enlightenment-module-places/po/lt.po

156 lines
3.2 KiB
Plaintext

# Lithuanian translation for enlightenment
# Copyright (c) 2010 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2010
# This file is distributed under the same license as the enlightenment package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2010.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: enlightenment\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-devel@lists.sourceforge.net\n"
"POT-Creation-Date: 2014-10-13 21:18+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2014-05-13 02:10+0000\n"
"Last-Translator: Mantas Kriaučiūnas <mantas@akl.lt>\n"
"Language-Team: Lithuanian <lt@li.org>\n"
"Language: lt\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2014-05-14 05:46+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 17002)\n"
#: src/e_mod_config.c:55
msgid "Places Settings"
msgstr "Vietų įtaiso nustatymai"
#: src/e_mod_config.c:138
msgid "General"
msgstr "Pagrindiniai"
#: src/e_mod_config.c:141
msgid "Show in main menu"
msgstr "Rodyti pagrindiniame meniu"
#: src/e_mod_config.c:145
msgid "Hide the gadget header"
msgstr ""
#: src/e_mod_config.c:149
msgid "Auto close the popup"
msgstr ""
#: src/e_mod_config.c:153
msgid "Mount volumes at boot"
msgstr "Prijungti skirsnius (laikmenas) paleidžiant"
#: src/e_mod_config.c:157
msgid "Mount volumes on insert"
msgstr "Prijungti laikmenas įkišus į kompiuterį"
#: src/e_mod_config.c:161
msgid "Open filemanager on insert"
msgstr "Prijungus atverti failų naršyklę"
#: src/e_mod_config.c:168
msgid "Use a custom file manager"
msgstr ""
#: src/e_mod_config.c:181
msgid "Show in menu"
msgstr ""
#: src/e_mod_config.c:184 src/e_mod_places.c:800
msgid "Home"
msgstr "Asmeninis aplankas"
#: src/e_mod_config.c:187 src/e_mod_places.c:809
msgid "Desktop"
msgstr "Darbastalis"
#: src/e_mod_config.c:190 src/e_mod_places.c:818
msgid "Trash"
msgstr "Šiukšlinė"
#: src/e_mod_config.c:193 src/e_mod_places.c:649 src/e_mod_places.c:827
msgid "Filesystem"
msgstr "Failų sistema"
#: src/e_mod_config.c:196 src/e_mod_places.c:836
msgid "Temp"
msgstr ""
#: src/e_mod_config.c:199
msgid "Favorites"
msgstr "Žymelės"
#: src/e_mod_main.c:59
msgid "Files"
msgstr "Failai"
#: src/e_mod_main.c:61 src/e_mod_main.c:315 src/e_mod_places.c:265
#: src/e_mod_places.c:893
msgid "Places"
msgstr "Vietos"
#: src/e_mod_main.c:412
msgid "Places Configuration Updated"
msgstr ""
#: src/e_mod_main.c:534
msgid "Settings"
msgstr "Nustatymai"
#: src/e_mod_places.c:497
msgid "Warning"
msgstr "Dėmesio"
#: src/e_mod_places.c:498
msgid ""
"<b>Cannot run the Enlightenment FileManager.</b><br>Please choose a custom "
"file manager in<br>the gadget configuration."
msgstr ""
#: src/e_mod_places.c:599
msgid "b"
msgstr ""
#: src/e_mod_places.c:604
msgid "KB"
msgstr ""
#: src/e_mod_places.c:609
msgid "MB"
msgstr ""
#: src/e_mod_places.c:614
msgid "GB"
msgstr ""
#: src/e_mod_places.c:618
msgid "TB"
msgstr ""
#: src/e_mod_places.c:653
msgid "No Name"
msgstr "Be pavadinimo"
#: src/e_mod_places.c:660
msgid "free of"
msgstr ""
#: src/e_mod_places.c:666
#, c-format
msgid "%s Not Mounted"
msgstr "%s neprijungtas"
#: src/e_mod_places.c:693
msgid "unmount"
msgstr "atjungti"
#: src/e_mod_places.c:698
msgid "eject"
msgstr "išimti"
#: src/e_mod_udisks_eldbus.c:342
msgid "Operation failed"
msgstr ""