updating various translations
This commit is contained in:
parent
b72bb9b807
commit
70b4570fd4
54
po/eo.po
54
po/eo.po
|
@ -7,33 +7,53 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: eo\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: $MSGID_BUGS_ADDRESS\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2013-06-19 11:30+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2013-06-19 19:54+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2013-06-21 01:05+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2013-06-21 07:18+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Eliovir <Unknown>\n"
|
||||
"Language-Team: Esperanto <translation-team-eo@lists.sourceforge.net>\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-20 05:28+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build 16673)\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-22 05:38+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build 16677)\n"
|
||||
"Language: eo\n"
|
||||
|
||||
#: src/e_mod_config.c:30
|
||||
msgid "Taskbar Configuration"
|
||||
msgstr "Agordoj pri taskopleto"
|
||||
#: src/e_mod_config.c:39
|
||||
msgid "Tclock Settings"
|
||||
msgstr "Agordoj de THorloĝo"
|
||||
|
||||
#: src/e_mod_config.c:71
|
||||
msgid "Display"
|
||||
msgstr "Ekrano"
|
||||
#: src/e_mod_config.c:88
|
||||
msgid "Top"
|
||||
msgstr "Supre"
|
||||
|
||||
#: src/e_mod_config.c:72
|
||||
msgid "Show windows from all desktops"
|
||||
msgstr "Montri fenestrojn de ĉiuj labortabloj"
|
||||
#: src/e_mod_config.c:90
|
||||
msgid "Show Top Line"
|
||||
msgstr "Montri supran linion"
|
||||
|
||||
#: src/e_mod_main.c:291 src/e_mod_main.c:661
|
||||
msgid "Taskbar"
|
||||
msgstr "Taskobreto"
|
||||
#: src/e_mod_config.c:98 src/e_mod_config.c:113 src/e_mod_config.c:129
|
||||
msgid "Consult strftime(3) for format syntax"
|
||||
msgstr "Tralegu strftime(3) por la formata sintakso"
|
||||
|
||||
#: src/e_mod_main.c:654
|
||||
#: src/e_mod_config.c:102
|
||||
msgid "Bottom"
|
||||
msgstr "Sube"
|
||||
|
||||
#: src/e_mod_config.c:104
|
||||
msgid "Show Bottom Line"
|
||||
msgstr "Montri suban linion"
|
||||
|
||||
#: src/e_mod_config.c:117
|
||||
msgid "Tool Tip"
|
||||
msgstr "Ŝpruchelpilo"
|
||||
|
||||
#: src/e_mod_config.c:119
|
||||
msgid "Show Tooltip"
|
||||
msgstr "Montri ŝpruchelpilon"
|
||||
|
||||
#: src/e_mod_main.c:141
|
||||
msgid "TClock"
|
||||
msgstr "THorloĝo"
|
||||
|
||||
#: src/e_mod_main.c:181
|
||||
msgid "Settings"
|
||||
msgstr "Agordoj"
|
||||
|
|
24
po/fr.po
24
po/fr.po
|
@ -7,15 +7,15 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Tclock module\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: $MSGID_BUGS_ADDRESS\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2012-12-04 13:32+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2012-12-21 19:42+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: batden <dazibao@sfr.fr>\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2013-06-21 01:05+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2013-06-26 18:26+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Eliovir <Unknown>\n"
|
||||
"Language-Team: français <sansgourou@gmail.com>\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-22 06:14+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build 16378)\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-27 05:36+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build 16681)\n"
|
||||
"X-Poedit-Country: FRANCE\n"
|
||||
"Language: \n"
|
||||
"X-Poedit-Language: French\n"
|
||||
|
@ -23,27 +23,27 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: src/e_mod_config.c:39
|
||||
msgid "Tclock Settings"
|
||||
msgstr "Paramétrage de Tclock"
|
||||
msgstr "Paramètres de HorlogeT"
|
||||
|
||||
#: src/e_mod_config.c:88
|
||||
msgid "Top"
|
||||
msgstr "Haut"
|
||||
msgstr "En haut"
|
||||
|
||||
#: src/e_mod_config.c:90
|
||||
msgid "Show Top Line"
|
||||
msgstr "Afficher la ligne supérieure"
|
||||
msgstr "Afficher la ligne du haut"
|
||||
|
||||
#: src/e_mod_config.c:98 src/e_mod_config.c:113 src/e_mod_config.c:129
|
||||
msgid "Consult strftime(3) for format syntax"
|
||||
msgstr "Consulter strftime(3) [p. man de dev] pour la syntaxe"
|
||||
msgstr "Consulter strftime(3) pour la syntaxe du format"
|
||||
|
||||
#: src/e_mod_config.c:102
|
||||
msgid "Bottom"
|
||||
msgstr "Bas"
|
||||
msgstr "En bas"
|
||||
|
||||
#: src/e_mod_config.c:104
|
||||
msgid "Show Bottom Line"
|
||||
msgstr "Afficher la ligne inférieure"
|
||||
msgstr "Afficher la ligne du bas"
|
||||
|
||||
#: src/e_mod_config.c:117
|
||||
msgid "Tool Tip"
|
||||
|
@ -55,7 +55,7 @@ msgstr "Afficher l'infobulle"
|
|||
|
||||
#: src/e_mod_main.c:141
|
||||
msgid "TClock"
|
||||
msgstr "TClock"
|
||||
msgstr "HorlogeT"
|
||||
|
||||
#: src/e_mod_main.c:181
|
||||
msgid "Settings"
|
||||
|
|
25
po/sr.po
25
po/sr.po
|
@ -6,20 +6,21 @@
|
|||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: enlightenment\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2012-12-04 13:32+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2013-04-20 18:11+0000\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: $MSGID_BUGS_ADDRESS\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2013-06-21 01:05+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2013-06-24 09:39+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Саша Петровић <salepetronije@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Serbian <sr@li.org>\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-04-21 04:38+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build 16567)\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-25 05:15+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build 16677)\n"
|
||||
"Language: sr\n"
|
||||
|
||||
#: src/e_mod_config.c:39
|
||||
msgid "Tclock Settings"
|
||||
msgstr "Поставке бројчаног часовника"
|
||||
msgstr "Поставке Тчасовника"
|
||||
|
||||
#: src/e_mod_config.c:88
|
||||
msgid "Top"
|
||||
|
@ -27,11 +28,11 @@ msgstr "Врх"
|
|||
|
||||
#: src/e_mod_config.c:90
|
||||
msgid "Show Top Line"
|
||||
msgstr "Прикажи вшну линију"
|
||||
msgstr "Приказуј горњу линију"
|
||||
|
||||
#: src/e_mod_config.c:98 src/e_mod_config.c:113 src/e_mod_config.c:129
|
||||
msgid "Consult strftime(3) for format syntax"
|
||||
msgstr "Погледајте strftime(3) за синтаксни облик"
|
||||
msgstr "Погледајте облик синтаксе strftime(3)"
|
||||
|
||||
#: src/e_mod_config.c:102
|
||||
msgid "Bottom"
|
||||
|
@ -39,19 +40,19 @@ msgstr "Дно"
|
|||
|
||||
#: src/e_mod_config.c:104
|
||||
msgid "Show Bottom Line"
|
||||
msgstr "Прикажи линију на дну"
|
||||
msgstr "Приказуј доњу линију"
|
||||
|
||||
#: src/e_mod_config.c:117
|
||||
msgid "Tool Tip"
|
||||
msgstr "Сваветник"
|
||||
msgstr "Напомена"
|
||||
|
||||
#: src/e_mod_config.c:119
|
||||
msgid "Show Tooltip"
|
||||
msgstr "Прикажи саветника"
|
||||
msgstr "Приказуј напомену"
|
||||
|
||||
#: src/e_mod_main.c:141
|
||||
msgid "TClock"
|
||||
msgstr "Бројчани часовник"
|
||||
msgstr "Т-часовник"
|
||||
|
||||
#: src/e_mod_main.c:181
|
||||
msgid "Settings"
|
||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue