|
|
|
@ -8,8 +8,8 @@ msgid "" |
|
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
|
"Project-Id-Version: Enlightenment DR17\n" |
|
|
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-devel@lists.sourceforge.net\n" |
|
|
|
|
"POT-Creation-Date: 2012-01-12 06:11+0100\n" |
|
|
|
|
"PO-Revision-Date: 2012-01-12 13:12+0100\n" |
|
|
|
|
"POT-Creation-Date: 2012-01-19 05:56+0100\n" |
|
|
|
|
"PO-Revision-Date: 2012-01-19 09:31+0100\n" |
|
|
|
|
"Last-Translator: dazibao <dazibao@sfr.fr>\n" |
|
|
|
|
"Language-Team: Enlightenment French Team <sansgourou@gmail.com>\n" |
|
|
|
|
"Language: fr\n" |
|
|
|
@ -1147,7 +1147,7 @@ msgstr "Sélectionner un icone" |
|
|
|
|
msgid "Select an Executable" |
|
|
|
|
msgstr "Sélectionner un exécutable" |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/bin/e_entry.c:506 |
|
|
|
|
#: src/bin/e_entry.c:501 |
|
|
|
|
#: src/bin/e_fm.c:8241 |
|
|
|
|
#: src/bin/e_shelf.c:1703 |
|
|
|
|
#: src/modules/conf_dialogs/e_int_config_profiles.c:135 |
|
|
|
@ -1156,24 +1156,24 @@ msgstr "Sélectionner un exécutable" |
|
|
|
|
msgid "Delete" |
|
|
|
|
msgstr "Supprimer" |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/bin/e_entry.c:516 |
|
|
|
|
#: src/bin/e_entry.c:511 |
|
|
|
|
#: src/bin/e_fm.c:8149 |
|
|
|
|
msgid "Cut" |
|
|
|
|
msgstr "Couper" |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/bin/e_entry.c:524 |
|
|
|
|
#: src/bin/e_entry.c:519 |
|
|
|
|
#: src/bin/e_fm.c:6196 |
|
|
|
|
#: src/bin/e_fm.c:8163 |
|
|
|
|
msgid "Copy" |
|
|
|
|
msgstr "Copier" |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/bin/e_entry.c:532 |
|
|
|
|
#: src/bin/e_entry.c:527 |
|
|
|
|
#: src/bin/e_fm.c:7987 |
|
|
|
|
#: src/bin/e_fm.c:8176 |
|
|
|
|
msgid "Paste" |
|
|
|
|
msgstr "Coller" |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/bin/e_entry.c:542 |
|
|
|
|
#: src/bin/e_entry.c:537 |
|
|
|
|
msgid "Select All" |
|
|
|
|
msgstr "Tout sélectionner" |
|
|
|
|
|
|
|
|
@ -1674,12 +1674,12 @@ msgid "Automatically scroll contents" |
|
|
|
|
msgstr "Défilement automatique" |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/bin/e_gadcon.c:1434 |
|
|
|
|
#: src/modules/gadman/e_mod_gadman.c:730 |
|
|
|
|
#: src/modules/gadman/e_mod_gadman.c:729 |
|
|
|
|
msgid "Plain" |
|
|
|
|
msgstr "En plein" |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/bin/e_gadcon.c:1443 |
|
|
|
|
#: src/modules/gadman/e_mod_gadman.c:738 |
|
|
|
|
#: src/modules/gadman/e_mod_gadman.c:737 |
|
|
|
|
msgid "Inset" |
|
|
|
|
msgstr "En creux" |
|
|
|
|
|
|
|
|
@ -1695,7 +1695,7 @@ msgstr "Aspect" |
|
|
|
|
#: src/modules/conf_applications/e_int_config_apps.c:239 |
|
|
|
|
#: src/modules/conf_applications/e_int_config_apps.c:260 |
|
|
|
|
#: src/modules/conf_applications/e_int_config_apps.c:280 |
|
|
|
|
#: src/modules/gadman/e_mod_gadman.c:814 |
|
|
|
|
#: src/modules/gadman/e_mod_gadman.c:813 |
|
|
|
|
#: src/modules/ibar/e_mod_main.c:801 |
|
|
|
|
msgid "Remove" |
|
|
|
|
msgstr "Supprimer" |
|
|
|
@ -2931,7 +2931,7 @@ msgstr "Configurer les racks" |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/bin/e_main.c:958 |
|
|
|
|
msgid "Almost Done" |
|
|
|
|
msgstr "Presque fini..." |
|
|
|
|
msgstr "Bientôt fini..." |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/bin/e_main.c:1103 |
|
|
|
|
#, c-format |
|
|
|
@ -4293,28 +4293,28 @@ msgstr "La séquence de raccourci que vous avez choisie est déjà utilisée<br> |
|
|
|
|
#: src/modules/conf_edgebindings/e_int_config_edgebindings.c:1310 |
|
|
|
|
#: src/modules/conf_keybindings/e_int_config_keybindings.c:1334 |
|
|
|
|
#: src/modules/conf_keybindings/e_int_config_keybindings.c:1366 |
|
|
|
|
#: src/modules/gadman/e_mod_gadman.c:838 |
|
|
|
|
#: src/modules/gadman/e_mod_gadman.c:837 |
|
|
|
|
msgid "CTRL" |
|
|
|
|
msgstr "Ctrl" |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/modules/conf_edgebindings/e_int_config_edgebindings.c:1315 |
|
|
|
|
#: src/modules/conf_keybindings/e_int_config_keybindings.c:1339 |
|
|
|
|
#: src/modules/conf_keybindings/e_int_config_keybindings.c:1371 |
|
|
|
|
#: src/modules/gadman/e_mod_gadman.c:843 |
|
|
|
|
#: src/modules/gadman/e_mod_gadman.c:842 |
|
|
|
|
msgid "ALT" |
|
|
|
|
msgstr "Alt" |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/modules/conf_edgebindings/e_int_config_edgebindings.c:1321 |
|
|
|
|
#: src/modules/conf_keybindings/e_int_config_keybindings.c:1345 |
|
|
|
|
#: src/modules/conf_keybindings/e_int_config_keybindings.c:1377 |
|
|
|
|
#: src/modules/gadman/e_mod_gadman.c:849 |
|
|
|
|
#: src/modules/gadman/e_mod_gadman.c:848 |
|
|
|
|
msgid "SHIFT" |
|
|
|
|
msgstr "Majuscule" |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/modules/conf_edgebindings/e_int_config_edgebindings.c:1327 |
|
|
|
|
#: src/modules/conf_keybindings/e_int_config_keybindings.c:1351 |
|
|
|
|
#: src/modules/conf_keybindings/e_int_config_keybindings.c:1383 |
|
|
|
|
#: src/modules/gadman/e_mod_gadman.c:855 |
|
|
|
|
#: src/modules/gadman/e_mod_gadman.c:854 |
|
|
|
|
msgid "WIN" |
|
|
|
|
msgstr "Logo" |
|
|
|
|
|
|
|
|
@ -4452,7 +4452,7 @@ msgstr "Enlightenment n'a pu importer la configuration.<br><br>Êtes-vous sûr q |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/modules/conf_intl/e_int_config_imc_import.c:300 |
|
|
|
|
msgid "Enlightenment was unable to import the configuration<br>due to a copy error." |
|
|
|
|
msgstr "Enlightenment n'a pas pu importer cette configuration,<br>à cause d'une erreur de copie." |
|
|
|
|
msgstr "Enlightenment n'a pu importer cette configuration<br>à cause d'une erreur de copie." |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/modules/conf_intl/e_int_config_intl.c:593 |
|
|
|
|
#: src/modules/conf_intl/e_mod_main.c:20 |
|
|
|
@ -6009,13 +6009,13 @@ msgstr "Remplir l'espace disponible" |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/modules/conf_window_manipulation/e_int_config_window_maxpolicy.c:161 |
|
|
|
|
#: src/modules/everything/evry_config.c:568 |
|
|
|
|
#: src/modules/gadman/e_mod_gadman.c:758 |
|
|
|
|
#: src/modules/gadman/e_mod_gadman.c:757 |
|
|
|
|
msgid "Horizontal" |
|
|
|
|
msgstr "Horizontal(e)" |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/modules/conf_window_manipulation/e_int_config_window_maxpolicy.c:163 |
|
|
|
|
#: src/modules/everything/evry_config.c:561 |
|
|
|
|
#: src/modules/gadman/e_mod_gadman.c:766 |
|
|
|
|
#: src/modules/gadman/e_mod_gadman.c:765 |
|
|
|
|
msgid "Vertical" |
|
|
|
|
msgstr "Vertical(e)" |
|
|
|
|
|
|
|
|
@ -6081,7 +6081,7 @@ msgstr "Menu de la liste des fenêtres" |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/modules/conf_window_manipulation/e_mod_main.c:24 |
|
|
|
|
msgid "Window Process Management" |
|
|
|
|
msgstr "Processus liés aux fenêtres" |
|
|
|
|
msgstr "Processus des fenêtres" |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/modules/conf_window_remembers/e_int_config_remembers.c:33 |
|
|
|
|
#: src/modules/conf_window_remembers/e_mod_main.c:17 |
|
|
|
@ -6692,7 +6692,7 @@ msgid "Show Toolbar" |
|
|
|
|
msgstr "Afficher la barre d'outils" |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/modules/fileman/e_mod_config.c:278 |
|
|
|
|
#: src/modules/gadman/e_mod_gadman.c:802 |
|
|
|
|
#: src/modules/gadman/e_mod_gadman.c:801 |
|
|
|
|
msgid "Behavior" |
|
|
|
|
msgstr "Comportement" |
|
|
|
|
|
|
|
|
@ -6888,27 +6888,27 @@ msgstr "Fond d'écran" |
|
|
|
|
msgid "Background Options" |
|
|
|
|
msgstr "Options du fond d'écran" |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/modules/gadman/e_mod_gadman.c:719 |
|
|
|
|
#: src/modules/gadman/e_mod_gadman.c:718 |
|
|
|
|
msgid "Begin move/resize" |
|
|
|
|
msgstr "Déplacer/Redimensionner" |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/modules/gadman/e_mod_gadman.c:750 |
|
|
|
|
#: src/modules/gadman/e_mod_gadman.c:749 |
|
|
|
|
msgid "Free" |
|
|
|
|
msgstr "Libre" |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/modules/gadman/e_mod_gadman.c:774 |
|
|
|
|
#: src/modules/gadman/e_mod_gadman.c:773 |
|
|
|
|
msgid "Appearance" |
|
|
|
|
msgstr "Apparence" |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/modules/gadman/e_mod_gadman.c:782 |
|
|
|
|
#: src/modules/gadman/e_mod_gadman.c:781 |
|
|
|
|
msgid "Always on desktop" |
|
|
|
|
msgstr "Toujours sur le bureau" |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/modules/gadman/e_mod_gadman.c:792 |
|
|
|
|
#: src/modules/gadman/e_mod_gadman.c:791 |
|
|
|
|
msgid "On top pressing" |
|
|
|
|
msgstr "Au-dessus en appuyant sur" |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/modules/gadman/e_mod_gadman.c:823 |
|
|
|
|
#: src/modules/gadman/e_mod_gadman.c:822 |
|
|
|
|
msgid "Add other gadgets" |
|
|
|
|
msgstr "Ajouter un autre gadget" |
|
|
|
|
|
|
|
|
|