parent
72f84ca2f1
commit
22d5422d57
1788
po/fr_CH.po
1788
po/fr_CH.po
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
26
po/it.po
26
po/it.po
|
@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Enlightenment 0.17\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-devel@lists.sourceforge.net\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2012-12-19 18:45+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2012-12-20 15:39+0900\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2012-12-19 18:51+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Massimo Maiurana <maiurana@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: none\n"
|
||||
|
@ -1000,7 +1000,7 @@ msgstr "Applica"
|
|||
|
||||
#: src/bin/e_configure.c:29 src/modules/conf_shelves/e_mod_main.c:21
|
||||
#: src/modules/gadman/e_mod_main.c:23 src/modules/mixer/e_mod_main.c:1281
|
||||
#: src/modules/connman/e_mod_main.c:681
|
||||
#: src/modules/connman/e_mod_main.c:634
|
||||
#: src/modules/notification/e_mod_main.c:148
|
||||
msgid "Extensions"
|
||||
msgstr "Estensioni"
|
||||
|
@ -2504,7 +2504,7 @@ msgstr "Richiede posizione"
|
|||
#: src/modules/ibar/e_mod_main.c:379 src/modules/ibar/e_mod_main.c:864
|
||||
#: src/modules/ibox/e_mod_main.c:302 src/modules/ibox/e_mod_main.c:678
|
||||
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:876 src/modules/temperature/e_mod_main.c:230
|
||||
#: src/modules/mixer/e_mod_main.c:777 src/modules/connman/e_mod_main.c:506
|
||||
#: src/modules/mixer/e_mod_main.c:777 src/modules/connman/e_mod_main.c:459
|
||||
#: src/modules/tasks/e_mod_main.c:728 src/modules/xkbswitch/e_mod_main.c:327
|
||||
#: src/modules/xkbswitch/e_mod_main.c:369
|
||||
msgid "Settings"
|
||||
|
@ -2596,7 +2596,7 @@ msgstr "Dimensione, posizione e blocchi"
|
|||
#: src/bin/e_int_border_remember.c:609 src/modules/conf/e_mod_main.c:252
|
||||
#: src/modules/everything/evry_gadget.c:644
|
||||
#: src/modules/everything/evry_plug_aggregator.c:313
|
||||
#: src/modules/everything/evry_view.c:1607 src/modules/shot/e_mod_main.c:746
|
||||
#: src/modules/everything/evry_view.c:1618 src/modules/shot/e_mod_main.c:746
|
||||
msgid "All"
|
||||
msgstr "Tutto"
|
||||
|
||||
|
@ -4100,12 +4100,16 @@ msgstr "Errore nella creazione della directory"
|
|||
msgid ""
|
||||
"Failed to create directory: %s .<br>Check that you have correct permissions "
|
||||
"set."
|
||||
msgstr "Ho fallito la creazione della directory: %s.<br>Controllate di avere i necessari permessi."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Ho fallito la creazione della directory: %s.<br>Controllate di avere i "
|
||||
"necessari permessi."
|
||||
|
||||
#: src/bin/e_utils.c:1014
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Failed to create directory: %s .<br>A file of that name already exists."
|
||||
msgstr "Ho fallito la creazione della directory: %s.<br>Esiste già un file con lo stesso nome."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Ho fallito la creazione della directory: %s.<br>Esiste già un file con lo "
|
||||
"stesso nome."
|
||||
|
||||
#: src/bin/e_utils.c:1172
|
||||
msgid ""
|
||||
|
@ -7937,7 +7941,7 @@ msgid "Move Down"
|
|||
msgstr "Sposta giù"
|
||||
|
||||
#: src/modules/everything/evry_config.c:379
|
||||
#: src/modules/connman/e_mod_main.c:363
|
||||
#: src/modules/connman/e_mod_main.c:323
|
||||
msgid "Configure"
|
||||
msgstr "Configura"
|
||||
|
||||
|
@ -9520,15 +9524,15 @@ msgstr "Diminuisce volume"
|
|||
msgid "Mute Volume"
|
||||
msgstr "Silenzia audio"
|
||||
|
||||
#: src/modules/connman/e_mod_main.c:12
|
||||
#: src/modules/connman/e_mod_main.c:10
|
||||
msgid "Connection Manager"
|
||||
msgstr "Gestore connessioni"
|
||||
|
||||
#: src/modules/connman/e_mod_main.c:252
|
||||
#: src/modules/connman/e_mod_main.c:237
|
||||
msgid "Missing Application"
|
||||
msgstr "Applicazione mancante"
|
||||
|
||||
#: src/modules/connman/e_mod_main.c:253
|
||||
#: src/modules/connman/e_mod_main.c:238
|
||||
msgid ""
|
||||
"This module wants to execute an external application EConnMan that does not "
|
||||
"exist.<br>Please install <b>EConnMan</b> application."
|
||||
|
@ -9536,7 +9540,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Questo modulo vuole eseguire l'applicazione esterna EConnMan che non esiste."
|
||||
"<br>Si prega di installare l'applicazione <b>EConnMan</b>."
|
||||
|
||||
#: src/modules/connman/e_mod_main.c:354
|
||||
#: src/modules/connman/e_mod_main.c:315
|
||||
msgid "Wifi On"
|
||||
msgstr "Wifi attivo"
|
||||
|
||||
|
|
1752
po/pt_BR.po
1752
po/pt_BR.po
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
238
po/ru.po
238
po/ru.po
|
@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Enlightenment 0.17\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-devel@lists.sourceforge.net\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2012-12-19 19:29+0400\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2012-12-20 15:39+0900\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2012-12-19 22:00+0400\n"
|
||||
"Last-Translator: Igor Murzov <e-mail@date.by>\n"
|
||||
"Language-Team: ru <enlightenment-intl@lists.sourceforge.net>\n"
|
||||
|
@ -31,7 +31,7 @@ msgstr "Об Enlightenment"
|
|||
#: src/modules/conf/e_conf.c:179
|
||||
#: src/modules/conf_edgebindings/e_int_config_edgebindings.c:877
|
||||
#: src/modules/everything/evry_plug_windows.c:452
|
||||
#: src/modules/fileman/e_fwin.c:2526 src/modules/mixer/app_mixer.c:524
|
||||
#: src/modules/fileman/e_fwin.c:2526 src/modules/mixer/app_mixer.c:520
|
||||
msgid "Close"
|
||||
msgstr "Закрыть"
|
||||
|
||||
|
@ -81,7 +81,7 @@ msgstr "Убить"
|
|||
#: src/bin/e_actions.c:377 src/bin/e_actions.c:2128 src/bin/e_actions.c:2222
|
||||
#: src/bin/e_actions.c:2282 src/bin/e_actions.c:2342 src/bin/e_actions.c:2407
|
||||
#: src/bin/e_actions.c:2472 src/bin/e_confirm_dialog.c:53
|
||||
#: src/bin/e_desklock.c:1313 src/bin/e_fm.c:10409 src/bin/e_fm.c:10775
|
||||
#: src/bin/e_desklock.c:1313 src/bin/e_fm.c:10410 src/bin/e_fm.c:10776
|
||||
#: src/bin/e_screensaver.c:191
|
||||
#: src/modules/quickaccess/e_mod_quickaccess.c:1264
|
||||
msgid "No"
|
||||
|
@ -98,7 +98,7 @@ msgstr "Действительно хотите выйти из Enlightenment?"
|
|||
#: src/bin/e_actions.c:2126 src/bin/e_actions.c:2220 src/bin/e_actions.c:2280
|
||||
#: src/bin/e_actions.c:2340 src/bin/e_actions.c:2405 src/bin/e_actions.c:2470
|
||||
#: src/bin/e_confirm_dialog.c:52 src/bin/e_desklock.c:1311
|
||||
#: src/bin/e_fm.c:10412 src/bin/e_screensaver.c:189
|
||||
#: src/bin/e_fm.c:10413 src/bin/e_screensaver.c:189
|
||||
#: src/modules/quickaccess/e_mod_quickaccess.c:1264
|
||||
msgid "Yes"
|
||||
msgstr "Да"
|
||||
|
@ -152,7 +152,7 @@ msgstr "Действительно хотите перевести систем
|
|||
msgid "Window : Actions"
|
||||
msgstr "Окно : Действия"
|
||||
|
||||
#: src/bin/e_actions.c:2947 src/bin/e_fm.c:11540
|
||||
#: src/bin/e_actions.c:2947 src/bin/e_fm.c:11541
|
||||
#: src/bin/e_int_border_menu.c:669
|
||||
msgid "Move"
|
||||
msgstr "Переместить"
|
||||
|
@ -799,7 +799,7 @@ msgid "Select"
|
|||
msgstr "Выбрать"
|
||||
|
||||
#: src/bin/e_color_dialog.c:47 src/bin/e_eap_editor.c:862
|
||||
#: src/bin/e_eap_editor.c:925 src/bin/e_entry_dialog.c:64 src/bin/e_fm.c:9956
|
||||
#: src/bin/e_eap_editor.c:925 src/bin/e_entry_dialog.c:64 src/bin/e_fm.c:9957
|
||||
#: src/bin/e_fm_prop.c:625 src/bin/e_import_dialog.c:191
|
||||
#: src/bin/e_import_config_dialog.c:534
|
||||
#: src/modules/conf_intl/e_int_config_imc_import.c:124
|
||||
|
@ -810,7 +810,7 @@ msgstr "Выбрать"
|
|||
#: src/modules/quickaccess/e_mod_quickaccess.c:378
|
||||
#: src/modules/shot/e_mod_main.c:290 src/modules/shot/e_mod_main.c:540
|
||||
#: src/modules/shot/e_mod_main.c:566 src/modules/shot/e_mod_main.c:801
|
||||
#: src/modules/xkbswitch/e_mod_config.c:527
|
||||
#: src/modules/xkbswitch/e_mod_config.c:529
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr "Отменить"
|
||||
|
||||
|
@ -862,7 +862,7 @@ msgstr ""
|
|||
#: src/bin/e_config.c:1732 src/bin/e_config.c:2366
|
||||
#: src/bin/e_config_dialog.c:278 src/bin/e_eap_editor.c:860
|
||||
#: src/bin/e_eap_editor.c:923 src/bin/e_entry_dialog.c:63 src/bin/e_exec.c:613
|
||||
#: src/bin/e_fm.c:9955 src/bin/e_fm.c:10681 src/bin/e_fm_prop.c:624
|
||||
#: src/bin/e_fm.c:9956 src/bin/e_fm.c:10682 src/bin/e_fm_prop.c:624
|
||||
#: src/bin/e_import_config_dialog.c:533 src/bin/e_int_border_remember.c:318
|
||||
#: src/bin/e_int_border_remember.c:507 src/bin/e_module.c:431
|
||||
#: src/bin/e_module.c:798 src/bin/e_sys.c:618 src/bin/e_sys.c:659
|
||||
|
@ -872,7 +872,7 @@ msgstr ""
|
|||
#: src/modules/cpufreq/e_mod_main.c:436 src/modules/cpufreq/e_mod_main.c:465
|
||||
#: src/modules/cpufreq/e_mod_main.c:492
|
||||
#: src/modules/fileman/e_int_config_mime_edit.c:313
|
||||
#: src/modules/xkbswitch/e_mod_config.c:526
|
||||
#: src/modules/xkbswitch/e_mod_config.c:528
|
||||
msgid "OK"
|
||||
msgstr "ОК"
|
||||
|
||||
|
@ -995,8 +995,8 @@ msgid "Apply"
|
|||
msgstr "Применить"
|
||||
|
||||
#: src/bin/e_configure.c:29 src/modules/conf_shelves/e_mod_main.c:21
|
||||
#: src/modules/gadman/e_mod_main.c:23 src/modules/mixer/e_mod_main.c:1282
|
||||
#: src/modules/connman/e_mod_main.c:681
|
||||
#: src/modules/gadman/e_mod_main.c:23 src/modules/mixer/e_mod_main.c:1281
|
||||
#: src/modules/connman/e_mod_main.c:634
|
||||
#: src/modules/notification/e_mod_main.c:148
|
||||
msgid "Extensions"
|
||||
msgstr "Расширения"
|
||||
|
@ -1178,7 +1178,7 @@ msgstr "Запускать в терминале"
|
|||
msgid "Show in Menus"
|
||||
msgstr "Показывать в меню"
|
||||
|
||||
#: src/bin/e_eap_editor.c:791 src/bin/e_fm.c:8762 src/bin/e_fm.c:8922
|
||||
#: src/bin/e_eap_editor.c:791 src/bin/e_fm.c:8763 src/bin/e_fm.c:8923
|
||||
#: src/bin/e_int_border_remember.c:763
|
||||
#: src/modules/xkbswitch/e_mod_config.c:334
|
||||
msgid "Options"
|
||||
|
@ -1193,7 +1193,7 @@ msgstr "Выбрать значок для '%s'"
|
|||
msgid "Select an Executable"
|
||||
msgstr "Выбрать исполняемый файл"
|
||||
|
||||
#: src/bin/e_entry.c:480 src/bin/e_fm.c:9107 src/bin/e_fm.c:10774
|
||||
#: src/bin/e_entry.c:480 src/bin/e_fm.c:9108 src/bin/e_fm.c:10775
|
||||
#: src/bin/e_shelf.c:1792 src/bin/e_shelf.c:2475
|
||||
#: src/modules/conf_dialogs/e_int_config_profiles.c:135
|
||||
#: src/modules/conf_dialogs/e_int_config_profiles.c:339
|
||||
|
@ -1211,15 +1211,15 @@ msgstr "Выбрать исполняемый файл"
|
|||
msgid "Delete"
|
||||
msgstr "Удалить"
|
||||
|
||||
#: src/bin/e_entry.c:490 src/bin/e_fm.c:9018
|
||||
#: src/bin/e_entry.c:490 src/bin/e_fm.c:9019
|
||||
msgid "Cut"
|
||||
msgstr "Вырезать"
|
||||
|
||||
#: src/bin/e_entry.c:499 src/bin/e_fm.c:9032 src/bin/e_fm.c:11535
|
||||
#: src/bin/e_entry.c:499 src/bin/e_fm.c:9033 src/bin/e_fm.c:11536
|
||||
msgid "Copy"
|
||||
msgstr "Копировать"
|
||||
|
||||
#: src/bin/e_entry.c:509 src/bin/e_fm.c:8823 src/bin/e_fm.c:9045
|
||||
#: src/bin/e_entry.c:509 src/bin/e_fm.c:8824 src/bin/e_fm.c:9046
|
||||
msgid "Paste"
|
||||
msgstr "Вставить"
|
||||
|
||||
|
@ -1410,12 +1410,12 @@ msgstr "Ошибка извлечения"
|
|||
msgid "Can't eject device"
|
||||
msgstr "Не удалось извлечь устройство"
|
||||
|
||||
#: src/bin/e_fm.c:6565 src/bin/e_fm.c:6598 src/bin/e_fm.c:9492
|
||||
#: src/bin/e_fm.c:9504 src/bin/e_fm.c:9607 src/bin/e_fm.c:9612
|
||||
#: src/bin/e_fm.c:9628 src/bin/e_fm.c:9633 src/bin/e_fm.c:10259
|
||||
#: src/bin/e_fm.c:10262 src/bin/e_fm.c:10265 src/bin/e_fm.c:10292
|
||||
#: src/bin/e_fm.c:10296 src/bin/e_fm.c:10299 src/bin/e_fm.c:10357
|
||||
#: src/bin/e_fm.c:10582 src/bin/e_fm_prop.c:254 src/bin/e_shelf.c:2343
|
||||
#: src/bin/e_fm.c:6565 src/bin/e_fm.c:6598 src/bin/e_fm.c:9493
|
||||
#: src/bin/e_fm.c:9505 src/bin/e_fm.c:9608 src/bin/e_fm.c:9613
|
||||
#: src/bin/e_fm.c:9629 src/bin/e_fm.c:9634 src/bin/e_fm.c:10260
|
||||
#: src/bin/e_fm.c:10263 src/bin/e_fm.c:10266 src/bin/e_fm.c:10293
|
||||
#: src/bin/e_fm.c:10297 src/bin/e_fm.c:10300 src/bin/e_fm.c:10358
|
||||
#: src/bin/e_fm.c:10583 src/bin/e_fm_prop.c:254 src/bin/e_shelf.c:2343
|
||||
msgid "Error"
|
||||
msgstr "Ошибка"
|
||||
|
||||
|
@ -1424,58 +1424,58 @@ msgstr "Ошибка"
|
|||
msgid "The recent DND operation requested for '%s' has failed."
|
||||
msgstr "Не удалось выполнить запрошенную для '%s' операцию перетаскивания."
|
||||
|
||||
#: src/bin/e_fm.c:8680 src/modules/fileman/e_mod_config.c:357
|
||||
#: src/bin/e_fm.c:8681 src/modules/fileman/e_mod_config.c:357
|
||||
msgid "Case Sensitive"
|
||||
msgstr "С учётом регистра"
|
||||
|
||||
#: src/bin/e_fm.c:8686 src/modules/fileman/e_mod_config.c:360
|
||||
#: src/bin/e_fm.c:8687 src/modules/fileman/e_mod_config.c:360
|
||||
msgid "Sort By Extension"
|
||||
msgstr "Сортировать по расширению"
|
||||
|
||||
#: src/bin/e_fm.c:8692 src/modules/fileman/e_mod_config.c:363
|
||||
#: src/bin/e_fm.c:8693 src/modules/fileman/e_mod_config.c:363
|
||||
msgid "Sort By Modification Time"
|
||||
msgstr "Сортировать по времени изменения"
|
||||
|
||||
#: src/bin/e_fm.c:8698 src/modules/fileman/e_mod_config.c:366
|
||||
#: src/bin/e_fm.c:8699 src/modules/fileman/e_mod_config.c:366
|
||||
msgid "Sort By Size"
|
||||
msgstr "Сортировать по размеру"
|
||||
|
||||
#: src/bin/e_fm.c:8707 src/modules/fileman/e_mod_config.c:374
|
||||
#: src/bin/e_fm.c:8708 src/modules/fileman/e_mod_config.c:374
|
||||
msgid "Directories First"
|
||||
msgstr "Каталоги в начале"
|
||||
|
||||
#: src/bin/e_fm.c:8713 src/modules/fileman/e_mod_config.c:378
|
||||
#: src/bin/e_fm.c:8714 src/modules/fileman/e_mod_config.c:378
|
||||
msgid "Directories Last"
|
||||
msgstr "Каталоги в конце"
|
||||
|
||||
#: src/bin/e_fm.c:8746 src/bin/e_fm.c:8906
|
||||
#: src/bin/e_fm.c:8747 src/bin/e_fm.c:8907
|
||||
#: src/modules/fileman/e_mod_config.c:302
|
||||
msgid "View Mode"
|
||||
msgstr "Режим отображения"
|
||||
|
||||
#: src/bin/e_fm.c:8755 src/bin/e_fm.c:8915
|
||||
#: src/bin/e_fm.c:8756 src/bin/e_fm.c:8916
|
||||
#: src/modules/everything/evry_config.c:503
|
||||
#: src/modules/fileman/e_mod_config.c:382
|
||||
msgid "Sorting"
|
||||
msgstr "Сортировка"
|
||||
|
||||
#: src/bin/e_fm.c:8773 src/bin/e_fm.c:8933
|
||||
#: src/bin/e_fm.c:8774 src/bin/e_fm.c:8934
|
||||
msgid "Refresh View"
|
||||
msgstr "Обновить вид"
|
||||
|
||||
#: src/bin/e_fm.c:8784 src/bin/e_fm.c:8945
|
||||
#: src/bin/e_fm.c:8785 src/bin/e_fm.c:8946
|
||||
msgid "New..."
|
||||
msgstr "Новый..."
|
||||
|
||||
#: src/bin/e_fm.c:8804 src/bin/e_fm.c:8966 src/bin/e_fm.c:8997
|
||||
#: src/bin/e_fm.c:8805 src/bin/e_fm.c:8967 src/bin/e_fm.c:8998
|
||||
msgid "Actions..."
|
||||
msgstr "Действия..."
|
||||
|
||||
#: src/bin/e_fm.c:8831 src/bin/e_fm.c:9053 src/bin/e_fm.c:11548
|
||||
#: src/bin/e_fm.c:8832 src/bin/e_fm.c:9054 src/bin/e_fm.c:11549
|
||||
msgid "Link"
|
||||
msgstr "Ссылка"
|
||||
|
||||
#: src/bin/e_fm.c:9115 src/bin/e_fm.c:10411 src/bin/e_shelf.c:2470
|
||||
#: src/bin/e_fm.c:9116 src/bin/e_fm.c:10412 src/bin/e_shelf.c:2470
|
||||
#: src/modules/conf_shelves/e_int_config_shelf.c:138
|
||||
#: src/modules/quickaccess/e_mod_config.c:226
|
||||
#: src/modules/quickaccess/e_mod_config.c:274
|
||||
|
@ -1483,216 +1483,216 @@ msgstr "Ссылка"
|
|||
msgid "Rename"
|
||||
msgstr "Переименовать"
|
||||
|
||||
#: src/bin/e_fm.c:9134
|
||||
#: src/bin/e_fm.c:9135
|
||||
msgid "Unmount"
|
||||
msgstr "Отключить"
|
||||
|
||||
#: src/bin/e_fm.c:9139
|
||||
#: src/bin/e_fm.c:9140
|
||||
msgid "Mount"
|
||||
msgstr "Подключить"
|
||||
|
||||
#: src/bin/e_fm.c:9144
|
||||
#: src/bin/e_fm.c:9145
|
||||
msgid "Eject"
|
||||
msgstr "Извлечь"
|
||||
|
||||
#: src/bin/e_fm.c:9159 src/bin/e_int_border_remember.c:742
|
||||
#: src/bin/e_fm.c:9160 src/bin/e_int_border_remember.c:742
|
||||
#: src/modules/ibar/e_mod_main.c:871
|
||||
msgid "Properties"
|
||||
msgstr "Свойства"
|
||||
|
||||
#: src/bin/e_fm.c:9167
|
||||
#: src/bin/e_fm.c:9168
|
||||
msgid "Application Properties"
|
||||
msgstr "Свойства приложения"
|
||||
|
||||
#: src/bin/e_fm.c:9175 src/bin/e_fm_prop.c:115
|
||||
#: src/bin/e_fm.c:9176 src/bin/e_fm_prop.c:115
|
||||
msgid "File Properties"
|
||||
msgstr "Свойства файла"
|
||||
|
||||
#: src/bin/e_fm.c:9391
|
||||
#: src/bin/e_fm.c:9392
|
||||
msgid "Use default"
|
||||
msgstr "По умолчанию"
|
||||
|
||||
#: src/bin/e_fm.c:9421 src/modules/fileman/e_mod_config.c:307
|
||||
#: src/bin/e_fm.c:9422 src/modules/fileman/e_mod_config.c:307
|
||||
msgid "Grid Icons"
|
||||
msgstr "Сетка значков"
|
||||
|
||||
#: src/bin/e_fm.c:9429 src/modules/fileman/e_mod_config.c:309
|
||||
#: src/bin/e_fm.c:9430 src/modules/fileman/e_mod_config.c:309
|
||||
msgid "Custom Icons"
|
||||
msgstr "Пользовательские значки"
|
||||
|
||||
#: src/bin/e_fm.c:9437 src/modules/everything/evry_config.c:430
|
||||
#: src/bin/e_fm.c:9438 src/modules/everything/evry_config.c:430
|
||||
#: src/modules/everything/evry_config.c:460
|
||||
#: src/modules/fileman/e_mod_config.c:317
|
||||
msgid "List"
|
||||
msgstr "Список"
|
||||
|
||||
#: src/bin/e_fm.c:9445 src/modules/everything/evry_config.c:458
|
||||
#: src/bin/e_fm.c:9446 src/modules/everything/evry_config.c:458
|
||||
msgid "Default View"
|
||||
msgstr "Вид по умолчанию"
|
||||
|
||||
#: src/bin/e_fm.c:9467
|
||||
#: src/bin/e_fm.c:9468
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Icon Size (%d)"
|
||||
msgstr "Размер значка (%d)"
|
||||
|
||||
#: src/bin/e_fm.c:9492
|
||||
#: src/bin/e_fm.c:9493
|
||||
msgid "Could not create a directory!"
|
||||
msgstr "Не удалось создать каталог!"
|
||||
|
||||
#: src/bin/e_fm.c:9504
|
||||
#: src/bin/e_fm.c:9505
|
||||
msgid "Could not create a file!"
|
||||
msgstr "Не удалось создать файл!"
|
||||
|
||||
#: src/bin/e_fm.c:9518 src/bin/e_fm.c:9543
|
||||
#: src/bin/e_fm.c:9519 src/bin/e_fm.c:9544
|
||||
#: src/modules/conf_paths/e_int_config_paths.c:206
|
||||
msgid "New Directory"
|
||||
msgstr "Новый каталог"
|
||||
|
||||
#: src/bin/e_fm.c:9518 src/bin/e_fm.c:9543
|
||||
#: src/bin/e_fm.c:9519 src/bin/e_fm.c:9544
|
||||
msgid "New File"
|
||||
msgstr "Новый файл"
|
||||
|
||||
#: src/bin/e_fm.c:9607 src/bin/e_fm.c:9628
|
||||
#: src/bin/e_fm.c:9608 src/bin/e_fm.c:9629
|
||||
msgid "Already creating a new file for this directory!"
|
||||
msgstr "Уже создается новый файл для этого каталога!"
|
||||
|
||||
#: src/bin/e_fm.c:9612 src/bin/e_fm.c:9633
|
||||
#: src/bin/e_fm.c:9613 src/bin/e_fm.c:9634
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s can't be written to!"
|
||||
msgstr "%s не может быть записан!"
|
||||
|
||||
#: src/bin/e_fm.c:9652
|
||||
#: src/bin/e_fm.c:9653
|
||||
msgid "Directory"
|
||||
msgstr "Каталог"
|
||||
|
||||
#: src/bin/e_fm.c:9657
|
||||
#: src/bin/e_fm.c:9658
|
||||
#: src/modules/conf_applications/e_int_config_defapps.c:312
|
||||
msgid "File"
|
||||
msgstr "Файл"
|
||||
|
||||
#: src/bin/e_fm.c:9688
|
||||
#: src/bin/e_fm.c:9689
|
||||
msgid "Inherit parent settings"
|
||||
msgstr "Наследовать родительские настройки"
|
||||
|
||||
#: src/bin/e_fm.c:9697
|
||||
#: src/bin/e_fm.c:9698
|
||||
msgid "Show Hidden Files"
|
||||
msgstr "Показывать скрытые файлы"
|
||||
|
||||
#: src/bin/e_fm.c:9709
|
||||
#: src/bin/e_fm.c:9710
|
||||
msgid "Remember Ordering"
|
||||
msgstr "Запомнить очередность"
|
||||
|
||||
#: src/bin/e_fm.c:9718
|
||||
#: src/bin/e_fm.c:9719
|
||||
msgid "Sort Now"
|
||||
msgstr "Сортировать"
|
||||
|
||||
#: src/bin/e_fm.c:9726
|
||||
#: src/bin/e_fm.c:9727
|
||||
msgid "Single Click Activation"
|
||||
msgstr "Использовать одинарный щелчок"
|
||||
|
||||
#: src/bin/e_fm.c:9737 src/modules/fileman/e_mod_config.c:394
|
||||
#: src/bin/e_fm.c:9738 src/modules/fileman/e_mod_config.c:394
|
||||
msgid "Secure Deletion"
|
||||
msgstr "Безопасное удаление"
|
||||
|
||||
#: src/bin/e_fm.c:9750
|
||||
#: src/bin/e_fm.c:9751
|
||||
msgid "File Manager Settings"
|
||||
msgstr "Настройки файлового менеджера"
|
||||
|
||||
#: src/bin/e_fm.c:9755
|
||||
#: src/bin/e_fm.c:9756
|
||||
msgid "File Icon Settings"
|
||||
msgstr "Настройки значков файлов"
|
||||
|
||||
#: src/bin/e_fm.c:9833 src/bin/e_fm.c:10048
|
||||
#: src/bin/e_fm.c:9834 src/bin/e_fm.c:10049
|
||||
msgid "Set background..."
|
||||
msgstr "Установить фон..."
|
||||
|
||||
#: src/bin/e_fm.c:9841
|
||||
#: src/bin/e_fm.c:9842
|
||||
msgid "Clear background"
|
||||
msgstr "Очистить фон"
|
||||
|
||||
#: src/bin/e_fm.c:9848 src/bin/e_fm.c:10076
|
||||
#: src/bin/e_fm.c:9849 src/bin/e_fm.c:10077
|
||||
msgid "Set overlay..."
|
||||
msgstr "Установить перекрытие..."
|
||||
|
||||
#: src/bin/e_fm.c:9854
|
||||
#: src/bin/e_fm.c:9855
|
||||
msgid "Clear overlay"
|
||||
msgstr "Очистить перекрытие"
|
||||
|
||||
#: src/bin/e_fm.c:10170 src/bin/e_fm.c:10506
|
||||
#: src/bin/e_fm.c:10171 src/bin/e_fm.c:10507
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Rename %s to:"
|
||||
msgstr "Переименовать %s в:"
|
||||
|
||||
#: src/bin/e_fm.c:10172 src/bin/e_fm.c:10507
|
||||
#: src/bin/e_fm.c:10173 src/bin/e_fm.c:10508
|
||||
msgid "Rename File"
|
||||
msgstr "Переименовать файл"
|
||||
|
||||
#: src/bin/e_fm.c:10259 src/bin/e_fm.c:10292
|
||||
#: src/bin/e_fm.c:10260 src/bin/e_fm.c:10293
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s already exists!"
|
||||
msgstr "%s уже существует!"
|
||||
|
||||
#: src/bin/e_fm.c:10262 src/bin/e_fm.c:10296
|
||||
#: src/bin/e_fm.c:10263 src/bin/e_fm.c:10297
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s could not be renamed because it is protected"
|
||||
msgstr "%s не может быть переименован, так как он защищён"
|
||||
|
||||
#: src/bin/e_fm.c:10265 src/bin/e_fm.c:10299
|
||||
#: src/bin/e_fm.c:10266 src/bin/e_fm.c:10300
|
||||
msgid "Internal filemanager error :("
|
||||
msgstr "Внутренняя ошибка файлового менеджера :("
|
||||
|
||||
#: src/bin/e_fm.c:10353 src/bin/e_fm.c:10574
|
||||
#: src/bin/e_fm.c:10354 src/bin/e_fm.c:10575
|
||||
msgid "Retry"
|
||||
msgstr "Повторить"
|
||||
|
||||
#: src/bin/e_fm.c:10354 src/bin/e_fm.c:10575 src/bin/e_fm.c:11556
|
||||
#: src/bin/e_fm.c:10355 src/bin/e_fm.c:10576 src/bin/e_fm.c:11557
|
||||
msgid "Abort"
|
||||
msgstr "Отменить"
|
||||
|
||||
#: src/bin/e_fm.c:10410
|
||||
#: src/bin/e_fm.c:10411
|
||||
msgid "No to all"
|
||||
msgstr "Нет для всего"
|
||||
|
||||
#: src/bin/e_fm.c:10413
|
||||
#: src/bin/e_fm.c:10414
|
||||
msgid "Yes to all"
|
||||
msgstr "Да для всего"
|
||||
|
||||
#: src/bin/e_fm.c:10416
|
||||
#: src/bin/e_fm.c:10417
|
||||
msgid "Warning"
|
||||
msgstr "Предупреждение"
|
||||
|
||||
#: src/bin/e_fm.c:10419
|
||||
#: src/bin/e_fm.c:10420
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "File already exists, overwrite?<br><hilight>%s</hilight>"
|
||||
msgstr "Файл уже существует, переписать?<br><hilight>%s</hilight>"
|
||||
|
||||
#: src/bin/e_fm.c:10577
|
||||
#: src/bin/e_fm.c:10578
|
||||
msgid "Move Source"
|
||||
msgstr "Переместить источник"
|
||||
|
||||
#: src/bin/e_fm.c:10578
|
||||
#: src/bin/e_fm.c:10579
|
||||
msgid "Ignore this"
|
||||
msgstr "Пропустить это"
|
||||
|
||||
#: src/bin/e_fm.c:10579
|
||||
#: src/bin/e_fm.c:10580
|
||||
msgid "Ignore all"
|
||||
msgstr "Пропустить все"
|
||||
|
||||
#: src/bin/e_fm.c:10584
|
||||
#: src/bin/e_fm.c:10585
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "An error occurred while performing an operation.<br>%s"
|
||||
msgstr "Во время исполнения произошла ошибка.<br>%s"
|
||||
|
||||
#: src/bin/e_fm.c:10777
|
||||
#: src/bin/e_fm.c:10778
|
||||
msgid "Confirm Delete"
|
||||
msgstr "Подтвердите удаление"
|
||||
|
||||
#: src/bin/e_fm.c:10787
|
||||
#: src/bin/e_fm.c:10788
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Are you sure you want to delete<br><hilight>%s</hilight>?"
|
||||
msgstr "Вы действительно хотите удалить<br><hilight>%s</hilight>?"
|
||||
|
||||
#: src/bin/e_fm.c:10792
|
||||
#: src/bin/e_fm.c:10793
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Are you sure you want to delete<br><hilight>all</hilight> the %d files "
|
||||
|
@ -1701,7 +1701,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Вы действительно хотите удалить<br><hilight>все</hilight> %d выбранных "
|
||||
"файлов из:<br><hilight>%s</hilight>?"
|
||||
|
||||
#: src/bin/e_fm.c:10802
|
||||
#: src/bin/e_fm.c:10803
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Are you sure you want to delete<br>the %d selected file in<br><hilight>%s</"
|
||||
|
@ -2500,7 +2500,7 @@ msgstr "Запрос позиции"
|
|||
#: src/modules/ibar/e_mod_main.c:379 src/modules/ibar/e_mod_main.c:864
|
||||
#: src/modules/ibox/e_mod_main.c:302 src/modules/ibox/e_mod_main.c:678
|
||||
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:876 src/modules/temperature/e_mod_main.c:230
|
||||
#: src/modules/mixer/e_mod_main.c:778 src/modules/connman/e_mod_main.c:506
|
||||
#: src/modules/mixer/e_mod_main.c:777 src/modules/connman/e_mod_main.c:459
|
||||
#: src/modules/tasks/e_mod_main.c:728 src/modules/xkbswitch/e_mod_main.c:327
|
||||
#: src/modules/xkbswitch/e_mod_main.c:369
|
||||
msgid "Settings"
|
||||
|
@ -2591,7 +2591,7 @@ msgstr "Размер, позицию и замки"
|
|||
#: src/bin/e_int_border_remember.c:609 src/modules/conf/e_mod_main.c:252
|
||||
#: src/modules/everything/evry_gadget.c:644
|
||||
#: src/modules/everything/evry_plug_aggregator.c:313
|
||||
#: src/modules/everything/evry_view.c:1607 src/modules/shot/e_mod_main.c:746
|
||||
#: src/modules/everything/evry_view.c:1618 src/modules/shot/e_mod_main.c:746
|
||||
msgid "All"
|
||||
msgstr "Все"
|
||||
|
||||
|
@ -4226,7 +4226,7 @@ msgid "Mount status:"
|
|||
msgstr "Статус:"
|
||||
|
||||
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:335 src/modules/comp/e_mod_config.c:487
|
||||
#: src/modules/mixer/app_mixer.c:398
|
||||
#: src/modules/mixer/app_mixer.c:394
|
||||
msgid "Type:"
|
||||
msgstr "Тип:"
|
||||
|
||||
|
@ -4683,7 +4683,7 @@ msgstr "Флаги"
|
|||
msgid "Del"
|
||||
msgstr "Удалить"
|
||||
|
||||
#: src/modules/comp/e_mod_config.c:1100 src/modules/mixer/app_mixer.c:419
|
||||
#: src/modules/comp/e_mod_config.c:1100 src/modules/mixer/app_mixer.c:415
|
||||
msgid "Edit"
|
||||
msgstr "Изменить"
|
||||
|
||||
|
@ -5574,7 +5574,7 @@ msgstr "(кликабельно)"
|
|||
#: src/modules/conf_edgebindings/e_mod_main.c:17
|
||||
#: src/modules/conf_interaction/e_mod_main.c:17
|
||||
#: src/modules/conf_keybindings/e_mod_main.c:17
|
||||
#: src/modules/mixer/app_mixer.c:285 src/modules/mixer/app_mixer.c:303
|
||||
#: src/modules/mixer/app_mixer.c:281 src/modules/mixer/app_mixer.c:299
|
||||
#: src/modules/xkbswitch/e_mod_main.c:71
|
||||
msgid "Input"
|
||||
msgstr "Ввод"
|
||||
|
@ -7852,7 +7852,7 @@ msgid "Move Down"
|
|||
msgstr "Переместить вниз"
|
||||
|
||||
#: src/modules/everything/evry_config.c:379
|
||||
#: src/modules/connman/e_mod_main.c:363
|
||||
#: src/modules/connman/e_mod_main.c:323
|
||||
msgid "Configure"
|
||||
msgstr "Настроить"
|
||||
|
||||
|
@ -9332,47 +9332,47 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Enable Taskbar"
|
||||
msgstr "Включить панель задач"
|
||||
|
||||
#: src/modules/mixer/app_mixer.c:166
|
||||
#: src/modules/mixer/app_mixer.c:165
|
||||
msgid "Capture"
|
||||
msgstr "Захват"
|
||||
|
||||
#: src/modules/mixer/app_mixer.c:168
|
||||
#: src/modules/mixer/app_mixer.c:167
|
||||
msgid "Playback"
|
||||
msgstr "Воспроизведение"
|
||||
|
||||
#: src/modules/mixer/app_mixer.c:291
|
||||
#: src/modules/mixer/app_mixer.c:287
|
||||
msgid "Output"
|
||||
msgstr "Выход"
|
||||
|
||||
#: src/modules/mixer/app_mixer.c:367
|
||||
#: src/modules/mixer/app_mixer.c:363
|
||||
msgid "Cards"
|
||||
msgstr "Карты"
|
||||
|
||||
#: src/modules/mixer/app_mixer.c:380 src/modules/mixer/conf_gadget.c:279
|
||||
#: src/modules/mixer/app_mixer.c:376 src/modules/mixer/conf_gadget.c:279
|
||||
msgid "Channels"
|
||||
msgstr "Каналы"
|
||||
|
||||
#: src/modules/mixer/app_mixer.c:390
|
||||
#: src/modules/mixer/app_mixer.c:386
|
||||
msgid "Card:"
|
||||
msgstr "Карта:"
|
||||
|
||||
#: src/modules/mixer/app_mixer.c:394
|
||||
#: src/modules/mixer/app_mixer.c:390
|
||||
msgid "Channel:"
|
||||
msgstr "Канал:"
|
||||
|
||||
#: src/modules/mixer/app_mixer.c:402
|
||||
#: src/modules/mixer/app_mixer.c:398
|
||||
msgid "Left:"
|
||||
msgstr "Левый:"
|
||||
|
||||
#: src/modules/mixer/app_mixer.c:407
|
||||
#: src/modules/mixer/app_mixer.c:403
|
||||
msgid "Right:"
|
||||
msgstr "Правый:"
|
||||
|
||||
#: src/modules/mixer/app_mixer.c:412 src/modules/mixer/e_mod_main.c:698
|
||||
#: src/modules/mixer/app_mixer.c:408 src/modules/mixer/e_mod_main.c:697
|
||||
msgid "Mute"
|
||||
msgstr "Без звука"
|
||||
|
||||
#: src/modules/mixer/app_mixer.c:415 src/modules/mixer/conf_gadget.c:195
|
||||
#: src/modules/mixer/app_mixer.c:411 src/modules/mixer/conf_gadget.c:195
|
||||
msgid "Lock Sliders"
|
||||
msgstr "Фиксировать каналы"
|
||||
|
||||
|
@ -9408,47 +9408,47 @@ msgstr "Запустить микшер..."
|
|||
msgid "Mixer Module Settings"
|
||||
msgstr "Настройки модуля микшера"
|
||||
|
||||
#: src/modules/mixer/e_mod_main.c:14 src/modules/mixer/e_mod_main.c:70
|
||||
#: src/modules/mixer/e_mod_main.c:14 src/modules/mixer/e_mod_main.c:69
|
||||
msgid "Mixer"
|
||||
msgstr "Микшер"
|
||||
|
||||
#: src/modules/mixer/e_mod_main.c:57
|
||||
#: src/modules/mixer/e_mod_main.c:56
|
||||
msgid "New volume"
|
||||
msgstr "Новая громкость"
|
||||
|
||||
#: src/modules/mixer/e_mod_main.c:70
|
||||
#: src/modules/mixer/e_mod_main.c:69
|
||||
msgid "Volume changed"
|
||||
msgstr "Громкость изменена"
|
||||
|
||||
#: src/modules/mixer/e_mod_main.c:189
|
||||
#: src/modules/mixer/e_mod_main.c:188
|
||||
msgid "Mixer Settings Updated"
|
||||
msgstr "Настройки микшера обновлены"
|
||||
|
||||
#: src/modules/mixer/e_mod_main.c:1359
|
||||
#: src/modules/mixer/e_mod_main.c:1358
|
||||
msgid "Mixer Module"
|
||||
msgstr "Модуль Микшера"
|
||||
|
||||
#: src/modules/mixer/e_mod_main.c:1394
|
||||
#: src/modules/mixer/e_mod_main.c:1393
|
||||
msgid "Increase Volume"
|
||||
msgstr "Прибавить звук"
|
||||
|
||||
#: src/modules/mixer/e_mod_main.c:1395
|
||||
#: src/modules/mixer/e_mod_main.c:1394
|
||||
msgid "Decrease Volume"
|
||||
msgstr "Убавить звук"
|
||||
|
||||
#: src/modules/mixer/e_mod_main.c:1396
|
||||
#: src/modules/mixer/e_mod_main.c:1395
|
||||
msgid "Mute Volume"
|
||||
msgstr "Без звука"
|
||||
|
||||
#: src/modules/connman/e_mod_main.c:12
|
||||
#: src/modules/connman/e_mod_main.c:10
|
||||
msgid "Connection Manager"
|
||||
msgstr "Управление подключениями"
|
||||
|
||||
#: src/modules/connman/e_mod_main.c:252
|
||||
#: src/modules/connman/e_mod_main.c:237
|
||||
msgid "Missing Application"
|
||||
msgstr "Приложение не найдено"
|
||||
|
||||
#: src/modules/connman/e_mod_main.c:253
|
||||
#: src/modules/connman/e_mod_main.c:238
|
||||
msgid ""
|
||||
"This module wants to execute an external application EConnMan that does not "
|
||||
"exist.<br>Please install <b>EConnMan</b> application."
|
||||
|
@ -9456,7 +9456,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Этот модуль вызывает стороннее приложение EConnMan, которое<br>не "
|
||||
"обнаружено. Пожалуйста установите приложение <b>EConnMan</b>."
|
||||
|
||||
#: src/modules/connman/e_mod_main.c:354
|
||||
#: src/modules/connman/e_mod_main.c:315
|
||||
msgid "Wifi On"
|
||||
msgstr "Wifi включен"
|
||||
|
||||
|
@ -10033,19 +10033,19 @@ msgstr "Модели"
|
|||
msgid "Label only"
|
||||
msgstr "Только метка"
|
||||
|
||||
#: src/modules/xkbswitch/e_mod_config.c:481
|
||||
#: src/modules/xkbswitch/e_mod_config.c:483
|
||||
msgid "Add New Configuration"
|
||||
msgstr "Добавить новую конфигурацию"
|
||||
|
||||
#: src/modules/xkbswitch/e_mod_config.c:494
|
||||
#: src/modules/xkbswitch/e_mod_config.c:496
|
||||
msgid "Available"
|
||||
msgstr "Доступно"
|
||||
|
||||
#: src/modules/xkbswitch/e_mod_config.c:501
|
||||
#: src/modules/xkbswitch/e_mod_config.c:503
|
||||
msgid "Model"
|
||||
msgstr "Модель"
|
||||
|
||||
#: src/modules/xkbswitch/e_mod_config.c:508
|
||||
#: src/modules/xkbswitch/e_mod_config.c:510
|
||||
msgid "Variant"
|
||||
msgstr "Вариант"
|
||||
|
||||
|
|
1746
po/zh_CN.po
1746
po/zh_CN.po
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
1620
po/zh_TW.po
1620
po/zh_TW.po
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
Loading…
Reference in New Issue