ooh and set relname... so it isnt.. "relname" but some useful version.

SVN revision: 79025
devs/princeamd/enlightenment-0.17-elive
Carsten Haitzler 10 years ago
parent f534e30089
commit 24dd245c0f
  1. 1
      configure.ac
  2. 115
      po/ar.po
  3. 112
      po/bg.po
  4. 112
      po/ca.po
  5. 115
      po/cs.po
  6. 112
      po/da.po
  7. 115
      po/de.po
  8. 115
      po/el.po
  9. 116
      po/eo.po
  10. 116
      po/es.po
  11. 112
      po/et.po
  12. 116
      po/fi.po
  13. 105
      po/fo.po
  14. 115
      po/fr.po
  15. 116
      po/fr_CH.po
  16. 2038
      po/gl.po
  17. 112
      po/he.po
  18. 116
      po/hr.po
  19. 116
      po/hu.po
  20. 118
      po/ja.po
  21. 105
      po/km.po
  22. 115
      po/ko.po
  23. 104
      po/ku.po
  24. 116
      po/lt.po
  25. 112
      po/ms.po
  26. 112
      po/nb.po
  27. 111
      po/nl.po
  28. 116
      po/pl.po
  29. 2016
      po/pt.po
  30. 107
      po/pt_BR.po
  31. 112
      po/ro.po
  32. 118
      po/ru.po
  33. 113
      po/sk.po
  34. 111
      po/sl.po
  35. 113
      po/sv.po
  36. 115
      po/tr.po
  37. 116
      po/uk.po
  38. 115
      po/zh_CN.po
  39. 112
      po/zh_TW.po

@ -7,6 +7,7 @@ m4_define([v_rev], m4_esyscmd([(svnversion "${SVN_REPO_PATH:-.}" | grep -v '\(ex
m4_if(v_rev, [0], [m4_define([v_rev], m4_esyscmd([git log 2> /dev/null | (grep -m1 git-svn-id || echo 0) | sed -e 's/.*@\([0-9]*\).*/\1/' | tr -d '\n']))])
##-- When released, remove the dnl on the below line
m4_undefine([v_rev])
m4_define([relname], [0.17.0])
##-- When doing snapshots - change soname. remove dnl on below line
dnl m4_define([relname], [ver-pre-svn-08])
dnl m4_define([v_rel], [-release relname])

@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: enlightenment HEAD\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-devel@lists.sourceforge.net\n"
"POT-Creation-Date: 2012-11-06 00:17+0900\n"
"POT-Creation-Date: 2012-11-09 23:50+0900\n"
"PO-Revision-Date: 2012-01-24 20:45+0300\n"
"Last-Translator: سمير حسين <almusalimalmusalimah@gmail.com>\n"
"Language-Team: Arabic <almusalimalmusalimah@gmail.com>\n"
@ -362,6 +362,7 @@ msgstr "التحول لحالة الثقب"
#: src/bin/e_int_menus.c:190 src/bin/e_int_shelf_config.c:267
#: src/modules/conf_window_manipulation/e_int_config_clientlist.c:101
#: src/modules/fileman/e_mod_menu.c:335 src/modules/ibox/e_mod_config.c:166
#: src/modules/wizard/page_160.c:24 src/modules/wizard/page_160.c:34
msgid "Desktop"
msgstr "سطح المكتب"
@ -2180,13 +2181,13 @@ msgid "Window List"
msgstr "قائمة النافذة"
#: src/bin/e_int_border_menu.c:1282 src/modules/pager/e_mod_main.c:265
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2940 src/modules/pager/e_mod_main.c:2947
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2954 src/modules/pager/e_mod_main.c:2956
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2958 src/modules/pager/e_mod_main.c:2960
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2962 src/modules/pager/e_mod_main.c:2964
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2990 src/modules/pager/e_mod_main.c:2991
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2942 src/modules/pager/e_mod_main.c:2949
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2956 src/modules/pager/e_mod_main.c:2958
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2960 src/modules/pager/e_mod_main.c:2962
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2964 src/modules/pager/e_mod_main.c:2966
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2992 src/modules/pager/e_mod_main.c:2993
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2994 src/modules/pager/e_mod_main.c:2995
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2996 src/modules/pager/e_mod_main.c:2997
msgid "Pager"
msgstr "عارض أسطح المكاتب"
@ -6966,7 +6967,7 @@ msgid "Resize by"
msgstr "حجم بواسطة:"
#: src/modules/conf_window_manipulation/e_int_config_window_geometry.c:257
#: src/modules/xkbswitch/e_mod_main.c:90
#: src/modules/wizard/page_011.c:140 src/modules/xkbswitch/e_mod_main.c:90
#: src/modules/xkbswitch/e_mod_main.c:276
msgid "Keyboard"
msgstr "لوحة المفاتيح"
@ -8443,36 +8444,36 @@ msgstr ""
"لا يمكنك إستخدام زر الفأرة اﻷيمن في<br>الرف ﻷجل هذا ، كما أنه عطل بواسطة "
"كود<br>داخلي ﻷجل قوائم السياق.<br>لايعمل الزر هذا اﻻ في المنبثقة فقط."
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2947
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2949
msgid "Show Pager Popup"
msgstr "إعرض النافذة المنبثقة لعارض اسطح المكاتب "
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2954 src/modules/pager/e_mod_main.c:2990
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2956 src/modules/pager/e_mod_main.c:2992
#, fuzzy
msgid "Popup Desk Right"
msgstr "المنبثقة مكتب يمين"
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2956 src/modules/pager/e_mod_main.c:2991
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2958 src/modules/pager/e_mod_main.c:2993
#, fuzzy
msgid "Popup Desk Left"
msgstr "بقي من مكتب تعداد"
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2958 src/modules/pager/e_mod_main.c:2992
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2960 src/modules/pager/e_mod_main.c:2994
#, fuzzy
msgid "Popup Desk Up"
msgstr "المنبثقة مكتب لل"
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2960 src/modules/pager/e_mod_main.c:2993
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2962 src/modules/pager/e_mod_main.c:2995
#, fuzzy
msgid "Popup Desk Down"
msgstr "المنبثقة مكتب أسفل"
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2962 src/modules/pager/e_mod_main.c:2994
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2964 src/modules/pager/e_mod_main.c:2996
#, fuzzy
msgid "Popup Desk Next"
msgstr "المنبثقة مكتب التالي"
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2964 src/modules/pager/e_mod_main.c:2995
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2966 src/modules/pager/e_mod_main.c:2997
#, fuzzy
msgid "Popup Desk Previous"
msgstr "مكتب تعداد السابق"
@ -8583,7 +8584,8 @@ msgstr "التالي"
msgid "Welcome to Enlightenment"
msgstr "مرحبا بك في إنلايتنمينت"
#: src/modules/wizard/page_010.c:160 src/modules/wizard/page_020.c:53
#: src/modules/wizard/page_010.c:160 src/modules/wizard/page_011.c:141
#: src/modules/wizard/page_020.c:53
msgid "Select one"
msgstr "إختر واحدا"
@ -8605,6 +8607,83 @@ msgstr "تركز من قبل ..."
msgid "Mouse Over"
msgstr "مؤشر الفأرة"
#: src/modules/wizard/page_110.c:14
#, fuzzy
msgid "Network Management"
msgstr "إدارة الطاقة"
#: src/modules/wizard/page_110.c:17
#, fuzzy
msgid "Connman network service not found"
msgstr "اتصل بخدمة الشبكة"
#: src/modules/wizard/page_110.c:20
msgid "Install Connman for network management support"
msgstr ""
#: src/modules/wizard/page_110.c:149
msgid "Checking to see if Connman exists"
msgstr ""
#: src/modules/wizard/page_150.c:93
#, fuzzy
msgid "Compositing"
msgstr "الموضع"
#: src/modules/wizard/page_150.c:95
msgid "Transparent windows and effects"
msgstr ""
#: src/modules/wizard/page_150.c:101
msgid ""
"Compositing provides translucency<br>for windows, window effects "
"like<br>fading in and out and zooming<br>when they appear and dissapear."
"<br>It is highly recommended to<br>enable this for a better<br>experience, "
"but it comes at a<br>cost. It requires extra CPU<br>or a GLSL Shader capable "
"GPU<br>with well written drivers.<br>It also will add between 10 to<br>100 "
"MB to the memory needed<br>for Enlightenment."
msgstr ""
#: src/modules/wizard/page_150.c:118
#, fuzzy
msgid "Enable Compositing"
msgstr "تمكين دعم المركب ؟"
#: src/modules/wizard/page_150.c:123
msgid "Hardware Accelerated (OpenGL)"
msgstr ""
#: src/modules/wizard/page_150.c:126
msgid "Tear-free Rendering (OpenGL only)"
msgstr ""
#: src/modules/wizard/page_170.c:28
#, fuzzy
msgid "Updates"
msgstr "الحالة"
#: src/modules/wizard/page_170.c:30
msgid "Check for available updates"
msgstr ""
#: src/modules/wizard/page_170.c:36
msgid ""
"Enlightenment can check for new<br>versions, updates, securiity "
"and<br>bugfixes, as well as available add-ons.<br><br>This is very useful, "
"because it lets you<br>you know about available bug fixes and<br>security "
"fixes when they happen. As a<br>bi-product of this, Enlightenment "
"will<br>connect to enlightenment.org and transmit<br>some information as a "
"result much like any<br>web browser might do. No personal "
"information<br>such as username, password or any personal<br>files will be "
"transmitted. If you do not like<br>this, please disable this below. It is "
"highly<br>advised that you do not disable this as it<br>may leave you "
"vulnerable or having to live<br>with bugs."
msgstr ""
#: src/modules/wizard/page_170.c:57
msgid "Enable update checking"
msgstr ""
#: src/modules/mixer/app_mixer.c:165
msgid "Capture"
msgstr "إمسك"
@ -9268,9 +9347,6 @@ msgstr ""
#~ msgid "Service does not exist anymore"
#~ msgstr "الخدمة لم تعد متوفرة "
#~ msgid "Connect to network service."
#~ msgstr "اتصل بخدمة الشبكة"
#~ msgid "Could not set service's passphrase"
#~ msgstr "لا يمكن ضبط كلمة المرور الخاصة بالخدمة"
@ -9912,9 +9988,6 @@ msgstr ""
#~ msgid "The current display server does not <br>have the DPMS extension."
#~ msgstr "خادم العرض لا يملك <br>إضافة نظم إدارة قواعد البيانات."
#~ msgid "Enable Composite Support ?"
#~ msgstr "تمكين دعم المركب ؟"
#~ msgid "Interaction"
#~ msgstr "تفاعل"

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Enlightenment DR17\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-devel@lists.sourceforge.net\n"
"POT-Creation-Date: 2012-11-06 00:17+0900\n"
"POT-Creation-Date: 2012-11-09 23:50+0900\n"
"PO-Revision-Date: 2009-11-06 10:39+0000\n"
"Last-Translator: Viktor Kojouharov <Unknown>\n"
"Language-Team: English <en@li.org>\n"
@ -356,6 +356,7 @@ msgstr "Състояние на забождане"
#: src/bin/e_int_menus.c:190 src/bin/e_int_shelf_config.c:267
#: src/modules/conf_window_manipulation/e_int_config_clientlist.c:101
#: src/modules/fileman/e_mod_menu.c:335 src/modules/ibox/e_mod_config.c:166
#: src/modules/wizard/page_160.c:24 src/modules/wizard/page_160.c:34
msgid "Desktop"
msgstr "Поле"
@ -2268,13 +2269,13 @@ msgid "Window List"
msgstr "Списък с прозорци"
#: src/bin/e_int_border_menu.c:1282 src/modules/pager/e_mod_main.c:265
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2940 src/modules/pager/e_mod_main.c:2947
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2954 src/modules/pager/e_mod_main.c:2956
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2958 src/modules/pager/e_mod_main.c:2960
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2962 src/modules/pager/e_mod_main.c:2964
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2990 src/modules/pager/e_mod_main.c:2991
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2942 src/modules/pager/e_mod_main.c:2949
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2956 src/modules/pager/e_mod_main.c:2958
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2960 src/modules/pager/e_mod_main.c:2962
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2964 src/modules/pager/e_mod_main.c:2966
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2992 src/modules/pager/e_mod_main.c:2993
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2994 src/modules/pager/e_mod_main.c:2995
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2996 src/modules/pager/e_mod_main.c:2997
msgid "Pager"
msgstr "Превключвател на полета"
@ -7224,7 +7225,7 @@ msgid "Resize by"
msgstr "Оразмеряване"
#: src/modules/conf_window_manipulation/e_int_config_window_geometry.c:257
#: src/modules/xkbswitch/e_mod_main.c:90
#: src/modules/wizard/page_011.c:140 src/modules/xkbswitch/e_mod_main.c:90
#: src/modules/xkbswitch/e_mod_main.c:276
#, fuzzy
msgid "Keyboard"
@ -8811,37 +8812,37 @@ msgstr ""
"тя е вече заето от вътрешния<br>код за контекстни менюта.<br>Този бутон "
"работи само в отворилия се."
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2947
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2949
#, fuzzy
msgid "Show Pager Popup"
msgstr "Покажи Пейджър Popup"
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2954 src/modules/pager/e_mod_main.c:2990
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2956 src/modules/pager/e_mod_main.c:2992
#, fuzzy
msgid "Popup Desk Right"
msgstr "Popup Бюро за десния"
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2956 src/modules/pager/e_mod_main.c:2991
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2958 src/modules/pager/e_mod_main.c:2993
#, fuzzy
msgid "Popup Desk Left"
msgstr "Popup Бюро левица"
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2958 src/modules/pager/e_mod_main.c:2992
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2960 src/modules/pager/e_mod_main.c:2994
#, fuzzy
msgid "Popup Desk Up"
msgstr "Popup Бюро Up"
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2960 src/modules/pager/e_mod_main.c:2993
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2962 src/modules/pager/e_mod_main.c:2995
#, fuzzy
msgid "Popup Desk Down"
msgstr "Popup Бюро меню"
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2962 src/modules/pager/e_mod_main.c:2994
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2964 src/modules/pager/e_mod_main.c:2996
#, fuzzy
msgid "Popup Desk Next"
msgstr "Popup Бюро Next Фотоконкурс"
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2964 src/modules/pager/e_mod_main.c:2995
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2966 src/modules/pager/e_mod_main.c:2997
#, fuzzy
msgid "Popup Desk Previous"
msgstr "Popup Бюро Предишна"
@ -8957,7 +8958,8 @@ msgstr "Напред"
msgid "Welcome to Enlightenment"
msgstr ""
#: src/modules/wizard/page_010.c:160 src/modules/wizard/page_020.c:53
#: src/modules/wizard/page_010.c:160 src/modules/wizard/page_011.c:141
#: src/modules/wizard/page_020.c:53
#, fuzzy
msgid "Select one"
msgstr "Изберете едно"
@ -8982,6 +8984,82 @@ msgstr "Акценти от ..."
msgid "Mouse Over"
msgstr "Най-често употребяван"
#: src/modules/wizard/page_110.c:14
#, fuzzy
msgid "Network Management"
msgstr "Енергийни настройки"
#: src/modules/wizard/page_110.c:17
#, fuzzy
msgid "Connman network service not found"
msgstr "Свържете се с мрежова услуга."
#: src/modules/wizard/page_110.c:20
msgid "Install Connman for network management support"
msgstr ""
#: src/modules/wizard/page_110.c:149
msgid "Checking to see if Connman exists"
msgstr ""
#: src/modules/wizard/page_150.c:93
#, fuzzy
msgid "Compositing"
msgstr "Позиция"
#: src/modules/wizard/page_150.c:95
msgid "Transparent windows and effects"
msgstr ""
#: src/modules/wizard/page_150.c:101
msgid ""
"Compositing provides translucency<br>for windows, window effects "
"like<br>fading in and out and zooming<br>when they appear and dissapear."
"<br>It is highly recommended to<br>enable this for a better<br>experience, "
"but it comes at a<br>cost. It requires extra CPU<br>or a GLSL Shader capable "
"GPU<br>with well written drivers.<br>It also will add between 10 to<br>100 "
"MB to the memory needed<br>for Enlightenment."
msgstr ""
#: src/modules/wizard/page_150.c:118
msgid "Enable Compositing"
msgstr ""
#: src/modules/wizard/page_150.c:123
msgid "Hardware Accelerated (OpenGL)"
msgstr ""
#: src/modules/wizard/page_150.c:126
msgid "Tear-free Rendering (OpenGL only)"
msgstr ""
#: src/modules/wizard/page_170.c:28
#, fuzzy
msgid "Updates"
msgstr "Фаза"
#: src/modules/wizard/page_170.c:30
msgid "Check for available updates"
msgstr ""
#: src/modules/wizard/page_170.c:36
msgid ""
"Enlightenment can check for new<br>versions, updates, securiity "
"and<br>bugfixes, as well as available add-ons.<br><br>This is very useful, "
"because it lets you<br>you know about available bug fixes and<br>security "
"fixes when they happen. As a<br>bi-product of this, Enlightenment "
"will<br>connect to enlightenment.org and transmit<br>some information as a "
"result much like any<br>web browser might do. No personal "
"information<br>such as username, password or any personal<br>files will be "
"transmitted. If you do not like<br>this, please disable this below. It is "
"highly<br>advised that you do not disable this as it<br>may leave you "
"vulnerable or having to live<br>with bugs."
msgstr ""
#: src/modules/wizard/page_170.c:57
msgid "Enable update checking"
msgstr ""
#: src/modules/mixer/app_mixer.c:165
#, fuzzy
msgid "Capture"
@ -9705,10 +9783,6 @@ msgstr ""
#~ msgid "Service does not exist anymore"
#~ msgstr "Service вече не съществува"
#, fuzzy
#~ msgid "Connect to network service."
#~ msgstr "Свържете се с мрежова услуга."
#, fuzzy
#~ msgid "Could not set service's passphrase"
#~ msgstr "Не биха могли да определят услугата парола"

@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Marc Furtià  i Puig<br>\\\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-devel@lists.sourceforge.net\n"
"POT-Creation-Date: 2012-11-06 00:17+0900\n"
"POT-Creation-Date: 2012-11-09 23:50+0900\n"
"PO-Revision-Date: 2010-01-29 18:45+0100\n"
"Last-Translator: marc furtià puig <marc.furtia@gmail.com>\n"
"Language-Team: \n"
@ -366,6 +366,7 @@ msgstr "Estat de la Tanca Clavada "
#: src/bin/e_int_menus.c:190 src/bin/e_int_shelf_config.c:267
#: src/modules/conf_window_manipulation/e_int_config_clientlist.c:101
#: src/modules/fileman/e_mod_menu.c:335 src/modules/ibox/e_mod_config.c:166
#: src/modules/wizard/page_160.c:24 src/modules/wizard/page_160.c:34
msgid "Desktop"
msgstr "Taula de Treball"
@ -2271,13 +2272,13 @@ msgid "Window List"
msgstr "Llista de Finestres"
#: src/bin/e_int_border_menu.c:1282 src/modules/pager/e_mod_main.c:265
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2940 src/modules/pager/e_mod_main.c:2947
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2954 src/modules/pager/e_mod_main.c:2956
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2958 src/modules/pager/e_mod_main.c:2960
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2962 src/modules/pager/e_mod_main.c:2964
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2990 src/modules/pager/e_mod_main.c:2991
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2942 src/modules/pager/e_mod_main.c:2949
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2956 src/modules/pager/e_mod_main.c:2958
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2960 src/modules/pager/e_mod_main.c:2962
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2964 src/modules/pager/e_mod_main.c:2966
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2992 src/modules/pager/e_mod_main.c:2993
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2994 src/modules/pager/e_mod_main.c:2995
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2996 src/modules/pager/e_mod_main.c:2997
msgid "Pager"
msgstr "Paginador"
@ -7349,7 +7350,7 @@ msgid "Resize by"
msgstr "Re-dimensiona"
#: src/modules/conf_window_manipulation/e_int_config_window_geometry.c:257
#: src/modules/xkbswitch/e_mod_main.c:90
#: src/modules/wizard/page_011.c:140 src/modules/xkbswitch/e_mod_main.c:90
#: src/modules/xkbswitch/e_mod_main.c:276
#, fuzzy
msgid "Keyboard"
@ -8954,37 +8955,37 @@ msgstr ""
"que està sent utilitzat pel codi<br>intern per als menús contextuals."
"<br>Aquest botó només funciona en la finestra emergent."
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2947
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2949
#, fuzzy
msgid "Show Pager Popup"
msgstr "Mostra Pager Popup"
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2954 src/modules/pager/e_mod_main.c:2990
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2956 src/modules/pager/e_mod_main.c:2992
#, fuzzy
msgid "Popup Desk Right"
msgstr "Dret Informació Popup"
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2956 src/modules/pager/e_mod_main.c:2991
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2958 src/modules/pager/e_mod_main.c:2993
#, fuzzy
msgid "Popup Desk Left"
msgstr "Informació emergent esquerra"
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2958 src/modules/pager/e_mod_main.c:2992
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2960 src/modules/pager/e_mod_main.c:2994
#, fuzzy
msgid "Popup Desk Up"
msgstr "Informació emergent fins"
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2960 src/modules/pager/e_mod_main.c:2993
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2962 src/modules/pager/e_mod_main.c:2995
#, fuzzy
msgid "Popup Desk Down"
msgstr "Informació emergent de Down"
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2962 src/modules/pager/e_mod_main.c:2994
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2964 src/modules/pager/e_mod_main.c:2996
#, fuzzy
msgid "Popup Desk Next"
msgstr "Informació emergent Següent"
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2964 src/modules/pager/e_mod_main.c:2995
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2966 src/modules/pager/e_mod_main.c:2997
#, fuzzy
msgid "Popup Desk Previous"
msgstr "Informació anterior Popup"
@ -9102,7 +9103,8 @@ msgstr "NetWM"
msgid "Welcome to Enlightenment"
msgstr "Sobre Enlightenment"
#: src/modules/wizard/page_010.c:160 src/modules/wizard/page_020.c:53
#: src/modules/wizard/page_010.c:160 src/modules/wizard/page_011.c:141
#: src/modules/wizard/page_020.c:53
#, fuzzy
msgid "Select one"
msgstr "Seleccioneu una Icona"
@ -9127,6 +9129,82 @@ msgstr "Enfocament de ..."
msgid "Mouse Over"
msgstr "Les més usades"
#: src/modules/wizard/page_110.c:14
#, fuzzy
msgid "Network Management"
msgstr "Manegament d'Energia"
#: src/modules/wizard/page_110.c:17
#, fuzzy
msgid "Connman network service not found"
msgstr "Connectar a servei de xarxa."
#: src/modules/wizard/page_110.c:20
msgid "Install Connman for network management support"
msgstr ""
#: src/modules/wizard/page_110.c:149
msgid "Checking to see if Connman exists"
msgstr ""
#: src/modules/wizard/page_150.c:93
#, fuzzy
msgid "Compositing"
msgstr "Posició"
#: src/modules/wizard/page_150.c:95
msgid "Transparent windows and effects"
msgstr ""
#: src/modules/wizard/page_150.c:101
msgid ""
"Compositing provides translucency<br>for windows, window effects "
"like<br>fading in and out and zooming<br>when they appear and dissapear."
"<br>It is highly recommended to<br>enable this for a better<br>experience, "
"but it comes at a<br>cost. It requires extra CPU<br>or a GLSL Shader capable "
"GPU<br>with well written drivers.<br>It also will add between 10 to<br>100 "
"MB to the memory needed<br>for Enlightenment."
msgstr ""
#: src/modules/wizard/page_150.c:118
msgid "Enable Compositing"
msgstr ""
#: src/modules/wizard/page_150.c:123
msgid "Hardware Accelerated (OpenGL)"
msgstr ""
#: src/modules/wizard/page_150.c:126
msgid "Tear-free Rendering (OpenGL only)"
msgstr ""
#: src/modules/wizard/page_170.c:28
#, fuzzy
msgid "Updates"
msgstr "Estat"
#: src/modules/wizard/page_170.c:30
msgid "Check for available updates"
msgstr ""
#: src/modules/wizard/page_170.c:36
msgid ""
"Enlightenment can check for new<br>versions, updates, securiity "
"and<br>bugfixes, as well as available add-ons.<br><br>This is very useful, "
"because it lets you<br>you know about available bug fixes and<br>security "
"fixes when they happen. As a<br>bi-product of this, Enlightenment "
"will<br>connect to enlightenment.org and transmit<br>some information as a "
"result much like any<br>web browser might do. No personal "
"information<br>such as username, password or any personal<br>files will be "
"transmitted. If you do not like<br>this, please disable this below. It is "
"highly<br>advised that you do not disable this as it<br>may leave you "
"vulnerable or having to live<br>with bugs."
msgstr ""
#: src/modules/wizard/page_170.c:57
msgid "Enable update checking"
msgstr ""
#: src/modules/mixer/app_mixer.c:165
#, fuzzy
msgid "Capture"
@ -9820,10 +9898,6 @@ msgstr ""
#~ msgid "Service does not exist anymore"
#~ msgstr "Servei ja no existeix"
#, fuzzy
#~ msgid "Connect to network service."
#~ msgstr "Connectar a servei de xarxa."
#, fuzzy
#~ msgid "Could not set service's passphrase"
#~ msgstr "No s'ha pogut establir el servei de contrasenya"

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: DR17\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-devel@lists.sourceforge.net\n"
"POT-Creation-Date: 2012-11-06 00:17+0900\n"
"POT-Creation-Date: 2012-11-09 23:50+0900\n"
"PO-Revision-Date: 2011-10-23 01:26+0100\n"
"Last-Translator: Daniel Kolesa <quaker66@gmail.com>\n"
"Language-Team: Czech <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
@ -362,6 +362,7 @@ msgstr "Přepnout připnutý stav"
#: src/bin/e_int_menus.c:190 src/bin/e_int_shelf_config.c:267
#: src/modules/conf_window_manipulation/e_int_config_clientlist.c:101
#: src/modules/fileman/e_mod_menu.c:335 src/modules/ibox/e_mod_config.c:166
#: src/modules/wizard/page_160.c:24 src/modules/wizard/page_160.c:34
msgid "Desktop"
msgstr "Plocha"
@ -2183,13 +2184,13 @@ msgid "Window List"
msgstr "Seznam oken"
#: src/bin/e_int_border_menu.c:1282 src/modules/pager/e_mod_main.c:265
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2940 src/modules/pager/e_mod_main.c:2947
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2954 src/modules/pager/e_mod_main.c:2956
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2958 src/modules/pager/e_mod_main.c:2960
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2962 src/modules/pager/e_mod_main.c:2964
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2990 src/modules/pager/e_mod_main.c:2991
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2942 src/modules/pager/e_mod_main.c:2949
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2956 src/modules/pager/e_mod_main.c:2958
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2960 src/modules/pager/e_mod_main.c:2962
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2964 src/modules/pager/e_mod_main.c:2966
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2992 src/modules/pager/e_mod_main.c:2993
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2994 src/modules/pager/e_mod_main.c:2995
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2996 src/modules/pager/e_mod_main.c:2997
msgid "Pager"
msgstr "Přepínač ploch"
@ -6998,7 +6999,7 @@ msgid "Resize by"
msgstr "Změnit velikost o"
#: src/modules/conf_window_manipulation/e_int_config_window_geometry.c:257
#: src/modules/xkbswitch/e_mod_main.c:90
#: src/modules/wizard/page_011.c:140 src/modules/xkbswitch/e_mod_main.c:90
#: src/modules/xkbswitch/e_mod_main.c:276
msgid "Keyboard"
msgstr "Zobrazit klávesnici"
@ -8490,32 +8491,32 @@ msgstr ""
"interním<br>kódem kontextové nabídky. <br>Toto tlačítko bude fungovat pouze "
"ve vyskakovacím okně."
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2947
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2949
msgid "Show Pager Popup"
msgstr "Zobrazit popup přepínače ploch"
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2954 src/modules/pager/e_mod_main.c:2990
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2956 src/modules/pager/e_mod_main.c:2992
msgid "Popup Desk Right"
msgstr "Popup plochy doprava"
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2956 src/modules/pager/e_mod_main.c:2991
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2958 src/modules/pager/e_mod_main.c:2993
msgid "Popup Desk Left"
msgstr "Popup plochy doleva"
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2958 src/modules/pager/e_mod_main.c:2992
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2960 src/modules/pager/e_mod_main.c:2994
msgid "Popup Desk Up"
msgstr "Popup plochy nahoru"
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2960 src/modules/pager/e_mod_main.c:2993
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2962 src/modules/pager/e_mod_main.c:2995
msgid "Popup Desk Down"
msgstr "Popup plochy dolů"
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2962 src/modules/pager/e_mod_main.c:2994
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2964 src/modules/pager/e_mod_main.c:2996
#, fuzzy
msgid "Popup Desk Next"
msgstr "Popup recepci Další"
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2964 src/modules/pager/e_mod_main.c:2995
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2966 src/modules/pager/e_mod_main.c:2997
#, fuzzy
msgid "Popup Desk Previous"
msgstr "Popup recepci Předchozí"
@ -8626,7 +8627,8 @@ msgstr "Další"
msgid "Welcome to Enlightenment"
msgstr "Vítejte v Enlightenmentu"
#: src/modules/wizard/page_010.c:160 src/modules/wizard/page_020.c:53
#: src/modules/wizard/page_010.c:160 src/modules/wizard/page_011.c:141
#: src/modules/wizard/page_020.c:53
msgid "Select one"
msgstr "Vyberte"
@ -8648,6 +8650,83 @@ msgstr "Zaměřte se do ..."
msgid "Mouse Over"
msgstr "Myš"
#: src/modules/wizard/page_110.c:14
#, fuzzy
msgid "Network Management"
msgstr "Správa napájení"
#: src/modules/wizard/page_110.c:17
#, fuzzy
msgid "Connman network service not found"
msgstr "Připojení do síťové služby."
#: src/modules/wizard/page_110.c:20
msgid "Install Connman for network management support"
msgstr ""
#: src/modules/wizard/page_110.c:149
msgid "Checking to see if Connman exists"
msgstr ""
#: src/modules/wizard/page_150.c:93
#, fuzzy
msgid "Compositing"
msgstr "Pozice"
#: src/modules/wizard/page_150.c:95
msgid "Transparent windows and effects"
msgstr ""
#: src/modules/wizard/page_150.c:101
msgid ""
"Compositing provides translucency<br>for windows, window effects "
"like<br>fading in and out and zooming<br>when they appear and dissapear."
"<br>It is highly recommended to<br>enable this for a better<br>experience, "
"but it comes at a<br>cost. It requires extra CPU<br>or a GLSL Shader capable "
"GPU<br>with well written drivers.<br>It also will add between 10 to<br>100 "
"MB to the memory needed<br>for Enlightenment."
msgstr ""
#: src/modules/wizard/page_150.c:118
#, fuzzy
msgid "Enable Compositing"
msgstr "Povolit podporu Composite ?"
#: src/modules/wizard/page_150.c:123
msgid "Hardware Accelerated (OpenGL)"
msgstr ""
#: src/modules/wizard/page_150.c:126
msgid "Tear-free Rendering (OpenGL only)"
msgstr ""
#: src/modules/wizard/page_170.c:28
#, fuzzy
msgid "Updates"
msgstr "Stav"
#: src/modules/wizard/page_170.c:30
msgid "Check for available updates"
msgstr ""
#: src/modules/wizard/page_170.c:36
msgid ""
"Enlightenment can check for new<br>versions, updates, securiity "
"and<br>bugfixes, as well as available add-ons.<br><br>This is very useful, "
"because it lets you<br>you know about available bug fixes and<br>security "
"fixes when they happen. As a<br>bi-product of this, Enlightenment "
"will<br>connect to enlightenment.org and transmit<br>some information as a "
"result much like any<br>web browser might do. No personal "
"information<br>such as username, password or any personal<br>files will be "
"transmitted. If you do not like<br>this, please disable this below. It is "
"highly<br>advised that you do not disable this as it<br>may leave you "
"vulnerable or having to live<br>with bugs."
msgstr ""
#: src/modules/wizard/page_170.c:57
msgid "Enable update checking"
msgstr ""
#: src/modules/mixer/app_mixer.c:165
msgid "Capture"
msgstr "Zachytit"
@ -9319,9 +9398,6 @@ msgstr ""
#~ msgid "Service does not exist anymore"
#~ msgstr "Službě už neexistuje"
#~ msgid "Connect to network service."
#~ msgstr "Připojení do síťové služby."
#~ msgid "Could not set service's passphrase"
#~ msgstr "Nelze nastavit heslo služby"
@ -10080,9 +10156,6 @@ msgstr ""
#~ "limit vaší kvóty.<br><br>Poškozený soubor byl:<br>%s<br><br>Tento soubor "
#~ "byl smazán, aby nedošlo ke ztrátě dat.<br>"
#~ msgid "Enable Composite Support ?"
#~ msgstr "Povolit podporu Composite ?"
#, fuzzy
#~ msgid "Show home directory"
#~ msgstr "Jít do předchozího adresáře"

@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Enlightenment\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-devel@lists.sourceforge.net\n"
"POT-Creation-Date: 2012-11-06 00:17+0900\n"
"POT-Creation-Date: 2012-11-09 23:50+0900\n"
"PO-Revision-Date: 2009-12-31 01:44+0000\n"
"Last-Translator: nanker <Unknown>\n"
"Language-Team: Danish\n"
@ -381,6 +381,7 @@ msgstr "Skift Pinned State"
#: src/bin/e_int_menus.c:190 src/bin/e_int_shelf_config.c:267
#: src/modules/conf_window_manipulation/e_int_config_clientlist.c:101
#: src/modules/fileman/e_mod_menu.c:335 src/modules/ibox/e_mod_config.c:166
#: src/modules/wizard/page_160.c:24 src/modules/wizard/page_160.c:34
msgid "Desktop"
msgstr "Skrivebord"
@ -2311,13 +2312,13 @@ msgid "Window List"
msgstr "Window List"
#: src/bin/e_int_border_menu.c:1282 src/modules/pager/e_mod_main.c:265
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2940 src/modules/pager/e_mod_main.c:2947
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2954 src/modules/pager/e_mod_main.c:2956
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2958 src/modules/pager/e_mod_main.c:2960
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2962 src/modules/pager/e_mod_main.c:2964
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2990 src/modules/pager/e_mod_main.c:2991
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2942 src/modules/pager/e_mod_main.c:2949
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2956 src/modules/pager/e_mod_main.c:2958
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2960 src/modules/pager/e_mod_main.c:2962
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2964 src/modules/pager/e_mod_main.c:2966
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2992 src/modules/pager/e_mod_main.c:2993
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2994 src/modules/pager/e_mod_main.c:2995
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2996 src/modules/pager/e_mod_main.c:2997
#, fuzzy
msgid "Pager"
msgstr "Personsøger"
@ -7536,7 +7537,7 @@ msgid "Resize by"
msgstr "Skift størrelse"
#: src/modules/conf_window_manipulation/e_int_config_window_geometry.c:257
#: src/modules/xkbswitch/e_mod_main.c:90
#: src/modules/wizard/page_011.c:140 src/modules/xkbswitch/e_mod_main.c:90
#: src/modules/xkbswitch/e_mod_main.c:276
#, fuzzy
msgid "Keyboard"
@ -9174,37 +9175,37 @@ msgstr ""
"Du kan ikke bruge højre museknap i<br>hylden for dette, da det allerede er "
"taget af intern<br>koden for genvejsmenuer.<br>Denne knap virker kun i popup."
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2947
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2949
#, fuzzy
msgid "Show Pager Popup"
msgstr "Vis Personsøger Popup"
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2954 src/modules/pager/e_mod_main.c:2990
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2956 src/modules/pager/e_mod_main.c:2992
#, fuzzy
msgid "Popup Desk Right"
msgstr "Popup Desk Højre"
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2956 src/modules/pager/e_mod_main.c:2991
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2958 src/modules/pager/e_mod_main.c:2993
#, fuzzy
msgid "Popup Desk Left"
msgstr "Popup Desk Venstre"
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2958 src/modules/pager/e_mod_main.c:2992
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2960 src/modules/pager/e_mod_main.c:2994
#, fuzzy
msgid "Popup Desk Up"
msgstr "Popup Desk Up"
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2960 src/modules/pager/e_mod_main.c:2993
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2962 src/modules/pager/e_mod_main.c:2995
#, fuzzy
msgid "Popup Desk Down"
msgstr "Popup Desk Down"
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2962 src/modules/pager/e_mod_main.c:2994
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2964 src/modules/pager/e_mod_main.c:2996
#, fuzzy
msgid "Popup Desk Next"
msgstr "Popup Desk Næste"
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2964 src/modules/pager/e_mod_main.c:2995
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2966 src/modules/pager/e_mod_main.c:2997
#, fuzzy
msgid "Popup Desk Previous"
msgstr "Popup Desk Forrige"
@ -9323,7 +9324,8 @@ msgstr "næste"
msgid "Welcome to Enlightenment"
msgstr ""
#: src/modules/wizard/page_010.c:160 src/modules/wizard/page_020.c:53
#: src/modules/wizard/page_010.c:160 src/modules/wizard/page_011.c:141
#: src/modules/wizard/page_020.c:53
#, fuzzy
msgid "Select one"
msgstr "Vælg en"
@ -9348,6 +9350,82 @@ msgstr "Fokus ved ..."
msgid "Mouse Over"
msgstr "Træk"
#: src/modules/wizard/page_110.c:14
#, fuzzy
msgid "Network Management"
msgstr "Power Management"
#: src/modules/wizard/page_110.c:17
#, fuzzy
msgid "Connman network service not found"
msgstr "Opret forbindelse til netværksleverandøren."
#: src/modules/wizard/page_110.c:20
msgid "Install Connman for network management support"
msgstr ""
#: src/modules/wizard/page_110.c:149
msgid "Checking to see if Connman exists"
msgstr ""
#: src/modules/wizard/page_150.c:93
#, fuzzy
msgid "Compositing"
msgstr "Position"
#: src/modules/wizard/page_150.c:95
msgid "Transparent windows and effects"
msgstr ""
#: src/modules/wizard/page_150.c:101
msgid ""
"Compositing provides translucency<br>for windows, window effects "
"like<br>fading in and out and zooming<br>when they appear and dissapear."
"<br>It is highly recommended to<br>enable this for a better<br>experience, "
"but it comes at a<br>cost. It requires extra CPU<br>or a GLSL Shader capable "
"GPU<br>with well written drivers.<br>It also will add between 10 to<br>100 "
"MB to the memory needed<br>for Enlightenment."
msgstr ""
#: src/modules/wizard/page_150.c:118
msgid "Enable Compositing"
msgstr ""
#: src/modules/wizard/page_150.c:123
msgid "Hardware Accelerated (OpenGL)"
msgstr ""
#: src/modules/wizard/page_150.c:126
msgid "Tear-free Rendering (OpenGL only)"
msgstr ""
#: src/modules/wizard/page_170.c:28
#, fuzzy
msgid "Updates"
msgstr "stat"
#: src/modules/wizard/page_170.c:30
msgid "Check for available updates"
msgstr ""
#: src/modules/wizard/page_170.c:36
msgid ""
"Enlightenment can check for new<br>versions, updates, securiity "
"and<br>bugfixes, as well as available add-ons.<br><br>This is very useful, "
"because it lets you<br>you know about available bug fixes and<br>security "
"fixes when they happen. As a<br>bi-product of this, Enlightenment "
"will<br>connect to enlightenment.org and transmit<br>some information as a "
"result much like any<br>web browser might do. No personal "
"information<br>such as username, password or any personal<br>files will be "
"transmitted. If you do not like<br>this, please disable this below. It is "
"highly<br>advised that you do not disable this as it<br>may leave you "
"vulnerable or having to live<br>with bugs."
msgstr ""
#: src/modules/wizard/page_170.c:57
msgid "Enable update checking"
msgstr ""
#: src/modules/mixer/app_mixer.c:165
#, fuzzy
msgid "Capture"
@ -10022,10 +10100,6 @@ msgstr ""
#~ msgid "Service does not exist anymore"
#~ msgstr "Tjenesten findes ikke mere"
#, fuzzy
#~ msgid "Connect to network service."
#~ msgstr "Opret forbindelse til netværksleverandøren."
#, fuzzy
#~ msgid "Could not set service's passphrase"
#~ msgstr "Kunne ikke sætte tjenestens løsen"

@ -26,7 +26,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Enlightenment DR17\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-devel@lists.sourceforge.net\n"
"POT-Creation-Date: 2012-11-06 00:17+0900\n"
"POT-Creation-Date: 2012-11-09 23:50+0900\n"
"PO-Revision-Date: 2009-11-06 10:41+0000\n"
"Last-Translator: Fabian Nowak <timystery@arcor.de>\n"
"Language-Team: E17-de\n"
@ -389,6 +389,7 @@ msgstr "Befestigungszustand umschalten"
#: src/bin/e_int_menus.c:190 src/bin/e_int_shelf_config.c:267
#: src/modules/conf_window_manipulation/e_int_config_clientlist.c:101
#: src/modules/fileman/e_mod_menu.c:335 src/modules/ibox/e_mod_config.c:166
#: src/modules/wizard/page_160.c:24 src/modules/wizard/page_160.c:34
msgid "Desktop"
msgstr "Arbeitsfläche"
@ -2237,13 +2238,13 @@ msgid "Window List"
msgstr "Fensterliste"
#: src/bin/e_int_border_menu.c:1282 src/modules/pager/e_mod_main.c:265
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2940 src/modules/pager/e_mod_main.c:2947
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2954 src/modules/pager/e_mod_main.c:2956
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2958 src/modules/pager/e_mod_main.c:2960
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2962 src/modules/pager/e_mod_main.c:2964
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2990 src/modules/pager/e_mod_main.c:2991
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2942 src/modules/pager/e_mod_main.c:2949
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2956 src/modules/pager/e_mod_main.c:2958
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2960 src/modules/pager/e_mod_main.c:2962
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2964 src/modules/pager/e_mod_main.c:2966
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2992 src/modules/pager/e_mod_main.c:2993
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2994 src/modules/pager/e_mod_main.c:2995
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2996 src/modules/pager/e_mod_main.c:2997
msgid "Pager"
msgstr "Arbeitsflächenumschalter"
@ -7083,7 +7084,7 @@ msgid "Resize by"
msgstr "Größe ändern um"
#: src/modules/conf_window_manipulation/e_int_config_window_geometry.c:257
#: src/modules/xkbswitch/e_mod_main.c:90
#: src/modules/wizard/page_011.c:140 src/modules/xkbswitch/e_mod_main.c:90
#: src/modules/xkbswitch/e_mod_main.c:276
msgid "Keyboard"
msgstr "Tastatur"
@ -8554,31 +8555,31 @@ msgstr ""
"sie bereits intern<br>für Kontextmenüs vergeben ist.<br>Diese Maustaste "
"funktioniert nur im Popup."
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2947
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2949
msgid "Show Pager Popup"
msgstr "Zeige Arbeitsflächenumschalter-Popup"
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2954 src/modules/pager/e_mod_main.c:2990
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2956 src/modules/pager/e_mod_main.c:2992
msgid "Popup Desk Right"
msgstr "Popup mit rechter Arbeitsfläche"
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2956 src/modules/pager/e_mod_main.c:2991
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2958 src/modules/pager/e_mod_main.c:2993
msgid "Popup Desk Left"
msgstr "Popup mit linker Arbeitsfläche"
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2958 src/modules/pager/e_mod_main.c:2992
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2960 src/modules/pager/e_mod_main.c:2994
msgid "Popup Desk Up"
msgstr "Popup mit oberer Arbeitsfläche"
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2960 src/modules/pager/e_mod_main.c:2993
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2962 src/modules/pager/e_mod_main.c:2995
msgid "Popup Desk Down"
msgstr "Popup mit unterer Arbeitsfläche"
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2962 src/modules/pager/e_mod_main.c:2994
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2964 src/modules/pager/e_mod_main.c:2996
msgid "Popup Desk Next"
msgstr "Popup mit nächster Arbeitsfläche"
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2964 src/modules/pager/e_mod_main.c:2995
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2966 src/modules/pager/e_mod_main.c:2997
msgid "Popup Desk Previous"
msgstr "Popup mit voriger Arbeitsfläche"
@ -8688,7 +8689,8 @@ msgstr "Weiter"
msgid "Welcome to Enlightenment"
msgstr "Herzlich Willkommen in Enlightenment"
#: src/modules/wizard/page_010.c:160 src/modules/wizard/page_020.c:53
#: src/modules/wizard/page_010.c:160 src/modules/wizard/page_011.c:141
#: src/modules/wizard/page_020.c:53
msgid "Select one"
msgstr "Wählen Sie eines aus"
@ -8711,6 +8713,83 @@ msgstr "Konzentrieren Sie durch ..."
msgid "Mouse Over"
msgstr "Am meisten verwendet"
#: src/modules/wizard/page_110.c:14
#, fuzzy
msgid "Network Management"
msgstr "Energieverwaltung"
#: src/modules/wizard/page_110.c:17
#, fuzzy
msgid "Connman network service not found"
msgstr "Mit Netzwerkdienst verbinden."
#: src/modules/wizard/page_110.c:20
msgid "Install Connman for network management support"
msgstr ""
#: src/modules/wizard/page_110.c:149
msgid "Checking to see if Connman exists"
msgstr ""
#: src/modules/wizard/page_150.c:93
#, fuzzy
msgid "Compositing"
msgstr "Position"
#: src/modules/wizard/page_150.c:95
msgid "Transparent windows and effects"
msgstr ""
#: src/modules/wizard/page_150.c:101
msgid ""
"Compositing provides translucency<br>for windows, window effects "
"like<br>fading in and out and zooming<br>when they appear and dissapear."
"<br>It is highly recommended to<br>enable this for a better<br>experience, "
"but it comes at a<br>cost. It requires extra CPU<br>or a GLSL Shader capable "
"GPU<br>with well written drivers.<br>It also will add between 10 to<br>100 "
"MB to the memory needed<br>for Enlightenment."
msgstr ""
#: src/modules/wizard/page_150.c:118
#, fuzzy
msgid "Enable Compositing"
msgstr "Composite-Unterstützung aktivieren?"
#: src/modules/wizard/page_150.c:123
msgid "Hardware Accelerated (OpenGL)"
msgstr ""
#: src/modules/wizard/page_150.c:126
msgid "Tear-free Rendering (OpenGL only)"
msgstr ""
#: src/modules/wizard/page_170.c:28
#, fuzzy
msgid "Updates"
msgstr "Status"
#: src/modules/wizard/page_170.c:30
msgid "Check for available updates"
msgstr ""
#: src/modules/wizard/page_170.c:36
msgid ""
"Enlightenment can check for new<br>versions, updates, securiity "
"and<br>bugfixes, as well as available add-ons.<br><br>This is very useful, "
"because it lets you<br>you know about available bug fixes and<br>security "
"fixes when they happen. As a<br>bi-product of this, Enlightenment "
"will<br>connect to enlightenment.org and transmit<br>some information as a "
"result much like any<br>web browser might do. No personal "
"information<br>such as username, password or any personal<br>files will be "
"transmitted. If you do not like<br>this, please disable this below. It is "
"highly<br>advised that you do not disable this as it<br>may leave you "
"vulnerable or having to live<br>with bugs."
msgstr ""
#: src/modules/wizard/page_170.c:57
msgid "Enable update checking"
msgstr ""
#: src/modules/mixer/app_mixer.c:165
msgid "Capture"
msgstr "Aufnahme"
@ -9388,9 +9467,6 @@ msgstr ""
#~ msgid "Service does not exist anymore"
#~ msgstr "Dienst ist nicht mehr vorhanden"
#~ msgid "Connect to network service."
#~ msgstr "Mit Netzwerkdienst verbinden."
#~ msgid "Could not set service's passphrase"
#~ msgstr "Konnte die Passwortabfrage vom Dienst nicht einstellen"
@ -10167,9 +10243,6 @@ msgstr ""
#~ "%s<br><br>Diese Datei wurde entfernt, um Datenverfälschung zu vermeiden."
#~ "<br>"
#~ msgid "Enable Composite Support ?"
#~ msgstr "Composite-Unterstützung aktivieren?"
#~ msgid "Able to be resized"
#~ msgstr "Ermögliche Größenänderung"

@ -11,7 +11,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: el\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-devel@lists.sourceforge.net\n"
"POT-Creation-Date: 2012-11-06 00:17+0900\n"
"POT-Creation-Date: 2012-11-09 23:50+0900\n"
"PO-Revision-Date: 2011-11-20 22:33+0200\n"
"Last-Translator: George Koutsikos <ragecryx@yahoo.gr>\n"
"Language-Team: Greek, Modern (1453-) <>\n"
@ -377,6 +377,7 @@ msgstr "Εναλλαγή σε κατάσταση ακινητοποίησης"
#: src/bin/e_int_menus.c:190 src/bin/e_int_shelf_config.c:267
#: src/modules/conf_window_manipulation/e_int_config_clientlist.c:101
#: src/modules/fileman/e_mod_menu.c:335 src/modules/ibox/e_mod_config.c:166
#: src/modules/wizard/page_160.c:24 src/modules/wizard/page_160.c:34
msgid "Desktop"
msgstr "Επιφάνεια εργασίας"
@ -2227,13 +2228,13 @@ msgid "Window List"
msgstr "Λίστα παραθύρων"
#: src/bin/e_int_border_menu.c:1282 src/modules/pager/e_mod_main.c:265
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2940 src/modules/pager/e_mod_main.c:2947
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2954 src/modules/pager/e_mod_main.c:2956
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2958 src/modules/pager/e_mod_main.c:2960
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2962 src/modules/pager/e_mod_main.c:2964
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2990 src/modules/pager/e_mod_main.c:2991
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2942 src/modules/pager/e_mod_main.c:2949
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2956 src/modules/pager/e_mod_main.c:2958
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2960 src/modules/pager/e_mod_main.c:2962
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2964 src/modules/pager/e_mod_main.c:2966
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2992 src/modules/pager/e_mod_main.c:2993
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2994 src/modules/pager/e_mod_main.c:2995
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2996 src/modules/pager/e_mod_main.c:2997
msgid "Pager"
msgstr "Διαχειριστής επιφανειών"
@ -6995,7 +6996,7 @@ msgid "Resize by"
msgstr "Αλλαγή μεγέθους κατά:"
#: src/modules/conf_window_manipulation/e_int_config_window_geometry.c:257
#: src/modules/xkbswitch/e_mod_main.c:90
#: src/modules/wizard/page_011.c:140 src/modules/xkbswitch/e_mod_main.c:90
#: src/modules/xkbswitch/e_mod_main.c:276
msgid "Keyboard"
msgstr "Πληκτρολόγιο"
@ -8478,37 +8479,37 @@ msgstr ""
"για αυτό, δεδομένου ότι έχει ήδη ληφθεί από το εσωτερικό κωδικό για<br>μενού "
"περιβάλλοντος.<br>Αυτό το κουμπί λειτουργεί μόνο στο αναδυόμενο παράθυρο."
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2947
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2949
#, fuzzy
msgid "Show Pager Popup"
msgstr "Εμφάνιση Pager Popup"
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2954 src/modules/pager/e_mod_main.c:2990
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2956 src/modules/pager/e_mod_main.c:2992
#, fuzzy
msgid "Popup Desk Right"
msgstr "Αναδυόμενο Δικαίωμα Οργάνωση"
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2956 src/modules/pager/e_mod_main.c:2991
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2958 src/modules/pager/e_mod_main.c:2993
#, fuzzy
msgid "Popup Desk Left"
msgstr "Αναδυόμενο Οργάνωση Αριστερά"
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2958 src/modules/pager/e_mod_main.c:2992
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2960 src/modules/pager/e_mod_main.c:2994
#, fuzzy
msgid "Popup Desk Up"
msgstr "Αναδυόμενο Οργάνωση Έως"
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2960 src/modules/pager/e_mod_main.c:2993
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2962 src/modules/pager/e_mod_main.c:2995
#, fuzzy
msgid "Popup Desk Down"
msgstr "Αναδυόμενο Οργάνωση Down"
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2962 src/modules/pager/e_mod_main.c:2994
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2964 src/modules/pager/e_mod_main.c:2996
#, fuzzy
msgid "Popup Desk Next"
msgstr "Αναδυόμενο Οργάνωση Επόμενη"
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2964 src/modules/pager/e_mod_main.c:2995
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2966 src/modules/pager/e_mod_main.c:2997
#, fuzzy
msgid "Popup Desk Previous"
msgstr "Αναδυόμενο Οργάνωση Προηγούμενη"
@ -8619,7 +8620,8 @@ msgstr "Επόμενο"
msgid "Welcome to Enlightenment"
msgstr "Καλώς ορίσατε στο Enlightenment"
#: src/modules/wizard/page_010.c:160 src/modules/wizard/page_020.c:53
#: src/modules/wizard/page_010.c:160 src/modules/wizard/page_011.c:141
#: src/modules/wizard/page_020.c:53
msgid "Select one"
msgstr "Επιλογή ενός"
@ -8642,6 +8644,83 @@ msgstr "Εστίαση από ..."
msgid "Mouse Over"
msgstr "Ποντίκι"
#: src/modules/wizard/page_110.c:14
#, fuzzy
msgid "Network Management"
msgstr "Διαχείριση ενέργειας"
#: src/modules/wizard/page_110.c:17
#, fuzzy
msgid "Connman network service not found"
msgstr "Σύνδεση σε υπηρεσία δικτύου."
#: src/modules/wizard/page_110.c:20
msgid "Install Connman for network management support"
msgstr ""
#: src/modules/wizard/page_110.c:149
msgid "Checking to see if Connman exists"
msgstr ""
#: src/modules/wizard/page_150.c:93
#, fuzzy
msgid "Compositing"
msgstr "Θέση"
#: src/modules/wizard/page_150.c:95
msgid "Transparent windows and effects"
msgstr ""
#: src/modules/wizard/page_150.c:101
msgid ""
"Compositing provides translucency<br>for windows, window effects "
"like<br>fading in and out and zooming<br>when they appear and dissapear."
"<br>It is highly recommended to<br>enable this for a better<br>experience, "
"but it comes at a<br>cost. It requires extra CPU<br>or a GLSL Shader capable "
"GPU<br>with well written drivers.<br>It also will add between 10 to<br>100 "
"MB to the memory needed<br>for Enlightenment."
msgstr ""
#: src/modules/wizard/page_150.c:118
#, fuzzy
msgid "Enable Compositing"
msgstr "Ενεργοποίηση υποστήριξης composite ?"
#: src/modules/wizard/page_150.c:123
msgid "Hardware Accelerated (OpenGL)"
msgstr ""
#: src/modules/wizard/page_150.c:126
msgid "Tear-free Rendering (OpenGL only)"
msgstr ""
#: src/modules/wizard/page_170.c:28
#, fuzzy
msgid "Updates"
msgstr "Κατάσταση"
#: src/modules/wizard/page_170.c:30
msgid "Check for available updates"
msgstr ""
#: src/modules/wizard/page_170.c:36
msgid ""
"Enlightenment can check for new<br>versions, updates, securiity "
"and<br>bugfixes, as well as available add-ons.<br><br>This is very useful, "
"because it lets you<br>you know about available bug fixes and<br>security "
"fixes when they happen. As a<br>bi-product of this, Enlightenment "
"will<br>connect to enlightenment.org and transmit<br>some information as a "
"result much like any<br>web browser might do. No personal "
"information<br>such as username, password or any personal<br>files will be "
"transmitted. If you do not like<br>this, please disable this below. It is "
"highly<br>advised that you do not disable this as it<br>may leave you "
"vulnerable or having to live<br>with bugs."
msgstr ""
#: src/modules/wizard/page_170.c:57
msgid "Enable update checking"
msgstr ""
#: src/modules/mixer/app_mixer.c:165
msgid "Capture"
msgstr "Καταγραφή"
@ -9382,9 +9461,6 @@ msgstr ""
#~ msgid "Service does not exist anymore"
#~ msgstr "Η υπηρεσία δεν υπάρχει πλέον"
#~ msgid "Connect to network service."
#~ msgstr "Σύνδεση σε υπηρεσία δικτύου."
#~ msgid "Could not set service's passphrase"
#~ msgstr "Αδύνατος ο ορισμός κωδικής φράσης για την υπηρεσία"
@ -9969,9 +10045,6 @@ msgstr ""
#~ msgid "Animated flip"
#~ msgstr "Κινούμενη αναστροφή"
#~ msgid "Enable Composite Support ?"
#~ msgstr "Ενεργοποίηση υποστήριξης composite ?"
#~ msgid "Interaction"
#~ msgstr "Διάδραση"

@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: eo\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-devel@lists.sourceforge.net\n"
"POT-Creation-Date: 2012-11-06 00:17+0900\n"
"POT-Creation-Date: 2012-11-09 23:50+0900\n"
"PO-Revision-Date: 2009-12-06 10:46+0100\n"
"Last-Translator: Olivier <eliovir@nospam.gmail.com>\n"
"Language-Team: Esperanto <translation-team-eo@lists.sourceforge.net>\n"
@ -380,6 +380,7 @@ msgstr "Inversigi Pinglatan Staton"
#: src/bin/e_int_menus.c:190 src/bin/e_int_shelf_config.c:267
#: src/modules/conf_window_manipulation/e_int_config_clientlist.c:101
#: src/modules/fileman/e_mod_menu.c:335 src/modules/ibox/e_mod_config.c:166
#: src/modules/wizard/page_160.c:24 src/modules/wizard/page_160.c:34
msgid "Desktop"
msgstr "Labortablo"