this fixes the build

SVN revision: 27329
This commit is contained in:
Viktor Kojouharov 2006-12-02 14:37:28 +00:00
parent 11c97970c2
commit 31e8c4eddd
1 changed files with 9 additions and 8 deletions

View File

@ -1,19 +1,19 @@
# English translation of Enlightenment.
# This file is put in the public domain.
# Viktor Kojouharov <vkojouharov@abv.bg>, 2006.
#
#
#
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Enlightenment DR17\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-devel@lists.sourceforge.net\n"
"POT-Creation-Date: 2006-11-30 20:57+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2006-11-30 21:25+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2006-12-02 00:54+0200\n"
"Last-Translator: Viktor Kojouharov <vkojouharov@abv.bg>\n"
"Language-Team: English <en@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#: src/bin/e_apps.c:676 src/bin/e_apps.c:689 src/bin/e_utils.c:236
msgid "Run Error"
@ -4190,7 +4190,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Това изглежда ли добре? Натиснете <hilight>Да</hilight> ако е така, или Не, "
"ако не е.<br>Ако не натиснете нищо, старата разделителна способност от <br>%"
"dx%d·при %d·Hz·ще бъде възстановена след %d·секунди."
"dx%d·ще бъде възстановена след %d·секунди."
#: src/bin/e_int_config_display.c:151
#, c-format
@ -4212,7 +4212,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Това изглежда ли добре? Натиснете <hilight>Да</hilight> ако е така, или Не, "
"ако не е.<br>Ако не натиснете нищо, старата разделителна способност от <br>%"
"dx%d·при %d·Hz·ще бъде възстановена <hilight>ВЕДНАГА</hilight>."
"dx%d·ще бъде възстановена <hilight>ВЕДНАГА</hilight>."
#: src/bin/e_int_config_display.c:212
msgid "Resolution change"
@ -5132,7 +5132,7 @@ msgid ""
"Are you sure you want to delete<br>the %d selected files in:<br><hilight>%s</"
"hilight> ?"
msgstr ""
"Сигурни ли сте, че искате да изтриете <br>избраните файлове в:<br><hilight>%"
"Сигурни ли сте, че искате да изтриете <br>%d избрани файла в:<br><hilight>%"
"s</hilight>?"
#: src/bin/e_fm.c:5468 src/bin/e_fm.c:5528 src/bin/e_fm.c:5566
@ -6194,7 +6194,8 @@ msgid ""
"Please press a mouse button<br>Press <hilight>Escape</hilight> to abort."
"<br>Or <hilight>Del</hilight> to reset the button."
msgstr ""
"Натиснете клавишна комбинация,<br>или <hilight>Escape</hilight>за отказ,<br>или <hilight>Del</hilight> за връщане."
"Натиснете клавишна комбинация,<br>или <hilight>Escape</hilight>за отказ,"
"<br>или <hilight>Del</hilight> за връщане."
#: src/modules/pager/e_mod_config.c:273
msgid "Error - Invalid Button"