diff --git a/po/cs.po b/po/cs.po index 1b587a7f2..e8cc75937 100644 --- a/po/cs.po +++ b/po/cs.po @@ -6,8 +6,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: DR17\n" "Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-devel@lists.sourceforge.net\n" -"POT-Creation-Date: 2009-04-28 16:37+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2009-04-28 16:40+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2009-04-30 18:34+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2009-04-30 18:36+0100\n" "Last-Translator: quaker66 \n" "Language-Team: easylinux \n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -30,7 +30,7 @@ msgstr "O Enlightenmentu" #: ../src/modules/conf_edgebindings/e_int_config_edgebindings.c:819 #: ../src/modules/conf_theme/e_int_config_theme_web.c:130 #: ../src/modules/conf_wallpaper/e_int_config_wallpaper_web.c:125 -#: ../src/modules/fileman/e_fwin.c:1756 +#: ../src/modules/fileman/e_fwin.c:1825 #: ../src/modules/illume/e_mod_win.c:177 #: ../src/modules/mixer/app_mixer.c:531 msgid "Close" @@ -888,7 +888,7 @@ msgid "Activate Presentation Mode?" msgstr "Povolit prezentační mód?" #: ../src/bin/e_desklock.c:1027 -msgid "You unlocked desktop too fast.

Would you like to enabe presentation mode and temporarily disable screen saver, lock and power saving?" +msgid "You unlocked desktop too fast.

Would you like to enable presentation mode and temporarily disable screen saver, lock and power saving?" msgstr "Odemkli jste obrazovku příliš rychle.

Chtěli byste povolit prezentační mód a dočasně vypnout spořič, zámek obrazovky a správu napájení?" #: ../src/bin/e_desklock.c:1038 @@ -1753,17 +1753,17 @@ msgid "Window List" msgstr "Seznam oken" #: ../src/bin/e_int_border_menu.c:1049 -#: ../src/modules/pager/e_mod_main.c:263 -#: ../src/modules/pager/e_mod_main.c:2815 -#: ../src/modules/pager/e_mod_main.c:2822 -#: ../src/modules/pager/e_mod_main.c:2828 -#: ../src/modules/pager/e_mod_main.c:2829 -#: ../src/modules/pager/e_mod_main.c:2830 +#: ../src/modules/pager/e_mod_main.c:260 #: ../src/modules/pager/e_mod_main.c:2831 -#: ../src/modules/pager/e_mod_main.c:2862 -#: ../src/modules/pager/e_mod_main.c:2863 -#: ../src/modules/pager/e_mod_main.c:2864 -#: ../src/modules/pager/e_mod_main.c:2865 +#: ../src/modules/pager/e_mod_main.c:2838 +#: ../src/modules/pager/e_mod_main.c:2845 +#: ../src/modules/pager/e_mod_main.c:2847 +#: ../src/modules/pager/e_mod_main.c:2849 +#: ../src/modules/pager/e_mod_main.c:2851 +#: ../src/modules/pager/e_mod_main.c:2884 +#: ../src/modules/pager/e_mod_main.c:2885 +#: ../src/modules/pager/e_mod_main.c:2886 +#: ../src/modules/pager/e_mod_main.c:2887 msgid "Pager" msgstr "Pager" @@ -2000,7 +2000,7 @@ msgstr "Automaticky aktivovat při startu" #: ../src/modules/ibar/e_mod_main.c:825 #: ../src/modules/ibox/e_mod_main.c:318 #: ../src/modules/ibox/e_mod_main.c:715 -#: ../src/modules/pager/e_mod_main.c:808 +#: ../src/modules/pager/e_mod_main.c:809 #: ../src/modules/temperature/e_mod_main.c:281 #: ../src/modules/mixer/e_mod_main.c:668 #: ../src/modules/connman/e_mod_main.c:1090 @@ -2077,7 +2077,7 @@ msgid "Remove Gadget" msgstr "Odstranit gadget" #: ../src/bin/e_int_toolbar_config.c:30 -#: ../src/bin/e_toolbar.c:326 +#: ../src/bin/e_toolbar.c:335 msgid "Toolbar Settings" msgstr "Nastavení panelu nástrojů" @@ -2841,7 +2841,7 @@ msgid "Would you like to unload this module?
" msgstr "Chcete tento modul uvolnit?
" #: ../src/bin/e_screensaver.c:87 -msgid "You disabled screensaver too fast.

Would you like to enabe presentation mode and temporarily disable screen saver, lock and power saving?" +msgid "You disabled screensaver too fast.

Would you like to enable presentation mode and temporarily disable screen saver, lock and power saving?" msgstr "Vypnuli jste spořič příliš rychle.

Chtěli byste povolit prezentační mód a dočasně vypnout spořič, zámek obrazovky a správu napájení?" #: ../src/bin/e_shelf.c:1272 @@ -2854,12 +2854,12 @@ msgid "You requested to delete this shelf.

Are you sure you want to delet msgstr "Opravdu chcete smazat tento panel?" #: ../src/bin/e_shelf.c:1688 -#: ../src/bin/e_toolbar.c:316 +#: ../src/bin/e_toolbar.c:325 msgid "Stop Moving/Resizing Items" msgstr "Zastavit přesouvání/zvětšování/zmenšování prvků" #: ../src/bin/e_shelf.c:1690 -#: ../src/bin/e_toolbar.c:318 +#: ../src/bin/e_toolbar.c:327 msgid "Begin Moving/Resizing Items" msgstr "Začít přesouvání/zvětšování/zmenšování prvků" @@ -3001,7 +3001,7 @@ msgstr "O tématu" msgid "Set As Theme" msgstr "Použít jako téma" -#: ../src/bin/e_toolbar.c:331 +#: ../src/bin/e_toolbar.c:340 msgid "Set Toolbar Contents" msgstr "Nastavit obsah toolbaru" @@ -3304,7 +3304,7 @@ msgid "Restart Applications" msgstr "Aplikace při restartu" #: ../src/modules/conf_applications/e_int_config_apps.c:236 -#: ../src/modules/fileman/e_fwin.c:1803 +#: ../src/modules/fileman/e_fwin.c:1872 msgid "All Applications" msgstr "Všechny aplikace" @@ -3736,10 +3736,10 @@ msgid "Show on screen zone #:" msgstr "Zobrazit na zóně obrazovky #:" #: ../src/modules/conf_desklock/e_int_config_desklock.c:406 -#: ../src/modules/conf_desks/e_int_config_desks.c:232 -#: ../src/modules/conf_desks/e_int_config_desks.c:236 -#: ../src/modules/conf_desks/e_int_config_desks.c:269 -#: ../src/modules/conf_desks/e_int_config_desks.c:273 +#: ../src/modules/conf_desks/e_int_config_desks.c:235 +#: ../src/modules/conf_desks/e_int_config_desks.c:239 +#: ../src/modules/conf_desks/e_int_config_desks.c:272 +#: ../src/modules/conf_desks/e_int_config_desks.c:276 #: ../src/modules/conf_exebuf/e_int_config_exebuf.c:117 #: ../src/modules/conf_exebuf/e_int_config_exebuf.c:121 #: ../src/modules/conf_exebuf/e_int_config_exebuf.c:125 @@ -3797,53 +3797,53 @@ msgstr "Použít vlastní screenlock" msgid "Screen Lock" msgstr "Zamčení obrazovky" -#: ../src/modules/conf_desks/e_int_config_desks.c:57 -#: ../src/modules/pager/e_mod_main.c:815 +#: ../src/modules/conf_desks/e_int_config_desks.c:59 +#: ../src/modules/pager/e_mod_main.c:816 msgid "Virtual Desktops Settings" msgstr "Nastavení virtuálních ploch" -#: ../src/modules/conf_desks/e_int_config_desks.c:224 +#: ../src/modules/conf_desks/e_int_config_desks.c:227 msgid "Number of Desktops" msgstr "Počet ploch" -#: ../src/modules/conf_desks/e_int_config_desks.c:243 -#: ../src/modules/conf_desks/e_int_config_desks.c:280 +#: ../src/modules/conf_desks/e_int_config_desks.c:246 +#: ../src/modules/conf_desks/e_int_config_desks.c:283 msgid "Desktop Mouse Flip" msgstr "Překlopení plochy myší" -#: ../src/modules/conf_desks/e_int_config_desks.c:244 +#: ../src/modules/conf_desks/e_int_config_desks.c:247 msgid "Animated flip" msgstr "Animované překlopení" -#: ../src/modules/conf_desks/e_int_config_desks.c:262 +#: ../src/modules/conf_desks/e_int_config_desks.c:265 msgid "Desktops" msgstr "Plochy" -#: ../src/modules/conf_desks/e_int_config_desks.c:281 +#: ../src/modules/conf_desks/e_int_config_desks.c:284 msgid "Flip when dragging objects to the screen edge" msgstr "Překlopit, když posunete objekty na kraj obrazovky" -#: ../src/modules/conf_desks/e_int_config_desks.c:283 +#: ../src/modules/conf_desks/e_int_config_desks.c:286 msgid "Wrap desktops around when flipping" msgstr "Překlopit zpět na první plochu z poslední" -#: ../src/modules/conf_desks/e_int_config_desks.c:287 +#: ../src/modules/conf_desks/e_int_config_desks.c:290 msgid "Flip Animation" msgstr "Animace překlopení" -#: ../src/modules/conf_desks/e_int_config_desks.c:289 +#: ../src/modules/conf_desks/e_int_config_desks.c:292 msgid "Off" msgstr "Vypnuto" -#: ../src/modules/conf_desks/e_int_config_desks.c:291 +#: ../src/modules/conf_desks/e_int_config_desks.c:295 msgid "Pane" msgstr "Pole" -#: ../src/modules/conf_desks/e_int_config_desks.c:293 +#: ../src/modules/conf_desks/e_int_config_desks.c:298 msgid "Zoom" msgstr "Přiblížení" -#: ../src/modules/conf_desks/e_int_config_desks.c:295 +#: ../src/modules/conf_desks/e_int_config_desks.c:301 #: ../src/modules/conf_window_manipulation/e_int_config_window_geometry.c:163 #: ../src/modules/conf_window_manipulation/e_int_config_window_stacking.c:146 #, c-format @@ -3866,8 +3866,8 @@ msgstr "Nastavení dialogů" #: ../src/modules/conf_performance/e_int_config_performance.c:134 #: ../src/modules/conf_winlist/e_int_config_winlist.c:144 #: ../src/modules/ibox/e_mod_config.c:100 -#: ../src/modules/pager/e_mod_config.c:120 -#: ../src/modules/pager/e_mod_config.c:160 +#: ../src/modules/pager/e_mod_config.c:119 +#: ../src/modules/pager/e_mod_config.c:159 #: ../src/modules/mixer/conf_gadget.c:193 #: ../src/modules/mixer/conf_module.c:96 msgid "General Settings" @@ -6171,35 +6171,35 @@ msgstr "Zobrazit HAL ikony na ploše" msgid "Behavior" msgstr "Chování" -#: ../src/modules/fileman/e_fwin.c:1342 +#: ../src/modules/fileman/e_fwin.c:1411 msgid "Go to Parent Directory" msgstr "Jít do předchozího adresáře" -#: ../src/modules/fileman/e_fwin.c:1404 +#: ../src/modules/fileman/e_fwin.c:1473 msgid "Other application..." msgstr "Jiná aplikace..." -#: ../src/modules/fileman/e_fwin.c:1423 -#: ../src/modules/fileman/e_fwin.c:1754 +#: ../src/modules/fileman/e_fwin.c:1492 +#: ../src/modules/fileman/e_fwin.c:1823 msgid "Open" msgstr "Otevřít" #. make clang happy -#: ../src/modules/fileman/e_fwin.c:1428 -#: ../src/modules/fileman/e_fwin.c:1752 +#: ../src/modules/fileman/e_fwin.c:1497 +#: ../src/modules/fileman/e_fwin.c:1821 msgid "Open with..." msgstr "Otevřít s.." #. Make frame with list of applications -#: ../src/modules/fileman/e_fwin.c:1772 +#: ../src/modules/fileman/e_fwin.c:1841 msgid "Known Applications" msgstr "Známé aplikace" -#: ../src/modules/fileman/e_fwin.c:1782 +#: ../src/modules/fileman/e_fwin.c:1851 msgid "Specific Applications" msgstr "Specifické aplikace" -#: ../src/modules/fileman/e_fwin.c:1824 +#: ../src/modules/fileman/e_fwin.c:1893 msgid "Custom Command" msgstr "Vlastní příkaz" @@ -6420,139 +6420,139 @@ msgstr "IBox" msgid "Pager Settings" msgstr "Nastavení přepínače ploch" -#: ../src/modules/pager/e_mod_config.c:121 -#: ../src/modules/pager/e_mod_config.c:161 +#: ../src/modules/pager/e_mod_config.c:120 +#: ../src/modules/pager/e_mod_config.c:160 msgid "Flip desktop on mouse wheel" msgstr "Překlopit plochy kolečkem myši" -#: ../src/modules/pager/e_mod_config.c:124 -#: ../src/modules/pager/e_mod_config.c:164 +#: ../src/modules/pager/e_mod_config.c:123 +#: ../src/modules/pager/e_mod_config.c:163 msgid "Show desktop names" msgstr "Zobrazit jména ploch" -#: ../src/modules/pager/e_mod_config.c:129 -#: ../src/modules/pager/e_mod_config.c:204 +#: ../src/modules/pager/e_mod_config.c:128 +#: ../src/modules/pager/e_mod_config.c:203 msgid "Popup Settings" msgstr "Nastavení pop-up" -#: ../src/modules/pager/e_mod_config.c:130 -#: ../src/modules/pager/e_mod_config.c:205 +#: ../src/modules/pager/e_mod_config.c:129 +#: ../src/modules/pager/e_mod_config.c:204 msgid "Show popup on desktop change" msgstr "Zobrazit popup při změně plochy" -#: ../src/modules/pager/e_mod_config.c:133 +#: ../src/modules/pager/e_mod_config.c:132 msgid "Show popup for urgent windows" msgstr "Zobrazit popup pro důležitá okna" -#: ../src/modules/pager/e_mod_config.c:168 +#: ../src/modules/pager/e_mod_config.c:167 msgid "Select and Slide button" msgstr "Vybrat a přemístit tlačítko" -#: ../src/modules/pager/e_mod_config.c:170 -#: ../src/modules/pager/e_mod_config.c:177 -#: ../src/modules/pager/e_mod_config.c:184 -#: ../src/modules/pager/e_mod_config.c:402 -#: ../src/modules/pager/e_mod_config.c:407 -#: ../src/modules/pager/e_mod_config.c:412 +#: ../src/modules/pager/e_mod_config.c:169 +#: ../src/modules/pager/e_mod_config.c:176 +#: ../src/modules/pager/e_mod_config.c:183 +#: ../src/modules/pager/e_mod_config.c:401 +#: ../src/modules/pager/e_mod_config.c:406 +#: ../src/modules/pager/e_mod_config.c:411 #, c-format msgid "Click to set" msgstr "Klikněte k nastavení" -#: ../src/modules/pager/e_mod_config.c:175 +#: ../src/modules/pager/e_mod_config.c:174 msgid "Drag and Drop button" msgstr "Tlačítko Táhnout a pustit" -#: ../src/modules/pager/e_mod_config.c:182 +#: ../src/modules/pager/e_mod_config.c:181 msgid "Drag whole desktop" msgstr "Táhnout celou plochu" #. TODO find better name -#: ../src/modules/pager/e_mod_config.c:191 +#: ../src/modules/pager/e_mod_config.c:190 msgid "Keyaction popup height" msgstr "Výška keyaction popup" -#: ../src/modules/pager/e_mod_config.c:193 -#: ../src/modules/pager/e_mod_config.c:199 -#: ../src/modules/pager/e_mod_config.c:212 +#: ../src/modules/pager/e_mod_config.c:192 +#: ../src/modules/pager/e_mod_config.c:198 +#: ../src/modules/pager/e_mod_config.c:211 #, c-format msgid "%.0f px" msgstr "%.0f px" -#: ../src/modules/pager/e_mod_config.c:197 +#: ../src/modules/pager/e_mod_config.c:196 msgid "Resistance to dragging" msgstr "Odpor k táhnutí" -#: ../src/modules/pager/e_mod_config.c:208 +#: ../src/modules/pager/e_mod_config.c:207 msgid "Popup pager height" msgstr "Výška popup pageru" -#: ../src/modules/pager/e_mod_config.c:217 -#: ../src/modules/pager/e_mod_config.c:237 +#: ../src/modules/pager/e_mod_config.c:216 +#: ../src/modules/pager/e_mod_config.c:236 msgid "Popup speed" msgstr "Rychlost popup" -#: ../src/modules/pager/e_mod_config.c:221 -#: ../src/modules/pager/e_mod_config.c:239 +#: ../src/modules/pager/e_mod_config.c:220 +#: ../src/modules/pager/e_mod_config.c:238 #, c-format msgid "%1.1f seconds" msgstr "%1.1f sekund" -#: ../src/modules/pager/e_mod_config.c:230 +#: ../src/modules/pager/e_mod_config.c:229 msgid "Urgent Window Settings" msgstr "Nastavení důležitého okna" -#: ../src/modules/pager/e_mod_config.c:231 +#: ../src/modules/pager/e_mod_config.c:230 msgid "Show popup on urgent window" msgstr "Zobrazit popup na důležitém oknu" -#: ../src/modules/pager/e_mod_config.c:234 +#: ../src/modules/pager/e_mod_config.c:233 msgid "Popup on urgent window sticks on the screen" msgstr "Popup na důležitých připíchnutích oken na této obrazovce" -#: ../src/modules/pager/e_mod_config.c:287 +#: ../src/modules/pager/e_mod_config.c:286 msgid "Pager Button Grab" msgstr "Uchopení pager tlačítka" -#: ../src/modules/pager/e_mod_config.c:289 +#: ../src/modules/pager/e_mod_config.c:288 msgid "Please press a mouse button
Press Escape to abort.
Or Del to reset the button." msgstr "Prosím stiskněte tlačítko myši.
Stiskněte Escape ke zrušení.
Nebo Del k resetu tlačítka." -#: ../src/modules/pager/e_mod_config.c:344 +#: ../src/modules/pager/e_mod_config.c:343 msgid "Attetion" msgstr "Pozor" -#: ../src/modules/pager/e_mod_config.c:345 +#: ../src/modules/pager/e_mod_config.c:344 msgid "You cannot use the right mouse button in the
shelf for this as it is already taken by internal
code for context menus.
This button only works in the Popup" msgstr "Nemůžete použít pravé tlačítko myši v
panelu, když už je zabráno interním
kódem kontextového menu.
Toto tlačítko bude fungovat pouze v popup." -#: ../src/modules/pager/e_mod_config.c:404 -#: ../src/modules/pager/e_mod_config.c:409 -#: ../src/modules/pager/e_mod_config.c:414 +#: ../src/modules/pager/e_mod_config.c:403 +#: ../src/modules/pager/e_mod_config.c:408 +#: ../src/modules/pager/e_mod_config.c:413 #, c-format msgid "Button %i" msgstr "Tlačítko %i" -#: ../src/modules/pager/e_mod_main.c:2822 +#: ../src/modules/pager/e_mod_main.c:2838 msgid "Show Pager Popup" msgstr "Zobrazit pager popup" -#: ../src/modules/pager/e_mod_main.c:2828 -#: ../src/modules/pager/e_mod_main.c:2862 +#: ../src/modules/pager/e_mod_main.c:2845 +#: ../src/modules/pager/e_mod_main.c:2884 msgid "Popup Desk Right" msgstr "Popup plochy doprava" -#: ../src/modules/pager/e_mod_main.c:2829 -#: ../src/modules/pager/e_mod_main.c:2863 +#: ../src/modules/pager/e_mod_main.c:2847 +#: ../src/modules/pager/e_mod_main.c:2885 msgid "Popup Desk Left" msgstr "Popup plochy doleva" -#: ../src/modules/pager/e_mod_main.c:2830 -#: ../src/modules/pager/e_mod_main.c:2864 +#: ../src/modules/pager/e_mod_main.c:2849 +#: ../src/modules/pager/e_mod_main.c:2886 msgid "Popup Desk Up" msgstr "Popup plochy nahoru" -#: ../src/modules/pager/e_mod_main.c:2831 -#: ../src/modules/pager/e_mod_main.c:2865 +#: ../src/modules/pager/e_mod_main.c:2851 +#: ../src/modules/pager/e_mod_main.c:2887 msgid "Popup Desk Down" msgstr "Popup plochy dolů"