changed a few translation so it will fit better in the box and fixed a few typo's

SVN revision: 18155
This commit is contained in:
nielsabspoel 2005-10-30 22:13:53 +00:00 committed by nielsabspoel
parent f55bf60fd8
commit 6caefdb50d
1 changed files with 12 additions and 12 deletions

View File

@ -9,7 +9,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: nl\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-devel@lists.sourceforge.net\n"
"POT-Creation-Date: 2005-10-28 22:44+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2005-10-30 19:05+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-10-30 23:11+0100\n"
"Last-Translator: aboe <niels.abspoel@wanadoo.nl>\n"
"Language-Team: Nederlands <nl@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -74,7 +74,7 @@ msgstr "Geminimaliseerde staat"
#: src/bin/e_int_border_locks.c:323 src/bin/e_int_border_locks.c:342
#: src/bin/e_int_border_remember.c:504
msgid "Stickiness"
msgstr "Plakkerig"
msgstr "Vastzetten"
#: src/bin/e_int_border_locks.c:325 src/bin/e_int_border_locks.c:344
#: src/bin/e_int_border_remember.c:508
@ -239,7 +239,7 @@ msgid ""
"%s\n"
"\n"
msgstr ""
"Enlightenment kon geen splitsing van child process:\n"
"Enlightenment kon het child proces niet splitsen:\n"
"\n"
"%s\n"
"\n"
@ -435,7 +435,7 @@ msgstr "Match alleen een venster"
#: src/bin/e_int_border_remember.c:493
msgid "Properties to remember"
msgstr "Eigenschappen om te herrinneren"
msgstr "Eigenschappen om te herinneren"
#: src/bin/e_int_border_remember.c:502
msgid "Border style"
@ -463,7 +463,7 @@ msgstr "basisinstellingen"
#: src/bin/e_config_dialog.c:114
msgid "Apply"
msgstr "Overnemen"
msgstr "Toepassen"
#: src/bin/e_config_dialog.c:115
msgid "Cancel"
@ -619,11 +619,11 @@ msgstr ""
"\t\tEG: -fake-xinerama-screen 800x600+0+0 -fake-xinerama-screen 800x600+800"
"+0\n"
"\t-Goed\n"
"\t\tZeer Goed.\n"
"\t\tBen Goed.\n"
"\t-Slecht\n"
"\t\tZeer Slecht.\n"
"\t\tBen Slecht.\n"
"\t-Psychotisch\n"
"\t\tZeer psychotisch.\n"
"\t\tBen psychotisch.\n"
#: src/bin/e_main.c:261
msgid ""
@ -1099,7 +1099,7 @@ msgstr "Maximaliseren"
#: src/bin/e_border.c:5871
msgid "Sticky"
msgstr "Plakkerig"
msgstr "Vastgezet"
#: src/bin/e_border.c:5884
msgid "Borderless"
@ -1123,7 +1123,7 @@ msgstr "Icon aanmaken"
#: src/bin/e_border.c:5973
msgid "Kill"
msgstr "Doden"
msgstr "Vernietigen"
#: src/bin/e_border.c:5986
msgid "Iconify"
@ -1213,7 +1213,7 @@ msgstr "Reusachtig"
#: src/modules/ibar/e_mod_main.c:913 src/modules/ibox/e_mod_main.c:677
msgid "Enormous"
msgstr "Enorm groot"
msgstr "Enorm"
#: src/modules/ibar/e_mod_main.c:920 src/modules/ibox/e_mod_main.c:684
msgid "Gigantic"
@ -1237,7 +1237,7 @@ msgstr "Enlightenment IBox Module"
msgid ""
"This is the IBox Iconified Application module for Enlightenment.<br>It will "
"hold minimized applications"
msgstr "Dit is de Ibox Minimaliseer Programmamodule voor Enlightenment.<br> Het houdt geminimaliseerde programmaen vast."
msgstr "Dit is de Ibox Minimaliseer Programmamodule voor Enlightenment.<br> Het houdt geminimaliseerde programma's vast."
#: src/modules/test/e_mod_main.c:21
msgid "Module Config Menu Item 1"