parent
92fff7e057
commit
936aeb2651
249
po/fr.po
249
po/fr.po
|
@ -8,8 +8,8 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Enlightenment DR17\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-devel@lists.sourceforge.net\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2011-09-01 06:50+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2011-09-01 09:16+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2011-09-03 08:30+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2011-09-03 10:52+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: dazibao <dazibao@sfr.fr>\n"
|
||||
"Language-Team: French <sansgourou@gmail.com>\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
|
@ -46,7 +46,7 @@ msgstr "Fermer"
|
|||
#: src/bin/e_actions.c:3064
|
||||
#: src/bin/e_actions.c:3068
|
||||
#: src/bin/e_int_menus.c:182
|
||||
#: src/bin/e_main.c:543
|
||||
#: src/bin/e_main.c:532
|
||||
#: src/modules/conf_theme/e_int_config_cursor.c:155
|
||||
#: src/modules/conf_window_remembers/e_int_config_remembers.c:219
|
||||
#: src/modules/wizard/page_000.c:29
|
||||
|
@ -990,7 +990,7 @@ msgstr "Extensions"
|
|||
#: src/bin/e_configure.c:32
|
||||
#: src/bin/e_configure.c:242
|
||||
#: src/modules/conf_paths/e_int_config_paths.c:80
|
||||
#: src/modules/conf_theme/e_int_config_color_classes.c:846
|
||||
#: src/modules/conf_theme/e_int_config_color_classes.c:847
|
||||
#: src/modules/conf_theme/e_int_config_fonts.c:97
|
||||
#: src/modules/conf_window_remembers/e_int_config_remembers.c:234
|
||||
msgid "Modules"
|
||||
|
@ -1115,7 +1115,7 @@ msgstr "Fichier desktop"
|
|||
#: src/modules/conf_performance/e_int_config_performance.c:115
|
||||
#: src/modules/everything/evry_config.c:380
|
||||
#: src/modules/everything/evry_config.c:464
|
||||
#: src/modules/everything/evry_plug_files.c:1483
|
||||
#: src/modules/everything/evry_plug_files.c:1491
|
||||
#: src/modules/pager/e_mod_config.c:126
|
||||
#: src/modules/pager/e_mod_config.c:213
|
||||
msgid "General"
|
||||
|
@ -2255,7 +2255,7 @@ msgid "Utilities"
|
|||
msgstr "Utilitaires"
|
||||
|
||||
#: src/bin/e_int_config_modules.c:55
|
||||
#: src/modules/everything/evry_plug_files.c:1593
|
||||
#: src/modules/everything/evry_plug_files.c:1601
|
||||
#: src/modules/fileman/e_mod_main.c:56
|
||||
#: src/modules/fileman/e_mod_main.c:76
|
||||
#: src/modules/fileman/e_mod_main.c:420
|
||||
|
@ -2263,7 +2263,7 @@ msgid "Files"
|
|||
msgstr "Fichiers"
|
||||
|
||||
#: src/bin/e_int_config_modules.c:56
|
||||
#: src/modules/everything/e_mod_main.c:67
|
||||
#: src/modules/everything/e_mod_main.c:66
|
||||
msgid "Launcher"
|
||||
msgstr "Lanceur"
|
||||
|
||||
|
@ -2612,24 +2612,14 @@ msgstr ""
|
|||
"moteur de rendu logiciel en mémoire."
|
||||
|
||||
#: src/bin/e_main.c:354
|
||||
msgid ""
|
||||
"Enlightenment cannot initialize the FDO desktop system.\n"
|
||||
"Perhaps you lack permissions on ~/.cache/efreet or are\n"
|
||||
"out of memory or disk space?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Enlightenment ne peut pas initialiser le système de menus FDO.\n"
|
||||
"Peut-être vous manque-t-il certaines permissions sur ~/.cache/efreet\n"
|
||||
"ou bien le système est-il à court de mémoire ou d'espace disque ?"
|
||||
|
||||
#: src/bin/e_main.c:365
|
||||
msgid "Enlightenment cannot initialize Edje!\n"
|
||||
msgstr "Enlightenment ne peut pas initialiser Edje !\n"
|
||||
|
||||
#: src/bin/e_main.c:377
|
||||
#: src/bin/e_main.c:366
|
||||
msgid "Enlightenment cannot initialize E_Intl!\n"
|
||||
msgstr "Enlightenment ne peut pas initialiser E_Intl !\n"
|
||||
|
||||
#: src/bin/e_main.c:387
|
||||
#: src/bin/e_main.c:376
|
||||
msgid ""
|
||||
"Enlightenment cannot initialize its emergency alert system.\n"
|
||||
"Have you set your DISPLAY variable?"
|
||||
|
@ -2637,15 +2627,15 @@ msgstr ""
|
|||
"Enlightenment ne peut pas initialiser son système d'alerte d'urgence.\n"
|
||||
"Avez-vous défini la variable d'environnement DISPLAY ?"
|
||||
|
||||
#: src/bin/e_main.c:397
|
||||
#: src/bin/e_main.c:386
|
||||
msgid "Enlightenment cannot initialize E_Xinerama!\n"
|
||||
msgstr "Enlightenment ne peut pas initialiser E_Xinerama !\n"
|
||||
|
||||
#: src/bin/e_main.c:406
|
||||
#: src/bin/e_main.c:395
|
||||
msgid "Enlightenment cannot initialize E_Randr!\n"
|
||||
msgstr "Enlightenment ne peut pas initialiser E_Randr !\n"
|
||||
|
||||
#: src/bin/e_main.c:424
|
||||
#: src/bin/e_main.c:413
|
||||
msgid ""
|
||||
"Enlightenment cannot create directories in your home directory.\n"
|
||||
"Perhaps you have no home directory or the disk is full?"
|
||||
|
@ -2654,27 +2644,27 @@ msgstr ""
|
|||
"Peut-être n'avez-vous pas de dossier personnel,\n"
|
||||
"ou que votre disque dur est plein ?"
|
||||
|
||||
#: src/bin/e_main.c:434
|
||||
#: src/bin/e_main.c:423
|
||||
msgid "Enlightenment cannot set up its file registry system."
|
||||
msgstr "Enlightenment ne peut pas initialiser son registre de fichiers."
|
||||
|
||||
#: src/bin/e_main.c:443
|
||||
#: src/bin/e_main.c:432
|
||||
msgid "Enlightenment cannot set up its config system."
|
||||
msgstr "Enlightenment ne peut pas initialiser son système de configuration."
|
||||
|
||||
#: src/bin/e_main.c:454
|
||||
#: src/bin/e_main.c:443
|
||||
msgid "Enlightenment cannot set up its environment."
|
||||
msgstr "Enlightenment ne peut pas configurer son environnement."
|
||||
|
||||
#: src/bin/e_main.c:467
|
||||
#: src/bin/e_main.c:456
|
||||
msgid "Enlightenment cannot set up its scale system."
|
||||
msgstr "Enlightenment ne peut pas initialiser son système de redimensionnement."
|
||||
|
||||
#: src/bin/e_main.c:476
|
||||
#: src/bin/e_main.c:465
|
||||
msgid "Enlightenment cannot set up its pointer system."
|
||||
msgstr "Enlightenment est incapable de configurer son système de pointage."
|
||||
|
||||
#: src/bin/e_main.c:485
|
||||
#: src/bin/e_main.c:474
|
||||
msgid ""
|
||||
"Enlightenment cannot set up paths for finding files.\n"
|
||||
"Perhaps you are out of memory?"
|
||||
|
@ -2682,26 +2672,36 @@ msgstr ""
|
|||
"Enlightenment ne peut pas configurer les chemins de recherche des fichiers.\n"
|
||||
"Peut-être êtes-vous à court de mémoire ?"
|
||||
|
||||
#: src/bin/e_main.c:502
|
||||
#: src/bin/e_main.c:491
|
||||
msgid "Enlightenment cannot set up its font system."
|
||||
msgstr "Enlightenment ne peut pas initialiser son gestionnaire de polices."
|
||||
|
||||
#: src/bin/e_main.c:519
|
||||
#: src/bin/e_main.c:508
|
||||
msgid "Enlightenment cannot set up its theme system."
|
||||
msgstr "Enlightenment ne peut pas initialiser son gestionnaire de thèmes."
|
||||
|
||||
#: src/bin/e_main.c:535
|
||||
#: src/bin/e_main.c:524
|
||||
msgid "Enlightenment cannot set up its init screen."
|
||||
msgstr "Enlightenment est incapable de configurer son écran de démarrage."
|
||||
|
||||
#: src/bin/e_main.c:550
|
||||
#: src/bin/e_main.c:539
|
||||
msgid "Starting International Support"
|
||||
msgstr "Démarrage du support multilingue"
|
||||
|
||||
#: src/bin/e_main.c:554
|
||||
#: src/bin/e_main.c:543
|
||||
msgid "Enlightenment cannot set up its intl system."
|
||||
msgstr "Enlightenment ne peut pas initialiser son système d'internationalisation."
|
||||
|
||||
#: src/bin/e_main.c:552
|
||||
msgid ""
|
||||
"Enlightenment cannot initialize the FDO desktop system.\n"
|
||||
"Perhaps you lack permissions on ~/.cache/efreet or are\n"
|
||||
"out of memory or disk space?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Enlightenment ne peut pas initialiser le système de menus FDO.\n"
|
||||
"Peut-être vous manque-t-il certaines permissions sur ~/.cache/efreet\n"
|
||||
"ou bien le système est-il à court de mémoire ou d'espace disque ?"
|
||||
|
||||
#: src/bin/e_main.c:575
|
||||
msgid "Setup Screens"
|
||||
msgstr "Configuration des écrans"
|
||||
|
@ -3743,7 +3743,7 @@ msgstr "Paramétrage des boîtes de dialogue"
|
|||
#: src/modules/conf_dialogs/e_int_config_dialogs.c:109
|
||||
#: src/modules/conf_performance/e_int_config_engine.c:95
|
||||
#: src/modules/conf_theme/e_int_config_fonts.c:647
|
||||
#: src/modules/everything/evry_config.c:528
|
||||
#: src/modules/everything/evry_config.c:531
|
||||
#: src/modules/ibox/e_mod_config.c:96
|
||||
#: src/modules/mixer/conf_gadget.c:191
|
||||
#: src/modules/mixer/conf_module.c:91
|
||||
|
@ -3875,10 +3875,10 @@ msgstr "Nombre de bureaux"
|
|||
#: src/modules/conf_interaction/e_int_config_mouse.c:114
|
||||
#: src/modules/conf_interaction/e_int_config_mouse.c:120
|
||||
#: src/modules/everything/evry_config.c:408
|
||||
#: src/modules/everything/evry_config.c:556
|
||||
#: src/modules/everything/evry_config.c:563
|
||||
#: src/modules/everything/evry_config.c:588
|
||||
#: src/modules/everything/evry_config.c:595
|
||||
#: src/modules/everything/evry_config.c:559
|
||||
#: src/modules/everything/evry_config.c:566
|
||||
#: src/modules/everything/evry_config.c:591
|
||||
#: src/modules/everything/evry_config.c:598
|
||||
#: src/modules/fileman/e_mod_config.c:240
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%1.0f"
|
||||
|
@ -5062,165 +5062,171 @@ msgid "File Manager Background Base"
|
|||
msgstr "Fond de base du gestionnaire de fichiers"
|
||||
|
||||
#: src/modules/conf_theme/e_int_config_color_classes.c:99
|
||||
#: src/modules/conf_window_manipulation/e_int_config_focus.c:230
|
||||
#: src/modules/winlist/e_int_config_winlist.c:214
|
||||
msgid "Focus"
|
||||
msgstr "Focalisation"
|
||||
|
||||
#: src/modules/conf_theme/e_int_config_color_classes.c:100
|
||||
msgid "Button Text"
|
||||
msgstr "Texte du bouton"
|
||||
|
||||
#: src/modules/conf_theme/e_int_config_color_classes.c:100
|
||||
#: src/modules/conf_theme/e_int_config_color_classes.c:101
|
||||
msgid "Button Text Disabled"
|
||||
msgstr "Texte du bouton désactivé"
|
||||
|
||||
#: src/modules/conf_theme/e_int_config_color_classes.c:101
|
||||
#: src/modules/conf_theme/e_int_config_color_classes.c:102
|
||||
msgid "Check Text"
|
||||
msgstr "Texte du bouton à cocher"
|
||||
|
||||
#: src/modules/conf_theme/e_int_config_color_classes.c:102
|
||||
#: src/modules/conf_theme/e_int_config_color_classes.c:103
|
||||
msgid "Check Text Disabled"
|
||||
msgstr "Texte du bouton à cocher désactivé"
|
||||
|
||||
#: src/modules/conf_theme/e_int_config_color_classes.c:103
|
||||
#: src/modules/conf_theme/e_int_config_color_classes.c:104
|
||||
msgid "Entry Text"
|
||||
msgstr "Texte de l'entrée"
|
||||
|
||||
#: src/modules/conf_theme/e_int_config_color_classes.c:104
|
||||
#: src/modules/conf_theme/e_int_config_color_classes.c:105
|
||||
msgid "Entry Text Disabled"
|
||||
msgstr "Texte de l'entrée désactivée"
|
||||
|
||||
#: src/modules/conf_theme/e_int_config_color_classes.c:105
|
||||
#: src/modules/conf_theme/e_int_config_color_classes.c:106
|
||||
msgid "Label Text"
|
||||
msgstr "Texte de l'étiquette"
|
||||
|
||||
#: src/modules/conf_theme/e_int_config_color_classes.c:106
|
||||
#: src/modules/conf_theme/e_int_config_color_classes.c:107
|
||||
msgid "List Item Text Selected"
|
||||
msgstr "Texte de l'élément de liste sélectionné"
|
||||
|
||||
#: src/modules/conf_theme/e_int_config_color_classes.c:107
|
||||
#: src/modules/conf_theme/e_int_config_color_classes.c:108
|
||||
msgid "List Item Text (Even)"
|
||||
msgstr "Texte de l'élément de liste impair"
|
||||
|
||||
#: src/modules/conf_theme/e_int_config_color_classes.c:108
|
||||
#: src/modules/conf_theme/e_int_config_color_classes.c:109
|
||||
msgid "List Item Background Base (Even)"
|
||||
msgstr "Fond de base de l'élément de liste impair"
|
||||
|
||||
#: src/modules/conf_theme/e_int_config_color_classes.c:109
|
||||
#: src/modules/conf_theme/e_int_config_color_classes.c:110
|
||||
msgid "List Item Text (Odd)"
|
||||
msgstr "Texte de l'élément de liste pair"
|
||||
|
||||
#: src/modules/conf_theme/e_int_config_color_classes.c:110
|
||||
#: src/modules/conf_theme/e_int_config_color_classes.c:111
|
||||
msgid "List Item Background Base (Odd)"
|
||||
msgstr "Fond de base de l'élément de liste pair"
|
||||
|
||||
#: src/modules/conf_theme/e_int_config_color_classes.c:111
|
||||
#: src/modules/conf_theme/e_int_config_color_classes.c:112
|
||||
msgid "List Header Text (Even)"
|
||||
msgstr "Texte de l'en-tête de liste pair"
|
||||
|
||||
#: src/modules/conf_theme/e_int_config_color_classes.c:112
|
||||
#: src/modules/conf_theme/e_int_config_color_classes.c:113
|
||||
msgid "List Header Background Base (Even)"
|
||||
msgstr "Fond de base de l'en-tête de liste pair"
|
||||
|
||||
#: src/modules/conf_theme/e_int_config_color_classes.c:113
|
||||
#: src/modules/conf_theme/e_int_config_color_classes.c:114
|
||||
msgid "List Header Text (Odd)"
|
||||
msgstr "Texte de l'en-tête de liste impair"
|
||||
|
||||
#: src/modules/conf_theme/e_int_config_color_classes.c:115
|
||||
#: src/modules/conf_theme/e_int_config_color_classes.c:116
|
||||
msgid "List Header Background Base (Odd)"
|
||||
msgstr "Fond de base de l'en-tête de liste impair"
|
||||
|
||||
#: src/modules/conf_theme/e_int_config_color_classes.c:116
|
||||
#: src/modules/conf_theme/e_int_config_color_classes.c:117
|
||||
msgid "Radio Text"
|
||||
msgstr "Texte de bouton radio"
|
||||
|
||||
#: src/modules/conf_theme/e_int_config_color_classes.c:117
|
||||
#: src/modules/conf_theme/e_int_config_color_classes.c:118
|
||||
msgid "Radio Text Disabled"
|
||||
msgstr "Texte de bouton radio désactivé"
|
||||
|
||||
#: src/modules/conf_theme/e_int_config_color_classes.c:118
|
||||
#: src/modules/conf_theme/e_int_config_color_classes.c:119
|
||||
msgid "Slider Text"
|
||||
msgstr "Texte du slider"
|
||||
|
||||
#: src/modules/conf_theme/e_int_config_color_classes.c:119
|
||||
#: src/modules/conf_theme/e_int_config_color_classes.c:120
|
||||
msgid "Slider Text Disabled"
|
||||
msgstr "Texte du slider désactivé"
|
||||
|
||||
#: src/modules/conf_theme/e_int_config_color_classes.c:120
|
||||
#: src/modules/conf_theme/e_int_config_color_classes.c:121
|
||||
msgid "Frame Background Base"
|
||||
msgstr "Fond de base du cadre"
|
||||
|
||||
#: src/modules/conf_theme/e_int_config_color_classes.c:121
|
||||
#: src/modules/conf_theme/e_int_config_color_classes.c:122
|
||||
msgid "Scroller Frame Background Base"
|
||||
msgstr "Fond de base du cadre de défilement"
|
||||
|
||||
#: src/modules/conf_theme/e_int_config_color_classes.c:126
|
||||
#: src/modules/conf_theme/e_int_config_color_classes.c:127
|
||||
msgid "Module Label"
|
||||
msgstr "Étiquette du module"
|
||||
|
||||
#: src/modules/conf_theme/e_int_config_color_classes.c:127
|
||||
#: src/modules/conf_theme/e_int_config_color_classes.c:128
|
||||
msgid "Composite Focus-out Color"
|
||||
msgstr "Couleur de la perte de focus composite"
|
||||
|
||||
#: src/modules/conf_theme/e_int_config_color_classes.c:160
|
||||
#: src/modules/conf_theme/e_int_config_color_classes.c:161
|
||||
#: src/modules/conf_theme/e_mod_main.c:38
|
||||
msgid "Colors"
|
||||
msgstr "Couleurs"
|
||||
|
||||
#: src/modules/conf_theme/e_int_config_color_classes.c:268
|
||||
#: src/modules/conf_theme/e_int_config_color_classes.c:269
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Color class: %s"
|
||||
msgstr "Classe de couleur : %s"
|
||||
|
||||
#: src/modules/conf_theme/e_int_config_color_classes.c:275
|
||||
#: src/modules/conf_theme/e_int_config_color_classes.c:276
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Selected %u mixed colors classes"
|
||||
msgstr "Sélection de %u classes de couleurs mixtes"
|
||||
|
||||
#: src/modules/conf_theme/e_int_config_color_classes.c:278
|
||||
#: src/modules/conf_theme/e_int_config_color_classes.c:279
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Selected %u unset colors classes"
|
||||
msgstr "Sélection de %u classes de couleurs indéfinies"
|
||||
|
||||
#: src/modules/conf_theme/e_int_config_color_classes.c:281
|
||||
#: src/modules/conf_theme/e_int_config_color_classes.c:282
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Selected %u uniform colors classes"
|
||||
msgstr "Sélection de %u classes de couleurs uniformes"
|
||||
|
||||
#: src/modules/conf_theme/e_int_config_color_classes.c:285
|
||||
#: src/modules/conf_theme/e_int_config_color_classes.c:544
|
||||
#: src/modules/conf_theme/e_int_config_color_classes.c:286
|
||||
#: src/modules/conf_theme/e_int_config_color_classes.c:545
|
||||
msgid "No selected color class"
|
||||
msgstr "Aucune classe de couleur sélectionnée"
|
||||
|
||||
#: src/modules/conf_theme/e_int_config_color_classes.c:547
|
||||
#: src/modules/conf_theme/e_int_config_color_classes.c:548
|
||||
msgid "Custom colors"
|
||||
msgstr "Couleurs personnalisées"
|
||||
|
||||
#: src/modules/conf_theme/e_int_config_color_classes.c:553
|
||||
#: src/modules/conf_theme/e_int_config_color_classes.c:554
|
||||
msgid "Object:"
|
||||
msgstr "Objet :"
|
||||
|
||||
#: src/modules/conf_theme/e_int_config_color_classes.c:559
|
||||
#: src/modules/conf_theme/e_int_config_color_classes.c:560
|
||||
msgid "Outline:"
|
||||
msgstr "Contour :"
|
||||
|
||||
#: src/modules/conf_theme/e_int_config_color_classes.c:565
|
||||
#: src/modules/conf_theme/e_int_config_color_classes.c:566
|
||||
msgid "Shadow:"
|
||||
msgstr "Ombre :"
|
||||
|
||||
#: src/modules/conf_theme/e_int_config_color_classes.c:597
|
||||
#: src/modules/conf_theme/e_int_config_color_classes.c:598
|
||||
msgid "Text with applied colors."
|
||||
msgstr "Rendu des couleurs sur le texte."
|
||||
|
||||
#: src/modules/conf_theme/e_int_config_color_classes.c:603
|
||||
#: src/modules/conf_theme/e_int_config_color_classes.c:604
|
||||
msgid "Colors depend on theme capabilities."
|
||||
msgstr "Les possibilités offertes dépendent du thème."
|
||||
|
||||
#: src/modules/conf_theme/e_int_config_color_classes.c:842
|
||||
#: src/modules/conf_theme/e_int_config_color_classes.c:843
|
||||
msgid "Window Manager"
|
||||
msgstr "Gestionnaire de fenêtres"
|
||||
|
||||
#: src/modules/conf_theme/e_int_config_color_classes.c:844
|
||||
#: src/modules/conf_theme/e_int_config_color_classes.c:845
|
||||
#: src/modules/conf_theme/e_int_config_fonts.c:80
|
||||
msgid "Widgets"
|
||||
msgstr "Objets graphiques"
|
||||
|
||||
#: src/modules/conf_theme/e_int_config_color_classes.c:850
|
||||
#: src/modules/conf_theme/e_int_config_color_classes.c:851
|
||||
msgid "Others"
|
||||
msgstr "Autres"
|
||||
|
||||
|
@ -5870,11 +5876,6 @@ msgstr "Uniquement les boîtes de dialogue"
|
|||
msgid "Only dialogs with focused parent"
|
||||
msgstr "Uniquement les boîtes de dialogue dont le parent est focalisé"
|
||||
|
||||
#: src/modules/conf_window_manipulation/e_int_config_focus.c:230
|
||||
#: src/modules/winlist/e_int_config_winlist.c:214
|
||||
msgid "Focus"
|
||||
msgstr "Focalisation"
|
||||
|
||||
#: src/modules/conf_window_manipulation/e_int_config_focus.c:235
|
||||
msgid "Other Settings"
|
||||
msgstr "Autres paramètres"
|
||||
|
@ -5972,13 +5973,13 @@ msgid "Fill available space"
|
|||
msgstr "Remplir l'espace disponible"
|
||||
|
||||
#: src/modules/conf_window_manipulation/e_int_config_window_maxpolicy.c:161
|
||||
#: src/modules/everything/evry_config.c:577
|
||||
#: src/modules/everything/evry_config.c:580
|
||||
#: src/modules/gadman/e_mod_gadman.c:759
|
||||
msgid "Horizontal"
|
||||
msgstr "Horizontal(e)"
|
||||
|
||||
#: src/modules/conf_window_manipulation/e_int_config_window_maxpolicy.c:163
|
||||
#: src/modules/everything/evry_config.c:570
|
||||
#: src/modules/everything/evry_config.c:573
|
||||
#: src/modules/gadman/e_mod_gadman.c:767
|
||||
msgid "Vertical"
|
||||
msgstr "Vertical(e)"
|
||||
|
@ -6281,28 +6282,28 @@ msgstr "Très claire"
|
|||
msgid "Dropshadow"
|
||||
msgstr "Ombre portée"
|
||||
|
||||
#: src/modules/everything/e_mod_main.c:58
|
||||
#: src/modules/everything/e_mod_main.c:209
|
||||
#: src/modules/everything/e_mod_main.c:57
|
||||
#: src/modules/everything/e_mod_main.c:207
|
||||
msgid "Everything Launcher"
|
||||
msgstr "Lanceur Omni"
|
||||
|
||||
#: src/modules/everything/e_mod_main.c:59
|
||||
#: src/modules/everything/e_mod_main.c:58
|
||||
msgid "Show Everything Launcher"
|
||||
msgstr "Afficher Omni"
|
||||
|
||||
#: src/modules/everything/e_mod_main.c:73
|
||||
#: src/modules/everything/e_mod_main.c:72
|
||||
msgid "Everything Configuration"
|
||||
msgstr "Configuration d'Omni"
|
||||
|
||||
#: src/modules/everything/e_mod_main.c:210
|
||||
#: src/modules/everything/e_mod_main.c:208
|
||||
msgid "Show Everything Dialog"
|
||||
msgstr "Afficher la boîte de dialogue d'Omni"
|
||||
|
||||
#: src/modules/everything/e_mod_main.c:419
|
||||
#: src/modules/everything/e_mod_main.c:417
|
||||
msgid "Everything Module"
|
||||
msgstr "Module Omni"
|
||||
|
||||
#: src/modules/everything/e_mod_main.c:608
|
||||
#: src/modules/everything/e_mod_main.c:606
|
||||
msgid "Run Everything"
|
||||
msgstr "Omni"
|
||||
|
||||
|
@ -6400,54 +6401,58 @@ msgid "Sorting"
|
|||
msgstr "Tri"
|
||||
|
||||
#: src/modules/everything/evry_config.c:515
|
||||
msgid "No Sorting"
|
||||
msgstr "Pas de tri"
|
||||
|
||||
#: src/modules/everything/evry_config.c:518
|
||||
msgid "By usage"
|
||||
msgstr "Selon l'utilisation"
|
||||
|
||||
#: src/modules/everything/evry_config.c:518
|
||||
#: src/modules/everything/evry_config.c:521
|
||||
msgid "Most used"
|
||||
msgstr "Le plus utilisé"
|
||||
|
||||
#: src/modules/everything/evry_config.c:521
|
||||
#: src/modules/everything/evry_config.c:524
|
||||
msgid "Last used"
|
||||
msgstr "Dernier utilisé"
|
||||
|
||||
#: src/modules/everything/evry_config.c:535
|
||||
#: src/modules/everything/evry_config.c:538
|
||||
msgid "Subject Plugins"
|
||||
msgstr "Sujet"
|
||||
|
||||
#: src/modules/everything/evry_config.c:539
|
||||
#: src/modules/everything/evry_config.c:542
|
||||
msgid "Action Plugins"
|
||||
msgstr "Action"
|
||||
|
||||
#: src/modules/everything/evry_config.c:543
|
||||
#: src/modules/everything/evry_config.c:546
|
||||
msgid "Object Plugins"
|
||||
msgstr "Objet"
|
||||
|
||||
#: src/modules/everything/evry_config.c:546
|
||||
#: src/modules/everything/evry_config.c:748
|
||||
#: src/modules/everything/evry_config.c:549
|
||||
#: src/modules/everything/evry_config.c:751
|
||||
msgid "Plugins"
|
||||
msgstr "Greffons"
|
||||
|
||||
#: src/modules/everything/evry_config.c:553
|
||||
#: src/modules/everything/evry_config.c:556
|
||||
msgid "Popup Size"
|
||||
msgstr "Taille du pop-up"
|
||||
|
||||
#: src/modules/everything/evry_config.c:554
|
||||
#: src/modules/everything/evry_config.c:586
|
||||
#: src/modules/everything/evry_config.c:557
|
||||
#: src/modules/everything/evry_config.c:589
|
||||
msgid "Popup Width"
|
||||
msgstr "Largeur du pop-up"
|
||||
|
||||
#: src/modules/everything/evry_config.c:561
|
||||
#: src/modules/everything/evry_config.c:593
|
||||
#: src/modules/everything/evry_config.c:564
|
||||
#: src/modules/everything/evry_config.c:596
|
||||
msgid "Popup Height"
|
||||
msgstr "Hauteur du pop-up"
|
||||
|
||||
#: src/modules/everything/evry_config.c:569
|
||||
#: src/modules/everything/evry_config.c:572
|
||||
msgid "Popup Align"
|
||||
msgstr "Alignement du pop-up"
|
||||
|
||||
#: src/modules/everything/evry_config.c:572
|
||||
#: src/modules/everything/evry_config.c:579
|
||||
#: src/modules/everything/evry_config.c:575
|
||||
#: src/modules/everything/evry_config.c:582
|
||||
#: src/modules/winlist/e_int_config_winlist.c:238
|
||||
#: src/modules/winlist/e_int_config_winlist.c:251
|
||||
#: src/modules/winlist/e_int_config_winlist.c:292
|
||||
|
@ -6456,24 +6461,24 @@ msgstr "Alignement du pop-up"
|
|||
msgid "%1.2f"
|
||||
msgstr "%1.2f"
|
||||
|
||||
#: src/modules/everything/evry_config.c:585
|
||||
#: src/modules/everything/evry_config.c:588
|
||||
msgid "Edge Popup Size"
|
||||
msgstr "Taille du bord du pop-up"
|
||||
|
||||
#: src/modules/everything/evry_config.c:602
|
||||
#: src/modules/everything/evry_config.c:605
|
||||
#: src/modules/winlist/e_int_config_winlist.c:286
|
||||
msgid "Geometry"
|
||||
msgstr "Géométrie"
|
||||
|
||||
#: src/modules/everything/evry_config.c:643
|
||||
#: src/modules/everything/evry_config.c:646
|
||||
msgid "Everything Collection"
|
||||
msgstr "Collection Omni "
|
||||
|
||||
#: src/modules/everything/evry_plug_aggregator.c:119
|
||||
#: src/modules/everything/evry_plug_aggregator.c:120
|
||||
msgid "Items"
|
||||
msgstr "Éléments"
|
||||
|
||||
#: src/modules/everything/evry_plug_aggregator.c:340
|
||||
#: src/modules/everything/evry_plug_aggregator.c:327
|
||||
msgid "No plugins loaded"
|
||||
msgstr "Aucun greffon activé"
|
||||
|
||||
|
@ -6499,32 +6504,32 @@ msgid "Sudo GUI"
|
|||
msgstr "Interface graphique sudo"
|
||||
|
||||
#: src/modules/everything/evry_plug_apps.c:1367
|
||||
#: src/modules/everything/evry_plug_files.c:1593
|
||||
#: src/modules/everything/evry_plug_files.c:1601
|
||||
msgid "Everything Plugin"
|
||||
msgstr "Greffon Omni "
|
||||
|
||||
#: src/modules/everything/evry_plug_files.c:1463
|
||||
#: src/modules/everything/evry_plug_files.c:1615
|
||||
#: src/modules/everything/evry_plug_files.c:1471
|
||||
#: src/modules/everything/evry_plug_files.c:1623
|
||||
msgid "Everything Files"
|
||||
msgstr "Omni fichiers"
|
||||
|
||||
#: src/modules/everything/evry_plug_files.c:1490
|
||||
#: src/modules/everything/evry_plug_files.c:1498
|
||||
msgid "Show recent files"
|
||||
msgstr "Afficher les documents récents"
|
||||
|
||||
#: src/modules/everything/evry_plug_files.c:1494
|
||||
#: src/modules/everything/evry_plug_files.c:1502
|
||||
msgid "Search recent files"
|
||||
msgstr "Rechercher dans les documents récents"
|
||||
|
||||
#: src/modules/everything/evry_plug_files.c:1498
|
||||
#: src/modules/everything/evry_plug_files.c:1506
|
||||
msgid "Search cached files"
|
||||
msgstr "Rechercher dans le cache des documents"
|
||||
|
||||
#: src/modules/everything/evry_plug_files.c:1502
|
||||
#: src/modules/everything/evry_plug_files.c:1510
|
||||
msgid "Cache visited directories"
|
||||
msgstr "Mettre en cache les dossiers visités"
|
||||
|
||||
#: src/modules/everything/evry_plug_files.c:1506
|
||||
#: src/modules/everything/evry_plug_files.c:1514
|
||||
msgid "Clear cache"
|
||||
msgstr "Vider le cache"
|
||||
|
||||
|
@ -7638,15 +7643,15 @@ msgstr "connecté"
|
|||
msgid "offline"
|
||||
msgstr "hors ligne"
|
||||
|
||||
#: src/modules/systray/e_mod_main.c:886
|
||||
#: src/modules/systray/e_mod_main.c:900
|
||||
msgid "Another systray exists"
|
||||
msgstr "Il y a déjà une zone de notification"
|
||||
|
||||
#: src/modules/systray/e_mod_main.c:887
|
||||
#: src/modules/systray/e_mod_main.c:901
|
||||
msgid "There can be only one systray gadget and another one already exists."
|
||||
msgstr "Il y a déjà une zone de notification active et seule une instance de ce gadget est autorisée."
|
||||
|
||||
#: src/modules/systray/e_mod_main.c:1090
|
||||
#: src/modules/systray/e_mod_main.c:1104
|
||||
msgid "Systray"
|
||||
msgstr "Zone de notification"
|
||||
|
||||
|
|
249
po/it.po
249
po/it.po
|
@ -6,8 +6,8 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Enlightenment 0.17\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: http://trac.enlightenment.org/e/\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2011-08-31 08:02-0700\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2011-08-31 17:40+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2011-09-03 03:03-0700\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2011-09-03 12:12+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Massimo Maiurana <maiurana@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: none\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
|
@ -32,7 +32,7 @@ msgstr "Chiudi"
|
|||
|
||||
#: ../src/bin/e_about.c:18 ../src/bin/e_actions.c:3060
|
||||
#: ../src/bin/e_actions.c:3064 ../src/bin/e_actions.c:3068
|
||||
#: ../src/bin/e_int_menus.c:182 ../src/bin/e_main.c:543
|
||||
#: ../src/bin/e_int_menus.c:182 ../src/bin/e_main.c:532
|
||||
#: ../src/modules/conf_theme/e_int_config_cursor.c:155
|
||||
#: ../src/modules/conf_window_remembers/e_int_config_remembers.c:219
|
||||
#: ../src/modules/wizard/page_000.c:29
|
||||
|
@ -964,7 +964,7 @@ msgstr "Estensioni"
|
|||
#: ../src/bin/e_configure.c:29 ../src/bin/e_configure.c:32
|
||||
#: ../src/bin/e_configure.c:242
|
||||
#: ../src/modules/conf_paths/e_int_config_paths.c:80
|
||||
#: ../src/modules/conf_theme/e_int_config_color_classes.c:846
|
||||
#: ../src/modules/conf_theme/e_int_config_color_classes.c:847
|
||||
#: ../src/modules/conf_theme/e_int_config_fonts.c:97
|
||||
#: ../src/modules/conf_window_remembers/e_int_config_remembers.c:234
|
||||
msgid "Modules"
|
||||
|
@ -1118,7 +1118,7 @@ msgstr "File desktop"
|
|||
#: ../src/modules/conf_performance/e_int_config_performance.c:115
|
||||
#: ../src/modules/everything/evry_config.c:380
|
||||
#: ../src/modules/everything/evry_config.c:464
|
||||
#: ../src/modules/everything/evry_plug_files.c:1483
|
||||
#: ../src/modules/everything/evry_plug_files.c:1491
|
||||
#: ../src/modules/pager/e_mod_config.c:126
|
||||
#: ../src/modules/pager/e_mod_config.c:213
|
||||
msgid "General"
|
||||
|
@ -2242,7 +2242,7 @@ msgstr "Utilità"
|
|||
#. eina_init();
|
||||
#. Setup Entry in Config Panel
|
||||
#: ../src/bin/e_int_config_modules.c:55
|
||||
#: ../src/modules/everything/evry_plug_files.c:1593
|
||||
#: ../src/modules/everything/evry_plug_files.c:1601
|
||||
#: ../src/modules/fileman/e_mod_main.c:56
|
||||
#: ../src/modules/fileman/e_mod_main.c:76
|
||||
#: ../src/modules/fileman/e_mod_main.c:420
|
||||
|
@ -2250,7 +2250,7 @@ msgid "Files"
|
|||
msgstr "File"
|
||||
|
||||
#: ../src/bin/e_int_config_modules.c:56
|
||||
#: ../src/modules/everything/e_mod_main.c:67
|
||||
#: ../src/modules/everything/e_mod_main.c:66
|
||||
msgid "Launcher"
|
||||
msgstr "Lanciatore"
|
||||
|
||||
|
@ -2596,24 +2596,14 @@ msgstr ""
|
|||
"Ecore e il loro supporto per il motore di rendering software Buffer."
|
||||
|
||||
#: ../src/bin/e_main.c:354
|
||||
msgid ""
|
||||
"Enlightenment cannot initialize the FDO desktop system.\n"
|
||||
"Perhaps you lack permissions on ~/.cache/efreet or are\n"
|
||||
"out of memory or disk space?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Enlightenment non riesce ad inizializzare il sistema desktop FDO.\n"
|
||||
"Forse non avete permessi per accedere a ~/.cache/efreet o\n"
|
||||
"siete a corto di spazio su disco?"
|
||||
|
||||
#: ../src/bin/e_main.c:365
|
||||
msgid "Enlightenment cannot initialize Edje!\n"
|
||||
msgstr "Enlightenment non riesce ad inizializzare Edje!\n"
|
||||
|
||||
#: ../src/bin/e_main.c:377
|
||||
#: ../src/bin/e_main.c:366
|
||||
msgid "Enlightenment cannot initialize E_Intl!\n"
|
||||
msgstr "Enlightenment non riesce ad inizializzare E_Intl!\n"
|
||||
|
||||
#: ../src/bin/e_main.c:387
|
||||
#: ../src/bin/e_main.c:376
|
||||
msgid ""
|
||||
"Enlightenment cannot initialize its emergency alert system.\n"
|
||||
"Have you set your DISPLAY variable?"
|
||||
|
@ -2622,15 +2612,15 @@ msgstr ""
|
|||
"di allarme d'emergenza.\n"
|
||||
"Avete impostato la variabile DISPLAY?"
|
||||
|
||||
#: ../src/bin/e_main.c:397
|
||||
#: ../src/bin/e_main.c:386
|
||||
msgid "Enlightenment cannot initialize E_Xinerama!\n"
|
||||
msgstr "Enlightenment non riesce ad inizializzare E_Xinerama!\n"
|
||||
|
||||
#: ../src/bin/e_main.c:406
|
||||
#: ../src/bin/e_main.c:395
|
||||
msgid "Enlightenment cannot initialize E_Randr!\n"
|
||||
msgstr "Enlightenment non riesce ad inizializzare E_Randr!\n"
|
||||
|
||||
#: ../src/bin/e_main.c:424
|
||||
#: ../src/bin/e_main.c:413
|
||||
msgid ""
|
||||
"Enlightenment cannot create directories in your home directory.\n"
|
||||
"Perhaps you have no home directory or the disk is full?"
|
||||
|
@ -2638,35 +2628,35 @@ msgstr ""
|
|||
"Enlightenment non riesce a creare directory nella vostra home.\n"
|
||||
"Forse non avete home directory, o il disco è pieno?"
|
||||
|
||||
#: ../src/bin/e_main.c:434
|
||||
#: ../src/bin/e_main.c:423
|
||||
msgid "Enlightenment cannot set up its file registry system."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Enlightenment non riesce a configurare il suo\n"
|
||||
"sistema di file registry."
|
||||
|
||||
#: ../src/bin/e_main.c:443
|
||||
#: ../src/bin/e_main.c:432
|
||||
msgid "Enlightenment cannot set up its config system."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Enlightenment non riesce a configurare il suo\n"
|
||||
"sistema di configurazione."
|
||||
|
||||
#: ../src/bin/e_main.c:454
|
||||
#: ../src/bin/e_main.c:443
|
||||
msgid "Enlightenment cannot set up its environment."
|
||||
msgstr "Enlightenment non riesce ad impostare il suo ambiente."
|
||||
|
||||
#: ../src/bin/e_main.c:467
|
||||
#: ../src/bin/e_main.c:456
|
||||
msgid "Enlightenment cannot set up its scale system."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Enlightenment non riesce a configurare il suo\n"
|
||||
"sistema di scaling."
|
||||
|
||||
#: ../src/bin/e_main.c:476
|
||||
#: ../src/bin/e_main.c:465
|
||||
msgid "Enlightenment cannot set up its pointer system."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Enlightenment non riesce a configurare il suo\n"
|
||||
"sistema di puntatore."
|
||||
|
||||
#: ../src/bin/e_main.c:485
|
||||
#: ../src/bin/e_main.c:474
|
||||
msgid ""
|
||||
"Enlightenment cannot set up paths for finding files.\n"
|
||||
"Perhaps you are out of memory?"
|
||||
|
@ -2674,34 +2664,44 @@ msgstr ""
|
|||
"Enlightenment non riesce a configurare i percorsi per la\n"
|
||||
"ricerca dei file. Forse siete a corto di memoria?"
|
||||
|
||||
#: ../src/bin/e_main.c:502
|
||||
#: ../src/bin/e_main.c:491
|
||||
msgid "Enlightenment cannot set up its font system."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Enlightenment non riesce a configurare il suo\n"
|
||||
"sistema di font."
|
||||
|
||||
#: ../src/bin/e_main.c:519
|
||||
#: ../src/bin/e_main.c:508
|
||||
msgid "Enlightenment cannot set up its theme system."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Enlightenment non riesce a configurare il suo\n"
|
||||
"sistema di temi."
|
||||
|
||||
#: ../src/bin/e_main.c:535
|
||||
#: ../src/bin/e_main.c:524
|
||||
msgid "Enlightenment cannot set up its init screen."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Enlightenment non riesce a configurare la sua\n"
|
||||
"schermata di iniziazione."
|
||||
|
||||
#: ../src/bin/e_main.c:550
|
||||
#: ../src/bin/e_main.c:539
|
||||
msgid "Starting International Support"
|
||||
msgstr "Avvio supporto internazionalizzazione"
|
||||
|
||||
#: ../src/bin/e_main.c:554
|
||||
#: ../src/bin/e_main.c:543
|
||||
msgid "Enlightenment cannot set up its intl system."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Enlightenment non riesce a configurare il suo\n"
|
||||
"sistema di intl (internazionalizzazione)."
|
||||
|
||||
#: ../src/bin/e_main.c:552
|
||||
msgid ""
|
||||
"Enlightenment cannot initialize the FDO desktop system.\n"
|
||||
"Perhaps you lack permissions on ~/.cache/efreet or are\n"
|
||||
"out of memory or disk space?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Enlightenment non riesce ad inizializzare il sistema desktop FDO.\n"
|
||||
"Forse non avete permessi per accedere a ~/.cache/efreet o\n"
|
||||
"siete a corto di spazio su disco?"
|
||||
|
||||
#: ../src/bin/e_main.c:575
|
||||
msgid "Setup Screens"
|
||||
msgstr "Impostazione schermi"
|
||||
|
@ -3941,7 +3941,7 @@ msgstr "Impostazioni finestre di dialogo"
|
|||
#: ../src/modules/conf_dialogs/e_int_config_dialogs.c:109
|
||||
#: ../src/modules/conf_performance/e_int_config_engine.c:95
|
||||
#: ../src/modules/conf_theme/e_int_config_fonts.c:647
|
||||
#: ../src/modules/everything/evry_config.c:528
|
||||
#: ../src/modules/everything/evry_config.c:531
|
||||
#: ../src/modules/ibox/e_mod_config.c:96
|
||||
#: ../src/modules/mixer/conf_gadget.c:191
|
||||
#: ../src/modules/mixer/conf_module.c:91
|
||||
|
@ -4123,10 +4123,10 @@ msgstr "Numero di desktop"
|
|||
#: ../src/modules/conf_interaction/e_int_config_mouse.c:114
|
||||
#: ../src/modules/conf_interaction/e_int_config_mouse.c:120
|
||||
#: ../src/modules/everything/evry_config.c:408
|
||||
#: ../src/modules/everything/evry_config.c:556
|
||||
#: ../src/modules/everything/evry_config.c:563
|
||||
#: ../src/modules/everything/evry_config.c:588
|
||||
#: ../src/modules/everything/evry_config.c:595
|
||||
#: ../src/modules/everything/evry_config.c:559
|
||||
#: ../src/modules/everything/evry_config.c:566
|
||||
#: ../src/modules/everything/evry_config.c:591
|
||||
#: ../src/modules/everything/evry_config.c:598
|
||||
#: ../src/modules/fileman/e_mod_config.c:240
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%1.0f"
|
||||
|
@ -5375,165 +5375,171 @@ msgid "File Manager Background Base"
|
|||
msgstr "Sfondo base file manager"
|
||||
|
||||
#: ../src/modules/conf_theme/e_int_config_color_classes.c:99
|
||||
#: ../src/modules/conf_window_manipulation/e_int_config_focus.c:230
|
||||
#: ../src/modules/winlist/e_int_config_winlist.c:214
|
||||
msgid "Focus"
|
||||
msgstr "Cambio del fuoco"
|
||||
|
||||
#: ../src/modules/conf_theme/e_int_config_color_classes.c:100
|
||||
msgid "Button Text"
|
||||
msgstr "Testo bottone"
|
||||
|
||||
#: ../src/modules/conf_theme/e_int_config_color_classes.c:100
|
||||
#: ../src/modules/conf_theme/e_int_config_color_classes.c:101
|
||||
msgid "Button Text Disabled"
|
||||
msgstr "Testo bottone disabilitato"
|
||||
|
||||
#: ../src/modules/conf_theme/e_int_config_color_classes.c:101
|
||||
#: ../src/modules/conf_theme/e_int_config_color_classes.c:102
|
||||
msgid "Check Text"
|
||||
msgstr "Testo casella di spunta"
|
||||
|
||||
#: ../src/modules/conf_theme/e_int_config_color_classes.c:102
|
||||
#: ../src/modules/conf_theme/e_int_config_color_classes.c:103
|
||||
msgid "Check Text Disabled"
|
||||
msgstr "Testo casella di spunta disabilitata"
|
||||
|
||||
#: ../src/modules/conf_theme/e_int_config_color_classes.c:103
|
||||
#: ../src/modules/conf_theme/e_int_config_color_classes.c:104
|
||||
msgid "Entry Text"
|
||||
msgstr "Testo voce"
|
||||
|
||||
#: ../src/modules/conf_theme/e_int_config_color_classes.c:104
|
||||
#: ../src/modules/conf_theme/e_int_config_color_classes.c:105
|
||||
msgid "Entry Text Disabled"
|
||||
msgstr "Testo voce disabilitata"
|
||||
|
||||
#: ../src/modules/conf_theme/e_int_config_color_classes.c:105
|
||||
#: ../src/modules/conf_theme/e_int_config_color_classes.c:106
|
||||
msgid "Label Text"
|
||||
msgstr "Testo etichetta"
|
||||
|
||||
#: ../src/modules/conf_theme/e_int_config_color_classes.c:106
|
||||
#: ../src/modules/conf_theme/e_int_config_color_classes.c:107
|
||||
msgid "List Item Text Selected"
|
||||
msgstr "Testo voce lista selezionata"
|
||||
|
||||
#: ../src/modules/conf_theme/e_int_config_color_classes.c:107
|
||||
#: ../src/modules/conf_theme/e_int_config_color_classes.c:108
|
||||
msgid "List Item Text (Even)"
|
||||
msgstr "Testo voce lista (pari)"
|
||||
|
||||
#: ../src/modules/conf_theme/e_int_config_color_classes.c:108
|
||||
#: ../src/modules/conf_theme/e_int_config_color_classes.c:109
|
||||
msgid "List Item Background Base (Even)"
|
||||
msgstr "Sfondo base voce lista (pari)"
|
||||
|
||||
#: ../src/modules/conf_theme/e_int_config_color_classes.c:109
|
||||
#: ../src/modules/conf_theme/e_int_config_color_classes.c:110
|
||||
msgid "List Item Text (Odd)"
|
||||
msgstr "Testo voce lista (dispari)"
|
||||
|
||||
#: ../src/modules/conf_theme/e_int_config_color_classes.c:110
|
||||
#: ../src/modules/conf_theme/e_int_config_color_classes.c:111
|
||||
msgid "List Item Background Base (Odd)"
|
||||
msgstr "Sfondo base voce lista (dispari)"
|
||||
|
||||
#: ../src/modules/conf_theme/e_int_config_color_classes.c:111
|
||||
#: ../src/modules/conf_theme/e_int_config_color_classes.c:112
|
||||
msgid "List Header Text (Even)"
|
||||
msgstr "Testo intestazione lista (pari)"
|
||||
|
||||
#: ../src/modules/conf_theme/e_int_config_color_classes.c:112
|
||||
#: ../src/modules/conf_theme/e_int_config_color_classes.c:113
|
||||
msgid "List Header Background Base (Even)"
|
||||
msgstr "Sfondo base intestazione lista (pari)"
|
||||
|
||||
#: ../src/modules/conf_theme/e_int_config_color_classes.c:113
|
||||
#: ../src/modules/conf_theme/e_int_config_color_classes.c:114
|
||||
msgid "List Header Text (Odd)"
|
||||
msgstr "Testo intestazione lista (dispari)"
|
||||
|
||||
#: ../src/modules/conf_theme/e_int_config_color_classes.c:115
|
||||
#: ../src/modules/conf_theme/e_int_config_color_classes.c:116
|
||||
msgid "List Header Background Base (Odd)"
|
||||
msgstr "Sfondo base intestazione lista (dispari)"
|
||||
|
||||
#: ../src/modules/conf_theme/e_int_config_color_classes.c:116
|
||||
#: ../src/modules/conf_theme/e_int_config_color_classes.c:117
|
||||
msgid "Radio Text"
|
||||
msgstr "Testo casella di opzione"
|
||||
|
||||
#: ../src/modules/conf_theme/e_int_config_color_classes.c:117
|
||||
#: ../src/modules/conf_theme/e_int_config_color_classes.c:118
|
||||
msgid "Radio Text Disabled"
|
||||
msgstr "Testo casella di opzione disabilitata"
|
||||
|
||||
#: ../src/modules/conf_theme/e_int_config_color_classes.c:118
|
||||
#: ../src/modules/conf_theme/e_int_config_color_classes.c:119
|
||||
msgid "Slider Text"
|
||||
msgstr "Testo cursore"
|
||||
|
||||
#: ../src/modules/conf_theme/e_int_config_color_classes.c:119
|
||||
#: ../src/modules/conf_theme/e_int_config_color_classes.c:120
|
||||
msgid "Slider Text Disabled"
|
||||
msgstr "Testo cursore disabilitato"
|
||||
|
||||
#: ../src/modules/conf_theme/e_int_config_color_classes.c:120
|
||||
#: ../src/modules/conf_theme/e_int_config_color_classes.c:121
|
||||
msgid "Frame Background Base"
|
||||
msgstr "Sfondo base cornice"
|
||||
|
||||
#: ../src/modules/conf_theme/e_int_config_color_classes.c:121
|
||||
#: ../src/modules/conf_theme/e_int_config_color_classes.c:122
|
||||
msgid "Scroller Frame Background Base"
|
||||
msgstr "Sfondo base cornice scorritore"
|
||||
|
||||
#: ../src/modules/conf_theme/e_int_config_color_classes.c:126
|
||||
#: ../src/modules/conf_theme/e_int_config_color_classes.c:127
|
||||
msgid "Module Label"
|
||||
msgstr "Etichetta del modulo"
|
||||
|
||||
#: ../src/modules/conf_theme/e_int_config_color_classes.c:127
|
||||
#: ../src/modules/conf_theme/e_int_config_color_classes.c:128
|
||||
msgid "Composite Focus-out Color"
|
||||
msgstr "Fuori fuoco in Composite"
|
||||
|
||||
#: ../src/modules/conf_theme/e_int_config_color_classes.c:160
|
||||
#: ../src/modules/conf_theme/e_int_config_color_classes.c:161
|
||||
#: ../src/modules/conf_theme/e_mod_main.c:38
|
||||
msgid "Colors"
|
||||
msgstr "Colori"
|
||||
|
||||
#: ../src/modules/conf_theme/e_int_config_color_classes.c:268
|
||||
#: ../src/modules/conf_theme/e_int_config_color_classes.c:269
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Color class: %s"
|
||||
msgstr "Classe colore: %s"
|
||||
|
||||
#: ../src/modules/conf_theme/e_int_config_color_classes.c:275
|
||||
#: ../src/modules/conf_theme/e_int_config_color_classes.c:276
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Selected %u mixed colors classes"
|
||||
msgstr "Selezionate %u classi colore miste"
|
||||
|
||||
#: ../src/modules/conf_theme/e_int_config_color_classes.c:278
|
||||
#: ../src/modules/conf_theme/e_int_config_color_classes.c:279
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Selected %u unset colors classes"
|
||||
msgstr "Selezionate %u classi colore non impostate"
|
||||
|
||||
#: ../src/modules/conf_theme/e_int_config_color_classes.c:281
|
||||
#: ../src/modules/conf_theme/e_int_config_color_classes.c:282
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Selected %u uniform colors classes"
|
||||
msgstr "Selezionate %u classi colore uniformi"
|
||||
|
||||
#: ../src/modules/conf_theme/e_int_config_color_classes.c:285
|
||||
#: ../src/modules/conf_theme/e_int_config_color_classes.c:544
|
||||
#: ../src/modules/conf_theme/e_int_config_color_classes.c:286
|
||||
#: ../src/modules/conf_theme/e_int_config_color_classes.c:545
|
||||
msgid "No selected color class"
|
||||
msgstr "Nessuna classe colore selezionata"
|
||||
|
||||
#: ../src/modules/conf_theme/e_int_config_color_classes.c:547
|
||||
#: ../src/modules/conf_theme/e_int_config_color_classes.c:548
|
||||
msgid "Custom colors"
|
||||
msgstr "Colori personalizzato"
|
||||
|
||||
#: ../src/modules/conf_theme/e_int_config_color_classes.c:553
|
||||
#: ../src/modules/conf_theme/e_int_config_color_classes.c:554
|
||||
msgid "Object:"
|
||||
msgstr "Oggetto:"
|
||||
|
||||
#: ../src/modules/conf_theme/e_int_config_color_classes.c:559
|
||||
#: ../src/modules/conf_theme/e_int_config_color_classes.c:560
|
||||
msgid "Outline:"
|
||||
msgstr "Contorno:"
|
||||
|
||||
#: ../src/modules/conf_theme/e_int_config_color_classes.c:565
|
||||
#: ../src/modules/conf_theme/e_int_config_color_classes.c:566
|
||||
msgid "Shadow:"
|
||||
msgstr "Ombra:"
|
||||
|
||||
#: ../src/modules/conf_theme/e_int_config_color_classes.c:597
|
||||
#: ../src/modules/conf_theme/e_int_config_color_classes.c:598
|
||||
msgid "Text with applied colors."
|
||||
msgstr "Testo con colore applicato."
|
||||
|
||||
#: ../src/modules/conf_theme/e_int_config_color_classes.c:603
|
||||
#: ../src/modules/conf_theme/e_int_config_color_classes.c:604
|
||||
msgid "Colors depend on theme capabilities."
|
||||
msgstr "I colori dipendono dalle funzionalità del tema."
|
||||
|
||||
#: ../src/modules/conf_theme/e_int_config_color_classes.c:842
|
||||
#: ../src/modules/conf_theme/e_int_config_color_classes.c:843
|
||||
msgid "Window Manager"
|
||||
msgstr "Window manager"
|
||||
|
||||
#: ../src/modules/conf_theme/e_int_config_color_classes.c:844
|
||||
#: ../src/modules/conf_theme/e_int_config_color_classes.c:845
|
||||
#: ../src/modules/conf_theme/e_int_config_fonts.c:80
|
||||
msgid "Widgets"
|
||||
msgstr "Widget"
|
||||
|
||||
#: ../src/modules/conf_theme/e_int_config_color_classes.c:850
|
||||
#: ../src/modules/conf_theme/e_int_config_color_classes.c:851
|
||||
msgid "Others"
|
||||
msgstr "Altri"
|
||||
|
||||
|
@ -6191,11 +6197,6 @@ msgstr "Solo finestre di dialogo"
|
|||
msgid "Only dialogs with focused parent"
|
||||
msgstr "Solo finestre di dialogo con genitore a fuoco"
|
||||
|
||||
#: ../src/modules/conf_window_manipulation/e_int_config_focus.c:230
|
||||
#: ../src/modules/winlist/e_int_config_winlist.c:214
|
||||
msgid "Focus"
|
||||
msgstr "Cambio del fuoco"
|
||||
|
||||
#: ../src/modules/conf_window_manipulation/e_int_config_focus.c:235
|
||||
msgid "Other Settings"
|
||||
msgstr "Altre impostazioni"
|
||||
|
@ -6306,13 +6307,13 @@ msgid "Fill available space"
|
|||
msgstr "Riempitiva"
|
||||
|
||||
#: ../src/modules/conf_window_manipulation/e_int_config_window_maxpolicy.c:161
|
||||
#: ../src/modules/everything/evry_config.c:577
|
||||
#: ../src/modules/everything/evry_config.c:580
|
||||
#: ../src/modules/gadman/e_mod_gadman.c:759
|
||||
msgid "Horizontal"
|
||||
msgstr "Orizzontale"
|
||||
|
||||
#: ../src/modules/conf_window_manipulation/e_int_config_window_maxpolicy.c:163
|
||||
#: ../src/modules/everything/evry_config.c:570
|
||||
#: ../src/modules/everything/evry_config.c:573
|
||||
#: ../src/modules/gadman/e_mod_gadman.c:767
|
||||
msgid "Vertical"
|
||||
msgstr "Verticale"
|
||||
|
@ -6638,28 +6639,28 @@ msgstr "Molto chiara"
|
|||
msgid "Dropshadow"
|
||||
msgstr "Dropshadow"
|
||||
|
||||
#: ../src/modules/everything/e_mod_main.c:58
|
||||
#: ../src/modules/everything/e_mod_main.c:209
|
||||
#: ../src/modules/everything/e_mod_main.c:57
|
||||
#: ../src/modules/everything/e_mod_main.c:207
|
||||
msgid "Everything Launcher"
|
||||
msgstr "Pannello di Everything"
|
||||
|
||||
#: ../src/modules/everything/e_mod_main.c:59
|
||||
#: ../src/modules/everything/e_mod_main.c:58
|
||||
msgid "Show Everything Launcher"
|
||||
msgstr "Mostra lanciatore Everything"
|
||||
|
||||
#: ../src/modules/everything/e_mod_main.c:73
|
||||
#: ../src/modules/everything/e_mod_main.c:72
|
||||
msgid "Everything Configuration"
|
||||
msgstr "Configurazione di Everything"
|
||||
|
||||
#: ../src/modules/everything/e_mod_main.c:210
|
||||
#: ../src/modules/everything/e_mod_main.c:208
|
||||
msgid "Show Everything Dialog"
|
||||
msgstr "Mostra finestra di dialogo di Everything"
|
||||
|
||||
#: ../src/modules/everything/e_mod_main.c:419
|
||||
#: ../src/modules/everything/e_mod_main.c:417
|
||||
msgid "Everything Module"
|
||||
msgstr "Modulo Everything"
|
||||
|
||||
#: ../src/modules/everything/e_mod_main.c:608
|
||||
#: ../src/modules/everything/e_mod_main.c:606
|
||||
msgid "Run Everything"
|
||||
msgstr "Pannello di Everything"
|
||||
|
||||
|
@ -6760,54 +6761,58 @@ msgid "Sorting"
|
|||
msgstr "Ordinamento"
|
||||
|
||||
#: ../src/modules/everything/evry_config.c:515
|
||||
msgid "No Sorting"
|
||||
msgstr "Nessun ordinamento"
|
||||
|
||||
#: ../src/modules/everything/evry_config.c:518
|
||||
msgid "By usage"
|
||||
msgstr "In base all'uso"
|
||||
|
||||
#: ../src/modules/everything/evry_config.c:518
|
||||
#: ../src/modules/everything/evry_config.c:521
|
||||
msgid "Most used"
|
||||
msgstr "Più usati"
|
||||
|
||||
#: ../src/modules/everything/evry_config.c:521
|
||||
#: ../src/modules/everything/evry_config.c:524
|
||||
msgid "Last used"
|
||||
msgstr "Usati per ultimi"
|
||||
|
||||
#: ../src/modules/everything/evry_config.c:535
|
||||
#: ../src/modules/everything/evry_config.c:538
|
||||
msgid "Subject Plugins"
|
||||
msgstr "Plugin soggetto"
|
||||
|
||||
#: ../src/modules/everything/evry_config.c:539
|
||||
#: ../src/modules/everything/evry_config.c:542
|
||||
msgid "Action Plugins"
|
||||
msgstr "Plugin azione"
|
||||
|
||||
#: ../src/modules/everything/evry_config.c:543
|
||||
#: ../src/modules/everything/evry_config.c:546
|
||||
msgid "Object Plugins"
|
||||
msgstr "Plugin oggetto"
|
||||
|
||||
#: ../src/modules/everything/evry_config.c:546
|
||||
#: ../src/modules/everything/evry_config.c:748
|
||||
#: ../src/modules/everything/evry_config.c:549
|
||||
#: ../src/modules/everything/evry_config.c:751
|
||||
msgid "Plugins"
|
||||
msgstr "Plugin"
|
||||
|
||||
#: ../src/modules/everything/evry_config.c:553
|
||||
#: ../src/modules/everything/evry_config.c:556
|
||||
msgid "Popup Size"
|
||||
msgstr "Dimensione popup"
|
||||
|
||||
#: ../src/modules/everything/evry_config.c:554
|
||||
#: ../src/modules/everything/evry_config.c:586
|
||||
#: ../src/modules/everything/evry_config.c:557
|
||||
#: ../src/modules/everything/evry_config.c:589
|
||||
msgid "Popup Width"
|
||||
msgstr "Larghezza popup"
|
||||
|
||||
#: ../src/modules/everything/evry_config.c:561
|
||||
#: ../src/modules/everything/evry_config.c:593
|
||||
#: ../src/modules/everything/evry_config.c:564
|
||||
#: ../src/modules/everything/evry_config.c:596
|
||||
msgid "Popup Height"
|
||||
msgstr "Altezza popup"
|
||||
|
||||
#: ../src/modules/everything/evry_config.c:569
|
||||
#: ../src/modules/everything/evry_config.c:572
|
||||
msgid "Popup Align"
|
||||
msgstr "Allineamento popup"
|
||||
|
||||
#: ../src/modules/everything/evry_config.c:572
|
||||
#: ../src/modules/everything/evry_config.c:579
|
||||
#: ../src/modules/everything/evry_config.c:575
|
||||
#: ../src/modules/everything/evry_config.c:582
|
||||
#: ../src/modules/winlist/e_int_config_winlist.c:238
|
||||
#: ../src/modules/winlist/e_int_config_winlist.c:251
|
||||
#: ../src/modules/winlist/e_int_config_winlist.c:292
|
||||
|
@ -6816,24 +6821,24 @@ msgstr "Allineamento popup"
|
|||
msgid "%1.2f"
|
||||
msgstr "%1.2f"
|
||||
|
||||
#: ../src/modules/everything/evry_config.c:585
|
||||
#: ../src/modules/everything/evry_config.c:588
|
||||
msgid "Edge Popup Size"
|
||||
msgstr "Dimensione popup bordo"
|
||||
|
||||
#: ../src/modules/everything/evry_config.c:602
|
||||
#: ../src/modules/everything/evry_config.c:605
|
||||
#: ../src/modules/winlist/e_int_config_winlist.c:286
|
||||
msgid "Geometry"
|
||||
msgstr "Geometria"
|
||||
|
||||
#: ../src/modules/everything/evry_config.c:643
|
||||
#: ../src/modules/everything/evry_config.c:646
|
||||
msgid "Everything Collection"
|
||||
msgstr "Raccolta di Everything"
|
||||
|
||||
#: ../src/modules/everything/evry_plug_aggregator.c:119
|
||||
#: ../src/modules/everything/evry_plug_aggregator.c:120
|
||||
msgid "Items"
|
||||
msgstr "Elementi"
|
||||
|
||||
#: ../src/modules/everything/evry_plug_aggregator.c:340
|
||||
#: ../src/modules/everything/evry_plug_aggregator.c:327
|
||||
msgid "No plugins loaded"
|
||||
msgstr "Nessun plugin caricato"
|
||||
|
||||
|
@ -6893,35 +6898,35 @@ msgid "Sudo GUI"
|
|||
msgstr "Interfaccia sudo"
|
||||
|
||||
#: ../src/modules/everything/evry_plug_apps.c:1367
|
||||
#: ../src/modules/everything/evry_plug_files.c:1593
|
||||
#: ../src/modules/everything/evry_plug_files.c:1601
|
||||
msgid "Everything Plugin"
|
||||
msgstr "Plugin di Everything"
|
||||
|
||||
#: ../src/modules/everything/evry_plug_files.c:1463
|
||||
#: ../src/modules/everything/evry_plug_files.c:1615
|
||||
#: ../src/modules/everything/evry_plug_files.c:1471
|
||||
#: ../src/modules/everything/evry_plug_files.c:1623
|
||||
msgid "Everything Files"
|
||||
msgstr "Modulo file di Everything"
|
||||
|
||||
#. ow = e_widget_check_add(evas, _("Show home directory"),
|
||||
#. * &(cfdata->show_homedir));
|
||||
#. * e_widget_framelist_object_append(of, ow);
|
||||
#: ../src/modules/everything/evry_plug_files.c:1490
|
||||
#: ../src/modules/everything/evry_plug_files.c:1498
|
||||
msgid "Show recent files"
|
||||
msgstr "Mostra file recenti"
|
||||
|
||||
#: ../src/modules/everything/evry_plug_files.c:1494
|
||||
#: ../src/modules/everything/evry_plug_files.c:1502
|
||||
msgid "Search recent files"
|
||||
msgstr "Cerca file recenti"
|
||||
|
||||
#: ../src/modules/everything/evry_plug_files.c:1498
|
||||
#: ../src/modules/everything/evry_plug_files.c:1506
|
||||
msgid "Search cached files"
|
||||
msgstr "Cerca file in cache"
|
||||
|
||||
#: ../src/modules/everything/evry_plug_files.c:1502
|
||||
#: ../src/modules/everything/evry_plug_files.c:1510
|
||||
msgid "Cache visited directories"
|
||||
msgstr "Cache per directory visitate"
|
||||
|
||||
#: ../src/modules/everything/evry_plug_files.c:1506
|
||||
#: ../src/modules/everything/evry_plug_files.c:1514
|
||||
msgid "Clear cache"
|
||||
msgstr "Svuota cache"
|
||||
|
||||
|
@ -8084,16 +8089,16 @@ msgstr "Connesso"
|
|||
msgid "offline"
|
||||
msgstr "Disconnesso"
|
||||
|
||||
#: ../src/modules/systray/e_mod_main.c:886
|
||||
#: ../src/modules/systray/e_mod_main.c:900
|
||||
msgid "Another systray exists"
|
||||
msgstr "Esiste un'altra istanza di Systray"
|
||||
|
||||
#: ../src/modules/systray/e_mod_main.c:887
|
||||
#: ../src/modules/systray/e_mod_main.c:901
|
||||
msgid "There can be only one systray gadget and another one already exists."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Può esserci una sola istanza di Systray, e attualmente ne esiste già "
|
||||
"un'altra."
|
||||
|
||||
#: ../src/modules/systray/e_mod_main.c:1090
|
||||
#: ../src/modules/systray/e_mod_main.c:1104
|
||||
msgid "Systray"
|
||||
msgstr "Systray"
|
||||
|
|
200
po/pt.po
200
po/pt.po
|
@ -5,8 +5,8 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: e17\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: http://trac.enlightenment.org/e/\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2011-08-31 06:01-0700\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2011-08-31 15:59-0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2011-09-02 17:02-0700\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2011-09-03 10:58-0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Sérgio Marques <smarquespt@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Portuguese <>\n"
|
||||
"Language: pt\n"
|
||||
|
@ -992,7 +992,7 @@ msgstr "Extensões"
|
|||
#: ../src/bin/e_configure.c:32
|
||||
#: ../src/bin/e_configure.c:242
|
||||
#: ../src/modules/conf_paths/e_int_config_paths.c:80
|
||||
#: ../src/modules/conf_theme/e_int_config_color_classes.c:846
|
||||
#: ../src/modules/conf_theme/e_int_config_color_classes.c:847
|
||||
#: ../src/modules/conf_theme/e_int_config_fonts.c:97
|
||||
#: ../src/modules/conf_window_remembers/e_int_config_remembers.c:234
|
||||
msgid "Modules"
|
||||
|
@ -1120,7 +1120,7 @@ msgstr "Ficheiro \"desktop\""
|
|||
#: ../src/modules/conf_performance/e_int_config_performance.c:115
|
||||
#: ../src/modules/everything/evry_config.c:380
|
||||
#: ../src/modules/everything/evry_config.c:464
|
||||
#: ../src/modules/everything/evry_plug_files.c:1483
|
||||
#: ../src/modules/everything/evry_plug_files.c:1491
|
||||
#: ../src/modules/pager/e_mod_config.c:126
|
||||
#: ../src/modules/pager/e_mod_config.c:213
|
||||
msgid "General"
|
||||
|
@ -2281,7 +2281,7 @@ msgstr "Utilitários"
|
|||
#. eina_init();
|
||||
#. Setup Entry in Config Panel
|
||||
#: ../src/bin/e_int_config_modules.c:55
|
||||
#: ../src/modules/everything/evry_plug_files.c:1593
|
||||
#: ../src/modules/everything/evry_plug_files.c:1601
|
||||
#: ../src/modules/fileman/e_mod_main.c:56
|
||||
#: ../src/modules/fileman/e_mod_main.c:76
|
||||
#: ../src/modules/fileman/e_mod_main.c:420
|
||||
|
@ -2289,7 +2289,7 @@ msgid "Files"
|
|||
msgstr "Ficheiros"
|
||||
|
||||
#: ../src/bin/e_int_config_modules.c:56
|
||||
#: ../src/modules/everything/e_mod_main.c:67
|
||||
#: ../src/modules/everything/e_mod_main.c:66
|
||||
msgid "Launcher"
|
||||
msgstr "Iniciador"
|
||||
|
||||
|
@ -2924,7 +2924,6 @@ msgid "Enlightenment cannot initialize the Thumbnailing system.\n"
|
|||
msgstr "O Enlightenment não consegue configurar o sistema de miniaturas.\n"
|
||||
|
||||
#: ../src/bin/e_main.c:857
|
||||
#| msgid "Enlightenment cannot initialize the System Command system.\n"
|
||||
msgid "Enlightenment cannot initialize the Icon Cache system.\n"
|
||||
msgstr "O Enlightenment não consegue iniciar a cache de ícones.\n"
|
||||
|
||||
|
@ -3701,7 +3700,6 @@ msgid "Apps"
|
|||
msgstr "Aplicações"
|
||||
|
||||
#: ../src/modules/conf_applications/e_mod_main.c:21
|
||||
#| msgid "Launcher"
|
||||
msgid "Create Launcher"
|
||||
msgstr "Criar lançador"
|
||||
|
||||
|
@ -3769,7 +3767,7 @@ msgstr "Definições dos diálogos"
|
|||
#: ../src/modules/conf_dialogs/e_int_config_dialogs.c:109
|
||||
#: ../src/modules/conf_performance/e_int_config_engine.c:95
|
||||
#: ../src/modules/conf_theme/e_int_config_fonts.c:647
|
||||
#: ../src/modules/everything/evry_config.c:528
|
||||
#: ../src/modules/everything/evry_config.c:531
|
||||
#: ../src/modules/ibox/e_mod_config.c:96
|
||||
#: ../src/modules/mixer/conf_gadget.c:191
|
||||
#: ../src/modules/mixer/conf_module.c:91
|
||||
|
@ -3906,10 +3904,10 @@ msgstr "Número de áreas de trabalho"
|
|||
#: ../src/modules/conf_interaction/e_int_config_mouse.c:114
|
||||
#: ../src/modules/conf_interaction/e_int_config_mouse.c:120
|
||||
#: ../src/modules/everything/evry_config.c:408
|
||||
#: ../src/modules/everything/evry_config.c:556
|
||||
#: ../src/modules/everything/evry_config.c:563
|
||||
#: ../src/modules/everything/evry_config.c:588
|
||||
#: ../src/modules/everything/evry_config.c:595
|
||||
#: ../src/modules/everything/evry_config.c:559
|
||||
#: ../src/modules/everything/evry_config.c:566
|
||||
#: ../src/modules/everything/evry_config.c:591
|
||||
#: ../src/modules/everything/evry_config.c:598
|
||||
#: ../src/modules/fileman/e_mod_config.c:240
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%1.0f"
|
||||
|
@ -5100,165 +5098,171 @@ msgid "File Manager Background Base"
|
|||
msgstr "Bases para o fundo do gestor de ficheiros"
|
||||
|
||||
#: ../src/modules/conf_theme/e_int_config_color_classes.c:99
|
||||
#: ../src/modules/conf_window_manipulation/e_int_config_focus.c:230
|
||||
#: ../src/modules/winlist/e_int_config_winlist.c:214
|
||||
msgid "Focus"
|
||||
msgstr "Foco"
|
||||
|
||||
#: ../src/modules/conf_theme/e_int_config_color_classes.c:100
|
||||
msgid "Button Text"
|
||||
msgstr "Texto do botão"
|
||||
|
||||
#: ../src/modules/conf_theme/e_int_config_color_classes.c:100
|
||||
#: ../src/modules/conf_theme/e_int_config_color_classes.c:101
|
||||
msgid "Button Text Disabled"
|
||||
msgstr "Texto do botão inativo"
|
||||
|
||||
#: ../src/modules/conf_theme/e_int_config_color_classes.c:101
|
||||
#: ../src/modules/conf_theme/e_int_config_color_classes.c:102
|
||||
msgid "Check Text"
|
||||
msgstr "Texto da caixa de verificação"
|
||||
|
||||
#: ../src/modules/conf_theme/e_int_config_color_classes.c:102
|
||||
#: ../src/modules/conf_theme/e_int_config_color_classes.c:103
|
||||
msgid "Check Text Disabled"
|
||||
msgstr "Texto da caixa de verificação inativa"
|
||||
|
||||
#: ../src/modules/conf_theme/e_int_config_color_classes.c:103
|
||||
#: ../src/modules/conf_theme/e_int_config_color_classes.c:104
|
||||
msgid "Entry Text"
|
||||
msgstr "Texto de entrada"
|
||||
|
||||
#: ../src/modules/conf_theme/e_int_config_color_classes.c:104
|
||||
#: ../src/modules/conf_theme/e_int_config_color_classes.c:105
|
||||
msgid "Entry Text Disabled"
|
||||
msgstr "Texto da entrada inativa"
|
||||
|
||||
#: ../src/modules/conf_theme/e_int_config_color_classes.c:105
|
||||
#: ../src/modules/conf_theme/e_int_config_color_classes.c:106
|
||||
msgid "Label Text"
|
||||
msgstr "Texto da etiqueta"
|
||||
|
||||
#: ../src/modules/conf_theme/e_int_config_color_classes.c:106
|
||||
#: ../src/modules/conf_theme/e_int_config_color_classes.c:107
|
||||
msgid "List Item Text Selected"
|
||||
msgstr "Texto selecionado numa lista de itens"
|
||||
|
||||
#: ../src/modules/conf_theme/e_int_config_color_classes.c:107
|
||||
#: ../src/modules/conf_theme/e_int_config_color_classes.c:108
|
||||
msgid "List Item Text (Even)"
|
||||
msgstr "Texto numa lista de itens (par)"
|
||||
|
||||
#: ../src/modules/conf_theme/e_int_config_color_classes.c:108
|
||||
#: ../src/modules/conf_theme/e_int_config_color_classes.c:109
|
||||
msgid "List Item Background Base (Even)"
|
||||
msgstr "Bases para o fundo da lista de itens (par)"
|
||||
|
||||
#: ../src/modules/conf_theme/e_int_config_color_classes.c:109
|
||||
#: ../src/modules/conf_theme/e_int_config_color_classes.c:110
|
||||
msgid "List Item Text (Odd)"
|
||||
msgstr "Texto numa lista de itens (ímpar)"
|
||||
|
||||
#: ../src/modules/conf_theme/e_int_config_color_classes.c:110
|
||||
#: ../src/modules/conf_theme/e_int_config_color_classes.c:111
|
||||
msgid "List Item Background Base (Odd)"
|
||||
msgstr "Bases para o fundo da lista de itens (ímpar)"
|
||||
|
||||
#: ../src/modules/conf_theme/e_int_config_color_classes.c:111
|
||||
#: ../src/modules/conf_theme/e_int_config_color_classes.c:112
|
||||
msgid "List Header Text (Even)"
|
||||
msgstr "Texto no cabeçalho da lista (par)"
|
||||
|
||||
#: ../src/modules/conf_theme/e_int_config_color_classes.c:112
|
||||
#: ../src/modules/conf_theme/e_int_config_color_classes.c:113
|
||||
msgid "List Header Background Base (Even)"
|
||||
msgstr "Bases para o fundo do cabeçalho da lista (par)"
|
||||
|
||||
#: ../src/modules/conf_theme/e_int_config_color_classes.c:113
|
||||
#: ../src/modules/conf_theme/e_int_config_color_classes.c:114
|
||||
msgid "List Header Text (Odd)"
|
||||
msgstr "Texto no cabeçalho da lista (ímpar)"
|
||||
|
||||
#: ../src/modules/conf_theme/e_int_config_color_classes.c:115
|
||||
#: ../src/modules/conf_theme/e_int_config_color_classes.c:116
|
||||
msgid "List Header Background Base (Odd)"
|
||||
msgstr "Bases para o fundo do cabeçalho da lista (ímpar)"
|
||||
|
||||
#: ../src/modules/conf_theme/e_int_config_color_classes.c:116
|
||||
#: ../src/modules/conf_theme/e_int_config_color_classes.c:117
|
||||
msgid "Radio Text"
|
||||
msgstr "Texto da caixa de opções"
|
||||
|
||||
#: ../src/modules/conf_theme/e_int_config_color_classes.c:117
|
||||
#: ../src/modules/conf_theme/e_int_config_color_classes.c:118
|
||||
msgid "Radio Text Disabled"
|
||||
msgstr "Texto da caixa de opções inativa"
|
||||
|
||||
#: ../src/modules/conf_theme/e_int_config_color_classes.c:118
|
||||
#: ../src/modules/conf_theme/e_int_config_color_classes.c:119
|
||||
msgid "Slider Text"
|
||||
msgstr "Texto do cursor"
|
||||
|
||||
#: ../src/modules/conf_theme/e_int_config_color_classes.c:119
|
||||
#: ../src/modules/conf_theme/e_int_config_color_classes.c:120
|
||||
msgid "Slider Text Disabled"
|
||||
msgstr "Texto do cursor inativo"
|
||||
|
||||
#: ../src/modules/conf_theme/e_int_config_color_classes.c:120
|
||||
#: ../src/modules/conf_theme/e_int_config_color_classes.c:121
|
||||
msgid "Frame Background Base"
|
||||
msgstr "Bases para o fundo da imagem"
|
||||
|
||||
#: ../src/modules/conf_theme/e_int_config_color_classes.c:121
|
||||
#: ../src/modules/conf_theme/e_int_config_color_classes.c:122
|
||||
msgid "Scroller Frame Background Base"
|
||||
msgstr "Bases para o fundo da imagem da deslocação"
|
||||
|
||||
#: ../src/modules/conf_theme/e_int_config_color_classes.c:126
|
||||
#: ../src/modules/conf_theme/e_int_config_color_classes.c:127
|
||||
msgid "Module Label"
|
||||
msgstr "Etiqueta do módulo"
|
||||
|
||||
#: ../src/modules/conf_theme/e_int_config_color_classes.c:127
|
||||
#: ../src/modules/conf_theme/e_int_config_color_classes.c:128
|
||||
msgid "Composite Focus-out Color"
|
||||
msgstr "Cor ao retirar o realçe"
|
||||
|
||||
#: ../src/modules/conf_theme/e_int_config_color_classes.c:160
|
||||
#: ../src/modules/conf_theme/e_int_config_color_classes.c:161
|
||||
#: ../src/modules/conf_theme/e_mod_main.c:38
|
||||
msgid "Colors"
|
||||
msgstr "Cores"
|
||||
|
||||
#: ../src/modules/conf_theme/e_int_config_color_classes.c:268
|
||||
#: ../src/modules/conf_theme/e_int_config_color_classes.c:269
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Color class: %s"
|
||||
msgstr "Cor da classe: %s"
|
||||
|
||||
#: ../src/modules/conf_theme/e_int_config_color_classes.c:275
|
||||
#: ../src/modules/conf_theme/e_int_config_color_classes.c:276
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Selected %u mixed colors classes"
|
||||
msgstr "Selecionou %u classes de cores mistas"
|
||||
|
||||
#: ../src/modules/conf_theme/e_int_config_color_classes.c:278
|
||||
#: ../src/modules/conf_theme/e_int_config_color_classes.c:279
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Selected %u unset colors classes"
|
||||
msgstr "Selecionou %u classes de cores não definidas"
|
||||
|
||||
#: ../src/modules/conf_theme/e_int_config_color_classes.c:281
|
||||
#: ../src/modules/conf_theme/e_int_config_color_classes.c:282
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Selected %u uniform colors classes"
|
||||
msgstr "Selecionou %u classes de cores uniformes"
|
||||
|
||||
#: ../src/modules/conf_theme/e_int_config_color_classes.c:285
|
||||
#: ../src/modules/conf_theme/e_int_config_color_classes.c:544
|
||||
#: ../src/modules/conf_theme/e_int_config_color_classes.c:286
|
||||
#: ../src/modules/conf_theme/e_int_config_color_classes.c:545
|
||||
msgid "No selected color class"
|
||||
msgstr "Nenhuma classe de cor selecionada"
|
||||
|
||||
#: ../src/modules/conf_theme/e_int_config_color_classes.c:547
|
||||
#: ../src/modules/conf_theme/e_int_config_color_classes.c:548
|
||||
msgid "Custom colors"
|
||||
msgstr "Cores personalizadas"
|
||||
|
||||
#: ../src/modules/conf_theme/e_int_config_color_classes.c:553
|
||||
#: ../src/modules/conf_theme/e_int_config_color_classes.c:554
|
||||
msgid "Object:"
|
||||
msgstr "Objeto:"
|
||||
|
||||
#: ../src/modules/conf_theme/e_int_config_color_classes.c:559
|
||||
#: ../src/modules/conf_theme/e_int_config_color_classes.c:560
|
||||
msgid "Outline:"
|
||||
msgstr "Contorno exterior:"
|
||||
|
||||
#: ../src/modules/conf_theme/e_int_config_color_classes.c:565
|
||||
#: ../src/modules/conf_theme/e_int_config_color_classes.c:566
|
||||
msgid "Shadow:"
|
||||
msgstr "Sombra:"
|
||||
|
||||
#: ../src/modules/conf_theme/e_int_config_color_classes.c:597
|
||||
#: ../src/modules/conf_theme/e_int_config_color_classes.c:598
|
||||
msgid "Text with applied colors."
|
||||
msgstr "Texto com cores aplicadas."
|
||||
|
||||
#: ../src/modules/conf_theme/e_int_config_color_classes.c:603
|
||||
#: ../src/modules/conf_theme/e_int_config_color_classes.c:604
|
||||
msgid "Colors depend on theme capabilities."
|
||||
msgstr "As cores dependem da capacidade do tema."
|
||||
|
||||
#: ../src/modules/conf_theme/e_int_config_color_classes.c:842
|
||||
#: ../src/modules/conf_theme/e_int_config_color_classes.c:843
|
||||
msgid "Window Manager"
|
||||
msgstr "Gestor de janelas"
|
||||
|
||||
#: ../src/modules/conf_theme/e_int_config_color_classes.c:844
|
||||
#: ../src/modules/conf_theme/e_int_config_color_classes.c:845
|
||||
#: ../src/modules/conf_theme/e_int_config_fonts.c:80
|
||||
msgid "Widgets"
|
||||
msgstr "\"Widgets\""
|
||||
|
||||
#: ../src/modules/conf_theme/e_int_config_color_classes.c:850
|
||||
#: ../src/modules/conf_theme/e_int_config_color_classes.c:851
|
||||
msgid "Others"
|
||||
msgstr "Outros"
|
||||
|
||||
|
@ -5910,11 +5914,6 @@ msgstr "Apenas diálogos"
|
|||
msgid "Only dialogs with focused parent"
|
||||
msgstr "Apenas os diálogos com janela realçada"
|
||||
|
||||
#: ../src/modules/conf_window_manipulation/e_int_config_focus.c:230
|
||||
#: ../src/modules/winlist/e_int_config_winlist.c:214
|
||||
msgid "Focus"
|
||||
msgstr "Foco"
|
||||
|
||||
#: ../src/modules/conf_window_manipulation/e_int_config_focus.c:235
|
||||
msgid "Other Settings"
|
||||
msgstr "Outras definições"
|
||||
|
@ -6025,13 +6024,13 @@ msgid "Fill available space"
|
|||
msgstr "Preencher espaço disponível"
|
||||
|
||||
#: ../src/modules/conf_window_manipulation/e_int_config_window_maxpolicy.c:161
|
||||
#: ../src/modules/everything/evry_config.c:577
|
||||
#: ../src/modules/everything/evry_config.c:580
|
||||
#: ../src/modules/gadman/e_mod_gadman.c:759
|
||||
msgid "Horizontal"
|
||||
msgstr "Horizontal"
|
||||
|
||||
#: ../src/modules/conf_window_manipulation/e_int_config_window_maxpolicy.c:163
|
||||
#: ../src/modules/everything/evry_config.c:570
|
||||
#: ../src/modules/everything/evry_config.c:573
|
||||
#: ../src/modules/gadman/e_mod_gadman.c:767
|
||||
msgid "Vertical"
|
||||
msgstr "Vertical"
|
||||
|
@ -6343,28 +6342,28 @@ msgstr "Muito leve"
|
|||
msgid "Dropshadow"
|
||||
msgstr "Sombra na retaguarda"
|
||||
|
||||
#: ../src/modules/everything/e_mod_main.c:58
|
||||
#: ../src/modules/everything/e_mod_main.c:209
|
||||
#: ../src/modules/everything/e_mod_main.c:57
|
||||
#: ../src/modules/everything/e_mod_main.c:207
|
||||
msgid "Everything Launcher"
|
||||
msgstr "Everything - Lançador"
|
||||
|
||||
#: ../src/modules/everything/e_mod_main.c:59
|
||||
#: ../src/modules/everything/e_mod_main.c:58
|
||||
msgid "Show Everything Launcher"
|
||||
msgstr "Mostrar Everything - Lançador"
|
||||
|
||||
#: ../src/modules/everything/e_mod_main.c:73
|
||||
#: ../src/modules/everything/e_mod_main.c:72
|
||||
msgid "Everything Configuration"
|
||||
msgstr "Everything - Configuração"
|
||||
|
||||
#: ../src/modules/everything/e_mod_main.c:210
|
||||
#: ../src/modules/everything/e_mod_main.c:208
|
||||
msgid "Show Everything Dialog"
|
||||
msgstr "Mostrar janela Everything"
|
||||
|
||||
#: ../src/modules/everything/e_mod_main.c:419
|
||||
#: ../src/modules/everything/e_mod_main.c:417
|
||||
msgid "Everything Module"
|
||||
msgstr "Módulo Everything"
|
||||
|
||||
#: ../src/modules/everything/e_mod_main.c:608
|
||||
#: ../src/modules/everything/e_mod_main.c:606
|
||||
msgid "Run Everything"
|
||||
msgstr "Executar Everything"
|
||||
|
||||
|
@ -6465,54 +6464,59 @@ msgid "Sorting"
|
|||
msgstr "Ordenação"
|
||||
|
||||
#: ../src/modules/everything/evry_config.c:515
|
||||
#| msgid "Sorting"
|
||||
msgid "No Sorting"
|
||||
msgstr " Sem ordenação"
|
||||
|
||||
#: ../src/modules/everything/evry_config.c:518
|
||||
msgid "By usage"
|
||||
msgstr "Por utilização"
|
||||
|
||||
#: ../src/modules/everything/evry_config.c:518
|
||||
#: ../src/modules/everything/evry_config.c:521
|
||||
msgid "Most used"
|
||||
msgstr "Mais utilizado"
|
||||
|
||||
#: ../src/modules/everything/evry_config.c:521
|
||||
#: ../src/modules/everything/evry_config.c:524
|
||||
msgid "Last used"
|
||||
msgstr "Último utilizado"
|
||||
|
||||
#: ../src/modules/everything/evry_config.c:535
|
||||
#: ../src/modules/everything/evry_config.c:538
|
||||
msgid "Subject Plugins"
|
||||
msgstr "\"Plug-ins\" temáticos"
|
||||
|
||||
#: ../src/modules/everything/evry_config.c:539
|
||||
#: ../src/modules/everything/evry_config.c:542
|
||||
msgid "Action Plugins"
|
||||
msgstr "\"Plug-ins\" de ação"
|
||||
|
||||
#: ../src/modules/everything/evry_config.c:543
|
||||
#: ../src/modules/everything/evry_config.c:546
|
||||
msgid "Object Plugins"
|
||||
msgstr "\"Plug-ins\" de objeto"
|
||||
|
||||
#: ../src/modules/everything/evry_config.c:546
|
||||
#: ../src/modules/everything/evry_config.c:748
|
||||
#: ../src/modules/everything/evry_config.c:549
|
||||
#: ../src/modules/everything/evry_config.c:751
|
||||
msgid "Plugins"
|
||||
msgstr "\"Plug-ins\""
|
||||
|
||||
#: ../src/modules/everything/evry_config.c:553
|
||||
#: ../src/modules/everything/evry_config.c:556
|
||||
msgid "Popup Size"
|
||||
msgstr "Tamanho do alerta"
|
||||
|
||||
#: ../src/modules/everything/evry_config.c:554
|
||||
#: ../src/modules/everything/evry_config.c:586
|
||||
#: ../src/modules/everything/evry_config.c:557
|
||||
#: ../src/modules/everything/evry_config.c:589
|
||||
msgid "Popup Width"
|
||||
msgstr "Largura do alerta"
|
||||
|
||||
#: ../src/modules/everything/evry_config.c:561
|
||||
#: ../src/modules/everything/evry_config.c:593
|
||||
#: ../src/modules/everything/evry_config.c:564
|
||||
#: ../src/modules/everything/evry_config.c:596
|
||||
msgid "Popup Height"
|
||||
msgstr "Altura do alerta"
|
||||
|
||||
#: ../src/modules/everything/evry_config.c:569
|
||||
#: ../src/modules/everything/evry_config.c:572
|
||||
msgid "Popup Align"
|
||||
msgstr "Alinhamento do alerta"
|
||||
|
||||
#: ../src/modules/everything/evry_config.c:572
|
||||
#: ../src/modules/everything/evry_config.c:579
|
||||
#: ../src/modules/everything/evry_config.c:575
|
||||
#: ../src/modules/everything/evry_config.c:582
|
||||
#: ../src/modules/winlist/e_int_config_winlist.c:238
|
||||
#: ../src/modules/winlist/e_int_config_winlist.c:251
|
||||
#: ../src/modules/winlist/e_int_config_winlist.c:292
|
||||
|
@ -6521,24 +6525,24 @@ msgstr "Alinhamento do alerta"
|
|||
msgid "%1.2f"
|
||||
msgstr "%1.2f"
|
||||
|
||||
#: ../src/modules/everything/evry_config.c:585
|
||||
#: ../src/modules/everything/evry_config.c:588
|
||||
msgid "Edge Popup Size"
|
||||
msgstr "Tamanho das margens do alerta"
|
||||
|
||||
#: ../src/modules/everything/evry_config.c:602
|
||||
#: ../src/modules/everything/evry_config.c:605
|
||||
#: ../src/modules/winlist/e_int_config_winlist.c:286
|
||||
msgid "Geometry"
|
||||
msgstr "Geometria"
|
||||
|
||||
#: ../src/modules/everything/evry_config.c:643
|
||||
#: ../src/modules/everything/evry_config.c:646
|
||||
msgid "Everything Collection"
|
||||
msgstr "Everything - Coleção"
|
||||
|
||||
#: ../src/modules/everything/evry_plug_aggregator.c:119
|
||||
#: ../src/modules/everything/evry_plug_aggregator.c:120
|
||||
msgid "Items"
|
||||
msgstr "Itens"
|
||||
|
||||
#: ../src/modules/everything/evry_plug_aggregator.c:340
|
||||
#: ../src/modules/everything/evry_plug_aggregator.c:327
|
||||
msgid "No plugins loaded"
|
||||
msgstr "Sem \"plug-ins\" carregados"
|
||||
|
||||
|
@ -6564,35 +6568,35 @@ msgid "Sudo GUI"
|
|||
msgstr "Interface Sudo"
|
||||
|
||||
#: ../src/modules/everything/evry_plug_apps.c:1367
|
||||
#: ../src/modules/everything/evry_plug_files.c:1593
|
||||
#: ../src/modules/everything/evry_plug_files.c:1601
|
||||
msgid "Everything Plugin"
|
||||
msgstr "Everything - \"Plug-in\""
|
||||
|
||||
#: ../src/modules/everything/evry_plug_files.c:1463
|
||||
#: ../src/modules/everything/evry_plug_files.c:1615
|
||||
#: ../src/modules/everything/evry_plug_files.c:1471
|
||||
#: ../src/modules/everything/evry_plug_files.c:1623
|
||||
msgid "Everything Files"
|
||||
msgstr "Everything - Ficheiros"
|
||||
|
||||
#. ow = e_widget_check_add(evas, _("Show home directory"),
|
||||
#. * &(cfdata->show_homedir));
|
||||
#. * e_widget_framelist_object_append(of, ow);
|
||||
#: ../src/modules/everything/evry_plug_files.c:1490
|
||||
#: ../src/modules/everything/evry_plug_files.c:1498
|
||||
msgid "Show recent files"
|
||||
msgstr "Mostrar ficheiros recentes"
|
||||
|
||||
#: ../src/modules/everything/evry_plug_files.c:1494
|
||||
#: ../src/modules/everything/evry_plug_files.c:1502
|
||||
msgid "Search recent files"
|
||||
msgstr "Pesquisar ficheiros recentes"
|
||||
|
||||
#: ../src/modules/everything/evry_plug_files.c:1498
|
||||
#: ../src/modules/everything/evry_plug_files.c:1506
|
||||
msgid "Search cached files"
|
||||
msgstr "Pesquisar ficheiros em \"cache\""
|
||||
|
||||
#: ../src/modules/everything/evry_plug_files.c:1502
|
||||
#: ../src/modules/everything/evry_plug_files.c:1510
|
||||
msgid "Cache visited directories"
|
||||
msgstr "Colocar em \"cache\" os diretórios visitados"
|
||||
|
||||
#: ../src/modules/everything/evry_plug_files.c:1506
|
||||
#: ../src/modules/everything/evry_plug_files.c:1514
|
||||
msgid "Clear cache"
|
||||
msgstr "Limpar \"cache\""
|
||||
|
||||
|
@ -7563,7 +7567,6 @@ msgid "Mixer"
|
|||
msgstr "Gestor de som"
|
||||
|
||||
#: ../src/modules/mixer/e_mod_main.c:45
|
||||
#| msgid "Resolution change"
|
||||
msgid "Volume changed"
|
||||
msgstr "Volume alterado"
|
||||
|
||||
|
@ -7572,7 +7575,6 @@ msgid "Mixer Settings Updated"
|
|||
msgstr "As definições do gestor de som foram atualizadas"
|
||||
|
||||
#: ../src/modules/mixer/e_mod_main.c:1255
|
||||
#| msgid "Mixer Module Settings"
|
||||
msgid "Mixer Module"
|
||||
msgstr "Módulo gestor de som"
|
||||
|
||||
|
@ -7716,15 +7718,15 @@ msgstr "ligado"
|
|||
msgid "offline"
|
||||
msgstr "desligado"
|
||||
|
||||
#: ../src/modules/systray/e_mod_main.c:886
|
||||
#: ../src/modules/systray/e_mod_main.c:900
|
||||
msgid "Another systray exists"
|
||||
msgstr "Já existe uma bandeja do sistema"
|
||||
|
||||
#: ../src/modules/systray/e_mod_main.c:887
|
||||
#: ../src/modules/systray/e_mod_main.c:901
|
||||
msgid "There can be only one systray gadget and another one already exists."
|
||||
msgstr "Apenas pode existir uma bandeja de sistema e você já a tem."
|
||||
|
||||
#: ../src/modules/systray/e_mod_main.c:1090
|
||||
#: ../src/modules/systray/e_mod_main.c:1104
|
||||
msgid "Systray"
|
||||
msgstr "Bandeja do sistema"
|
||||
|
||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue