From e5c452ce7ce0dbfcea2f47bb091a15bc9aa5c858 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Massimo Maiurana Date: Sun, 11 Apr 2010 19:48:11 +0000 Subject: [PATCH] updating italian translation SVN revision: 47933 --- po/it.po | 374 ++++++++++++------ src/modules/everything-apps/module.desktop.in | 2 + .../everything-aspell/module.desktop.in | 4 +- src/modules/everything-calc/module.desktop.in | 4 +- .../everything-files/module.desktop.in | 2 + .../everything-settings/module.desktop.in | 4 +- .../everything-wallpaper/module.desktop.in | 4 +- .../everything-windows/module.desktop.in | 4 +- 8 files changed, 277 insertions(+), 121 deletions(-) diff --git a/po/it.po b/po/it.po index 3f3f42104..65ace6b30 100644 --- a/po/it.po +++ b/po/it.po @@ -6,8 +6,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Enlightenment 0.17\n" "Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-devel@lists.sourceforge.net\n" -"POT-Creation-Date: 2010-04-09 13:04+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2010-04-09 13:05+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2010-04-11 21:22+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2010-04-11 21:46+0200\n" "Last-Translator: Massimo Maiurana \n" "Language-Team: none\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -25,6 +25,7 @@ msgstr "Informazioni su Enlightenment" #: src/modules/conf_edgebindings/e_int_config_edgebindings.c:848 #: src/modules/conf_theme/e_int_config_theme_web.c:130 #: src/modules/conf_wallpaper/e_int_config_wallpaper_web.c:120 +#: src/modules/everything-windows/e_mod_main.c:408 #: src/modules/fileman/e_fwin.c:1824 src/modules/illume/e_mod_win.c:173 #: src/modules/mixer/app_mixer.c:514 msgid "Close" @@ -293,7 +294,7 @@ msgstr "Commuta stato attaccata" #: src/bin/e_fm.c:3197 src/bin/e_fm.c:3202 src/bin/e_fm.c:9751 #: src/bin/e_fm_hal.c:328 src/bin/e_fm_hal.c:352 src/bin/e_fm_hal.c:628 #: src/bin/e_fm_hal.c:655 src/bin/e_int_menus.c:145 -#: src/bin/e_int_shelf_config.c:724 +#: src/bin/e_int_shelf_config.c:251 #: src/modules/conf_clientlist/e_int_config_clientlist.c:104 #: src/modules/fileman/e_mod_main.c:324 src/modules/ibox/e_mod_config.c:165 msgid "Desktop" @@ -665,8 +666,8 @@ msgstr "Selettore colore" #: src/modules/conf_wallpaper/e_int_config_wallpaper_gradient.c:198 #: src/modules/conf_wallpaper/e_int_config_wallpaper_import.c:218 #: src/modules/conf_wallpaper/e_int_config_wallpaper_import.c:348 -#: src/modules/cpufreq/e_mod_main.c:389 src/modules/cpufreq/e_mod_main.c:416 -#: src/modules/cpufreq/e_mod_main.c:439 +#: src/modules/cpufreq/e_mod_main.c:393 src/modules/cpufreq/e_mod_main.c:422 +#: src/modules/cpufreq/e_mod_main.c:447 msgid "OK" msgstr "OK" @@ -821,8 +822,8 @@ msgid "Modules" msgstr "Moduli" #: src/bin/e_configure.c:35 src/modules/conf_shelves/e_mod_main.c:24 -#: src/modules/gadman/e_mod_main.c:25 src/modules/mixer/e_mod_main.c:1044 -#: src/modules/connman/e_mod_main.c:1734 +#: src/modules/everything/e_mod_main.c:91 src/modules/gadman/e_mod_main.c:25 +#: src/modules/mixer/e_mod_main.c:1044 src/modules/connman/e_mod_main.c:1734 msgid "Extensions" msgstr "Estensioni" @@ -1550,8 +1551,7 @@ msgid "Position" msgstr "Posizione" #: src/bin/e_int_border_locks.c:311 src/bin/e_int_border_locks.c:330 -#: src/bin/e_int_border_remember.c:705 src/bin/e_int_shelf_config.c:537 -#: src/bin/e_int_shelf_config.c:642 +#: src/bin/e_int_border_remember.c:705 src/bin/e_int_shelf_config.c:186 #: src/modules/conf_fonts/e_int_config_fonts.c:442 #: src/modules/conf_fonts/e_int_config_fonts.c:637 #: src/modules/conf_mouse_cursor/e_int_config_cursor.c:137 @@ -1560,7 +1560,7 @@ msgstr "Dimensione" #: src/bin/e_int_border_locks.c:313 src/bin/e_int_border_locks.c:332 #: src/bin/e_int_border_menu.c:587 src/bin/e_int_border_prop.c:469 -#: src/bin/e_int_border_remember.c:708 src/bin/e_int_shelf_config.c:577 +#: src/bin/e_int_border_remember.c:708 src/bin/e_int_shelf_config.c:133 msgid "Stacking" msgstr "Livello" @@ -1640,6 +1640,7 @@ msgid "More..." msgstr "Altro..." #: src/bin/e_int_border_menu.c:197 +#: src/modules/everything-windows/e_mod_main.c:395 msgid "Iconify" msgstr "Iconifica" @@ -1730,6 +1731,7 @@ msgstr "Appiccicata" #: src/bin/e_int_border_menu.c:1089 src/bin/e_int_border_prop.c:477 #: src/modules/conf_window_manipulation/e_int_config_window_maxpolicy.c:119 #: src/modules/conf_window_manipulation/e_int_config_window_maxpolicy.c:142 +#: src/modules/everything-windows/e_mod_main.c:400 msgid "Fullscreen" msgstr "A tutto schermo" @@ -1932,7 +1934,10 @@ msgstr "Blocchi" msgid "Size, Position and Locks" msgstr "Dimensione, posizione e blocchi" -#: src/bin/e_int_border_remember.c:622 +#: src/bin/e_int_border_remember.c:622 src/modules/everything/e_mod_main.c:82 +#: src/modules/everything/e_mod_main.c:135 +#: src/modules/everything/e_mod_main.c:533 +#: src/modules/everything/e_mod_main.c:550 msgid "Everything" msgstr "Tutto" @@ -2027,63 +2032,51 @@ msgstr "File manager" msgid "Shelf" msgstr "Mensola" -#: src/bin/e_int_config_modules.c:97 +#: src/bin/e_int_config_modules.c:66 +msgid "Everything Launcher" +msgstr "Pannello di esecuzione" + +#: src/bin/e_int_config_modules.c:98 msgid "Module Settings" msgstr "Gestione moduli" -#: src/bin/e_int_config_modules.c:161 +#: src/bin/e_int_config_modules.c:162 msgid "Load" msgstr "Carica" -#: src/bin/e_int_config_modules.c:166 +#: src/bin/e_int_config_modules.c:167 msgid "Unload" msgstr "Scarica" -#: src/bin/e_int_config_modules.c:174 src/bin/e_int_config_modules.c:604 +#: src/bin/e_int_config_modules.c:175 src/bin/e_int_config_modules.c:605 msgid "No modules selected." msgstr "Nessun modulo selezionato." -#: src/bin/e_int_config_modules.c:602 +#: src/bin/e_int_config_modules.c:603 msgid "More than one module selected." msgstr "Più di un modulo selezionati." -#: src/bin/e_int_gadcon_config.c:27 +#: src/bin/e_int_gadcon_config.c:38 msgid "Shelf Contents" msgstr "Contenuti della mensola" -#: src/bin/e_int_gadcon_config.c:33 +#: src/bin/e_int_gadcon_config.c:44 msgid "Toolbar Contents" msgstr "Contenuti della barra strumenti" -#: src/bin/e_int_gadcon_config.c:101 src/modules/gadman/e_mod_config.c:118 +#: src/bin/e_int_gadcon_config.c:155 src/modules/gadman/e_mod_config.c:118 msgid "Add Gadget" msgstr "Aggiungi gadget" -#: src/bin/e_int_gadcon_config.c:106 +#: src/bin/e_int_gadcon_config.c:160 msgid "Remove Gadget" msgstr "Elimina gadget" -#: src/bin/e_int_gadcon_config.c:112 src/bin/e_int_gadcon_config.c:227 -#: src/bin/e_int_gadcon_config.c:245 src/bin/e_int_gadcon_config.c:246 -#: src/bin/e_int_gadcon_config.c:248 src/bin/e_int_gadcon_config.c:250 -msgid "Description: Unavailable" -msgstr "Descrizione: non disponibile" - -#: src/bin/e_int_gadcon_config.c:230 -msgid "More than one gadget selected." -msgstr "Più di un gadget selezionati." - -#: src/bin/e_int_gadcon_config.c:232 src/bin/e_int_gadcon_config.c:287 -#: src/bin/e_int_gadcon_config.c:327 -msgid "No gadget selected." -msgstr "Nessun gadget selezionato." - #: src/bin/e_int_toolbar_config.c:30 src/bin/e_toolbar.c:335 msgid "Toolbar Settings" msgstr "Impostazioni barra strumenti" -#: src/bin/e_int_toolbar_config.c:82 src/bin/e_int_shelf_config.c:515 -#: src/bin/e_int_shelf_config.c:590 +#: src/bin/e_int_toolbar_config.c:82 src/bin/e_int_shelf_config.c:178 msgid "Layout" msgstr "Posizione" @@ -2190,103 +2183,79 @@ msgstr "Aggiungi mensola" msgid "Delete A Shelf" msgstr "Elimina mensola" -#: src/bin/e_int_shelf_config.c:75 src/bin/e_shelf.c:1683 +#: src/bin/e_int_shelf_config.c:44 src/bin/e_shelf.c:1683 #: src/modules/conf_shelves/e_int_config_shelf.c:43 msgid "Shelf Settings" msgstr "Impostazioni mensole porta-gadget" -#: src/bin/e_int_shelf_config.c:539 -#: src/modules/conf_fonts/e_int_config_fonts.c:253 -msgid "Tiny" -msgstr "Piccolissima" - -#: src/bin/e_int_shelf_config.c:541 -#: src/modules/conf_fonts/e_int_config_fonts.c:100 -#: src/modules/conf_fonts/e_int_config_fonts.c:259 -msgid "Small" -msgstr "Piccolo" - -#: src/bin/e_int_shelf_config.c:543 src/modules/dropshadow/e_mod_config.c:126 -msgid "Medium" -msgstr "Media" - -#: src/bin/e_int_shelf_config.c:545 -#: src/modules/conf_fonts/e_int_config_fonts.c:102 -msgid "Large" -msgstr "Grande" - -#: src/bin/e_int_shelf_config.c:547 -#: src/modules/conf_fonts/e_int_config_fonts.c:283 -msgid "Huge" -msgstr "Grandissima" - -#: src/bin/e_int_shelf_config.c:553 src/bin/e_int_shelf_config.c:680 -msgid "Set Contents..." -msgstr "Imposta contenuti..." - -#: src/bin/e_int_shelf_config.c:579 +#: src/bin/e_int_shelf_config.c:124 msgid "Above Everything" msgstr "Al di sopra di tutto" -#: src/bin/e_int_shelf_config.c:581 +#: src/bin/e_int_shelf_config.c:126 msgid "Below Windows" msgstr "Al di sotto delle finestre" -#: src/bin/e_int_shelf_config.c:583 +#: src/bin/e_int_shelf_config.c:128 msgid "Below Everything" msgstr "Al di sotto di tutto" -#: src/bin/e_int_shelf_config.c:585 +#: src/bin/e_int_shelf_config.c:130 msgid "Allow windows to overlap the shelf" msgstr "Consenti alle finestre di sovrapporsi alla mensola" -#: src/bin/e_int_shelf_config.c:632 +#: src/bin/e_int_shelf_config.c:175 msgid "Shrink to Content Size" msgstr "Riduci alla dimensione del contenuto" -#: src/bin/e_int_shelf_config.c:643 +#: src/bin/e_int_shelf_config.c:183 #, c-format msgid "%3.0f pixels" msgstr "%3.0f pixel" -#: src/bin/e_int_shelf_config.c:648 -msgid "Styles" -msgstr "Stili" +#: src/bin/e_int_shelf_config.c:194 +msgid "Set Contents..." +msgstr "Imposta contenuti..." -#: src/bin/e_int_shelf_config.c:688 -msgid "Auto Hide" -msgstr "Scomparsa automatica" +#: src/bin/e_int_shelf_config.c:197 +#: src/modules/conf_fonts/e_int_config_fonts.c:628 +msgid "Style" +msgstr "Stile" -#: src/bin/e_int_shelf_config.c:689 +#: src/bin/e_int_shelf_config.c:203 msgid "Auto-hide the shelf" msgstr "Nascondi automaticamente la mensola" -#: src/bin/e_int_shelf_config.c:693 +#: src/bin/e_int_shelf_config.c:208 msgid "Show on mouse in" msgstr "Mostra al passaggio del mouse" -#: src/bin/e_int_shelf_config.c:697 +#: src/bin/e_int_shelf_config.c:212 msgid "Show on mouse click" msgstr "Mostra al clic del mouse" -#: src/bin/e_int_shelf_config.c:701 +#: src/bin/e_int_shelf_config.c:217 msgid "Hide timeout" msgstr "Timeout per la scomparsa" -#: src/bin/e_int_shelf_config.c:705 src/bin/e_int_shelf_config.c:714 +#: src/bin/e_int_shelf_config.c:221 src/bin/e_int_shelf_config.c:231 #, c-format msgid "%.1f seconds" msgstr "%.1f secondi" -#: src/bin/e_int_shelf_config.c:710 +#: src/bin/e_int_shelf_config.c:227 msgid "Hide duration" msgstr "Durata scomparsa" -#: src/bin/e_int_shelf_config.c:726 +#: src/bin/e_int_shelf_config.c:236 +msgid "Auto Hide" +msgstr "Scomparsa automatica" + +#: src/bin/e_int_shelf_config.c:242 msgid "Show on all Desktops" msgstr "Mostra su tutti i desktop" -#: src/bin/e_int_shelf_config.c:728 +#: src/bin/e_int_shelf_config.c:244 msgid "Show on specified Desktops" msgstr "Mostra sui desktop specificati" @@ -3221,21 +3190,25 @@ msgstr "Opzioni di riempimento e stiramento" #: src/bin/e_utils.c:1195 #: src/modules/conf_wallpaper/e_int_config_wallpaper_import.c:173 +#: src/modules/everything-wallpaper/e_mod_main.c:120 msgid "Stretch" msgstr "Stirata" #: src/bin/e_utils.c:1196 #: src/modules/conf_wallpaper/e_int_config_wallpaper_import.c:178 +#: src/modules/everything-wallpaper/e_mod_main.c:122 msgid "Center" msgstr "Centrata" #: src/bin/e_utils.c:1198 #: src/modules/conf_wallpaper/e_int_config_wallpaper_import.c:188 +#: src/modules/everything-wallpaper/e_mod_main.c:126 msgid "Within" msgstr "All'interno" #: src/bin/e_utils.c:1199 #: src/modules/conf_wallpaper/e_int_config_wallpaper_import.c:193 +#: src/modules/everything-wallpaper/e_mod_main.c:128 msgid "Fill" msgstr "Riempimento" @@ -4011,6 +3984,8 @@ msgstr "Mostra sulla zona #:" #: src/modules/conf_exebuf/e_int_config_exebuf.c:192 #: src/modules/conf_mouse/e_int_config_mouse.c:115 #: src/modules/conf_mouse/e_int_config_mouse.c:121 +#: src/modules/everything/evry_config.c:315 +#: src/modules/everything/evry_config.c:322 #: src/modules/fileman/e_mod_config.c:230 #, c-format msgid "%1.0f" @@ -4088,6 +4063,7 @@ msgid "Wrap desktops around when flipping" msgstr "Passa al desktop opposto quando oltrepassi gli estremi" #: src/modules/conf_desks/e_int_config_desks.c:288 +#: src/modules/everything/evry_config.c:253 msgid "Off" msgstr "Disattivata" @@ -4143,8 +4119,9 @@ msgstr "Impostazioni finestre di dialogo" #: src/modules/conf_dialogs/e_int_config_dialogs.c:109 #: src/modules/conf_engine/e_int_config_engine.c:94 #: src/modules/conf_fonts/e_int_config_fonts.c:649 -#: src/modules/ibox/e_mod_config.c:99 src/modules/mixer/conf_gadget.c:187 -#: src/modules/mixer/conf_module.c:89 +#: src/modules/everything/evry_config.c:239 +#: src/modules/everything/evry_config.c:308 src/modules/ibox/e_mod_config.c:99 +#: src/modules/mixer/conf_gadget.c:187 src/modules/mixer/conf_module.c:89 msgid "General Settings" msgstr "Impostazioni generali" @@ -4550,6 +4527,8 @@ msgstr "Velocità" #: src/modules/conf_winlist/e_int_config_winlist.c:479 #: src/modules/conf_winlist/e_int_config_winlist.c:490 #: src/modules/conf_winlist/e_int_config_winlist.c:495 +#: src/modules/everything/evry_config.c:331 +#: src/modules/everything/evry_config.c:338 #, c-format msgid "%1.2f" msgstr "%1.2f" @@ -4724,6 +4703,15 @@ msgstr "Casella immissione testo" msgid "Desktop Icon" msgstr "Icona desktop" +#: src/modules/conf_fonts/e_int_config_fonts.c:100 +#: src/modules/conf_fonts/e_int_config_fonts.c:259 +msgid "Small" +msgstr "Piccolo" + +#: src/modules/conf_fonts/e_int_config_fonts.c:102 +msgid "Large" +msgstr "Grande" + #: src/modules/conf_fonts/e_int_config_fonts.c:103 msgid "Small Styled" msgstr "Piccolo stilizzato" @@ -4740,6 +4728,10 @@ msgstr "Grande stilizzato" msgid "Font Settings" msgstr "Impostazioni dei font" +#: src/modules/conf_fonts/e_int_config_fonts.c:253 +msgid "Tiny" +msgstr "Piccolissima" + #: src/modules/conf_fonts/e_int_config_fonts.c:271 msgid "Big" msgstr "Grande" @@ -4748,6 +4740,10 @@ msgstr "Grande" msgid "Really Big" msgstr "Molto grande" +#: src/modules/conf_fonts/e_int_config_fonts.c:283 +msgid "Huge" +msgstr "Grandissima" + #: src/modules/conf_fonts/e_int_config_fonts.c:292 #, c-format msgid "%d pixels" @@ -4779,10 +4775,6 @@ msgstr "Abilita classe font" msgid "Font" msgstr "Font" -#: src/modules/conf_fonts/e_int_config_fonts.c:628 -msgid "Style" -msgstr "Stile" - #: src/modules/conf_fonts/e_int_config_fonts.c:645 msgid "Advanced Preview Text.. 我真的会写中文" msgstr "Testo anteprima avanzato.. 我真的会写中文" @@ -4796,7 +4788,7 @@ msgid "Bytecode" msgstr "Bytecode" #: src/modules/conf_fonts/e_int_config_fonts.c:660 -#: src/modules/cpufreq/e_mod_main.c:227 src/modules/cpufreq/e_mod_main.c:261 +#: src/modules/cpufreq/e_mod_main.c:226 src/modules/cpufreq/e_mod_main.c:260 msgid "Automatic" msgstr "Automatico" @@ -5698,12 +5690,14 @@ msgstr "Opzioni di riempimento" #: src/modules/conf_wallpaper/e_int_config_wallpaper_gradient.c:167 #: src/modules/conf_window_manipulation/e_int_config_window_maxpolicy.c:155 +#: src/modules/everything/evry_config.c:336 #: src/modules/gadman/e_mod_gadman.c:731 msgid "Horizontal" msgstr "Orizzontale" #: src/modules/conf_wallpaper/e_int_config_wallpaper_gradient.c:172 #: src/modules/conf_window_manipulation/e_int_config_window_maxpolicy.c:157 +#: src/modules/everything/evry_config.c:329 #: src/modules/gadman/e_mod_gadman.c:739 msgid "Vertical" msgstr "Verticale" @@ -5733,6 +5727,7 @@ msgid "Wallpaper settings..." msgstr "Impostazioni sfondo..." #: src/modules/conf_wallpaper/e_int_config_wallpaper_import.c:183 +#: src/modules/everything-wallpaper/e_mod_main.c:124 msgid "Tile" msgstr "Affiancata" @@ -5741,10 +5736,12 @@ msgid "Select a Picture..." msgstr "Selezionare un'immmagine..." #: src/modules/conf_wallpaper/e_int_config_wallpaper_import.c:627 +#: src/modules/everything-wallpaper/e_mod_main.c:432 msgid "Picture Import Error" msgstr "Errore importazione immagine" #: src/modules/conf_wallpaper/e_int_config_wallpaper_import.c:628 +#: src/modules/everything-wallpaper/e_mod_main.c:433 msgid "" "Enlightenment was unable to import the picture
due to conversion errors." msgstr "" @@ -6230,85 +6227,85 @@ msgstr "Altezza minima" msgid "Maximum height" msgstr "Altezza massima" -#: src/modules/cpufreq/e_mod_main.c:135 +#: src/modules/cpufreq/e_mod_main.c:134 msgid "Cpufreq" msgstr "Cpufreq" -#: src/modules/cpufreq/e_mod_main.c:182 +#: src/modules/cpufreq/e_mod_main.c:180 msgid "Fast (4 ticks)" msgstr "Veloce (4 tick)" -#: src/modules/cpufreq/e_mod_main.c:189 +#: src/modules/cpufreq/e_mod_main.c:187 msgid "Medium (8 ticks)" msgstr "Medio (8 tick)" -#: src/modules/cpufreq/e_mod_main.c:196 +#: src/modules/cpufreq/e_mod_main.c:194 msgid "Normal (32 ticks)" msgstr "Normale (32 tick)" -#: src/modules/cpufreq/e_mod_main.c:203 +#: src/modules/cpufreq/e_mod_main.c:201 msgid "Slow (64 ticks)" msgstr "Lento (64 tick)" -#: src/modules/cpufreq/e_mod_main.c:210 +#: src/modules/cpufreq/e_mod_main.c:208 msgid "Very Slow (256 ticks)" msgstr "Molto lento (256 tick)" -#: src/modules/cpufreq/e_mod_main.c:225 +#: src/modules/cpufreq/e_mod_main.c:224 msgid "Manual" msgstr "Manuale" -#: src/modules/cpufreq/e_mod_main.c:229 src/modules/cpufreq/e_mod_main.c:263 +#: src/modules/cpufreq/e_mod_main.c:228 src/modules/cpufreq/e_mod_main.c:262 msgid "Lower Power Automatic" msgstr "Minimo Consumo Automatico" -#: src/modules/cpufreq/e_mod_main.c:231 src/modules/cpufreq/e_mod_main.c:265 +#: src/modules/cpufreq/e_mod_main.c:230 src/modules/cpufreq/e_mod_main.c:264 msgid "Minimum Speed" msgstr "Minima velocità" -#: src/modules/cpufreq/e_mod_main.c:233 src/modules/cpufreq/e_mod_main.c:267 +#: src/modules/cpufreq/e_mod_main.c:232 src/modules/cpufreq/e_mod_main.c:266 msgid "Maximum Speed" msgstr "Massima velocità" -#: src/modules/cpufreq/e_mod_main.c:244 +#: src/modules/cpufreq/e_mod_main.c:243 msgid "Restore CPU Power Policy" msgstr "Ripristina regole energia CPU" -#: src/modules/cpufreq/e_mod_main.c:252 +#: src/modules/cpufreq/e_mod_main.c:251 msgid "Powersaving policy" msgstr "Regole risparmio energetico" -#: src/modules/cpufreq/e_mod_main.c:280 +#: src/modules/cpufreq/e_mod_main.c:279 msgid "Automatic powersaving" msgstr "Risparmio energetico automatico" -#: src/modules/cpufreq/e_mod_main.c:299 +#: src/modules/cpufreq/e_mod_main.c:298 #, c-format msgid "%i MHz" msgstr "%i MHz" -#: src/modules/cpufreq/e_mod_main.c:301 +#: src/modules/cpufreq/e_mod_main.c:300 #, c-format msgid "%i.%i GHz" msgstr "%i,%i GHz" -#: src/modules/cpufreq/e_mod_main.c:318 +#: src/modules/cpufreq/e_mod_main.c:317 msgid "Time Between Updates" msgstr "Intervallo tra aggiornamenti" -#: src/modules/cpufreq/e_mod_main.c:324 +#: src/modules/cpufreq/e_mod_main.c:323 msgid "Set CPU Power Policy" msgstr "Imposta regole energia CPU" -#: src/modules/cpufreq/e_mod_main.c:331 +#: src/modules/cpufreq/e_mod_main.c:330 msgid "Set CPU Speed" msgstr "Imposta velocità CPU" -#: src/modules/cpufreq/e_mod_main.c:337 +#: src/modules/cpufreq/e_mod_main.c:336 msgid "Powersaving behavior" msgstr "Comportamento risparmio energetico" -#: src/modules/cpufreq/e_mod_main.c:386 +#: src/modules/cpufreq/e_mod_main.c:390 msgid "" "There was an error trying to set the
cpu frequency governor via the " "module's
setfreq utility." @@ -6316,7 +6313,7 @@ msgstr "" "C'è stato un errore nell'impostazione del governor
della frequenza della " "cpu attraverso l'utilità
setfreq del modulo." -#: src/modules/cpufreq/e_mod_main.c:412 +#: src/modules/cpufreq/e_mod_main.c:418 msgid "" "Your kernel does not support setting the
CPU frequency at all. You may be " "missing
Kernel modules or features, or your CPU
simply does not " @@ -6326,7 +6323,7 @@ msgstr "" "della CPU. Probabilmente mancano
funzionalità o moduli del kernel, o più " "semplicemente
la vostra CPU non supporta questa funzionalità." -#: src/modules/cpufreq/e_mod_main.c:436 +#: src/modules/cpufreq/e_mod_main.c:444 msgid "" "There was an error trying to set the
cpu frequency setting via the " "module's
setfreq utility." @@ -6366,6 +6363,10 @@ msgstr "Molto sfumata" msgid "Fuzzy" msgstr "Sfumata" +#: src/modules/dropshadow/e_mod_config.c:126 +msgid "Medium" +msgstr "Media" + #: src/modules/dropshadow/e_mod_config.c:128 msgid "Sharp" msgstr "Contrastata" @@ -6426,6 +6427,147 @@ msgstr "Molto chiara" msgid "Dropshadow" msgstr "Dropshadow" +#: src/modules/everything/e_mod_main.c:83 +#: src/modules/everything/e_mod_main.c:135 +msgid "Show Everything Dialog" +msgstr "Mostra finestra pannello di esecuzione" + +#: src/modules/everything/e_mod_main.c:95 +#: src/modules/everything/e_mod_main.c:351 +msgid "Run Everything" +msgstr "Pannello di esecuzione" + +#: src/modules/everything/evry.c:98 +msgid "Select Action" +msgstr "Seleziona azione" + +#: src/modules/everything/evry_config.c:56 +msgid "Everything Settings" +msgstr "Impostazioni pannello di esecuzione" + +#: src/modules/everything/evry_config.c:241 +msgid "Hide input when inactive" +msgstr "Nascondi input se inattivo" + +#: src/modules/everything/evry_config.c:245 +msgid "Hide list" +msgstr "Nascondi elenco" + +#: src/modules/everything/evry_config.c:249 +msgid "Quick Navigation" +msgstr "Navigazione veloce" + +#: src/modules/everything/evry_config.c:255 +msgid "Emacs style (ALT + n,p,f,b,m,i)" +msgstr "Stile Emacs (ALT + n,p,f,b,m,i)" + +#: src/modules/everything/evry_config.c:257 +msgid "Vi style (ALT + h,j,k,l,n,p,m,i)" +msgstr "Stile Vi (ALT + h,j,k,l,n,p,m,i)" + +#: src/modules/everything/evry_config.c:261 +msgid "Default View" +msgstr "Vista predefinita" + +#: src/modules/everything/evry_config.c:270 +msgid "Animate scrolling" +msgstr "Scorrimento animato" + +#: src/modules/everything/evry_config.c:273 +#, c-format +msgid "%1.1f" +msgstr "%1.1f" + +#: src/modules/everything/evry_config.c:277 +msgid "Up/Down select next item in icon view" +msgstr "Su/Giù seleziona oggetto successivo in vista icone" + +#: src/modules/everything/evry_config.c:282 +msgid "History Sort" +msgstr "Ordinamento storico" + +#: src/modules/everything/evry_config.c:295 +msgid "Commands" +msgstr "Comandi" + +#: src/modules/everything/evry_config.c:296 +msgid "Terminal Command" +msgstr "Comando terminale" + +#: src/modules/everything/evry_config.c:301 +msgid "Sudo GUI" +msgstr "Interfaccia sudo" + +#: src/modules/everything/evry_config.c:312 +msgid "Popup Size" +msgstr "Dimensione popup" + +#: src/modules/everything/evry_config.c:313 +msgid "Popup Width" +msgstr "Larghezza popup" + +#: src/modules/everything/evry_config.c:320 +msgid "Popup Height" +msgstr "Altezza popup" + +#: src/modules/everything/evry_config.c:328 +msgid "Popup Align" +msgstr "Allineamento popup" + +#: src/modules/everything/evry_config.c:350 +msgid "Position / Size" +msgstr "Posizione / Dimensione" + +#: src/modules/everything/evry_config.c:354 +#: src/modules/everything/evry_config.c:376 +#: src/modules/everything/evry_config.c:396 +msgid "Active Plugins" +msgstr "Plugin attivi" + +#: src/modules/everything/evry_config.c:360 +#: src/modules/everything/evry_config.c:381 +#: src/modules/everything/evry_config.c:401 +msgid "Move Up" +msgstr "Sposta su" + +#: src/modules/everything/evry_config.c:365 +#: src/modules/everything/evry_config.c:386 +#: src/modules/everything/evry_config.c:406 +msgid "Move Down" +msgstr "Sposta giù" + +#: src/modules/everything/evry_config.c:371 +msgid "Subject Plugins" +msgstr "Plugin soggetto" + +#: src/modules/everything/evry_config.c:392 +msgid "Action Plugins" +msgstr "Plugin azione" + +#: src/modules/everything/evry_config.c:413 +msgid "Object Plugins" +msgstr "Plugin oggetto" + +#: src/modules/everything-wallpaper/e_mod_main.c:105 +msgid "Set as Wallpaper" +msgstr "Imposta come sfondo" + +#: src/modules/everything-windows/e_mod_main.c:381 +msgid "Switch to Window" +msgstr "Vai alla finestra" + +#: src/modules/everything-windows/e_mod_main.c:386 +msgid "Send to Deskop" +msgstr "Invia al desktop" + +#: src/modules/everything-windows/e_mod_main.c:391 +msgid "Uniconify" +msgstr "Disiconifica" + +#: src/modules/everything-windows/e_mod_main.c:404 +msgid "Unfullscreen" +msgstr "Non a tutto schermo" + #: src/modules/exebuf/e_mod_main.c:34 src/modules/exebuf/e_mod_main.c:55 msgid "Run Command Dialog" msgstr "Lanciacomandi" diff --git a/src/modules/everything-apps/module.desktop.in b/src/modules/everything-apps/module.desktop.in index 0978c8894..20fecfcaa 100644 --- a/src/modules/everything-apps/module.desktop.in +++ b/src/modules/everything-apps/module.desktop.in @@ -1,5 +1,7 @@ [Desktop Entry] Type=Link Name=Everything Applications +Name[it]=Pannello di esecuzione - Applicazioni Icon=e-module X-Enlightenment-ModuleType=everything +Comment[it]=Azioni con le applicazioni. diff --git a/src/modules/everything-aspell/module.desktop.in b/src/modules/everything-aspell/module.desktop.in index a93e78da2..4bb5b67c8 100644 --- a/src/modules/everything-aspell/module.desktop.in +++ b/src/modules/everything-aspell/module.desktop.in @@ -1,6 +1,8 @@ [Desktop Entry] Type=Link Name=Everything Aspell +Name[it]=Pannello di esecuzione - Aspell Icon=e-module X-Enlightenment-ModuleType=everything -Comment=Aspell Frontend, use 'aspell ' as trigger \ No newline at end of file +Comment=Aspell Frontend, use 'aspell ' as trigger. +Comment[it]=Frontend, usa 'aspell' come richiamo. diff --git a/src/modules/everything-calc/module.desktop.in b/src/modules/everything-calc/module.desktop.in index 536c2b956..994779738 100644 --- a/src/modules/everything-calc/module.desktop.in +++ b/src/modules/everything-calc/module.desktop.in @@ -1,6 +1,8 @@ [Desktop Entry] Type=Link Name=Everything Calculator +Name[it]=Pannello di esecuzione - Calcolatrice Icon=e-module X-Enlightenment-ModuleType=everything -Comment=Frontend for bc. Use '=' as trigger. \ No newline at end of file +Comment=Frontend for bc. Use '=' as trigger. +Comment[it]=Frontend per bc. Usa '=' come richiamo. diff --git a/src/modules/everything-files/module.desktop.in b/src/modules/everything-files/module.desktop.in index a35d6e517..f6d5e38f4 100644 --- a/src/modules/everything-files/module.desktop.in +++ b/src/modules/everything-files/module.desktop.in @@ -1,5 +1,7 @@ [Desktop Entry] Type=Link Name=Everything Files +Name[it]=Pannello di esecuzione - File Icon=e-module X-Enlightenment-ModuleType=everything +Comment[it]=Azioni sui file. diff --git a/src/modules/everything-settings/module.desktop.in b/src/modules/everything-settings/module.desktop.in index 95d6bfe79..0d6da41e6 100644 --- a/src/modules/everything-settings/module.desktop.in +++ b/src/modules/everything-settings/module.desktop.in @@ -1,6 +1,8 @@ [Desktop Entry] Type=Link Name=Everything Settings +Name[it]=Pannello di esecuzione - Impostazioni Icon=e-module X-Enlightenment-ModuleType=everything -Comment=Quickly open e17 settings dialogs. \ No newline at end of file +Comment=Quickly open e17 settings dialogs. +Comment[it]=Apre rapidamente il pannello impostazioni di e17. diff --git a/src/modules/everything-wallpaper/module.desktop.in b/src/modules/everything-wallpaper/module.desktop.in index 56207400f..6f24d394a 100644 --- a/src/modules/everything-wallpaper/module.desktop.in +++ b/src/modules/everything-wallpaper/module.desktop.in @@ -1,6 +1,8 @@ [Desktop Entry] Type=Link Name=Everything Wallpaper +Name[it]=Pannello di esecuzione - Sfondo Icon=e-module X-Enlightenment-ModuleType=everything -Comment=Provides action to set image as wallpaper. \ No newline at end of file +Comment=Provides action to set image as wallpaper. +Comment[it]=Fornisce un'azione per impostare un'immagine come sfondo. diff --git a/src/modules/everything-windows/module.desktop.in b/src/modules/everything-windows/module.desktop.in index 2dcb4aeeb..8a2b3fec7 100644 --- a/src/modules/everything-windows/module.desktop.in +++ b/src/modules/everything-windows/module.desktop.in @@ -1,6 +1,8 @@ [Desktop Entry] Type=Link Name=Everything Windows +Name[it]=Pannello di esecuzione - Finestre Icon=e-module X-Enlightenment-ModuleType=everything -Comment=Window actions \ No newline at end of file +Comment=Window actions +Comment[it]=Azioni sulle finestre.