enlightenment.pot is usergenerated

SVN revision: 14164
This commit is contained in:
sebastid 2005-04-13 05:47:10 +00:00 committed by sebastid
parent dfeef9b5f9
commit e748a7967b
2 changed files with 2 additions and 814 deletions

View File

@ -1,2 +1,4 @@
Makefile
Makefile.in
enlightenment.pot
*.mo

View File

@ -1,814 +0,0 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# This file is put in the public domain.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-devel@lists.sourceforge.net\n"
"POT-Creation-Date: 2005-04-12 17:46+0900\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#: src/bin/e_int_menus.c:272
msgid "(No Applications)"
msgstr ""
#: src/bin/e_int_menus.c:445
msgid "(No Windows)"
msgstr ""
#: src/bin/e_int_menus.c:521
msgid "(Unused)"
msgstr ""
#: src/modules/battery/e_mod_main.c:418
msgid "1 hour"
msgstr ""
#: src/modules/temperature/e_mod_main.c:596
msgid "100C"
msgstr ""
#: src/modules/temperature/e_mod_main.c:500
msgid "10C"
msgstr ""
#: src/modules/temperature/e_mod_main.c:507
#: src/modules/temperature/e_mod_main.c:540
msgid "20C"
msgstr ""
#: src/modules/temperature/e_mod_main.c:514
#: src/modules/temperature/e_mod_main.c:547
msgid "30C"
msgstr ""
#: src/modules/temperature/e_mod_main.c:521
#: src/modules/temperature/e_mod_main.c:554
msgid "40C"
msgstr ""
#: src/modules/temperature/e_mod_main.c:528
#: src/modules/temperature/e_mod_main.c:561
msgid "50C"
msgstr ""
#: src/modules/temperature/e_mod_main.c:568
msgid "60C"
msgstr ""
#: src/modules/temperature/e_mod_main.c:575
msgid "70C"
msgstr ""
#: src/modules/temperature/e_mod_main.c:582
msgid "80C"
msgstr ""
#: src/modules/temperature/e_mod_main.c:589
msgid "90C"
msgstr ""
#: src/modules/battery/e_mod_main.c:99
msgid ""
"A basic battery meter that uses either ACPI or APM\n"
"on Linux to monitor your battery and AC power adaptor\n"
"status. This will only work under Linux and is only\n"
"as accurate as your BIOS or kernel drivers."
msgstr ""
#: src/modules/temperature/e_mod_main.c:97
msgid ""
"A module to measure the ACPI Thermal sensor on Linux.\n"
"It is especially useful for modern Laptops with high speed\n"
"CPUs that generate a lot of heat."
msgstr ""
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:136
msgid "A pager module to navigate virtual desktops."
msgstr ""
#: src/modules/clock/e_mod_main.c:96
msgid "A simple module to give E17 a clock."
msgstr ""
#: src/bin/e_int_menus.c:102 src/bin/e_int_menus.c:210
msgid "About Enlightenment"
msgstr ""
#: src/bin/e_module.c:381
msgid "About..."
msgstr ""
#: src/bin/e_main.c:360
msgid "Artificially slowing startup so you can see it all."
msgstr ""
#: src/modules/ibar/e_mod_main.c:717
msgid "Auto fit icons"
msgstr ""
#: src/bin/e_gadman.c:526
msgid "Automatic Height"
msgstr ""
#: src/bin/e_gadman.c:483
msgid "Automatic Width"
msgstr ""
#: src/modules/battery/e_mod_main.c:906
msgid "BAD DRIVER"
msgstr ""
#: src/modules/battery/e_mod_main.c:89
msgid "Battery"
msgstr ""
#: src/modules/battery/e_mod_main.c:688
msgid "Battery Running Low"
msgstr ""
#: src/bin/e_gadman.c:509
msgid "Center Horizontally"
msgstr ""
#: src/bin/e_gadman.c:552
msgid "Center Vertically"
msgstr ""
#: src/modules/battery/e_mod_main.c:1002
msgid "Charging"
msgstr ""
#: src/modules/battery/e_mod_main.c:430
msgid "Check Fast (1 sec)"
msgstr ""
#: src/modules/temperature/e_mod_main.c:184
#: src/modules/temperature/e_mod_main.c:608
msgid "Check Interval"
msgstr ""
#: src/modules/battery/e_mod_main.c:437
msgid "Check Medium (5 sec)"
msgstr ""
#: src/modules/battery/e_mod_main.c:444
msgid "Check Normal (10 sec)"
msgstr ""
#: src/modules/battery/e_mod_main.c:451
msgid "Check Slow (30 sec)"
msgstr ""
#: src/modules/battery/e_mod_main.c:458
msgid "Check Very Slow (60 sec)"
msgstr ""
#: src/modules/clock/e_mod_main.c:86
msgid "Clock"
msgstr ""
#: src/bin/e_border.c:3213 src/modules/dropshadow/e_mod_main.c:344
msgid "Close"
msgstr ""
#: src/bin/e_module.c:396
msgid "Configuration"
msgstr ""
#: src/bin/e_border.c:3281
msgid "Create Icon"
msgstr ""
#: src/modules/battery/e_mod_main.c:998
msgid "Danger"
msgstr ""
#: src/modules/dropshadow/e_mod_main.c:296
msgid "Dark"
msgstr ""
#: src/bin/e_int_menus.c:77
msgid "Desktops"
msgstr ""
#: src/modules/dropshadow/e_mod_main.c:125
msgid "Dropshadow"
msgstr ""
#: src/bin/e_border.c:3255
msgid "Edit Icon"
msgstr ""
#: src/bin/e_int_menus.c:515 src/modules/clock/e_mod_main.c:311
#: src/modules/temperature/e_mod_main.c:723
#: src/modules/battery/e_mod_main.c:563
msgid "Edit Mode"
msgstr ""
#: src/bin/e_module.c:385
msgid "Enabled"
msgstr ""
#: src/bin/e_gadman.c:563
msgid "End Edit Mode"
msgstr ""
#: src/bin/e_main.c:344
msgid "Enlightenment"
msgstr ""
#: src/modules/battery/e_mod_main.c:98
msgid "Enlightenment Battery Module"
msgstr ""
#: src/modules/clock/e_mod_main.c:95
msgid "Enlightenment Clock Module"
msgstr ""
#: src/modules/dropshadow/e_mod_main.c:134
msgid "Enlightenment Dropshadow Module"
msgstr ""
#: src/modules/ibar/e_mod_main.c:158
msgid "Enlightenment IBar Module"
msgstr ""
#: src/bin/e_main.c:329
msgid "Enlightenment IPC setup error!"
msgstr ""
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:135
msgid "Enlightenment Pager Module"
msgstr ""
#: src/bin/e_main.c:346
msgid "Enlightenment Starting. Please wait."
msgstr ""
#: src/modules/temperature/e_mod_main.c:96
msgid "Enlightenment Temperature Module"
msgstr ""
#: src/modules/test/e_mod_main.c:66
msgid "Enlightenment Test Module"
msgstr ""
#: src/bin/e_main.c:157
msgid ""
"Enlightenment cannot Initialize Ecore!\n"
"Perhaps you are out of memory?"
msgstr ""
#: src/bin/e_main.c:235
msgid ""
"Enlightenment cannot create directories in your home directory.\n"
"Perhaps you have no home directory or the disk is full?"
msgstr ""
#: src/bin/e_main.c:184
msgid ""
"Enlightenment cannot initialize its X connection.\n"
"Have you set your DISPLAY variable?"
msgstr ""
#: src/bin/e_main.c:223
msgid ""
"Enlightenment cannot initialize the Evas system.\n"
"Perhaps you are out of memory?"
msgstr ""
#: src/bin/e_main.c:215
msgid ""
"Enlightenment cannot initialize the IPC system.\n"
"Perhaps you are out of memory?"
msgstr ""
#: src/bin/e_main.c:207
msgid ""
"Enlightenment cannot initialize the connections system.\n"
"Perhaps you are out of memory?"
msgstr ""
#: src/bin/e_main.c:173
msgid ""
"Enlightenment cannot set up a HUP signal handler.\n"
"Perhaps you are out of memory?"
msgstr ""
#: src/bin/e_main.c:167
msgid ""
"Enlightenment cannot set up an exit signal handler.\n"
"Perhaps you are out of memory?"
msgstr ""
#: src/bin/e_main.c:272
msgid ""
"Enlightenment cannot set up init screen.\n"
"Perhaps you are out of memory?"
msgstr ""
#: src/bin/e_main.c:288
msgid "Enlightenment cannot set up its app system."
msgstr ""
#: src/bin/e_main.c:251
msgid "Enlightenment cannot set up its config system."
msgstr ""
#: src/bin/e_main.c:262
msgid "Enlightenment cannot set up its font system."
msgstr ""
#: src/bin/e_main.c:312
msgid "Enlightenment cannot set up its module system."
msgstr ""
#: src/bin/e_main.c:243
msgid ""
"Enlightenment cannot set up paths for finding files.\n"
"Perhaps you are out of memory?"
msgstr ""
#: src/bin/e_main.c:299 src/bin/e_main.c:330
msgid ""
"Enlightenment cannot set up the IPC socket.\n"
"It likely is already in use by an exisiting copy of Enlightenment.\n"
"Double check to see if Enlightenment is not already on this display,\n"
"but if that fails try deleting all files in ~/.ecore/enlightenment-*\n"
"and try running again."
msgstr ""
#: src/bin/e_main.c:191
msgid ""
"Enlightenment cannot setup xinerama wrapping.\n"
"This should not happen."
msgstr ""
#: src/bin/e_main.c:280
msgid ""
"Enlightenment set up window management for all the screens on your system\n"
"failed. Perhaps another window manager is running?\n"
msgstr ""
#: src/bin/e_error.c:354
msgid "Enlightenment: Error!"
msgstr ""
#: src/modules/ibar/e_mod_main.c:789
msgid "Enormous"
msgstr ""
#: src/modules/battery/e_mod_main.c:46
#, c-format
msgid ""
"Error initializing Module: Battery\n"
"It requires a minimum module API version of: %i.\n"
"The module API advertized by Enlightenment is: %i.\n"
"Aborting module."
msgstr ""
#: src/modules/clock/e_mod_main.c:41
#, c-format
msgid ""
"Error initializing Module: Clock\n"
"It requires a minimum module API version of: %i.\n"
"The module API advertized by Enlightenment is: %i.\n"
"Aborting module."
msgstr ""
#: src/modules/dropshadow/e_mod_main.c:78
#, c-format
msgid ""
"Error initializing Module: Dropshadow\n"
"It requires a minimum module API version of: %i.\n"
"The module API advertized by Enlightenment is: %i.\n"
"Aborting module."
msgstr ""
#: src/modules/ibar/e_mod_main.c:106
#, c-format
msgid ""
"Error initializing Module: IBar\n"
"It requires a minimum module API version of: %i.\n"
"The module API advertized by Enlightenment is: %i.\n"
"Aborting module."
msgstr ""
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:80
#, c-format
msgid ""
"Error initializing Module: Pager\n"
"It requires a minimum module API version of: %i.\n"
"The module API advertized by Enlightenment is: %i.\n"
"Aborting module."
msgstr ""
#: src/modules/temperature/e_mod_main.c:44
#, c-format
msgid ""
"Error initializing Module: Temperature\n"
"It requires a minimum module API version of: %i.\n"
"The module API advertized by Enlightenment is: %i.\n"
"Aborting module."
msgstr ""
#: src/modules/test/e_mod_main.c:10
#, c-format
msgid ""
"Error initializing Module: test\n"
"It requires a minimum module API version of: %i.\n"
"The module API advertized by Enlightenment is: %i.\n"
"Aborting module."
msgstr ""
#: src/bin/e_module.c:98 src/bin/e_module.c:109 src/bin/e_module.c:131
msgid "Error loading Module"
msgstr ""
#: src/bin/e_border.c:3355
msgid ""
"Error starting icon editor\n"
"\n"
"please install e_util_eapp_edit\n"
"or make sure it is in your PATH\n"
msgstr ""
#: src/bin/e_int_menus.c:117
msgid "Exit Enlightenment"
msgstr ""
#: src/modules/ibar/e_mod_main.c:775
msgid "Exteremely Large"
msgstr ""
#: src/modules/dropshadow/e_mod_main.c:362
msgid "Extremely Close"
msgstr ""
#: src/modules/battery/e_mod_main.c:930
msgid "FULL"
msgstr ""
#: src/modules/dropshadow/e_mod_main.c:335
msgid "Far"
msgstr ""
#: src/modules/temperature/e_mod_main.c:460
msgid "Fast (1 sec)"
msgstr ""
#: src/bin/e_int_menus.c:58
msgid "Favorite Applications"
msgstr ""
#: src/bin/e_gadman.c:541
msgid "Full Screen Height"
msgstr ""
#: src/bin/e_gadman.c:498
msgid "Full Screen Width"
msgstr ""
#: src/modules/dropshadow/e_mod_main.c:248
msgid "Fuzzy"
msgstr ""
#: src/bin/e_int_menus.c:93
msgid "Gadgets"
msgstr ""
#: src/modules/ibar/e_mod_main.c:796
msgid "Gigantic"
msgstr ""
#: src/bin/e_gadman.c:536
msgid "Half Screen Height"
msgstr ""
#: src/bin/e_gadman.c:493
msgid "Half Screen Width"
msgstr ""
#: src/modules/battery/e_mod_main.c:990
msgid "High"
msgstr ""
#: src/modules/temperature/e_mod_main.c:192
#: src/modules/temperature/e_mod_main.c:616
msgid "High Temperature"
msgstr ""
#: src/modules/ibar/e_mod_main.c:782
msgid "Huge"
msgstr ""
#: src/modules/ibar/e_mod_main.c:149
msgid "IBar"
msgstr ""
#: src/bin/e_border.c:3354
msgid "Icon Edit Error"
msgstr ""
#: src/bin/e_border.c:3218
msgid "Iconify"
msgstr ""
#: src/modules/dropshadow/e_mod_main.c:371
msgid "Immediately Underneath"
msgstr ""
#: src/modules/ibar/e_mod_main.c:761
msgid "Large"
msgstr ""
#: src/modules/dropshadow/e_mod_main.c:305
msgid "Light"
msgstr ""
#: src/modules/battery/e_mod_main.c:994
msgid "Low"
msgstr ""
#: src/modules/temperature/e_mod_main.c:188
#: src/modules/temperature/e_mod_main.c:612
msgid "Low Temperature"
msgstr ""
#: src/bin/e_border.c:3233
msgid "Maximized"
msgstr ""
#: src/modules/dropshadow/e_mod_main.c:257 src/modules/ibar/e_mod_main.c:754
msgid "Medium"
msgstr ""
#: src/modules/temperature/e_mod_main.c:467
msgid "Medium (5 sec)"
msgstr ""
#: src/modules/ibar/e_mod_main.c:726
msgid "Microscopic"
msgstr ""
#: src/modules/test/e_mod_main.c:9 src/modules/dropshadow/e_mod_main.c:77
#: src/modules/clock/e_mod_main.c:40 src/modules/temperature/e_mod_main.c:43
#: src/modules/ibar/e_mod_main.c:105 src/modules/battery/e_mod_main.c:45
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:79
msgid "Module API Error"
msgstr ""
#: src/modules/test/e_mod_main.c:24
msgid "Module Config Menu Item 1"
msgstr ""
#: src/modules/test/e_mod_main.c:26
msgid "Module Config Menu Item 2"
msgstr ""
#: src/modules/test/e_mod_main.c:28
msgid "Module Config Menu Item 3"
msgstr ""
#: src/bin/e_int_menus.c:69
msgid "Modules"
msgstr ""
#: src/bin/e_main.c:362
msgid "Most features do not work yet, and those that do are buggy."
msgstr ""
#: src/modules/battery/e_mod_main.c:882
msgid "NO BAT"
msgstr ""
#: src/modules/battery/e_mod_main.c:750
msgid "NO INFO"
msgstr ""
#: src/bin/e_int_menus.c:362
msgid "New Column of Desktops"
msgstr ""
#: src/bin/e_int_menus.c:354
msgid "New Row of Desktops"
msgstr ""
#: src/modules/temperature/e_mod_main.c:474
msgid "Normal (10 sec)"
msgstr ""
#: src/bin/e_error.c:188 src/bin/e_error.c:197
msgid "OK"
msgstr ""
#: src/modules/ibar/e_mod_main.c:804
msgid "Options"
msgstr ""
#: src/bin/e_main.c:112
#, c-format
msgid ""
"Options:\n"
"\t-display DISPLAY\n"
"\t\tConnect to display named DISPLAY.\n"
"\t\tEG: -display :1.0\n"
"\t-fake-xinerama-screen WxH+X+Y\n"
"\t\tAdd a FAKE xinerama screen (instead of the real ones)\n"
"\t\tgiven the geometry. Add as many as you like. They all\n"
"\t\treplace the real xinerama screens, if any. This can\n"
"\t\tbe used to simulate xinerama.\n"
"\t\tEG: -fake-xinerama-screen 800x600+0+0 -fake-xinerama-screen 800x600+800"
"+0\n"
msgstr ""
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:126
msgid "Pager"
msgstr ""
#: src/bin/e_int_menus.c:366
msgid "Remove Column of Desktops"
msgstr ""
#: src/bin/e_int_menus.c:358
msgid "Remove Row of Desktops"
msgstr ""
#: src/bin/e_int_menus.c:111
msgid "Restart Enlightement"
msgstr ""
#: src/modules/battery/e_mod_main.c:194 src/modules/battery/e_mod_main.c:473
msgid "Set Alarm"
msgstr ""
#: src/modules/battery/e_mod_main.c:190 src/modules/battery/e_mod_main.c:469
msgid "Set Poll Time"
msgstr ""
#: src/bin/e_border.c:3226
msgid "Shaded"
msgstr ""
#: src/modules/dropshadow/e_mod_main.c:266
msgid "Sharp"
msgstr ""
#: src/modules/ibar/e_mod_main.c:808
msgid "Size"
msgstr ""
#: src/modules/temperature/e_mod_main.c:481
msgid "Slow (30 sec)"
msgstr ""
#: src/modules/ibar/e_mod_main.c:747
msgid "Small"
msgstr ""
#: src/modules/test/e_mod_main.c:32
msgid "Something Else"
msgstr ""
#: src/bin/e_border.c:3240
msgid "Sticky"
msgstr ""
#: src/modules/temperature/e_mod_main.c:87
msgid "Temperature"
msgstr ""
#: src/modules/test/e_mod_main.c:59
msgid "Test!!!"
msgstr ""
#: src/bin/e_module.c:99
#, c-format
msgid ""
"There was an error loading module named: %s\n"
"No module named %s could be found in the\n"
"module search directories\n"
msgstr ""
#: src/bin/e_module.c:110 src/bin/e_module.c:132
#, c-format
msgid ""
"There was an error loading module named: %s\n"
"The full path to this module is:\n"
"%s\n"
"The error reported was:\n"
"%s"
msgstr ""
#: src/bin/e_int_menus.c:211
#, c-format
msgid ""
"This is Enlightenment %s.\n"
"Copyright © 1999-2004, by the Enlightenment Dev Team.\n"
"\n"
"We hope you enjoy using this software as much as we enjoyed writing it.\n"
"\n"
"Please think of the aardvarks. They need some love too."
msgstr ""
#: src/bin/e_main.c:361
msgid "This is development code, so be warned."
msgstr ""
#: src/bin/e_main.c:321
msgid ""
"This is program has barely been started on, so it is not complete by a long\n"
"shot. Please do NOT expect anything to work properly at this stage. It's\n"
"being worked on.\n"
"\n"
"Hit \"OK\" to dismiss this dialog and continue using Enlightenment 0.17."
msgstr ""
#: src/modules/ibar/e_mod_main.c:159
msgid ""
"This is the IBar Application Launcher bar module for Enlightenment.\n"
"It is a first example module and is being used to flesh out several\n"
"Interfaces in Enlightenment 0.17.0. It is under heavy development,\n"
"so expect it to break often and change as it improves."
msgstr ""
#: src/modules/dropshadow/e_mod_main.c:135
msgid ""
"This is the dropshadow module that allows dropshadows to be cast\n"
"on the desktop background - without special X-Server extensions\n"
"or hardware acceleration."
msgstr ""
#: src/modules/test/e_mod_main.c:67
msgid ""
"This module is VERY simple and is only used to test the basic\n"
"interface of the Enlightenment 0.17.0 module system. Please\n"
"Ignore this module unless you are working on the module system."
msgstr ""
#: src/modules/ibar/e_mod_main.c:733
msgid "Tiny"
msgstr ""
#: src/modules/dropshadow/e_mod_main.c:353
msgid "Very Close"
msgstr ""
#: src/modules/dropshadow/e_mod_main.c:287
msgid "Very Dark"
msgstr ""
#: src/modules/dropshadow/e_mod_main.c:326
msgid "Very Far"
msgstr ""
#: src/modules/dropshadow/e_mod_main.c:239
msgid "Very Fuzzy"
msgstr ""
#: src/modules/ibar/e_mod_main.c:768
msgid "Very Large"
msgstr ""
#: src/modules/dropshadow/e_mod_main.c:314
msgid "Very Light"
msgstr ""
#: src/modules/dropshadow/e_mod_main.c:275
msgid "Very Sharp"
msgstr ""
#: src/modules/temperature/e_mod_main.c:488
msgid "Very Slow (60 sec)"
msgstr ""
#: src/modules/ibar/e_mod_main.c:740
msgid "Very Small"
msgstr ""
#: src/bin/e_main.c:320
msgid "Welcome to Enlightenment 0.17"
msgstr ""
#: src/bin/e_int_menus.c:85
msgid "Windows"
msgstr ""
#: src/bin/e_init.c:34
#, c-format
msgid "X reports there are no root windows and %i screens!\n"
msgstr ""
#: src/modules/battery/e_mod_main.c:689
msgid ""
"Your battery is running low.\n"
"You may wish to switch to an AC source."
msgstr ""