You can not select more than 25 topics
Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.
753 lines
22 KiB
753 lines
22 KiB
# Slovak translation for Ephoto. |
|
# Copyright (C) 2015 Stephen "okra" Houston |
|
# This file is distributed under the same license as the ephoto package. |
|
# Štefan Uram <uram@szm.sk>, 2015. |
|
# |
|
msgid "" |
|
msgstr "" |
|
"Project-Id-Version: ephoto 0.1.1\n" |
|
"Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-devel@lists.sourceforge.net\n" |
|
"POT-Creation-Date: 2015-12-29 18:20+0100\n" |
|
"PO-Revision-Date: 2015-12-29 19:45+0100\n" |
|
"Last-Translator: Stefan Uram <the_waiter@bodhi.sk>\n" |
|
"Language-Team: none\n" |
|
"Language: sk\n" |
|
"MIME-Version: 1.0\n" |
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" |
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" |
|
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n" |
|
"X-Generator: Poedit 1.5.4\n" |
|
|
|
#: src/bin/ephoto_bcg.c:338 src/bin/ephoto_single_browser.c:2155 |
|
#: src/bin/ephoto_single_browser.c:2606 |
|
msgid "Brightness/Contrast/Gamma" |
|
msgstr "Jas/Konstrast/Gamma" |
|
|
|
#: src/bin/ephoto_bcg.c:355 |
|
msgid "Brightness" |
|
msgstr "Jas" |
|
|
|
#: src/bin/ephoto_bcg.c:369 |
|
msgid "Contrast" |
|
msgstr "Kontrast" |
|
|
|
#: src/bin/ephoto_bcg.c:383 |
|
msgid "Gamma" |
|
msgstr "Gamma" |
|
|
|
#: src/bin/ephoto_bcg.c:402 src/bin/ephoto_color.c:385 |
|
#: src/bin/ephoto_cropper.c:720 src/bin/ephoto_hsv.c:409 |
|
#: src/bin/ephoto_single_browser.c:2123 src/bin/ephoto_single_browser.c:2574 |
|
msgid "Reset" |
|
msgstr "Resetovať" |
|
|
|
#: src/bin/ephoto_bcg.c:416 src/bin/ephoto_color.c:399 |
|
#: src/bin/ephoto_cropper.c:734 src/bin/ephoto_hsv.c:423 |
|
msgid "Apply" |
|
msgstr "Použiť" |
|
|
|
#: src/bin/ephoto_bcg.c:430 src/bin/ephoto_config.c:226 |
|
#: src/bin/ephoto_config.c:357 src/bin/ephoto_color.c:413 |
|
#: src/bin/ephoto_cropper.c:748 src/bin/ephoto_hsv.c:437 |
|
#: src/bin/ephoto_thumb_browser.c:746 src/bin/ephoto_thumb_browser.c:1338 |
|
#: src/bin/ephoto_thumb_browser.c:1491 |
|
msgid "Cancel" |
|
msgstr "Zrušiť" |
|
|
|
#: src/bin/ephoto_config.c:98 src/bin/ephoto_config.c:176 |
|
msgid "Root Directory" |
|
msgstr "Koreňový priečinok" |
|
|
|
#: src/bin/ephoto_config.c:100 src/bin/ephoto_config.c:178 |
|
msgid "Home Directory" |
|
msgstr "Domovský priečinok" |
|
|
|
#: src/bin/ephoto_config.c:102 src/bin/ephoto_config.c:180 |
|
msgid "Last Open Directory" |
|
msgstr "Posledný oitvorený priečinok" |
|
|
|
#: src/bin/ephoto_config.c:123 src/bin/ephoto_config.c:182 |
|
#: src/bin/ephoto_config.c:196 |
|
msgid "Custom Directory" |
|
msgstr "Voliteľný priečinok" |
|
|
|
#: src/bin/ephoto_config.c:136 src/bin/ephoto_thumb_browser.c:854 |
|
#: src/bin/ephoto_single_browser.c:2277 src/bin/ephoto_slideshow.c:243 |
|
msgid "General Settings" |
|
msgstr "Všeobecné nastavenie" |
|
|
|
#: src/bin/ephoto_config.c:151 |
|
msgid "Hide Toolbar On Fullscreen" |
|
msgstr "Skryť lištu s nástrojmi pri celej obrazovke" |
|
|
|
#: src/bin/ephoto_config.c:159 |
|
msgid "Prompt Before Changing The Filesystem" |
|
msgstr "Upozornenie pred vykonaním systémových operácií" |
|
|
|
#: src/bin/ephoto_config.c:167 |
|
msgid "Move Files When Dropped" |
|
msgstr "Presúnúť súbory po uvoľnení" |
|
|
|
#: src/bin/ephoto_config.c:184 |
|
msgid "Directory To Open Ephoto In" |
|
msgstr "Východzí priečinok" |
|
|
|
#: src/bin/ephoto_config.c:214 src/bin/ephoto_config.c:345 |
|
#: src/bin/ephoto_thumb_browser.c:1326 src/bin/ephoto_single_browser.c:2124 |
|
#: src/bin/ephoto_single_browser.c:2575 |
|
msgid "Save" |
|
msgstr "Uložiť" |
|
|
|
#: src/bin/ephoto_config.c:266 |
|
msgid "second" |
|
msgid_plural "seconds" |
|
msgstr[0] "sekunda" |
|
msgstr[1] "sekundy" |
|
msgstr[2] "sekúnd" |
|
|
|
#: src/bin/ephoto_config.c:280 src/bin/ephoto_thumb_browser.c:862 |
|
#: src/bin/ephoto_single_browser.c:2285 src/bin/ephoto_slideshow.c:251 |
|
msgid "Slideshow Settings" |
|
msgstr "Možnosti prezentácie " |
|
|
|
#: src/bin/ephoto_config.c:296 |
|
msgid "Show Each Slide For" |
|
msgstr "Zobrazit každý obrázok" |
|
|
|
#: src/bin/ephoto_config.c:305 |
|
msgid "seconds" |
|
msgstr "sekúnd" |
|
|
|
#: src/bin/ephoto_config.c:317 |
|
msgid "Slide Transition" |
|
msgstr "Prechod obrázkov" |
|
|
|
#: src/bin/ephoto_config.c:403 src/bin/ephoto_single_browser.c:1357 |
|
msgid "Open Link In Browser" |
|
msgstr "Otvor adresu v prehliadači" |
|
|
|
#: src/bin/ephoto_config.c:411 |
|
msgid "Copy Link" |
|
msgstr "Kopírovať link" |
|
|
|
#: src/bin/ephoto_config.c:428 src/bin/ephoto_thumb_browser.c:870 |
|
#: src/bin/ephoto_single_browser.c:2293 src/bin/ephoto_slideshow.c:258 |
|
msgid "About Ephoto" |
|
msgstr "O programe" |
|
|
|
#: src/bin/ephoto_config.c:452 |
|
msgid "" |
|
"Ephoto is a comprehensive image viewer based on the EFL.<br/>For more " |
|
"information, please visit the Ephoto project page:<br/><a href=http://www." |
|
"smhouston.us/ephoto/>http://www.smhouston.us/ephoto/</a><br/><br/>Ephoto " |
|
"also has a page on the Enlightenment wiki:<br/><a href=https://phab." |
|
"enlightenment.org/w/projects/ephoto>https://phab.enlightenment.org/w/" |
|
"projects/ephoto</a><br/><br/>Ephoto's source can be found through " |
|
"Enlightenment's git:<br/><a href=http://git.enlightenment.org/apps/ephoto." |
|
"git>http://git.enlightenment.org/apps/ephoto.git</a><br/><br/><b>Authors:</" |
|
"b><br/>" |
|
msgstr "" |
|
"<b>O programe Ephoto</b><br/>Ephoto je kompletný prehliadač obrázkov " |
|
"založený na EFL.<br/>Pre viac informácií navštívte projektovú stránku na " |
|
"Enlightenment wiki:<br/>https://phab.enlightenment.org/w/projects/ephoto<br/" |
|
">Zdrojový kód Ephoto môžete nájsť v Gite Enlightenmentu:<br/>http://git." |
|
"enlightenment.org/apps/ephoto.git<br/><br/><b>Autoři:</b><br/>" |
|
|
|
#: src/bin/ephoto_config.c:518 src/bin/ephoto_thumb_browser.c:879 |
|
#: src/bin/ephoto_single_browser.c:2302 src/bin/ephoto_slideshow.c:267 |
|
msgid "Close" |
|
msgstr "Zavrieť" |
|
|
|
#: src/bin/ephoto_color.c:321 |
|
msgid "Adjust Color Levels" |
|
msgstr "Úprava farieb" |
|
|
|
#: src/bin/ephoto_color.c:338 |
|
msgid "Red" |
|
msgstr "Červená" |
|
|
|
#: src/bin/ephoto_color.c:352 |
|
msgid "Green" |
|
msgstr "Zelená" |
|
|
|
#: src/bin/ephoto_color.c:366 |
|
msgid "Blue" |
|
msgstr "Modrá" |
|
|
|
#: src/bin/ephoto_cropper.c:674 |
|
msgid "Crop Image" |
|
msgstr "Orezať obrázok" |
|
|
|
#: src/bin/ephoto_cropper.c:692 |
|
msgid "Width" |
|
msgstr "Šírka" |
|
|
|
#: src/bin/ephoto_cropper.c:705 |
|
msgid "Height" |
|
msgstr "Výška" |
|
|
|
#: src/bin/ephoto_hsv.c:345 src/bin/ephoto_single_browser.c:2156 |
|
#: src/bin/ephoto_single_browser.c:2607 |
|
msgid "Hue/Saturation/Value" |
|
msgstr "Odtieň/Sýtosť/Hodnota" |
|
|
|
#: src/bin/ephoto_hsv.c:362 |
|
msgid "Hue" |
|
msgstr "Odtieň" |
|
|
|
#: src/bin/ephoto_hsv.c:376 |
|
msgid "Saturation" |
|
msgstr "Sýtosť" |
|
|
|
#: src/bin/ephoto_hsv.c:390 |
|
msgid "Value" |
|
msgstr "Hodnota" |
|
|
|
#: src/bin/ephoto_thumb_browser.c:545 src/bin/ephoto_thumb_browser.c:3530 |
|
msgid "Trash" |
|
msgstr "Kôš" |
|
|
|
#: src/bin/ephoto_thumb_browser.c:712 src/bin/ephoto_thumb_browser.c:733 |
|
#: src/bin/ephoto_thumb_browser.c:3470 |
|
msgid "Search" |
|
msgstr "Hľadať" |
|
|
|
#: src/bin/ephoto_thumb_browser.c:841 src/bin/ephoto_single_browser.c:2264 |
|
#: src/bin/ephoto_slideshow.c:230 |
|
msgid "Settings Panel" |
|
msgstr "Nastavenie " |
|
|
|
#: src/bin/ephoto_thumb_browser.c:909 src/bin/ephoto_thumb_browser.c:931 |
|
#: src/bin/ephoto_thumb_browser.c:3443 src/bin/ephoto_thumb_browser.c:3446 |
|
msgid "Folders" |
|
msgstr "Priečinky" |
|
|
|
#: src/bin/ephoto_thumb_browser.c:980 src/bin/ephoto_single_browser.c:996 |
|
#: src/bin/ephoto_single_browser.c:1453 src/bin/ephoto_single_browser.c:1784 |
|
msgid "Ok" |
|
msgstr "Ok" |
|
|
|
#: src/bin/ephoto_thumb_browser.c:1052 |
|
msgid "There was an error moving" |
|
msgstr "Pri presúvaní vznikla chyba" |
|
|
|
#: src/bin/ephoto_thumb_browser.c:1053 src/bin/ephoto_thumb_browser.c:1150 |
|
#: src/bin/ephoto_thumb_browser.c:1529 src/bin/ephoto_thumb_browser.c:1724 |
|
msgid "file" |
|
msgid_plural "files" |
|
msgstr[0] "súbor" |
|
msgstr[1] "súbory" |
|
msgstr[2] "soborov" |
|
|
|
#: src/bin/ephoto_thumb_browser.c:1054 src/bin/ephoto_thumb_browser.c:1151 |
|
#: src/bin/ephoto_thumb_browser.c:1250 src/bin/ephoto_thumb_browser.c:1378 |
|
#: src/bin/ephoto_thumb_browser.c:1380 src/bin/ephoto_thumb_browser.c:1530 |
|
#: src/bin/ephoto_thumb_browser.c:1651 src/bin/ephoto_thumb_browser.c:1725 |
|
#: src/bin/ephoto_single_browser.c:1762 |
|
msgid "Error" |
|
msgstr "Chyba" |
|
|
|
#: src/bin/ephoto_thumb_browser.c:1114 |
|
msgid "Moving Files" |
|
msgstr "Presunúť súbory" |
|
|
|
#: src/bin/ephoto_thumb_browser.c:1115 |
|
msgid "Please wait while your files are moved." |
|
msgstr "Moment, súbory sa presúvajú..." |
|
|
|
#: src/bin/ephoto_thumb_browser.c:1149 |
|
msgid "There was an error copying" |
|
msgstr "Pri kopírovaní vznilkla chyba" |
|
|
|
#: src/bin/ephoto_thumb_browser.c:1220 |
|
msgid "Copying Files" |
|
msgstr "Kopírovanie súborov" |
|
|
|
#: src/bin/ephoto_thumb_browser.c:1221 |
|
msgid "Please wait while your files are copied." |
|
msgstr "Moment, súbory sa kopírujú..." |
|
|
|
#: src/bin/ephoto_thumb_browser.c:1250 |
|
msgid "There was an error creating this directory." |
|
msgstr "V tomto priečinku nie sú žiadne obrázky" |
|
|
|
#: src/bin/ephoto_thumb_browser.c:1295 src/bin/ephoto_thumb_browser.c:1310 |
|
msgid "New Directory" |
|
msgstr "Nový priečinok" |
|
|
|
#: src/bin/ephoto_thumb_browser.c:1378 |
|
msgid "There was an error renaming this directory." |
|
msgstr "Vznikla chyba pri premenovaní priečinku" |
|
|
|
#: src/bin/ephoto_thumb_browser.c:1380 |
|
msgid "There was an error renaming this file." |
|
msgstr "Pri premenovaní vznikla chyba!" |
|
|
|
#: src/bin/ephoto_thumb_browser.c:1440 |
|
msgid "Rename Directory" |
|
msgstr "Premenovať priečinok" |
|
|
|
#: src/bin/ephoto_thumb_browser.c:1442 |
|
msgid "Rename File" |
|
msgstr "Premenovať súbor" |
|
|
|
#: src/bin/ephoto_thumb_browser.c:1479 src/bin/ephoto_thumb_browser.c:2874 |
|
#: src/bin/ephoto_thumb_browser.c:3020 |
|
msgid "Rename" |
|
msgstr "Premenovať" |
|
|
|
#: src/bin/ephoto_thumb_browser.c:1528 src/bin/ephoto_thumb_browser.c:1723 |
|
msgid "There was an error deleting" |
|
msgstr "Pri vymazávaní vznikla chyba" |
|
|
|
#: src/bin/ephoto_thumb_browser.c:1586 |
|
msgid "Deleting Files" |
|
msgstr "Vymazávanie súborov" |
|
|
|
#: src/bin/ephoto_thumb_browser.c:1587 src/bin/ephoto_thumb_browser.c:1766 |
|
msgid "Please wait while your files are deleted." |
|
msgstr "Moment, súbory sa vymazávajú..." |
|
|
|
#: src/bin/ephoto_thumb_browser.c:1650 |
|
msgid "There was an error deleting this directory" |
|
msgstr "Pri mazaní priečinky vznikla chyba" |
|
|
|
#: src/bin/ephoto_thumb_browser.c:1687 |
|
msgid "Deleting Directory" |
|
msgstr "Vymazávanie priečinka" |
|
|
|
#: src/bin/ephoto_thumb_browser.c:1688 |
|
msgid "Please wait while your directory is deleted." |
|
msgstr "Moment, priečinok sa vymazáva..." |
|
|
|
#: src/bin/ephoto_thumb_browser.c:1765 |
|
msgid "Emptying Trash" |
|
msgstr "Vyprázdňovanie koša" |
|
|
|
#: src/bin/ephoto_thumb_browser.c:1979 |
|
msgid "Are you sure you want to drop these files in" |
|
msgstr "Naozaj sem chcete vložiť tieto súbory?" |
|
|
|
#: src/bin/ephoto_thumb_browser.c:1981 |
|
msgid "Drop Files" |
|
msgstr "Vložiť súbory" |
|
|
|
#: src/bin/ephoto_thumb_browser.c:1990 src/bin/ephoto_thumb_browser.c:2366 |
|
#: src/bin/ephoto_thumb_browser.c:2419 src/bin/ephoto_thumb_browser.c:2480 |
|
#: src/bin/ephoto_thumb_browser.c:2533 src/bin/ephoto_thumb_browser.c:2631 |
|
#: src/bin/ephoto_thumb_browser.c:2697 src/bin/ephoto_thumb_browser.c:2770 |
|
#: src/bin/ephoto_single_browser.c:942 src/bin/ephoto_single_browser.c:1095 |
|
#: src/bin/ephoto_single_browser.c:1221 src/bin/ephoto_single_browser.c:1675 |
|
#: src/bin/ephoto_single_browser.c:1853 |
|
msgid "Yes" |
|
msgstr "Áno" |
|
|
|
#: src/bin/ephoto_thumb_browser.c:2008 src/bin/ephoto_thumb_browser.c:2380 |
|
#: src/bin/ephoto_thumb_browser.c:2433 src/bin/ephoto_thumb_browser.c:2494 |
|
#: src/bin/ephoto_thumb_browser.c:2547 src/bin/ephoto_thumb_browser.c:2645 |
|
#: src/bin/ephoto_thumb_browser.c:2711 src/bin/ephoto_thumb_browser.c:2784 |
|
#: src/bin/ephoto_single_browser.c:954 src/bin/ephoto_single_browser.c:1107 |
|
#: src/bin/ephoto_single_browser.c:1235 src/bin/ephoto_single_browser.c:1688 |
|
#: src/bin/ephoto_single_browser.c:1867 |
|
msgid "No" |
|
msgstr "Nie" |
|
|
|
#: src/bin/ephoto_thumb_browser.c:2356 src/bin/ephoto_thumb_browser.c:2470 |
|
msgid "Move Files" |
|
msgstr "Presunúť súbory" |
|
|
|
#: src/bin/ephoto_thumb_browser.c:2357 src/bin/ephoto_thumb_browser.c:2471 |
|
msgid "Are you sure you want to move these files here?" |
|
msgstr "Naozaj sem chcete presunúť tieto súbory?" |
|
|
|
#: src/bin/ephoto_thumb_browser.c:2409 src/bin/ephoto_thumb_browser.c:2523 |
|
msgid "Paste Files" |
|
msgstr "Vložiť obrázky" |
|
|
|
#: src/bin/ephoto_thumb_browser.c:2410 src/bin/ephoto_thumb_browser.c:2524 |
|
msgid "Are you sure you want to paste these files here?" |
|
msgstr "Naozaj sem chcete vložiť tieto súbory?" |
|
|
|
#: src/bin/ephoto_thumb_browser.c:2621 |
|
msgid "Delete Directory" |
|
msgstr "Vymazať priečinok" |
|
|
|
#: src/bin/ephoto_thumb_browser.c:2622 |
|
msgid "Are you sure you want to delete this directory?" |
|
msgstr "Naozaj chcete zmazať tento priečinok?" |
|
|
|
#: src/bin/ephoto_thumb_browser.c:2687 |
|
msgid "Delete Files" |
|
msgstr "Zmazať obrázky" |
|
|
|
#: src/bin/ephoto_thumb_browser.c:2688 |
|
msgid "Are you sure you want to delete these files?" |
|
msgstr "Opravdu chcete zmazať tieto obrázky?" |
|
|
|
#: src/bin/ephoto_thumb_browser.c:2760 src/bin/ephoto_thumb_browser.c:2886 |
|
#: src/bin/ephoto_thumb_browser.c:2903 src/bin/ephoto_thumb_browser.c:3027 |
|
#: src/bin/ephoto_thumb_browser.c:3042 src/bin/ephoto_thumb_browser.c:3054 |
|
msgid "Empty Trash" |
|
msgstr "Vyprázdniť kôš" |
|
|
|
#: src/bin/ephoto_thumb_browser.c:2761 |
|
msgid "Are you sure you want to empty the trash?" |
|
msgstr "Naozaj chcete vyprázdniť kôš?" |
|
|
|
#: src/bin/ephoto_thumb_browser.c:2869 src/bin/ephoto_thumb_browser.c:2897 |
|
msgid "New Folder" |
|
msgstr "Nový priečinok" |
|
|
|
#: src/bin/ephoto_thumb_browser.c:2872 src/bin/ephoto_thumb_browser.c:2900 |
|
#: src/bin/ephoto_thumb_browser.c:3015 src/bin/ephoto_thumb_browser.c:3039 |
|
msgid "Paste" |
|
msgstr "Vložiť" |
|
|
|
#: src/bin/ephoto_thumb_browser.c:2876 src/bin/ephoto_thumb_browser.c:3024 |
|
#: src/bin/ephoto_single_browser.c:2129 src/bin/ephoto_single_browser.c:2580 |
|
msgid "Delete" |
|
msgstr "Vymazať" |
|
|
|
#: src/bin/ephoto_thumb_browser.c:3006 src/bin/ephoto_thumb_browser.c:3037 |
|
#: src/bin/ephoto_thumb_browser.c:3052 src/bin/ephoto_thumb_browser.c:3064 |
|
msgid "Select All" |
|
msgstr "Vyber všetko" |
|
|
|
#: src/bin/ephoto_thumb_browser.c:3008 |
|
msgid "Select None" |
|
msgstr "Zrušiť výber" |
|
|
|
#: src/bin/ephoto_thumb_browser.c:3010 |
|
msgid "Cut" |
|
msgstr "Vystrihnúť" |
|
|
|
#: src/bin/ephoto_thumb_browser.c:3012 |
|
msgid "Copy" |
|
msgstr "Kopírovať" |
|
|
|
#: src/bin/ephoto_thumb_browser.c:3280 src/bin/ephoto_thumb_browser.c:3586 |
|
msgid "There are no images in this directory" |
|
msgstr "V tomto adresári nie sú žiadne obrázky" |
|
|
|
#: src/bin/ephoto_thumb_browser.c:3282 src/bin/ephoto_thumb_browser.c:3324 |
|
msgid "Total" |
|
msgstr "Celkom" |
|
|
|
#: src/bin/ephoto_thumb_browser.c:3282 src/bin/ephoto_thumb_browser.c:3324 |
|
msgid "image" |
|
msgid_plural "images" |
|
msgstr[0] "obrázek" |
|
msgstr[1] "obrázky" |
|
msgstr[2] "obrázkov" |
|
|
|
#: src/bin/ephoto_thumb_browser.c:3282 src/bin/ephoto_thumb_browser.c:3325 |
|
msgid "Size" |
|
msgstr "Veľkosť" |
|
|
|
#: src/bin/ephoto_thumb_browser.c:3283 src/bin/ephoto_thumb_browser.c:3294 |
|
#: src/bin/ephoto_single_browser.c:622 |
|
msgid "B" |
|
msgid_plural "B" |
|
msgstr[0] "B" |
|
msgstr[1] "B" |
|
msgstr[2] "B" |
|
|
|
#: src/bin/ephoto_thumb_browser.c:3301 src/bin/ephoto_single_browser.c:628 |
|
msgid "KB" |
|
msgid_plural "KB" |
|
msgstr[0] "KB" |
|
msgstr[1] "KB" |
|
msgstr[2] "KB" |
|
|
|
#: src/bin/ephoto_thumb_browser.c:3307 src/bin/ephoto_single_browser.c:634 |
|
msgid "MB" |
|
msgid_plural "MB" |
|
msgstr[0] "MB" |
|
msgstr[1] "MB" |
|
msgstr[2] "MB" |
|
|
|
#: src/bin/ephoto_thumb_browser.c:3313 src/bin/ephoto_single_browser.c:641 |
|
msgid "GB" |
|
msgid_plural "GB" |
|
msgstr[0] "GB" |
|
msgstr[1] "GB" |
|
msgstr[2] "GB" |
|
|
|
#: src/bin/ephoto_thumb_browser.c:3318 src/bin/ephoto_single_browser.c:646 |
|
msgid "TB" |
|
msgid_plural "TB" |
|
msgstr[0] "TB" |
|
msgstr[1] "TB" |
|
msgstr[2] "TB" |
|
|
|
#: src/bin/ephoto_thumb_browser.c:3449 |
|
msgid "Sort" |
|
msgstr "Triediť" |
|
|
|
#: src/bin/ephoto_thumb_browser.c:3454 |
|
msgid "Alphabetical Ascending" |
|
msgstr "Vzostupne podľa názvu" |
|
|
|
#: src/bin/ephoto_thumb_browser.c:3456 |
|
msgid "Alphabetical Descending" |
|
msgstr "Zostupne podľa názvu" |
|
|
|
#: src/bin/ephoto_thumb_browser.c:3458 |
|
msgid "Modification Time Ascending" |
|
msgstr "Vzostupne podľa času" |
|
|
|
#: src/bin/ephoto_thumb_browser.c:3460 |
|
msgid "Modification Time Descending" |
|
msgstr "Zostupne podľa času" |
|
|
|
#: src/bin/ephoto_thumb_browser.c:3462 src/bin/ephoto_single_browser.c:2633 |
|
msgid "Zoom In" |
|
msgstr "Priblížiť" |
|
|
|
#: src/bin/ephoto_thumb_browser.c:3465 src/bin/ephoto_single_browser.c:2636 |
|
msgid "Zoom Out" |
|
msgstr "Oddialiť" |
|
|
|
#: src/bin/ephoto_thumb_browser.c:3472 src/bin/ephoto_single_browser.c:2646 |
|
msgid "Slideshow" |
|
msgstr "Prezentácia" |
|
|
|
#: src/bin/ephoto_thumb_browser.c:3474 src/bin/ephoto_single_browser.c:2649 |
|
#: src/bin/ephoto_slideshow.c:422 |
|
msgid "Settings" |
|
msgstr "Nastavenie" |
|
|
|
#: src/bin/ephoto_thumb_browser.c:3504 |
|
msgid "Up" |
|
msgstr "Hore" |
|
|
|
#: src/bin/ephoto_thumb_browser.c:3517 |
|
msgid "Home" |
|
msgstr "Domov" |
|
|
|
#: src/bin/ephoto_single_browser.c:380 src/bin/ephoto_single_browser.c:693 |
|
#: src/bin/ephoto_single_browser.c:2797 |
|
msgid "Type" |
|
msgstr "Typ" |
|
|
|
#: src/bin/ephoto_single_browser.c:381 src/bin/ephoto_single_browser.c:694 |
|
#: src/bin/ephoto_single_browser.c:2798 |
|
msgid "Resolution" |
|
msgstr "Rozlíšenie" |
|
|
|
#: src/bin/ephoto_single_browser.c:382 src/bin/ephoto_single_browser.c:694 |
|
#: src/bin/ephoto_single_browser.c:2798 |
|
msgid "File Size" |
|
msgstr "Veľkosť súboru" |
|
|
|
#: src/bin/ephoto_single_browser.c:382 src/bin/ephoto_single_browser.c:2798 |
|
msgid "N/A" |
|
msgstr "N/A" |
|
|
|
#: src/bin/ephoto_single_browser.c:723 |
|
msgid "This image does not exist or is corrupted!" |
|
msgstr "Tento obrázok neexistuje alebo je poškodený!" |
|
|
|
#: src/bin/ephoto_single_browser.c:730 |
|
msgid "Bad Image" |
|
msgstr "Chybný obrázok" |
|
|
|
#: src/bin/ephoto_single_browser.c:919 |
|
msgid "Reset Image" |
|
msgstr "Resetovať obrázok" |
|
|
|
#: src/bin/ephoto_single_browser.c:930 |
|
msgid "Are you sure you want to reset your changes?" |
|
msgstr "Naozaj chcete resetovať zmeny?" |
|
|
|
#: src/bin/ephoto_single_browser.c:974 |
|
msgid "Save Failed" |
|
msgstr "Ukladanie zlyhalo" |
|
|
|
#: src/bin/ephoto_single_browser.c:984 |
|
msgid "Error: Image could not be saved here!" |
|
msgstr "Chyba: obrázok tu nemôže byť uložený!" |
|
|
|
#: src/bin/ephoto_single_browser.c:1072 |
|
msgid "Save Image" |
|
msgstr "Uložiť obrázok" |
|
|
|
#: src/bin/ephoto_single_browser.c:1083 src/bin/ephoto_single_browser.c:1206 |
|
msgid "Are you sure you want to overwrite this image?" |
|
msgstr "Opravdu chcete prepísať tento obrázok?" |
|
|
|
#: src/bin/ephoto_single_browser.c:1193 |
|
msgid "Overwite Image" |
|
msgstr "Prepísať súbor" |
|
|
|
#: src/bin/ephoto_single_browser.c:1289 |
|
msgid "Save Image As" |
|
msgstr "Uložiť ako..." |
|
|
|
#: src/bin/ephoto_single_browser.c:1308 |
|
msgid "Image Files" |
|
msgstr "Obrázky" |
|
|
|
#: src/bin/ephoto_single_browser.c:1398 |
|
msgid "Image Uploaded" |
|
msgstr "Obrázok zverejnený!" |
|
|
|
#: src/bin/ephoto_single_browser.c:1470 |
|
msgid "There was an error uploading your image!" |
|
msgstr "Pri nhrávaní vznikla chyba!" |
|
|
|
#: src/bin/ephoto_single_browser.c:1489 |
|
msgid "Your image was uploaded to the following link:" |
|
msgstr "Váš obrázok bol uložený na nasleujúcu adresu:" |
|
|
|
#: src/bin/ephoto_single_browser.c:1561 src/bin/ephoto_single_browser.c:1651 |
|
msgid "Upload Image" |
|
msgstr "Upload obrázku" |
|
|
|
#: src/bin/ephoto_single_browser.c:1571 |
|
msgid "Please wait while your image is uploaded." |
|
msgstr "Strpenie, obrázok sa nahráva na server..." |
|
|
|
#: src/bin/ephoto_single_browser.c:1663 |
|
msgid "Are you sure you want to upload this image publically to imgur.com?" |
|
msgstr "Naozaj chcete tento obrázek nahrať na zverejniť na imgur.com?" |
|
|
|
#: src/bin/ephoto_single_browser.c:1772 |
|
msgid "There was an error deleting this file" |
|
msgstr "Počas vymazávania vznikla chyba" |
|
|
|
#: src/bin/ephoto_single_browser.c:1830 |
|
msgid "Delete File" |
|
msgstr "Vymazať súbor" |
|
|
|
#: src/bin/ephoto_single_browser.c:1840 |
|
msgid "Are you sure you want to delete this file?" |
|
msgstr "Naozaj chcete prepísať tento obrázok?" |
|
|
|
#: src/bin/ephoto_single_browser.c:2125 src/bin/ephoto_single_browser.c:2576 |
|
msgid "Save As" |
|
msgstr "Uložiť ako" |
|
|
|
#: src/bin/ephoto_single_browser.c:2127 src/bin/ephoto_single_browser.c:2578 |
|
msgid "Upload" |
|
msgstr "Upload" |
|
|
|
#: src/bin/ephoto_single_browser.c:2134 src/bin/ephoto_single_browser.c:2585 |
|
msgid "Transform" |
|
msgstr "Upraviť" |
|
|
|
#: src/bin/ephoto_single_browser.c:2136 src/bin/ephoto_single_browser.c:2587 |
|
msgid "Crop" |
|
msgstr "Orezať" |
|
|
|
#: src/bin/ephoto_single_browser.c:2138 src/bin/ephoto_single_browser.c:2589 |
|
msgid "Rotate Left" |
|
msgstr "Otočiť doľava" |
|
|
|
#: src/bin/ephoto_single_browser.c:2140 src/bin/ephoto_single_browser.c:2591 |
|
msgid "Rotate Right" |
|
msgstr "Otočiť doprava" |
|
|
|
#: src/bin/ephoto_single_browser.c:2143 src/bin/ephoto_single_browser.c:2594 |
|
msgid "Flip Horizontal" |
|
msgstr "Preklopiť vodorovne" |
|
|
|
#: src/bin/ephoto_single_browser.c:2144 src/bin/ephoto_single_browser.c:2595 |
|
msgid "Flip Vertical" |
|
msgstr "Preklopiť zvisle" |
|
|
|
#: src/bin/ephoto_single_browser.c:2149 src/bin/ephoto_single_browser.c:2600 |
|
msgid "Color" |
|
msgstr "Farba" |
|
|
|
#: src/bin/ephoto_single_browser.c:2151 src/bin/ephoto_single_browser.c:2602 |
|
msgid "Auto Equalize" |
|
msgstr "Auto úprava" |
|
|
|
#: src/bin/ephoto_single_browser.c:2158 src/bin/ephoto_single_browser.c:2609 |
|
msgid "Color Levels" |
|
msgstr "Farebné úrovne" |
|
|
|
#: src/bin/ephoto_single_browser.c:2162 src/bin/ephoto_single_browser.c:2613 |
|
msgid "Filters" |
|
msgstr "Filtre" |
|
|
|
#: src/bin/ephoto_single_browser.c:2164 src/bin/ephoto_single_browser.c:2615 |
|
msgid "Blur" |
|
msgstr "Rozmazať" |
|
|
|
#: src/bin/ephoto_single_browser.c:2165 src/bin/ephoto_single_browser.c:2616 |
|
msgid "Sharpen" |
|
msgstr "Zvýšiť ostrosť" |
|
|
|
#: src/bin/ephoto_single_browser.c:2168 src/bin/ephoto_single_browser.c:2619 |
|
msgid "Black and White" |
|
msgstr "Čierno-biela" |
|
|
|
#: src/bin/ephoto_single_browser.c:2170 src/bin/ephoto_single_browser.c:2621 |
|
msgid "Old Photo" |
|
msgstr "Stará fotografia" |
|
|
|
#: src/bin/ephoto_single_browser.c:2566 src/bin/ephoto_slideshow.c:406 |
|
msgid "Back" |
|
msgstr "Späť" |
|
|
|
#: src/bin/ephoto_single_browser.c:2568 |
|
msgid "Edit" |
|
msgstr "Upraviť" |
|
|
|
#: src/bin/ephoto_single_browser.c:2625 src/bin/ephoto_slideshow.c:407 |
|
msgid "First" |
|
msgstr "Prvý" |
|
|
|
#: src/bin/ephoto_single_browser.c:2627 src/bin/ephoto_slideshow.c:409 |
|
msgid "Previous" |
|
msgstr "Predchádzajúci" |
|
|
|
#: src/bin/ephoto_single_browser.c:2629 src/bin/ephoto_slideshow.c:415 |
|
msgid "Next" |
|
msgstr "Ďalší" |
|
|
|
#: src/bin/ephoto_single_browser.c:2630 src/bin/ephoto_slideshow.c:417 |
|
msgid "Last" |
|
msgstr "Posledný" |
|
|
|
#: src/bin/ephoto_single_browser.c:2639 |
|
msgid "Zoom Fit" |
|
msgstr "Prispôsobiť oknu" |
|
|
|
#: src/bin/ephoto_single_browser.c:2642 |
|
msgid "Zoom 1:1" |
|
msgstr "Zoom 1:1" |
|
|
|
#: src/bin/ephoto_slideshow.c:120 src/bin/ephoto_slideshow.c:412 |
|
msgid "Play" |
|
msgstr "Spustiť" |
|
|
|
#: src/bin/ephoto_slideshow.c:129 src/bin/ephoto_slideshow.c:522 |
|
msgid "Pause" |
|
msgstr "Pauza" |
|
|
|
#: src/bin/ephoto_slideshow.c:161 src/bin/ephoto_slideshow.c:419 |
|
#: src/bin/ephoto_slideshow.c:538 |
|
msgid "Fullscreen" |
|
msgstr "Celá obrazovka" |
|
|
|
#: src/bin/ephoto_slideshow.c:168 src/bin/ephoto_slideshow.c:532 |
|
msgid "Normal" |
|
msgstr "Normálne" |
|
|
|
#~ msgid "About" |
|
#~ msgstr "O programe" |
|
|
|
#~ msgid "Show the file selector" |
|
#~ msgstr "Zobraziť výber súborov" |
|
|
|
#~ msgid "Hide the file selector" |
|
#~ msgstr "Skrýť výber súborov" |
|
|
|
#~ msgid "bytes" |
|
#~ msgstr "bajtov" |
|
|
|
#~ msgid "OK" |
|
#~ msgstr "OK"
|
|
|