|
|
|
@ -5,9 +5,9 @@ |
|
|
|
|
msgid "" |
|
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
|
"Project-Id-Version: Evisum\n" |
|
|
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-devel@lists.sourceforge.net\n" |
|
|
|
|
"POT-Creation-Date: 2020-04-23 12:26+0100\n" |
|
|
|
|
"PO-Revision-Date: 2020-04-27 16:29+0200\n" |
|
|
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" |
|
|
|
|
"POT-Creation-Date: 2020-07-01 14:13+0100\n" |
|
|
|
|
"PO-Revision-Date: 2020-07-01 19:09+0200\n" |
|
|
|
|
"Last-Translator: Massimo Maiurana <maiurana@gmail.com>\n" |
|
|
|
|
"Language-Team: General\n" |
|
|
|
|
"Language: it\n" |
|
|
|
@ -16,221 +16,278 @@ msgstr "" |
|
|
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" |
|
|
|
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n" |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/bin/ui.c:2048 |
|
|
|
|
#: src/bin/ui/ui_process_view.c:544 |
|
|
|
|
msgid " Memory :" |
|
|
|
|
msgstr " Memoria :" |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/bin/ui/ui_process_view.c:554 |
|
|
|
|
msgid " Resident memory:" |
|
|
|
|
msgstr " Memoria residente:" |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/bin/ui/ui_process_view.c:549 |
|
|
|
|
msgid " Shared memory:" |
|
|
|
|
msgstr " Memoria condivisa:" |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/bin/ui.c:2033 |
|
|
|
|
msgid " Total memory :" |
|
|
|
|
msgstr " Memoria totale:" |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/bin/ui.c:2063 |
|
|
|
|
#: src/bin/ui/ui_process_view.c:559 |
|
|
|
|
msgid " Virtual memory:" |
|
|
|
|
msgstr " Memoria virtuale:" |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/bin/ui.c:180 |
|
|
|
|
msgid "(plugged in)" |
|
|
|
|
msgstr "(collegato)" |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/bin/ui.c:233 |
|
|
|
|
msgid "<bigger>Network Incoming</bigger>" |
|
|
|
|
msgstr "<bigger>Rete in entrata</bigger>" |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/bin/ui.c:235 |
|
|
|
|
msgid "<bigger>Network Outgoing</bigger>" |
|
|
|
|
msgstr "<bigger>Rete in uscita</bigger>" |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/bin/ui.c:479 |
|
|
|
|
#: src/bin/ui/ui_misc.c:35 |
|
|
|
|
#, c-format |
|
|
|
|
msgid "<header>Core at (%d °C)</header>" |
|
|
|
|
msgstr "<header>Core a (%d °C)</header>" |
|
|
|
|
msgid "%s" |
|
|
|
|
msgstr "%s" |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/bin/ui.c:346 |
|
|
|
|
#: src/bin/ui/ui_process_view.c:360 |
|
|
|
|
#, c-format |
|
|
|
|
msgid "" |
|
|
|
|
"<subtitle>%s</subtitle><br><bigger>mounted at %s</bigger><br>%1.1f%c of %1.1f" |
|
|
|
|
"%c" |
|
|
|
|
msgstr "<subtitle>%s</subtitle><br><bigger>montato in %s</bigger><br>%1.1f%c di %1.1f%c" |
|
|
|
|
msgid "%s (%d) - Not running" |
|
|
|
|
msgstr "%s (%d) - Non in esecuzione" |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/bin/ui.c:2317 |
|
|
|
|
#: src/bin/ui/ui_misc.c:33 |
|
|
|
|
#, c-format |
|
|
|
|
msgid "<subtitle>CPUs</subtitle><br><bigger>Total of %d CPUs</bigger>" |
|
|
|
|
msgstr "<subtitle>CPU</subtitle><br><bigger> %d CPU in totale</bigger>" |
|
|
|
|
msgid "%s (plugged in)" |
|
|
|
|
msgstr "%s (collegato)" |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/bin/ui.c:2412 |
|
|
|
|
msgid "<subtitle>Memory</subtitle>" |
|
|
|
|
msgstr "<subtitle>Memoria</subtitle>" |
|
|
|
|
#: src/bin/ui/ui.c:1556 |
|
|
|
|
msgid "About" |
|
|
|
|
msgstr "Informazioni su" |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/bin/ui.c:416 |
|
|
|
|
#, c-format |
|
|
|
|
msgid "" |
|
|
|
|
"<subtitle>Memory</subtitle><br><bigger>Physical %s</bigger><br><br>Swap %s" |
|
|
|
|
msgstr "<subtitle>Memoria</subtitle><br><bigger>Fisica %s</bigger><br><br>Swap %s" |
|
|
|
|
#: src/bin/ui/ui.c:939 |
|
|
|
|
msgid "Actions" |
|
|
|
|
msgstr "Azioni" |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/bin/ui.c:2451 |
|
|
|
|
#: src/bin/ui/ui_memory.c:160 |
|
|
|
|
msgid "Buffered" |
|
|
|
|
msgstr "Buffer" |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/bin/ui.c:2677 |
|
|
|
|
#: src/bin/ui/ui.c:1548 |
|
|
|
|
msgid "CPU" |
|
|
|
|
msgstr "CPU" |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/bin/ui.c:2002 |
|
|
|
|
#: src/bin/ui/ui_process_view.c:533 |
|
|
|
|
msgid "CPU #:" |
|
|
|
|
msgstr "CPU #:" |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/bin/ui.c:1835 |
|
|
|
|
#: src/bin/ui/ui.c:1153 src/bin/ui/ui_process_view.c:778 |
|
|
|
|
msgid "CPU %" |
|
|
|
|
msgstr "CPU %" |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/bin/ui.c:2123 |
|
|
|
|
#: src/bin/ui/ui_process_view.c:579 |
|
|
|
|
msgid "CPU %:" |
|
|
|
|
msgstr "CPU %:" |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/bin/ui.c:2440 |
|
|
|
|
#: src/bin/ui/ui_process_view.c:769 |
|
|
|
|
msgid "CPU ID" |
|
|
|
|
msgstr "ID CPU" |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/bin/ui/ui_cpu.c:213 |
|
|
|
|
msgid "CPU Usage" |
|
|
|
|
msgstr "Uso CPU" |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/bin/ui/ui_memory.c:155 |
|
|
|
|
msgid "Cached" |
|
|
|
|
msgstr "Cache" |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/bin/ui.c:1617 |
|
|
|
|
#: src/bin/ui/ui.c:965 |
|
|
|
|
msgid "Cancel" |
|
|
|
|
msgstr "Annulla" |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/bin/ui.c:2777 |
|
|
|
|
msgid "Close" |
|
|
|
|
msgstr "Chiudi" |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/bin/ui.c:1805 |
|
|
|
|
#: src/bin/ui/ui.c:1133 |
|
|
|
|
msgid "Command" |
|
|
|
|
msgstr "Comando" |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/bin/ui.c:1939 |
|
|
|
|
#: src/bin/ui/ui_process_view.c:510 |
|
|
|
|
msgid "Command line:" |
|
|
|
|
msgstr "Linea di comando:" |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/bin/ui.c:1924 |
|
|
|
|
#: src/bin/ui/ui_process_view.c:505 |
|
|
|
|
msgid "Command:" |
|
|
|
|
msgstr "Comando:" |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/bin/ui.c:1586 |
|
|
|
|
#: src/bin/ui/ui.c:896 |
|
|
|
|
msgid "Debug" |
|
|
|
|
msgstr "Debug" |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/bin/ui/ui.c:887 |
|
|
|
|
msgid "Decrease" |
|
|
|
|
msgstr "Diminuisci" |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/bin/main.c:32 |
|
|
|
|
msgid "Evisum: System Monitor" |
|
|
|
|
msgstr "Evisum : monitor di sistema" |
|
|
|
|
#: src/bin/ui/ui_process_view.c:810 |
|
|
|
|
msgid "Documentation" |
|
|
|
|
msgstr "Documentazione" |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/bin/main.c:42 |
|
|
|
|
msgid "EFL System Monitor" |
|
|
|
|
msgstr "Monitor di sistema EFL" |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/bin/ui/ui.c:1545 |
|
|
|
|
msgid "File" |
|
|
|
|
msgstr "File" |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/bin/ui/ui_process_view.c:494 |
|
|
|
|
msgid "General" |
|
|
|
|
msgstr "Generale" |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/bin/ui.c:1585 |
|
|
|
|
#: src/bin/ui/ui.c:1555 |
|
|
|
|
msgid "Help" |
|
|
|
|
msgstr "Aiuto" |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/bin/ui/ui_process_view.c:742 |
|
|
|
|
msgid "ID" |
|
|
|
|
msgstr "ID" |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/bin/ui/ui.c:885 |
|
|
|
|
msgid "Increase" |
|
|
|
|
msgstr "Aumenta" |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/bin/ui.c:2183 |
|
|
|
|
#: src/bin/ui/ui_process_view.c:626 |
|
|
|
|
msgid "Kill" |
|
|
|
|
msgstr "Uccidi" |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/bin/ui.c:2693 |
|
|
|
|
#: src/bin/ui/ui_process_view.c:959 |
|
|
|
|
msgid "Manual" |
|
|
|
|
msgstr "Manuale" |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/bin/ui/ui.c:1549 |
|
|
|
|
msgid "Memory" |
|
|
|
|
msgstr "Memoria" |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/bin/ui.c:2725 |
|
|
|
|
#: src/bin/ui/ui_memory.c:134 |
|
|
|
|
msgid "Memory Usage" |
|
|
|
|
msgstr "Uso memoria" |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/bin/ui/ui.c:1553 |
|
|
|
|
msgid "Misc" |
|
|
|
|
msgstr "Altro" |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/bin/ui.c:2078 |
|
|
|
|
#: src/bin/ui/ui_process_view.c:751 |
|
|
|
|
msgid "Name" |
|
|
|
|
msgstr "Nome" |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/bin/ui/ui_misc.c:174 |
|
|
|
|
msgid "Network Incoming" |
|
|
|
|
msgstr "Rete in entrata" |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/bin/ui/ui_misc.c:176 |
|
|
|
|
msgid "Network Outgoing" |
|
|
|
|
msgstr "Rete in uscita" |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/bin/ui/ui_process_view.c:564 |
|
|
|
|
msgid "Nice:" |
|
|
|
|
msgstr "Nice:" |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/bin/ui.c:2640 |
|
|
|
|
msgid "Options" |
|
|
|
|
msgstr "Opzioni" |
|
|
|
|
#: src/bin/ui/ui_process_view.c:905 |
|
|
|
|
#, c-format |
|
|
|
|
msgid "No documentation found for %s." |
|
|
|
|
msgstr "Non ho trovato documentazione per %s." |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/bin/ui.c:1745 |
|
|
|
|
#: src/bin/ui/ui_util.c:322 |
|
|
|
|
msgid "Okay!" |
|
|
|
|
msgstr "Okay!" |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/bin/ui/ui.c:1093 |
|
|
|
|
msgid "PID" |
|
|
|
|
msgstr "PID" |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/bin/ui.c:1954 |
|
|
|
|
#: src/bin/ui/ui_process_view.c:515 |
|
|
|
|
msgid "PID:" |
|
|
|
|
msgstr "PID:" |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/bin/ui.c:1607 |
|
|
|
|
#: src/bin/ui/ui.c:944 |
|
|
|
|
msgid "Priority" |
|
|
|
|
msgstr "Priorità" |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/bin/ui.c:2093 |
|
|
|
|
#: src/bin/ui/ui_process_view.c:569 |
|
|
|
|
msgid "Priority:" |
|
|
|
|
msgstr "Priorità:" |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/bin/ui.c:1905 |
|
|
|
|
msgid "Process Statistics" |
|
|
|
|
msgstr "Statistiche sui processi" |
|
|
|
|
#: src/bin/ui/ui_process_view.c:936 |
|
|
|
|
msgid "Process" |
|
|
|
|
msgstr "Processo" |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/bin/ui/ui.c:961 |
|
|
|
|
msgid "Properties" |
|
|
|
|
msgstr "Proprietà" |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/bin/ui.c:2661 |
|
|
|
|
msgid "Processes" |
|
|
|
|
msgstr "Processi" |
|
|
|
|
#: src/bin/ui/ui.c:1546 |
|
|
|
|
msgid "Quit" |
|
|
|
|
msgstr "Esci" |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/bin/ui.c:1790 |
|
|
|
|
#: src/bin/ui/ui.c:1123 |
|
|
|
|
msgid "Res" |
|
|
|
|
msgstr "Residente" |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/bin/ui.c:2462 |
|
|
|
|
#: src/bin/ui/ui_memory.c:165 |
|
|
|
|
msgid "Shared" |
|
|
|
|
msgstr "Condivisa" |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/bin/ui.c:1775 |
|
|
|
|
#: src/bin/ui/ui.c:1113 |
|
|
|
|
msgid "Size" |
|
|
|
|
msgstr "Dimensione" |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/bin/ui.c:1611 src/bin/ui.c:2168 |
|
|
|
|
#: src/bin/ui/ui.c:949 src/bin/ui/ui_process_view.c:614 |
|
|
|
|
msgid "Start" |
|
|
|
|
msgstr "Partenza" |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/bin/ui.c:1820 |
|
|
|
|
#: src/bin/ui/ui.c:1143 src/bin/ui/ui_process_view.c:760 |
|
|
|
|
msgid "State" |
|
|
|
|
msgstr "Stato" |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/bin/ui.c:2108 |
|
|
|
|
#: src/bin/ui/ui_process_view.c:574 |
|
|
|
|
msgid "State:" |
|
|
|
|
msgstr "Stato:" |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/bin/ui.c:1613 src/bin/ui.c:2153 |
|
|
|
|
#: src/bin/ui/ui.c:953 src/bin/ui/ui_process_view.c:603 |
|
|
|
|
msgid "Stop" |
|
|
|
|
msgstr "Arresto" |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/bin/ui.c:2709 |
|
|
|
|
#: src/bin/ui/ui.c:1551 src/bin/ui/ui_disk.c:177 |
|
|
|
|
msgid "Storage" |
|
|
|
|
msgstr "Spazio di archiviazione" |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/bin/ui.c:2472 |
|
|
|
|
#: src/bin/ui/ui_misc.c:349 |
|
|
|
|
msgid "Stuff" |
|
|
|
|
msgstr "Roba varia" |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/bin/ui/ui_memory.c:170 |
|
|
|
|
msgid "Swapped" |
|
|
|
|
msgstr "Swap" |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/bin/ui.c:1703 |
|
|
|
|
#: src/bin/ui/ui.c:1056 |
|
|
|
|
msgid "System CPU" |
|
|
|
|
msgstr "CPU di sistema" |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/bin/ui.c:1718 |
|
|
|
|
#: src/bin/ui/ui.c:1071 |
|
|
|
|
msgid "System Memory" |
|
|
|
|
msgstr "Memoria di sistema" |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/bin/ui.c:2018 |
|
|
|
|
#: src/bin/ui/ui_process_view.c:724 src/bin/ui/ui_process_view.c:948 |
|
|
|
|
msgid "Threads" |
|
|
|
|
msgstr "Thread" |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/bin/ui/ui_process_view.c:539 |
|
|
|
|
msgid "Threads:" |
|
|
|
|
msgstr "Thread:" |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/bin/ui.c:1760 |
|
|
|
|
msgid "UID" |
|
|
|
|
msgstr "UID" |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/bin/ui.c:1984 |
|
|
|
|
#: src/bin/ui/ui_process_view.c:525 |
|
|
|
|
msgid "UID:" |
|
|
|
|
msgstr "UID:" |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/bin/ui.c:2429 |
|
|
|
|
#: src/bin/ui/ui_memory.c:150 |
|
|
|
|
msgid "Used" |
|
|
|
|
msgstr "Utilizzata" |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/bin/ui.c:1969 |
|
|
|
|
#: src/bin/ui/ui.c:1103 |
|
|
|
|
msgid "User" |
|
|
|
|
msgstr "Utente" |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/bin/ui/ui_process_view.c:520 |
|
|
|
|
msgid "Username:" |
|
|
|
|
msgstr "Nome utente:" |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/bin/ui.c:2000 |
|
|
|
|
#: src/bin/ui/ui.c:1547 |
|
|
|
|
msgid "View" |
|
|
|
|
msgstr "Visualizza" |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/bin/ui/ui_process_view.c:531 |
|
|
|
|
msgid "WQ #:" |
|
|
|
|
msgstr "WQ #:" |
|
|
|
|