Updating french translation

This commit is contained in:
maxerba 2021-04-20 08:36:26 +02:00
parent 8a20a228ee
commit c09668594b
1 changed files with 107 additions and 126 deletions

233
po/fr.po
View File

@ -2,14 +2,14 @@
# Copyright (C) 2020 Alastair "netstar" Poole # Copyright (C) 2020 Alastair "netstar" Poole
# This file is distributed under the same license as the evisum package. # This file is distributed under the same license as the evisum package.
# Alastair Poole <netstar@gmail.com>, 2020. # Alastair Poole <netstar@gmail.com>, 2020.
# similar <similar@orange.fr>, 2020. # similar <similar@orange.fr>, 2020, 2021.
# #
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: evisum\n" "Project-Id-Version: evisum\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-devel@lists.sourceforge.net\n"
"POT-Creation-Date: 2021-04-02 13:16+0200\n" "POT-Creation-Date: 2021-04-02 13:16+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2020-07-13 08:38+0200\n" "PO-Revision-Date: 2021-04-13 18:05+0200\n"
"Last-Translator: Philippe Jean Guillaumie <similar@orange.fr>\n" "Last-Translator: Philippe Jean Guillaumie <similar@orange.fr>\n"
"Language-Team: French\n" "Language-Team: French\n"
"Language: fr\n" "Language: fr\n"
@ -17,65 +17,64 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
"X-Generator: Poedit 2.3\n" "X-Generator: Poedit 2.4.2\n"
#: src/bin/system/process.c:76 src/bin/ui/ui_process_list.c:927 #: src/bin/system/process.c:76 src/bin/ui/ui_process_list.c:927
msgid "dsleep" msgid "dsleep"
msgstr "" msgstr "dsleep"
#: src/bin/system/process.c:77 src/bin/system/process.c:84 #: src/bin/system/process.c:77 src/bin/system/process.c:84
#: src/bin/ui/ui_process_list.c:921 #: src/bin/ui/ui_process_list.c:921
msgid "idle" msgid "idle"
msgstr "" msgstr "inactif"
#: src/bin/system/process.c:78 src/bin/system/process.c:85 #: src/bin/system/process.c:78 src/bin/system/process.c:85
#: src/bin/system/process.c:96 src/bin/ui/ui_process_list.c:915 #: src/bin/system/process.c:96 src/bin/ui/ui_process_list.c:915
msgid "running" msgid "running"
msgstr "" msgstr "fonctionnel"
#: src/bin/system/process.c:79 src/bin/system/process.c:86 #: src/bin/system/process.c:79 src/bin/system/process.c:86
#: src/bin/ui/ui_process_list.c:917 #: src/bin/ui/ui_process_list.c:917
msgid "sleeping" msgid "sleeping"
msgstr "" msgstr "dormant"
#: src/bin/system/process.c:80 src/bin/system/process.c:87 #: src/bin/system/process.c:80 src/bin/system/process.c:87
#: src/bin/ui/ui_process_list.c:919 #: src/bin/ui/ui_process_list.c:919
msgid "stopped" msgid "stopped"
msgstr "" msgstr "arrêté"
#: src/bin/system/process.c:81 src/bin/ui/ui_process_list.c:925 #: src/bin/system/process.c:81 src/bin/ui/ui_process_list.c:925
msgid "dead" msgid "dead"
msgstr "" msgstr "mort"
#: src/bin/system/process.c:82 src/bin/system/process.c:92 #: src/bin/system/process.c:82 src/bin/system/process.c:92
#: src/bin/system/process.c:95 src/bin/ui/ui_process_list.c:923 #: src/bin/system/process.c:95 src/bin/ui/ui_process_list.c:923
msgid "zombie" msgid "zombie"
msgstr "" msgstr "zombie"
#: src/bin/system/process.c:90 #: src/bin/system/process.c:90
msgid "wait" msgid "wait"
msgstr "" msgstr "attente"
#: src/bin/system/process.c:91 #: src/bin/system/process.c:91
msgid "lock" msgid "lock"
msgstr "" msgstr "verrou"
#: src/bin/ui/evisum_ui.c:308 src/bin/ui/evisum_ui.c:541 #: src/bin/ui/evisum_ui.c:308 src/bin/ui/evisum_ui.c:541
#, c-format #, c-format
msgid "%1.0f secs" msgid "%1.0f secs"
msgstr "" msgstr "%1.0f secondes"
#: src/bin/ui/evisum_ui.c:310 #: src/bin/ui/evisum_ui.c:310
#, c-format #, c-format
msgid "%1.0f sec" msgid "%1.0f sec"
msgstr "" msgstr "%1.0f seconde"
#: src/bin/ui/evisum_ui.c:420 src/bin/ui/ui_process_list.c:1384 #: src/bin/ui/evisum_ui.c:420 src/bin/ui/ui_process_list.c:1384
msgid "Actions" msgid "Actions"
msgstr "Actions" msgstr "Actions"
#: src/bin/ui/evisum_ui.c:437 #: src/bin/ui/evisum_ui.c:437
#, fuzzy
msgid "Processes" msgid "Processes"
msgstr "Processus" msgstr "Processus"
@ -93,102 +92,100 @@ msgstr "Stockage"
#: src/bin/ui/evisum_ui.c:465 src/bin/ui/ui_sensors.c:270 #: src/bin/ui/evisum_ui.c:465 src/bin/ui/ui_sensors.c:270
msgid "Sensors" msgid "Sensors"
msgstr "" msgstr "Capteurs"
#: src/bin/ui/evisum_ui.c:472 src/bin/ui/ui_network.c:351 #: src/bin/ui/evisum_ui.c:472 src/bin/ui/ui_network.c:351
#, fuzzy
msgid "Network" msgid "Network"
msgstr "Réseau entrant" msgstr "Réseau"
#: src/bin/ui/evisum_ui.c:486 #: src/bin/ui/evisum_ui.c:486
msgid "Effects" msgid "Effects"
msgstr "" msgstr "Effets"
#: src/bin/ui/evisum_ui.c:500 src/bin/ui/ui_util.c:421 #: src/bin/ui/evisum_ui.c:500 src/bin/ui/ui_util.c:421
msgid "About" msgid "About"
msgstr "À propos" msgstr "À propos"
#: src/bin/ui/evisum_ui.c:525 src/bin/ui/ui_cpu.c:728 #: src/bin/ui/evisum_ui.c:525 src/bin/ui/ui_cpu.c:728
#, fuzzy
msgid "Options" msgid "Options"
msgstr "Actions" msgstr "Options"
#: src/bin/ui/evisum_ui.c:544 #: src/bin/ui/evisum_ui.c:544
msgid "Poll delay" msgid "Poll delay"
msgstr "" msgstr "Intervalle d'actualisation"
#: src/bin/ui/evisum_ui.c:565 #: src/bin/ui/evisum_ui.c:565
msgid "Show kernel threads?" msgid "Show kernel threads?"
msgstr "" msgstr "Montrer les fils d'exécution du noyau ?"
#: src/bin/ui/evisum_ui.c:576 #: src/bin/ui/evisum_ui.c:576
msgid "User only?" msgid "User only?"
msgstr "" msgstr "Uniquement ceux de l'utilisateur ?"
#: src/bin/ui/evisum_ui.c:587 #: src/bin/ui/evisum_ui.c:587
msgid "Display" msgid "Display"
msgstr "" msgstr "Affichage"
#: src/bin/ui/evisum_ui.c:600 #: src/bin/ui/evisum_ui.c:600
msgid "Display scroll bar?" msgid "Display scroll bar?"
msgstr "" msgstr "Montrer la barre de défilement ?"
#: src/bin/ui/evisum_ui.c:616 #: src/bin/ui/evisum_ui.c:616
msgid "Alpha" msgid "Alpha"
msgstr "" msgstr "Opacité"
#: src/bin/ui/evisum_ui.c:628 #: src/bin/ui/evisum_ui.c:628
#, c-format #, c-format
msgid "%1.0f %%" msgid "%1.0f %%"
msgstr "" msgstr "%1.0f %%"
#: src/bin/ui/ui_cpu.c:651 #: src/bin/ui/ui_cpu.c:651
msgid "Legend" msgid "Legend"
msgstr "" msgstr "Légende"
#: src/bin/ui/ui_cpu.c:741 #: src/bin/ui/ui_cpu.c:741
msgid "Overlay CPU frequency?" msgid "Overlay CPU frequency?"
msgstr "" msgstr "Fréquence CPU en surimpression ?"
#: src/bin/ui/ui_cpu.c:750 #: src/bin/ui/ui_cpu.c:750
msgid "Overlay CPU temperatures?" msgid "Overlay CPU temperatures?"
msgstr "" msgstr "Température CPU en surimpression ?"
#: src/bin/ui/ui_cpu.c:759 #: src/bin/ui/ui_cpu.c:759
msgid "Confused?" msgid "Confused?"
msgstr "" msgstr "Clarification ?"
#: src/bin/ui/ui_cpu.c:805 #: src/bin/ui/ui_cpu.c:805
msgid "CPU Activity" msgid "CPU Activity"
msgstr "" msgstr "Activité du CPU"
#: src/bin/ui/ui_disk.c:588 #: src/bin/ui/ui_disk.c:588
msgid "device" msgid "device"
msgstr "" msgstr "périphérique"
#: src/bin/ui/ui_disk.c:597 #: src/bin/ui/ui_disk.c:597
msgid "mount" msgid "mount"
msgstr "" msgstr "montage"
#: src/bin/ui/ui_disk.c:606 #: src/bin/ui/ui_disk.c:606
msgid "type" msgid "type"
msgstr "" msgstr "type"
#: src/bin/ui/ui_disk.c:615 #: src/bin/ui/ui_disk.c:615
msgid "total" msgid "total"
msgstr "" msgstr "total"
#: src/bin/ui/ui_disk.c:626 #: src/bin/ui/ui_disk.c:626
msgid "used" msgid "used"
msgstr "" msgstr "utilisé"
#: src/bin/ui/ui_disk.c:637 #: src/bin/ui/ui_disk.c:637
msgid "free" msgid "free"
msgstr "" msgstr "libre"
#: src/bin/ui/ui_disk.c:648 #: src/bin/ui/ui_disk.c:648
msgid "usage" msgid "usage"
msgstr "" msgstr "utilisation"
#: src/bin/ui/ui_memory.c:226 #: src/bin/ui/ui_memory.c:226
msgid "Memory Usage" msgid "Memory Usage"
@ -200,35 +197,35 @@ msgstr "Utilisée"
#: src/bin/ui/ui_memory.c:260 #: src/bin/ui/ui_memory.c:260
msgid "Cached" msgid "Cached"
msgstr "Cachée" msgstr "Cache"
#: src/bin/ui/ui_memory.c:267 #: src/bin/ui/ui_memory.c:267
msgid "Buffered" msgid "Buffered"
msgstr "Tamponnée" msgstr "Tampon"
#: src/bin/ui/ui_memory.c:274 #: src/bin/ui/ui_memory.c:274
msgid "Shared" msgid "Shared"
msgstr "Partagée" msgstr "Partage"
#: src/bin/ui/ui_memory.c:281 #: src/bin/ui/ui_memory.c:281
msgid "Swapped" msgid "Swapped"
msgstr "Échangée" msgstr "Échange"
#: src/bin/ui/ui_memory.c:290 #: src/bin/ui/ui_memory.c:290
msgid "Video" msgid "Video"
msgstr "" msgstr "Vidéo"
#: src/bin/ui/ui_network.c:163 #: src/bin/ui/ui_network.c:163
msgid "<hilight>Total In/Out</>" msgid "<hilight>Total In/Out</>"
msgstr "" msgstr "<hilight>Total E/S</>"
#: src/bin/ui/ui_network.c:174 #: src/bin/ui/ui_network.c:174
msgid "<hilight>Peak In/Out</>" msgid "<hilight>Peak In/Out</>"
msgstr "" msgstr "<hilight>Pic E/S</>"
#: src/bin/ui/ui_network.c:185 #: src/bin/ui/ui_network.c:185
msgid "<hilight>In/Out</>" msgid "<hilight>In/Out</>"
msgstr "" msgstr "<hilight>E/S</>"
#: src/bin/ui/ui_process_list.c:121 #: src/bin/ui/ui_process_list.c:121
msgid "Command" msgid "Command"
@ -239,9 +236,8 @@ msgid "User"
msgstr "Utilisateur" msgstr "Utilisateur"
#: src/bin/ui/ui_process_list.c:125 #: src/bin/ui/ui_process_list.c:125
#, fuzzy
msgid "Process ID" msgid "Process ID"
msgstr "Processus" msgstr "ID Processus"
#: src/bin/ui/ui_process_list.c:127 src/bin/ui/ui_process_list.c:1355 #: src/bin/ui/ui_process_list.c:127 src/bin/ui/ui_process_list.c:1355
#: src/bin/ui/ui_process_view.c:1669 #: src/bin/ui/ui_process_view.c:1669
@ -249,42 +245,36 @@ msgid "Threads"
msgstr "Fils d'exécution" msgstr "Fils d'exécution"
#: src/bin/ui/ui_process_list.c:129 #: src/bin/ui/ui_process_list.c:129
#, fuzzy
msgid "CPU #" msgid "CPU #"
msgstr "CPU n° :" msgstr "CPU n°"
#: src/bin/ui/ui_process_list.c:131 #: src/bin/ui/ui_process_list.c:131
msgid "Priority" msgid "Priority"
msgstr "Priorité" msgstr "Priorité"
#: src/bin/ui/ui_process_list.c:133 #: src/bin/ui/ui_process_list.c:133
#, fuzzy
msgid "Nice" msgid "Nice"
msgstr "Nice :" msgstr "Politesse"
#: src/bin/ui/ui_process_list.c:135 #: src/bin/ui/ui_process_list.c:135
msgid "Open Files" msgid "Open Files"
msgstr "" msgstr "Fichiers ouverts"
#: src/bin/ui/ui_process_list.c:137 #: src/bin/ui/ui_process_list.c:137
#, fuzzy
msgid "Memory Size" msgid "Memory Size"
msgstr "Mémoire" msgstr "Taille mémoire"
#: src/bin/ui/ui_process_list.c:139 #: src/bin/ui/ui_process_list.c:139
#, fuzzy
msgid "Memory Virtual" msgid "Memory Virtual"
msgstr "Utilisation de la mémoire" msgstr "Mémoire virtuelle"
#: src/bin/ui/ui_process_list.c:141 #: src/bin/ui/ui_process_list.c:141
#, fuzzy
msgid "Memory Reserved" msgid "Memory Reserved"
msgstr "Utilisation de la mémoire" msgstr "Mémoire réservée"
#: src/bin/ui/ui_process_list.c:143 #: src/bin/ui/ui_process_list.c:143
#, fuzzy
msgid "Memory Shared" msgid "Memory Shared"
msgstr "Utilisation de la mémoire" msgstr "Mémoire partagée"
#: src/bin/ui/ui_process_list.c:145 #: src/bin/ui/ui_process_list.c:145
msgid "State" msgid "State"
@ -292,114 +282,111 @@ msgstr "État"
#: src/bin/ui/ui_process_list.c:147 #: src/bin/ui/ui_process_list.c:147
msgid "Time" msgid "Time"
msgstr "" msgstr "Temps"
#: src/bin/ui/ui_process_list.c:149 #: src/bin/ui/ui_process_list.c:149
msgid "CPU Usage" msgid "CPU Usage"
msgstr "Utilisation du CPU" msgstr "Utilisation du CPU"
#: src/bin/ui/ui_process_list.c:162 #: src/bin/ui/ui_process_list.c:162
#, fuzzy
msgid "command" msgid "command"
msgstr "Commande" msgstr "commande"
#: src/bin/ui/ui_process_list.c:164 #: src/bin/ui/ui_process_list.c:164
msgid "user" msgid "user"
msgstr "" msgstr "user"
#: src/bin/ui/ui_process_list.c:166 #: src/bin/ui/ui_process_list.c:166
msgid "pid" msgid "pid"
msgstr "" msgstr "pid"
#: src/bin/ui/ui_process_list.c:168 #: src/bin/ui/ui_process_list.c:168
msgid "thr" msgid "thr"
msgstr "" msgstr "thr"
#: src/bin/ui/ui_process_list.c:170 #: src/bin/ui/ui_process_list.c:170
msgid "cpu" msgid "cpu"
msgstr "" msgstr "cpu"
#: src/bin/ui/ui_process_list.c:172 #: src/bin/ui/ui_process_list.c:172
msgid "pri" msgid "pri"
msgstr "" msgstr "pri"
#: src/bin/ui/ui_process_list.c:174 #: src/bin/ui/ui_process_list.c:174
msgid "nice" msgid "nice"
msgstr "" msgstr "nice"
#: src/bin/ui/ui_process_list.c:176 #: src/bin/ui/ui_process_list.c:176
msgid "files" msgid "files"
msgstr "" msgstr "files"
#: src/bin/ui/ui_process_list.c:178 #: src/bin/ui/ui_process_list.c:178
msgid "size" msgid "size"
msgstr "" msgstr "size"
#: src/bin/ui/ui_process_list.c:180 #: src/bin/ui/ui_process_list.c:180
msgid "virt" msgid "virt"
msgstr "" msgstr "virt"
#: src/bin/ui/ui_process_list.c:182 #: src/bin/ui/ui_process_list.c:182
#, fuzzy
msgid "res" msgid "res"
msgstr "Rés." msgstr "res"
#: src/bin/ui/ui_process_list.c:184 #: src/bin/ui/ui_process_list.c:184
msgid "shr" msgid "shr"
msgstr "" msgstr "shr"
#: src/bin/ui/ui_process_list.c:186 src/bin/ui/ui_process_view.c:1440 #: src/bin/ui/ui_process_list.c:186 src/bin/ui/ui_process_view.c:1440
#, fuzzy
msgid "state" msgid "state"
msgstr "État" msgstr "state"
#: src/bin/ui/ui_process_list.c:188 #: src/bin/ui/ui_process_list.c:188
msgid "time" msgid "time"
msgstr "" msgstr "time"
#: src/bin/ui/ui_process_list.c:190 src/bin/ui/ui_process_view.c:1461 #: src/bin/ui/ui_process_list.c:190 src/bin/ui/ui_process_view.c:1461
msgid "cpu %" msgid "cpu %"
msgstr "" msgstr "% cpu"
#: src/bin/ui/ui_process_list.c:888 #: src/bin/ui/ui_process_list.c:888
#, c-format #, c-format
msgid "%i processes: " msgid "%i processes: "
msgstr "" msgstr "%i processus"
#: src/bin/ui/ui_process_list.c:890 #: src/bin/ui/ui_process_list.c:890
#, c-format #, c-format
msgid "%i running, " msgid "%i running, "
msgstr "" msgstr "%i en cours, "
#: src/bin/ui/ui_process_list.c:892 #: src/bin/ui/ui_process_list.c:892
#, c-format #, c-format
msgid "%i sleeping, " msgid "%i sleeping, "
msgstr "" msgstr "%i en sommeil, "
#: src/bin/ui/ui_process_list.c:894 #: src/bin/ui/ui_process_list.c:894
#, c-format #, c-format
msgid "%i stopped, " msgid "%i stopped, "
msgstr "" msgstr "%i arrêtés, "
#: src/bin/ui/ui_process_list.c:896 #: src/bin/ui/ui_process_list.c:896
#, c-format #, c-format
msgid "%i idle, " msgid "%i idle, "
msgstr "" msgstr "%i inactifs, "
#: src/bin/ui/ui_process_list.c:898 #: src/bin/ui/ui_process_list.c:898
#, c-format #, c-format
msgid "%i dead, " msgid "%i dead, "
msgstr "" msgstr "%i morts, "
#: src/bin/ui/ui_process_list.c:900 #: src/bin/ui/ui_process_list.c:900
#, c-format #, c-format
msgid "%i dsleep, " msgid "%i dsleep, "
msgstr "" msgstr "%i ininterruptibles, "
#: src/bin/ui/ui_process_list.c:902 #: src/bin/ui/ui_process_list.c:902
#, c-format #, c-format
msgid "%i zombie, " msgid "%i zombie, "
msgstr "" msgstr "%i zombies, "
#: src/bin/ui/ui_process_list.c:1300 #: src/bin/ui/ui_process_list.c:1300
msgid "Debug" msgid "Debug"
@ -411,7 +398,7 @@ msgstr "Général"
#: src/bin/ui/ui_process_list.c:1353 src/bin/ui/ui_process_view.c:1658 #: src/bin/ui/ui_process_list.c:1353 src/bin/ui/ui_process_view.c:1658
msgid "Children" msgid "Children"
msgstr "" msgstr "Enfants"
#: src/bin/ui/ui_process_list.c:1357 src/bin/ui/ui_process_view.c:1680 #: src/bin/ui/ui_process_list.c:1357 src/bin/ui/ui_process_view.c:1680
msgid "Manual" msgid "Manual"
@ -427,7 +414,7 @@ msgstr "Arrêter"
#: src/bin/ui/ui_process_list.c:1401 #: src/bin/ui/ui_process_list.c:1401
msgid "Info" msgid "Info"
msgstr "" msgstr "Info"
#: src/bin/ui/ui_process_list.c:1406 #: src/bin/ui/ui_process_list.c:1406
msgid "Cancel" msgid "Cancel"
@ -435,21 +422,20 @@ msgstr "Annuler"
#: src/bin/ui/ui_process_list.c:1569 #: src/bin/ui/ui_process_list.c:1569
msgid "Menu" msgid "Menu"
msgstr "" msgstr "Menu"
#: src/bin/ui/ui_process_list.c:1879 #: src/bin/ui/ui_process_list.c:1879
msgid "Search" msgid "Search"
msgstr "" msgstr "Recherche"
#: src/bin/ui/ui_process_list.c:2196 #: src/bin/ui/ui_process_list.c:2196
#, fuzzy
msgid "Process Explorer" msgid "Process Explorer"
msgstr "Processus" msgstr "Activité des processus"
#: src/bin/ui/ui_process_view.c:680 #: src/bin/ui/ui_process_view.c:680
#, c-format #, c-format
msgid "<b>CPU: %.0f%%<br>Size: %s<br>Reserved: %s<br>Virtual: %s</>" msgid "<b>CPU: %.0f%%<br>Size: %s<br>Reserved: %s<br>Virtual: %s</>"
msgstr "" msgstr "<b>CPU : %.0f%%<br>Taille : %s<br>Reservée : %s<br>Virtuelle : %s</>"
#: src/bin/ui/ui_process_view.c:857 #: src/bin/ui/ui_process_view.c:857
#, c-format #, c-format
@ -482,9 +468,8 @@ msgid "UID:"
msgstr "UID :" msgstr "UID :"
#: src/bin/ui/ui_process_view.c:1182 #: src/bin/ui/ui_process_view.c:1182
#, fuzzy
msgid "PPID:" msgid "PPID:"
msgstr "PID :" msgstr "PPID:"
#: src/bin/ui/ui_process_view.c:1188 #: src/bin/ui/ui_process_view.c:1188
msgid "WQ #:" msgid "WQ #:"
@ -500,7 +485,7 @@ msgstr "Fils d'exécution :"
#: src/bin/ui/ui_process_view.c:1201 #: src/bin/ui/ui_process_view.c:1201
msgid "Open Files:" msgid "Open Files:"
msgstr "" msgstr "Fichiers ouverts :"
#: src/bin/ui/ui_process_view.c:1206 #: src/bin/ui/ui_process_view.c:1206
msgid " Memory :" msgid " Memory :"
@ -520,11 +505,11 @@ msgstr " Mémoire virtuelle :"
#: src/bin/ui/ui_process_view.c:1226 #: src/bin/ui/ui_process_view.c:1226
msgid " Start time:" msgid " Start time:"
msgstr "" msgstr " Heure de début :"
#: src/bin/ui/ui_process_view.c:1231 #: src/bin/ui/ui_process_view.c:1231
msgid " Run time:" msgid " Run time:"
msgstr "" msgstr " Durée :"
#: src/bin/ui/ui_process_view.c:1236 #: src/bin/ui/ui_process_view.c:1236
msgid "Nice:" msgid "Nice:"
@ -544,29 +529,27 @@ msgstr "CPU % :"
#: src/bin/ui/ui_process_view.c:1275 #: src/bin/ui/ui_process_view.c:1275
msgid "stop" msgid "stop"
msgstr "" msgstr "arrêter"
#: src/bin/ui/ui_process_view.c:1281 #: src/bin/ui/ui_process_view.c:1281
#, fuzzy
msgid "start" msgid "start"
msgstr "Démarrer" msgstr "démarrer"
#: src/bin/ui/ui_process_view.c:1287 #: src/bin/ui/ui_process_view.c:1287
msgid "kill" msgid "kill"
msgstr "" msgstr "tuer"
#: src/bin/ui/ui_process_view.c:1422 #: src/bin/ui/ui_process_view.c:1422
msgid "id" msgid "id"
msgstr "" msgstr "id"
#: src/bin/ui/ui_process_view.c:1431 #: src/bin/ui/ui_process_view.c:1431
#, fuzzy
msgid "name" msgid "name"
msgstr "Nom d'utilisateur :" msgstr "nom"
#: src/bin/ui/ui_process_view.c:1449 #: src/bin/ui/ui_process_view.c:1449
msgid "cpu id" msgid "cpu id"
msgstr "" msgstr "id cpu"
#: src/bin/ui/ui_process_view.c:1647 #: src/bin/ui/ui_process_view.c:1647
msgid "Process" msgid "Process"
@ -574,61 +557,59 @@ msgstr "Processus"
#: src/bin/ui/ui_process_view.c:1787 #: src/bin/ui/ui_process_view.c:1787
msgid "Unknown" msgid "Unknown"
msgstr "" msgstr "Inconnu"
#: src/bin/ui/ui_sensors.c:292 #: src/bin/ui/ui_sensors.c:292
msgid "Power" msgid "Power"
msgstr "" msgstr "Alimentation"
#: src/bin/ui/ui_sensors.c:347 #: src/bin/ui/ui_sensors.c:347
msgid "Select..." msgid "Select..."
msgstr "" msgstr "Choisir..."
#: src/bin/ui/ui_sensors.c:358 #: src/bin/ui/ui_sensors.c:358
msgid "Thermal" msgid "Thermal"
msgstr "" msgstr "Zone thermique"
#: src/bin/ui/ui_util.c:114 #: src/bin/ui/ui_util.c:114
msgid "B" msgid "B"
msgstr "" msgstr "o"
#: src/bin/ui/ui_util.c:114 #: src/bin/ui/ui_util.c:114
msgid "K" msgid "K"
msgstr "" msgstr "Kio"
#: src/bin/ui/ui_util.c:114 #: src/bin/ui/ui_util.c:114
msgid "M" msgid "M"
msgstr "" msgstr "Mio"
#: src/bin/ui/ui_util.c:114 #: src/bin/ui/ui_util.c:114
msgid "G" msgid "G"
msgstr "" msgstr "Gio"
#: src/bin/ui/ui_util.c:115 #: src/bin/ui/ui_util.c:115
msgid "T" msgid "T"
msgstr "" msgstr "Tio"
#: src/bin/ui/ui_util.c:115 #: src/bin/ui/ui_util.c:115
msgid "P" msgid "P"
msgstr "" msgstr "Pio"
#: src/bin/ui/ui_util.c:115 #: src/bin/ui/ui_util.c:115
msgid "E" msgid "E"
msgstr "" msgstr "Eio"
#: src/bin/ui/ui_util.c:115 #: src/bin/ui/ui_util.c:115
msgid "Z" msgid "Z"
msgstr "" msgstr "Zio"
#: src/bin/ui/ui_util.c:511 #: src/bin/ui/ui_util.c:511
msgid "Close" msgid "Close"
msgstr "" msgstr "Fermer"
#, c-format
#~ msgid "%s" #~ msgid "%s"
#~ msgstr "%s" #~ msgstr "%s"
#, c-format
#~ msgid "%s (plugged in)" #~ msgid "%s (plugged in)"
#~ msgstr "%s (sur secteur)" #~ msgstr "%s (sur secteur)"