summaryrefslogtreecommitdiff
diff options
context:
space:
mode:
authorIgor Murzov <e-mail@date.by>2013-01-14 23:47:01 +0000
committerTom Hacohen <tom@stosb.com>2013-06-17 10:03:57 +0100
commit59dbae990254c1ee37c92712309089194404720f (patch)
tree3c4208c64a5930ef417852193ffa01a465a323cc
parentab7a3e2373d5cea8ef775a771ff2c1c764ff10ce (diff)
Update/correct russian translation
SVN revision: 82790
-rw-r--r--po/ru.po67
1 files changed, 23 insertions, 44 deletions
diff --git a/po/ru.po b/po/ru.po
index eb78c68..ed8f686 100644
--- a/po/ru.po
+++ b/po/ru.po
@@ -1,14 +1,14 @@
1# Russian translation of EWeather module 1# Russian translation of EWeather module
2# Copyright (C) 2012 Enlightenment development team 2# Copyright (C) 2012 Enlightenment development team
3# This file is distributed under the same license as the enlightenment package. 3# This file is distributed under the same license as the enlightenment package.
4# Igor Murzov <e-mail@date.by>, 2012. 4# Igor Murzov <e-mail@date.by>, 2012, 2013.
5# 5#
6msgid "" 6msgid ""
7msgstr "" 7msgstr ""
8"Project-Id-Version: EWeather\n" 8"Project-Id-Version: EWeather\n"
9"Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-devel@lists.sourceforge.net\n" 9"Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-devel@lists.sourceforge.net\n"
10"POT-Creation-Date: 2012-12-27 00:48+0400\n" 10"POT-Creation-Date: 2013-01-15 02:00+0400\n"
11"PO-Revision-Date: 2012-12-27 00:48+0400\n" 11"PO-Revision-Date: 2013-01-15 02:00+0400\n"
12"Last-Translator: Igor Murzov <e-mail@date.by>\n" 12"Last-Translator: Igor Murzov <e-mail@date.by>\n"
13"Language-Team: Russian <ru@li.org>\n" 13"Language-Team: Russian <ru@li.org>\n"
14"Language: ru\n" 14"Language: ru\n"
@@ -16,93 +16,72 @@ msgstr ""
16"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" 16"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
17"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" 17"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
18 18
19#: src/module/e_mod_config.c:130 19#: src/module/e_mod_config.c:122
20msgid "EWeather Configuration" 20msgid "EWeather Configuration"
21msgstr "Настройка Е-Погоды" 21msgstr "Настройка Е-Погоды"
22 22
23#: src/module/e_mod_config.c:189 23#: src/module/e_mod_config.c:181
24msgid "Poll Time" 24msgid "Poll Time"
25msgstr "ем опроса" 25msgstr "невал опроса"
26 26
27#: src/module/e_mod_config.c:192 27#: src/module/e_mod_config.c:184
28#, c-format 28#, c-format
29msgid "%2.0f minutes" 29msgid "%2.0f minutes"
30msgstr "%2.0f минут" 30msgstr "%2.0f минут"
31 31
32#: src/module/e_mod_config.c:200 32#: src/module/e_mod_config.c:192
33msgid "Select a data source" 33msgid "Select a data source"
34msgstr "Выберите источник данных" 34msgstr "Выберите источник данных"
35 35
36#: src/module/e_mod_config.c:215 36#: src/module/e_mod_config.c:207
37msgid "Units Settings" 37msgid "Units Settings"
38msgstr "Настройки единиц измерения" 38msgstr "Настройки единиц измерения"
39 39
40#: src/module/e_mod_config.c:219 40#: src/module/e_mod_config.c:211
41msgid "(°F) Fahrenheit" 41msgid "(°F) Fahrenheit"
42msgstr "(°F) Фаренгейт" 42msgstr "(°F) Фаренгейты"
43 43
44#: src/module/e_mod_config.c:221 44#: src/module/e_mod_config.c:213
45msgid "(°C) Celcius" 45msgid "(°C) Celsius"
46msgstr "(°C) Цельси" 46msgstr "(°C) Цельси"
47 47
48#: src/module/e_mod_config.c:230 48#: src/module/e_mod_config.c:222
49msgid "Yahoo Forecasts Code" 49msgid "Yahoo Forecasts Code"
50msgstr "Код прогноза на Yahoo" 50msgstr "Код прогноза на Yahoo"
51 51
52#: src/module/e_mod_config.c:235 52#: src/module/e_mod_config.c:227
53msgid "Yahoo Forecasts Code/US Zip Code" 53msgid "Yahoo Forecasts Code/US Zip Code"
54msgstr "Код прогноза на Yahoo / Индекс США" 54msgstr "Код прогноза на Yahoo / Индекс США"
55 55
56#: src/module/e_mod_config.c:240 56#: src/module/e_mod_config.c:232
57msgid "To find the code for your area, go to:" 57msgid "To find the code for your area, go to:"
58msgstr "Чтобы найти код своего города, зайдите на:" 58msgstr "Чтобы найти код своего города, зайдите на:"
59 59
60#: src/module/e_mod_config.c:242 60#: src/module/e_mod_config.c:234
61#, c-format 61#, c-format
62msgid "%s, find your area, and look at the URL" 62msgid "%s, find your area, and look at the URL"
63msgstr "%s, найдите свой город и посмотрите на URL" 63msgstr "%s, найдите свой город и посмотрите на URL"
64 64
65#: src/module/e_mod_config.c:251 65#: src/module/e_mod_config.c:243
66msgid "Google Forecasts Code" 66msgid "Google Forecasts Code"
67msgstr "Код прогноза в Google" 67msgstr "Код прогноза в Google"
68 68
69#: src/module/e_mod_config.c:256 69#: src/module/e_mod_config.c:248
70msgid "Google Forecasts City Code" 70msgid "Google Forecasts City Code"
71msgstr "Код города в Google" 71msgstr "Код города в Google"
72 72
73#: src/module/e_mod_config.c:261 73#: src/module/e_mod_config.c:253
74msgid "Specify the name of your city" 74msgid "Specify the name of your city"
75msgstr "Укажите название своего города" 75msgstr "Укажите название своего города"
76 76
77#: src/module/e_mod_config.c:263 77#: src/module/e_mod_config.c:255
78msgid " with extra information like the state or the country" 78msgid " with extra information like the state or the country"
79msgstr " с дополнительной информацией о стране или области" 79msgstr " с дополнительной информацией о стране или области"
80 80
81#: src/module/e_mod_gadcon.c:105 81#: src/module/e_mod_gadcon.c:105 src/module/e_mod_main.c:42
82msgid "EWeather" 82msgid "EWeather"
83msgstr "Е-Погода" 83msgstr "Е-Погода"
84 84
85#: src/module/e_mod_gadcon.c:149 85#: src/module/e_mod_gadcon.c:149
86msgid "Settings" 86msgid "Settings"
87msgstr "Настройки" 87msgstr "Настройки"
88
89#: src/module/e_mod_main.c:49
90msgid ""
91"Weather Module Configuration data needed upgrading. Your old "
92"configuration<br> has been wiped and a new set of defaults initialized. "
93"This<br>will happen regularly during development, so don't report a<br>bug. "
94"This simply means Weather module needs new configuration<br>data by default "
95"for usable functionality that your old<br>configuration simply lacks. This "
96"new set of defaults will fix<br>that by adding it in. You can re-configure "
97"things now to your<br>liking. Sorry for the inconvenience.<br>"
98msgstr ""
99
100#: src/module/e_mod_main.c:67
101msgid ""
102"Your Weather Module configuration is NEWER than the Weather Module version. "
103"This is very<br>strange. This should not happen unless you downgraded<br>the "
104"Weather Module or copied the configuration from a place where<br>a newer "
105"version of the Weather Module was running. This is bad and<br>as a "
106"precaution your configuration has been now restored to<br>defaults. Sorry "
107"for the inconvenience.<br>"
108msgstr ""