summaryrefslogtreecommitdiff
diff options
context:
space:
mode:
authormaxerba <maiurana@gmail.com>2015-02-03 20:55:53 +0100
committermaxerba <maiurana@gmail.com>2015-02-03 20:55:53 +0100
commitac20b188e42a202d6cc46da3fac59e87695536fc (patch)
treeb62cc5e7d6d3fd8be066994602dc8a98a72c37eb
parent46ebb353aff9ba09579398f64262089f658c779a (diff)
Updating serbian translation
-rw-r--r--po/sr.po16
1 files changed, 9 insertions, 7 deletions
diff --git a/po/sr.po b/po/sr.po
index d0d625d..ba6007a 100644
--- a/po/sr.po
+++ b/po/sr.po
@@ -1,24 +1,26 @@
1# 1#
2# Саша Петровић <salepetronije@gmail.com>, 2012. 2# Саша Петровић <salepetronije@gmail.com>, 2012, 2015.
3# 3#
4msgid "" 4msgid ""
5msgstr "" 5msgstr ""
6"Project-Id-Version: trunk\n" 6"Project-Id-Version: trunk\n"
7"Report-Msgid-Bugs-To: $MSGID_BUGS_ADDRESS\n" 7"Report-Msgid-Bugs-To: $MSGID_BUGS_ADDRESS\n"
8"POT-Creation-Date: 2013-08-24 11:50+0200\n" 8"POT-Creation-Date: 2013-08-24 11:50+0200\n"
9"PO-Revision-Date: 2013-06-24 08:29+0000\n" 9"PO-Revision-Date: 2015-01-31 15:02+0100\n"
10"Last-Translator: Саша Петровић <salepetronije@gmail.com>\n" 10"Last-Translator: Саша Петровић <salepetronije@gmail.com>\n"
11"Language-Team: српски <xfce-i18n@xfce.org>\n" 11"Language-Team: српски <xfce4@xfce4.org>\n"
12"MIME-Version: 1.0\n" 12"MIME-Version: 1.0\n"
13"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" 13"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
14"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" 14"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
15"X-Launchpad-Export-Date: 2013-08-25 05:02+0000\n" 15"X-Launchpad-Export-Date: 2013-08-25 05:02+0000\n"
16"X-Generator: Launchpad (build 16738)\n" 16"X-Generator: Gtranslator 2.91.6\n"
17"Language: \n" 17"Language: \n"
18"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
19"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
18 20
19#: src/e_mod_config.c:42 21#: src/e_mod_config.c:42
20msgid "Forecasts Settings" 22msgid "Forecasts Settings"
21msgstr "Поставке рн" 23msgstr "Поставке рсх рилика"
22 24
23#: src/e_mod_config.c:90 25#: src/e_mod_config.c:90
24msgid "Display Settings" 26msgid "Display Settings"
@@ -55,7 +57,7 @@ msgstr "Фаренхајт"
55 57
56#: src/e_mod_config.c:111 58#: src/e_mod_config.c:111
57msgid "Weather.com Forecasts Code" 59msgid "Weather.com Forecasts Code"
58msgstr "Шифра за прн Weather.com" 60msgstr "Шифра за приђање времес прилика Weather.com"
59 61
60#: src/e_mod_config.c:112 62#: src/e_mod_config.c:112
61msgid "Forecasts Code/US Zip Code" 63msgid "Forecasts Code/US Zip Code"
@@ -72,7 +74,7 @@ msgstr "%s, пронађите своју област и погледајте
72 74
73#: src/e_mod_main.c:257 75#: src/e_mod_main.c:257
74msgid "Forecasts" 76msgid "Forecasts"
75msgstr "рне" 77msgstr "рс рилик"
76 78
77#: src/e_mod_main.c:299 79#: src/e_mod_main.c:299
78msgid "Settings" 80msgid "Settings"