summaryrefslogtreecommitdiff
diff options
context:
space:
mode:
authormaxerba <maiurana@gmail.com>2013-12-25 23:26:13 +0100
committermaxerba <maiurana@gmail.com>2013-12-25 23:26:13 +0100
commit976784edd0769ed2e55c52a3ed922e8ec9e5f365 (patch)
tree2e4627123031a02b662fa82192ea0bb35f0ca986
parent618b72d2d4e92a0f6666d4efdff5bd51e8d77a80 (diff)
Updating hungarian translation
-rw-r--r--po/hu.po21
1 files changed, 8 insertions, 13 deletions
diff --git a/po/hu.po b/po/hu.po
index d01eb81..7af77b8 100644
--- a/po/hu.po
+++ b/po/hu.po
@@ -7,15 +7,16 @@ msgid ""
7msgstr "" 7msgstr ""
8"Project-Id-Version: tclock\n" 8"Project-Id-Version: tclock\n"
9"Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-devel@lists.sourceforge.net\n" 9"Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-devel@lists.sourceforge.net\n"
10"POT-Creation-Date: 2009-11-05 16:07+0800\n" 10"POT-Creation-Date: 2013-12-25 15:48+0100\n"
11"PO-Revision-Date: 2009-09-24 07:42+0000\n" 11"PO-Revision-Date: 2013-12-25 17:09+0100\n"
12"Last-Translator: Muszela Balázs <bazsi86@gmail.com>\n" 12"Last-Translator: rezso <rezso@rezso.net>\n"
13"Language-Team: hungarian <hu@li.org>\n" 13"Language-Team: hungarian <hu@li.org>\n"
14"Language: hu\n"
14"MIME-Version: 1.0\n" 15"MIME-Version: 1.0\n"
15"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" 16"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" 17"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17"X-Launchpad-Export-Date: 2009-11-12 04:52+0000\n" 18"X-Launchpad-Export-Date: 2009-11-12 04:52+0000\n"
18"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" 19"X-Generator: Poedit 1.5.5\n"
19 20
20#: ../src/e_mod_config.c:39 21#: ../src/e_mod_config.c:39
21msgid "Tclock Settings" 22msgid "Tclock Settings"
@@ -32,7 +33,7 @@ msgstr "Felső vonal megjelenítése"
32#: ../src/e_mod_config.c:98 ../src/e_mod_config.c:113 33#: ../src/e_mod_config.c:98 ../src/e_mod_config.c:113
33#: ../src/e_mod_config.c:129 34#: ../src/e_mod_config.c:129
34msgid "Consult strftime(3) for format syntax" 35msgid "Consult strftime(3) for format syntax"
35msgstr "Konzullj az strftime(3)-al, a forma szinkronhoz" 36msgstr "A formátumok szintaxisához nézd meg az strftime(3) man oldalt"
36 37
37#: ../src/e_mod_config.c:102 38#: ../src/e_mod_config.c:102
38msgid "Bottom" 39msgid "Bottom"
@@ -44,7 +45,7 @@ msgstr "Alsó vonal megjelenítése"
44 45
45#: ../src/e_mod_config.c:117 46#: ../src/e_mod_config.c:117
46msgid "Tool Tip" 47msgid "Tool Tip"
47msgstr "Eszkz tipp" 48msgstr "Buboréks"
48 49
49#: ../src/e_mod_config.c:119 50#: ../src/e_mod_config.c:119
50msgid "Show Tooltip" 51msgid "Show Tooltip"
@@ -54,12 +55,6 @@ msgstr "Buboréksúgó megjelenítése"
54msgid "TClock" 55msgid "TClock"
55msgstr "TClock" 56msgstr "TClock"
56 57
57#: ../src/e_mod_main.c:184 58#: ../src/e_mod_main.c:181
58msgid "Settings" 59msgid "Settings"
59msgstr "Beállítások" 60msgstr "Beállítások"
60
61#~ msgid "Tclock Configuration"
62#~ msgstr "Tclock beállítása"
63
64#~ msgid "Configuration"
65#~ msgstr "Beállítás"