|
|
|
@ -1,13 +1,14 @@ |
|
|
|
|
# SOME DESCRIPTIVE TITLE. |
|
|
|
|
# This file is put in the public domain. |
|
|
|
|
# 玉堂白鹤 <yjwork@qq.com>, 2021. |
|
|
|
|
# 135e2 <shangshangzikun@gmail.com>, 2022. |
|
|
|
|
msgid "" |
|
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
|
"Project-Id-Version: terminology\n" |
|
|
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" |
|
|
|
|
"POT-Creation-Date: 2022-04-25 21:11+0200\n" |
|
|
|
|
"PO-Revision-Date: 2021-04-03 08:26+0000\n" |
|
|
|
|
"Last-Translator: 玉堂白鹤 <yjwork@qq.com>\n" |
|
|
|
|
"PO-Revision-Date: 2022-07-04 17:15+0000\n" |
|
|
|
|
"Last-Translator: 135e2 <shangshangzikun@gmail.com>\n" |
|
|
|
|
"Language-Team: Chinese (Simplified) <https://hosted.weblate.org/projects/" |
|
|
|
|
"terminology/terminology/zh_Hans/>\n" |
|
|
|
|
"Language: zh_Hans\n" |
|
|
|
@ -15,7 +16,7 @@ msgstr "" |
|
|
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" |
|
|
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" |
|
|
|
|
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" |
|
|
|
|
"X-Generator: Weblate 4.6-dev\n" |
|
|
|
|
"X-Generator: Weblate 4.13.1-dev\n" |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/bin/about.c:129 src/bin/about.c:204 src/bin/termio.c:1296 |
|
|
|
|
#: src/bin/termio.c:1305 |
|
|
|
@ -44,6 +45,10 @@ msgid "" |
|
|
|
|
"it.<br><br>Copyright © 2012-%d by:<br><br>%s<br><br>Distributed under the 2-" |
|
|
|
|
"clause BSD license detailed below:<br><br>%s" |
|
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
|
"<b>Terminology %s</b><br>你的下一代终端,何必如此无聊?<br><br>速来尝试Termin" |
|
|
|
|
"ology!这个终端专为Enlightenment打造,使用EFL和其他现代科技构建,力图成为现代" |
|
|
|
|
"终端模拟器的应有标杆。<br><br>版权所有 © 2012-%d " |
|
|
|
|
"作者:<br><br>%s<br><br>依据BSD-2许可证分发,详情如下:<br><br>%s" |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/bin/colors.c:17 |
|
|
|
|
msgid "Terminology's developers" |
|
|
|
@ -244,7 +249,7 @@ msgstr "更改标题" |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/bin/keyin.c:695 src/bin/keyin.c:696 |
|
|
|
|
msgid "Toggle whether input goes to all visible terminals" |
|
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
|
msgstr "切换是否将输入发送至所有终端" |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/bin/keyin.c:699 |
|
|
|
|
msgid "Font size" |
|
|
|
@ -378,11 +383,11 @@ msgstr "以全屏模式启动" |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/bin/main.c:503 |
|
|
|
|
msgid "Start iconified" |
|
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
|
msgstr "最小化启动" |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/bin/main.c:505 |
|
|
|
|
msgid "Start borderless" |
|
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
|
msgstr "无边框启动" |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/bin/main.c:507 |
|
|
|
|
msgid "Start as a override-redirect window" |
|
|
|
@ -390,7 +395,7 @@ msgstr "" |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/bin/main.c:509 |
|
|
|
|
msgid "Start maximized" |
|
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
|
msgstr "最大化启动" |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/bin/main.c:511 |
|
|
|
|
msgid "Terminology is run without a window manager" |
|
|
|
|