From b25487395275cabdd30be27fd81f250395644961 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Felipe Nogueira Date: Thu, 2 Mar 2023 12:39:52 +0100 Subject: [PATCH] Translated using Weblate (Portuguese (Brazil)) Currently translated at 100.0% (233 of 233 strings) Co-authored-by: Felipe Nogueira Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/terminology/terminology/pt_BR/ Translation: Terminology/Terminology --- po/pt_BR.po | 16 ++++++++-------- 1 file changed, 8 insertions(+), 8 deletions(-) diff --git a/po/pt_BR.po b/po/pt_BR.po index 17478679..e9a7e316 100644 --- a/po/pt_BR.po +++ b/po/pt_BR.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: terminology\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2022-12-01 19:19+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2023-02-28 16:39+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2023-03-02 11:39+0000\n" "Last-Translator: Felipe Nogueira \n" "Language-Team: Portuguese (Brazil) \n" @@ -16,7 +16,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n" -"X-Generator: Weblate 4.16-rc\n" +"X-Generator: Weblate 4.16.2-dev\n" #: src/bin/about.c:129 src/bin/about.c:204 src/bin/termio.c:1307 #: src/bin/termio.c:1316 @@ -613,7 +613,7 @@ msgstr "Definir TERM para xterm-256color" #: src/bin/options_behavior.c:412 msgid "BackArrow sends Del (instead of BackSpace)" -msgstr "" +msgstr "BackArrow emite Del (em vez de BackSpace)" #: src/bin/options_behavior.c:413 msgid "Start as login shell" @@ -797,7 +797,7 @@ msgstr "Meta+" #: src/bin/options_keys.c:71 msgid "Hyper+" -msgstr "" +msgstr "Hyper+" #: src/bin/options_keys.c:82 msgid "Delete" @@ -817,11 +817,11 @@ msgstr "Redefinir atalhos" #: src/bin/options_mouse.c:167 msgid "Focus split under the Mouse" -msgstr "" +msgstr "Foco dividido sob o mouse" #: src/bin/options_mouse.c:168 msgid "Focus-related visuals" -msgstr "" +msgstr "Visuais relacionados ao foco" #: src/bin/options_mouse.c:174 msgid "Auto hide the mouse cursor when idle:" @@ -861,7 +861,7 @@ msgstr "Arrastar e soltar links" #: src/bin/options_mouse.c:221 msgid "Inline if possible" -msgstr "" +msgstr "Em linha, se possível" #: src/bin/options_mouse.c:265 msgid "E-mail:" @@ -1012,7 +1012,7 @@ msgstr "" #: src/bin/win.c:2334 msgid "Ecore IMF failed" -msgstr "" +msgstr "Erro do Ecore IMF" #: src/bin/win.c:6209 msgid "Ok"