From 4ef14b49b1e4a371e4b61f72de3f835788ce9430 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Kim Woelders Date: Fri, 25 May 2007 23:22:04 +0000 Subject: [PATCH] Update po. SVN revision: 30078 --- po/bg.po | 392 ++++++++++++++++++++++++++------------------------- po/bs.po | 394 +++++++++++++++++++++++++-------------------------- po/da.po | 392 ++++++++++++++++++++++++++------------------------- po/de.po | 396 ++++++++++++++++++++++++++-------------------------- po/en_US.po | 392 ++++++++++++++++++++++++++------------------------- po/es.po | 392 ++++++++++++++++++++++++++------------------------- po/fr.po | 392 ++++++++++++++++++++++++++------------------------- po/hu.po | 394 +++++++++++++++++++++++++-------------------------- po/ja.po | 392 ++++++++++++++++++++++++++------------------------- po/ko.po | 394 +++++++++++++++++++++++++-------------------------- po/nl.po | 394 +++++++++++++++++++++++++-------------------------- po/no.po | 394 +++++++++++++++++++++++++-------------------------- po/pl.po | 394 +++++++++++++++++++++++++-------------------------- po/pt.po | 394 +++++++++++++++++++++++++-------------------------- po/pt_BR.po | 394 +++++++++++++++++++++++++-------------------------- po/ru.po | 394 +++++++++++++++++++++++++-------------------------- po/sv.po | 394 +++++++++++++++++++++++++-------------------------- po/tr.po | 394 +++++++++++++++++++++++++-------------------------- 18 files changed, 3577 insertions(+), 3505 deletions(-) diff --git a/po/bg.po b/po/bg.po index b137892d..394856a2 100644 --- a/po/bg.po +++ b/po/bg.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: enlightenment 0.16.7\n" "Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-intl@lists.sourceforge.net\n" -"POT-Creation-Date: 2007-05-12 12:06+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2007-05-26 01:03+0200\n" "PO-Revision-Date: 2004-09-14 20:43-0300\n" "Last-Translator: Viktor Kojouharov\n" "Language-Team: Bulgarian\n" @@ -65,8 +65,8 @@ msgstr "%u #: src/aclass.c:294 src/backgrounds.c:1150 src/borders.c:1110 #: src/borders.c:1233 src/buttons.c:732 src/cmclass.c:202 src/config.c:249 -#: src/container.c:1773 src/cursors.c:177 src/iclass.c:548 src/menus.c:1729 -#: src/menus.c:1840 src/slideout.c:427 src/tclass.c:258 src/tooltips.c:176 +#: src/container.c:1775 src/cursors.c:177 src/iclass.c:548 src/menus.c:1756 +#: src/menus.c:1867 src/slideout.c:427 src/tclass.c:258 src/tooltips.c:176 #: src/windowmatch.c:160 #, c-format msgid "CONFIG: ignoring extra data in \"%s\"\n" @@ -74,7 +74,7 @@ msgstr "CONFIG: #: src/aclass.c:302 src/backgrounds.c:1158 src/borders.c:1116 #: src/borders.c:1239 src/buttons.c:740 src/cmclass.c:210 src/config.c:257 -#: src/cursors.c:183 src/iclass.c:553 src/menus.c:1734 src/menus.c:1846 +#: src/cursors.c:183 src/iclass.c:553 src/menus.c:1761 src/menus.c:1873 #: src/slideout.c:433 src/tclass.c:264 src/tooltips.c:182 #: src/windowmatch.c:165 #, c-format @@ -210,7 +210,7 @@ msgstr " msgid "Quit Enlightenment" msgstr " Enlightenment" -#: src/backgrounds.c:1651 +#: src/backgrounds.c:1639 #, c-format msgid "" "Background definition information:\n" @@ -221,11 +221,11 @@ msgstr "" ": %s\n" ": %s\n" -#: src/backgrounds.c:1652 +#: src/backgrounds.c:1640 msgid "-NONE-" msgstr "--" -#: src/backgrounds.c:1831 src/backgrounds.c:1833 +#: src/backgrounds.c:1815 src/backgrounds.c:1817 msgid "" "No\n" "Background" @@ -233,56 +233,56 @@ msgstr "" "\n" "" -#: src/backgrounds.c:1913 src/backgrounds.c:2270 +#: src/backgrounds.c:1896 src/backgrounds.c:2253 #, c-format msgid "Unused backgrounds freed after %2i:%02i:%02i" msgstr " %2i:%02i:%02i" -#: src/backgrounds.c:2117 +#: src/backgrounds.c:2100 msgid "BG Colour\n" msgstr " \n" -#: src/backgrounds.c:2125 +#: src/backgrounds.c:2108 msgid "Move to Front\n" msgstr " \n" -#: src/backgrounds.c:2130 +#: src/backgrounds.c:2113 msgid "Duplicate\n" msgstr "\n" -#: src/backgrounds.c:2134 +#: src/backgrounds.c:2117 msgid "Unlist\n" msgstr "\n" -#: src/backgrounds.c:2138 +#: src/backgrounds.c:2121 msgid "Delete File\n" msgstr " \n" -#: src/backgrounds.c:2146 +#: src/backgrounds.c:2129 msgid "Red:\n" msgstr ":\n" -#: src/backgrounds.c:2155 +#: src/backgrounds.c:2138 msgid "Use background image" msgstr " " -#: src/backgrounds.c:2161 +#: src/backgrounds.c:2144 msgid "Green:\n" msgstr ":\n" -#: src/backgrounds.c:2170 +#: src/backgrounds.c:2153 msgid "Keep aspect on scale" msgstr " " -#: src/backgrounds.c:2176 +#: src/backgrounds.c:2159 msgid "Blue:\n" msgstr ":\n" -#: src/backgrounds.c:2185 +#: src/backgrounds.c:2168 msgid "Tile image across background" msgstr " " -#: src/backgrounds.c:2196 +#: src/backgrounds.c:2179 msgid "" "Background\n" "Image\n" @@ -296,43 +296,43 @@ msgstr "" "\n" "\n" -#: src/backgrounds.c:2260 +#: src/backgrounds.c:2243 msgid "Use dithering in Hi-Colour" msgstr " dithering Hi-Colour" -#: src/backgrounds.c:2264 +#: src/backgrounds.c:2247 msgid "Background overrides theme" msgstr " " -#: src/backgrounds.c:2307 +#: src/backgrounds.c:2290 msgid "Pre-scan BG's" msgstr " " -#: src/backgrounds.c:2315 +#: src/backgrounds.c:2298 msgid "Sort by File" msgstr " " -#: src/backgrounds.c:2320 +#: src/backgrounds.c:2303 msgid "Sort by Attr." msgstr " " -#: src/backgrounds.c:2325 +#: src/backgrounds.c:2308 msgid "Sort by Image" msgstr " " -#: src/backgrounds.c:2354 +#: src/backgrounds.c:2337 msgid "Enable background transparency compatibility mode" msgstr "" -#: src/backgrounds.c:2360 src/mod-trans.c:193 +#: src/backgrounds.c:2343 src/mod-trans.c:193 msgid "Background" msgstr "" -#: src/backgrounds.c:2361 +#: src/backgrounds.c:2344 msgid "Desktop Background Settings" msgstr " " -#: src/backgrounds.c:2364 +#: src/backgrounds.c:2347 msgid "" "Enlightenment Desktop\n" "Background Settings Dialog\n" @@ -353,11 +353,11 @@ msgstr "" "%s\n" " ...\n" -#: src/comms.c:240 +#: src/comms.c:241 msgid "E IPC Error" msgstr " IPC" -#: src/comms.c:241 +#: src/comms.c:242 #, c-format msgid "" "Received Unknown Client Message.\n" @@ -471,120 +471,120 @@ msgstr "" " Enlightenment \n" " ?\n" -#: src/container.c:1228 +#: src/container.c:1230 #, fuzzy msgid "Settings..." msgstr " " -#: src/container.c:1232 src/dialog.c:895 src/pager.c:999 config/strings.c:30 +#: src/container.c:1234 src/dialog.c:898 src/pager.c:997 config/strings.c:30 #: config/strings.c:167 msgid "Close" msgstr "" -#: src/container.c:1237 config/strings.c:81 +#: src/container.c:1239 config/strings.c:81 msgid "Create New Iconbox" msgstr " Iconbox" -#: src/container.c:1533 src/container.c:1607 +#: src/container.c:1535 src/container.c:1609 #, c-format msgid "Icon size: %2d" msgstr " : %2d" -#: src/container.c:1571 +#: src/container.c:1573 msgid "Transparent background" msgstr " " -#: src/container.c:1575 +#: src/container.c:1577 msgid "Hide inner border" msgstr " " -#: src/container.c:1579 +#: src/container.c:1581 msgid "Draw base image behind Icons" msgstr " " -#: src/container.c:1583 +#: src/container.c:1585 msgid "Hide scrollbar when not needed" msgstr " " -#: src/container.c:1587 +#: src/container.c:1589 msgid "Automatically resize to fit Icons" msgstr " " -#: src/container.c:1594 +#: src/container.c:1596 msgid "Alignment of anchoring when automatically resizing:" msgstr " :" -#: src/container.c:1625 +#: src/container.c:1627 msgid "Orientation:" msgstr ":" -#: src/container.c:1630 +#: src/container.c:1632 msgid "Scrollbar side:" msgstr " :" -#: src/container.c:1635 +#: src/container.c:1637 msgid "Scrollbar arrows:" msgstr ":" -#: src/container.c:1638 +#: src/container.c:1640 msgid "Horizontal" msgstr "" -#: src/container.c:1643 +#: src/container.c:1645 msgid "Left / Top" msgstr " / " -#: src/container.c:1648 +#: src/container.c:1650 msgid "Start" msgstr " " -#: src/container.c:1653 +#: src/container.c:1655 msgid "Vertical" msgstr "" -#: src/container.c:1659 +#: src/container.c:1661 msgid "Right / Bottom" msgstr " / " -#: src/container.c:1665 +#: src/container.c:1667 msgid "Both ends" msgstr " 2- " -#: src/container.c:1673 +#: src/container.c:1675 msgid "End" msgstr " " -#: src/container.c:1681 src/focus.c:847 +#: src/container.c:1683 src/focus.c:847 msgid "None" msgstr "" -#: src/container.c:1691 +#: src/container.c:1693 msgid "Show icon names" msgstr " " -#: src/container.c:1695 +#: src/container.c:1697 msgid "Animate when iconifying to this Iconbox" msgstr " Iconbox" -#: src/container.c:1705 +#: src/container.c:1707 msgid "Icon image display policy (if one operation fails, try the next):" msgstr "" " \n" "( , ):" -#: src/container.c:1710 +#: src/container.c:1712 msgid "Snapshot Windows, Use application icon, Use Enlightenment Icon" msgstr " , , " -#: src/container.c:1717 +#: src/container.c:1719 msgid "Use application icon, Use Enlightenment Icon, Snapshot Window" msgstr " , , " -#: src/container.c:1722 +#: src/container.c:1724 msgid "Use Enlightenment Icon, Snapshot Window" msgstr " , " -#: src/container.c:1735 +#: src/container.c:1737 msgid "" "Enlightenment Iconbox\n" "Settings Dialog\n" @@ -642,67 +642,67 @@ msgstr "" " \n" " -.\n" -#: src/desktops.c:2350 src/desktops.c:2389 +#: src/desktops.c:2352 src/desktops.c:2391 #, c-format msgid "%i Desktops" msgstr "%i " -#: src/desktops.c:2352 src/desktops.c:2391 +#: src/desktops.c:2354 src/desktops.c:2393 #, c-format msgid "%i Desktop" msgstr "%i " -#: src/desktops.c:2384 +#: src/desktops.c:2386 msgid "Number of virtual desktops:\n" msgstr " :\n" -#: src/desktops.c:2413 +#: src/desktops.c:2415 msgid "Slide desktops around when changing" msgstr " " -#: src/desktops.c:2419 +#: src/desktops.c:2421 #, fuzzy msgid "Desktop Slide speed:\n" msgstr " : ()\n" -#: src/desktops.c:2433 +#: src/desktops.c:2435 msgid "Wrap desktops around" msgstr " " -#: src/desktops.c:2441 +#: src/desktops.c:2443 msgid "Display desktop dragbar" msgstr " Dragbar-" -#: src/desktops.c:2447 +#: src/desktops.c:2449 msgid "Drag bar position:" msgstr " Dragbar-" -#: src/desktops.c:2451 +#: src/desktops.c:2453 msgid "Top" msgstr "" -#: src/desktops.c:2457 +#: src/desktops.c:2459 msgid "Bottom" msgstr "" -#: src/desktops.c:2463 src/pager.c:1908 src/pager.c:1933 src/pager.c:1958 +#: src/desktops.c:2465 src/pager.c:1906 src/pager.c:1931 src/pager.c:1956 msgid "Left" msgstr "" -#: src/desktops.c:2469 src/pager.c:1920 src/pager.c:1945 src/pager.c:1970 +#: src/desktops.c:2471 src/pager.c:1918 src/pager.c:1943 src/pager.c:1968 msgid "Right" msgstr "" -#: src/desktops.c:2477 src/menus-misc.c:712 +#: src/desktops.c:2479 src/menus-misc.c:712 #, fuzzy msgid "Desks" msgstr "" -#: src/desktops.c:2478 +#: src/desktops.c:2480 msgid "Multiple Desktop Settings" msgstr " " -#: src/desktops.c:2481 +#: src/desktops.c:2483 msgid "" "Enlightenment Multiple Desktop\n" "Settings Dialog\n" @@ -710,7 +710,7 @@ msgstr "" ": \n" " \n" -#: src/desktops.c:2560 src/desktops.c:2595 +#: src/desktops.c:2562 src/desktops.c:2597 #, c-format msgid "" "%i x %i\n" @@ -719,7 +719,7 @@ msgstr "" "%i x %i\n" " " -#: src/desktops.c:2563 src/desktops.c:2598 +#: src/desktops.c:2565 src/desktops.c:2600 msgid "" "1\n" "Screen in size" @@ -727,58 +727,58 @@ msgstr "" "1\n" " " -#: src/desktops.c:2591 +#: src/desktops.c:2593 msgid "Virtual Desktop size:\n" msgstr " :\n" -#: src/desktops.c:2632 +#: src/desktops.c:2634 msgid "Wrap virtual desktops around" msgstr " " -#: src/desktops.c:2639 +#: src/desktops.c:2641 msgid "Edge Flip Mode:" msgstr "" -#: src/desktops.c:2642 +#: src/desktops.c:2644 msgid "Off" msgstr "" -#: src/desktops.c:2647 +#: src/desktops.c:2649 msgid "On" msgstr "" -#: src/desktops.c:2652 +#: src/desktops.c:2654 msgid "Only when moving window" msgstr "" -#: src/desktops.c:2658 +#: src/desktops.c:2660 msgid "Resistance at edge of screen:\n" msgstr "\"\" :\n" -#: src/desktops.c:2670 +#: src/desktops.c:2672 msgid "Areas" msgstr "" -#: src/desktops.c:2671 +#: src/desktops.c:2673 msgid "Virtual Desktop Settings" msgstr " " -#: src/desktops.c:2674 +#: src/desktops.c:2676 msgid "" "Enlightenment Virtual Desktop\n" "Settings Dialog\n" msgstr ": \n" -#: src/dialog.c:883 src/dialog.c:2175 src/dialog.c:2206 src/events.c:82 +#: src/dialog.c:886 src/dialog.c:2178 src/dialog.c:2209 src/events.c:82 #: src/handlers.c:194 src/sound.c:313 msgid "OK" msgstr "" -#: src/dialog.c:888 +#: src/dialog.c:891 msgid "Apply" msgstr "" -#: src/dialog.c:2206 +#: src/dialog.c:2209 msgid "Attention !!!" msgstr " !!!" @@ -1251,11 +1251,11 @@ msgstr " msgid "Iconbox Settings" msgstr " Iconbox" -#: src/ipc.c:196 src/ipc.c:1409 +#: src/ipc.c:189 src/ipc.c:1415 msgid "Message" msgstr "" -#: src/ipc.c:941 +#: src/ipc.c:945 #, c-format msgid "" "Enlightenment Version : %s\n" @@ -1264,15 +1264,15 @@ msgstr "" " Enlightenment : %s\n" " : %s\n" -#: src/ipc.c:1410 +#: src/ipc.c:1416 msgid "Enlightenment was built without composite support" msgstr "" -#: src/ipc.c:1734 +#: src/ipc.c:1741 msgid "Enlightenment IPC Commands Help\n" msgstr " Enlightenment IPC\n" -#: src/ipc.c:1738 +#: src/ipc.c:1745 msgid "" "Use \"help all\" for descriptions of each command\n" "Use \"help \" for an individual description\n" @@ -1282,30 +1282,30 @@ msgstr "" "\"help <>\": \n" "\n" -#: src/ipc.c:1740 src/ipc.c:1760 src/ipc.c:1772 +#: src/ipc.c:1747 src/ipc.c:1767 src/ipc.c:1779 msgid "Commands currently available:\n" msgstr " :\n" -#: src/ipc.c:1758 +#: src/ipc.c:1765 msgid "Use \"help full\" for full descriptions of each command\n" msgstr "\"help full\": \n" -#: src/ipc.c:1759 +#: src/ipc.c:1766 msgid "Use \"help \" for an individual description\n" msgstr "\"help <>\": \n" -#: src/ipc.c:1761 src/ipc.c:1773 +#: src/ipc.c:1768 src/ipc.c:1780 msgid " : \n" msgstr "<> : <>\n" -#: src/main.c:583 +#: src/main.c:584 #, c-format msgid "" "%s must be a directory in which you have\n" "read, write, and execute permission.\n" msgstr "" -#: src/main.c:693 +#: src/main.c:694 #, c-format msgid "" "!!!!!!!! ERROR ERROR ERROR ERROR !!!!!!!!\n" @@ -1334,7 +1334,7 @@ msgstr "" " , \n" " Enlightenment.\n" -#: src/main.c:707 +#: src/main.c:708 #, c-format msgid "" "!!!!!!!! ERROR ERROR ERROR ERROR !!!!!!!!\n" @@ -1355,6 +1355,10 @@ msgstr "" ", \n" ".\n" +#: src/magwin.c:438 +msgid "Magnifier" +msgstr "" + #: src/menus-misc.c:584 config/strings.c:117 #, fuzzy msgid "Themes" @@ -1387,29 +1391,29 @@ msgstr " msgid "Group %i" msgstr " %i" -#: src/menus.c:2035 +#: src/menus.c:2067 msgid "Animated display of menus" msgstr " " -#: src/menus.c:2040 +#: src/menus.c:2072 msgid "Always pop up menus on screen" msgstr " " -#: src/menus.c:2045 +#: src/menus.c:2077 msgid "Warp pointer after moving menus" msgstr " " -#: src/menus.c:2051 +#: src/menus.c:2083 #, fuzzy msgid "Menus" msgstr ":" -#: src/menus.c:2052 +#: src/menus.c:2084 #, fuzzy msgid "Menu Settings" msgstr " " -#: src/menus.c:2055 +#: src/menus.c:2087 #, fuzzy msgid "" "Enlightenment Menu\n" @@ -1476,125 +1480,125 @@ msgstr "" ": \n" " \n" -#: src/pager.c:992 config/strings.c:49 config/strings.c:166 +#: src/pager.c:990 config/strings.c:49 config/strings.c:166 msgid "Window Options" msgstr " " -#: src/pager.c:995 config/strings.c:51 config/strings.c:169 +#: src/pager.c:993 config/strings.c:51 config/strings.c:169 msgid "Iconify" msgstr "" -#: src/pager.c:1003 config/strings.c:168 +#: src/pager.c:1001 config/strings.c:168 msgid "Annihilate" msgstr "" -#: src/pager.c:1007 +#: src/pager.c:1005 msgid "Stick / Unstick" msgstr " / " -#: src/pager.c:1016 +#: src/pager.c:1014 msgid "Desktop Options" msgstr " " -#: src/pager.c:1018 +#: src/pager.c:1016 msgid "Pager Settings..." msgstr " Pager-..." -#: src/pager.c:1023 +#: src/pager.c:1021 msgid "Snapshotting Off" msgstr " " -#: src/pager.c:1027 +#: src/pager.c:1025 msgid "High Quality Off" msgstr " " -#: src/pager.c:1029 +#: src/pager.c:1027 msgid "High Quality On" msgstr " " -#: src/pager.c:1034 +#: src/pager.c:1032 msgid "Snapshotting On" msgstr " " -#: src/pager.c:1038 +#: src/pager.c:1036 msgid "Zoom Off" msgstr "" -#: src/pager.c:1040 +#: src/pager.c:1038 msgid "Zoom On" msgstr "" -#: src/pager.c:1797 src/pager.c:1888 +#: src/pager.c:1795 src/pager.c:1886 msgid "Pager scanning speed:" msgstr " Pager-a:" -#: src/pager.c:1798 src/pager.c:1889 +#: src/pager.c:1796 src/pager.c:1887 msgid "lines per second" msgstr " " -#: src/pager.c:1827 +#: src/pager.c:1825 msgid "Enable pager display" msgstr " Pager-" -#: src/pager.c:1837 +#: src/pager.c:1835 msgid "Pager Mode:" msgstr "" -#: src/pager.c:1841 +#: src/pager.c:1839 #, fuzzy msgid "Simple" msgstr "" -#: src/pager.c:1847 +#: src/pager.c:1845 msgid "Make miniature snapshots of the screen" msgstr " " -#: src/pager.c:1854 +#: src/pager.c:1852 msgid "Live Update" msgstr "" -#: src/pager.c:1865 +#: src/pager.c:1863 msgid "Smooth high quality snapshots in snapshot mode" msgstr " " -#: src/pager.c:1870 +#: src/pager.c:1868 msgid "Zoom in on pager windows when mouse is over them" msgstr " Pager- " -#: src/pager.c:1876 +#: src/pager.c:1874 msgid "Pop up window title when mouse is over the window" msgstr " , " -#: src/pager.c:1881 +#: src/pager.c:1879 msgid "Continuously scan screen to update pager" msgstr " " -#: src/pager.c:1904 +#: src/pager.c:1902 msgid "Mouse button to select and drag windows:" msgstr " :" -#: src/pager.c:1914 src/pager.c:1939 src/pager.c:1964 +#: src/pager.c:1912 src/pager.c:1937 src/pager.c:1962 msgid "Middle" msgstr "" -#: src/pager.c:1929 +#: src/pager.c:1927 msgid "Mouse button to select desktops:" msgstr " :" -#: src/pager.c:1954 +#: src/pager.c:1952 msgid "Mouse button to display pager menu:" msgstr " Pager-a:" -#: src/pager.c:1978 +#: src/pager.c:1976 #, fuzzy msgid "Pagers" msgstr " Pager-" -#: src/pager.c:1979 +#: src/pager.c:1977 msgid "Pager Settings" msgstr " Pager-" -#: src/pager.c:1982 +#: src/pager.c:1980 msgid "" "Enlightenment Desktop & Area\n" "Pager Settings Dialog\n" @@ -1602,7 +1606,7 @@ msgstr "" ": \n" " Pager-\n" -#: src/session.c:416 +#: src/session.c:420 msgid "" "ERROR!\n" "\n" @@ -1627,11 +1631,11 @@ msgstr "" "\n" "... .\n" -#: src/session.c:639 +#: src/session.c:643 msgid "Are you sure?" msgstr " ?" -#: src/session.c:641 +#: src/session.c:645 msgid "" "\n" "\n" @@ -1645,45 +1649,45 @@ msgstr "" "\n" "\n" -#: src/session.c:651 +#: src/session.c:655 msgid " Yes, Shut Down " msgstr " , " -#: src/session.c:653 +#: src/session.c:657 msgid " Yes, Reboot " msgstr " , " -#: src/session.c:656 +#: src/session.c:660 msgid " Yes, Log Out " msgstr " , " -#: src/session.c:658 +#: src/session.c:662 msgid " No " msgstr " " -#: src/session.c:786 +#: src/session.c:790 msgid "Enable Session Script" msgstr "" -#: src/session.c:791 +#: src/session.c:795 msgid "Enable Logout Dialog" msgstr " " -#: src/session.c:796 +#: src/session.c:800 msgid "Enable Reboot/Halt on Logout" msgstr " / " -#: src/session.c:802 +#: src/session.c:806 #, fuzzy msgid "Session" msgstr " " -#: src/session.c:803 +#: src/session.c:807 #, fuzzy msgid "Session Settings" msgstr " " -#: src/session.c:806 +#: src/session.c:810 #, fuzzy msgid "" "Enlightenment Session\n" @@ -1896,47 +1900,47 @@ msgstr "" ": \n" " \n" -#: src/settings.c:550 src/settings.c:615 -msgid "Composite Settings" -msgstr " " - -#: src/settings.c:561 +#: src/settings.c:559 msgid "Enable Composite" msgstr " " -#: src/settings.c:569 +#: src/settings.c:567 #, fuzzy msgid "Enable Fading" msgstr " " -#: src/settings.c:577 +#: src/settings.c:575 msgid "Shadows Off" msgstr " " -#: src/settings.c:583 +#: src/settings.c:581 msgid "Shadows Sharp" msgstr " " -#: src/settings.c:589 +#: src/settings.c:587 #, fuzzy msgid "Shadows Sharp2" msgstr " " -#: src/settings.c:595 +#: src/settings.c:593 msgid "Shadows Blurred" msgstr " " -#: src/settings.c:603 +#: src/settings.c:601 #, fuzzy msgid "Fading Speed:" msgstr " \n" -#: src/settings.c:614 +#: src/settings.c:612 #, fuzzy msgid "Composite" msgstr " " -#: src/settings.c:618 +#: src/settings.c:613 +msgid "Composite Settings" +msgstr " " + +#: src/settings.c:616 msgid "" "Enlightenment Composite\n" "Settings Dialog\n" @@ -1944,7 +1948,7 @@ msgstr "" ": \n" " \n" -#: src/settings.c:705 +#: src/settings.c:703 #, fuzzy msgid "Enlightenment Settings" msgstr "Enlightenment ..." @@ -2008,89 +2012,89 @@ msgstr "" "%s\n" " ...\n" -#: src/snaps.c:742 +#: src/snaps.c:743 msgid "Title:" msgstr ":" -#: src/snaps.c:754 +#: src/snaps.c:755 msgid "Name:" msgstr ":" -#: src/snaps.c:767 +#: src/snaps.c:768 msgid "Class:" msgstr ":" -#: src/snaps.c:780 +#: src/snaps.c:781 #, fuzzy msgid "Role:" msgstr ":\n" -#: src/snaps.c:793 +#: src/snaps.c:794 msgid "Command:" msgstr ":" -#: src/snaps.c:833 +#: src/snaps.c:834 msgid "Track Changes" msgstr " " -#: src/snaps.c:838 +#: src/snaps.c:839 msgid "Location" msgstr "" -#: src/snaps.c:843 +#: src/snaps.c:844 msgid "Border style" msgstr " " -#: src/snaps.c:848 config/strings.c:136 +#: src/snaps.c:849 config/strings.c:136 msgid "Size" msgstr "" -#: src/snaps.c:853 config/strings.c:115 +#: src/snaps.c:854 config/strings.c:115 msgid "Desktop" msgstr "" -#: src/snaps.c:858 +#: src/snaps.c:859 msgid "Shaded state" msgstr " " -#: src/snaps.c:863 +#: src/snaps.c:864 msgid "Sticky state" msgstr " " -#: src/snaps.c:868 +#: src/snaps.c:869 msgid "Stacking layer" msgstr " " -#: src/snaps.c:873 +#: src/snaps.c:874 msgid "Window List Skip" msgstr " " -#: src/snaps.c:879 config/strings.c:179 +#: src/snaps.c:880 config/strings.c:179 msgid "Opacity" msgstr "" -#: src/snaps.c:884 +#: src/snaps.c:885 msgid "Shadowing" msgstr "" -#: src/snaps.c:890 +#: src/snaps.c:891 #, fuzzy msgid "Flags" msgstr "" -#: src/snaps.c:909 +#: src/snaps.c:910 msgid "Restart application on login" msgstr " " -#: src/snaps.c:928 +#: src/snaps.c:929 msgid "Remember this window's group(s)" msgstr " " -#: src/snaps.c:936 +#: src/snaps.c:937 msgid "Remembered Application Attributes" msgstr " " -#: src/snaps.c:939 +#: src/snaps.c:940 msgid "" "Select the attributes of this\n" "window you wish to Remember\n" @@ -2100,32 +2104,32 @@ msgstr "" " \n" " \n" -#: src/snaps.c:1030 +#: src/snaps.c:1031 msgid "Delete" msgstr "" -#: src/snaps.c:1058 +#: src/snaps.c:1059 msgid "Remembered Settings..." msgstr " ..." -#: src/snaps.c:1065 +#: src/snaps.c:1066 msgid "Unused" msgstr "()" -#: src/snaps.c:1078 +#: src/snaps.c:1079 msgid "There are no active windows with remembered attributes." msgstr " ." -#: src/snaps.c:1084 +#: src/snaps.c:1085 #, fuzzy msgid "Remember" msgstr " ..." -#: src/snaps.c:1085 +#: src/snaps.c:1086 msgid "Remembered Windows Settings" msgstr " " -#: src/snaps.c:1088 +#: src/snaps.c:1089 msgid "" "Enlightenment Remembered\n" "Windows Settings Dialog\n" @@ -2133,7 +2137,7 @@ msgstr "" ": \n" " \n" -#: src/snaps.c:1181 +#: src/snaps.c:1182 msgid "Error saving snaps file\n" msgstr " snap \n" diff --git a/po/bs.po b/po/bs.po index a6c6db2f..3241a976 100644 --- a/po/bs.po +++ b/po/bs.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: bosnian\n" "Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-intl@lists.sourceforge.net\n" -"POT-Creation-Date: 2007-05-12 12:06+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2007-05-26 01:03+0200\n" "PO-Revision-Date: 2004-08-26 00:52+0200\n" "Last-Translator: Kemal Šanjta \n" "Language-Team: Bosnian \n" @@ -70,8 +70,8 @@ msgstr "%u referenca ostaje\n" #: src/aclass.c:294 src/backgrounds.c:1150 src/borders.c:1110 #: src/borders.c:1233 src/buttons.c:732 src/cmclass.c:202 src/config.c:249 -#: src/container.c:1773 src/cursors.c:177 src/iclass.c:548 src/menus.c:1729 -#: src/menus.c:1840 src/slideout.c:427 src/tclass.c:258 src/tooltips.c:176 +#: src/container.c:1775 src/cursors.c:177 src/iclass.c:548 src/menus.c:1756 +#: src/menus.c:1867 src/slideout.c:427 src/tclass.c:258 src/tooltips.c:176 #: src/windowmatch.c:160 #, c-format msgid "CONFIG: ignoring extra data in \"%s\"\n" @@ -79,7 +79,7 @@ msgstr "CONFIG: ignoriŷem dodatni sadrŵaj u \"%s\"\n" #: src/aclass.c:302 src/backgrounds.c:1158 src/borders.c:1116 #: src/borders.c:1239 src/buttons.c:740 src/cmclass.c:210 src/config.c:257 -#: src/cursors.c:183 src/iclass.c:553 src/menus.c:1734 src/menus.c:1846 +#: src/cursors.c:183 src/iclass.c:553 src/menus.c:1761 src/menus.c:1873 #: src/slideout.c:433 src/tclass.c:264 src/tooltips.c:182 #: src/windowmatch.c:165 #, c-format @@ -214,7 +214,7 @@ msgstr "Ponovo pokreni Enlightenment" msgid "Quit Enlightenment" msgstr "Izai iz Enlightenment-a" -#: src/backgrounds.c:1651 +#: src/backgrounds.c:1639 #, c-format msgid "" "Background definition information:\n" @@ -225,11 +225,11 @@ msgstr "" "Ime: %s\n" "Datoteka: %s\n" -#: src/backgrounds.c:1652 +#: src/backgrounds.c:1640 msgid "-NONE-" msgstr "-NIŠTA-" -#: src/backgrounds.c:1831 src/backgrounds.c:1833 +#: src/backgrounds.c:1815 src/backgrounds.c:1817 msgid "" "No\n" "Background" @@ -237,56 +237,56 @@ msgstr "" "Bez\n" "Pozadine" -#: src/backgrounds.c:1913 src/backgrounds.c:2270 +#: src/backgrounds.c:1896 src/backgrounds.c:2253 #, c-format msgid "Unused backgrounds freed after %2i:%02i:%02i" msgstr "Neiskoriŷtene pozadine se oslobaaju nakon %2i:%02i:%02i" -#: src/backgrounds.c:2117 +#: src/backgrounds.c:2100 msgid "BG Colour\n" msgstr "BG Color\n" -#: src/backgrounds.c:2125 +#: src/backgrounds.c:2108 msgid "Move to Front\n" msgstr "Pomjeri naprijed\n" -#: src/backgrounds.c:2130 +#: src/backgrounds.c:2113 msgid "Duplicate\n" msgstr "Poduplaj\n" -#: src/backgrounds.c:2134 +#: src/backgrounds.c:2117 msgid "Unlist\n" msgstr "Unlist\n" -#: src/backgrounds.c:2138 +#: src/backgrounds.c:2121 msgid "Delete File\n" msgstr "Obriŷi datoteku\n" -#: src/backgrounds.c:2146 +#: src/backgrounds.c:2129 msgid "Red:\n" msgstr "Crveno:\n" -#: src/backgrounds.c:2155 +#: src/backgrounds.c:2138 msgid "Use background image" msgstr "Koristi sliku pozadine" -#: src/backgrounds.c:2161 +#: src/backgrounds.c:2144 msgid "Green:\n" msgstr "Zeleno:\n" -#: src/backgrounds.c:2170 +#: src/backgrounds.c:2153 msgid "Keep aspect on scale" msgstr "Zadrŵi izraz na skali" -#: src/backgrounds.c:2176 +#: src/backgrounds.c:2159 msgid "Blue:\n" msgstr "Plavo:\n" -#: src/backgrounds.c:2185 +#: src/backgrounds.c:2168 msgid "Tile image across background" msgstr "Poploīaj sliku ŷirom pozadine" -#: src/backgrounds.c:2196 +#: src/backgrounds.c:2179 msgid "" "Background\n" "Image\n" @@ -300,43 +300,43 @@ msgstr "" "i\n" "Poravnanje\n" -#: src/backgrounds.c:2260 +#: src/backgrounds.c:2243 msgid "Use dithering in Hi-Colour" msgstr "Use dithering in Hi-Color" -#: src/backgrounds.c:2264 +#: src/backgrounds.c:2247 msgid "Background overrides theme" msgstr "Pozadina zanemaruje temu" -#: src/backgrounds.c:2307 +#: src/backgrounds.c:2290 msgid "Pre-scan BG's" msgstr "Pre-scan BG's" -#: src/backgrounds.c:2315 +#: src/backgrounds.c:2298 msgid "Sort by File" msgstr "Saprtiraj po Datoteci" -#: src/backgrounds.c:2320 +#: src/backgrounds.c:2303 msgid "Sort by Attr." msgstr "Sortiraj po Atributu" -#: src/backgrounds.c:2325 +#: src/backgrounds.c:2308 msgid "Sort by Image" msgstr "Sortiraj po Slici" -#: src/backgrounds.c:2354 +#: src/backgrounds.c:2337 msgid "Enable background transparency compatibility mode" msgstr "" -#: src/backgrounds.c:2360 src/mod-trans.c:193 +#: src/backgrounds.c:2343 src/mod-trans.c:193 msgid "Background" msgstr "Pozadina" -#: src/backgrounds.c:2361 +#: src/backgrounds.c:2344 msgid "Desktop Background Settings" msgstr "Osobine pozadine Desktopa" -#: src/backgrounds.c:2364 +#: src/backgrounds.c:2347 msgid "" "Enlightenment Desktop\n" "Background Settings Dialog\n" @@ -357,11 +357,11 @@ msgstr "" "%s\n" "Ignoriŷem i nastavljam...\n" -#: src/comms.c:240 +#: src/comms.c:241 msgid "E IPC Error" msgstr "E IPC greŷka" -#: src/comms.c:241 +#: src/comms.c:242 #, c-format msgid "" "Received Unknown Client Message.\n" @@ -476,119 +476,119 @@ msgstr "" "Dali ŵelite da Enlightenment vrati originalnu sistemsku konfiguraciju\n" "i pokuŷa ponovo?\n" -#: src/container.c:1228 +#: src/container.c:1230 #, fuzzy msgid "Settings..." msgstr "Osobine usmjeravanja" -#: src/container.c:1232 src/dialog.c:895 src/pager.c:999 config/strings.c:30 +#: src/container.c:1234 src/dialog.c:898 src/pager.c:997 config/strings.c:30 #: config/strings.c:167 msgid "Close" msgstr "Zatvori" -#: src/container.c:1237 config/strings.c:81 +#: src/container.c:1239 config/strings.c:81 msgid "Create New Iconbox" msgstr "Napravi novi Iconbox" -#: src/container.c:1533 src/container.c:1607 +#: src/container.c:1535 src/container.c:1609 #, fuzzy, c-format msgid "Icon size: %2d" msgstr "Veliīina ikone" -#: src/container.c:1571 +#: src/container.c:1573 msgid "Transparent background" msgstr "Providna pozadina" -#: src/container.c:1575 +#: src/container.c:1577 #, fuzzy msgid "Hide inner border" msgstr "Pokaŵi/Sakrij ovu grupu" -#: src/container.c:1579 +#: src/container.c:1581 msgid "Draw base image behind Icons" msgstr "Nacrtaj osnovnu sliku ispod ikona" -#: src/container.c:1583 +#: src/container.c:1585 msgid "Hide scrollbar when not needed" msgstr "Sakrij traku za listanje kada nije potrebna" -#: src/container.c:1587 +#: src/container.c:1589 msgid "Automatically resize to fit Icons" msgstr "Automatski promjeni veliīini radi podeŷavanja ikona" -#: src/container.c:1594 +#: src/container.c:1596 msgid "Alignment of anchoring when automatically resizing:" msgstr "Poravnanje uīvrŷivanja prilikom automatske promjene veliīine:" -#: src/container.c:1625 +#: src/container.c:1627 msgid "Orientation:" msgstr "Orjentacija:" -#: src/container.c:1630 +#: src/container.c:1632 msgid "Scrollbar side:" msgstr "Veliīine trake za listanje:" -#: src/container.c:1635 +#: src/container.c:1637 msgid "Scrollbar arrows:" msgstr "Strelice trake za listanje:" -#: src/container.c:1638 +#: src/container.c:1640 msgid "Horizontal" msgstr "Horizontalno" -#: src/container.c:1643 +#: src/container.c:1645 msgid "Left / Top" msgstr "Lijevo / Vrh" -#: src/container.c:1648 +#: src/container.c:1650 msgid "Start" msgstr "Poīetak" -#: src/container.c:1653 +#: src/container.c:1655 msgid "Vertical" msgstr "Vertikalno" -#: src/container.c:1659 +#: src/container.c:1661 msgid "Right / Bottom" msgstr "Desno / Dno" -#: src/container.c:1665 +#: src/container.c:1667 msgid "Both ends" msgstr "Oba kraja" -#: src/container.c:1673 +#: src/container.c:1675 msgid "End" msgstr "Kraj" -#: src/container.c:1681 src/focus.c:847 +#: src/container.c:1683 src/focus.c:847 msgid "None" msgstr "Niŷta" -#: src/container.c:1691 +#: src/container.c:1693 msgid "Show icon names" msgstr "Pokai imena ikona" -#: src/container.c:1695 +#: src/container.c:1697 msgid "Animate when iconifying to this Iconbox" msgstr "Pokreni prilikom ikonificiranja ovog Iconbox-a" -#: src/container.c:1705 +#: src/container.c:1707 msgid "Icon image display policy (if one operation fails, try the next):" msgstr "Pravila prikaza slike ikone (ako jedna ne uspije, probajte sljedeu):" -#: src/container.c:1710 +#: src/container.c:1712 msgid "Snapshot Windows, Use application icon, Use Enlightenment Icon" msgstr "Slikaj prozore, koristi ikonu apliacije, koristi Enlightenment ikonu" -#: src/container.c:1717 +#: src/container.c:1719 msgid "Use application icon, Use Enlightenment Icon, Snapshot Window" msgstr "Koristi ikonu aplikacije, koristi Enlightenment ikonu, Slikaj prozor" -#: src/container.c:1722 +#: src/container.c:1724 msgid "Use Enlightenment Icon, Snapshot Window" msgstr "Koristi Enlightenment ikonu, Slikaj prozor" -#: src/container.c:1735 +#: src/container.c:1737 msgid "" "Enlightenment Iconbox\n" "Settings Dialog\n" @@ -646,67 +646,67 @@ msgstr "" "Kliknite ovdje da spustite ovaj desktop\n" "na dno.\n" -#: src/desktops.c:2350 src/desktops.c:2389 +#: src/desktops.c:2352 src/desktops.c:2391 #, c-format msgid "%i Desktops" msgstr "%i Desktopi" -#: src/desktops.c:2352 src/desktops.c:2391 +#: src/desktops.c:2354 src/desktops.c:2393 #, c-format msgid "%i Desktop" msgstr "%i Desktop" -#: src/desktops.c:2384 +#: src/desktops.c:2386 msgid "Number of virtual desktops:\n" msgstr "Broj virtualnih Desktopa:\n" -#: src/desktops.c:2413 +#: src/desktops.c:2415 msgid "Slide desktops around when changing" msgstr "Klizaj prozore okolo kada mijenjam" -#: src/desktops.c:2419 +#: src/desktops.c:2421 #, fuzzy msgid "Desktop Slide speed:\n" msgstr "Brzina klizanja Desktop-a: (sporo)\n" -#: src/desktops.c:2433 +#: src/desktops.c:2435 msgid "Wrap desktops around" msgstr "Uvij prozore okolo" -#: src/desktops.c:2441 +#: src/desktops.c:2443 msgid "Display desktop dragbar" msgstr "Prikaŵi dektop dragbar" -#: src/desktops.c:2447 +#: src/desktops.c:2449 msgid "Drag bar position:" msgstr "Dragbar pozicija:" -#: src/desktops.c:2451 +#: src/desktops.c:2453 msgid "Top" msgstr "Vrh" -#: src/desktops.c:2457 +#: src/desktops.c:2459 msgid "Bottom" msgstr "Dno" -#: src/desktops.c:2463 src/pager.c:1908 src/pager.c:1933 src/pager.c:1958 +#: src/desktops.c:2465 src/pager.c:1906 src/pager.c:1931 src/pager.c:1956 msgid "Left" msgstr "Lijevo" -#: src/desktops.c:2469 src/pager.c:1920 src/pager.c:1945 src/pager.c:1970 +#: src/desktops.c:2471 src/pager.c:1918 src/pager.c:1943 src/pager.c:1968 msgid "Right" msgstr "Desno" -#: src/desktops.c:2477 src/menus-misc.c:712 +#: src/desktops.c:2479 src/menus-misc.c:712 #, fuzzy msgid "Desks" msgstr "Desktop" -#: src/desktops.c:2478 +#: src/desktops.c:2480 msgid "Multiple Desktop Settings" msgstr "Osobine viŷestrukih desktopa" -#: src/desktops.c:2481 +#: src/desktops.c:2483 msgid "" "Enlightenment Multiple Desktop\n" "Settings Dialog\n" @@ -714,7 +714,7 @@ msgstr "" "Enlightenment Viŷestruki Dektop\n" "dijalog osobina\n" -#: src/desktops.c:2560 src/desktops.c:2595 +#: src/desktops.c:2562 src/desktops.c:2597 #, c-format msgid "" "%i x %i\n" @@ -723,7 +723,7 @@ msgstr "" "%i x %i\n" "Ekrana u veliīini" -#: src/desktops.c:2563 src/desktops.c:2598 +#: src/desktops.c:2565 src/desktops.c:2600 msgid "" "1\n" "Screen in size" @@ -731,43 +731,43 @@ msgstr "" "1\n" "Ekran u veliīini" -#: src/desktops.c:2591 +#: src/desktops.c:2593 msgid "Virtual Desktop size:\n" msgstr "Veliīina virtualnog Desktopa:\n" -#: src/desktops.c:2632 +#: src/desktops.c:2634 msgid "Wrap virtual desktops around" msgstr "Uvij vitrualne desktope okolo" -#: src/desktops.c:2639 +#: src/desktops.c:2641 msgid "Edge Flip Mode:" msgstr "" -#: src/desktops.c:2642 +#: src/desktops.c:2644 msgid "Off" msgstr "" -#: src/desktops.c:2647 +#: src/desktops.c:2649 msgid "On" msgstr "" -#: src/desktops.c:2652 +#: src/desktops.c:2654 msgid "Only when moving window" msgstr "" -#: src/desktops.c:2658 +#: src/desktops.c:2660 msgid "Resistance at edge of screen:\n" msgstr "Otpor precrtavanja ekrana:\n" -#: src/desktops.c:2670 +#: src/desktops.c:2672 msgid "Areas" msgstr "" -#: src/desktops.c:2671 +#: src/desktops.c:2673 msgid "Virtual Desktop Settings" msgstr "Osobine virtualnih Desktopa" -#: src/desktops.c:2674 +#: src/desktops.c:2676 msgid "" "Enlightenment Virtual Desktop\n" "Settings Dialog\n" @@ -775,16 +775,16 @@ msgstr "" "Enlightenment Virtual Desktop\n" "Dijalog osobina\n" -#: src/dialog.c:883 src/dialog.c:2175 src/dialog.c:2206 src/events.c:82 +#: src/dialog.c:886 src/dialog.c:2178 src/dialog.c:2209 src/events.c:82 #: src/handlers.c:194 src/sound.c:313 msgid "OK" msgstr "Uredu" -#: src/dialog.c:888 +#: src/dialog.c:891 msgid "Apply" msgstr "Izvrŷi" -#: src/dialog.c:2206 +#: src/dialog.c:2209 msgid "Attention !!!" msgstr "Paŵnja !!!" @@ -1248,11 +1248,11 @@ msgstr "Iconbox opcije" msgid "Iconbox Settings" msgstr "Iconbox Osobine" -#: src/ipc.c:196 src/ipc.c:1409 +#: src/ipc.c:189 src/ipc.c:1415 msgid "Message" msgstr "Poruka" -#: src/ipc.c:941 +#: src/ipc.c:945 #, c-format msgid "" "Enlightenment Version : %s\n" @@ -1261,16 +1261,16 @@ msgstr "" "Enlightenment verzija : %s\n" "kod je trenutno na : %s\n" -#: src/ipc.c:1410 +#: src/ipc.c:1416 msgid "Enlightenment was built without composite support" msgstr "" -#: src/ipc.c:1734 +#: src/ipc.c:1741 #, fuzzy msgid "Enlightenment IPC Commands Help\n" msgstr "Enlightenment IPC Comande Pomo?" -#: src/ipc.c:1738 +#: src/ipc.c:1745 #, fuzzy msgid "" "Use \"help all\" for descriptions of each command\n" @@ -1281,35 +1281,35 @@ msgstr "" "koristite \"help \" za pojedinaīni opis\n" "\n" -#: src/ipc.c:1740 src/ipc.c:1760 src/ipc.c:1772 +#: src/ipc.c:1747 src/ipc.c:1767 src/ipc.c:1779 #, fuzzy msgid "Commands currently available:\n" msgstr "" "\n" "trenutno dostupne komande:\n" -#: src/ipc.c:1758 +#: src/ipc.c:1765 msgid "Use \"help full\" for full descriptions of each command\n" msgstr "" -#: src/ipc.c:1759 +#: src/ipc.c:1766 #, fuzzy msgid "Use \"help \" for an individual description\n" msgstr "koristi \"help \" za individualni opis\n" -#: src/ipc.c:1761 src/ipc.c:1773 +#: src/ipc.c:1768 src/ipc.c:1780 #, fuzzy msgid " : \n" msgstr " : \n" -#: src/main.c:583 +#: src/main.c:584 #, c-format msgid "" "%s must be a directory in which you have\n" "read, write, and execute permission.\n" msgstr "" -#: src/main.c:693 +#: src/main.c:694 #, c-format msgid "" "!!!!!!!! ERROR ERROR ERROR ERROR !!!!!!!!\n" @@ -1338,7 +1338,7 @@ msgstr "" "packages, someone manually deleting that program or perhaps\n" "an error in installing Enlightenment.\n" -#: src/main.c:707 +#: src/main.c:708 #, c-format msgid "" "!!!!!!!! ERROR ERROR ERROR ERROR !!!!!!!!\n" @@ -1359,6 +1359,10 @@ msgstr "" "Molim popravite ovu situaciju i budite sigurni da je instaliran\n" "ispravno.\n" +#: src/magwin.c:438 +msgid "Magnifier" +msgstr "" + #: src/menus-misc.c:584 config/strings.c:117 #, fuzzy msgid "Themes" @@ -1392,29 +1396,29 @@ msgstr "Ikonificiraj ovu grupu" msgid "Group %i" msgstr "Grupa %i" -#: src/menus.c:2035 +#: src/menus.c:2067 msgid "Animated display of menus" msgstr "Animirani prikazi menija" -#: src/menus.c:2040 +#: src/menus.c:2072 msgid "Always pop up menus on screen" msgstr "Uvijek pop up meniji na ekranu" -#: src/menus.c:2045 +#: src/menus.c:2077 msgid "Warp pointer after moving menus" msgstr "Uvi pokaziva nakon premjeŷtanja izbornika" -#: src/menus.c:2051 +#: src/menus.c:2083 #, fuzzy msgid "Menus" msgstr "Izbornici:" -#: src/menus.c:2052 +#: src/menus.c:2084 #, fuzzy msgid "Menu Settings" msgstr "Razne osobine" -#: src/menus.c:2055 +#: src/menus.c:2087 #, fuzzy msgid "" "Enlightenment Menu\n" @@ -1484,125 +1488,125 @@ msgstr "" "Enlightenment Izabrana providnost\n" "dijalog osobina\n" -#: src/pager.c:992 config/strings.c:49 config/strings.c:166 +#: src/pager.c:990 config/strings.c:49 config/strings.c:166 msgid "Window Options" msgstr "Opcije prozora" -#: src/pager.c:995 config/strings.c:51 config/strings.c:169 +#: src/pager.c:993 config/strings.c:51 config/strings.c:169 msgid "Iconify" msgstr "Ikonificiraj" -#: src/pager.c:1003 config/strings.c:168 +#: src/pager.c:1001 config/strings.c:168 msgid "Annihilate" msgstr "Uniŷtiti" -#: src/pager.c:1007 +#: src/pager.c:1005 msgid "Stick / Unstick" msgstr "Zalijepi / Odlijepi" -#: src/pager.c:1016 +#: src/pager.c:1014 msgid "Desktop Options" msgstr "Opcije Desktopa" -#: src/pager.c:1018 +#: src/pager.c:1016 msgid "Pager Settings..." msgstr "Osobine Pejdŵera..." -#: src/pager.c:1023 +#: src/pager.c:1021 msgid "Snapshotting Off" msgstr "Slikanje Iskluīeno" -#: src/pager.c:1027 +#: src/pager.c:1025 msgid "High Quality Off" msgstr "Visoki kvalitet Iskljuīen" -#: src/pager.c:1029 +#: src/pager.c:1027 msgid "High Quality On" msgstr "Visoki kvalitet Ukljuīen" -#: src/pager.c:1034 +#: src/pager.c:1032 msgid "Snapshotting On" msgstr "Slikanje Ukljuīeno" -#: src/pager.c:1038 +#: src/pager.c:1036 msgid "Zoom Off" msgstr "" -#: src/pager.c:1040 +#: src/pager.c:1038 msgid "Zoom On" msgstr "" -#: src/pager.c:1797 src/pager.c:1888 +#: src/pager.c:1795 src/pager.c:1886 msgid "Pager scanning speed:" msgstr "Brzina skeniranja pejdŵera:" -#: src/pager.c:1798 src/pager.c:1889 +#: src/pager.c:1796 src/pager.c:1887 msgid "lines per second" msgstr "linija po sekundi" -#: src/pager.c:1827 +#: src/pager.c:1825 msgid "Enable pager display" msgstr "Omogui prikaz pejdŵera" -#: src/pager.c:1837 +#: src/pager.c:1835 msgid "Pager Mode:" msgstr "" -#: src/pager.c:1841 +#: src/pager.c:1839 #, fuzzy msgid "Simple" msgstr "Talasi" -#: src/pager.c:1847 +#: src/pager.c:1845 msgid "Make miniature snapshots of the screen" msgstr "Napravi male slike ekrana" -#: src/pager.c:1854 +#: src/pager.c:1852 msgid "Live Update" msgstr "" -#: src/pager.c:1865 +#: src/pager.c:1863 msgid "Smooth high quality snapshots in snapshot mode" msgstr "Visoko kvalitetne glatke slike u modu za slikanje" -#: src/pager.c:1870 +#: src/pager.c:1868 msgid "Zoom in on pager windows when mouse is over them" msgstr "Uveaj prozore pejdŵera kada je miŷ iznad njih" -#: src/pager.c:1876 +#: src/pager.c:1874 msgid "Pop up window title when mouse is over the window" msgstr "Pop up naslov prozora kada je miŷ iznad prozora" -#: src/pager.c:1881 +#: src/pager.c:1879 msgid "Continuously scan screen to update pager" msgstr "Neprestalno sekinraj ekran radi nadogradnje pejdŵera" -#: src/pager.c:1904 +#: src/pager.c:1902 msgid "Mouse button to select and drag windows:" msgstr "Dugme miŷa za izbor i povlaenje prozora:" -#: src/pager.c:1914 src/pager.c:1939 src/pager.c:1964 +#: src/pager.c:1912 src/pager.c:1937 src/pager.c:1962 msgid "Middle" msgstr "Sredina" -#: src/pager.c:1929 +#: src/pager.c:1927 msgid "Mouse button to select desktops:" msgstr "Dugme miŷa za izbor desktopa:" -#: src/pager.c:1954 +#: src/pager.c:1952 msgid "Mouse button to display pager menu:" msgstr "Dugme miŷa za prikaz izbornika pejdŵera:" -#: src/pager.c:1978 +#: src/pager.c:1976 #, fuzzy msgid "Pagers" msgstr "Osobine pejdŵera..." -#: src/pager.c:1979 +#: src/pager.c:1977 msgid "Pager Settings" msgstr "Osobine pejdŵera..." -#: src/pager.c:1982 +#: src/pager.c:1980 msgid "" "Enlightenment Desktop & Area\n" "Pager Settings Dialog\n" @@ -1610,7 +1614,7 @@ msgstr "" "Enlightenment Desktop & Area\n" "Dijalog osobina pejdŵera\n" -#: src/session.c:416 +#: src/session.c:420 msgid "" "ERROR!\n" "\n" @@ -1636,11 +1640,11 @@ msgstr "" "\n" "... Nadam se.\n" -#: src/session.c:639 +#: src/session.c:643 msgid "Are you sure?" msgstr "Da li ste sigurni?" -#: src/session.c:641 +#: src/session.c:645 msgid "" "\n" "\n" @@ -1654,48 +1658,48 @@ msgstr "" "\n" "\n" -#: src/session.c:651 +#: src/session.c:655 #, fuzzy msgid " Yes, Shut Down " msgstr " Da, Odjavi se " -#: src/session.c:653 +#: src/session.c:657 #, fuzzy msgid " Yes, Reboot " msgstr " Da, Odjavi se " -#: src/session.c:656 +#: src/session.c:660 msgid " Yes, Log Out " msgstr " Da, Odjavi se " -#: src/session.c:658 +#: src/session.c:662 msgid " No " msgstr " Ne " -#: src/session.c:786 +#: src/session.c:790 msgid "Enable Session Script" msgstr "" -#: src/session.c:791 +#: src/session.c:795 #, fuzzy msgid "Enable Logout Dialog" msgstr "Omogui zaglavlje dijaloga" -#: src/session.c:796 +#: src/session.c:800 msgid "Enable Reboot/Halt on Logout" msgstr "" -#: src/session.c:802 +#: src/session.c:806 #, fuzzy msgid "Session" msgstr "Razne osobine" -#: src/session.c:803 +#: src/session.c:807 #, fuzzy msgid "Session Settings" msgstr "Razne osobine" -#: src/session.c:806 +#: src/session.c:810 #, fuzzy msgid "" "Enlightenment Session\n" @@ -1908,47 +1912,47 @@ msgstr "" "Enlightenment Razno\n" "dijalog osobina\n" -#: src/settings.c:550 src/settings.c:615 -#, fuzzy -msgid "Composite Settings" -msgstr "Osobine savjeta" - -#: src/settings.c:561 +#: src/settings.c:559 #, fuzzy msgid "Enable Composite" msgstr "Omogui zvukove" -#: src/settings.c:569 +#: src/settings.c:567 #, fuzzy msgid "Enable Fading" msgstr "Ukljuīi precrtavanje ivice" -#: src/settings.c:577 +#: src/settings.c:575 msgid "Shadows Off" msgstr "" -#: src/settings.c:583 +#: src/settings.c:581 msgid "Shadows Sharp" msgstr "" -#: src/settings.c:589 +#: src/settings.c:587 msgid "Shadows Sharp2" msgstr "" -#: src/settings.c:595 +#: src/settings.c:593 msgid "Shadows Blurred" msgstr "" -#: src/settings.c:603 +#: src/settings.c:601 msgid "Fading Speed:" msgstr "" -#: src/settings.c:614 +#: src/settings.c:612 #, fuzzy msgid "Composite" msgstr "Omogui zvukove" -#: src/settings.c:618 +#: src/settings.c:613 +#, fuzzy +msgid "Composite Settings" +msgstr "Osobine savjeta" + +#: src/settings.c:616 #, fuzzy msgid "" "Enlightenment Composite\n" @@ -1957,7 +1961,7 @@ msgstr "" "Enlightenment Savjeti\n" "dijalog osobina\n" -#: src/settings.c:705 +#: src/settings.c:703 #, fuzzy msgid "Enlightenment Settings" msgstr "Enlightenment se pokree..." @@ -2024,90 +2028,90 @@ msgstr "" "%s\n" "Ignorisat u i nastaviti...\n" -#: src/snaps.c:742 +#: src/snaps.c:743 msgid "Title:" msgstr "Naslov:" -#: src/snaps.c:754 +#: src/snaps.c:755 msgid "Name:" msgstr "Ime:" -#: src/snaps.c:767 +#: src/snaps.c:768 msgid "Class:" msgstr "Klasa:" -#: src/snaps.c:780 +#: src/snaps.c:781 #, fuzzy msgid "Role:" msgstr "Crveno:\n" -#: src/snaps.c:793 +#: src/snaps.c:794 msgid "Command:" msgstr "Komanda:" -#: src/snaps.c:833 +#: src/snaps.c:834 msgid "Track Changes" msgstr "" -#: src/snaps.c:838 +#: src/snaps.c:839 msgid "Location" msgstr "Lokacija:" -#: src/snaps.c:843 +#: src/snaps.c:844 msgid "Border style" msgstr "Stil ruba" -#: src/snaps.c:848 config/strings.c:136 +#: src/snaps.c:849 config/strings.c:136 msgid "Size" msgstr "Veliīina" -#: src/snaps.c:853 config/strings.c:115 +#: src/snaps.c:854 config/strings.c:115 msgid "Desktop" msgstr "Desktop" -#: src/snaps.c:858 +#: src/snaps.c:859 msgid "Shaded state" msgstr "Stanje osjenenosti" -#: src/snaps.c:863 +#: src/snaps.c:864 msgid "Sticky state" msgstr "Stanje prijanjanja" -#: src/snaps.c:868 +#: src/snaps.c:869 msgid "Stacking layer" msgstr "Nivo slaganja" -#: src/snaps.c:873 +#: src/snaps.c:874 msgid "Window List Skip" msgstr "Izbjegni listu prozora" -#: src/snaps.c:879 config/strings.c:179 +#: src/snaps.c:880 config/strings.c:179 msgid "Opacity" msgstr "" -#: src/snaps.c:884 +#: src/snaps.c:885 #, fuzzy msgid "Shadowing" msgstr "Sijenīenje" -#: src/snaps.c:890 +#: src/snaps.c:891 #, fuzzy msgid "Flags" msgstr "Staklo" -#: src/snaps.c:909 +#: src/snaps.c:910 msgid "Restart application on login" msgstr "Ponovo pokreni aplikaciju nakon prijave" -#: src/snaps.c:928 +#: src/snaps.c:929 msgid "Remember this window's group(s)" msgstr "Zapamti ove grupe prozora" -#: src/snaps.c:936 +#: src/snaps.c:937 msgid "Remembered Application Attributes" msgstr "Zapameni atributi aplikacija" -#: src/snaps.c:939 +#: src/snaps.c:940 msgid "" "Select the attributes of this\n" "window you wish to Remember\n" @@ -2117,33 +2121,33 @@ msgstr "" "prozora koje ŵelite zapamtiti\n" "za ubudue\n" -#: src/snaps.c:1030 +#: src/snaps.c:1031 #, fuzzy msgid "Delete" msgstr "Obriŷi datoteku\n" -#: src/snaps.c:1058 +#: src/snaps.c:1059 msgid "Remembered Settings..." msgstr "Zapamene osobine..." -#: src/snaps.c:1065 +#: src/snaps.c:1066 msgid "Unused" msgstr "" -#: src/snaps.c:1078 +#: src/snaps.c:1079 msgid "There are no active windows with remembered attributes." msgstr "Trenutno nema aktivnih prozora sa zapamenim atributima." -#: src/snaps.c:1084 +#: src/snaps.c:1085 #, fuzzy msgid "Remember" msgstr "Osobine pamenja ..." -#: src/snaps.c:1085 +#: src/snaps.c:1086 msgid "Remembered Windows Settings" msgstr "Osobine zapamenih prozora" -#: src/snaps.c:1088 +#: src/snaps.c:1089 msgid "" "Enlightenment Remembered\n" "Windows Settings Dialog\n" @@ -2151,7 +2155,7 @@ msgstr "" "Enlightenment Zapameni\n" "prozori dijalog osobina\n" -#: src/snaps.c:1181 +#: src/snaps.c:1182 msgid "Error saving snaps file\n" msgstr "Greŷka prilikom snimanja slike\n" diff --git a/po/da.po b/po/da.po index 1cc2b998..dd1508bb 100644 --- a/po/da.po +++ b/po/da.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: enlightenment 0.16.6\n" "Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-intl@lists.sourceforge.net\n" -"POT-Creation-Date: 2007-05-12 12:06+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2007-05-26 01:03+0200\n" "PO-Revision-Date: 2007-04-19 20:56+0100\n" "Last-Translator: Kim Woelders \n" "Language-Team: Dansk/Danish \n" @@ -59,8 +59,8 @@ msgstr "%u referencer endnu\n" #: src/aclass.c:294 src/backgrounds.c:1150 src/borders.c:1110 #: src/borders.c:1233 src/buttons.c:732 src/cmclass.c:202 src/config.c:249 -#: src/container.c:1773 src/cursors.c:177 src/iclass.c:548 src/menus.c:1729 -#: src/menus.c:1840 src/slideout.c:427 src/tclass.c:258 src/tooltips.c:176 +#: src/container.c:1775 src/cursors.c:177 src/iclass.c:548 src/menus.c:1756 +#: src/menus.c:1867 src/slideout.c:427 src/tclass.c:258 src/tooltips.c:176 #: src/windowmatch.c:160 #, c-format msgid "CONFIG: ignoring extra data in \"%s\"\n" @@ -68,7 +68,7 @@ msgstr "KONFIG: ignorerer ekstra data i \"%s\"\n" #: src/aclass.c:302 src/backgrounds.c:1158 src/borders.c:1116 #: src/borders.c:1239 src/buttons.c:740 src/cmclass.c:210 src/config.c:257 -#: src/cursors.c:183 src/iclass.c:553 src/menus.c:1734 src/menus.c:1846 +#: src/cursors.c:183 src/iclass.c:553 src/menus.c:1761 src/menus.c:1873 #: src/slideout.c:433 src/tclass.c:264 src/tooltips.c:182 #: src/windowmatch.c:165 #, c-format @@ -203,7 +203,7 @@ msgstr "Genstart Enlightenment" msgid "Quit Enlightenment" msgstr "Afslut Enlightenment" -#: src/backgrounds.c:1651 +#: src/backgrounds.c:1639 #, c-format msgid "" "Background definition information:\n" @@ -214,11 +214,11 @@ msgstr "" "Navn: %s\n" "Fil : %s\n" -#: src/backgrounds.c:1652 +#: src/backgrounds.c:1640 msgid "-NONE-" msgstr "-INGEN-" -#: src/backgrounds.c:1831 src/backgrounds.c:1833 +#: src/backgrounds.c:1815 src/backgrounds.c:1817 msgid "" "No\n" "Background" @@ -226,56 +226,56 @@ msgstr "" "Ingen\n" "baggrund" -#: src/backgrounds.c:1913 src/backgrounds.c:2270 +#: src/backgrounds.c:1896 src/backgrounds.c:2253 #, c-format msgid "Unused backgrounds freed after %2i:%02i:%02i" msgstr "Ubrugte baggrunde frigjorte efter %2i:%02i:%02i" -#: src/backgrounds.c:2117 +#: src/backgrounds.c:2100 msgid "BG Colour\n" msgstr "Bagg-farve\n" -#: src/backgrounds.c:2125 +#: src/backgrounds.c:2108 msgid "Move to Front\n" msgstr "Flyt til front\n" -#: src/backgrounds.c:2130 +#: src/backgrounds.c:2113 msgid "Duplicate\n" msgstr "Duplikr\n" -#: src/backgrounds.c:2134 +#: src/backgrounds.c:2117 msgid "Unlist\n" msgstr "Aflist\n" -#: src/backgrounds.c:2138 +#: src/backgrounds.c:2121 msgid "Delete File\n" msgstr "Slet fil\n" -#: src/backgrounds.c:2146 +#: src/backgrounds.c:2129 msgid "Red:\n" msgstr "Rd:\n" -#: src/backgrounds.c:2155 +#: src/backgrounds.c:2138 msgid "Use background image" msgstr "Brug baggrundsbillede" -#: src/backgrounds.c:2161 +#: src/backgrounds.c:2144 msgid "Green:\n" msgstr "Grn:\n" -#: src/backgrounds.c:2170 +#: src/backgrounds.c:2153 msgid "Keep aspect on scale" msgstr "Bevar dimensioner ved skalering" -#: src/backgrounds.c:2176 +#: src/backgrounds.c:2159 msgid "Blue:\n" msgstr "Bl:\n" -#: src/backgrounds.c:2185 +#: src/backgrounds.c:2168 msgid "Tile image across background" msgstr "'Tile' billede p baggrund" -#: src/backgrounds.c:2196 +#: src/backgrounds.c:2179 msgid "" "Background\n" "Image\n" @@ -289,43 +289,43 @@ msgstr "" "og\n" "Justering\n" -#: src/backgrounds.c:2260 +#: src/backgrounds.c:2243 msgid "Use dithering in Hi-Colour" msgstr "Brug dithering i Hi-Colour" -#: src/backgrounds.c:2264 +#: src/backgrounds.c:2247 msgid "Background overrides theme" msgstr "Baggrund tilsidestter tema" -#: src/backgrounds.c:2307 +#: src/backgrounds.c:2290 msgid "Pre-scan BG's" msgstr "Forskan baggrunde" -#: src/backgrounds.c:2315 +#: src/backgrounds.c:2298 msgid "Sort by File" msgstr "Sortr efter fil" -#: src/backgrounds.c:2320 +#: src/backgrounds.c:2303 msgid "Sort by Attr." msgstr "Sortr efter egensk." -#: src/backgrounds.c:2325 +#: src/backgrounds.c:2308 msgid "Sort by Image" msgstr "Sortr efter billede" -#: src/backgrounds.c:2354 +#: src/backgrounds.c:2337 msgid "Enable background transparency compatibility mode" msgstr "Aktivr baggrundskompatibilitetsmode" -#: src/backgrounds.c:2360 src/mod-trans.c:193 +#: src/backgrounds.c:2343 src/mod-trans.c:193 msgid "Background" msgstr "Baggrund" -#: src/backgrounds.c:2361 +#: src/backgrounds.c:2344 msgid "Desktop Background Settings" msgstr "Skrivebordsbaggrundsindstillinger" -#: src/backgrounds.c:2364 +#: src/backgrounds.c:2347 msgid "" "Enlightenment Desktop\n" "Background Settings Dialog\n" @@ -342,11 +342,11 @@ msgid "" "Will ignore and continue...\n" msgstr "" -#: src/comms.c:240 +#: src/comms.c:241 msgid "E IPC Error" msgstr "E ipc-fejl" -#: src/comms.c:241 +#: src/comms.c:242 #, c-format msgid "" "Received Unknown Client Message.\n" @@ -442,117 +442,117 @@ msgstr "" "\n" "nsker du at fortstte alligevel?\n" -#: src/container.c:1228 +#: src/container.c:1230 msgid "Settings..." msgstr "Indstillinger..." -#: src/container.c:1232 src/dialog.c:895 src/pager.c:999 config/strings.c:30 +#: src/container.c:1234 src/dialog.c:898 src/pager.c:997 config/strings.c:30 #: config/strings.c:167 msgid "Close" msgstr "Luk" -#: src/container.c:1237 config/strings.c:81 +#: src/container.c:1239 config/strings.c:81 msgid "Create New Iconbox" msgstr "Opret ny ikonboks" -#: src/container.c:1533 src/container.c:1607 +#: src/container.c:1535 src/container.c:1609 #, c-format msgid "Icon size: %2d" msgstr "Ikonstrrelse: %2d" -#: src/container.c:1571 +#: src/container.c:1573 msgid "Transparent background" msgstr "Gennemsigtig baggrund" -#: src/container.c:1575 +#: src/container.c:1577 msgid "Hide inner border" msgstr "Skjul indre ramme" -#: src/container.c:1579 +#: src/container.c:1581 msgid "Draw base image behind Icons" msgstr "Placer ikoner p sokkel" -#: src/container.c:1583 +#: src/container.c:1585 msgid "Hide scrollbar when not needed" msgstr "Skjul overfldig rullebjlke" -#: src/container.c:1587 +#: src/container.c:1589 msgid "Automatically resize to fit Icons" msgstr "Varir strrelsen efter ikonerne" -#: src/container.c:1594 +#: src/container.c:1596 msgid "Alignment of anchoring when automatically resizing:" msgstr "Forankring ved automatisk strrelsestilpasning:" -#: src/container.c:1625 +#: src/container.c:1627 msgid "Orientation:" msgstr "Orientation:" -#: src/container.c:1630 +#: src/container.c:1632 msgid "Scrollbar side:" msgstr "Rullebjlkeside:" -#: src/container.c:1635 +#: src/container.c:1637 msgid "Scrollbar arrows:" msgstr "Rullebjlkepile:" -#: src/container.c:1638 +#: src/container.c:1640 msgid "Horizontal" msgstr "Vandret" -#: src/container.c:1643 +#: src/container.c:1645 msgid "Left / Top" msgstr "Venstre / Top" -#: src/container.c:1648 +#: src/container.c:1650 msgid "Start" msgstr "Start" -#: src/container.c:1653 +#: src/container.c:1655 msgid "Vertical" msgstr "Lodret" -#: src/container.c:1659 +#: src/container.c:1661 msgid "Right / Bottom" msgstr "Hjre / Bund" -#: src/container.c:1665 +#: src/container.c:1667 msgid "Both ends" msgstr "Begge ender" -#: src/container.c:1673 +#: src/container.c:1675 msgid "End" msgstr "Ende" -#: src/container.c:1681 src/focus.c:847 +#: src/container.c:1683 src/focus.c:847 msgid "None" msgstr "Ingen" -#: src/container.c:1691 +#: src/container.c:1693 msgid "Show icon names" msgstr "Vis ikonnavne" -#: src/container.c:1695 +#: src/container.c:1697 msgid "Animate when iconifying to this Iconbox" msgstr "Animering ved minimering til denne ikonboks" -#: src/container.c:1705 +#: src/container.c:1707 msgid "Icon image display policy (if one operation fails, try the next):" msgstr "Prferencer for ikoner:" -#: src/container.c:1710 +#: src/container.c:1712 msgid "Snapshot Windows, Use application icon, Use Enlightenment Icon" msgstr "Skrmdumpsvindue, brug applikationsikon, brug Enlightenment ikon" -#: src/container.c:1717 +#: src/container.c:1719 msgid "Use application icon, Use Enlightenment Icon, Snapshot Window" msgstr "Brug applikationsikon, brug Enlightenment ikon, skrmdumpsvindue" -#: src/container.c:1722 +#: src/container.c:1724 msgid "Use Enlightenment Icon, Snapshot Window" msgstr "Brug Enlightenment ikon, skrmdumpsvindue" -#: src/container.c:1735 +#: src/container.c:1737 msgid "" "Enlightenment Iconbox\n" "Settings Dialog\n" @@ -605,65 +605,65 @@ msgstr "" "Klik her for at placere dette\n" "skrivebord i baggrunden.\n" -#: src/desktops.c:2350 src/desktops.c:2389 +#: src/desktops.c:2352 src/desktops.c:2391 #, c-format msgid "%i Desktops" msgstr "%i skriveborde" -#: src/desktops.c:2352 src/desktops.c:2391 +#: src/desktops.c:2354 src/desktops.c:2393 #, c-format msgid "%i Desktop" msgstr "%i skrivebord" -#: src/desktops.c:2384 +#: src/desktops.c:2386 msgid "Number of virtual desktops:\n" msgstr "Antal virtuelle skriveborde:\n" -#: src/desktops.c:2413 +#: src/desktops.c:2415 msgid "Slide desktops around when changing" msgstr "Glidende skrivebordsskift" -#: src/desktops.c:2419 +#: src/desktops.c:2421 msgid "Desktop Slide speed:\n" msgstr "Skrivebordsglidehastighed:\n" -#: src/desktops.c:2433 +#: src/desktops.c:2435 msgid "Wrap desktops around" msgstr "Skriveborde wrapper rundt" -#: src/desktops.c:2441 +#: src/desktops.c:2443 msgid "Display desktop dragbar" msgstr "Vis skrivebordstrklinie" -#: src/desktops.c:2447 +#: src/desktops.c:2449 msgid "Drag bar position:" msgstr "Trklinieplacering:" -#: src/desktops.c:2451 +#: src/desktops.c:2453 msgid "Top" msgstr "Top" -#: src/desktops.c:2457 +#: src/desktops.c:2459 msgid "Bottom" msgstr "Bund" -#: src/desktops.c:2463 src/pager.c:1908 src/pager.c:1933 src/pager.c:1958 +#: src/desktops.c:2465 src/pager.c:1906 src/pager.c:1931 src/pager.c:1956 msgid "Left" msgstr "Venstre" -#: src/desktops.c:2469 src/pager.c:1920 src/pager.c:1945 src/pager.c:1970 +#: src/desktops.c:2471 src/pager.c:1918 src/pager.c:1943 src/pager.c:1968 msgid "Right" msgstr "Hjre" -#: src/desktops.c:2477 src/menus-misc.c:712 +#: src/desktops.c:2479 src/menus-misc.c:712 msgid "Desks" msgstr "Skriveborde" -#: src/desktops.c:2478 +#: src/desktops.c:2480 msgid "Multiple Desktop Settings" msgstr "Indstillinger for multiple skriveborde" -#: src/desktops.c:2481 +#: src/desktops.c:2483 msgid "" "Enlightenment Multiple Desktop\n" "Settings Dialog\n" @@ -671,7 +671,7 @@ msgstr "" "Indstillinger for\n" "multiple skriveborde\n" -#: src/desktops.c:2560 src/desktops.c:2595 +#: src/desktops.c:2562 src/desktops.c:2597 #, c-format msgid "" "%i x %i\n" @@ -680,7 +680,7 @@ msgstr "" "%i x %i\n" "skrme i strrelse" -#: src/desktops.c:2563 src/desktops.c:2598 +#: src/desktops.c:2565 src/desktops.c:2600 msgid "" "1\n" "Screen in size" @@ -688,43 +688,43 @@ msgstr "" "1\n" "skrm i strrelse" -#: src/desktops.c:2591 +#: src/desktops.c:2593 msgid "Virtual Desktop size:\n" msgstr "Virtuel skrivebordsstrrelse:\n" -#: src/desktops.c:2632 +#: src/desktops.c:2634 msgid "Wrap virtual desktops around" msgstr "Virtuelle skriveborde wrapper rundt" -#: src/desktops.c:2639 +#: src/desktops.c:2641 msgid "Edge Flip Mode:" msgstr "Kantflipmodus" -#: src/desktops.c:2642 +#: src/desktops.c:2644 msgid "Off" msgstr "Deaktiveret" -#: src/desktops.c:2647 +#: src/desktops.c:2649 msgid "On" msgstr "Aktiveret" -#: src/desktops.c:2652 +#: src/desktops.c:2654 msgid "Only when moving window" msgstr "Kun nr et vindue flyttes" -#: src/desktops.c:2658 +#: src/desktops.c:2660 msgid "Resistance at edge of screen:\n" msgstr "Modstand ved kanten af skrmen:\n" -#: src/desktops.c:2670 +#: src/desktops.c:2672 msgid "Areas" msgstr "Virtuelle skriveborde" -#: src/desktops.c:2671 +#: src/desktops.c:2673 msgid "Virtual Desktop Settings" msgstr "Indstillinger for virtuelle skriveborde" -#: src/desktops.c:2674 +#: src/desktops.c:2676 msgid "" "Enlightenment Virtual Desktop\n" "Settings Dialog\n" @@ -732,16 +732,16 @@ msgstr "" "Indstillinger for\n" "virtuelle skriveborde\n" -#: src/dialog.c:883 src/dialog.c:2175 src/dialog.c:2206 src/events.c:82 +#: src/dialog.c:886 src/dialog.c:2178 src/dialog.c:2209 src/events.c:82 #: src/handlers.c:194 src/sound.c:313 msgid "OK" msgstr "Ok" -#: src/dialog.c:888 +#: src/dialog.c:891 msgid "Apply" msgstr "Anvend" -#: src/dialog.c:2206 +#: src/dialog.c:2209 msgid "Attention !!!" msgstr "Vigtigt !!!" @@ -1156,11 +1156,11 @@ msgstr "Ikonboks..." msgid "Iconbox Settings" msgstr "Ikonboksindstillinger" -#: src/ipc.c:196 src/ipc.c:1409 +#: src/ipc.c:189 src/ipc.c:1415 msgid "Message" msgstr "Meddelelse" -#: src/ipc.c:941 +#: src/ipc.c:945 #, c-format msgid "" "Enlightenment Version : %s\n" @@ -1169,15 +1169,15 @@ msgstr "" "Enlightenment version : %s\n" "kode er fra dato : %s\n" -#: src/ipc.c:1410 +#: src/ipc.c:1416 msgid "Enlightenment was built without composite support" msgstr "" -#: src/ipc.c:1734 +#: src/ipc.c:1741 msgid "Enlightenment IPC Commands Help\n" msgstr "Enlightenment IPC kommandohjlp\n" -#: src/ipc.c:1738 +#: src/ipc.c:1745 msgid "" "Use \"help all\" for descriptions of each command\n" "Use \"help \" for an individual description\n" @@ -1187,23 +1187,23 @@ msgstr "" "Brug \"help \" for en individuel beskrivelse\n" "\n" -#: src/ipc.c:1740 src/ipc.c:1760 src/ipc.c:1772 +#: src/ipc.c:1747 src/ipc.c:1767 src/ipc.c:1779 msgid "Commands currently available:\n" msgstr "Kommandoer tilgngelige lige nu:\n" -#: src/ipc.c:1758 +#: src/ipc.c:1765 msgid "Use \"help full\" for full descriptions of each command\n" msgstr "Brug \"help full\" for den fulde beskrivelse af alle kommandoer\n" -#: src/ipc.c:1759 +#: src/ipc.c:1766 msgid "Use \"help \" for an individual description\n" msgstr "Brug \"help \" for individuel beskrivelse\n" -#: src/ipc.c:1761 src/ipc.c:1773 +#: src/ipc.c:1768 src/ipc.c:1780 msgid " : \n" msgstr " : \n" -#: src/main.c:583 +#: src/main.c:584 #, c-format msgid "" "%s must be a directory in which you have\n" @@ -1212,7 +1212,7 @@ msgstr "" "%s skal vre et katalog hvor du har\n" "lse, skrive og eksekveringsret.\n" -#: src/main.c:693 +#: src/main.c:694 #, c-format msgid "" "!!!!!!!! ERROR ERROR ERROR ERROR !!!!!!!!\n" @@ -1229,7 +1229,7 @@ msgid "" "an error in installing Enlightenment.\n" msgstr "" -#: src/main.c:707 +#: src/main.c:708 #, c-format msgid "" "!!!!!!!! ERROR ERROR ERROR ERROR !!!!!!!!\n" @@ -1242,6 +1242,10 @@ msgid "" "correctly.\n" msgstr "" +#: src/magwin.c:438 +msgid "Magnifier" +msgstr "" + #: src/menus-misc.c:584 config/strings.c:117 msgid "Themes" msgstr "Tema" @@ -1272,27 +1276,27 @@ msgstr "Ikonific msgid "Group %i" msgstr "Gruppe %i" -#: src/menus.c:2035 +#: src/menus.c:2067 msgid "Animated display of menus" msgstr "Animeret visning af menuer" -#: src/menus.c:2040 +#: src/menus.c:2072 msgid "Always pop up menus on screen" msgstr "Hold menuer inden for skrmen" -#: src/menus.c:2045 +#: src/menus.c:2077 msgid "Warp pointer after moving menus" msgstr "Flyt markr efter flytning af menuer" -#: src/menus.c:2051 +#: src/menus.c:2083 msgid "Menus" msgstr "Menuer" -#: src/menus.c:2052 +#: src/menus.c:2084 msgid "Menu Settings" msgstr "Menuindstillinger" -#: src/menus.c:2055 +#: src/menus.c:2087 msgid "" "Enlightenment Menu\n" "Settings Dialog\n" @@ -1357,123 +1361,123 @@ msgstr "" "Indstillinger for\n" "temagennemsigtighed\n" -#: src/pager.c:992 config/strings.c:49 config/strings.c:166 +#: src/pager.c:990 config/strings.c:49 config/strings.c:166 msgid "Window Options" msgstr "Vinduesindstillinger" -#: src/pager.c:995 config/strings.c:51 config/strings.c:169 +#: src/pager.c:993 config/strings.c:51 config/strings.c:169 msgid "Iconify" msgstr "Ikonificr" -#: src/pager.c:1003 config/strings.c:168 +#: src/pager.c:1001 config/strings.c:168 msgid "Annihilate" msgstr "Drb" -#: src/pager.c:1007 +#: src/pager.c:1005 msgid "Stick / Unstick" msgstr "Klb / klb ikke" -#: src/pager.c:1016 +#: src/pager.c:1014 msgid "Desktop Options" msgstr "Skrivebordsindstillinger" -#: src/pager.c:1018 +#: src/pager.c:1016 msgid "Pager Settings..." msgstr "Skrmoversigtsindstillinger..." -#: src/pager.c:1023 +#: src/pager.c:1021 msgid "Snapshotting Off" msgstr "Billedtagning fra" -#: src/pager.c:1027 +#: src/pager.c:1025 msgid "High Quality Off" msgstr "Hj kvalitet fra" -#: src/pager.c:1029 +#: src/pager.c:1027 msgid "High Quality On" msgstr "Hj kvalitet p" -#: src/pager.c:1034 +#: src/pager.c:1032 msgid "Snapshotting On" msgstr "Billedtagning p" -#: src/pager.c:1038 +#: src/pager.c:1036 msgid "Zoom Off" msgstr "Aktivr zoom" -#: src/pager.c:1040 +#: src/pager.c:1038 msgid "Zoom On" msgstr "Deaktiver zoom" -#: src/pager.c:1797 src/pager.c:1888 +#: src/pager.c:1795 src/pager.c:1886 msgid "Pager scanning speed:" msgstr "Skrmoversigts-skanningshastighed:" -#: src/pager.c:1798 src/pager.c:1889 +#: src/pager.c:1796 src/pager.c:1887 msgid "lines per second" msgstr "linier pr sekund" -#: src/pager.c:1827 +#: src/pager.c:1825 msgid "Enable pager display" msgstr "Brug Skrmoversigt" -#: src/pager.c:1837 +#: src/pager.c:1835 msgid "Pager Mode:" msgstr "Skrmoversigtsmodus" -#: src/pager.c:1841 +#: src/pager.c:1839 msgid "Simple" msgstr "Simpel" -#: src/pager.c:1847 +#: src/pager.c:1845 msgid "Make miniature snapshots of the screen" msgstr "Lav miniaturebilleder af skrmen" -#: src/pager.c:1854 +#: src/pager.c:1852 msgid "Live Update" msgstr "Opdater ved ndringer" -#: src/pager.c:1865 +#: src/pager.c:1863 msgid "Smooth high quality snapshots in snapshot mode" msgstr "Hj kvalitet af baggrunde i 'snapshot' modus" -#: src/pager.c:1870 +#: src/pager.c:1868 msgid "Zoom in on pager windows when mouse is over them" msgstr "Zoom ind p skrmoversigtsvinduer nr musen er over" -#: src/pager.c:1876 +#: src/pager.c:1874 msgid "Pop up window title when mouse is over the window" msgstr "Vis vinduets navn nr markren er over vinduet" -#: src/pager.c:1881 +#: src/pager.c:1879 msgid "Continuously scan screen to update pager" msgstr "Skan skrmen kontinuerligt for at opdatere oversigt" -#: src/pager.c:1904 +#: src/pager.c:1902 msgid "Mouse button to select and drag windows:" msgstr "Museknap til at vlge og trkke vinduer:" -#: src/pager.c:1914 src/pager.c:1939 src/pager.c:1964 +#: src/pager.c:1912 src/pager.c:1937 src/pager.c:1962 msgid "Middle" msgstr "Midt" -#: src/pager.c:1929 +#: src/pager.c:1927 msgid "Mouse button to select desktops:" msgstr "Museknap til at vlge skriveborde:" -#: src/pager.c:1954 +#: src/pager.c:1952 msgid "Mouse button to display pager menu:" msgstr "Museknap til at vise oversigtsmenu:" -#: src/pager.c:1978 +#: src/pager.c:1976 msgid "Pagers" msgstr "Skrmoversigter" -#: src/pager.c:1979 +#: src/pager.c:1977 msgid "Pager Settings" msgstr "Indstillinger for skrmoversigter" -#: src/pager.c:1982 +#: src/pager.c:1980 msgid "" "Enlightenment Desktop & Area\n" "Pager Settings Dialog\n" @@ -1481,7 +1485,7 @@ msgstr "" "Indstillinger for\n" "skrmoversigter\n" -#: src/session.c:416 +#: src/session.c:420 msgid "" "ERROR!\n" "\n" @@ -1496,11 +1500,11 @@ msgid "" "... I hope.\n" msgstr "" -#: src/session.c:639 +#: src/session.c:643 msgid "Are you sure?" msgstr "Er du sikker?" -#: src/session.c:641 +#: src/session.c:645 msgid "" "\n" "\n" @@ -1513,43 +1517,43 @@ msgstr "" " Er du sikker p at du nsker at logge ud ? \n" "\n" -#: src/session.c:651 +#: src/session.c:655 msgid " Yes, Shut Down " msgstr " Ja, luk ned" -#: src/session.c:653 +#: src/session.c:657 msgid " Yes, Reboot " msgstr " Ja, genstart" -#: src/session.c:656 +#: src/session.c:660 msgid " Yes, Log Out " msgstr " Ja, log ud " -#: src/session.c:658 +#: src/session.c:662 msgid " No " msgstr " Nej " -#: src/session.c:786 +#: src/session.c:790 msgid "Enable Session Script" msgstr "Aktivr sessionsscripts" -#: src/session.c:791 +#: src/session.c:795 msgid "Enable Logout Dialog" msgstr "Aktivr Logout dialog" -#: src/session.c:796 +#: src/session.c:800 msgid "Enable Reboot/Halt on Logout" msgstr "Aktivr Genstart/Luk ned ved Logout" -#: src/session.c:802 +#: src/session.c:806 msgid "Session" msgstr "Session" -#: src/session.c:803 +#: src/session.c:807 msgid "Session Settings" msgstr "Sessionsindstillinger" -#: src/session.c:806 +#: src/session.c:810 msgid "" "Enlightenment Session\n" "Settings Dialog\n" @@ -1753,43 +1757,43 @@ msgstr "" "Indstillinger for\n" "diverse funktioner\n" -#: src/settings.c:550 src/settings.c:615 -msgid "Composite Settings" -msgstr "Compositeindstillinger" - -#: src/settings.c:561 +#: src/settings.c:559 msgid "Enable Composite" msgstr "Aktivr composite" -#: src/settings.c:569 +#: src/settings.c:567 msgid "Enable Fading" msgstr "Aktivr fading" -#: src/settings.c:577 +#: src/settings.c:575 msgid "Shadows Off" msgstr "Ingen skygger" -#: src/settings.c:583 +#: src/settings.c:581 msgid "Shadows Sharp" msgstr "Skarpe skygger" -#: src/settings.c:589 +#: src/settings.c:587 msgid "Shadows Sharp2" msgstr "Skarpe skygger(2)" -#: src/settings.c:595 +#: src/settings.c:593 msgid "Shadows Blurred" msgstr "Uskarpe skygger" -#: src/settings.c:603 +#: src/settings.c:601 msgid "Fading Speed:" msgstr "Fadinghastighed:" -#: src/settings.c:614 +#: src/settings.c:612 msgid "Composite" msgstr "Composite" -#: src/settings.c:618 +#: src/settings.c:613 +msgid "Composite Settings" +msgstr "Compositeindstillinger" + +#: src/settings.c:616 msgid "" "Enlightenment Composite\n" "Settings Dialog\n" @@ -1797,7 +1801,7 @@ msgstr "" "Indstillinger for\n" "composite\n" -#: src/settings.c:705 +#: src/settings.c:703 msgid "Enlightenment Settings" msgstr "Enlightenment indstillinger" @@ -1843,87 +1847,87 @@ msgid "" "Will ignore and continue...\n" msgstr "" -#: src/snaps.c:742 +#: src/snaps.c:743 msgid "Title:" msgstr "Titel:" -#: src/snaps.c:754 +#: src/snaps.c:755 msgid "Name:" msgstr "Navn:" -#: src/snaps.c:767 +#: src/snaps.c:768 msgid "Class:" msgstr "Klasse:" -#: src/snaps.c:780 +#: src/snaps.c:781 msgid "Role:" msgstr "Role:" -#: src/snaps.c:793 +#: src/snaps.c:794 msgid "Command:" msgstr "Kommando:" -#: src/snaps.c:833 +#: src/snaps.c:834 msgid "Track Changes" msgstr "Opdater ved ndring" -#: src/snaps.c:838 +#: src/snaps.c:839 msgid "Location" msgstr "Placering" -#: src/snaps.c:843 +#: src/snaps.c:844 msgid "Border style" msgstr "Rammestil" -#: src/snaps.c:848 config/strings.c:136 +#: src/snaps.c:849 config/strings.c:136 msgid "Size" msgstr "Strrelse" -#: src/snaps.c:853 config/strings.c:115 +#: src/snaps.c:854 config/strings.c:115 msgid "Desktop" msgstr "Skrivebord" -#: src/snaps.c:858 +#: src/snaps.c:859 msgid "Shaded state" msgstr "Skyggestadie" -#: src/snaps.c:863 +#: src/snaps.c:864 msgid "Sticky state" msgstr "Klbestadie" -#: src/snaps.c:868 +#: src/snaps.c:869 msgid "Stacking layer" msgstr "Stablingslag" -#: src/snaps.c:873 +#: src/snaps.c:874 msgid "Window List Skip" msgstr "Vindues 'skiplister'" -#: src/snaps.c:879 config/strings.c:179 +#: src/snaps.c:880 config/strings.c:179 msgid "Opacity" msgstr "Gennemsigtighed" -#: src/snaps.c:884 +#: src/snaps.c:885 msgid "Shadowing" msgstr "Skygger" -#: src/snaps.c:890 +#: src/snaps.c:891 msgid "Flags" msgstr "Diverse (lse mm.)" -#: src/snaps.c:909 +#: src/snaps.c:910 msgid "Restart application on login" msgstr "Genstart applikation ved logind" -#: src/snaps.c:928 +#: src/snaps.c:929 msgid "Remember this window's group(s)" msgstr "Husk dette vindues gruppe(r)" -#: src/snaps.c:936 +#: src/snaps.c:937 msgid "Remembered Application Attributes" msgstr "Huskede applikationsattributter" -#: src/snaps.c:939 +#: src/snaps.c:940 msgid "" "Select the attributes of this\n" "window you wish to Remember\n" @@ -1932,31 +1936,31 @@ msgstr "" "Vlg de attributter for dette vindue\n" "du nsker at huske\n" -#: src/snaps.c:1030 +#: src/snaps.c:1031 msgid "Delete" msgstr "Slet" -#: src/snaps.c:1058 +#: src/snaps.c:1059 msgid "Remembered Settings..." msgstr "Huskede indstillinger..." -#: src/snaps.c:1065 +#: src/snaps.c:1066 msgid "Unused" msgstr "Ubrugt" -#: src/snaps.c:1078 +#: src/snaps.c:1079 msgid "There are no active windows with remembered attributes." msgstr "Der er ingen vinduer med huskede attributter" -#: src/snaps.c:1084 +#: src/snaps.c:1085 msgid "Remember" msgstr "Husk" -#: src/snaps.c:1085 +#: src/snaps.c:1086 msgid "Remembered Windows Settings" msgstr "Huskede vinduesattributter" -#: src/snaps.c:1088 +#: src/snaps.c:1089 msgid "" "Enlightenment Remembered\n" "Windows Settings Dialog\n" @@ -1964,7 +1968,7 @@ msgstr "" "Indstillinger for\n" "vinduer med huskede attributter\n" -#: src/snaps.c:1181 +#: src/snaps.c:1182 msgid "Error saving snaps file\n" msgstr "Fejl ved gemning af skrmdumpsfil\n" diff --git a/po/de.po b/po/de.po index 6b6b799d..1cf8c5f9 100644 --- a/po/de.po +++ b/po/de.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: enlightenment 0.16.6\n" "Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-intl@lists.sourceforge.net\n" -"POT-Creation-Date: 2007-05-12 12:06+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2007-05-26 01:03+0200\n" "PO-Revision-Date: 2000-03-29 21:12+0200\n" "Last-Translator: Matthias Warkus \n" "Language-Team: Enlightenment l10n \n" @@ -57,8 +57,8 @@ msgstr "%u Referenzen verbleiben\n" # src/config.c:2964 src/config.c:3065 src/config.c:3387 #: src/aclass.c:294 src/backgrounds.c:1150 src/borders.c:1110 #: src/borders.c:1233 src/buttons.c:732 src/cmclass.c:202 src/config.c:249 -#: src/container.c:1773 src/cursors.c:177 src/iclass.c:548 src/menus.c:1729 -#: src/menus.c:1840 src/slideout.c:427 src/tclass.c:258 src/tooltips.c:176 +#: src/container.c:1775 src/cursors.c:177 src/iclass.c:548 src/menus.c:1756 +#: src/menus.c:1867 src/slideout.c:427 src/tclass.c:258 src/tooltips.c:176 #: src/windowmatch.c:160 #, c-format msgid "CONFIG: ignoring extra data in \"%s\"\n" @@ -71,7 +71,7 @@ msgstr "KONFIG: ignoriere # src/config.c:3395 #: src/aclass.c:302 src/backgrounds.c:1158 src/borders.c:1116 #: src/borders.c:1239 src/buttons.c:740 src/cmclass.c:210 src/config.c:257 -#: src/cursors.c:183 src/iclass.c:553 src/menus.c:1734 src/menus.c:1846 +#: src/cursors.c:183 src/iclass.c:553 src/menus.c:1761 src/menus.c:1873 #: src/slideout.c:433 src/tclass.c:264 src/tooltips.c:182 #: src/windowmatch.c:165 #, c-format @@ -228,7 +228,7 @@ msgstr "Enlightenment verlassen" # src/settings.c:2273 src/settings.c:2395 src/settings.c:2651 # src/settings.c:2774 src/settings.c:3393 -#: src/backgrounds.c:1651 +#: src/backgrounds.c:1639 #, c-format msgid "" "Background definition information:\n" @@ -241,12 +241,12 @@ msgstr "" # src/settings.c:2270 src/settings.c:2392 src/settings.c:2648 # src/settings.c:2771 src/settings.c:3390 -#: src/backgrounds.c:1652 +#: src/backgrounds.c:1640 msgid "-NONE-" msgstr "-/-" # src/settings.c:2526 src/settings.c:2528 -#: src/backgrounds.c:1831 src/backgrounds.c:1833 +#: src/backgrounds.c:1815 src/backgrounds.c:1817 msgid "" "No\n" "Background" @@ -255,68 +255,68 @@ msgstr "" "Hintergrund" # src/settings.c:2713 src/settings.c:3281 -#: src/backgrounds.c:1913 src/backgrounds.c:2270 +#: src/backgrounds.c:1896 src/backgrounds.c:2253 #, c-format msgid "Unused backgrounds freed after %2i:%02i:%02i" msgstr "Unbenutze Hintergrnde freigeben nach %2i:%02i:%02i" # src/settings.c:3070 -#: src/backgrounds.c:2117 +#: src/backgrounds.c:2100 msgid "BG Colour\n" msgstr "Hintergrundfarbe\n" # src/settings.c:3081 -#: src/backgrounds.c:2125 +#: src/backgrounds.c:2108 msgid "Move to Front\n" msgstr "An Anfang stellen\n" # src/settings.c:3088 -#: src/backgrounds.c:2130 +#: src/backgrounds.c:2113 msgid "Duplicate\n" msgstr "Duplizieren\n" # src/settings.c:3094 -#: src/backgrounds.c:2134 +#: src/backgrounds.c:2117 msgid "Unlist\n" msgstr "Aus Liste entfernen\n" # src/settings.c:3100 -#: src/backgrounds.c:2138 +#: src/backgrounds.c:2121 msgid "Delete File\n" msgstr "Datei lschen\n" # src/settings.c:3109 -#: src/backgrounds.c:2146 +#: src/backgrounds.c:2129 msgid "Red:\n" msgstr "Rot:\n" # src/settings.c:3123 -#: src/backgrounds.c:2155 +#: src/backgrounds.c:2138 msgid "Use background image" msgstr "Hintergrundbild verwenden" # src/settings.c:3131 -#: src/backgrounds.c:2161 +#: src/backgrounds.c:2144 msgid "Green:\n" msgstr "Grn:\n" # src/settings.c:3145 -#: src/backgrounds.c:2170 +#: src/backgrounds.c:2153 msgid "Keep aspect on scale" msgstr "Proportionen beim Skalieren beibehalten" # src/settings.c:3153 -#: src/backgrounds.c:2176 +#: src/backgrounds.c:2159 msgid "Blue:\n" msgstr "Blau:\n" # src/settings.c:3167 -#: src/backgrounds.c:2185 +#: src/backgrounds.c:2168 msgid "Tile image across background" msgstr "Hintergrund damit kacheln" # src/settings.c:3183 -#: src/backgrounds.c:2196 +#: src/backgrounds.c:2179 msgid "" "Background\n" "Image\n" @@ -330,41 +330,41 @@ msgstr "" "-ausrichtung\n" # src/settings.c:3264 -#: src/backgrounds.c:2260 +#: src/backgrounds.c:2243 msgid "Use dithering in Hi-Colour" msgstr "In Hi-Colour rastern" # src/settings.c:3271 -#: src/backgrounds.c:2264 +#: src/backgrounds.c:2247 msgid "Background overrides theme" msgstr "Hintergrund hat Vorrang vor Thema" # src/settings.c:3328 -#: src/backgrounds.c:2307 +#: src/backgrounds.c:2290 msgid "Pre-scan BG's" msgstr "Hintergrnde berfliegen" # src/settings.c:3338 -#: src/backgrounds.c:2315 +#: src/backgrounds.c:2298 msgid "Sort by File" msgstr "Nach Datei sortieren" # src/settings.c:3344 -#: src/backgrounds.c:2320 +#: src/backgrounds.c:2303 msgid "Sort by Attr." msgstr "Nach Attr. sortieren" # src/settings.c:3350 -#: src/backgrounds.c:2325 +#: src/backgrounds.c:2308 msgid "Sort by Image" msgstr "Nach Bild sortieren" -#: src/backgrounds.c:2354 +#: src/backgrounds.c:2337 msgid "Enable background transparency compatibility mode" msgstr "" # src/settings.c:2526 src/settings.c:2528 -#: src/backgrounds.c:2360 src/mod-trans.c:193 +#: src/backgrounds.c:2343 src/mod-trans.c:193 #, fuzzy msgid "Background" msgstr "" @@ -372,12 +372,12 @@ msgstr "" "Hintergrund" # src/settings.c:3044 -#: src/backgrounds.c:2361 +#: src/backgrounds.c:2344 msgid "Desktop Background Settings" msgstr "Hintergrundeinstellungen" # src/settings.c:3044 -#: src/backgrounds.c:2364 +#: src/backgrounds.c:2347 msgid "" "Enlightenment Desktop\n" "Background Settings Dialog\n" @@ -400,12 +400,12 @@ msgstr "" "Werde dies ignorieren und fortfahren...\n" # src/comms.c:2214 -#: src/comms.c:240 +#: src/comms.c:241 msgid "E IPC Error" msgstr "E-IPC-Fehler" # src/comms.c:2211 -#: src/comms.c:241 +#: src/comms.c:242 #, c-format msgid "" "Received Unknown Client Message.\n" @@ -534,7 +534,7 @@ msgstr "" "lassen und es noch einmal versuchen?\n" # src/settings.c:393 -#: src/container.c:1228 +#: src/container.c:1230 #, fuzzy msgid "Settings..." msgstr "Fokus-Einstellungen" @@ -545,140 +545,140 @@ msgstr "Fokus-Einstellungen" # src/settings.c:1524 src/settings.c:1612 src/settings.c:2014 # src/settings.c:3407 src/settings.c:3752 src/settings.c:4050 # src/settings.c:4188 -#: src/container.c:1232 src/dialog.c:895 src/pager.c:999 config/strings.c:30 +#: src/container.c:1234 src/dialog.c:898 src/pager.c:997 config/strings.c:30 #: config/strings.c:167 msgid "Close" msgstr "Schlieen" # src/iconify.c:2432 -#: src/container.c:1237 config/strings.c:81 +#: src/container.c:1239 config/strings.c:81 msgid "Create New Iconbox" msgstr "Neue Iconbox erzeugen" # src/settings.c:3643 -#: src/container.c:1533 src/container.c:1607 +#: src/container.c:1535 src/container.c:1609 #, fuzzy, c-format msgid "Icon size: %2d" msgstr "Icongre" # src/settings.c:3530 -#: src/container.c:1571 +#: src/container.c:1573 msgid "Transparent background" msgstr "Transparenter Hintergrund" # src/menus.c:2027 -#: src/container.c:1575 +#: src/container.c:1577 #, fuzzy msgid "Hide inner border" msgstr "Diese Gruppe zeigen/verbergen" # src/settings.c:3551 -#: src/container.c:1579 +#: src/container.c:1581 msgid "Draw base image behind Icons" msgstr "Hintergrundfliese hinter Icons zeichnen" # src/settings.c:3558 -#: src/container.c:1583 +#: src/container.c:1585 msgid "Hide scrollbar when not needed" msgstr "Rollbalken verbergen, wenn nicht bentigt" # src/settings.c:3565 -#: src/container.c:1587 +#: src/container.c:1589 msgid "Automatically resize to fit Icons" msgstr "Gre automatisch auf Icons anpassen" # src/settings.c:3583 -#: src/container.c:1594 +#: src/container.c:1596 msgid "Alignment of anchoring when automatically resizing:" msgstr "Ausrichtung der Verankerung bei automatischer Grennderung:" # src/settings.c:3666 -#: src/container.c:1625 +#: src/container.c:1627 msgid "Orientation:" msgstr "Ausrichtung:" # src/settings.c:3672 -#: src/container.c:1630 +#: src/container.c:1632 msgid "Scrollbar side:" msgstr "Seite des Rollbalkens:" # src/settings.c:3678 -#: src/container.c:1635 +#: src/container.c:1637 msgid "Scrollbar arrows:" msgstr "Pfeile des Rollbalkens:" # src/settings.c:3683 -#: src/container.c:1638 +#: src/container.c:1640 msgid "Horizontal" msgstr "Waagerecht" # src/settings.c:3690 -#: src/container.c:1643 +#: src/container.c:1645 msgid "Left / Top" msgstr "Links / Oben" # src/settings.c:3697 -#: src/container.c:1648 +#: src/container.c:1650 msgid "Start" msgstr "Anfang" # src/settings.c:3704 -#: src/container.c:1653 +#: src/container.c:1655 msgid "Vertical" msgstr "Vertikal" # src/settings.c:3712 -#: src/container.c:1659 +#: src/container.c:1661 msgid "Right / Bottom" msgstr "Rechts / Unten" # src/settings.c:3720 -#: src/container.c:1665 +#: src/container.c:1667 msgid "Both ends" msgstr "Beide Enden" # src/settings.c:3730 -#: src/container.c:1673 +#: src/container.c:1675 msgid "End" msgstr "Ende" # src/settings.c:3740 -#: src/container.c:1681 src/focus.c:847 +#: src/container.c:1683 src/focus.c:847 msgid "None" msgstr "-/-" # src/settings.c:3544 -#: src/container.c:1691 +#: src/container.c:1693 msgid "Show icon names" msgstr "Iconnamen anzeigen" # src/settings.c:3573 -#: src/container.c:1695 +#: src/container.c:1697 msgid "Animate when iconifying to this Iconbox" msgstr "Beim Verkleinern in diese Iconbox animieren" # src/settings.c:3605 -#: src/container.c:1705 +#: src/container.c:1707 msgid "Icon image display policy (if one operation fails, try the next):" msgstr "Anzeigemethode fr Icons (wenn eine Aktion fehlschlgt, die nchste):" # src/settings.c:3612 -#: src/container.c:1710 +#: src/container.c:1712 msgid "Snapshot Windows, Use application icon, Use Enlightenment Icon" msgstr "Fensterschnappschsse, Anwendungsicon, Enlightenments eigenes Icon" # src/settings.c:3621 -#: src/container.c:1717 +#: src/container.c:1719 msgid "Use application icon, Use Enlightenment Icon, Snapshot Window" msgstr "Anwendungsicon, Enlightenments eigenes Icon, Fensterschnappschuss" # src/settings.c:3629 -#: src/container.c:1722 +#: src/container.c:1724 msgid "Use Enlightenment Icon, Snapshot Window" msgstr "Enlightenments eigenes Icon, Fensterschnappschuss" # src/main.c:89 -#: src/container.c:1735 +#: src/container.c:1737 msgid "" "Enlightenment Iconbox\n" "Settings Dialog\n" @@ -740,84 +740,84 @@ msgstr "" "ganz nach unten zu bringen.\n" # src/settings.c:830 src/settings.c:889 -#: src/desktops.c:2350 src/desktops.c:2389 +#: src/desktops.c:2352 src/desktops.c:2391 #, c-format msgid "%i Desktops" msgstr "%i Desktops" # src/settings.c:832 src/settings.c:891 -#: src/desktops.c:2352 src/desktops.c:2391 +#: src/desktops.c:2354 src/desktops.c:2393 #, c-format msgid "%i Desktop" msgstr "%i Desktop" # src/settings.c:882 -#: src/desktops.c:2384 +#: src/desktops.c:2386 msgid "Number of virtual desktops:\n" msgstr "Anzahl virtueller Desktops:\n" # src/settings.c:1750 -#: src/desktops.c:2413 +#: src/desktops.c:2415 msgid "Slide desktops around when changing" msgstr "Desktops gleiten beim Wechseln herum" # src/settings.c:1922 -#: src/desktops.c:2419 +#: src/desktops.c:2421 #, fuzzy msgid "Desktop Slide speed:\n" msgstr "Desktop-Gleitgeschwindigkeit (langsam)\n" # src/settings.c:1120 -#: src/desktops.c:2433 +#: src/desktops.c:2435 #, fuzzy msgid "Wrap desktops around" msgstr "Virtuelle Desktops zyklisch durchlaufen" # src/settings.c:1858 -#: src/desktops.c:2441 +#: src/desktops.c:2443 msgid "Display desktop dragbar" msgstr "Desktop-Ziehbalken anzeigen" # src/settings.c:1867 -#: src/desktops.c:2447 +#: src/desktops.c:2449 msgid "Drag bar position:" msgstr "Position des Ziehbalkens:" # src/settings.c:1878 -#: src/desktops.c:2451 +#: src/desktops.c:2453 msgid "Top" msgstr "Oben" # src/settings.c:1885 -#: src/desktops.c:2457 +#: src/desktops.c:2459 msgid "Bottom" msgstr "Unten" # src/settings.c:218 src/settings.c:250 src/settings.c:282 # src/settings.c:1896 -#: src/desktops.c:2463 src/pager.c:1908 src/pager.c:1933 src/pager.c:1958 +#: src/desktops.c:2465 src/pager.c:1906 src/pager.c:1931 src/pager.c:1956 msgid "Left" msgstr "Links" # src/settings.c:234 src/settings.c:266 src/settings.c:298 # src/settings.c:1903 -#: src/desktops.c:2469 src/pager.c:1920 src/pager.c:1945 src/pager.c:1970 +#: src/desktops.c:2471 src/pager.c:1918 src/pager.c:1943 src/pager.c:1968 msgid "Right" msgstr "Rechts" # src/snaps.c:453 -#: src/desktops.c:2477 src/menus-misc.c:712 +#: src/desktops.c:2479 src/menus-misc.c:712 #, fuzzy msgid "Desks" msgstr "Desktop" # src/settings.c:856 -#: src/desktops.c:2478 +#: src/desktops.c:2480 msgid "Multiple Desktop Settings" msgstr "Mehrfach-Desktop-Einstellungen" # src/main.c:89 -#: src/desktops.c:2481 +#: src/desktops.c:2483 msgid "" "Enlightenment Multiple Desktop\n" "Settings Dialog\n" @@ -826,7 +826,7 @@ msgstr "" "Einstellungsdialog\n" # src/settings.c:1007 src/settings.c:1072 -#: src/desktops.c:2560 src/desktops.c:2595 +#: src/desktops.c:2562 src/desktops.c:2597 #, c-format msgid "" "%i x %i\n" @@ -836,7 +836,7 @@ msgstr "" "Bildschirme gro" # src/settings.c:1010 src/settings.c:1075 -#: src/desktops.c:2563 src/desktops.c:2598 +#: src/desktops.c:2565 src/desktops.c:2600 msgid "" "1\n" "Screen in size" @@ -845,47 +845,47 @@ msgstr "" "Bildschirm gro" # src/settings.c:1066 -#: src/desktops.c:2591 +#: src/desktops.c:2593 msgid "Virtual Desktop size:\n" msgstr "Virtuelle Desktopgre:\n" # src/settings.c:1120 -#: src/desktops.c:2632 +#: src/desktops.c:2634 msgid "Wrap virtual desktops around" msgstr "Virtuelle Desktops zyklisch durchlaufen" -#: src/desktops.c:2639 +#: src/desktops.c:2641 msgid "Edge Flip Mode:" msgstr "" -#: src/desktops.c:2642 +#: src/desktops.c:2644 msgid "Off" msgstr "" -#: src/desktops.c:2647 +#: src/desktops.c:2649 msgid "On" msgstr "" -#: src/desktops.c:2652 +#: src/desktops.c:2654 msgid "Only when moving window" msgstr "" # src/settings.c:1134 -#: src/desktops.c:2658 +#: src/desktops.c:2660 msgid "Resistance at edge of screen:\n" msgstr "Widerstand der Bildschirmkante:\n" -#: src/desktops.c:2670 +#: src/desktops.c:2672 msgid "Areas" msgstr "" # src/settings.c:1040 -#: src/desktops.c:2671 +#: src/desktops.c:2673 msgid "Virtual Desktop Settings" msgstr "Einstellungen zu virtuellen Desktops" # src/settings.c:1040 -#: src/desktops.c:2674 +#: src/desktops.c:2676 msgid "" "Enlightenment Virtual Desktop\n" "Settings Dialog\n" @@ -899,7 +899,7 @@ msgstr "" # src/settings.c:1460 src/settings.c:1522 src/settings.c:1610 # src/settings.c:2012 src/settings.c:3405 src/settings.c:3750 # src/settings.c:4048 src/settings.c:4186 src/snaps.c:547 src/sound.c:262 -#: src/dialog.c:883 src/dialog.c:2175 src/dialog.c:2206 src/events.c:82 +#: src/dialog.c:886 src/dialog.c:2178 src/dialog.c:2209 src/events.c:82 #: src/handlers.c:194 src/sound.c:313 msgid "OK" msgstr "OK" @@ -909,12 +909,12 @@ msgstr "OK" # src/settings.c:1461 src/settings.c:1523 src/settings.c:1611 # src/settings.c:2013 src/settings.c:3406 src/settings.c:3751 # src/settings.c:4049 src/settings.c:4187 src/snaps.c:548 -#: src/dialog.c:888 +#: src/dialog.c:891 msgid "Apply" msgstr "bernehmen" # src/dialog.c:304 -#: src/dialog.c:2206 +#: src/dialog.c:2209 msgid "Attention !!!" msgstr "Achtung!" @@ -1448,12 +1448,12 @@ msgstr "Iconbox-Optionen" msgid "Iconbox Settings" msgstr "Iconbox-Einstellungen" -#: src/ipc.c:196 src/ipc.c:1409 +#: src/ipc.c:189 src/ipc.c:1415 msgid "Message" msgstr "Mitteilung" # src/ipc.c:4890 -#: src/ipc.c:941 +#: src/ipc.c:945 #, c-format msgid "" "Enlightenment Version : %s\n" @@ -1462,18 +1462,18 @@ msgstr "" "Enlightenment-Version: %s\n" "Code aktuell bis : %s\n" -#: src/ipc.c:1410 +#: src/ipc.c:1416 msgid "Enlightenment was built without composite support" msgstr "" # src/ipc.c:4737 -#: src/ipc.c:1734 +#: src/ipc.c:1741 #, fuzzy msgid "Enlightenment IPC Commands Help\n" msgstr "Hilfe zu Enlightenment-IPC-Befehlen" # src/ipc.c:4743 -#: src/ipc.c:1738 +#: src/ipc.c:1745 #, fuzzy msgid "" "Use \"help all\" for descriptions of each command\n" @@ -1485,30 +1485,30 @@ msgstr "" "\n" # src/ipc.c:4741 src/ipc.c:4780 -#: src/ipc.c:1740 src/ipc.c:1760 src/ipc.c:1772 +#: src/ipc.c:1747 src/ipc.c:1767 src/ipc.c:1779 #, fuzzy msgid "Commands currently available:\n" msgstr "" "\n" "Momentan verfgbare Befehle:\n" -#: src/ipc.c:1758 +#: src/ipc.c:1765 msgid "Use \"help full\" for full descriptions of each command\n" msgstr "" # src/ipc.c:4781 -#: src/ipc.c:1759 +#: src/ipc.c:1766 #, fuzzy msgid "Use \"help \" for an individual description\n" msgstr "\"help \" gibt eine nhere Beschreibung\n" # src/ipc.c:4783 -#: src/ipc.c:1761 src/ipc.c:1773 +#: src/ipc.c:1768 src/ipc.c:1780 #, fuzzy msgid " : \n" msgstr " : \n" -#: src/main.c:583 +#: src/main.c:584 #, c-format msgid "" "%s must be a directory in which you have\n" @@ -1516,7 +1516,7 @@ msgid "" msgstr "" # src/misc.c:61 -#: src/main.c:693 +#: src/main.c:694 #, c-format msgid "" "!!!!!!!! ERROR ERROR ERROR ERROR !!!!!!!!\n" @@ -1546,7 +1546,7 @@ msgstr "" "beim Installieren von Enlightenment.\n" # src/misc.c:77 -#: src/main.c:707 +#: src/main.c:708 #, fuzzy, c-format msgid "" "!!!!!!!! ERROR ERROR ERROR ERROR !!!!!!!!\n" @@ -1567,6 +1567,10 @@ msgstr "" "Bitte beheben Sie dieses Problem und sorgen Sie dafr, dass dox\n" "korrekt installiert ist.\n" +#: src/magwin.c:438 +msgid "Magnifier" +msgstr "" + # src/theme.c:354 #: src/menus-misc.c:584 config/strings.c:117 #, fuzzy @@ -1608,34 +1612,34 @@ msgid "Group %i" msgstr "Gruppe %i" # src/settings.c:1795 -#: src/menus.c:2035 +#: src/menus.c:2067 msgid "Animated display of menus" msgstr "Animierte Mendarstellung" # src/settings.c:1810 -#: src/menus.c:2040 +#: src/menus.c:2072 msgid "Always pop up menus on screen" msgstr "Mens immer auf dem Bildschirm erscheinen lassen" # src/settings.c:1826 -#: src/menus.c:2045 +#: src/menus.c:2077 msgid "Warp pointer after moving menus" msgstr "Zeiger verschieben, wenn Mens bewegt werden" # src/snaps.c:437 -#: src/menus.c:2051 +#: src/menus.c:2083 #, fuzzy msgid "Menus" msgstr "Rahmenstil" # src/settings.c:393 -#: src/menus.c:2052 +#: src/menus.c:2084 #, fuzzy msgid "Menu Settings" msgstr "Verschiedene Einstellungen" # src/main.c:89 -#: src/menus.c:2055 +#: src/menus.c:2087 #, fuzzy msgid "" "Enlightenment Menu\n" @@ -1718,156 +1722,156 @@ msgstr "" "Einstellungsdialog\n" # src/pager.c:1268 -#: src/pager.c:992 config/strings.c:49 config/strings.c:166 +#: src/pager.c:990 config/strings.c:49 config/strings.c:166 msgid "Window Options" msgstr "Fensteroptionen" # src/pager.c:1274 -#: src/pager.c:995 config/strings.c:51 config/strings.c:169 +#: src/pager.c:993 config/strings.c:51 config/strings.c:169 msgid "Iconify" msgstr "Minimieren" # src/pager.c:1280 -#: src/pager.c:1003 config/strings.c:168 +#: src/pager.c:1001 config/strings.c:168 msgid "Annihilate" msgstr "Zerstren" # src/pager.c:1283 -#: src/pager.c:1007 +#: src/pager.c:1005 msgid "Stick / Unstick" msgstr "Ankleben / Ablsen" # src/pager.c:1295 -#: src/pager.c:1016 +#: src/pager.c:1014 msgid "Desktop Options" msgstr "Desktopoptionen" # src/pager.c:1301 -#: src/pager.c:1018 +#: src/pager.c:1016 msgid "Pager Settings..." msgstr "Pager-Einstellungen..." # src/pager.c:1311 -#: src/pager.c:1023 +#: src/pager.c:1021 msgid "Snapshotting Off" msgstr "Schnappschsse aus" # src/pager.c:1323 -#: src/pager.c:1027 +#: src/pager.c:1025 msgid "High Quality Off" msgstr "Hohe Qualitt aus" # src/pager.c:1318 -#: src/pager.c:1029 +#: src/pager.c:1027 msgid "High Quality On" msgstr "Hohe Qualitt ein" # src/pager.c:1306 -#: src/pager.c:1034 +#: src/pager.c:1032 msgid "Snapshotting On" msgstr "Schnappschsse ein" -#: src/pager.c:1038 +#: src/pager.c:1036 msgid "Zoom Off" msgstr "" -#: src/pager.c:1040 +#: src/pager.c:1038 msgid "Zoom On" msgstr "" # src/settings.c:87 src/settings.c:192 -#: src/pager.c:1797 src/pager.c:1888 +#: src/pager.c:1795 src/pager.c:1886 msgid "Pager scanning speed:" msgstr "Pager-Abtastgeschwindigkeit:" # src/settings.c:88 src/settings.c:193 -#: src/pager.c:1798 src/pager.c:1889 +#: src/pager.c:1796 src/pager.c:1887 msgid "lines per second" msgstr "Zeilen pro Sekunde" # src/settings.c:135 -#: src/pager.c:1827 +#: src/pager.c:1825 msgid "Enable pager display" msgstr "Pager anzeigen" -#: src/pager.c:1837 +#: src/pager.c:1835 msgid "Pager Mode:" msgstr "" -#: src/pager.c:1841 +#: src/pager.c:1839 #, fuzzy msgid "Simple" msgstr "Beispiel" # src/settings.c:144 -#: src/pager.c:1847 +#: src/pager.c:1845 msgid "Make miniature snapshots of the screen" msgstr "Miniatur-Schnappschsse des Bildschirms machen" -#: src/pager.c:1854 +#: src/pager.c:1852 msgid "Live Update" msgstr "" # src/settings.c:154 -#: src/pager.c:1865 +#: src/pager.c:1863 msgid "Smooth high quality snapshots in snapshot mode" msgstr "Weiche, hochwertige Schnappschsse im Schnappschussmodus" # src/settings.c:164 -#: src/pager.c:1870 +#: src/pager.c:1868 msgid "Zoom in on pager windows when mouse is over them" msgstr "Auf Pager-Fenster einzoomen, wenn Maus darber ist" # src/settings.c:174 -#: src/pager.c:1876 +#: src/pager.c:1874 msgid "Pop up window title when mouse is over the window" msgstr "Fenstertitel anzeigen, wenn Maus ber Fenster ist" # src/settings.c:183 -#: src/pager.c:1881 +#: src/pager.c:1879 msgid "Continuously scan screen to update pager" msgstr "Stndig den Bildschirm abtasten, um Pager zu aktualisieren" # src/settings.c:212 -#: src/pager.c:1904 +#: src/pager.c:1902 msgid "Mouse button to select and drag windows:" msgstr "Mausknopf zum Auswhlen und Ziehen von Fenstern:" # src/settings.c:226 src/settings.c:258 src/settings.c:290 -#: src/pager.c:1914 src/pager.c:1939 src/pager.c:1964 +#: src/pager.c:1912 src/pager.c:1937 src/pager.c:1962 msgid "Middle" msgstr "Mitte" # src/settings.c:244 -#: src/pager.c:1929 +#: src/pager.c:1927 msgid "Mouse button to select desktops:" msgstr "Mausknopf zum Auswhlen von Desktops:" # src/settings.c:276 -#: src/pager.c:1954 +#: src/pager.c:1952 msgid "Mouse button to display pager menu:" msgstr "Mausknopf zum Anzeigen des Pager-Mens:" # src/settings.c:126 -#: src/pager.c:1978 +#: src/pager.c:1976 #, fuzzy msgid "Pagers" msgstr "Pager-Einstellungen" # src/settings.c:126 -#: src/pager.c:1979 +#: src/pager.c:1977 msgid "Pager Settings" msgstr "Pager-Einstellungen" # src/main.c:89 -#: src/pager.c:1982 +#: src/pager.c:1980 msgid "" "Enlightenment Desktop & Area\n" "Pager Settings Dialog\n" msgstr "" # src/session.c:1039 -#: src/session.c:416 +#: src/session.c:420 msgid "" "ERROR!\n" "\n" @@ -1893,12 +1897,12 @@ msgstr "" "\n" # src/handlers.c:235 src/session.c:1178 -#: src/session.c:639 +#: src/session.c:643 msgid "Are you sure?" msgstr "Sind Sie sicher?" # src/session.c:1180 -#: src/session.c:641 +#: src/session.c:645 msgid "" "\n" "\n" @@ -1913,54 +1917,54 @@ msgstr "" "\n" # src/session.c:1184 -#: src/session.c:651 +#: src/session.c:655 #, fuzzy msgid " Yes, Shut Down " msgstr " Ja, abmelden " # src/session.c:1184 -#: src/session.c:653 +#: src/session.c:657 #, fuzzy msgid " Yes, Reboot " msgstr " Ja, abmelden " # src/session.c:1184 -#: src/session.c:656 +#: src/session.c:660 msgid " Yes, Log Out " msgstr " Ja, abmelden " # src/session.c:1185 -#: src/session.c:658 +#: src/session.c:662 msgid " No " msgstr " Nein " -#: src/session.c:786 +#: src/session.c:790 msgid "Enable Session Script" msgstr "" -#: src/session.c:791 +#: src/session.c:795 #, fuzzy msgid "Enable Logout Dialog" msgstr "Titel in Dialogfenstern aktivieren" -#: src/session.c:796 +#: src/session.c:800 msgid "Enable Reboot/Halt on Logout" msgstr "" # src/settings.c:393 -#: src/session.c:802 +#: src/session.c:806 #, fuzzy msgid "Session" msgstr "Verschiedene Einstellungen" # src/settings.c:393 -#: src/session.c:803 +#: src/session.c:807 #, fuzzy msgid "Session Settings" msgstr "Verschiedene Einstellungen" # src/main.c:89 -#: src/session.c:806 +#: src/session.c:810 #, fuzzy msgid "" "Enlightenment Session\n" @@ -2212,52 +2216,52 @@ msgstr "" "Enlightenment Einstellungsdialog\n" "fr Verschiedenes\n" -# src/settings.c:1403 -#: src/settings.c:550 src/settings.c:615 -#, fuzzy -msgid "Composite Settings" -msgstr "Minihilfen-Einstellungen" - # src/settings.c:1591 -#: src/settings.c:561 +#: src/settings.c:559 #, fuzzy msgid "Enable Composite" msgstr "Klnge verwenden" # src/settings.c:1127 -#: src/settings.c:569 +#: src/settings.c:567 #, fuzzy msgid "Enable Fading" msgstr "Magische Kanten verwenden" -#: src/settings.c:577 +#: src/settings.c:575 msgid "Shadows Off" msgstr "" -#: src/settings.c:583 +#: src/settings.c:581 msgid "Shadows Sharp" msgstr "" -#: src/settings.c:589 +#: src/settings.c:587 msgid "Shadows Sharp2" msgstr "" -#: src/settings.c:595 +#: src/settings.c:593 msgid "Shadows Blurred" msgstr "" -#: src/settings.c:603 +#: src/settings.c:601 msgid "Fading Speed:" msgstr "" # src/settings.c:1591 -#: src/settings.c:614 +#: src/settings.c:612 #, fuzzy msgid "Composite" msgstr "Klnge verwenden" +# src/settings.c:1403 +#: src/settings.c:613 +#, fuzzy +msgid "Composite Settings" +msgstr "Minihilfen-Einstellungen" + # src/main.c:89 -#: src/settings.c:618 +#: src/settings.c:616 #, fuzzy msgid "" "Enlightenment Composite\n" @@ -2267,7 +2271,7 @@ msgstr "" "Einstellungsdialog\n" # src/config.c:3743 -#: src/settings.c:705 +#: src/settings.c:703 #, fuzzy msgid "Enlightenment Settings" msgstr "Enlightenment startet..." @@ -2340,102 +2344,102 @@ msgstr "" "%s\n" "Werde dies bergehen und fortfahren...\n" -#: src/snaps.c:742 +#: src/snaps.c:743 msgid "Title:" msgstr "Titel:" -#: src/snaps.c:754 +#: src/snaps.c:755 msgid "Name:" msgstr "Name:" -#: src/snaps.c:767 +#: src/snaps.c:768 msgid "Class:" msgstr "Klasse:" # src/settings.c:3109 -#: src/snaps.c:780 +#: src/snaps.c:781 #, fuzzy msgid "Role:" msgstr "Rot:\n" -#: src/snaps.c:793 +#: src/snaps.c:794 msgid "Command:" msgstr "Befehl:" -#: src/snaps.c:833 +#: src/snaps.c:834 msgid "Track Changes" msgstr "" # src/snaps.c:429 -#: src/snaps.c:838 +#: src/snaps.c:839 msgid "Location" msgstr "Ort" # src/snaps.c:437 -#: src/snaps.c:843 +#: src/snaps.c:844 msgid "Border style" msgstr "Rahmenstil" # src/snaps.c:445 -#: src/snaps.c:848 config/strings.c:136 +#: src/snaps.c:849 config/strings.c:136 msgid "Size" msgstr "Gre" # src/snaps.c:453 -#: src/snaps.c:853 config/strings.c:115 +#: src/snaps.c:854 config/strings.c:115 msgid "Desktop" msgstr "Desktop" # src/snaps.c:461 -#: src/snaps.c:858 +#: src/snaps.c:859 msgid "Shaded state" msgstr "Rolladenposition" # src/snaps.c:469 -#: src/snaps.c:863 +#: src/snaps.c:864 msgid "Sticky state" msgstr "Klebrigkeit" # src/snaps.c:477 -#: src/snaps.c:868 +#: src/snaps.c:869 msgid "Stacking layer" msgstr "Stapelschicht" # src/snaps.c:485 -#: src/snaps.c:873 +#: src/snaps.c:874 msgid "Window List Skip" msgstr "In Fensterliste berspringen" -#: src/snaps.c:879 config/strings.c:179 +#: src/snaps.c:880 config/strings.c:179 msgid "Opacity" msgstr "" # src/settings.c:4028 src/settings.c:4168 -#: src/snaps.c:884 +#: src/snaps.c:885 #, fuzzy msgid "Shadowing" msgstr "Aufrollen" -#: src/snaps.c:890 +#: src/snaps.c:891 #, fuzzy msgid "Flags" msgstr "Klasse:" # src/snaps.c:514 -#: src/snaps.c:909 +#: src/snaps.c:910 msgid "Restart application on login" msgstr "Anwendung bei Anmeldung wieder starten" # src/snaps.c:536 -#: src/snaps.c:928 +#: src/snaps.c:929 msgid "Remember this window's group(s)" msgstr "An Gruppe(n) dieses Fensters erinnern" -#: src/snaps.c:936 +#: src/snaps.c:937 msgid "Remembered Application Attributes" msgstr "Gespeicherte Anwendungsattribute" -#: src/snaps.c:939 +#: src/snaps.c:940 msgid "" "Select the attributes of this\n" "window you wish to Remember\n" @@ -2446,37 +2450,37 @@ msgstr "" "gespeichert werden sollen\n" # src/settings.c:3100 -#: src/snaps.c:1030 +#: src/snaps.c:1031 #, fuzzy msgid "Delete" msgstr "Datei lschen\n" # src/pager.c:1301 -#: src/snaps.c:1058 +#: src/snaps.c:1059 msgid "Remembered Settings..." msgstr "Gespeicherte Einstellungen..." -#: src/snaps.c:1065 +#: src/snaps.c:1066 msgid "Unused" msgstr "" -#: src/snaps.c:1078 +#: src/snaps.c:1079 msgid "There are no active windows with remembered attributes." msgstr "Es existieren keine Fenster mit gespeicherten Attributen." # src/pager.c:1301 -#: src/snaps.c:1084 +#: src/snaps.c:1085 #, fuzzy msgid "Remember" msgstr "Gespeicherte Einstellungen..." # src/settings.c:3897 -#: src/snaps.c:1085 +#: src/snaps.c:1086 msgid "Remembered Windows Settings" msgstr "Einstellungen gespeicherter Fenster" # src/main.c:89 -#: src/snaps.c:1088 +#: src/snaps.c:1089 msgid "" "Enlightenment Remembered\n" "Windows Settings Dialog\n" @@ -2485,7 +2489,7 @@ msgstr "" "fr gespeicherte Fenster\n" # src/snaps.c:914 -#: src/snaps.c:1181 +#: src/snaps.c:1182 msgid "Error saving snaps file\n" msgstr "Fehler beim Speichern der snaps-Datei\n" diff --git a/po/en_US.po b/po/en_US.po index 06a1d655..d358ddcf 100644 --- a/po/en_US.po +++ b/po/en_US.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: enlightenment 0.16.6\n" "Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-intl@lists.sourceforge.net\n" -"POT-Creation-Date: 2007-05-12 12:06+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2007-05-26 01:03+0200\n" "PO-Revision-Date: 2000-01-04 23:15+0100\n" "Last-Translator: Peter Kjellerstedt \n" "Language-Team: American English \n" @@ -50,8 +50,8 @@ msgstr "" #: src/aclass.c:294 src/backgrounds.c:1150 src/borders.c:1110 #: src/borders.c:1233 src/buttons.c:732 src/cmclass.c:202 src/config.c:249 -#: src/container.c:1773 src/cursors.c:177 src/iclass.c:548 src/menus.c:1729 -#: src/menus.c:1840 src/slideout.c:427 src/tclass.c:258 src/tooltips.c:176 +#: src/container.c:1775 src/cursors.c:177 src/iclass.c:548 src/menus.c:1756 +#: src/menus.c:1867 src/slideout.c:427 src/tclass.c:258 src/tooltips.c:176 #: src/windowmatch.c:160 #, c-format msgid "CONFIG: ignoring extra data in \"%s\"\n" @@ -59,7 +59,7 @@ msgstr "" #: src/aclass.c:302 src/backgrounds.c:1158 src/borders.c:1116 #: src/borders.c:1239 src/buttons.c:740 src/cmclass.c:210 src/config.c:257 -#: src/cursors.c:183 src/iclass.c:553 src/menus.c:1734 src/menus.c:1846 +#: src/cursors.c:183 src/iclass.c:553 src/menus.c:1761 src/menus.c:1873 #: src/slideout.c:433 src/tclass.c:264 src/tooltips.c:182 #: src/windowmatch.c:165 #, c-format @@ -162,7 +162,7 @@ msgstr "" msgid "Quit Enlightenment" msgstr "" -#: src/backgrounds.c:1651 +#: src/backgrounds.c:1639 #, c-format msgid "" "Background definition information:\n" @@ -170,66 +170,66 @@ msgid "" "File: %s\n" msgstr "" -#: src/backgrounds.c:1652 +#: src/backgrounds.c:1640 msgid "-NONE-" msgstr "" -#: src/backgrounds.c:1831 src/backgrounds.c:1833 +#: src/backgrounds.c:1815 src/backgrounds.c:1817 msgid "" "No\n" "Background" msgstr "" -#: src/backgrounds.c:1913 src/backgrounds.c:2270 +#: src/backgrounds.c:1896 src/backgrounds.c:2253 #, c-format msgid "Unused backgrounds freed after %2i:%02i:%02i" msgstr "" -#: src/backgrounds.c:2117 +#: src/backgrounds.c:2100 msgid "BG Colour\n" msgstr "BG Color\n" -#: src/backgrounds.c:2125 +#: src/backgrounds.c:2108 msgid "Move to Front\n" msgstr "" -#: src/backgrounds.c:2130 +#: src/backgrounds.c:2113 msgid "Duplicate\n" msgstr "" -#: src/backgrounds.c:2134 +#: src/backgrounds.c:2117 msgid "Unlist\n" msgstr "" -#: src/backgrounds.c:2138 +#: src/backgrounds.c:2121 msgid "Delete File\n" msgstr "" -#: src/backgrounds.c:2146 +#: src/backgrounds.c:2129 msgid "Red:\n" msgstr "" -#: src/backgrounds.c:2155 +#: src/backgrounds.c:2138 msgid "Use background image" msgstr "" -#: src/backgrounds.c:2161 +#: src/backgrounds.c:2144 msgid "Green:\n" msgstr "" -#: src/backgrounds.c:2170 +#: src/backgrounds.c:2153 msgid "Keep aspect on scale" msgstr "" -#: src/backgrounds.c:2176 +#: src/backgrounds.c:2159 msgid "Blue:\n" msgstr "" -#: src/backgrounds.c:2185 +#: src/backgrounds.c:2168 msgid "Tile image across background" msgstr "" -#: src/backgrounds.c:2196 +#: src/backgrounds.c:2179 msgid "" "Background\n" "Image\n" @@ -238,43 +238,43 @@ msgid "" "Alignment\n" msgstr "" -#: src/backgrounds.c:2260 +#: src/backgrounds.c:2243 msgid "Use dithering in Hi-Colour" msgstr "Use dithering in Hi-Color" -#: src/backgrounds.c:2264 +#: src/backgrounds.c:2247 msgid "Background overrides theme" msgstr "" -#: src/backgrounds.c:2307 +#: src/backgrounds.c:2290 msgid "Pre-scan BG's" msgstr "" -#: src/backgrounds.c:2315 +#: src/backgrounds.c:2298 msgid "Sort by File" msgstr "" -#: src/backgrounds.c:2320 +#: src/backgrounds.c:2303 msgid "Sort by Attr." msgstr "" -#: src/backgrounds.c:2325 +#: src/backgrounds.c:2308 msgid "Sort by Image" msgstr "" -#: src/backgrounds.c:2354 +#: src/backgrounds.c:2337 msgid "Enable background transparency compatibility mode" msgstr "" -#: src/backgrounds.c:2360 src/mod-trans.c:193 +#: src/backgrounds.c:2343 src/mod-trans.c:193 msgid "Background" msgstr "" -#: src/backgrounds.c:2361 +#: src/backgrounds.c:2344 msgid "Desktop Background Settings" msgstr "" -#: src/backgrounds.c:2364 +#: src/backgrounds.c:2347 msgid "" "Enlightenment Desktop\n" "Background Settings Dialog\n" @@ -289,11 +289,11 @@ msgid "" "Will ignore and continue...\n" msgstr "" -#: src/comms.c:240 +#: src/comms.c:241 msgid "E IPC Error" msgstr "" -#: src/comms.c:241 +#: src/comms.c:242 #, c-format msgid "" "Received Unknown Client Message.\n" @@ -376,117 +376,117 @@ msgid "" "configuration and try again?\n" msgstr "" -#: src/container.c:1228 +#: src/container.c:1230 msgid "Settings..." msgstr "" -#: src/container.c:1232 src/dialog.c:895 src/pager.c:999 config/strings.c:30 +#: src/container.c:1234 src/dialog.c:898 src/pager.c:997 config/strings.c:30 #: config/strings.c:167 msgid "Close" msgstr "" -#: src/container.c:1237 config/strings.c:81 +#: src/container.c:1239 config/strings.c:81 msgid "Create New Iconbox" msgstr "" -#: src/container.c:1533 src/container.c:1607 +#: src/container.c:1535 src/container.c:1609 #, c-format msgid "Icon size: %2d" msgstr "" -#: src/container.c:1571 +#: src/container.c:1573 msgid "Transparent background" msgstr "" -#: src/container.c:1575 +#: src/container.c:1577 msgid "Hide inner border" msgstr "" -#: src/container.c:1579 +#: src/container.c:1581 msgid "Draw base image behind Icons" msgstr "" -#: src/container.c:1583 +#: src/container.c:1585 msgid "Hide scrollbar when not needed" msgstr "" -#: src/container.c:1587 +#: src/container.c:1589 msgid "Automatically resize to fit Icons" msgstr "" -#: src/container.c:1594 +#: src/container.c:1596 msgid "Alignment of anchoring when automatically resizing:" msgstr "" -#: src/container.c:1625 +#: src/container.c:1627 msgid "Orientation:" msgstr "" -#: src/container.c:1630 +#: src/container.c:1632 msgid "Scrollbar side:" msgstr "" -#: src/container.c:1635 +#: src/container.c:1637 msgid "Scrollbar arrows:" msgstr "" -#: src/container.c:1638 +#: src/container.c:1640 msgid "Horizontal" msgstr "" -#: src/container.c:1643 +#: src/container.c:1645 msgid "Left / Top" msgstr "" -#: src/container.c:1648 +#: src/container.c:1650 msgid "Start" msgstr "" -#: src/container.c:1653 +#: src/container.c:1655 msgid "Vertical" msgstr "" -#: src/container.c:1659 +#: src/container.c:1661 msgid "Right / Bottom" msgstr "" -#: src/container.c:1665 +#: src/container.c:1667 msgid "Both ends" msgstr "" -#: src/container.c:1673 +#: src/container.c:1675 msgid "End" msgstr "" -#: src/container.c:1681 src/focus.c:847 +#: src/container.c:1683 src/focus.c:847 msgid "None" msgstr "" -#: src/container.c:1691 +#: src/container.c:1693 msgid "Show icon names" msgstr "" -#: src/container.c:1695 +#: src/container.c:1697 msgid "Animate when iconifying to this Iconbox" msgstr "" -#: src/container.c:1705 +#: src/container.c:1707 msgid "Icon image display policy (if one operation fails, try the next):" msgstr "" -#: src/container.c:1710 +#: src/container.c:1712 msgid "Snapshot Windows, Use application icon, Use Enlightenment Icon" msgstr "" -#: src/container.c:1717 +#: src/container.c:1719 msgid "Use application icon, Use Enlightenment Icon, Snapshot Window" msgstr "" -#: src/container.c:1722 +#: src/container.c:1724 msgid "Use Enlightenment Icon, Snapshot Window" msgstr "" -#: src/container.c:1735 +#: src/container.c:1737 msgid "" "Enlightenment Iconbox\n" "Settings Dialog\n" @@ -531,135 +531,135 @@ msgid "" "to the bottom.\n" msgstr "" -#: src/desktops.c:2350 src/desktops.c:2389 +#: src/desktops.c:2352 src/desktops.c:2391 #, c-format msgid "%i Desktops" msgstr "" -#: src/desktops.c:2352 src/desktops.c:2391 +#: src/desktops.c:2354 src/desktops.c:2393 #, c-format msgid "%i Desktop" msgstr "" -#: src/desktops.c:2384 +#: src/desktops.c:2386 msgid "Number of virtual desktops:\n" msgstr "" -#: src/desktops.c:2413 +#: src/desktops.c:2415 msgid "Slide desktops around when changing" msgstr "" -#: src/desktops.c:2419 +#: src/desktops.c:2421 msgid "Desktop Slide speed:\n" msgstr "" -#: src/desktops.c:2433 +#: src/desktops.c:2435 msgid "Wrap desktops around" msgstr "" -#: src/desktops.c:2441 +#: src/desktops.c:2443 msgid "Display desktop dragbar" msgstr "" -#: src/desktops.c:2447 +#: src/desktops.c:2449 msgid "Drag bar position:" msgstr "" -#: src/desktops.c:2451 +#: src/desktops.c:2453 msgid "Top" msgstr "" -#: src/desktops.c:2457 +#: src/desktops.c:2459 msgid "Bottom" msgstr "" -#: src/desktops.c:2463 src/pager.c:1908 src/pager.c:1933 src/pager.c:1958 +#: src/desktops.c:2465 src/pager.c:1906 src/pager.c:1931 src/pager.c:1956 msgid "Left" msgstr "" -#: src/desktops.c:2469 src/pager.c:1920 src/pager.c:1945 src/pager.c:1970 +#: src/desktops.c:2471 src/pager.c:1918 src/pager.c:1943 src/pager.c:1968 msgid "Right" msgstr "" -#: src/desktops.c:2477 src/menus-misc.c:712 +#: src/desktops.c:2479 src/menus-misc.c:712 msgid "Desks" msgstr "" -#: src/desktops.c:2478 +#: src/desktops.c:2480 msgid "Multiple Desktop Settings" msgstr "" -#: src/desktops.c:2481 +#: src/desktops.c:2483 msgid "" "Enlightenment Multiple Desktop\n" "Settings Dialog\n" msgstr "" -#: src/desktops.c:2560 src/desktops.c:2595 +#: src/desktops.c:2562 src/desktops.c:2597 #, c-format msgid "" "%i x %i\n" "Screens in size" msgstr "" -#: src/desktops.c:2563 src/desktops.c:2598 +#: src/desktops.c:2565 src/desktops.c:2600 msgid "" "1\n" "Screen in size" msgstr "" -#: src/desktops.c:2591 +#: src/desktops.c:2593 msgid "Virtual Desktop size:\n" msgstr "" -#: src/desktops.c:2632 +#: src/desktops.c:2634 msgid "Wrap virtual desktops around" msgstr "" -#: src/desktops.c:2639 +#: src/desktops.c:2641 msgid "Edge Flip Mode:" msgstr "" -#: src/desktops.c:2642 +#: src/desktops.c:2644 msgid "Off" msgstr "" -#: src/desktops.c:2647 +#: src/desktops.c:2649 msgid "On" msgstr "" -#: src/desktops.c:2652 +#: src/desktops.c:2654 msgid "Only when moving window" msgstr "" -#: src/desktops.c:2658 +#: src/desktops.c:2660 msgid "Resistance at edge of screen:\n" msgstr "" -#: src/desktops.c:2670 +#: src/desktops.c:2672 msgid "Areas" msgstr "" -#: src/desktops.c:2671 +#: src/desktops.c:2673 msgid "Virtual Desktop Settings" msgstr "" -#: src/desktops.c:2674 +#: src/desktops.c:2676 msgid "" "Enlightenment Virtual Desktop\n" "Settings Dialog\n" msgstr "" -#: src/dialog.c:883 src/dialog.c:2175 src/dialog.c:2206 src/events.c:82 +#: src/dialog.c:886 src/dialog.c:2178 src/dialog.c:2209 src/events.c:82 #: src/handlers.c:194 src/sound.c:313 msgid "OK" msgstr "" -#: src/dialog.c:888 +#: src/dialog.c:891 msgid "Apply" msgstr "" -#: src/dialog.c:2206 +#: src/dialog.c:2209 msgid "Attention !!!" msgstr "" @@ -1039,56 +1039,56 @@ msgstr "" msgid "Iconbox Settings" msgstr "" -#: src/ipc.c:196 src/ipc.c:1409 +#: src/ipc.c:189 src/ipc.c:1415 msgid "Message" msgstr "" -#: src/ipc.c:941 +#: src/ipc.c:945 #, c-format msgid "" "Enlightenment Version : %s\n" "code is current to : %s\n" msgstr "" -#: src/ipc.c:1410 +#: src/ipc.c:1416 msgid "Enlightenment was built without composite support" msgstr "" -#: src/ipc.c:1734 +#: src/ipc.c:1741 msgid "Enlightenment IPC Commands Help\n" msgstr "" -#: src/ipc.c:1738 +#: src/ipc.c:1745 msgid "" "Use \"help all\" for descriptions of each command\n" "Use \"help \" for an individual description\n" "\n" msgstr "" -#: src/ipc.c:1740 src/ipc.c:1760 src/ipc.c:1772 +#: src/ipc.c:1747 src/ipc.c:1767 src/ipc.c:1779 msgid "Commands currently available:\n" msgstr "" -#: src/ipc.c:1758 +#: src/ipc.c:1765 msgid "Use \"help full\" for full descriptions of each command\n" msgstr "" -#: src/ipc.c:1759 +#: src/ipc.c:1766 msgid "Use \"help \" for an individual description\n" msgstr "" -#: src/ipc.c:1761 src/ipc.c:1773 +#: src/ipc.c:1768 src/ipc.c:1780 msgid " : \n" msgstr "" -#: src/main.c:583 +#: src/main.c:584 #, c-format msgid "" "%s must be a directory in which you have\n" "read, write, and execute permission.\n" msgstr "" -#: src/main.c:693 +#: src/main.c:694 #, c-format msgid "" "!!!!!!!! ERROR ERROR ERROR ERROR !!!!!!!!\n" @@ -1117,7 +1117,7 @@ msgstr "" "packages, someone manually deleting that program or perhaps\n" "an error in installing Enlightenment.\n" -#: src/main.c:707 +#: src/main.c:708 #, fuzzy, c-format msgid "" "!!!!!!!! ERROR ERROR ERROR ERROR !!!!!!!!\n" @@ -1142,6 +1142,10 @@ msgstr "" "packages, someone manually deleting that program or perhaps\n" "an error in installing Enlightenment.\n" +#: src/magwin.c:438 +msgid "Magnifier" +msgstr "" + #: src/menus-misc.c:584 config/strings.c:117 msgid "Themes" msgstr "" @@ -1172,27 +1176,27 @@ msgstr "" msgid "Group %i" msgstr "" -#: src/menus.c:2035 +#: src/menus.c:2067 msgid "Animated display of menus" msgstr "" -#: src/menus.c:2040 +#: src/menus.c:2072 msgid "Always pop up menus on screen" msgstr "" -#: src/menus.c:2045 +#: src/menus.c:2077 msgid "Warp pointer after moving menus" msgstr "" -#: src/menus.c:2051 +#: src/menus.c:2083 msgid "Menus" msgstr "" -#: src/menus.c:2052 +#: src/menus.c:2084 msgid "Menu Settings" msgstr "" -#: src/menus.c:2055 +#: src/menus.c:2087 msgid "" "Enlightenment Menu\n" "Settings Dialog\n" @@ -1253,129 +1257,129 @@ msgid "" "Settings Dialog\n" msgstr "" -#: src/pager.c:992 config/strings.c:49 config/strings.c:166 +#: src/pager.c:990 config/strings.c:49 config/strings.c:166 msgid "Window Options" msgstr "" -#: src/pager.c:995 config/strings.c:51 config/strings.c:169 +#: src/pager.c:993 config/strings.c:51 config/strings.c:169 msgid "Iconify" msgstr "" -#: src/pager.c:1003 config/strings.c:168 +#: src/pager.c:1001 config/strings.c:168 msgid "Annihilate" msgstr "" -#: src/pager.c:1007 +#: src/pager.c:1005 msgid "Stick / Unstick" msgstr "" -#: src/pager.c:1016 +#: src/pager.c:1014 msgid "Desktop Options" msgstr "" -#: src/pager.c:1018 +#: src/pager.c:1016 msgid "Pager Settings..." msgstr "" -#: src/pager.c:1023 +#: src/pager.c:1021 msgid "Snapshotting Off" msgstr "" -#: src/pager.c:1027 +#: src/pager.c:1025 msgid "High Quality Off" msgstr "" -#: src/pager.c:1029 +#: src/pager.c:1027 msgid "High Quality On" msgstr "" -#: src/pager.c:1034 +#: src/pager.c:1032 msgid "Snapshotting On" msgstr "" -#: src/pager.c:1038 +#: src/pager.c:1036 msgid "Zoom Off" msgstr "" -#: src/pager.c:1040 +#: src/pager.c:1038 msgid "Zoom On" msgstr "" -#: src/pager.c:1797 src/pager.c:1888 +#: src/pager.c:1795 src/pager.c:1886 msgid "Pager scanning speed:" msgstr "" -#: src/pager.c:1798 src/pager.c:1889 +#: src/pager.c:1796 src/pager.c:1887 msgid "lines per second" msgstr "" -#: src/pager.c:1827 +#: src/pager.c:1825 msgid "Enable pager display" msgstr "" -#: src/pager.c:1837 +#: src/pager.c:1835 msgid "Pager Mode:" msgstr "" -#: src/pager.c:1841 +#: src/pager.c:1839 msgid "Simple" msgstr "" -#: src/pager.c:1847 +#: src/pager.c:1845 msgid "Make miniature snapshots of the screen" msgstr "" -#: src/pager.c:1854 +#: src/pager.c:1852 msgid "Live Update" msgstr "" -#: src/pager.c:1865 +#: src/pager.c:1863 msgid "Smooth high quality snapshots in snapshot mode" msgstr "" -#: src/pager.c:1870 +#: src/pager.c:1868 msgid "Zoom in on pager windows when mouse is over them" msgstr "" -#: src/pager.c:1876 +#: src/pager.c:1874 msgid "Pop up window title when mouse is over the window" msgstr "" -#: src/pager.c:1881 +#: src/pager.c:1879 msgid "Continuously scan screen to update pager" msgstr "" -#: src/pager.c:1904 +#: src/pager.c:1902 msgid "Mouse button to select and drag windows:" msgstr "" -#: src/pager.c:1914 src/pager.c:1939 src/pager.c:1964 +#: src/pager.c:1912 src/pager.c:1937 src/pager.c:1962 msgid "Middle" msgstr "" -#: src/pager.c:1929 +#: src/pager.c:1927 msgid "Mouse button to select desktops:" msgstr "" -#: src/pager.c:1954 +#: src/pager.c:1952 msgid "Mouse button to display pager menu:" msgstr "" -#: src/pager.c:1978 +#: src/pager.c:1976 msgid "Pagers" msgstr "" -#: src/pager.c:1979 +#: src/pager.c:1977 msgid "Pager Settings" msgstr "" -#: src/pager.c:1982 +#: src/pager.c:1980 msgid "" "Enlightenment Desktop & Area\n" "Pager Settings Dialog\n" msgstr "" -#: src/session.c:416 +#: src/session.c:420 msgid "" "ERROR!\n" "\n" @@ -1390,11 +1394,11 @@ msgid "" "... I hope.\n" msgstr "" -#: src/session.c:639 +#: src/session.c:643 msgid "Are you sure?" msgstr "" -#: src/session.c:641 +#: src/session.c:645 msgid "" "\n" "\n" @@ -1403,43 +1407,43 @@ msgid "" "\n" msgstr "" -#: src/session.c:651 +#: src/session.c:655 msgid " Yes, Shut Down " msgstr "" -#: src/session.c:653 +#: src/session.c:657 msgid " Yes, Reboot " msgstr "" -#: src/session.c:656 +#: src/session.c:660 msgid " Yes, Log Out " msgstr "" -#: src/session.c:658 +#: src/session.c:662 msgid " No " msgstr "" -#: src/session.c:786 +#: src/session.c:790 msgid "Enable Session Script" msgstr "" -#: src/session.c:791 +#: src/session.c:795 msgid "Enable Logout Dialog" msgstr "" -#: src/session.c:796 +#: src/session.c:800 msgid "Enable Reboot/Halt on Logout" msgstr "" -#: src/session.c:802 +#: src/session.c:806 msgid "Session" msgstr "" -#: src/session.c:803 +#: src/session.c:807 msgid "Session Settings" msgstr "" -#: src/session.c:806 +#: src/session.c:810 msgid "" "Enlightenment Session\n" "Settings Dialog\n" @@ -1633,49 +1637,49 @@ msgid "" "Settings Dialog\n" msgstr "" -#: src/settings.c:550 src/settings.c:615 -msgid "Composite Settings" -msgstr "" - -#: src/settings.c:561 +#: src/settings.c:559 msgid "Enable Composite" msgstr "" -#: src/settings.c:569 +#: src/settings.c:567 msgid "Enable Fading" msgstr "" -#: src/settings.c:577 +#: src/settings.c:575 msgid "Shadows Off" msgstr "" -#: src/settings.c:583 +#: src/settings.c:581 msgid "Shadows Sharp" msgstr "" -#: src/settings.c:589 +#: src/settings.c:587 msgid "Shadows Sharp2" msgstr "" -#: src/settings.c:595 +#: src/settings.c:593 msgid "Shadows Blurred" msgstr "" -#: src/settings.c:603 +#: src/settings.c:601 msgid "Fading Speed:" msgstr "" -#: src/settings.c:614 +#: src/settings.c:612 msgid "Composite" msgstr "" -#: src/settings.c:618 +#: src/settings.c:613 +msgid "Composite Settings" +msgstr "" + +#: src/settings.c:616 msgid "" "Enlightenment Composite\n" "Settings Dialog\n" msgstr "" -#: src/settings.c:705 +#: src/settings.c:703 msgid "Enlightenment Settings" msgstr "" @@ -1731,124 +1735,124 @@ msgid "" "Will ignore and continue...\n" msgstr "" -#: src/snaps.c:742 +#: src/snaps.c:743 msgid "Title:" msgstr "" -#: src/snaps.c:754 +#: src/snaps.c:755 msgid "Name:" msgstr "" -#: src/snaps.c:767 +#: src/snaps.c:768 msgid "Class:" msgstr "" -#: src/snaps.c:780 +#: src/snaps.c:781 msgid "Role:" msgstr "" -#: src/snaps.c:793 +#: src/snaps.c:794 msgid "Command:" msgstr "" -#: src/snaps.c:833 +#: src/snaps.c:834 msgid "Track Changes" msgstr "" -#: src/snaps.c:838 +#: src/snaps.c:839 msgid "Location" msgstr "" -#: src/snaps.c:843 +#: src/snaps.c:844 msgid "Border style" msgstr "" -#: src/snaps.c:848 config/strings.c:136 +#: src/snaps.c:849 config/strings.c:136 msgid "Size" msgstr "" -#: src/snaps.c:853 config/strings.c:115 +#: src/snaps.c:854 config/strings.c:115 msgid "Desktop" msgstr "" -#: src/snaps.c:858 +#: src/snaps.c:859 msgid "Shaded state" msgstr "" -#: src/snaps.c:863 +#: src/snaps.c:864 msgid "Sticky state" msgstr "" -#: src/snaps.c:868 +#: src/snaps.c:869 msgid "Stacking layer" msgstr "" -#: src/snaps.c:873 +#: src/snaps.c:874 msgid "Window List Skip" msgstr "" -#: src/snaps.c:879 config/strings.c:179 +#: src/snaps.c:880 config/strings.c:179 msgid "Opacity" msgstr "" -#: src/snaps.c:884 +#: src/snaps.c:885 msgid "Shadowing" msgstr "" -#: src/snaps.c:890 +#: src/snaps.c:891 msgid "Flags" msgstr "" -#: src/snaps.c:909 +#: src/snaps.c:910 msgid "Restart application on login" msgstr "" -#: src/snaps.c:928 +#: src/snaps.c:929 msgid "Remember this window's group(s)" msgstr "" -#: src/snaps.c:936 +#: src/snaps.c:937 msgid "Remembered Application Attributes" msgstr "" -#: src/snaps.c:939 +#: src/snaps.c:940 msgid "" "Select the attributes of this\n" "window you wish to Remember\n" "from now on\n" msgstr "" -#: src/snaps.c:1030 +#: src/snaps.c:1031 msgid "Delete" msgstr "" -#: src/snaps.c:1058 +#: src/snaps.c:1059 msgid "Remembered Settings..." msgstr "" -#: src/snaps.c:1065 +#: src/snaps.c:1066 msgid "Unused" msgstr "" -#: src/snaps.c:1078 +#: src/snaps.c:1079 msgid "There are no active windows with remembered attributes." msgstr "" -#: src/snaps.c:1084 +#: src/snaps.c:1085 msgid "Remember" msgstr "" -#: src/snaps.c:1085 +#: src/snaps.c:1086 msgid "Remembered Windows Settings" msgstr "" -#: src/snaps.c:1088 +#: src/snaps.c:1089 msgid "" "Enlightenment Remembered\n" "Windows Settings Dialog\n" msgstr "" -#: src/snaps.c:1181 +#: src/snaps.c:1182 msgid "Error saving snaps file\n" msgstr "" diff --git a/po/es.po b/po/es.po index 38ba0c61..913ef739 100644 --- a/po/es.po +++ b/po/es.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: enlightenment 0.16.6\n" "Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-intl@lists.sourceforge.net\n" -"POT-Creation-Date: 2007-05-12 12:06+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2007-05-26 01:03+0200\n" "PO-Revision-Date: 2005-06-14 23:39+0100\n" "Last-Translator: jacinto calvo sintes \n" "Language-Team: \n" @@ -64,8 +64,8 @@ msgstr "%u referencias restantes\n" #: src/aclass.c:294 src/backgrounds.c:1150 src/borders.c:1110 #: src/borders.c:1233 src/buttons.c:732 src/cmclass.c:202 src/config.c:249 -#: src/container.c:1773 src/cursors.c:177 src/iclass.c:548 src/menus.c:1729 -#: src/menus.c:1840 src/slideout.c:427 src/tclass.c:258 src/tooltips.c:176 +#: src/container.c:1775 src/cursors.c:177 src/iclass.c:548 src/menus.c:1756 +#: src/menus.c:1867 src/slideout.c:427 src/tclass.c:258 src/tooltips.c:176 #: src/windowmatch.c:160 #, c-format msgid "CONFIG: ignoring extra data in \"%s\"\n" @@ -73,7 +73,7 @@ msgstr "CONFIG: ignorando datos extras en \"%s\"\n" #: src/aclass.c:302 src/backgrounds.c:1158 src/borders.c:1116 #: src/borders.c:1239 src/buttons.c:740 src/cmclass.c:210 src/config.c:257 -#: src/cursors.c:183 src/iclass.c:553 src/menus.c:1734 src/menus.c:1846 +#: src/cursors.c:183 src/iclass.c:553 src/menus.c:1761 src/menus.c:1873 #: src/slideout.c:433 src/tclass.c:264 src/tooltips.c:182 #: src/windowmatch.c:165 #, c-format @@ -217,7 +217,7 @@ msgstr "Reiniciar Enlightenment" msgid "Quit Enlightenment" msgstr "Salir de Enlightenment " -#: src/backgrounds.c:1651 +#: src/backgrounds.c:1639 #, c-format msgid "" "Background definition information:\n" @@ -228,11 +228,11 @@ msgstr "" "Nombre: %s\n" "Archivo: %s\n" -#: src/backgrounds.c:1652 +#: src/backgrounds.c:1640 msgid "-NONE-" msgstr "-NINGUNA-" -#: src/backgrounds.c:1831 src/backgrounds.c:1833 +#: src/backgrounds.c:1815 src/backgrounds.c:1817 msgid "" "No\n" "Background" @@ -240,56 +240,56 @@ msgstr "" "No usar\n" "Fondo" -#: src/backgrounds.c:1913 src/backgrounds.c:2270 +#: src/backgrounds.c:1896 src/backgrounds.c:2253 #, c-format msgid "Unused backgrounds freed after %2i:%02i:%02i" msgstr "Fondos no utilizados son liberados despus de %2i:%02i:%02i" -#: src/backgrounds.c:2117 +#: src/backgrounds.c:2100 msgid "BG Colour\n" msgstr "Color del Fondo\n" -#: src/backgrounds.c:2125 +#: src/backgrounds.c:2108 msgid "Move to Front\n" msgstr "Mover al Inicio\n" -#: src/backgrounds.c:2130 +#: src/backgrounds.c:2113 msgid "Duplicate\n" msgstr "Duplicar\n" -#: src/backgrounds.c:2134 +#: src/backgrounds.c:2117 msgid "Unlist\n" msgstr "Retirar de lista\n" -#: src/backgrounds.c:2138 +#: src/backgrounds.c:2121 msgid "Delete File\n" msgstr "Eliminar Archivo\n" -#: src/backgrounds.c:2146 +#: src/backgrounds.c:2129 msgid "Red:\n" msgstr "Rojo:\n" -#: src/backgrounds.c:2155 +#: src/backgrounds.c:2138 msgid "Use background image" msgstr "Usar imagen de fondo" -#: src/backgrounds.c:2161 +#: src/backgrounds.c:2144 msgid "Green:\n" msgstr "Verde:\n" -#: src/backgrounds.c:2170 +#: src/backgrounds.c:2153 msgid "Keep aspect on scale" msgstr "Mantener el aspecto al escalar" -#: src/backgrounds.c:2176 +#: src/backgrounds.c:2159 msgid "Blue:\n" msgstr "Azul:\n" -#: src/backgrounds.c:2185 +#: src/backgrounds.c:2168 msgid "Tile image across background" msgstr "Aplicar imagen como losetas sobre el fondo" -#: src/backgrounds.c:2196 +#: src/backgrounds.c:2179 msgid "" "Background\n" "Image\n" @@ -303,43 +303,43 @@ msgstr "" "imagen\n" "de Fondo\n" -#: src/backgrounds.c:2260 +#: src/backgrounds.c:2243 msgid "Use dithering in Hi-Colour" msgstr "Usar dithering en Hi-Color" -#: src/backgrounds.c:2264 +#: src/backgrounds.c:2247 msgid "Background overrides theme" msgstr "El Fondo reemplaza al del tema" -#: src/backgrounds.c:2307 +#: src/backgrounds.c:2290 msgid "Pre-scan BG's" msgstr "Pre-barrido de Fondos" -#: src/backgrounds.c:2315 +#: src/backgrounds.c:2298 msgid "Sort by File" msgstr "Ordenar por Nombre" -#: src/backgrounds.c:2320 +#: src/backgrounds.c:2303 msgid "Sort by Attr." msgstr "Ordenar por Atrib." -#: src/backgrounds.c:2325 +#: src/backgrounds.c:2308 msgid "Sort by Image" msgstr "Ordenar por Imagen" -#: src/backgrounds.c:2354 +#: src/backgrounds.c:2337 msgid "Enable background transparency compatibility mode" msgstr "" -#: src/backgrounds.c:2360 src/mod-trans.c:193 +#: src/backgrounds.c:2343 src/mod-trans.c:193 msgid "Background" msgstr "Fondo de pantalla" -#: src/backgrounds.c:2361 +#: src/backgrounds.c:2344 msgid "Desktop Background Settings" msgstr "Configurar Fondo de Escritorio" -#: src/backgrounds.c:2364 +#: src/backgrounds.c:2347 msgid "" "Enlightenment Desktop\n" "Background Settings Dialog\n" @@ -360,11 +360,11 @@ msgstr "" "%s\n" "Esta situacin ser ignorada y se continuar con la ejecucin...\n" -#: src/comms.c:240 +#: src/comms.c:241 msgid "E IPC Error" msgstr "Error de IPC en E " -#: src/comms.c:241 +#: src/comms.c:242 #, c-format msgid "" "Received Unknown Client Message.\n" @@ -479,119 +479,119 @@ msgstr "" "Desea que Enlightenment recupere la configuracin original\n" "del sistema e intente nuevamente?\n" -#: src/container.c:1228 +#: src/container.c:1230 #, fuzzy msgid "Settings..." msgstr "Configurar enfoque" -#: src/container.c:1232 src/dialog.c:895 src/pager.c:999 config/strings.c:30 +#: src/container.c:1234 src/dialog.c:898 src/pager.c:997 config/strings.c:30 #: config/strings.c:167 msgid "Close" msgstr "Cerrar" -#: src/container.c:1237 config/strings.c:81 +#: src/container.c:1239 config/strings.c:81 msgid "Create New Iconbox" msgstr "Crear un nuevo Portaconos" -#: src/container.c:1533 src/container.c:1607 +#: src/container.c:1535 src/container.c:1609 #, c-format msgid "Icon size: %2d" msgstr "Tamao del Icono: %2d" -#: src/container.c:1571 +#: src/container.c:1573 msgid "Transparent background" msgstr "Fondo Transparente" -#: src/container.c:1575 +#: src/container.c:1577 msgid "Hide inner border" msgstr "Ocultar borde interior" -#: src/container.c:1579 +#: src/container.c:1581 msgid "Draw base image behind Icons" msgstr "Dibujar imagen base debajo de iconos" -#: src/container.c:1583 +#: src/container.c:1585 msgid "Hide scrollbar when not needed" msgstr "Ocultar barras de desplazamiento si no se necesitan" -#: src/container.c:1587 +#: src/container.c:1589 msgid "Automatically resize to fit Icons" msgstr "Reajustar tamao automticamente" -#: src/container.c:1594 +#: src/container.c:1596 msgid "Alignment of anchoring when automatically resizing:" msgstr "Alineamiento de anclaje cuando se redimensiona automticamente:" -#: src/container.c:1625 +#: src/container.c:1627 msgid "Orientation:" msgstr "Orientacin:" -#: src/container.c:1630 +#: src/container.c:1632 msgid "Scrollbar side:" msgstr "Lado de Barra de Desplazamiento:" -#: src/container.c:1635 +#: src/container.c:1637 msgid "Scrollbar arrows:" msgstr "Flechas de Barra de Desplazamiento:" -#: src/container.c:1638 +#: src/container.c:1640 msgid "Horizontal" msgstr "Horizontal" -#: src/container.c:1643 +#: src/container.c:1645 msgid "Left / Top" msgstr "Izquierda / Arriba" -#: src/container.c:1648 +#: src/container.c:1650 msgid "Start" msgstr "Inicio" -#: src/container.c:1653 +#: src/container.c:1655 msgid "Vertical" msgstr "Vertical" -#: src/container.c:1659 +#: src/container.c:1661 msgid "Right / Bottom" msgstr "Derecha / Abajo" -#: src/container.c:1665 +#: src/container.c:1667 msgid "Both ends" msgstr "Ambos extremos" -#: src/container.c:1673 +#: src/container.c:1675 msgid "End" msgstr "Extremo" -#: src/container.c:1681 src/focus.c:847 +#: src/container.c:1683 src/focus.c:847 msgid "None" msgstr "Ninguna" -#: src/container.c:1691 +#: src/container.c:1693 msgid "Show icon names" msgstr "Mostrar nombre de iconos" -#: src/container.c:1695 +#: src/container.c:1697 msgid "Animate when iconifying to this Iconbox" msgstr "Animacin al momento de iconizar Portaconos" -#: src/container.c:1705 +#: src/container.c:1707 msgid "Icon image display policy (if one operation fails, try the next):" msgstr "" "Poltica al mostrar iconos (si una operacin falla intentar siguiente):" -#: src/container.c:1710 +#: src/container.c:1712 msgid "Snapshot Windows, Use application icon, Use Enlightenment Icon" msgstr "Miniatura, icono de la aplicacin, icono de Enlightenment" -#: src/container.c:1717 +#: src/container.c:1719 msgid "Use application icon, Use Enlightenment Icon, Snapshot Window" msgstr "Icono de la aplicacin, icono de Enlightenment, Miniatura" -#: src/container.c:1722 +#: src/container.c:1724 msgid "Use Enlightenment Icon, Snapshot Window" msgstr "Icono de Enlightenment, Miniatura" -#: src/container.c:1735 +#: src/container.c:1737 msgid "" "Enlightenment Iconbox\n" "Settings Dialog\n" @@ -649,67 +649,67 @@ msgstr "" "Pulse aqu para llevar este Escritorio\n" "hacia el fondo.\n" -#: src/desktops.c:2350 src/desktops.c:2389 +#: src/desktops.c:2352 src/desktops.c:2391 #, c-format msgid "%i Desktops" msgstr "%i Escritorios" -#: src/desktops.c:2352 src/desktops.c:2391 +#: src/desktops.c:2354 src/desktops.c:2393 #, c-format msgid "%i Desktop" msgstr "%i Escritorio" -#: src/desktops.c:2384 +#: src/desktops.c:2386 msgid "Number of virtual desktops:\n" msgstr "Nmero de Escritorios Virtuales:\n" -#: src/desktops.c:2413 +#: src/desktops.c:2415 msgid "Slide desktops around when changing" msgstr "Desplazar escritorios al conmutar entre ellos" -#: src/desktops.c:2419 +#: src/desktops.c:2421 #, fuzzy msgid "Desktop Slide speed:\n" msgstr "Velocidad de Desplazamiento de Escritorios: (lenta)\n" -#: src/desktops.c:2433 +#: src/desktops.c:2435 msgid "Wrap desktops around" msgstr "Enganchar los escritorios entre ellos" -#: src/desktops.c:2441 +#: src/desktops.c:2443 msgid "Display desktop dragbar" msgstr "Mostrar Barra de Arrastre de Escritorios" -#: src/desktops.c:2447 +#: src/desktops.c:2449 msgid "Drag bar position:" msgstr "Ubicacin de la Barra de Arrastre:" -#: src/desktops.c:2451 +#: src/desktops.c:2453 msgid "Top" msgstr "Arriba" -#: src/desktops.c:2457 +#: src/desktops.c:2459 msgid "Bottom" msgstr "Abajo" -#: src/desktops.c:2463 src/pager.c:1908 src/pager.c:1933 src/pager.c:1958 +#: src/desktops.c:2465 src/pager.c:1906 src/pager.c:1931 src/pager.c:1956 msgid "Left" msgstr "Izquierdo" -#: src/desktops.c:2469 src/pager.c:1920 src/pager.c:1945 src/pager.c:1970 +#: src/desktops.c:2471 src/pager.c:1918 src/pager.c:1943 src/pager.c:1968 msgid "Right" msgstr "Derecho" -#: src/desktops.c:2477 src/menus-misc.c:712 +#: src/desktops.c:2479 src/menus-misc.c:712 #, fuzzy msgid "Desks" msgstr "Escritorio" -#: src/desktops.c:2478 +#: src/desktops.c:2480 msgid "Multiple Desktop Settings" msgstr "Configurar Escritorios Mltiples" -#: src/desktops.c:2481 +#: src/desktops.c:2483 msgid "" "Enlightenment Multiple Desktop\n" "Settings Dialog\n" @@ -717,7 +717,7 @@ msgstr "" "Multiples Escritorios Enlightenment\n" "Dlogo de Configuracion\n" -#: src/desktops.c:2560 src/desktops.c:2595 +#: src/desktops.c:2562 src/desktops.c:2597 #, c-format msgid "" "%i x %i\n" @@ -726,7 +726,7 @@ msgstr "" "%i x %i\n" "pantallas de tamao" -#: src/desktops.c:2563 src/desktops.c:2598 +#: src/desktops.c:2565 src/desktops.c:2600 msgid "" "1\n" "Screen in size" @@ -734,43 +734,43 @@ msgstr "" "1\n" "Pantalla de tamao" -#: src/desktops.c:2591 +#: src/desktops.c:2593 msgid "Virtual Desktop size:\n" msgstr "Tamao de Escritorio Virtual:\n" -#: src/desktops.c:2632 +#: src/desktops.c:2634 msgid "Wrap virtual desktops around" msgstr "Enganchar escritorios virtuales entre ellos" -#: src/desktops.c:2639 +#: src/desktops.c:2641 msgid "Edge Flip Mode:" msgstr "" -#: src/desktops.c:2642 +#: src/desktops.c:2644 msgid "Off" msgstr "" -#: src/desktops.c:2647 +#: src/desktops.c:2649 msgid "On" msgstr "" -#: src/desktops.c:2652 +#: src/desktops.c:2654 msgid "Only when moving window" msgstr "" -#: src/desktops.c:2658 +#: src/desktops.c:2660 msgid "Resistance at edge of screen:\n" msgstr "Resistencia al borde de la pantalla:\n" -#: src/desktops.c:2670 +#: src/desktops.c:2672 msgid "Areas" msgstr "" -#: src/desktops.c:2671 +#: src/desktops.c:2673 msgid "Virtual Desktop Settings" msgstr "Configurar Escritorios Virtuales" -#: src/desktops.c:2674 +#: src/desktops.c:2676 msgid "" "Enlightenment Virtual Desktop\n" "Settings Dialog\n" @@ -778,16 +778,16 @@ msgstr "" "Escritorios Virtuales Enlightenment\n" "Dilogo de Configuracion\n" -#: src/dialog.c:883 src/dialog.c:2175 src/dialog.c:2206 src/events.c:82 +#: src/dialog.c:886 src/dialog.c:2178 src/dialog.c:2209 src/events.c:82 #: src/handlers.c:194 src/sound.c:313 msgid "OK" msgstr "OK" -#: src/dialog.c:888 +#: src/dialog.c:891 msgid "Apply" msgstr "Aplicar" -#: src/dialog.c:2206 +#: src/dialog.c:2209 msgid "Attention !!!" msgstr "Atencin !!! " @@ -1260,11 +1260,11 @@ msgstr "Opciones del Porta msgid "Iconbox Settings" msgstr "Configurar Portaconos" -#: src/ipc.c:196 src/ipc.c:1409 +#: src/ipc.c:189 src/ipc.c:1415 msgid "Message" msgstr "Mensaje" -#: src/ipc.c:941 +#: src/ipc.c:945 #, c-format msgid "" "Enlightenment Version : %s\n" @@ -1273,15 +1273,15 @@ msgstr "" "Versin de Enlightenment: %s\n" "Cdigo actualizado al : %s\n" -#: src/ipc.c:1410 +#: src/ipc.c:1416 msgid "Enlightenment was built without composite support" msgstr "" -#: src/ipc.c:1734 +#: src/ipc.c:1741 msgid "Enlightenment IPC Commands Help\n" msgstr "Ayuda de los Comandos IPC de Enlightenment\n" -#: src/ipc.c:1738 +#: src/ipc.c:1745 msgid "" "Use \"help all\" for descriptions of each command\n" "Use \"help \" for an individual description\n" @@ -1291,30 +1291,30 @@ msgstr "" "Use \"Ayuda \" para obtener descripciones individuales\n" "\n" -#: src/ipc.c:1740 src/ipc.c:1760 src/ipc.c:1772 +#: src/ipc.c:1747 src/ipc.c:1767 src/ipc.c:1779 msgid "Commands currently available:\n" msgstr "Comandos disponibles:\n" -#: src/ipc.c:1758 +#: src/ipc.c:1765 msgid "Use \"help full\" for full descriptions of each command\n" msgstr "Use \"help full\" para descripciones totales de cada comando\n" -#: src/ipc.c:1759 +#: src/ipc.c:1766 msgid "Use \"help \" for an individual description\n" msgstr "Use \"Ayuda \" para obtener una descripcin individual\n" -#: src/ipc.c:1761 src/ipc.c:1773 +#: src/ipc.c:1768 src/ipc.c:1780 msgid " : \n" msgstr " : \n" -#: src/main.c:583 +#: src/main.c:584 #, c-format msgid "" "%s must be a directory in which you have\n" "read, write, and execute permission.\n" msgstr "" -#: src/main.c:693 +#: src/main.c:694 #, c-format msgid "" "!!!!!!!! ERROR ERROR ERROR ERROR !!!!!!!!\n" @@ -1344,7 +1344,7 @@ msgstr "" "paquetes mal construidos, la eliminacin manual de dicho programa\n" " un error en la instalacin de Enlightenment.\n" -#: src/main.c:707 +#: src/main.c:708 #, c-format msgid "" "!!!!!!!! ERROR ERROR ERROR ERROR !!!!!!!!\n" @@ -1365,6 +1365,10 @@ msgstr "" "Por favor, rectifique esta situacin y asegrese de que DOX\n" "se haya instalado correctamente.\n" +#: src/magwin.c:438 +msgid "Magnifier" +msgstr "" + #: src/menus-misc.c:584 config/strings.c:117 #, fuzzy msgid "Themes" @@ -1397,29 +1401,29 @@ msgstr "Iconizar este grupo" msgid "Group %i" msgstr "Grupo %i" -#: src/menus.c:2035 +#: src/menus.c:2067 msgid "Animated display of menus" msgstr "Mostrar animacin de mens" -#: src/menus.c:2040 +#: src/menus.c:2072 msgid "Always pop up menus on screen" msgstr "Siempre hacer aparecer mens en la pantalla" -#: src/menus.c:2045 +#: src/menus.c:2077 msgid "Warp pointer after moving menus" msgstr "Torcer el puntero tras mover los Menus" -#: src/menus.c:2051 +#: src/menus.c:2083 #, fuzzy msgid "Menus" msgstr "Menus:" -#: src/menus.c:2052 +#: src/menus.c:2084 #, fuzzy msgid "Menu Settings" msgstr "Miscelanea Configuraciones" -#: src/menus.c:2055 +#: src/menus.c:2087 #, fuzzy msgid "" "Enlightenment Menu\n" @@ -1486,125 +1490,125 @@ msgstr "" "Transparencia Selectiva de Enlightenment\n" "Dialogo de Configuracion\n" -#: src/pager.c:992 config/strings.c:49 config/strings.c:166 +#: src/pager.c:990 config/strings.c:49 config/strings.c:166 msgid "Window Options" msgstr "Opciones de Ventanas" -#: src/pager.c:995 config/strings.c:51 config/strings.c:169 +#: src/pager.c:993 config/strings.c:51 config/strings.c:169 msgid "Iconify" msgstr "Iconizar" -#: src/pager.c:1003 config/strings.c:168 +#: src/pager.c:1001 config/strings.c:168 msgid "Annihilate" msgstr "Aniquilar" -#: src/pager.c:1007 +#: src/pager.c:1005 msgid "Stick / Unstick" msgstr "Pegar / Despegar" -#: src/pager.c:1016 +#: src/pager.c:1014 msgid "Desktop Options" msgstr "Opciones de Escritorio" -#: src/pager.c:1018 +#: src/pager.c:1016 msgid "Pager Settings..." msgstr "Configurar Conmutador..." -#: src/pager.c:1023 +#: src/pager.c:1021 msgid "Snapshotting Off" msgstr "Miniaturas Inhabilitadas" -#: src/pager.c:1027 +#: src/pager.c:1025 msgid "High Quality Off" msgstr "Calidad Alta Inhabilitada" -#: src/pager.c:1029 +#: src/pager.c:1027 msgid "High Quality On" msgstr "Calidad Alta Habilitada" -#: src/pager.c:1034 +#: src/pager.c:1032 msgid "Snapshotting On" msgstr "Miniaturas Habilitadas" -#: src/pager.c:1038 +#: src/pager.c:1036 msgid "Zoom Off" msgstr "" -#: src/pager.c:1040 +#: src/pager.c:1038 msgid "Zoom On" msgstr "" -#: src/pager.c:1797 src/pager.c:1888 +#: src/pager.c:1795 src/pager.c:1886 msgid "Pager scanning speed:" msgstr "Velocidad de barrido del Conmutador:" -#: src/pager.c:1798 src/pager.c:1889 +#: src/pager.c:1796 src/pager.c:1887 msgid "lines per second" msgstr "lneas por segundo" -#: src/pager.c:1827 +#: src/pager.c:1825 msgid "Enable pager display" msgstr "Habilitar el uso del Conmutador" -#: src/pager.c:1837 +#: src/pager.c:1835 msgid "Pager Mode:" msgstr "" -#: src/pager.c:1841 +#: src/pager.c:1839 #, fuzzy msgid "Simple" msgstr "Ondas" -#: src/pager.c:1847 +#: src/pager.c:1845 msgid "Make miniature snapshots of the screen" msgstr "Hacer Miniaturas de la pantalla" -#: src/pager.c:1854 +#: src/pager.c:1852 msgid "Live Update" msgstr "" -#: src/pager.c:1865 +#: src/pager.c:1863 msgid "Smooth high quality snapshots in snapshot mode" msgstr "Suavizar miniaturas de alta calidad en modo Miniaturas" -#: src/pager.c:1870 +#: src/pager.c:1868 msgid "Zoom in on pager windows when mouse is over them" msgstr "Realizar acercamiento cuando el ratn est sobre ventanas" -#: src/pager.c:1876 +#: src/pager.c:1874 msgid "Pop up window title when mouse is over the window" msgstr "Mostrar ttulo cuando el ratn est sobre ventanas" -#: src/pager.c:1881 +#: src/pager.c:1879 msgid "Continuously scan screen to update pager" msgstr "Barrer continuamente la pantalla para actualizar el Conmutador" -#: src/pager.c:1904 +#: src/pager.c:1902 msgid "Mouse button to select and drag windows:" msgstr "Botn del ratn para seleccionar y arrastrar ventanas:" -#: src/pager.c:1914 src/pager.c:1939 src/pager.c:1964 +#: src/pager.c:1912 src/pager.c:1937 src/pager.c:1962 msgid "Middle" msgstr "Medio" -#: src/pager.c:1929 +#: src/pager.c:1927 msgid "Mouse button to select desktops:" msgstr "Botn del ratn para seleccionar escritorios:" -#: src/pager.c:1954 +#: src/pager.c:1952 msgid "Mouse button to display pager menu:" msgstr "Botn del ratn para Mostrar men del Conmutador:" -#: src/pager.c:1978 +#: src/pager.c:1976 #, fuzzy msgid "Pagers" msgstr "Configurar Conmutador" -#: src/pager.c:1979 +#: src/pager.c:1977 msgid "Pager Settings" msgstr "Configurar Conmutador" -#: src/pager.c:1982 +#: src/pager.c:1980 msgid "" "Enlightenment Desktop & Area\n" "Pager Settings Dialog\n" @@ -1612,7 +1616,7 @@ msgstr "" "Escritorio y Area de Enlightenment\n" "Dilogo de Configuracin del Paginador\n" -#: src/session.c:416 +#: src/session.c:420 msgid "" "ERROR!\n" "\n" @@ -1638,11 +1642,11 @@ msgstr "" "\n" "... eso espero.\n" -#: src/session.c:639 +#: src/session.c:643 msgid "Are you sure?" msgstr "Est seguro?" -#: src/session.c:641 +#: src/session.c:645 msgid "" "\n" "\n" @@ -1656,45 +1660,45 @@ msgstr "" "\n" "\n" -#: src/session.c:651 +#: src/session.c:655 msgid " Yes, Shut Down " msgstr " SI, Apagar " -#: src/session.c:653 +#: src/session.c:657 msgid " Yes, Reboot " msgstr " SI, Reiniciar" -#: src/session.c:656 +#: src/session.c:660 msgid " Yes, Log Out " msgstr " SI, Salir " -#: src/session.c:658 +#: src/session.c:662 msgid " No " msgstr " No " -#: src/session.c:786 +#: src/session.c:790 msgid "Enable Session Script" msgstr "" -#: src/session.c:791 +#: src/session.c:795 msgid "Enable Logout Dialog" msgstr "Habilitar Dialogo Logout" -#: src/session.c:796 +#: src/session.c:800 msgid "Enable Reboot/Halt on Logout" msgstr "Hbilitar Reinicio/Apagar al Salir" -#: src/session.c:802 +#: src/session.c:806 #, fuzzy msgid "Session" msgstr "Miscelanea Configuraciones" -#: src/session.c:803 +#: src/session.c:807 #, fuzzy msgid "Session Settings" msgstr "Miscelanea Configuraciones" -#: src/session.c:806 +#: src/session.c:810 #, fuzzy msgid "" "Enlightenment Session\n" @@ -1905,47 +1909,47 @@ msgstr "" "Enlightenment Miscelanea\n" "Dialogo de Configuracion\n" -#: src/settings.c:550 src/settings.c:615 -msgid "Composite Settings" -msgstr "Opciones de Composite" - -#: src/settings.c:561 +#: src/settings.c:559 msgid "Enable Composite" msgstr "Habilitar Composite" -#: src/settings.c:569 +#: src/settings.c:567 #, fuzzy msgid "Enable Fading" msgstr "Habilitar cambio de bordes" -#: src/settings.c:577 +#: src/settings.c:575 msgid "Shadows Off" msgstr "Quitar Sombras" -#: src/settings.c:583 +#: src/settings.c:581 msgid "Shadows Sharp" msgstr "Shadows Sharp" -#: src/settings.c:589 +#: src/settings.c:587 #, fuzzy msgid "Shadows Sharp2" msgstr "Shadows Sharp" -#: src/settings.c:595 +#: src/settings.c:593 msgid "Shadows Blurred" msgstr "Sombras borrosas" -#: src/settings.c:603 +#: src/settings.c:601 #, fuzzy msgid "Fading Speed:" msgstr "Fading Speed:\n" -#: src/settings.c:614 +#: src/settings.c:612 #, fuzzy msgid "Composite" msgstr "Habilitar Composite" -#: src/settings.c:618 +#: src/settings.c:613 +msgid "Composite Settings" +msgstr "Opciones de Composite" + +#: src/settings.c:616 msgid "" "Enlightenment Composite\n" "Settings Dialog\n" @@ -1953,7 +1957,7 @@ msgstr "" "Enlightenment Composite\n" "Dialogo de configuracion\n" -#: src/settings.c:705 +#: src/settings.c:703 #, fuzzy msgid "Enlightenment Settings" msgstr "Iniciando Enlightenment... " @@ -2020,89 +2024,89 @@ msgstr "" "%s\n" "Esta situacin ser ignorada y se continuar con la ejecucin...\n" -#: src/snaps.c:742 +#: src/snaps.c:743 msgid "Title:" msgstr "Titulo:" -#: src/snaps.c:754 +#: src/snaps.c:755 msgid "Name:" msgstr "Nombre:" -#: src/snaps.c:767 +#: src/snaps.c:768 msgid "Class:" msgstr "Clase:" -#: src/snaps.c:780 +#: src/snaps.c:781 #, fuzzy msgid "Role:" msgstr "Rojo:\n" -#: src/snaps.c:793 +#: src/snaps.c:794 msgid "Command:" msgstr "Comando:" -#: src/snaps.c:833 +#: src/snaps.c:834 msgid "Track Changes" msgstr "Track Changes" -#: src/snaps.c:838 +#: src/snaps.c:839 msgid "Location" msgstr "Ubicacin" -#: src/snaps.c:843 +#: src/snaps.c:844 msgid "Border style" msgstr "Estilo de Borde" -#: src/snaps.c:848 config/strings.c:136 +#: src/snaps.c:849 config/strings.c:136 msgid "Size" msgstr "Tamao" -#: src/snaps.c:853 config/strings.c:115 +#: src/snaps.c:854 config/strings.c:115 msgid "Desktop" msgstr "Escritorio" -#: src/snaps.c:858 +#: src/snaps.c:859 msgid "Shaded state" msgstr "Estado Enrollar" -#: src/snaps.c:863 +#: src/snaps.c:864 msgid "Sticky state" msgstr "Estado Pegar" -#: src/snaps.c:868 +#: src/snaps.c:869 msgid "Stacking layer" msgstr "Capa de apilar" -#: src/snaps.c:873 +#: src/snaps.c:874 msgid "Window List Skip" msgstr "Saltar Lista de Ventanas" -#: src/snaps.c:879 config/strings.c:179 +#: src/snaps.c:880 config/strings.c:179 msgid "Opacity" msgstr "Opacidad" -#: src/snaps.c:884 +#: src/snaps.c:885 msgid "Shadowing" msgstr "Sombreando" -#: src/snaps.c:890 +#: src/snaps.c:891 #, fuzzy msgid "Flags" msgstr "Cristal" -#: src/snaps.c:909 +#: src/snaps.c:910 msgid "Restart application on login" msgstr "Reiniciar aplicacin al iniciar sesin" -#: src/snaps.c:928 +#: src/snaps.c:929 msgid "Remember this window's group(s)" msgstr "Recordar los grupos de esta(s) ventana(s)" -#: src/snaps.c:936 +#: src/snaps.c:937 msgid "Remembered Application Attributes" msgstr "Atributos recordados de la Aplicacion" -#: src/snaps.c:939 +#: src/snaps.c:940 msgid "" "Select the attributes of this\n" "window you wish to Remember\n" @@ -2112,32 +2116,32 @@ msgstr "" "ventana que quiera recordar\n" "desde este momento\n" -#: src/snaps.c:1030 +#: src/snaps.c:1031 msgid "Delete" msgstr "Eliminar" -#: src/snaps.c:1058 +#: src/snaps.c:1059 msgid "Remembered Settings..." msgstr "Configuraciones Recordadas..." -#: src/snaps.c:1065 +#: src/snaps.c:1066 msgid "Unused" msgstr "Sin usar" -#: src/snaps.c:1078 +#: src/snaps.c:1079 msgid "There are no active windows with remembered attributes." msgstr "No hay ventanas activas con atributos de recuerdo" -#: src/snaps.c:1084 +#: src/snaps.c:1085 #, fuzzy msgid "Remember" msgstr "Configurar Recordatorios ..." -#: src/snaps.c:1085 +#: src/snaps.c:1086 msgid "Remembered Windows Settings" msgstr "Recordar las opciones de Ventana" -#: src/snaps.c:1088 +#: src/snaps.c:1089 msgid "" "Enlightenment Remembered\n" "Windows Settings Dialog\n" @@ -2145,7 +2149,7 @@ msgstr "" "Dialogo de Configuracion de ventanas\n" "recordadas de Enlightenment\n" -#: src/snaps.c:1181 +#: src/snaps.c:1182 msgid "Error saving snaps file\n" msgstr "Error al guardar el archivo de snaps\n" diff --git a/po/fr.po b/po/fr.po index 89e18329..c41612be 100644 --- a/po/fr.po +++ b/po/fr.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: fr\n" "Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-intl@lists.sourceforge.net\n" -"POT-Creation-Date: 2007-05-12 12:06+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2007-05-26 01:03+0200\n" "PO-Revision-Date: 2007-04-12 19:12+0200\n" "Last-Translator: Tristan D. \n" "Language-Team: français \n" @@ -69,8 +69,8 @@ msgstr "Il reste %u références\n" #: src/aclass.c:294 src/backgrounds.c:1150 src/borders.c:1110 #: src/borders.c:1233 src/buttons.c:732 src/cmclass.c:202 src/config.c:249 -#: src/container.c:1773 src/cursors.c:177 src/iclass.c:548 src/menus.c:1729 -#: src/menus.c:1840 src/slideout.c:427 src/tclass.c:258 src/tooltips.c:176 +#: src/container.c:1775 src/cursors.c:177 src/iclass.c:548 src/menus.c:1756 +#: src/menus.c:1867 src/slideout.c:427 src/tclass.c:258 src/tooltips.c:176 #: src/windowmatch.c:160 #, c-format msgid "CONFIG: ignoring extra data in \"%s\"\n" @@ -78,7 +78,7 @@ msgstr "CONFIG: Omission de donnée superflue dans \"%s\"\n" #: src/aclass.c:302 src/backgrounds.c:1158 src/borders.c:1116 #: src/borders.c:1239 src/buttons.c:740 src/cmclass.c:210 src/config.c:257 -#: src/cursors.c:183 src/iclass.c:553 src/menus.c:1734 src/menus.c:1846 +#: src/cursors.c:183 src/iclass.c:553 src/menus.c:1761 src/menus.c:1873 #: src/slideout.c:433 src/tclass.c:264 src/tooltips.c:182 #: src/windowmatch.c:165 #, c-format @@ -217,7 +217,7 @@ msgstr "Redémarrer Enlightenment" msgid "Quit Enlightenment" msgstr "Quitter Enlightenment" -#: src/backgrounds.c:1651 +#: src/backgrounds.c:1639 #, c-format msgid "" "Background definition information:\n" @@ -228,11 +228,11 @@ msgstr "" "Nom: %s\n" "Fichier: %s\n" -#: src/backgrounds.c:1652 +#: src/backgrounds.c:1640 msgid "-NONE-" msgstr "-AUCUN-" -#: src/backgrounds.c:1831 src/backgrounds.c:1833 +#: src/backgrounds.c:1815 src/backgrounds.c:1817 msgid "" "No\n" "Background" @@ -240,56 +240,56 @@ msgstr "" "Aucun\n" "fond d'écran" -#: src/backgrounds.c:1913 src/backgrounds.c:2270 +#: src/backgrounds.c:1896 src/backgrounds.c:2253 #, c-format msgid "Unused backgrounds freed after %2i:%02i:%02i" msgstr "Purger les fonds d'écran non utilisés après %2i:%02i:%02i" -#: src/backgrounds.c:2117 +#: src/backgrounds.c:2100 msgid "BG Colour\n" msgstr "Couleur du fond\n" -#: src/backgrounds.c:2125 +#: src/backgrounds.c:2108 msgid "Move to Front\n" msgstr "Placer en 1er\n" -#: src/backgrounds.c:2130 +#: src/backgrounds.c:2113 msgid "Duplicate\n" msgstr "Dupliquer\n" -#: src/backgrounds.c:2134 +#: src/backgrounds.c:2117 msgid "Unlist\n" msgstr "Retirer de la liste\n" -#: src/backgrounds.c:2138 +#: src/backgrounds.c:2121 msgid "Delete File\n" msgstr "Effacer le fichier\n" -#: src/backgrounds.c:2146 +#: src/backgrounds.c:2129 msgid "Red:\n" msgstr "Rouge:\n" -#: src/backgrounds.c:2155 +#: src/backgrounds.c:2138 msgid "Use background image" msgstr "Utiliser l'image en fond d'écran" -#: src/backgrounds.c:2161 +#: src/backgrounds.c:2144 msgid "Green:\n" msgstr "Vert:\n" -#: src/backgrounds.c:2170 +#: src/backgrounds.c:2153 msgid "Keep aspect on scale" msgstr "Garder l'aspect lors du dimensionnement" -#: src/backgrounds.c:2176 +#: src/backgrounds.c:2159 msgid "Blue:\n" msgstr "Bleu:\n" -#: src/backgrounds.c:2185 +#: src/backgrounds.c:2168 msgid "Tile image across background" msgstr "Créer une mosaïque avec l'image" -#: src/backgrounds.c:2196 +#: src/backgrounds.c:2179 msgid "" "Background\n" "Image\n" @@ -303,43 +303,43 @@ msgstr "" " \n" "du fond d'écran\n" -#: src/backgrounds.c:2260 +#: src/backgrounds.c:2243 msgid "Use dithering in Hi-Colour" msgstr "Utiliser le tramage (dithering)" -#: src/backgrounds.c:2264 +#: src/backgrounds.c:2247 msgid "Background overrides theme" msgstr "Le fond d'écran remplace celui du thème" -#: src/backgrounds.c:2307 +#: src/backgrounds.c:2290 msgid "Pre-scan BG's" msgstr "Scanner les fonds d'écran" -#: src/backgrounds.c:2315 +#: src/backgrounds.c:2298 msgid "Sort by File" msgstr "Trier par Fichier" -#: src/backgrounds.c:2320 +#: src/backgrounds.c:2303 msgid "Sort by Attr." msgstr "Trier par Attribut" -#: src/backgrounds.c:2325 +#: src/backgrounds.c:2308 msgid "Sort by Image" msgstr "Trier par Image" -#: src/backgrounds.c:2354 +#: src/backgrounds.c:2337 msgid "Enable background transparency compatibility mode" msgstr "Activer le mode de compatibilité avec la transparence d'arrière-plan" -#: src/backgrounds.c:2360 src/mod-trans.c:193 +#: src/backgrounds.c:2343 src/mod-trans.c:193 msgid "Background" msgstr "Arrière-plan" -#: src/backgrounds.c:2361 +#: src/backgrounds.c:2344 msgid "Desktop Background Settings" msgstr "Paramètres d'arrière-plan du bureau" -#: src/backgrounds.c:2364 +#: src/backgrounds.c:2347 msgid "" "Enlightenment Desktop\n" "Background Settings Dialog\n" @@ -360,11 +360,11 @@ msgstr "" "%s\n" "Ignoré, on continue...\n" -#: src/comms.c:240 +#: src/comms.c:241 msgid "E IPC Error" msgstr "Erreur \"E IPC\"" -#: src/comms.c:241 +#: src/comms.c:242 #, c-format msgid "" "Received Unknown Client Message.\n" @@ -480,117 +480,117 @@ msgstr "" "Souhaitez vous qu'Enlightenment récupère sa configuration\n" "initiale et réessaie ?\n" -#: src/container.c:1228 +#: src/container.c:1230 msgid "Settings..." msgstr "Paramètres..." -#: src/container.c:1232 src/dialog.c:895 src/pager.c:999 config/strings.c:30 +#: src/container.c:1234 src/dialog.c:898 src/pager.c:997 config/strings.c:30 #: config/strings.c:167 msgid "Close" msgstr "Fermer" -#: src/container.c:1237 config/strings.c:81 +#: src/container.c:1239 config/strings.c:81 msgid "Create New Iconbox" msgstr "Créer une nouvelle Boîte à icônes" -#: src/container.c:1533 src/container.c:1607 +#: src/container.c:1535 src/container.c:1609 #, c-format msgid "Icon size: %2d" msgstr "Taille des icônes: %2d" -#: src/container.c:1571 +#: src/container.c:1573 msgid "Transparent background" msgstr "Fond transparent" -#: src/container.c:1575 +#: src/container.c:1577 msgid "Hide inner border" msgstr "Masquer la bordure intérieure" -#: src/container.c:1579 +#: src/container.c:1581 msgid "Draw base image behind Icons" msgstr "Dessiner un fond derrière les icônes" -#: src/container.c:1583 +#: src/container.c:1585 msgid "Hide scrollbar when not needed" msgstr "Cacher la barre de défilement si possible" -#: src/container.c:1587 +#: src/container.c:1589 msgid "Automatically resize to fit Icons" msgstr "Redimensionner automatiquement" -#: src/container.c:1594 +#: src/container.c:1596 msgid "Alignment of anchoring when automatically resizing:" msgstr "Alignement des icônes lors du redimensionnement automatique:" -#: src/container.c:1625 +#: src/container.c:1627 msgid "Orientation:" msgstr "Orientation:" -#: src/container.c:1630 +#: src/container.c:1632 msgid "Scrollbar side:" msgstr "Position de la barre:" -#: src/container.c:1635 +#: src/container.c:1637 msgid "Scrollbar arrows:" msgstr "Flèches de la barre de défilement:" -#: src/container.c:1638 +#: src/container.c:1640 msgid "Horizontal" msgstr "Horizontale" -#: src/container.c:1643 +#: src/container.c:1645 msgid "Left / Top" msgstr "Gauche / Haut" -#: src/container.c:1648 +#: src/container.c:1650 msgid "Start" msgstr "Début" -#: src/container.c:1653 +#: src/container.c:1655 msgid "Vertical" msgstr "Verticale" -#: src/container.c:1659 +#: src/container.c:1661 msgid "Right / Bottom" msgstr "Droit / Bas" -#: src/container.c:1665 +#: src/container.c:1667 msgid "Both ends" msgstr "2 cotés" -#: src/container.c:1673 +#: src/container.c:1675 msgid "End" msgstr "Fin" -#: src/container.c:1681 src/focus.c:847 +#: src/container.c:1683 src/focus.c:847 msgid "None" msgstr "Aucune" -#: src/container.c:1691 +#: src/container.c:1693 msgid "Show icon names" msgstr "Afficher les noms des icônes" -#: src/container.c:1695 +#: src/container.c:1697 msgid "Animate when iconifying to this Iconbox" msgstr "Animer les icônifications vers cette Boîte à icônes" -#: src/container.c:1705 +#: src/container.c:1707 msgid "Icon image display policy (if one operation fails, try the next):" msgstr "Afficher les icônes en respectant l'ordre suivant:)" -#: src/container.c:1710 +#: src/container.c:1712 msgid "Snapshot Windows, Use application icon, Use Enlightenment Icon" msgstr "Capture de la fenêtre, Icône de l'application, Icône d'Enlightenment" -#: src/container.c:1717 +#: src/container.c:1719 msgid "Use application icon, Use Enlightenment Icon, Snapshot Window" msgstr "Icône de l'application, Icône d'Enlightenment, Capture de la fenêtre" -#: src/container.c:1722 +#: src/container.c:1724 msgid "Use Enlightenment Icon, Snapshot Window" msgstr "Icône d'Enlightenment, Capture de la fenêtre" -#: src/container.c:1735 +#: src/container.c:1737 msgid "" "Enlightenment Iconbox\n" "Settings Dialog\n" @@ -643,65 +643,65 @@ msgid "" "to the bottom.\n" msgstr "Cliquez ici pour abaisser ce bureau.\n" -#: src/desktops.c:2350 src/desktops.c:2389 +#: src/desktops.c:2352 src/desktops.c:2391 #, c-format msgid "%i Desktops" msgstr "%i Bureaux" -#: src/desktops.c:2352 src/desktops.c:2391 +#: src/desktops.c:2354 src/desktops.c:2393 #, c-format msgid "%i Desktop" msgstr "%i Bureau" -#: src/desktops.c:2384 +#: src/desktops.c:2386 msgid "Number of virtual desktops:\n" msgstr "Nombre de bureaux :\n" -#: src/desktops.c:2413 +#: src/desktops.c:2415 msgid "Slide desktops around when changing" msgstr "Faire glisser les bureaux lors des déplacements" -#: src/desktops.c:2419 +#: src/desktops.c:2421 msgid "Desktop Slide speed:\n" msgstr "Vitesse de glissement des bureaux:\n" -#: src/desktops.c:2433 +#: src/desktops.c:2435 msgid "Wrap desktops around" msgstr "Placer les bureaux en boucle" -#: src/desktops.c:2441 +#: src/desktops.c:2443 msgid "Display desktop dragbar" msgstr "Afficher la barre de bureau" -#: src/desktops.c:2447 +#: src/desktops.c:2449 msgid "Drag bar position:" msgstr "Position de la barre de bureau:" -#: src/desktops.c:2451 +#: src/desktops.c:2453 msgid "Top" msgstr "Haut" -#: src/desktops.c:2457 +#: src/desktops.c:2459 msgid "Bottom" msgstr "Bas" -#: src/desktops.c:2463 src/pager.c:1908 src/pager.c:1933 src/pager.c:1958 +#: src/desktops.c:2465 src/pager.c:1906 src/pager.c:1931 src/pager.c:1956 msgid "Left" msgstr "Gauche" -#: src/desktops.c:2469 src/pager.c:1920 src/pager.c:1945 src/pager.c:1970 +#: src/desktops.c:2471 src/pager.c:1918 src/pager.c:1943 src/pager.c:1968 msgid "Right" msgstr "Droit" -#: src/desktops.c:2477 src/menus-misc.c:712 +#: src/desktops.c:2479 src/menus-misc.c:712 msgid "Desks" msgstr "Bureaux multiples" -#: src/desktops.c:2478 +#: src/desktops.c:2480 msgid "Multiple Desktop Settings" msgstr "Paramètres des Bureaux multiples" -#: src/desktops.c:2481 +#: src/desktops.c:2483 msgid "" "Enlightenment Multiple Desktop\n" "Settings Dialog\n" @@ -709,7 +709,7 @@ msgstr "" "Dialogue de paramétrage des\n" "Bureaux multiples\n" -#: src/desktops.c:2560 src/desktops.c:2595 +#: src/desktops.c:2562 src/desktops.c:2597 #, c-format msgid "" "%i x %i\n" @@ -718,7 +718,7 @@ msgstr "" "%i x %i\n" "Écrans" -#: src/desktops.c:2563 src/desktops.c:2598 +#: src/desktops.c:2565 src/desktops.c:2600 msgid "" "1\n" "Screen in size" @@ -726,43 +726,43 @@ msgstr "" "1\n" "Écran" -#: src/desktops.c:2591 +#: src/desktops.c:2593 msgid "Virtual Desktop size:\n" msgstr "Nombre de bureaux virtuels:\n" -#: src/desktops.c:2632 +#: src/desktops.c:2634 msgid "Wrap virtual desktops around" msgstr "Placer les bureaux virtuels en boucle" -#: src/desktops.c:2639 +#: src/desktops.c:2641 msgid "Edge Flip Mode:" msgstr "Bords sensitifs et mode de glissement:" -#: src/desktops.c:2642 +#: src/desktops.c:2644 msgid "Off" msgstr "Glissement désactivé" -#: src/desktops.c:2647 +#: src/desktops.c:2649 msgid "On" msgstr "Glissement activé" -#: src/desktops.c:2652 +#: src/desktops.c:2654 msgid "Only when moving window" msgstr "Seulement lors des déplacements de fenêtre" -#: src/desktops.c:2658 +#: src/desktops.c:2660 msgid "Resistance at edge of screen:\n" msgstr "Sensibilité des bords:\n" -#: src/desktops.c:2670 +#: src/desktops.c:2672 msgid "Areas" msgstr "Bureaux virtuels" -#: src/desktops.c:2671 +#: src/desktops.c:2673 msgid "Virtual Desktop Settings" msgstr "Paramètres des Bureaux virtuels" -#: src/desktops.c:2674 +#: src/desktops.c:2676 msgid "" "Enlightenment Virtual Desktop\n" "Settings Dialog\n" @@ -770,16 +770,16 @@ msgstr "" "Dialogue de paramétrage des\n" "Bureaux virtuels\n" -#: src/dialog.c:883 src/dialog.c:2175 src/dialog.c:2206 src/events.c:82 +#: src/dialog.c:886 src/dialog.c:2178 src/dialog.c:2209 src/events.c:82 #: src/handlers.c:194 src/sound.c:313 msgid "OK" msgstr "OK" -#: src/dialog.c:888 +#: src/dialog.c:891 msgid "Apply" msgstr "Appliquer" -#: src/dialog.c:2206 +#: src/dialog.c:2209 msgid "Attention !!!" msgstr "Attention !!!" @@ -1238,11 +1238,11 @@ msgstr "Options de la Boîte à icônes" msgid "Iconbox Settings" msgstr "Paramètres de la Boîte à icônes" -#: src/ipc.c:196 src/ipc.c:1409 +#: src/ipc.c:189 src/ipc.c:1415 msgid "Message" msgstr "Message" -#: src/ipc.c:941 +#: src/ipc.c:945 #, c-format msgid "" "Enlightenment Version : %s\n" @@ -1251,15 +1251,15 @@ msgstr "" "Version d'Enlightenment: %s\n" "Code courant: %s\n" -#: src/ipc.c:1410 +#: src/ipc.c:1416 msgid "Enlightenment was built without composite support" msgstr "Enlightenment a été compilé sans le support de l'extension Composite" -#: src/ipc.c:1734 +#: src/ipc.c:1741 msgid "Enlightenment IPC Commands Help\n" msgstr "Aide des commandes IPC\n" -#: src/ipc.c:1738 +#: src/ipc.c:1745 msgid "" "Use \"help all\" for descriptions of each command\n" "Use \"help \" for an individual description\n" @@ -1269,23 +1269,23 @@ msgstr "" "Tapez \"help \" pour une description individuelle\n" "\n" -#: src/ipc.c:1740 src/ipc.c:1760 src/ipc.c:1772 +#: src/ipc.c:1747 src/ipc.c:1767 src/ipc.c:1779 msgid "Commands currently available:\n" msgstr "Commandes disponibles actuellement:\n" -#: src/ipc.c:1758 +#: src/ipc.c:1765 msgid "Use \"help full\" for full descriptions of each command\n" msgstr "Tapez \"help full\" pour une description de toutes les commandes\n" -#: src/ipc.c:1759 +#: src/ipc.c:1766 msgid "Use \"help \" for an individual description\n" msgstr "Tapez \"help \" pour une description individuelle\n" -#: src/ipc.c:1761 src/ipc.c:1773 +#: src/ipc.c:1768 src/ipc.c:1780 msgid " : \n" msgstr " : \n" -#: src/main.c:583 +#: src/main.c:584 #, c-format msgid "" "%s must be a directory in which you have\n" @@ -1294,7 +1294,7 @@ msgstr "" "%s doit être un répertoire pour lequel vous avez\n" "les droits de lecture, d'écriture et d'exécution.\n" -#: src/main.c:693 +#: src/main.c:694 #, c-format msgid "" "!!!!!!!! ERROR ERROR ERROR ERROR !!!!!!!!\n" @@ -1323,7 +1323,7 @@ msgstr "" "un effacement manuel de ce programme, ou une erreur lors de\n" "l'installation d'Enlightenment.\n" -#: src/main.c:707 +#: src/main.c:708 #, c-format msgid "" "!!!!!!!! ERROR ERROR ERROR ERROR !!!!!!!!\n" @@ -1344,6 +1344,10 @@ msgstr "" "Veuillez rectifier cette erreur et vous assurer qu'il est\n" "correctement installé.\n" +#: src/magwin.c:438 +msgid "Magnifier" +msgstr "" + #: src/menus-misc.c:584 config/strings.c:117 msgid "Themes" msgstr "Thèmes" @@ -1374,27 +1378,27 @@ msgstr "Icônifier ce groupe" msgid "Group %i" msgstr "Groupe %i" -#: src/menus.c:2035 +#: src/menus.c:2067 msgid "Animated display of menus" msgstr "Animer l'affichage des menus" -#: src/menus.c:2040 +#: src/menus.c:2072 msgid "Always pop up menus on screen" msgstr "Toujours afficher les menus sur l'écran" -#: src/menus.c:2045 +#: src/menus.c:2077 msgid "Warp pointer after moving menus" msgstr "Distorsion du curseur après déplacement des menus" -#: src/menus.c:2051 +#: src/menus.c:2083 msgid "Menus" msgstr "Menus" -#: src/menus.c:2052 +#: src/menus.c:2084 msgid "Menu Settings" msgstr "Paramètres des Menus" -#: src/menus.c:2055 +#: src/menus.c:2087 msgid "" "Enlightenment Menu\n" "Settings Dialog\n" @@ -1459,123 +1463,123 @@ msgstr "" "Dialogue de paramétrage de\n" "Transparence\n" -#: src/pager.c:992 config/strings.c:49 config/strings.c:166 +#: src/pager.c:990 config/strings.c:49 config/strings.c:166 msgid "Window Options" msgstr "Options de Fenêtre" -#: src/pager.c:995 config/strings.c:51 config/strings.c:169 +#: src/pager.c:993 config/strings.c:51 config/strings.c:169 msgid "Iconify" msgstr "Icônifier" -#: src/pager.c:1003 config/strings.c:168 +#: src/pager.c:1001 config/strings.c:168 msgid "Annihilate" msgstr "Tuer" -#: src/pager.c:1007 +#: src/pager.c:1005 msgid "Stick / Unstick" msgstr "Coller / Décoller" -#: src/pager.c:1016 +#: src/pager.c:1014 msgid "Desktop Options" msgstr "Options de Bureau" -#: src/pager.c:1018 +#: src/pager.c:1016 msgid "Pager Settings..." msgstr "Paramètres du Pager..." -#: src/pager.c:1023 +#: src/pager.c:1021 msgid "Snapshotting Off" msgstr "Désactiver Capture d'écran" -#: src/pager.c:1027 +#: src/pager.c:1025 msgid "High Quality Off" msgstr "Désactiver Haute Qualité" -#: src/pager.c:1029 +#: src/pager.c:1027 msgid "High Quality On" msgstr "Activer Haute Qualité" -#: src/pager.c:1034 +#: src/pager.c:1032 msgid "Snapshotting On" msgstr "Activer Capture d'écran" -#: src/pager.c:1038 +#: src/pager.c:1036 msgid "Zoom Off" msgstr "Désactiver le Zoom" -#: src/pager.c:1040 +#: src/pager.c:1038 msgid "Zoom On" msgstr "Activer le Zoom" -#: src/pager.c:1797 src/pager.c:1888 +#: src/pager.c:1795 src/pager.c:1886 msgid "Pager scanning speed:" msgstr "Vitesse de balayage du pager:" -#: src/pager.c:1798 src/pager.c:1889 +#: src/pager.c:1796 src/pager.c:1887 msgid "lines per second" msgstr "lignes par seconde" -#: src/pager.c:1827 +#: src/pager.c:1825 msgid "Enable pager display" msgstr "Activer l'affichage du Pager" -#: src/pager.c:1837 +#: src/pager.c:1835 msgid "Pager Mode:" msgstr "Mode du Pager:" -#: src/pager.c:1841 +#: src/pager.c:1839 msgid "Simple" msgstr "Simple" -#: src/pager.c:1847 +#: src/pager.c:1845 msgid "Make miniature snapshots of the screen" msgstr "Faire des mini-captures d'écran" -#: src/pager.c:1854 +#: src/pager.c:1852 msgid "Live Update" msgstr "Mise à jour en temps réel" -#: src/pager.c:1865 +#: src/pager.c:1863 msgid "Smooth high quality snapshots in snapshot mode" msgstr "Faire des captures de haute qualité" -#: src/pager.c:1870 +#: src/pager.c:1868 msgid "Zoom in on pager windows when mouse is over them" msgstr "Zoomer sur les fenêtres lorsque la souris passe dessus" -#: src/pager.c:1876 +#: src/pager.c:1874 msgid "Pop up window title when mouse is over the window" msgstr "Afficher le titre de la fenêtre lorsque la souris passe dessus" -#: src/pager.c:1881 +#: src/pager.c:1879 msgid "Continuously scan screen to update pager" msgstr "Balayer continuellement l'écran pour mettre le Pager à jour" -#: src/pager.c:1904 +#: src/pager.c:1902 msgid "Mouse button to select and drag windows:" msgstr "Bouton de la souris pour sélectionner et déplacer les fenêtres:" -#: src/pager.c:1914 src/pager.c:1939 src/pager.c:1964 +#: src/pager.c:1912 src/pager.c:1937 src/pager.c:1962 msgid "Middle" msgstr "Milieu" -#: src/pager.c:1929 +#: src/pager.c:1927 msgid "Mouse button to select desktops:" msgstr "Bouton de la souris pour sélectionner les bureaux:" -#: src/pager.c:1954 +#: src/pager.c:1952 msgid "Mouse button to display pager menu:" msgstr "Bouton de la souris pour afficher le menu du pager:" -#: src/pager.c:1978 +#: src/pager.c:1976 msgid "Pagers" msgstr "Pager" -#: src/pager.c:1979 +#: src/pager.c:1977 msgid "Pager Settings" msgstr "Paramètres du Pager" -#: src/pager.c:1982 +#: src/pager.c:1980 msgid "" "Enlightenment Desktop & Area\n" "Pager Settings Dialog\n" @@ -1583,7 +1587,7 @@ msgstr "" "Dialogue de paramétrage\n" "du Pager\n" -#: src/session.c:416 +#: src/session.c:420 msgid "" "ERROR!\n" "\n" @@ -1609,11 +1613,11 @@ msgstr "" "\n" "... Enfin j'espère.\n" -#: src/session.c:639 +#: src/session.c:643 msgid "Are you sure?" msgstr "Êtes-vous sûr ?" -#: src/session.c:641 +#: src/session.c:645 msgid "" "\n" "\n" @@ -1627,43 +1631,43 @@ msgstr "" "\n" "\n" -#: src/session.c:651 +#: src/session.c:655 msgid " Yes, Shut Down " msgstr " Oui, Éteindre " -#: src/session.c:653 +#: src/session.c:657 msgid " Yes, Reboot " msgstr " Oui, Redémarrer " -#: src/session.c:656 +#: src/session.c:660 msgid " Yes, Log Out " msgstr " Oui, Quitter " -#: src/session.c:658 +#: src/session.c:662 msgid " No " msgstr " Non " -#: src/session.c:786 +#: src/session.c:790 msgid "Enable Session Script" msgstr "Activer le script de session" -#: src/session.c:791 +#: src/session.c:795 msgid "Enable Logout Dialog" msgstr "Activer le dialogue de fermeture de session" -#: src/session.c:796 +#: src/session.c:800 msgid "Enable Reboot/Halt on Logout" msgstr "Activer Rebooter/Arrêter à la fermeture de session" -#: src/session.c:802 +#: src/session.c:806 msgid "Session" msgstr "Session" -#: src/session.c:803 +#: src/session.c:807 msgid "Session Settings" msgstr "Paramètres de Session" -#: src/session.c:806 +#: src/session.c:810 msgid "" "Enlightenment Session\n" "Settings Dialog\n" @@ -1872,43 +1876,43 @@ msgstr "" "Dialogue de paramétrage\n" "Divers\n" -#: src/settings.c:550 src/settings.c:615 -msgid "Composite Settings" -msgstr "Paramètres de l'extension Composite" - -#: src/settings.c:561 +#: src/settings.c:559 msgid "Enable Composite" msgstr "Activer l'extension Composite" -#: src/settings.c:569 +#: src/settings.c:567 msgid "Enable Fading" msgstr "Activer le fondu" -#: src/settings.c:577 +#: src/settings.c:575 msgid "Shadows Off" msgstr "Ombres Désactivées" -#: src/settings.c:583 +#: src/settings.c:581 msgid "Shadows Sharp" msgstr "Ombres Nettes" -#: src/settings.c:589 +#: src/settings.c:587 msgid "Shadows Sharp2" msgstr "Ombres Nettes2" -#: src/settings.c:595 +#: src/settings.c:593 msgid "Shadows Blurred" msgstr "Ombres Brouillées" -#: src/settings.c:603 +#: src/settings.c:601 msgid "Fading Speed:" msgstr "Vitesse de fondu:" -#: src/settings.c:614 +#: src/settings.c:612 msgid "Composite" msgstr "Extension Composite" -#: src/settings.c:618 +#: src/settings.c:613 +msgid "Composite Settings" +msgstr "Paramètres de l'extension Composite" + +#: src/settings.c:616 msgid "" "Enlightenment Composite\n" "Settings Dialog\n" @@ -1916,7 +1920,7 @@ msgstr "" "Dialogue de paramétrage de\n" "l'extension Composite\n" -#: src/settings.c:705 +#: src/settings.c:703 msgid "Enlightenment Settings" msgstr "Paramètres d'Enlightenment..." @@ -1981,87 +1985,87 @@ msgstr "" "%s\n" "Ignoré, on continue...\n" -#: src/snaps.c:742 +#: src/snaps.c:743 msgid "Title:" msgstr "Titre:" -#: src/snaps.c:754 +#: src/snaps.c:755 msgid "Name:" msgstr "Nom:" -#: src/snaps.c:767 +#: src/snaps.c:768 msgid "Class:" msgstr "Classe:" -#: src/snaps.c:780 +#: src/snaps.c:781 msgid "Role:" msgstr "Rôle:" -#: src/snaps.c:793 +#: src/snaps.c:794 msgid "Command:" msgstr "Commande:" -#: src/snaps.c:833 +#: src/snaps.c:834 msgid "Track Changes" msgstr "Traquer les changements" -#: src/snaps.c:838 +#: src/snaps.c:839 msgid "Location" msgstr "Emplacement" -#: src/snaps.c:843 +#: src/snaps.c:844 msgid "Border style" msgstr "Style de bordure" -#: src/snaps.c:848 config/strings.c:136 +#: src/snaps.c:849 config/strings.c:136 msgid "Size" msgstr "Taille" -#: src/snaps.c:853 config/strings.c:115 +#: src/snaps.c:854 config/strings.c:115 msgid "Desktop" msgstr "Bureau" -#: src/snaps.c:858 +#: src/snaps.c:859 msgid "Shaded state" msgstr "État de masquage" -#: src/snaps.c:863 +#: src/snaps.c:864 msgid "Sticky state" msgstr "État de collage" -#: src/snaps.c:868 +#: src/snaps.c:869 msgid "Stacking layer" msgstr "Niveau" -#: src/snaps.c:873 +#: src/snaps.c:874 msgid "Window List Skip" msgstr "Ignoré de la liste des fenêtres" -#: src/snaps.c:879 config/strings.c:179 +#: src/snaps.c:880 config/strings.c:179 msgid "Opacity" msgstr "Opacité" -#: src/snaps.c:884 +#: src/snaps.c:885 msgid "Shadowing" msgstr "Ombrage" -#: src/snaps.c:890 +#: src/snaps.c:891 msgid "Flags" msgstr "Drapeaux" -#: src/snaps.c:909 +#: src/snaps.c:910 msgid "Restart application on login" msgstr "Lancer l'application au démarrage" -#: src/snaps.c:928 +#: src/snaps.c:929 msgid "Remember this window's group(s)" msgstr "Se souvenir des groupes de cette fenêtre" -#: src/snaps.c:936 +#: src/snaps.c:937 msgid "Remembered Application Attributes" msgstr "Attributs d'application mémorisés" -#: src/snaps.c:939 +#: src/snaps.c:940 msgid "" "Select the attributes of this\n" "window you wish to Remember\n" @@ -2071,31 +2075,31 @@ msgstr "" "fenêtre que vous désirez mémoriser\n" "à partir de maintenant\n" -#: src/snaps.c:1030 +#: src/snaps.c:1031 msgid "Delete" msgstr "Effacer" -#: src/snaps.c:1058 +#: src/snaps.c:1059 msgid "Remembered Settings..." msgstr "Paramètres de Mémorisation..." -#: src/snaps.c:1065 +#: src/snaps.c:1066 msgid "Unused" msgstr "Inutilisé" -#: src/snaps.c:1078 +#: src/snaps.c:1079 msgid "There are no active windows with remembered attributes." msgstr "Il n'y a aucune fenêtre active avec des attributs mémorisés." -#: src/snaps.c:1084 +#: src/snaps.c:1085 msgid "Remember" msgstr "Mémorisation" -#: src/snaps.c:1085 +#: src/snaps.c:1086 msgid "Remembered Windows Settings" msgstr "Paramètres de Mémorisation des fenêtres" -#: src/snaps.c:1088 +#: src/snaps.c:1089 msgid "" "Enlightenment Remembered\n" "Windows Settings Dialog\n" @@ -2103,7 +2107,7 @@ msgstr "" "Dialogue de paramétrage de la\n" "Mémorisation des fenêtres\n" -#: src/snaps.c:1181 +#: src/snaps.c:1182 msgid "Error saving snaps file\n" msgstr "Erreur lors de l'écriture du fichier de session\n" diff --git a/po/hu.po b/po/hu.po index 1f298cd0..1d99602c 100644 --- a/po/hu.po +++ b/po/hu.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: enlightenment 0.16.6\n" "Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-intl@lists.sourceforge.net\n" -"POT-Creation-Date: 2007-05-12 12:06+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2007-05-26 01:03+0200\n" "PO-Revision-Date: 2000-01-04 23:15+0100\n" "Last-Translator: Gyrgy Hork \n" "Language-Team: Hungarian \n" @@ -66,8 +66,8 @@ msgstr "%u referencia maradt\n" #: src/aclass.c:294 src/backgrounds.c:1150 src/borders.c:1110 #: src/borders.c:1233 src/buttons.c:732 src/cmclass.c:202 src/config.c:249 -#: src/container.c:1773 src/cursors.c:177 src/iclass.c:548 src/menus.c:1729 -#: src/menus.c:1840 src/slideout.c:427 src/tclass.c:258 src/tooltips.c:176 +#: src/container.c:1775 src/cursors.c:177 src/iclass.c:548 src/menus.c:1756 +#: src/menus.c:1867 src/slideout.c:427 src/tclass.c:258 src/tooltips.c:176 #: src/windowmatch.c:160 #, c-format msgid "CONFIG: ignoring extra data in \"%s\"\n" @@ -75,7 +75,7 @@ msgstr "CONFIG: felesleges adatok #: src/aclass.c:302 src/backgrounds.c:1158 src/borders.c:1116 #: src/borders.c:1239 src/buttons.c:740 src/cmclass.c:210 src/config.c:257 -#: src/cursors.c:183 src/iclass.c:553 src/menus.c:1734 src/menus.c:1846 +#: src/cursors.c:183 src/iclass.c:553 src/menus.c:1761 src/menus.c:1873 #: src/slideout.c:433 src/tclass.c:264 src/tooltips.c:182 #: src/windowmatch.c:165 #, c-format @@ -208,7 +208,7 @@ msgstr "Enlightenment msgid "Quit Enlightenment" msgstr "Kilps" -#: src/backgrounds.c:1651 +#: src/backgrounds.c:1639 #, c-format msgid "" "Background definition information:\n" @@ -219,11 +219,11 @@ msgstr "" "Nv: %s\n" "Fjl: %s\n" -#: src/backgrounds.c:1652 +#: src/backgrounds.c:1640 msgid "-NONE-" msgstr "-NINCS-" -#: src/backgrounds.c:1831 src/backgrounds.c:1833 +#: src/backgrounds.c:1815 src/backgrounds.c:1817 msgid "" "No\n" "Background" @@ -231,56 +231,56 @@ msgstr "" "Nincs\n" "Httr" -#: src/backgrounds.c:1913 src/backgrounds.c:2270 +#: src/backgrounds.c:1896 src/backgrounds.c:2253 #, c-format msgid "Unused backgrounds freed after %2i:%02i:%02i" msgstr "A hasznlaton kvli htterek felszabadtsa %2i:%02i:%02i utn" -#: src/backgrounds.c:2117 +#: src/backgrounds.c:2100 msgid "BG Colour\n" msgstr "Httrszn\n" -#: src/backgrounds.c:2125 +#: src/backgrounds.c:2108 msgid "Move to Front\n" msgstr "Elre mozgats\n" -#: src/backgrounds.c:2130 +#: src/backgrounds.c:2113 msgid "Duplicate\n" msgstr "Msols\n" -#: src/backgrounds.c:2134 +#: src/backgrounds.c:2117 msgid "Unlist\n" msgstr "Elrejts\n" -#: src/backgrounds.c:2138 +#: src/backgrounds.c:2121 msgid "Delete File\n" msgstr "Fjl trlse\n" -#: src/backgrounds.c:2146 +#: src/backgrounds.c:2129 msgid "Red:\n" msgstr "Piros:\n" -#: src/backgrounds.c:2155 +#: src/backgrounds.c:2138 msgid "Use background image" msgstr "Httrkp hasznlata" -#: src/backgrounds.c:2161 +#: src/backgrounds.c:2144 msgid "Green:\n" msgstr "Zld:\n" -#: src/backgrounds.c:2170 +#: src/backgrounds.c:2153 msgid "Keep aspect on scale" msgstr "Arnyok megtartsa tmretezsnl" -#: src/backgrounds.c:2176 +#: src/backgrounds.c:2159 msgid "Blue:\n" msgstr "Kk:\n" -#: src/backgrounds.c:2185 +#: src/backgrounds.c:2168 msgid "Tile image across background" msgstr "Mozaikszer elrendezs" -#: src/backgrounds.c:2196 +#: src/backgrounds.c:2179 msgid "" "Background\n" "Image\n" @@ -293,44 +293,44 @@ msgstr "" "s\n" "elhelyezkedse\n" -#: src/backgrounds.c:2260 +#: src/backgrounds.c:2243 msgid "Use dithering in Hi-Colour" msgstr "Sznek elmossa Hi-Color mdban" -#: src/backgrounds.c:2264 +#: src/backgrounds.c:2247 msgid "Background overrides theme" msgstr "A httr fellrja a tma belltsait" -#: src/backgrounds.c:2307 +#: src/backgrounds.c:2290 msgid "Pre-scan BG's" msgstr "Frissts" -#: src/backgrounds.c:2315 +#: src/backgrounds.c:2298 msgid "Sort by File" msgstr "Fjlnv szerint rendez" -#: src/backgrounds.c:2320 +#: src/backgrounds.c:2303 msgid "Sort by Attr." msgstr "Attribtum szerint rendez" -#: src/backgrounds.c:2325 +#: src/backgrounds.c:2308 msgid "Sort by Image" msgstr "Kp szerint rendez" -#: src/backgrounds.c:2354 +#: src/backgrounds.c:2337 msgid "Enable background transparency compatibility mode" msgstr "" -#: src/backgrounds.c:2360 src/mod-trans.c:193 +#: src/backgrounds.c:2343 src/mod-trans.c:193 #, fuzzy msgid "Background" msgstr "Httr" -#: src/backgrounds.c:2361 +#: src/backgrounds.c:2344 msgid "Desktop Background Settings" msgstr "Asztalhttr belltsai" -#: src/backgrounds.c:2364 +#: src/backgrounds.c:2347 msgid "" "Enlightenment Desktop\n" "Background Settings Dialog\n" @@ -351,11 +351,11 @@ msgstr "" "%s\n" "Figyelmen kvl hagyom...\n" -#: src/comms.c:240 +#: src/comms.c:241 msgid "E IPC Error" msgstr "E IPC hiba" -#: src/comms.c:241 +#: src/comms.c:242 #, c-format msgid "" "Received Unknown Client Message.\n" @@ -468,120 +468,120 @@ msgstr "" "Kvnja, hogy az Enlightenment jra prblkozzon, visszalltva az\n" "eredeti konfigurcit?\n" -#: src/container.c:1228 +#: src/container.c:1230 #, fuzzy msgid "Settings..." msgstr "Fkusz belltsai" -#: src/container.c:1232 src/dialog.c:895 src/pager.c:999 config/strings.c:30 +#: src/container.c:1234 src/dialog.c:898 src/pager.c:997 config/strings.c:30 #: config/strings.c:167 msgid "Close" msgstr "Bezr" -#: src/container.c:1237 config/strings.c:81 +#: src/container.c:1239 config/strings.c:81 msgid "Create New Iconbox" msgstr "j ikondoboz ltrehozsa" -#: src/container.c:1533 src/container.c:1607 +#: src/container.c:1535 src/container.c:1609 #, fuzzy, c-format msgid "Icon size: %2d" msgstr "Ikonok mrete" -#: src/container.c:1571 +#: src/container.c:1573 msgid "Transparent background" msgstr "tltsz httr" -#: src/container.c:1575 +#: src/container.c:1577 #, fuzzy msgid "Hide inner border" msgstr "Csoport mutatsa/elrejtse" -#: src/container.c:1579 +#: src/container.c:1581 msgid "Draw base image behind Icons" msgstr "Httr kirajzolsa az ikonok mg" -#: src/container.c:1583 +#: src/container.c:1585 msgid "Hide scrollbar when not needed" msgstr "Grdtsv elrejtse, amikor nem szksges" -#: src/container.c:1587 +#: src/container.c:1589 msgid "Automatically resize to fit Icons" msgstr "Automatikus tmretezs, hogy az ikonok elfrjenek" -#: src/container.c:1594 +#: src/container.c:1596 msgid "Alignment of anchoring when automatically resizing:" msgstr "jrarendezds automatikus tmretezsnl:" -#: src/container.c:1625 +#: src/container.c:1627 msgid "Orientation:" msgstr "Irny:" -#: src/container.c:1630 +#: src/container.c:1632 msgid "Scrollbar side:" msgstr "Grdtsv helye:" -#: src/container.c:1635 +#: src/container.c:1637 msgid "Scrollbar arrows:" msgstr "Nyl a grdtsvon:" -#: src/container.c:1638 +#: src/container.c:1640 msgid "Horizontal" msgstr "Vzszintes" -#: src/container.c:1643 +#: src/container.c:1645 msgid "Left / Top" msgstr "Bal / Fent" -#: src/container.c:1648 +#: src/container.c:1650 msgid "Start" msgstr "Elejn" -#: src/container.c:1653 +#: src/container.c:1655 msgid "Vertical" msgstr "Fggleges" -#: src/container.c:1659 +#: src/container.c:1661 msgid "Right / Bottom" msgstr "Jobb / Lent" -#: src/container.c:1665 +#: src/container.c:1667 msgid "Both ends" msgstr "Mindkt vgn" -#: src/container.c:1673 +#: src/container.c:1675 msgid "End" msgstr "Vgn" -#: src/container.c:1681 src/focus.c:847 +#: src/container.c:1683 src/focus.c:847 msgid "None" msgstr "Nincs" -#: src/container.c:1691 +#: src/container.c:1693 msgid "Show icon names" msgstr "Ikonnevek megjelentse" -#: src/container.c:1695 +#: src/container.c:1697 msgid "Animate when iconifying to this Iconbox" msgstr "Animls kicsinytsnl" -#: src/container.c:1705 +#: src/container.c:1707 msgid "Icon image display policy (if one operation fails, try the next):" msgstr "" "Ikonmegjelents rendje (ha az egyik nem sikerl, megprblja a kvetkezt):" -#: src/container.c:1710 +#: src/container.c:1712 msgid "Snapshot Windows, Use application icon, Use Enlightenment Icon" msgstr "Miniatra, Program ikon, Enlightenment ikon" -#: src/container.c:1717 +#: src/container.c:1719 msgid "Use application icon, Use Enlightenment Icon, Snapshot Window" msgstr "Program ikon, Enlightenment ikon, Miniatra" -#: src/container.c:1722 +#: src/container.c:1724 msgid "Use Enlightenment Icon, Snapshot Window" msgstr "Enlightenment ikon, Miniatra" -#: src/container.c:1735 +#: src/container.c:1737 msgid "" "Enlightenment Iconbox\n" "Settings Dialog\n" @@ -637,67 +637,67 @@ msgstr "" "Klikkeljen ide, hogy ez az asztal\n" "legalulra kerljn.\n" -#: src/desktops.c:2350 src/desktops.c:2389 +#: src/desktops.c:2352 src/desktops.c:2391 #, c-format msgid "%i Desktops" msgstr "%i asztal" -#: src/desktops.c:2352 src/desktops.c:2391 +#: src/desktops.c:2354 src/desktops.c:2393 #, c-format msgid "%i Desktop" msgstr "%i asztal" -#: src/desktops.c:2384 +#: src/desktops.c:2386 msgid "Number of virtual desktops:\n" msgstr "Virtulis asztalok szma:\n" -#: src/desktops.c:2413 +#: src/desktops.c:2415 msgid "Slide desktops around when changing" msgstr "Animci az asztalok vltsnl" -#: src/desktops.c:2419 +#: src/desktops.c:2421 #, fuzzy msgid "Desktop Slide speed:\n" msgstr "Asztal animci sebessge: (lass)\n" -#: src/desktops.c:2433 +#: src/desktops.c:2435 msgid "Wrap desktops around" msgstr "Asztalok \"krbecsszsa\"" -#: src/desktops.c:2441 +#: src/desktops.c:2443 msgid "Display desktop dragbar" msgstr "Dragbar megjelentse" -#: src/desktops.c:2447 +#: src/desktops.c:2449 msgid "Drag bar position:" msgstr "Dragbar elhelyezkedse:" -#: src/desktops.c:2451 +#: src/desktops.c:2453 msgid "Top" msgstr "Fent" -#: src/desktops.c:2457 +#: src/desktops.c:2459 msgid "Bottom" msgstr "Lent" -#: src/desktops.c:2463 src/pager.c:1908 src/pager.c:1933 src/pager.c:1958 +#: src/desktops.c:2465 src/pager.c:1906 src/pager.c:1931 src/pager.c:1956 msgid "Left" msgstr "Bal" -#: src/desktops.c:2469 src/pager.c:1920 src/pager.c:1945 src/pager.c:1970 +#: src/desktops.c:2471 src/pager.c:1918 src/pager.c:1943 src/pager.c:1968 msgid "Right" msgstr "Jobb" -#: src/desktops.c:2477 src/menus-misc.c:712 +#: src/desktops.c:2479 src/menus-misc.c:712 #, fuzzy msgid "Desks" msgstr "Asztal" -#: src/desktops.c:2478 +#: src/desktops.c:2480 msgid "Multiple Desktop Settings" msgstr "Tbbasztalos zemmd belltsai" -#: src/desktops.c:2481 +#: src/desktops.c:2483 msgid "" "Enlightenment Multiple Desktop\n" "Settings Dialog\n" @@ -705,7 +705,7 @@ msgstr "" "Enlightenment tbbasztalos zemmd\n" "belltsai\n" -#: src/desktops.c:2560 src/desktops.c:2595 +#: src/desktops.c:2562 src/desktops.c:2597 #, c-format msgid "" "%i x %i\n" @@ -714,7 +714,7 @@ msgstr "" "%i x %i\n" "kpernymret" -#: src/desktops.c:2563 src/desktops.c:2598 +#: src/desktops.c:2565 src/desktops.c:2600 msgid "" "1\n" "Screen in size" @@ -722,43 +722,43 @@ msgstr "" "1\n" "kpernymret" -#: src/desktops.c:2591 +#: src/desktops.c:2593 msgid "Virtual Desktop size:\n" msgstr "Virtulis asztal mrete:\n" -#: src/desktops.c:2632 +#: src/desktops.c:2634 msgid "Wrap virtual desktops around" msgstr "Virtulis asztalok \"krbecsszsa\"" -#: src/desktops.c:2639 +#: src/desktops.c:2641 msgid "Edge Flip Mode:" msgstr "" -#: src/desktops.c:2642 +#: src/desktops.c:2644 msgid "Off" msgstr "" -#: src/desktops.c:2647 +#: src/desktops.c:2649 msgid "On" msgstr "" -#: src/desktops.c:2652 +#: src/desktops.c:2654 msgid "Only when moving window" msgstr "" -#: src/desktops.c:2658 +#: src/desktops.c:2660 msgid "Resistance at edge of screen:\n" msgstr "rzkenysg a kp szln:\n" -#: src/desktops.c:2670 +#: src/desktops.c:2672 msgid "Areas" msgstr "" -#: src/desktops.c:2671 +#: src/desktops.c:2673 msgid "Virtual Desktop Settings" msgstr "Virtulis asztalok belltsai" -#: src/desktops.c:2674 +#: src/desktops.c:2676 msgid "" "Enlightenment Virtual Desktop\n" "Settings Dialog\n" @@ -766,16 +766,16 @@ msgstr "" "Enlightenment virtulis asztalok\n" "belltsai\n" -#: src/dialog.c:883 src/dialog.c:2175 src/dialog.c:2206 src/events.c:82 +#: src/dialog.c:886 src/dialog.c:2178 src/dialog.c:2209 src/events.c:82 #: src/handlers.c:194 src/sound.c:313 msgid "OK" msgstr "OK" -#: src/dialog.c:888 +#: src/dialog.c:891 msgid "Apply" msgstr "Alkalmaz" -#: src/dialog.c:2206 +#: src/dialog.c:2209 msgid "Attention !!!" msgstr "Figyelem !!!" @@ -1210,11 +1210,11 @@ msgstr "Ikondoboz be msgid "Iconbox Settings" msgstr "Ikondoboz belltsai" -#: src/ipc.c:196 src/ipc.c:1409 +#: src/ipc.c:189 src/ipc.c:1415 msgid "Message" msgstr "zenet" -#: src/ipc.c:941 +#: src/ipc.c:945 #, c-format msgid "" "Enlightenment Version : %s\n" @@ -1223,16 +1223,16 @@ msgstr "" "Enlightenment verzi : %s\n" "a kd utoljra frisstve : %s\n" -#: src/ipc.c:1410 +#: src/ipc.c:1416 msgid "Enlightenment was built without composite support" msgstr "" -#: src/ipc.c:1734 +#: src/ipc.c:1741 #, fuzzy msgid "Enlightenment IPC Commands Help\n" msgstr "Enlightenment IPC parancsok sgja" -#: src/ipc.c:1738 +#: src/ipc.c:1745 #, fuzzy msgid "" "Use \"help all\" for descriptions of each command\n" @@ -1242,36 +1242,36 @@ msgstr "" "rja be: \"help all\" az sszes parancs lersnak megjelentshez\n" "rja be: \"help \" az egyes parancsok lersnak megjelentshez\n" -#: src/ipc.c:1740 src/ipc.c:1760 src/ipc.c:1772 +#: src/ipc.c:1747 src/ipc.c:1767 src/ipc.c:1779 #, fuzzy msgid "Commands currently available:\n" msgstr "" "\n" "elrhet parancsok:\n" -#: src/ipc.c:1758 +#: src/ipc.c:1765 msgid "Use \"help full\" for full descriptions of each command\n" msgstr "" -#: src/ipc.c:1759 +#: src/ipc.c:1766 #, fuzzy msgid "Use \"help \" for an individual description\n" msgstr "" "rja be: \"help \" az egyes parancsok lersnak megjelentshez\n" -#: src/ipc.c:1761 src/ipc.c:1773 +#: src/ipc.c:1768 src/ipc.c:1780 #, fuzzy msgid " : \n" msgstr " : \n" -#: src/main.c:583 +#: src/main.c:584 #, c-format msgid "" "%s must be a directory in which you have\n" "read, write, and execute permission.\n" msgstr "" -#: src/main.c:693 +#: src/main.c:694 #, c-format msgid "" "!!!!!!!! ERROR ERROR ERROR ERROR !!!!!!!!\n" @@ -1288,7 +1288,7 @@ msgid "" "an error in installing Enlightenment.\n" msgstr "" -#: src/main.c:707 +#: src/main.c:708 #, c-format msgid "" "!!!!!!!! ERROR ERROR ERROR ERROR !!!!!!!!\n" @@ -1301,6 +1301,10 @@ msgid "" "correctly.\n" msgstr "" +#: src/magwin.c:438 +msgid "Magnifier" +msgstr "" + #: src/menus-misc.c:584 config/strings.c:117 #, fuzzy msgid "Themes" @@ -1334,29 +1338,29 @@ msgstr "Csoport kicsiny msgid "Group %i" msgstr "%i. csoport" -#: src/menus.c:2035 +#: src/menus.c:2067 msgid "Animated display of menus" msgstr "Menk animlsa" -#: src/menus.c:2040 +#: src/menus.c:2072 msgid "Always pop up menus on screen" msgstr "A menk mindig a kpben jelennek meg" -#: src/menus.c:2045 +#: src/menus.c:2077 msgid "Warp pointer after moving menus" msgstr "Menk mozgsval egytt az egrmutat is mozog" -#: src/menus.c:2051 +#: src/menus.c:2083 #, fuzzy msgid "Menus" msgstr "Menk:" -#: src/menus.c:2052 +#: src/menus.c:2084 #, fuzzy msgid "Menu Settings" msgstr "Vegyes belltsok" -#: src/menus.c:2055 +#: src/menus.c:2087 #, fuzzy msgid "" "Enlightenment Menu\n" @@ -1427,125 +1431,125 @@ msgstr "" "Enlightenment rszletes tltszsg\n" "belltsok\n" -#: src/pager.c:992 config/strings.c:49 config/strings.c:166 +#: src/pager.c:990 config/strings.c:49 config/strings.c:166 msgid "Window Options" msgstr "Ablak belltsai" -#: src/pager.c:995 config/strings.c:51 config/strings.c:169 +#: src/pager.c:993 config/strings.c:51 config/strings.c:169 msgid "Iconify" msgstr "Kicsinyt" -#: src/pager.c:1003 config/strings.c:168 +#: src/pager.c:1001 config/strings.c:168 msgid "Annihilate" msgstr "Megsemmist" -#: src/pager.c:1007 +#: src/pager.c:1005 msgid "Stick / Unstick" msgstr "Rgzt" -#: src/pager.c:1016 +#: src/pager.c:1014 msgid "Desktop Options" msgstr "Asztal belltsai" -#: src/pager.c:1018 +#: src/pager.c:1016 msgid "Pager Settings..." msgstr "Pager belltsai..." -#: src/pager.c:1023 +#: src/pager.c:1021 msgid "Snapshotting Off" msgstr "Miniatra ki" -#: src/pager.c:1027 +#: src/pager.c:1025 msgid "High Quality Off" msgstr "J minsg ki" -#: src/pager.c:1029 +#: src/pager.c:1027 msgid "High Quality On" msgstr "J minsg be" -#: src/pager.c:1034 +#: src/pager.c:1032 msgid "Snapshotting On" msgstr "Miniatra be" -#: src/pager.c:1038 +#: src/pager.c:1036 msgid "Zoom Off" msgstr "" -#: src/pager.c:1040 +#: src/pager.c:1038 msgid "Zoom On" msgstr "" -#: src/pager.c:1797 src/pager.c:1888 +#: src/pager.c:1795 src/pager.c:1886 msgid "Pager scanning speed:" msgstr "Pager frisstsi sebessge:" -#: src/pager.c:1798 src/pager.c:1889 +#: src/pager.c:1796 src/pager.c:1887 msgid "lines per second" msgstr "sor msodpercenknt" -#: src/pager.c:1827 +#: src/pager.c:1825 msgid "Enable pager display" msgstr "Lapoz megjelentse" -#: src/pager.c:1837 +#: src/pager.c:1835 msgid "Pager Mode:" msgstr "" -#: src/pager.c:1841 +#: src/pager.c:1839 #, fuzzy msgid "Simple" msgstr "Krhullmok" -#: src/pager.c:1847 +#: src/pager.c:1845 msgid "Make miniature snapshots of the screen" msgstr "Miniatrk hasznlata" -#: src/pager.c:1854 +#: src/pager.c:1852 msgid "Live Update" msgstr "" -#: src/pager.c:1865 +#: src/pager.c:1863 msgid "Smooth high quality snapshots in snapshot mode" msgstr "J minsg miniatrk hasznlata" -#: src/pager.c:1870 +#: src/pager.c:1868 msgid "Zoom in on pager windows when mouse is over them" msgstr "Ablak kinagytsa, amikor az egrmutat fltte van" -#: src/pager.c:1876 +#: src/pager.c:1874 msgid "Pop up window title when mouse is over the window" msgstr "Ablak nevnek megjelentse, amikor az egrmutat fltte van" -#: src/pager.c:1881 +#: src/pager.c:1879 msgid "Continuously scan screen to update pager" msgstr "Pager lland frisstse" -#: src/pager.c:1904 +#: src/pager.c:1902 msgid "Mouse button to select and drag windows:" msgstr "Egrgomb az ablakok kivlasztshoz:" -#: src/pager.c:1914 src/pager.c:1939 src/pager.c:1964 +#: src/pager.c:1912 src/pager.c:1937 src/pager.c:1962 msgid "Middle" msgstr "Kzps" -#: src/pager.c:1929 +#: src/pager.c:1927 msgid "Mouse button to select desktops:" msgstr "Egrgomb az asztalok kivlasztshoz:" -#: src/pager.c:1954 +#: src/pager.c:1952 msgid "Mouse button to display pager menu:" msgstr "Egrgomb a pager men megjelentshez" -#: src/pager.c:1978 +#: src/pager.c:1976 #, fuzzy msgid "Pagers" msgstr "Lapoz belltsai" -#: src/pager.c:1979 +#: src/pager.c:1977 msgid "Pager Settings" msgstr "Lapoz belltsai" -#: src/pager.c:1982 +#: src/pager.c:1980 msgid "" "Enlightenment Desktop & Area\n" "Pager Settings Dialog\n" @@ -1553,7 +1557,7 @@ msgstr "" "Enlightenment Asztal\n" "Lapoz belltsai\n" -#: src/session.c:416 +#: src/session.c:420 msgid "" "ERROR!\n" "\n" @@ -1568,11 +1572,11 @@ msgid "" "... I hope.\n" msgstr "" -#: src/session.c:639 +#: src/session.c:643 msgid "Are you sure?" msgstr "Biztos benne?" -#: src/session.c:641 +#: src/session.c:645 msgid "" "\n" "\n" @@ -1586,48 +1590,48 @@ msgstr "" "\n" "\n" -#: src/session.c:651 +#: src/session.c:655 #, fuzzy msgid " Yes, Shut Down " msgstr " Igen, kilpek " -#: src/session.c:653 +#: src/session.c:657 #, fuzzy msgid " Yes, Reboot " msgstr " Igen, kilpek " -#: src/session.c:656 +#: src/session.c:660 msgid " Yes, Log Out " msgstr " Igen, kilpek " -#: src/session.c:658 +#: src/session.c:662 msgid " No " msgstr " Nem " -#: src/session.c:786 +#: src/session.c:790 msgid "Enable Session Script" msgstr "" -#: src/session.c:791 +#: src/session.c:795 #, fuzzy msgid "Enable Logout Dialog" msgstr "Fejlc prbeszdablakoknak" -#: src/session.c:796 +#: src/session.c:800 msgid "Enable Reboot/Halt on Logout" msgstr "" -#: src/session.c:802 +#: src/session.c:806 #, fuzzy msgid "Session" msgstr "Vegyes belltsok" -#: src/session.c:803 +#: src/session.c:807 #, fuzzy msgid "Session Settings" msgstr "Vegyes belltsok" -#: src/session.c:806 +#: src/session.c:810 #, fuzzy msgid "" "Enlightenment Session\n" @@ -1843,49 +1847,49 @@ msgstr "" "Enlightenment vegyes\n" "belltsok\n" -#: src/settings.c:550 src/settings.c:615 -#, fuzzy -msgid "Composite Settings" -msgstr "Composite belltsai" - -#: src/settings.c:561 +#: src/settings.c:559 #, fuzzy msgid "Enable Composite" msgstr "Composite engedlyezse" -#: src/settings.c:569 +#: src/settings.c:567 #, fuzzy msgid "Enable Fading" msgstr "Asztal l-rzkenysg" -#: src/settings.c:577 +#: src/settings.c:575 msgid "Shadows Off" msgstr "rnykok ki" -#: src/settings.c:583 +#: src/settings.c:581 msgid "Shadows Sharp" msgstr "les rnykok" -#: src/settings.c:589 +#: src/settings.c:587 #, fuzzy msgid "Shadows Sharp2" msgstr "les rnykok" -#: src/settings.c:595 +#: src/settings.c:593 msgid "Shadows Blurred" msgstr "Elmosott rnykok" -#: src/settings.c:603 +#: src/settings.c:601 #, fuzzy msgid "Fading Speed:" msgstr "Halvnyodsi sebessg\n" -#: src/settings.c:614 +#: src/settings.c:612 #, fuzzy msgid "Composite" msgstr "Composite engedlyezse" -#: src/settings.c:618 +#: src/settings.c:613 +#, fuzzy +msgid "Composite Settings" +msgstr "Composite belltsai" + +#: src/settings.c:616 #, fuzzy msgid "" "Enlightenment Composite\n" @@ -1894,7 +1898,7 @@ msgstr "" "Enlightenment zenetablak\n" "belltsai\n" -#: src/settings.c:705 +#: src/settings.c:703 #, fuzzy msgid "Enlightenment Settings" msgstr "Az Enlightenment indtsa..." @@ -1947,90 +1951,90 @@ msgid "" "Will ignore and continue...\n" msgstr "" -#: src/snaps.c:742 +#: src/snaps.c:743 msgid "Title:" msgstr "Cm:" -#: src/snaps.c:754 +#: src/snaps.c:755 msgid "Name:" msgstr "Nv:" -#: src/snaps.c:767 +#: src/snaps.c:768 msgid "Class:" msgstr "Osztly:" -#: src/snaps.c:780 +#: src/snaps.c:781 #, fuzzy msgid "Role:" msgstr "Piros:\n" -#: src/snaps.c:793 +#: src/snaps.c:794 msgid "Command:" msgstr "Parancs:" -#: src/snaps.c:833 +#: src/snaps.c:834 msgid "Track Changes" msgstr "" -#: src/snaps.c:838 +#: src/snaps.c:839 msgid "Location" msgstr "Hely" -#: src/snaps.c:843 +#: src/snaps.c:844 msgid "Border style" msgstr "Kerettpus" -#: src/snaps.c:848 config/strings.c:136 +#: src/snaps.c:849 config/strings.c:136 msgid "Size" msgstr "Mret" -#: src/snaps.c:853 config/strings.c:115 +#: src/snaps.c:854 config/strings.c:115 msgid "Desktop" msgstr "Asztal" -#: src/snaps.c:858 +#: src/snaps.c:859 msgid "Shaded state" msgstr "rnykols" -#: src/snaps.c:863 +#: src/snaps.c:864 msgid "Sticky state" msgstr "Rgzts" -#: src/snaps.c:868 +#: src/snaps.c:869 msgid "Stacking layer" msgstr "Ragadsi szint" -#: src/snaps.c:873 +#: src/snaps.c:874 msgid "Window List Skip" msgstr "Ablaklista-kihagys" -#: src/snaps.c:879 config/strings.c:179 +#: src/snaps.c:880 config/strings.c:179 msgid "Opacity" msgstr "" -#: src/snaps.c:884 +#: src/snaps.c:885 #, fuzzy msgid "Shadowing" msgstr "rnykols" -#: src/snaps.c:890 +#: src/snaps.c:891 #, fuzzy msgid "Flags" msgstr "veg" -#: src/snaps.c:909 +#: src/snaps.c:910 msgid "Restart application on login" msgstr "Alkalmazs jraindtsa belpsnl" -#: src/snaps.c:928 +#: src/snaps.c:929 msgid "Remember this window's group(s)" msgstr "Emlkezzen az ablak csoportjaira" -#: src/snaps.c:936 +#: src/snaps.c:937 msgid "Remembered Application Attributes" msgstr "Alkalmazs maradand paramterei" -#: src/snaps.c:939 +#: src/snaps.c:940 msgid "" "Select the attributes of this\n" "window you wish to Remember\n" @@ -2040,39 +2044,39 @@ msgstr "" "amelyek megmaradjanak ezen ablak\n" "kvetkez indtsainl is\n" -#: src/snaps.c:1030 +#: src/snaps.c:1031 #, fuzzy msgid "Delete" msgstr "Fjl trlse\n" -#: src/snaps.c:1058 +#: src/snaps.c:1059 msgid "Remembered Settings..." msgstr "Maradand belltsok..." -#: src/snaps.c:1065 +#: src/snaps.c:1066 msgid "Unused" msgstr "" -#: src/snaps.c:1078 +#: src/snaps.c:1079 msgid "There are no active windows with remembered attributes." msgstr "Nincs aktv ablak maradand belltsokkal." -#: src/snaps.c:1084 +#: src/snaps.c:1085 #, fuzzy msgid "Remember" msgstr "Maradand belltsok..." -#: src/snaps.c:1085 +#: src/snaps.c:1086 msgid "Remembered Windows Settings" msgstr "Maradand ablak belltsok" -#: src/snaps.c:1088 +#: src/snaps.c:1089 msgid "" "Enlightenment Remembered\n" "Windows Settings Dialog\n" msgstr "Enlightenment maradand ablakbelltsok\n" -#: src/snaps.c:1181 +#: src/snaps.c:1182 msgid "Error saving snaps file\n" msgstr "Hiba a snap fjl mentsekor\n" diff --git a/po/ja.po b/po/ja.po index 718526d4..f227cf76 100644 --- a/po/ja.po +++ b/po/ja.po @@ -11,7 +11,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: enlightenment 0.16.6\n" "Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-intl@lists.sourceforge.net\n" -"POT-Creation-Date: 2007-05-12 12:06+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2007-05-26 01:03+0200\n" "PO-Revision-Date: 2007-04-21 18:25+0900\n" "Last-Translator: Yasufumi Haga \n" "Language-Team: Japanese \n" @@ -55,8 +55,8 @@ msgstr "%u #: src/aclass.c:294 src/backgrounds.c:1150 src/borders.c:1110 #: src/borders.c:1233 src/buttons.c:732 src/cmclass.c:202 src/config.c:249 -#: src/container.c:1773 src/cursors.c:177 src/iclass.c:548 src/menus.c:1729 -#: src/menus.c:1840 src/slideout.c:427 src/tclass.c:258 src/tooltips.c:176 +#: src/container.c:1775 src/cursors.c:177 src/iclass.c:548 src/menus.c:1756 +#: src/menus.c:1867 src/slideout.c:427 src/tclass.c:258 src/tooltips.c:176 #: src/windowmatch.c:160 #, c-format msgid "CONFIG: ignoring extra data in \"%s\"\n" @@ -64,7 +64,7 @@ msgstr "CONFIG: \"%s\" #: src/aclass.c:302 src/backgrounds.c:1158 src/borders.c:1116 #: src/borders.c:1239 src/buttons.c:740 src/cmclass.c:210 src/config.c:257 -#: src/cursors.c:183 src/iclass.c:553 src/menus.c:1734 src/menus.c:1846 +#: src/cursors.c:183 src/iclass.c:553 src/menus.c:1761 src/menus.c:1873 #: src/slideout.c:433 src/tclass.c:264 src/tooltips.c:182 #: src/windowmatch.c:165 #, c-format @@ -203,7 +203,7 @@ msgstr "Enlightenment msgid "Quit Enlightenment" msgstr "Enlightenment λ" -#: src/backgrounds.c:1651 +#: src/backgrounds.c:1639 #, c-format msgid "" "Background definition information:\n" @@ -214,11 +214,11 @@ msgstr "" "̾: %s\n" "ե: %s\n" -#: src/backgrounds.c:1652 +#: src/backgrounds.c:1640 msgid "-NONE-" msgstr "ʤ" -#: src/backgrounds.c:1831 src/backgrounds.c:1833 +#: src/backgrounds.c:1815 src/backgrounds.c:1817 msgid "" "No\n" "Background" @@ -226,56 +226,56 @@ msgstr "" "ط\n" "ʤ" -#: src/backgrounds.c:1913 src/backgrounds.c:2270 +#: src/backgrounds.c:1896 src/backgrounds.c:2253 #, c-format msgid "Unused backgrounds freed after %2i:%02i:%02i" msgstr "%2i:%02i:%02i ˻ѤƤʤطʤ" -#: src/backgrounds.c:2117 +#: src/backgrounds.c:2100 msgid "BG Colour\n" msgstr "طʤο\n" -#: src/backgrounds.c:2125 +#: src/backgrounds.c:2108 msgid "Move to Front\n" msgstr "Ƭذư\n" -#: src/backgrounds.c:2130 +#: src/backgrounds.c:2113 msgid "Duplicate\n" msgstr "ԡ\n" -#: src/backgrounds.c:2134 +#: src/backgrounds.c:2117 msgid "Unlist\n" msgstr "طʥꥹȤõ\n" -#: src/backgrounds.c:2138 +#: src/backgrounds.c:2121 msgid "Delete File\n" msgstr "طʥե\n" -#: src/backgrounds.c:2146 +#: src/backgrounds.c:2129 msgid "Red:\n" msgstr ":\n" -#: src/backgrounds.c:2155 +#: src/backgrounds.c:2138 msgid "Use background image" msgstr "طʤ˲Ѥ" -#: src/backgrounds.c:2161 +#: src/backgrounds.c:2144 msgid "Green:\n" msgstr ":\n" -#: src/backgrounds.c:2170 +#: src/backgrounds.c:2153 msgid "Keep aspect on scale" msgstr "IJΥݤ" -#: src/backgrounds.c:2176 +#: src/backgrounds.c:2159 msgid "Blue:\n" msgstr ":\n" -#: src/backgrounds.c:2185 +#: src/backgrounds.c:2168 msgid "Tile image across background" msgstr "طʲ򥿥" -#: src/backgrounds.c:2196 +#: src/backgrounds.c:2179 msgid "" "Background\n" "Image\n" @@ -289,46 +289,46 @@ msgstr "" "\n" "\n" -#: src/backgrounds.c:2260 +#: src/backgrounds.c:2243 msgid "Use dithering in Hi-Colour" msgstr "ϥ顼˥ǥ󥰤" -#: src/backgrounds.c:2264 +#: src/backgrounds.c:2247 msgid "Background overrides theme" msgstr "طʤϥơޤ񤭤" -#: src/backgrounds.c:2307 +#: src/backgrounds.c:2290 msgid "Pre-scan BG's" msgstr "طʤ򥹥" -#: src/backgrounds.c:2315 +#: src/backgrounds.c:2298 msgid "Sort by File" msgstr "ե̾ǥ" -#: src/backgrounds.c:2320 +#: src/backgrounds.c:2303 msgid "Sort by Attr." msgstr "°ǥ" -#: src/backgrounds.c:2325 +#: src/backgrounds.c:2308 msgid "Sort by Image" msgstr "̾ǥ" -#: src/backgrounds.c:2354 +#: src/backgrounds.c:2337 msgid "Enable background transparency compatibility mode" msgstr "" "̤طƩˡ˹碌E16طƩᵡǽ (®㲼βǽ" ")" # -#: src/backgrounds.c:2360 src/mod-trans.c:193 +#: src/backgrounds.c:2343 src/mod-trans.c:193 msgid "Background" msgstr "ط" -#: src/backgrounds.c:2361 +#: src/backgrounds.c:2344 msgid "Desktop Background Settings" msgstr "ǥȥåطʤ" -#: src/backgrounds.c:2364 +#: src/backgrounds.c:2347 msgid "" "Enlightenment Desktop\n" "Background Settings Dialog\n" @@ -349,11 +349,11 @@ msgstr "" "%s\n" "̵뤷ƽ³ޤ...\n" -#: src/comms.c:240 +#: src/comms.c:241 msgid "E IPC Error" msgstr "E IPC 顼" -#: src/comms.c:241 +#: src/comms.c:242 #, c-format msgid "" "Received Unknown Client Message.\n" @@ -464,121 +464,121 @@ msgstr "" "ꥸʥΥƥᤷƺƻԤޤ\n" # -#: src/container.c:1228 +#: src/container.c:1230 msgid "Settings..." msgstr "" -#: src/container.c:1232 src/dialog.c:895 src/pager.c:999 config/strings.c:30 +#: src/container.c:1234 src/dialog.c:898 src/pager.c:997 config/strings.c:30 #: config/strings.c:167 msgid "Close" msgstr "Ĥ" -#: src/container.c:1237 config/strings.c:81 +#: src/container.c:1239 config/strings.c:81 msgid "Create New Iconbox" msgstr "ܥå" -#: src/container.c:1533 src/container.c:1607 +#: src/container.c:1535 src/container.c:1609 #, c-format msgid "Icon size: %2d" msgstr "󥵥: %2d" -#: src/container.c:1571 +#: src/container.c:1573 msgid "Transparent background" msgstr "طʤƩˤ" -#: src/container.c:1575 +#: src/container.c:1577 msgid "Hide inner border" msgstr "¦Υܡ򱣤" -#: src/container.c:1579 +#: src/container.c:1581 msgid "Draw base image behind Icons" msgstr "θ˲Ϥβ" -#: src/container.c:1583 +#: src/container.c:1585 msgid "Hide scrollbar when not needed" msgstr "פʤ饹С򱣤" -#: src/container.c:1587 +#: src/container.c:1589 msgid "Automatically resize to fit Icons" msgstr "˹碌礭ưĴ" -#: src/container.c:1594 +#: src/container.c:1596 msgid "Alignment of anchoring when automatically resizing:" msgstr "礭ưĴ˴Ȥʤ" -#: src/container.c:1625 +#: src/container.c:1627 msgid "Orientation:" msgstr "" -#: src/container.c:1630 +#: src/container.c:1632 msgid "Scrollbar side:" msgstr "Сΰ" -#: src/container.c:1635 +#: src/container.c:1637 msgid "Scrollbar arrows:" msgstr "Сΰ" -#: src/container.c:1638 +#: src/container.c:1640 msgid "Horizontal" msgstr "ʿ" -#: src/container.c:1643 +#: src/container.c:1645 msgid "Left / Top" msgstr " / " -#: src/container.c:1648 +#: src/container.c:1650 msgid "Start" msgstr "" -#: src/container.c:1653 +#: src/container.c:1655 msgid "Vertical" msgstr "ľ" -#: src/container.c:1659 +#: src/container.c:1661 msgid "Right / Bottom" msgstr " / " -#: src/container.c:1665 +#: src/container.c:1667 msgid "Both ends" msgstr "ξü" -#: src/container.c:1673 +#: src/container.c:1675 msgid "End" msgstr "λ" -#: src/container.c:1681 src/focus.c:847 +#: src/container.c:1683 src/focus.c:847 msgid "None" msgstr "ʤ" -#: src/container.c:1691 +#: src/container.c:1693 msgid "Show icon names" msgstr "̾ɽ" -#: src/container.c:1695 +#: src/container.c:1697 msgid "Animate when iconifying to this Iconbox" msgstr "˥᡼ɽʤ饢󲽤" -#: src/container.c:1705 +#: src/container.c:1707 msgid "Icon image display policy (if one operation fails, try the next):" msgstr "ɽݥꥷ (Ԥ鼡)" -#: src/container.c:1710 +#: src/container.c:1712 msgid "Snapshot Windows, Use application icon, Use Enlightenment Icon" msgstr "" "ɥΥʥåץåȡץꥱ󥢥Enlightenment " "ν" -#: src/container.c:1717 +#: src/container.c:1719 msgid "Use application icon, Use Enlightenment Icon, Snapshot Window" msgstr "" "ץꥱ󥢥Enlightenment 󡢥ɥΥʥåץ" "Ȥν" -#: src/container.c:1722 +#: src/container.c:1724 msgid "Use Enlightenment Icon, Snapshot Window" msgstr "Enlightenment 󡢥ɥΥʥåץåȤν" -#: src/container.c:1735 +#: src/container.c:1737 msgid "" "Enlightenment Iconbox\n" "Settings Dialog\n" @@ -635,68 +635,68 @@ msgstr "" "򥯥åȤΥǥȥåפ\n" "˰ܤޤ\n" -#: src/desktops.c:2350 src/desktops.c:2389 +#: src/desktops.c:2352 src/desktops.c:2391 #, c-format msgid "%i Desktops" msgstr "ǥȥå %i " -#: src/desktops.c:2352 src/desktops.c:2391 +#: src/desktops.c:2354 src/desktops.c:2393 #, c-format msgid "%i Desktop" msgstr "ǥȥå %i " -#: src/desktops.c:2384 +#: src/desktops.c:2386 msgid "Number of virtual desktops:\n" msgstr "ۥǥȥåפ:\n" -#: src/desktops.c:2413 +#: src/desktops.c:2415 msgid "Slide desktops around when changing" msgstr "ǥȥå״֤ư˥饤ɤ" # -#: src/desktops.c:2419 +#: src/desktops.c:2421 msgid "Desktop Slide speed:\n" msgstr "ǥȥåפΥ饤®\n" # -#: src/desktops.c:2433 +#: src/desktops.c:2435 msgid "Wrap desktops around" msgstr "ۥǥȥåפξ岼Ĥʤ" -#: src/desktops.c:2441 +#: src/desktops.c:2443 msgid "Display desktop dragbar" msgstr "ǥȥåפ˥ɥåСɽ" -#: src/desktops.c:2447 +#: src/desktops.c:2449 msgid "Drag bar position:" msgstr "ɥåСΰ" -#: src/desktops.c:2451 +#: src/desktops.c:2453 msgid "Top" msgstr "" -#: src/desktops.c:2457 +#: src/desktops.c:2459 msgid "Bottom" msgstr "" -#: src/desktops.c:2463 src/pager.c:1908 src/pager.c:1933 src/pager.c:1958 +#: src/desktops.c:2465 src/pager.c:1906 src/pager.c:1931 src/pager.c:1956 msgid "Left" msgstr "" -#: src/desktops.c:2469 src/pager.c:1920 src/pager.c:1945 src/pager.c:1970 +#: src/desktops.c:2471 src/pager.c:1918 src/pager.c:1943 src/pager.c:1968 msgid "Right" msgstr "" # -#: src/desktops.c:2477 src/menus-misc.c:712 +#: src/desktops.c:2479 src/menus-misc.c:712 msgid "Desks" msgstr "ޥǥȥå" -#: src/desktops.c:2478 +#: src/desktops.c:2480 msgid "Multiple Desktop Settings" msgstr "ޥǥȥåפ" -#: src/desktops.c:2481 +#: src/desktops.c:2483 msgid "" "Enlightenment Multiple Desktop\n" "Settings Dialog\n" @@ -704,7 +704,7 @@ msgstr "" "Enlightenment ޥǥȥå\n" "\n" -#: src/desktops.c:2560 src/desktops.c:2595 +#: src/desktops.c:2562 src/desktops.c:2597 #, c-format msgid "" "%i x %i\n" @@ -713,7 +713,7 @@ msgstr "" "%i x %i\n" "礭βۥǥȥå" -#: src/desktops.c:2563 src/desktops.c:2598 +#: src/desktops.c:2565 src/desktops.c:2600 msgid "" "1\n" "Screen in size" @@ -721,43 +721,43 @@ msgstr "" "1\n" "礭βۥǥȥå" -#: src/desktops.c:2591 +#: src/desktops.c:2593 msgid "Virtual Desktop size:\n" msgstr "ۥǥȥåפ礭\n" -#: src/desktops.c:2632 +#: src/desktops.c:2634 msgid "Wrap virtual desktops around" msgstr "ۥǥȥåפξ岼Ĥʤ" -#: src/desktops.c:2639 +#: src/desktops.c:2641 msgid "Edge Flip Mode:" msgstr "ޥˤǥȥåפڤؤ" -#: src/desktops.c:2642 +#: src/desktops.c:2644 msgid "Off" msgstr "̵" -#: src/desktops.c:2647 +#: src/desktops.c:2649 msgid "On" msgstr "ͭ" -#: src/desktops.c:2652 +#: src/desktops.c:2654 msgid "Only when moving window" msgstr "ɥưΤڤؤ" -#: src/desktops.c:2658 +#: src/desktops.c:2660 msgid "Resistance at edge of screen:\n" msgstr "̤üãΰư\n" -#: src/desktops.c:2670 +#: src/desktops.c:2672 msgid "Areas" msgstr "ǥȥåץ" -#: src/desktops.c:2671 +#: src/desktops.c:2673 msgid "Virtual Desktop Settings" msgstr "ۥǥȥå" -#: src/desktops.c:2674 +#: src/desktops.c:2676 msgid "" "Enlightenment Virtual Desktop\n" "Settings Dialog\n" @@ -765,16 +765,16 @@ msgstr "" "Enlightenment ۥǥȥå\n" "\n" -#: src/dialog.c:883 src/dialog.c:2175 src/dialog.c:2206 src/events.c:82 +#: src/dialog.c:886 src/dialog.c:2178 src/dialog.c:2209 src/events.c:82 #: src/handlers.c:194 src/sound.c:313 msgid "OK" msgstr "λ" -#: src/dialog.c:888 +#: src/dialog.c:891 msgid "Apply" msgstr "Ŭ" -#: src/dialog.c:2206 +#: src/dialog.c:2209 msgid "Attention !!!" msgstr " !!!" @@ -1241,11 +1241,11 @@ msgstr " msgid "Iconbox Settings" msgstr "ܥå" -#: src/ipc.c:196 src/ipc.c:1409 +#: src/ipc.c:189 src/ipc.c:1415 msgid "Message" msgstr "å" -#: src/ipc.c:941 +#: src/ipc.c:945 #, c-format msgid "" "Enlightenment Version : %s\n" @@ -1254,17 +1254,17 @@ msgstr "" "Enlightenment С: %s\n" "ɥС : %s\n" -#: src/ipc.c:1410 +#: src/ipc.c:1416 msgid "Enlightenment was built without composite support" msgstr "ݥåȥݡȤȤ߹ޤƤޤ." # -#: src/ipc.c:1734 +#: src/ipc.c:1741 msgid "Enlightenment IPC Commands Help\n" msgstr "Enlightenment IPC ޥ إ\n" # -#: src/ipc.c:1738 +#: src/ipc.c:1745 msgid "" "Use \"help all\" for descriptions of each command\n" "Use \"help \" for an individual description\n" @@ -1275,33 +1275,33 @@ msgstr "" "\n" # -#: src/ipc.c:1740 src/ipc.c:1760 src/ipc.c:1772 +#: src/ipc.c:1747 src/ipc.c:1767 src/ipc.c:1779 msgid "Commands currently available:\n" msgstr "Ѳǽʥޥ:\n" -#: src/ipc.c:1758 +#: src/ipc.c:1765 msgid "Use \"help full\" for full descriptions of each command\n" msgstr "" "\"help full\" Ǥ٤ƤΥޥɤˤĤƳơܤɽޤ\n" # -#: src/ipc.c:1759 +#: src/ipc.c:1766 msgid "Use \"help \" for an individual description\n" msgstr "\"help <ޥ>\" ǻꤵ줿ޥɤɽޤ\n" # -#: src/ipc.c:1761 src/ipc.c:1773 +#: src/ipc.c:1768 src/ipc.c:1780 msgid " : \n" msgstr "<ޥ> : <>\n" -#: src/main.c:583 +#: src/main.c:584 #, c-format msgid "" "%s must be a directory in which you have\n" "read, write, and execute permission.\n" msgstr "%s ɤ߽񤭤ȼ¹Ԥθ¤ǥ쥯ȥˤƤ.\n" -#: src/main.c:693 +#: src/main.c:694 #, c-format msgid "" "!!!!!!!! ERROR ERROR ERROR ERROR !!!!!!!!\n" @@ -1330,7 +1330,7 @@ msgstr "" "뤤 Enlightenment Υ󥹥ȡ˸꤬äȤ\n" "ͤޤ\n" -#: src/main.c:707 +#: src/main.c:708 #, c-format msgid "" "!!!!!!!! ERROR ERROR ERROR ERROR !!!!!!!!\n" @@ -1351,6 +1351,10 @@ msgstr "" "̿Ūʥ顼ǤEnlightenment μ¹Ԥߤޤ\n" "ξ󥹥ȡ뤵Ƥ뤳ȤǧƲ\n" +#: src/magwin.c:438 +msgid "Magnifier" +msgstr "" + # #: src/menus-misc.c:584 config/strings.c:117 msgid "Themes" @@ -1384,30 +1388,30 @@ msgstr " msgid "Group %i" msgstr "롼 %i" -#: src/menus.c:2035 +#: src/menus.c:2067 msgid "Animated display of menus" msgstr "˥塼򥢥˥᡼ɽ" -#: src/menus.c:2040 +#: src/menus.c:2072 msgid "Always pop up menus on screen" msgstr "˥塼̤Ϥ߽Фɬޤ褦˥˥塼ư" -#: src/menus.c:2045 +#: src/menus.c:2077 msgid "Warp pointer after moving menus" msgstr "ޥݥ󥿤ϥ˥塼ΰưɿ魯" # -#: src/menus.c:2051 +#: src/menus.c:2083 msgid "Menus" msgstr "˥塼" # -#: src/menus.c:2052 +#: src/menus.c:2084 msgid "Menu Settings" msgstr "˥塼" # -#: src/menus.c:2055 +#: src/menus.c:2087 msgid "" "Enlightenment Menu\n" "Settings Dialog\n" @@ -1478,124 +1482,124 @@ msgstr "" "Enlightenment Ʃо\n" "\n" -#: src/pager.c:992 config/strings.c:49 config/strings.c:166 +#: src/pager.c:990 config/strings.c:49 config/strings.c:166 msgid "Window Options" msgstr "ɥץ" -#: src/pager.c:995 config/strings.c:51 config/strings.c:169 +#: src/pager.c:993 config/strings.c:51 config/strings.c:169 msgid "Iconify" msgstr "" -#: src/pager.c:1003 config/strings.c:168 +#: src/pager.c:1001 config/strings.c:168 msgid "Annihilate" msgstr "λ" -#: src/pager.c:1007 +#: src/pager.c:1005 msgid "Stick / Unstick" msgstr "ɽ" -#: src/pager.c:1016 +#: src/pager.c:1014 msgid "Desktop Options" msgstr "ǥȥåץץ" -#: src/pager.c:1018 +#: src/pager.c:1016 msgid "Pager Settings..." msgstr "ڡ..." -#: src/pager.c:1023 +#: src/pager.c:1021 msgid "Snapshotting Off" msgstr "ʥåץå Off" -#: src/pager.c:1027 +#: src/pager.c:1025 msgid "High Quality Off" msgstr " Off" -#: src/pager.c:1029 +#: src/pager.c:1027 msgid "High Quality On" msgstr " On" -#: src/pager.c:1034 +#: src/pager.c:1032 msgid "Snapshotting On" msgstr "ʥåץå On" -#: src/pager.c:1038 +#: src/pager.c:1036 msgid "Zoom Off" msgstr " Off" -#: src/pager.c:1040 +#: src/pager.c:1038 msgid "Zoom On" msgstr " On" -#: src/pager.c:1797 src/pager.c:1888 +#: src/pager.c:1795 src/pager.c:1886 msgid "Pager scanning speed:" msgstr "ڡΥ®: " -#: src/pager.c:1798 src/pager.c:1889 +#: src/pager.c:1796 src/pager.c:1887 msgid "lines per second" msgstr "(ԡ)" -#: src/pager.c:1827 +#: src/pager.c:1825 msgid "Enable pager display" msgstr "ڡɽ" -#: src/pager.c:1837 +#: src/pager.c:1835 msgid "Pager Mode:" msgstr "ڡ㡼⡼" -#: src/pager.c:1841 +#: src/pager.c:1839 msgid "Simple" msgstr "ץ" -#: src/pager.c:1847 +#: src/pager.c:1845 msgid "Make miniature snapshots of the screen" msgstr "̤ΥʥåץåȤɽ" -#: src/pager.c:1854 +#: src/pager.c:1852 msgid "Live Update" msgstr "¨" -#: src/pager.c:1865 +#: src/pager.c:1863 msgid "Smooth high quality snapshots in snapshot mode" msgstr "ʥåץåȥ⡼ɤǥʥåץåȤ餫ʹˤ" -#: src/pager.c:1870 +#: src/pager.c:1868 msgid "Zoom in on pager windows when mouse is over them" msgstr "ޥݥ󥿤äƤ륹ʥåץåȤ礹" -#: src/pager.c:1876 +#: src/pager.c:1874 msgid "Pop up window title when mouse is over the window" msgstr "" "ޥݥ󥿤äƤ륹ʥåץåȤΥɥȥɽ" -#: src/pager.c:1881 +#: src/pager.c:1879 msgid "Continuously scan screen to update pager" msgstr "ڡɽ򹹿뤿̤䤨֤ʤ󤹤" -#: src/pager.c:1904 +#: src/pager.c:1902 msgid "Mouse button to select and drag windows:" msgstr "ɥȥɥå˻Ȥޥܥ" -#: src/pager.c:1914 src/pager.c:1939 src/pager.c:1964 +#: src/pager.c:1912 src/pager.c:1937 src/pager.c:1962 msgid "Middle" msgstr "" -#: src/pager.c:1929 +#: src/pager.c:1927 msgid "Mouse button to select desktops:" msgstr "ǥȥåפ򤹤ޥܥ" -#: src/pager.c:1954 +#: src/pager.c:1952 msgid "Mouse button to display pager menu:" msgstr "ڡ˥塼ɽޥܥ" -#: src/pager.c:1978 +#: src/pager.c:1976 msgid "Pagers" msgstr "ڡ" -#: src/pager.c:1979 +#: src/pager.c:1977 msgid "Pager Settings" msgstr "ڡ" -#: src/pager.c:1982 +#: src/pager.c:1980 msgid "" "Enlightenment Desktop & Area\n" "Pager Settings Dialog\n" @@ -1603,7 +1607,7 @@ msgstr "" "Enlightenment ǥȥåפ\n" "ڡ\n" -#: src/session.c:416 +#: src/session.c:420 msgid "" "ERROR!\n" "\n" @@ -1629,11 +1633,11 @@ msgstr "" "\n" "...֤\n" -#: src/session.c:639 +#: src/session.c:643 msgid "Are you sure?" msgstr "Ǥ?" -#: src/session.c:641 +#: src/session.c:645 msgid "" "\n" "\n" @@ -1648,48 +1652,48 @@ msgstr "" "\n" # -#: src/session.c:651 +#: src/session.c:655 msgid " Yes, Shut Down " msgstr " åȥ󤷤ޤ" # -#: src/session.c:653 +#: src/session.c:657 msgid " Yes, Reboot " msgstr " Ƶưޤ" -#: src/session.c:656 +#: src/session.c:660 msgid " Yes, Log Out " msgstr " Ȥޤ" -#: src/session.c:658 +#: src/session.c:662 msgid " No " msgstr " Ȥޤ " -#: src/session.c:786 +#: src/session.c:790 msgid "Enable Session Script" msgstr "å󥹥ץȤͭˤ" # -#: src/session.c:791 +#: src/session.c:795 msgid "Enable Logout Dialog" msgstr "ȥͭˤ" -#: src/session.c:796 +#: src/session.c:800 msgid "Enable Reboot/Halt on Logout" msgstr "Ȼ˺ƵưޤߤǤ褦ˤ" # -#: src/session.c:802 +#: src/session.c:806 msgid "Session" msgstr "å" # -#: src/session.c:803 +#: src/session.c:807 msgid "Session Settings" msgstr "å" # -#: src/session.c:806 +#: src/session.c:810 msgid "" "Enlightenment Session\n" "Settings Dialog\n" @@ -1900,43 +1904,43 @@ msgstr "" "Enlightenment ¾\n" "\n" -#: src/settings.c:550 src/settings.c:615 -msgid "Composite Settings" -msgstr "ݥåȤ" - -#: src/settings.c:561 +#: src/settings.c:559 msgid "Enable Composite" msgstr "ݥåȤͭˤ" -#: src/settings.c:569 +#: src/settings.c:567 msgid "Enable Fading" msgstr "եǥ󥰤ͭˤ" -#: src/settings.c:577 +#: src/settings.c:575 msgid "Shadows Off" msgstr "Ƥդʤ" -#: src/settings.c:583 +#: src/settings.c:581 msgid "Shadows Sharp" msgstr "ƤƤˤ" -#: src/settings.c:589 +#: src/settings.c:587 msgid "Shadows Sharp2" msgstr "ƤƤˤ2" -#: src/settings.c:595 +#: src/settings.c:593 msgid "Shadows Blurred" msgstr "Ƥܤ" -#: src/settings.c:603 +#: src/settings.c:601 msgid "Fading Speed:" msgstr "եǥ®" -#: src/settings.c:614 +#: src/settings.c:612 msgid "Composite" msgstr "ݥå" -#: src/settings.c:618 +#: src/settings.c:613 +msgid "Composite Settings" +msgstr "ݥåȤ" + +#: src/settings.c:616 msgid "" "Enlightenment Composite\n" "Settings Dialog\n" @@ -1944,7 +1948,7 @@ msgstr "" "Enlightenment ݥåȤ\n" "\n" -#: src/settings.c:705 +#: src/settings.c:703 msgid "Enlightenment Settings" msgstr "Enlightenment " @@ -2011,88 +2015,88 @@ msgstr "" "%s\n" "̵뤷ƽ³ޤ...\n" -#: src/snaps.c:742 +#: src/snaps.c:743 msgid "Title:" msgstr "ȥ" -#: src/snaps.c:754 +#: src/snaps.c:755 msgid "Name:" msgstr "̾" -#: src/snaps.c:767 +#: src/snaps.c:768 msgid "Class:" msgstr "饹" # -#: src/snaps.c:780 +#: src/snaps.c:781 msgid "Role:" msgstr ":" -#: src/snaps.c:793 +#: src/snaps.c:794 msgid "Command:" msgstr "ޥ̾" -#: src/snaps.c:833 +#: src/snaps.c:834 msgid "Track Changes" msgstr "ѹϿ" -#: src/snaps.c:838 +#: src/snaps.c:839 msgid "Location" msgstr "" -#: src/snaps.c:843 +#: src/snaps.c:844 msgid "Border style" msgstr "ܡ" -#: src/snaps.c:848 config/strings.c:136 +#: src/snaps.c:849 config/strings.c:136 msgid "Size" msgstr "" -#: src/snaps.c:853 config/strings.c:115 +#: src/snaps.c:854 config/strings.c:115 msgid "Desktop" msgstr "ǥȥå" -#: src/snaps.c:858 +#: src/snaps.c:859 msgid "Shaded state" msgstr "ɾ" -#: src/snaps.c:863 +#: src/snaps.c:864 msgid "Sticky state" msgstr "ɽ" -#: src/snaps.c:868 +#: src/snaps.c:869 msgid "Stacking layer" msgstr "ɥξ岼ط" -#: src/snaps.c:873 +#: src/snaps.c:874 msgid "Window List Skip" msgstr "ɥꥹȤΥå" -#: src/snaps.c:879 config/strings.c:179 +#: src/snaps.c:880 config/strings.c:179 msgid "Opacity" msgstr "Ʃ" -#: src/snaps.c:884 +#: src/snaps.c:885 msgid "Shadowing" msgstr "Ƥդ" -#: src/snaps.c:890 +#: src/snaps.c:891 msgid "Flags" msgstr "¾Υɥ°" -#: src/snaps.c:909 +#: src/snaps.c:910 msgid "Restart application on login" msgstr "˥ץꥱƵư" -#: src/snaps.c:928 +#: src/snaps.c:929 msgid "Remember this window's group(s)" msgstr "ΥɥΥ롼פ򵭲" -#: src/snaps.c:936 +#: src/snaps.c:937 msgid "Remembered Application Attributes" msgstr "Ƥ륢ץꥱ硼°" -#: src/snaps.c:939 +#: src/snaps.c:940 msgid "" "Select the attributes of this\n" "window you wish to Remember\n" @@ -2102,32 +2106,32 @@ msgstr "" "ƤΤ򤷤Ʋ\n" # -#: src/snaps.c:1030 +#: src/snaps.c:1031 msgid "Delete" msgstr "" -#: src/snaps.c:1058 +#: src/snaps.c:1059 msgid "Remembered Settings..." msgstr "򵭲..." -#: src/snaps.c:1065 +#: src/snaps.c:1066 msgid "Unused" msgstr "̤" -#: src/snaps.c:1078 +#: src/snaps.c:1079 msgid "There are no active windows with remembered attributes." msgstr "ߤΥɥ򵭲ƤΤϤޤ" # -#: src/snaps.c:1084 +#: src/snaps.c:1085 msgid "Remember" msgstr "" -#: src/snaps.c:1085 +#: src/snaps.c:1086 msgid "Remembered Windows Settings" msgstr "ɥεƤ" -#: src/snaps.c:1088 +#: src/snaps.c:1089 msgid "" "Enlightenment Remembered\n" "Windows Settings Dialog\n" @@ -2135,7 +2139,7 @@ msgstr "" "Enlightenment ɥ\n" "\n" -#: src/snaps.c:1181 +#: src/snaps.c:1182 msgid "Error saving snaps file\n" msgstr "ʥåץե¸˥顼ޤ\n" diff --git a/po/ko.po b/po/ko.po index 8c24af9d..e10e1bcb 100644 --- a/po/ko.po +++ b/po/ko.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: enlightenment 0.17.1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-intl@lists.sourceforge.net\n" -"POT-Creation-Date: 2007-05-12 12:06+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2007-05-26 01:03+0200\n" "PO-Revision-Date: 2004-08-29 01:02:30+0900\n" "Last-Translator: Michael Kim \n" "Language-Team: Korean \n" @@ -67,8 +67,8 @@ msgstr "%u개의 참조가 남아있습니다\n" #: src/aclass.c:294 src/backgrounds.c:1150 src/borders.c:1110 #: src/borders.c:1233 src/buttons.c:732 src/cmclass.c:202 src/config.c:249 -#: src/container.c:1773 src/cursors.c:177 src/iclass.c:548 src/menus.c:1729 -#: src/menus.c:1840 src/slideout.c:427 src/tclass.c:258 src/tooltips.c:176 +#: src/container.c:1775 src/cursors.c:177 src/iclass.c:548 src/menus.c:1756 +#: src/menus.c:1867 src/slideout.c:427 src/tclass.c:258 src/tooltips.c:176 #: src/windowmatch.c:160 #, c-format msgid "CONFIG: ignoring extra data in \"%s\"\n" @@ -76,7 +76,7 @@ msgstr "CONFIG: \"%s\"에 있는 더 많은 데이타는 무시합니다\n" #: src/aclass.c:302 src/backgrounds.c:1158 src/borders.c:1116 #: src/borders.c:1239 src/buttons.c:740 src/cmclass.c:210 src/config.c:257 -#: src/cursors.c:183 src/iclass.c:553 src/menus.c:1734 src/menus.c:1846 +#: src/cursors.c:183 src/iclass.c:553 src/menus.c:1761 src/menus.c:1873 #: src/slideout.c:433 src/tclass.c:264 src/tooltips.c:182 #: src/windowmatch.c:165 #, c-format @@ -213,7 +213,7 @@ msgstr "인라이튼먼트 재시작" msgid "Quit Enlightenment" msgstr "인라이튼먼트 종료" -#: src/backgrounds.c:1651 +#: src/backgrounds.c:1639 #, c-format msgid "" "Background definition information:\n" @@ -224,11 +224,11 @@ msgstr "" "이름: %s\n" "파일: %s\n" -#: src/backgrounds.c:1652 +#: src/backgrounds.c:1640 msgid "-NONE-" msgstr "-없음-" -#: src/backgrounds.c:1831 src/backgrounds.c:1833 +#: src/backgrounds.c:1815 src/backgrounds.c:1817 msgid "" "No\n" "Background" @@ -236,56 +236,56 @@ msgstr "" "배경\n" "없음" -#: src/backgrounds.c:1913 src/backgrounds.c:2270 +#: src/backgrounds.c:1896 src/backgrounds.c:2253 #, c-format msgid "Unused backgrounds freed after %2i:%02i:%02i" msgstr "사용되지 않는 배경은 %2i:%2i:%2i후에 해제" -#: src/backgrounds.c:2117 +#: src/backgrounds.c:2100 msgid "BG Colour\n" msgstr "배경 색\n" -#: src/backgrounds.c:2125 +#: src/backgrounds.c:2108 msgid "Move to Front\n" msgstr "앞으로 이동\n" -#: src/backgrounds.c:2130 +#: src/backgrounds.c:2113 msgid "Duplicate\n" msgstr "복제\n" -#: src/backgrounds.c:2134 +#: src/backgrounds.c:2117 msgid "Unlist\n" msgstr "목록에서 삭제\n" -#: src/backgrounds.c:2138 +#: src/backgrounds.c:2121 msgid "Delete File\n" msgstr "파일 삭제\n" -#: src/backgrounds.c:2146 +#: src/backgrounds.c:2129 msgid "Red:\n" msgstr "적색:\n" -#: src/backgrounds.c:2155 +#: src/backgrounds.c:2138 msgid "Use background image" msgstr "배경 이미지 사용" -#: src/backgrounds.c:2161 +#: src/backgrounds.c:2144 msgid "Green:\n" msgstr "녹색:\n" -#: src/backgrounds.c:2170 +#: src/backgrounds.c:2153 msgid "Keep aspect on scale" msgstr "크기조정시 모양 유지" -#: src/backgrounds.c:2176 +#: src/backgrounds.c:2159 msgid "Blue:\n" msgstr "청색:\n" -#: src/backgrounds.c:2185 +#: src/backgrounds.c:2168 msgid "Tile image across background" msgstr "배경에 사용할 타일 이미지" -#: src/backgrounds.c:2196 +#: src/backgrounds.c:2179 msgid "" "Background\n" "Image\n" @@ -299,43 +299,43 @@ msgstr "" "그리고\n" "위치조정\n" -#: src/backgrounds.c:2260 +#: src/backgrounds.c:2243 msgid "Use dithering in Hi-Colour" msgstr "고색상에서 디더링 사용" -#: src/backgrounds.c:2264 +#: src/backgrounds.c:2247 msgid "Background overrides theme" msgstr "테마의 배경 사용않함" -#: src/backgrounds.c:2307 +#: src/backgrounds.c:2290 msgid "Pre-scan BG's" msgstr "배경 미리 스캔" -#: src/backgrounds.c:2315 +#: src/backgrounds.c:2298 msgid "Sort by File" msgstr "파일로 정렬" -#: src/backgrounds.c:2320 +#: src/backgrounds.c:2303 msgid "Sort by Attr." msgstr "속성으로 정렬" -#: src/backgrounds.c:2325 +#: src/backgrounds.c:2308 msgid "Sort by Image" msgstr "이미지로 정렬" -#: src/backgrounds.c:2354 +#: src/backgrounds.c:2337 msgid "Enable background transparency compatibility mode" msgstr "" -#: src/backgrounds.c:2360 src/mod-trans.c:193 +#: src/backgrounds.c:2343 src/mod-trans.c:193 msgid "Background" msgstr "배경화면" -#: src/backgrounds.c:2361 +#: src/backgrounds.c:2344 msgid "Desktop Background Settings" msgstr "데스크탑 배경 설정" -#: src/backgrounds.c:2364 +#: src/backgrounds.c:2347 msgid "" "Enlightenment Desktop\n" "Background Settings Dialog\n" @@ -356,11 +356,11 @@ msgstr "" "%s\n" "무시하고 계속 진행할 겁니다...\n" -#: src/comms.c:240 +#: src/comms.c:241 msgid "E IPC Error" msgstr "E IPC 오류" -#: src/comms.c:241 +#: src/comms.c:242 #, c-format msgid "" "Received Unknown Client Message.\n" @@ -474,119 +474,119 @@ msgstr "" "인라이튼먼트가 기본적인 시스템 설정으로 복구한 후 다시 시도해\n" "보기를 원하십니까?\n" -#: src/container.c:1228 +#: src/container.c:1230 #, fuzzy msgid "Settings..." msgstr "포커스 설정" -#: src/container.c:1232 src/dialog.c:895 src/pager.c:999 config/strings.c:30 +#: src/container.c:1234 src/dialog.c:898 src/pager.c:997 config/strings.c:30 #: config/strings.c:167 msgid "Close" msgstr "닫기" -#: src/container.c:1237 config/strings.c:81 +#: src/container.c:1239 config/strings.c:81 msgid "Create New Iconbox" msgstr "새 아이콘상자 생성" -#: src/container.c:1533 src/container.c:1607 +#: src/container.c:1535 src/container.c:1609 #, fuzzy, c-format msgid "Icon size: %2d" msgstr "아이콘 크기" -#: src/container.c:1571 +#: src/container.c:1573 msgid "Transparent background" msgstr "투명 배경" -#: src/container.c:1575 +#: src/container.c:1577 #, fuzzy msgid "Hide inner border" msgstr "이 그룹 보여주기/숨기기" -#: src/container.c:1579 +#: src/container.c:1581 msgid "Draw base image behind Icons" msgstr "아이콘 뒤에 기본 이미지 그리기" -#: src/container.c:1583 +#: src/container.c:1585 msgid "Hide scrollbar when not needed" msgstr "필요없을 때 스크롤바 숨기기" -#: src/container.c:1587 +#: src/container.c:1589 msgid "Automatically resize to fit Icons" msgstr "아이콘에 맞추기 위해 자동으로 크기조정" -#: src/container.c:1594 +#: src/container.c:1596 msgid "Alignment of anchoring when automatically resizing:" msgstr "자동으로 크기조정시 정렬:" -#: src/container.c:1625 +#: src/container.c:1627 msgid "Orientation:" msgstr "방위:" -#: src/container.c:1630 +#: src/container.c:1632 msgid "Scrollbar side:" msgstr "스크롤바 사이드:" -#: src/container.c:1635 +#: src/container.c:1637 msgid "Scrollbar arrows:" msgstr "스크롤바 방향:" -#: src/container.c:1638 +#: src/container.c:1640 msgid "Horizontal" msgstr "수평" -#: src/container.c:1643 +#: src/container.c:1645 msgid "Left / Top" msgstr "왼쪽 / 위" -#: src/container.c:1648 +#: src/container.c:1650 msgid "Start" msgstr "시작" -#: src/container.c:1653 +#: src/container.c:1655 msgid "Vertical" msgstr "수직" -#: src/container.c:1659 +#: src/container.c:1661 msgid "Right / Bottom" msgstr "오른쪽 / 아래" -#: src/container.c:1665 +#: src/container.c:1667 msgid "Both ends" msgstr "양쪽 끝" -#: src/container.c:1673 +#: src/container.c:1675 msgid "End" msgstr "끝" -#: src/container.c:1681 src/focus.c:847 +#: src/container.c:1683 src/focus.c:847 msgid "None" msgstr "없음" -#: src/container.c:1691 +#: src/container.c:1693 msgid "Show icon names" msgstr "아이콘 이름 보여주기" -#: src/container.c:1695 +#: src/container.c:1697 msgid "Animate when iconifying to this Iconbox" msgstr "이 아이콘상자로 아이콘화할 때 에니메이트" -#: src/container.c:1705 +#: src/container.c:1707 msgid "Icon image display policy (if one operation fails, try the next):" msgstr "아이콘 이미지 표시 정책 (한 동작 실패시 다음 시도):" -#: src/container.c:1710 +#: src/container.c:1712 msgid "Snapshot Windows, Use application icon, Use Enlightenment Icon" msgstr "창 스냅샷, 응용프로그램 아이콘 사용, 인라이튼먼트 아이콘 사용" -#: src/container.c:1717 +#: src/container.c:1719 msgid "Use application icon, Use Enlightenment Icon, Snapshot Window" msgstr "응용프로그램 아이콘 사용, 인라이튼먼트 아이콘 사용, 창 스냅샷" -#: src/container.c:1722 +#: src/container.c:1724 msgid "Use Enlightenment Icon, Snapshot Window" msgstr "인라이튼먼트 아이콘 사용, 창 스냅샷" -#: src/container.c:1735 +#: src/container.c:1737 msgid "" "Enlightenment Iconbox\n" "Settings Dialog\n" @@ -644,67 +644,67 @@ msgstr "" "데스크탑을 제일 밑으로 내리기 위해서는\n" "여기를 클릭하세요.\n" -#: src/desktops.c:2350 src/desktops.c:2389 +#: src/desktops.c:2352 src/desktops.c:2391 #, c-format msgid "%i Desktops" msgstr "%i 데스크탑" -#: src/desktops.c:2352 src/desktops.c:2391 +#: src/desktops.c:2354 src/desktops.c:2393 #, c-format msgid "%i Desktop" msgstr "%i 데스크탑" -#: src/desktops.c:2384 +#: src/desktops.c:2386 msgid "Number of virtual desktops:\n" msgstr "가상 데스크탑 수:\n" -#: src/desktops.c:2413 +#: src/desktops.c:2415 msgid "Slide desktops around when changing" msgstr "데스크탑 바꿀 때 미끄러짐" -#: src/desktops.c:2419 +#: src/desktops.c:2421 #, fuzzy msgid "Desktop Slide speed:\n" msgstr "데스크탑 미끄러짐 속도: (느림)\n" -#: src/desktops.c:2433 +#: src/desktops.c:2435 msgid "Wrap desktops around" msgstr "가상 데스크탑 이동을 반복" -#: src/desktops.c:2441 +#: src/desktops.c:2443 msgid "Display desktop dragbar" msgstr "데스크탑 끌기막대 표시" -#: src/desktops.c:2447 +#: src/desktops.c:2449 msgid "Drag bar position:" msgstr "끌기막대 위치:" -#: src/desktops.c:2451 +#: src/desktops.c:2453 msgid "Top" msgstr "위" -#: src/desktops.c:2457 +#: src/desktops.c:2459 msgid "Bottom" msgstr "아래" -#: src/desktops.c:2463 src/pager.c:1908 src/pager.c:1933 src/pager.c:1958 +#: src/desktops.c:2465 src/pager.c:1906 src/pager.c:1931 src/pager.c:1956 msgid "Left" msgstr "왼쪽" -#: src/desktops.c:2469 src/pager.c:1920 src/pager.c:1945 src/pager.c:1970 +#: src/desktops.c:2471 src/pager.c:1918 src/pager.c:1943 src/pager.c:1968 msgid "Right" msgstr "오른쪽" -#: src/desktops.c:2477 src/menus-misc.c:712 +#: src/desktops.c:2479 src/menus-misc.c:712 #, fuzzy msgid "Desks" msgstr "데스크탑" -#: src/desktops.c:2478 +#: src/desktops.c:2480 msgid "Multiple Desktop Settings" msgstr "여러 데스크탑 설정" -#: src/desktops.c:2481 +#: src/desktops.c:2483 msgid "" "Enlightenment Multiple Desktop\n" "Settings Dialog\n" @@ -712,7 +712,7 @@ msgstr "" "인라이튼먼트 여러 데스크탑\n" "설정 대화상자\n" -#: src/desktops.c:2560 src/desktops.c:2595 +#: src/desktops.c:2562 src/desktops.c:2597 #, c-format msgid "" "%i x %i\n" @@ -721,7 +721,7 @@ msgstr "" "%i x %i\n" "화면 크기" -#: src/desktops.c:2563 src/desktops.c:2598 +#: src/desktops.c:2565 src/desktops.c:2600 msgid "" "1\n" "Screen in size" @@ -729,43 +729,43 @@ msgstr "" "1\n" "화면 크기" -#: src/desktops.c:2591 +#: src/desktops.c:2593 msgid "Virtual Desktop size:\n" msgstr "가상 데스크탑 크기:\n" -#: src/desktops.c:2632 +#: src/desktops.c:2634 msgid "Wrap virtual desktops around" msgstr "가상 데스크탑 주변을 겹치기" -#: src/desktops.c:2639 +#: src/desktops.c:2641 msgid "Edge Flip Mode:" msgstr "" -#: src/desktops.c:2642 +#: src/desktops.c:2644 msgid "Off" msgstr "" -#: src/desktops.c:2647 +#: src/desktops.c:2649 msgid "On" msgstr "" -#: src/desktops.c:2652 +#: src/desktops.c:2654 msgid "Only when moving window" msgstr "" -#: src/desktops.c:2658 +#: src/desktops.c:2660 msgid "Resistance at edge of screen:\n" msgstr "스크린 변두리에서의 저항감:\n" -#: src/desktops.c:2670 +#: src/desktops.c:2672 msgid "Areas" msgstr "" -#: src/desktops.c:2671 +#: src/desktops.c:2673 msgid "Virtual Desktop Settings" msgstr "가상 데스크탑 설정" -#: src/desktops.c:2674 +#: src/desktops.c:2676 msgid "" "Enlightenment Virtual Desktop\n" "Settings Dialog\n" @@ -773,16 +773,16 @@ msgstr "" "인라이튼먼트 가상 데스크탑\n" "설정 대화상자\n" -#: src/dialog.c:883 src/dialog.c:2175 src/dialog.c:2206 src/events.c:82 +#: src/dialog.c:886 src/dialog.c:2178 src/dialog.c:2209 src/events.c:82 #: src/handlers.c:194 src/sound.c:313 msgid "OK" msgstr "확인" -#: src/dialog.c:888 +#: src/dialog.c:891 msgid "Apply" msgstr "적용" -#: src/dialog.c:2206 +#: src/dialog.c:2209 msgid "Attention !!!" msgstr "주목 !!!" @@ -1244,11 +1244,11 @@ msgstr "아이콘상자 옵션" msgid "Iconbox Settings" msgstr "아이콘상자 설정" -#: src/ipc.c:196 src/ipc.c:1409 +#: src/ipc.c:189 src/ipc.c:1415 msgid "Message" msgstr "메시지" -#: src/ipc.c:941 +#: src/ipc.c:945 #, c-format msgid "" "Enlightenment Version : %s\n" @@ -1257,16 +1257,16 @@ msgstr "" "인라이튼먼트 버전 : %s\n" "현재의 코드 : %s\n" -#: src/ipc.c:1410 +#: src/ipc.c:1416 msgid "Enlightenment was built without composite support" msgstr "" -#: src/ipc.c:1734 +#: src/ipc.c:1741 #, fuzzy msgid "Enlightenment IPC Commands Help\n" msgstr "인라이튼먼트 IPC 명령 도움말" -#: src/ipc.c:1738 +#: src/ipc.c:1745 #, fuzzy msgid "" "Use \"help all\" for descriptions of each command\n" @@ -1277,35 +1277,35 @@ msgstr "" "각각의 설명을 보시려면 \"help <명령>\"을 사용하십시오\n" "\n" -#: src/ipc.c:1740 src/ipc.c:1760 src/ipc.c:1772 +#: src/ipc.c:1747 src/ipc.c:1767 src/ipc.c:1779 #, fuzzy msgid "Commands currently available:\n" msgstr "" "\n" "현재 사용가능한 명령:\n" -#: src/ipc.c:1758 +#: src/ipc.c:1765 msgid "Use \"help full\" for full descriptions of each command\n" msgstr "" -#: src/ipc.c:1759 +#: src/ipc.c:1766 #, fuzzy msgid "Use \"help \" for an individual description\n" msgstr "각각의 설명을 보시려면 \"help <명령>\"을 사용하십시오\n" -#: src/ipc.c:1761 src/ipc.c:1773 +#: src/ipc.c:1768 src/ipc.c:1780 #, fuzzy msgid " : \n" msgstr " <명령> : <설명>\n" -#: src/main.c:583 +#: src/main.c:584 #, c-format msgid "" "%s must be a directory in which you have\n" "read, write, and execute permission.\n" msgstr "" -#: src/main.c:693 +#: src/main.c:694 #, c-format msgid "" "!!!!!!!! ERROR ERROR ERROR ERROR !!!!!!!!\n" @@ -1334,7 +1334,7 @@ msgstr "" "손으로 프로그램을 지웠든 지 아니면 인라이튼먼트 인스톨이\n" "잘못된 것입니다.\n" -#: src/main.c:707 +#: src/main.c:708 #, c-format msgid "" "!!!!!!!! ERROR ERROR ERROR ERROR !!!!!!!!\n" @@ -1355,6 +1355,10 @@ msgstr "" "이 문제를 고치시기를 바라며 dox가 인스톨이 제대로 되었는\n" "지를 확인하시기 바랍니다.\n" +#: src/magwin.c:438 +msgid "Magnifier" +msgstr "" + #: src/menus-misc.c:584 config/strings.c:117 #, fuzzy msgid "Themes" @@ -1388,29 +1392,29 @@ msgstr "이 그룹 아이콘화" msgid "Group %i" msgstr "그룹 %i" -#: src/menus.c:2035 +#: src/menus.c:2067 msgid "Animated display of menus" msgstr "메뉴 표시 에니메이트" -#: src/menus.c:2040 +#: src/menus.c:2072 msgid "Always pop up menus on screen" msgstr "항상 화면에 메뉴를 팝업" -#: src/menus.c:2045 +#: src/menus.c:2077 msgid "Warp pointer after moving menus" msgstr "메뉴를 움직인 후에 포인터 뒤집기" -#: src/menus.c:2051 +#: src/menus.c:2083 #, fuzzy msgid "Menus" msgstr "메뉴:" -#: src/menus.c:2052 +#: src/menus.c:2084 #, fuzzy msgid "Menu Settings" msgstr "기타 설정" -#: src/menus.c:2055 +#: src/menus.c:2087 #, fuzzy msgid "" "Enlightenment Menu\n" @@ -1480,125 +1484,125 @@ msgstr "" "인라이튼먼트 테마 투명도 설정\n" "설정 대화상자\n" -#: src/pager.c:992 config/strings.c:49 config/strings.c:166 +#: src/pager.c:990 config/strings.c:49 config/strings.c:166 msgid "Window Options" msgstr "창 옵션" -#: src/pager.c:995 config/strings.c:51 config/strings.c:169 +#: src/pager.c:993 config/strings.c:51 config/strings.c:169 msgid "Iconify" msgstr "아이콘화" -#: src/pager.c:1003 config/strings.c:168 +#: src/pager.c:1001 config/strings.c:168 msgid "Annihilate" msgstr "전멸시킴" -#: src/pager.c:1007 +#: src/pager.c:1005 msgid "Stick / Unstick" msgstr "고착 / 잡아뗌" -#: src/pager.c:1016 +#: src/pager.c:1014 msgid "Desktop Options" msgstr "데스크탑 옵션" -#: src/pager.c:1018 +#: src/pager.c:1016 msgid "Pager Settings..." msgstr "페이저 설정..." -#: src/pager.c:1023 +#: src/pager.c:1021 msgid "Snapshotting Off" msgstr "스냅샷 사용않함" -#: src/pager.c:1027 +#: src/pager.c:1025 msgid "High Quality Off" msgstr "고해상도 사용않함" -#: src/pager.c:1029 +#: src/pager.c:1027 msgid "High Quality On" msgstr "고해상도 사용" -#: src/pager.c:1034 +#: src/pager.c:1032 msgid "Snapshotting On" msgstr "스냅샷 사용" -#: src/pager.c:1038 +#: src/pager.c:1036 msgid "Zoom Off" msgstr "" -#: src/pager.c:1040 +#: src/pager.c:1038 msgid "Zoom On" msgstr "" -#: src/pager.c:1797 src/pager.c:1888 +#: src/pager.c:1795 src/pager.c:1886 msgid "Pager scanning speed:" msgstr "페이저 스캐닝 속도:" -#: src/pager.c:1798 src/pager.c:1889 +#: src/pager.c:1796 src/pager.c:1887 msgid "lines per second" msgstr "초당 줄수" -#: src/pager.c:1827 +#: src/pager.c:1825 msgid "Enable pager display" msgstr "페이저 표시 가능" -#: src/pager.c:1837 +#: src/pager.c:1835 msgid "Pager Mode:" msgstr "" -#: src/pager.c:1841 +#: src/pager.c:1839 #, fuzzy msgid "Simple" msgstr "잔물결" -#: src/pager.c:1847 +#: src/pager.c:1845 msgid "Make miniature snapshots of the screen" msgstr "축소된 화면의 스냅샷 만들기" -#: src/pager.c:1854 +#: src/pager.c:1852 msgid "Live Update" msgstr "" -#: src/pager.c:1865 +#: src/pager.c:1863 msgid "Smooth high quality snapshots in snapshot mode" msgstr "스냅샷 모드에서 부드러운 고해상도 스냅샷" -#: src/pager.c:1870 +#: src/pager.c:1868 msgid "Zoom in on pager windows when mouse is over them" msgstr "마우스가 페이저 안의 창 위에 있을 때 그 창 확대" -#: src/pager.c:1876 +#: src/pager.c:1874 msgid "Pop up window title when mouse is over the window" msgstr "마우스가 페이저 안의 창 위에 있을 때 그 창 제목 보여주기" -#: src/pager.c:1881 +#: src/pager.c:1879 msgid "Continuously scan screen to update pager" msgstr "페이저를 갱신하기 위해 연속적으로 화면 스캔" -#: src/pager.c:1904 +#: src/pager.c:1902 msgid "Mouse button to select and drag windows:" msgstr "창을 선택하고 끌기 위한 마우스 버튼:" -#: src/pager.c:1914 src/pager.c:1939 src/pager.c:1964 +#: src/pager.c:1912 src/pager.c:1937 src/pager.c:1962 msgid "Middle" msgstr "중간" -#: src/pager.c:1929 +#: src/pager.c:1927 msgid "Mouse button to select desktops:" msgstr "데스크탑을 선택할 마우스 버튼" -#: src/pager.c:1954 +#: src/pager.c:1952 msgid "Mouse button to display pager menu:" msgstr "페이저 메뉴를 표시할 마우스 버튼:" -#: src/pager.c:1978 +#: src/pager.c:1976 #, fuzzy msgid "Pagers" msgstr "페이저 설정" -#: src/pager.c:1979 +#: src/pager.c:1977 msgid "Pager Settings" msgstr "페이저 설정" -#: src/pager.c:1982 +#: src/pager.c:1980 msgid "" "Enlightenment Desktop & Area\n" "Pager Settings Dialog\n" @@ -1606,7 +1610,7 @@ msgstr "" "인라이튼먼트 데스크탑과 영역\n" "페이저 설정 대화상자\n" -#: src/session.c:416 +#: src/session.c:420 msgid "" "ERROR!\n" "\n" @@ -1632,11 +1636,11 @@ msgstr "" "\n" "... 그러길 바랍니다.\n" -#: src/session.c:639 +#: src/session.c:643 msgid "Are you sure?" msgstr "확실한가요?" -#: src/session.c:641 +#: src/session.c:645 msgid "" "\n" "\n" @@ -1650,48 +1654,48 @@ msgstr "" "\n" "\n" -#: src/session.c:651 +#: src/session.c:655 #, fuzzy msgid " Yes, Shut Down " msgstr " 예, 로그아웃 " -#: src/session.c:653 +#: src/session.c:657 #, fuzzy msgid " Yes, Reboot " msgstr " 예, 로그아웃 " -#: src/session.c:656 +#: src/session.c:660 msgid " Yes, Log Out " msgstr " 예, 로그아웃 " -#: src/session.c:658 +#: src/session.c:662 msgid " No " msgstr " 아니오 " -#: src/session.c:786 +#: src/session.c:790 msgid "Enable Session Script" msgstr "" -#: src/session.c:791 +#: src/session.c:795 #, fuzzy msgid "Enable Logout Dialog" msgstr "대화상자 머리 사용" -#: src/session.c:796 +#: src/session.c:800 msgid "Enable Reboot/Halt on Logout" msgstr "" -#: src/session.c:802 +#: src/session.c:806 #, fuzzy msgid "Session" msgstr "기타 설정" -#: src/session.c:803 +#: src/session.c:807 #, fuzzy msgid "Session Settings" msgstr "기타 설정" -#: src/session.c:806 +#: src/session.c:810 #, fuzzy msgid "" "Enlightenment Session\n" @@ -1904,47 +1908,47 @@ msgstr "" "인라이튼먼트 기타\n" "설정 대화상자\n" -#: src/settings.c:550 src/settings.c:615 -#, fuzzy -msgid "Composite Settings" -msgstr "툴팁 설정" - -#: src/settings.c:561 +#: src/settings.c:559 #, fuzzy msgid "Enable Composite" msgstr "사운드 사용" -#: src/settings.c:569 +#: src/settings.c:567 #, fuzzy msgid "Enable Fading" msgstr "에지 플립 사용" -#: src/settings.c:577 +#: src/settings.c:575 msgid "Shadows Off" msgstr "" -#: src/settings.c:583 +#: src/settings.c:581 msgid "Shadows Sharp" msgstr "" -#: src/settings.c:589 +#: src/settings.c:587 msgid "Shadows Sharp2" msgstr "" -#: src/settings.c:595 +#: src/settings.c:593 msgid "Shadows Blurred" msgstr "" -#: src/settings.c:603 +#: src/settings.c:601 msgid "Fading Speed:" msgstr "" -#: src/settings.c:614 +#: src/settings.c:612 #, fuzzy msgid "Composite" msgstr "사운드 사용" -#: src/settings.c:618 +#: src/settings.c:613 +#, fuzzy +msgid "Composite Settings" +msgstr "툴팁 설정" + +#: src/settings.c:616 #, fuzzy msgid "" "Enlightenment Composite\n" @@ -1953,7 +1957,7 @@ msgstr "" "인라이튼먼트 툴팁\n" "설정 대화상자\n" -#: src/settings.c:705 +#: src/settings.c:703 #, fuzzy msgid "Enlightenment Settings" msgstr "인라이튼먼트 시작중..." @@ -2020,90 +2024,90 @@ msgstr "" "%s\n" "무시하고 계속 진행할 겁니다...\n" -#: src/snaps.c:742 +#: src/snaps.c:743 msgid "Title:" msgstr "제목:" -#: src/snaps.c:754 +#: src/snaps.c:755 msgid "Name:" msgstr "이름:" -#: src/snaps.c:767 +#: src/snaps.c:768 msgid "Class:" msgstr "클래스:" -#: src/snaps.c:780 +#: src/snaps.c:781 #, fuzzy msgid "Role:" msgstr "적색:\n" -#: src/snaps.c:793 +#: src/snaps.c:794 msgid "Command:" msgstr "명령:" -#: src/snaps.c:833 +#: src/snaps.c:834 msgid "Track Changes" msgstr "" -#: src/snaps.c:838 +#: src/snaps.c:839 msgid "Location" msgstr "위치" -#: src/snaps.c:843 +#: src/snaps.c:844 msgid "Border style" msgstr "테두리 스타일" -#: src/snaps.c:848 config/strings.c:136 +#: src/snaps.c:849 config/strings.c:136 msgid "Size" msgstr "크기" -#: src/snaps.c:853 config/strings.c:115 +#: src/snaps.c:854 config/strings.c:115 msgid "Desktop" msgstr "데스크탑" -#: src/snaps.c:858 +#: src/snaps.c:859 msgid "Shaded state" msgstr "쉐이드 상태" -#: src/snaps.c:863 +#: src/snaps.c:864 msgid "Sticky state" msgstr "스틱키 상태" -#: src/snaps.c:868 +#: src/snaps.c:869 msgid "Stacking layer" msgstr "계층 스택킹" -#: src/snaps.c:873 +#: src/snaps.c:874 msgid "Window List Skip" msgstr "창 목록 건너뜀" -#: src/snaps.c:879 config/strings.c:179 +#: src/snaps.c:880 config/strings.c:179 msgid "Opacity" msgstr "" -#: src/snaps.c:884 +#: src/snaps.c:885 #, fuzzy msgid "Shadowing" msgstr "접기" -#: src/snaps.c:890 +#: src/snaps.c:891 #, fuzzy msgid "Flags" msgstr "유리효과" -#: src/snaps.c:909 +#: src/snaps.c:910 msgid "Restart application on login" msgstr "로그인시 응용프로그램 시작" -#: src/snaps.c:928 +#: src/snaps.c:929 msgid "Remember this window's group(s)" msgstr "이 창의 그룹 기억" -#: src/snaps.c:936 +#: src/snaps.c:937 msgid "Remembered Application Attributes" msgstr "기억할 응용프로그램 속성" -#: src/snaps.c:939 +#: src/snaps.c:940 msgid "" "Select the attributes of this\n" "window you wish to Remember\n" @@ -2113,33 +2117,33 @@ msgstr "" "이 창의 속성을 선택하시기\n" "바랍니다\n" -#: src/snaps.c:1030 +#: src/snaps.c:1031 #, fuzzy msgid "Delete" msgstr "파일 삭제\n" -#: src/snaps.c:1058 +#: src/snaps.c:1059 msgid "Remembered Settings..." msgstr "기억할 설정..." -#: src/snaps.c:1065 +#: src/snaps.c:1066 msgid "Unused" msgstr "" -#: src/snaps.c:1078 +#: src/snaps.c:1079 msgid "There are no active windows with remembered attributes." msgstr "속성을 기억할 활성화된 창이 없습니다" -#: src/snaps.c:1084 +#: src/snaps.c:1085 #, fuzzy msgid "Remember" msgstr "기억할 설정..." -#: src/snaps.c:1085 +#: src/snaps.c:1086 msgid "Remembered Windows Settings" msgstr "기억할 창 설정" -#: src/snaps.c:1088 +#: src/snaps.c:1089 msgid "" "Enlightenment Remembered\n" "Windows Settings Dialog\n" @@ -2147,7 +2151,7 @@ msgstr "" "인라이튼먼트 기억할\n" "창 설정 대화상자\n" -#: src/snaps.c:1181 +#: src/snaps.c:1182 msgid "Error saving snaps file\n" msgstr "스냅 파일 저장 오류\n" diff --git a/po/nl.po b/po/nl.po index 8f0957a1..96b935e3 100644 --- a/po/nl.po +++ b/po/nl.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: enlightenment 0.16.6\n" "Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-intl@lists.sourceforge.net\n" -"POT-Creation-Date: 2007-05-12 12:06+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2007-05-26 01:03+0200\n" "PO-Revision-Date: 2000-01-04 23:15+0100\n" "Last-Translator: Dnis Riedijk \n" "Language-Team: Dutch \n" @@ -50,8 +50,8 @@ msgstr "" #: src/aclass.c:294 src/backgrounds.c:1150 src/borders.c:1110 #: src/borders.c:1233 src/buttons.c:732 src/cmclass.c:202 src/config.c:249 -#: src/container.c:1773 src/cursors.c:177 src/iclass.c:548 src/menus.c:1729 -#: src/menus.c:1840 src/slideout.c:427 src/tclass.c:258 src/tooltips.c:176 +#: src/container.c:1775 src/cursors.c:177 src/iclass.c:548 src/menus.c:1756 +#: src/menus.c:1867 src/slideout.c:427 src/tclass.c:258 src/tooltips.c:176 #: src/windowmatch.c:160 #, c-format msgid "CONFIG: ignoring extra data in \"%s\"\n" @@ -59,7 +59,7 @@ msgstr "CONFIGURATIE: negeer extra gegevens in \"%s\"\n" #: src/aclass.c:302 src/backgrounds.c:1158 src/borders.c:1116 #: src/borders.c:1239 src/buttons.c:740 src/cmclass.c:210 src/config.c:257 -#: src/cursors.c:183 src/iclass.c:553 src/menus.c:1734 src/menus.c:1846 +#: src/cursors.c:183 src/iclass.c:553 src/menus.c:1761 src/menus.c:1873 #: src/slideout.c:433 src/tclass.c:264 src/tooltips.c:182 #: src/windowmatch.c:165 #, c-format @@ -192,7 +192,7 @@ msgstr "Herstart Enlightenment" msgid "Quit Enlightenment" msgstr "Stop Enlightenment" -#: src/backgrounds.c:1651 +#: src/backgrounds.c:1639 #, c-format msgid "" "Background definition information:\n" @@ -203,11 +203,11 @@ msgstr "" "Naam : %s\n" "Bestand : %s\n" -#: src/backgrounds.c:1652 +#: src/backgrounds.c:1640 msgid "-NONE-" msgstr "-GEEN-" -#: src/backgrounds.c:1831 src/backgrounds.c:1833 +#: src/backgrounds.c:1815 src/backgrounds.c:1817 msgid "" "No\n" "Background" @@ -215,56 +215,56 @@ msgstr "" "Nee\n" "Achtergrond" -#: src/backgrounds.c:1913 src/backgrounds.c:2270 +#: src/backgrounds.c:1896 src/backgrounds.c:2253 #, c-format msgid "Unused backgrounds freed after %2i:%02i:%02i" msgstr "Ongebruikte achtergronden verwijderd na %2i:%02i:%02i" -#: src/backgrounds.c:2117 +#: src/backgrounds.c:2100 msgid "BG Colour\n" msgstr "Achtergrond kleur\n" -#: src/backgrounds.c:2125 +#: src/backgrounds.c:2108 msgid "Move to Front\n" msgstr "Verplaats naar voren\n" -#: src/backgrounds.c:2130 +#: src/backgrounds.c:2113 msgid "Duplicate\n" msgstr "Dupliceer\n" -#: src/backgrounds.c:2134 +#: src/backgrounds.c:2117 msgid "Unlist\n" msgstr "Haal uit de lijst\n" -#: src/backgrounds.c:2138 +#: src/backgrounds.c:2121 msgid "Delete File\n" msgstr "Verwijder bestand\n" -#: src/backgrounds.c:2146 +#: src/backgrounds.c:2129 msgid "Red:\n" msgstr "Rood:\n" -#: src/backgrounds.c:2155 +#: src/backgrounds.c:2138 msgid "Use background image" msgstr "Gebruik achtergrond plaatje" -#: src/backgrounds.c:2161 +#: src/backgrounds.c:2144 msgid "Green:\n" msgstr "Groen:\n" -#: src/backgrounds.c:2170 +#: src/backgrounds.c:2153 msgid "Keep aspect on scale" msgstr "Bewaar verhoudingen bij schalen" -#: src/backgrounds.c:2176 +#: src/backgrounds.c:2159 msgid "Blue:\n" msgstr "Blauw:\n" -#: src/backgrounds.c:2185 +#: src/backgrounds.c:2168 msgid "Tile image across background" msgstr "Plaats plaatjes naast elkaar op achtergrond" -#: src/backgrounds.c:2196 +#: src/backgrounds.c:2179 msgid "" "Background\n" "Image\n" @@ -278,46 +278,46 @@ msgstr "" "en\n" "Plaatsing\n" -#: src/backgrounds.c:2260 +#: src/backgrounds.c:2243 msgid "Use dithering in Hi-Colour" msgstr "Gebruik dithering in Hi-Color" -#: src/backgrounds.c:2264 +#: src/backgrounds.c:2247 msgid "Background overrides theme" msgstr "Achtergrond overruled thema" -#: src/backgrounds.c:2307 +#: src/backgrounds.c:2290 msgid "Pre-scan BG's" msgstr "Prescan Achtergronden" -#: src/backgrounds.c:2315 +#: src/backgrounds.c:2298 msgid "Sort by File" msgstr "Sorteer op bestand" -#: src/backgrounds.c:2320 +#: src/backgrounds.c:2303 msgid "Sort by Attr." msgstr "Sorteer op attribuut" -#: src/backgrounds.c:2325 +#: src/backgrounds.c:2308 msgid "Sort by Image" msgstr "Sorteer op plaatje" -#: src/backgrounds.c:2354 +#: src/backgrounds.c:2337 msgid "Enable background transparency compatibility mode" msgstr "" -#: src/backgrounds.c:2360 src/mod-trans.c:193 +#: src/backgrounds.c:2343 src/mod-trans.c:193 #, fuzzy msgid "Background" msgstr "" "Nee\n" "Achtergrond" -#: src/backgrounds.c:2361 +#: src/backgrounds.c:2344 msgid "Desktop Background Settings" msgstr "Desktop Achtergrond Instellingen" -#: src/backgrounds.c:2364 +#: src/backgrounds.c:2347 msgid "" "Enlightenment Desktop\n" "Background Settings Dialog\n" @@ -336,11 +336,11 @@ msgstr "" "%s\n" "Zal negeren en doorgaan...\n" -#: src/comms.c:240 +#: src/comms.c:241 msgid "E IPC Error" msgstr "Enlightenment Inter Process Communication fout" -#: src/comms.c:241 +#: src/comms.c:242 #, c-format msgid "" "Received Unknown Client Message.\n" @@ -426,119 +426,119 @@ msgid "" "configuration and try again?\n" msgstr "" -#: src/container.c:1228 +#: src/container.c:1230 #, fuzzy msgid "Settings..." msgstr "Invoer instellingen" -#: src/container.c:1232 src/dialog.c:895 src/pager.c:999 config/strings.c:30 +#: src/container.c:1234 src/dialog.c:898 src/pager.c:997 config/strings.c:30 #: config/strings.c:167 msgid "Close" msgstr "Sluit" -#: src/container.c:1237 config/strings.c:81 +#: src/container.c:1239 config/strings.c:81 msgid "Create New Iconbox" msgstr "Maak een nieuwe Icoonbox" -#: src/container.c:1533 src/container.c:1607 +#: src/container.c:1535 src/container.c:1609 #, fuzzy, c-format msgid "Icon size: %2d" msgstr "Icoon grootte" -#: src/container.c:1571 +#: src/container.c:1573 msgid "Transparent background" msgstr "Transparante achtergrond" -#: src/container.c:1575 +#: src/container.c:1577 #, fuzzy msgid "Hide inner border" msgstr "Toon/Verberg deze groep" -#: src/container.c:1579 +#: src/container.c:1581 msgid "Draw base image behind Icons" msgstr "Teken basisplaatje achter iconen" -#: src/container.c:1583 +#: src/container.c:1585 msgid "Hide scrollbar when not needed" msgstr "Toon geen scrollbar als niet nodig" -#: src/container.c:1587 +#: src/container.c:1589 msgid "Automatically resize to fit Icons" msgstr "Grootte automatisch aanpassen om iconen te bevatten" -#: src/container.c:1594 +#: src/container.c:1596 msgid "Alignment of anchoring when automatically resizing:" msgstr "Plaatsing van ankers als automatisch grootte aanpassen" -#: src/container.c:1625 +#: src/container.c:1627 msgid "Orientation:" msgstr "Orientatie:" -#: src/container.c:1630 +#: src/container.c:1632 msgid "Scrollbar side:" msgstr "Scrollbar kant:" -#: src/container.c:1635 +#: src/container.c:1637 msgid "Scrollbar arrows:" msgstr "Scrollbar pijltjes" -#: src/container.c:1638 +#: src/container.c:1640 msgid "Horizontal" msgstr "Horizontaal" -#: src/container.c:1643 +#: src/container.c:1645 msgid "Left / Top" msgstr "Links/Boven" -#: src/container.c:1648 +#: src/container.c:1650 msgid "Start" msgstr "Start" -#: src/container.c:1653 +#: src/container.c:1655 msgid "Vertical" msgstr "Vertikaal" -#: src/container.c:1659 +#: src/container.c:1661 msgid "Right / Bottom" msgstr "Rechts/Onder" -#: src/container.c:1665 +#: src/container.c:1667 msgid "Both ends" msgstr "Beide zijden" -#: src/container.c:1673 +#: src/container.c:1675 msgid "End" msgstr "Einde" -#: src/container.c:1681 src/focus.c:847 +#: src/container.c:1683 src/focus.c:847 msgid "None" msgstr "Geen" -#: src/container.c:1691 +#: src/container.c:1693 msgid "Show icon names" msgstr "Toon icoon namen" -#: src/container.c:1695 +#: src/container.c:1697 msgid "Animate when iconifying to this Iconbox" msgstr "Animeer wanneer naar deze icconbox geminimaliseerd wordt" -#: src/container.c:1705 +#: src/container.c:1707 msgid "Icon image display policy (if one operation fails, try the next):" msgstr "Icoon plaatje instellingen (als de ene niet gaat, probeer volgende):" -#: src/container.c:1710 +#: src/container.c:1712 msgid "Snapshot Windows, Use application icon, Use Enlightenment Icon" msgstr "Snapshot venster, Applicatie icoon, Enlightenment icoon" -#: src/container.c:1717 +#: src/container.c:1719 msgid "Use application icon, Use Enlightenment Icon, Snapshot Window" msgstr "Applicatie icoon, Enlightenment icoon, Snapshot venster" -#: src/container.c:1722 +#: src/container.c:1724 msgid "Use Enlightenment Icon, Snapshot Window" msgstr "Enlightenment icoon, Snapshot venster" -#: src/container.c:1735 +#: src/container.c:1737 #, fuzzy msgid "" "Enlightenment Iconbox\n" @@ -595,73 +595,73 @@ msgstr "" "Klik hier om deze desktop naar\n" "beneden te brengen\n" -#: src/desktops.c:2350 src/desktops.c:2389 +#: src/desktops.c:2352 src/desktops.c:2391 #, c-format msgid "%i Desktops" msgstr "%i Desktops" -#: src/desktops.c:2352 src/desktops.c:2391 +#: src/desktops.c:2354 src/desktops.c:2393 #, c-format msgid "%i Desktop" msgstr "%i Desktop" -#: src/desktops.c:2384 +#: src/desktops.c:2386 msgid "Number of virtual desktops:\n" msgstr "Aantal virtuele desktops:\n" -#: src/desktops.c:2413 +#: src/desktops.c:2415 msgid "Slide desktops around when changing" msgstr "Schuif desktops bij veranderen" -#: src/desktops.c:2419 +#: src/desktops.c:2421 #, fuzzy msgid "Desktop Slide speed:\n" msgstr "Snelheid van desktop schuiven: (langzaam)\n" -#: src/desktops.c:2433 +#: src/desktops.c:2435 msgid "Wrap desktops around" msgstr "" -#: src/desktops.c:2441 +#: src/desktops.c:2443 msgid "Display desktop dragbar" msgstr "Toon de desktop sleurstrip" -#: src/desktops.c:2447 +#: src/desktops.c:2449 msgid "Drag bar position:" msgstr "Sleurstrip positie:" -#: src/desktops.c:2451 +#: src/desktops.c:2453 msgid "Top" msgstr "Boven" -#: src/desktops.c:2457 +#: src/desktops.c:2459 msgid "Bottom" msgstr "Onder" -#: src/desktops.c:2463 src/pager.c:1908 src/pager.c:1933 src/pager.c:1958 +#: src/desktops.c:2465 src/pager.c:1906 src/pager.c:1931 src/pager.c:1956 msgid "Left" msgstr "Links" -#: src/desktops.c:2469 src/pager.c:1920 src/pager.c:1945 src/pager.c:1970 +#: src/desktops.c:2471 src/pager.c:1918 src/pager.c:1943 src/pager.c:1968 msgid "Right" msgstr "Rechts" -#: src/desktops.c:2477 src/menus-misc.c:712 +#: src/desktops.c:2479 src/menus-misc.c:712 #, fuzzy msgid "Desks" msgstr "Desktop" -#: src/desktops.c:2478 +#: src/desktops.c:2480 msgid "Multiple Desktop Settings" msgstr "Meerdere Desktop Instellingen" -#: src/desktops.c:2481 +#: src/desktops.c:2483 msgid "" "Enlightenment Multiple Desktop\n" "Settings Dialog\n" msgstr "" -#: src/desktops.c:2560 src/desktops.c:2595 +#: src/desktops.c:2562 src/desktops.c:2597 #, c-format msgid "" "%i x %i\n" @@ -670,7 +670,7 @@ msgstr "" "%i x %i\n" "Shermen in grootte" -#: src/desktops.c:2563 src/desktops.c:2598 +#: src/desktops.c:2565 src/desktops.c:2600 msgid "" "1\n" "Screen in size" @@ -678,58 +678,58 @@ msgstr "" "1\n" "Sherm in grootte" -#: src/desktops.c:2591 +#: src/desktops.c:2593 msgid "Virtual Desktop size:\n" msgstr "Virtuele Desktop grootte:\n" -#: src/desktops.c:2632 +#: src/desktops.c:2634 msgid "Wrap virtual desktops around" msgstr "" -#: src/desktops.c:2639 +#: src/desktops.c:2641 msgid "Edge Flip Mode:" msgstr "" -#: src/desktops.c:2642 +#: src/desktops.c:2644 msgid "Off" msgstr "" -#: src/desktops.c:2647 +#: src/desktops.c:2649 msgid "On" msgstr "" -#: src/desktops.c:2652 +#: src/desktops.c:2654 msgid "Only when moving window" msgstr "" -#: src/desktops.c:2658 +#: src/desktops.c:2660 msgid "Resistance at edge of screen:\n" msgstr "Weerstand aan de rand van het scherm:\n" -#: src/desktops.c:2670 +#: src/desktops.c:2672 msgid "Areas" msgstr "" -#: src/desktops.c:2671 +#: src/desktops.c:2673 msgid "Virtual Desktop Settings" msgstr "Virtuele Dektop Instellingen" -#: src/desktops.c:2674 +#: src/desktops.c:2676 msgid "" "Enlightenment Virtual Desktop\n" "Settings Dialog\n" msgstr "" -#: src/dialog.c:883 src/dialog.c:2175 src/dialog.c:2206 src/events.c:82 +#: src/dialog.c:886 src/dialog.c:2178 src/dialog.c:2209 src/events.c:82 #: src/handlers.c:194 src/sound.c:313 msgid "OK" msgstr "OK" -#: src/dialog.c:888 +#: src/dialog.c:891 msgid "Apply" msgstr "Pas toe" -#: src/dialog.c:2206 +#: src/dialog.c:2209 msgid "Attention !!!" msgstr "Attentie !!!!" @@ -1146,11 +1146,11 @@ msgstr "Icoonbox Opties" msgid "Iconbox Settings" msgstr "Icoonbox instellingen" -#: src/ipc.c:196 src/ipc.c:1409 +#: src/ipc.c:189 src/ipc.c:1415 msgid "Message" msgstr "" -#: src/ipc.c:941 +#: src/ipc.c:945 #, c-format msgid "" "Enlightenment Version : %s\n" @@ -1159,49 +1159,49 @@ msgstr "" "Enlightenment Versie : %s\n" "code is van datum : %s\n" -#: src/ipc.c:1410 +#: src/ipc.c:1416 msgid "Enlightenment was built without composite support" msgstr "" -#: src/ipc.c:1734 +#: src/ipc.c:1741 #, fuzzy msgid "Enlightenment IPC Commands Help\n" msgstr "Enlightenment Inter Process Commandos Hulp" -#: src/ipc.c:1738 +#: src/ipc.c:1745 msgid "" "Use \"help all\" for descriptions of each command\n" "Use \"help \" for an individual description\n" "\n" msgstr "" -#: src/ipc.c:1740 src/ipc.c:1760 src/ipc.c:1772 +#: src/ipc.c:1747 src/ipc.c:1767 src/ipc.c:1779 #, fuzzy msgid "Commands currently available:\n" msgstr "" "\n" "commandos die nu beschikbaar zijn:\n" -#: src/ipc.c:1758 +#: src/ipc.c:1765 msgid "Use \"help full\" for full descriptions of each command\n" msgstr "" -#: src/ipc.c:1759 +#: src/ipc.c:1766 msgid "Use \"help \" for an individual description\n" msgstr "" -#: src/ipc.c:1761 src/ipc.c:1773 +#: src/ipc.c:1768 src/ipc.c:1780 msgid " : \n" msgstr "" -#: src/main.c:583 +#: src/main.c:584 #, c-format msgid "" "%s must be a directory in which you have\n" "read, write, and execute permission.\n" msgstr "" -#: src/main.c:693 +#: src/main.c:694 #, c-format msgid "" "!!!!!!!! ERROR ERROR ERROR ERROR !!!!!!!!\n" @@ -1218,7 +1218,7 @@ msgid "" "an error in installing Enlightenment.\n" msgstr "" -#: src/main.c:707 +#: src/main.c:708 #, c-format msgid "" "!!!!!!!! ERROR ERROR ERROR ERROR !!!!!!!!\n" @@ -1231,6 +1231,10 @@ msgid "" "correctly.\n" msgstr "" +#: src/magwin.c:438 +msgid "Magnifier" +msgstr "" + #: src/menus-misc.c:584 config/strings.c:117 msgid "Themes" msgstr "" @@ -1263,29 +1267,29 @@ msgstr "Minimaliseer deze groep" msgid "Group %i" msgstr "Groep %i" -#: src/menus.c:2035 +#: src/menus.c:2067 msgid "Animated display of menus" msgstr "Geanimeerd tonen van menus" -#: src/menus.c:2040 +#: src/menus.c:2072 msgid "Always pop up menus on screen" msgstr "Toon menus altijd op het scherm" -#: src/menus.c:2045 +#: src/menus.c:2077 msgid "Warp pointer after moving menus" msgstr "" -#: src/menus.c:2051 +#: src/menus.c:2083 #, fuzzy msgid "Menus" msgstr "Rand stijl" -#: src/menus.c:2052 +#: src/menus.c:2084 #, fuzzy msgid "Menu Settings" msgstr "Audio Instellingen" -#: src/menus.c:2055 +#: src/menus.c:2087 #, fuzzy msgid "" "Enlightenment Menu\n" @@ -1352,131 +1356,131 @@ msgid "" "Settings Dialog\n" msgstr "Enlightenment Bericht Dialoog" -#: src/pager.c:992 config/strings.c:49 config/strings.c:166 +#: src/pager.c:990 config/strings.c:49 config/strings.c:166 msgid "Window Options" msgstr "Venster Opties" -#: src/pager.c:995 config/strings.c:51 config/strings.c:169 +#: src/pager.c:993 config/strings.c:51 config/strings.c:169 msgid "Iconify" msgstr "Minimaliseer" -#: src/pager.c:1003 config/strings.c:168 +#: src/pager.c:1001 config/strings.c:168 msgid "Annihilate" msgstr "Annihileer" -#: src/pager.c:1007 +#: src/pager.c:1005 msgid "Stick / Unstick" msgstr "Stick / Unstick" -#: src/pager.c:1016 +#: src/pager.c:1014 msgid "Desktop Options" msgstr "Desktop opties" -#: src/pager.c:1018 +#: src/pager.c:1016 msgid "Pager Settings..." msgstr "Pager instellingen..." -#: src/pager.c:1023 +#: src/pager.c:1021 msgid "Snapshotting Off" msgstr "Snapshots uit" -#: src/pager.c:1027 +#: src/pager.c:1025 msgid "High Quality Off" msgstr "Hoge kwaliteit uit" -#: src/pager.c:1029 +#: src/pager.c:1027 msgid "High Quality On" msgstr "Hoge kwaliteit aan" -#: src/pager.c:1034 +#: src/pager.c:1032 msgid "Snapshotting On" msgstr "Shapshots aan" -#: src/pager.c:1038 +#: src/pager.c:1036 msgid "Zoom Off" msgstr "" -#: src/pager.c:1040 +#: src/pager.c:1038 msgid "Zoom On" msgstr "" -#: src/pager.c:1797 src/pager.c:1888 +#: src/pager.c:1795 src/pager.c:1886 msgid "Pager scanning speed:" msgstr "Pager scan snelheid:" -#: src/pager.c:1798 src/pager.c:1889 +#: src/pager.c:1796 src/pager.c:1887 msgid "lines per second" msgstr "lijnen per seconde" -#: src/pager.c:1827 +#: src/pager.c:1825 msgid "Enable pager display" msgstr "Toon pager" -#: src/pager.c:1837 +#: src/pager.c:1835 msgid "Pager Mode:" msgstr "" -#: src/pager.c:1841 +#: src/pager.c:1839 #, fuzzy msgid "Simple" msgstr "Grootte" -#: src/pager.c:1847 +#: src/pager.c:1845 msgid "Make miniature snapshots of the screen" msgstr "Maak miniatuur snapshots van het scherm" -#: src/pager.c:1854 +#: src/pager.c:1852 msgid "Live Update" msgstr "" -#: src/pager.c:1865 +#: src/pager.c:1863 msgid "Smooth high quality snapshots in snapshot mode" msgstr "Verbeter hoge kwaliteits snapshots in snapshot modus" -#: src/pager.c:1870 +#: src/pager.c:1868 msgid "Zoom in on pager windows when mouse is over them" msgstr "Zoom in op pager vensters als de muis boven ze is" -#: src/pager.c:1876 +#: src/pager.c:1874 msgid "Pop up window title when mouse is over the window" msgstr "Toon venster titel als de muis boven het venster is" -#: src/pager.c:1881 +#: src/pager.c:1879 msgid "Continuously scan screen to update pager" msgstr "Scan het scherm continu om de pager bij te werken" -#: src/pager.c:1904 +#: src/pager.c:1902 msgid "Mouse button to select and drag windows:" msgstr "Muisknop op vensters te selecteren en slepen" -#: src/pager.c:1914 src/pager.c:1939 src/pager.c:1964 +#: src/pager.c:1912 src/pager.c:1937 src/pager.c:1962 msgid "Middle" msgstr "Midden" -#: src/pager.c:1929 +#: src/pager.c:1927 msgid "Mouse button to select desktops:" msgstr "Muisknop om desktops te selecteren" -#: src/pager.c:1954 +#: src/pager.c:1952 msgid "Mouse button to display pager menu:" msgstr "Muisknop om pager menu te tonen" -#: src/pager.c:1978 +#: src/pager.c:1976 #, fuzzy msgid "Pagers" msgstr "Pager instellingen" -#: src/pager.c:1979 +#: src/pager.c:1977 msgid "Pager Settings" msgstr "Pager instellingen" -#: src/pager.c:1982 +#: src/pager.c:1980 msgid "" "Enlightenment Desktop & Area\n" "Pager Settings Dialog\n" msgstr "" -#: src/session.c:416 +#: src/session.c:420 msgid "" "ERROR!\n" "\n" @@ -1491,11 +1495,11 @@ msgid "" "... I hope.\n" msgstr "" -#: src/session.c:639 +#: src/session.c:643 msgid "Are you sure?" msgstr "Weet U het zeker?" -#: src/session.c:641 +#: src/session.c:645 msgid "" "\n" "\n" @@ -1509,47 +1513,47 @@ msgstr "" "\n" "\n" -#: src/session.c:651 +#: src/session.c:655 #, fuzzy msgid " Yes, Shut Down " msgstr " Ja, log uit " -#: src/session.c:653 +#: src/session.c:657 #, fuzzy msgid " Yes, Reboot " msgstr " Ja, log uit " -#: src/session.c:656 +#: src/session.c:660 msgid " Yes, Log Out " msgstr " Ja, log uit " -#: src/session.c:658 +#: src/session.c:662 msgid " No " msgstr " Nee " -#: src/session.c:786 +#: src/session.c:790 msgid "Enable Session Script" msgstr "" -#: src/session.c:791 +#: src/session.c:795 msgid "Enable Logout Dialog" msgstr "" -#: src/session.c:796 +#: src/session.c:800 msgid "Enable Reboot/Halt on Logout" msgstr "" -#: src/session.c:802 +#: src/session.c:806 #, fuzzy msgid "Session" msgstr "Audio Instellingen" -#: src/session.c:803 +#: src/session.c:807 #, fuzzy msgid "Session Settings" msgstr "Audio Instellingen" -#: src/session.c:806 +#: src/session.c:810 #, fuzzy msgid "" "Enlightenment Session\n" @@ -1754,54 +1758,54 @@ msgid "" "Settings Dialog\n" msgstr "" -#: src/settings.c:550 src/settings.c:615 -#, fuzzy -msgid "Composite Settings" -msgstr "Tooltip instellingen" - -#: src/settings.c:561 +#: src/settings.c:559 #, fuzzy msgid "Enable Composite" msgstr "Zet geluiden aan" -#: src/settings.c:569 +#: src/settings.c:567 #, fuzzy msgid "Enable Fading" msgstr "Ga aan de rand van het sherm naar volgende deel" -#: src/settings.c:577 +#: src/settings.c:575 msgid "Shadows Off" msgstr "" -#: src/settings.c:583 +#: src/settings.c:581 msgid "Shadows Sharp" msgstr "" -#: src/settings.c:589 +#: src/settings.c:587 msgid "Shadows Sharp2" msgstr "" -#: src/settings.c:595 +#: src/settings.c:593 msgid "Shadows Blurred" msgstr "" -#: src/settings.c:603 +#: src/settings.c:601 msgid "Fading Speed:" msgstr "" -#: src/settings.c:614 +#: src/settings.c:612 #, fuzzy msgid "Composite" msgstr "Zet geluiden aan" -#: src/settings.c:618 +#: src/settings.c:613 +#, fuzzy +msgid "Composite Settings" +msgstr "Tooltip instellingen" + +#: src/settings.c:616 #, fuzzy msgid "" "Enlightenment Composite\n" "Settings Dialog\n" msgstr "Enlightenment Bericht Dialoog" -#: src/settings.c:705 +#: src/settings.c:703 #, fuzzy msgid "Enlightenment Settings" msgstr "Enlightenment start op" @@ -1852,128 +1856,128 @@ msgstr "" "%s\n" "Zal negeren en doorgaan...\n" -#: src/snaps.c:742 +#: src/snaps.c:743 msgid "Title:" msgstr "" -#: src/snaps.c:754 +#: src/snaps.c:755 msgid "Name:" msgstr "" -#: src/snaps.c:767 +#: src/snaps.c:768 msgid "Class:" msgstr "" -#: src/snaps.c:780 +#: src/snaps.c:781 #, fuzzy msgid "Role:" msgstr "Rood:\n" -#: src/snaps.c:793 +#: src/snaps.c:794 msgid "Command:" msgstr "" -#: src/snaps.c:833 +#: src/snaps.c:834 msgid "Track Changes" msgstr "" -#: src/snaps.c:838 +#: src/snaps.c:839 msgid "Location" msgstr "Locatie" -#: src/snaps.c:843 +#: src/snaps.c:844 msgid "Border style" msgstr "Rand stijl" -#: src/snaps.c:848 config/strings.c:136 +#: src/snaps.c:849 config/strings.c:136 msgid "Size" msgstr "Grootte" -#: src/snaps.c:853 config/strings.c:115 +#: src/snaps.c:854 config/strings.c:115 msgid "Desktop" msgstr "Desktop" -#: src/snaps.c:858 +#: src/snaps.c:859 msgid "Shaded state" msgstr "Shaded staat" -#: src/snaps.c:863 +#: src/snaps.c:864 msgid "Sticky state" msgstr "Sticky staat" -#: src/snaps.c:868 +#: src/snaps.c:869 msgid "Stacking layer" msgstr "Laag van het venster" -#: src/snaps.c:873 +#: src/snaps.c:874 msgid "Window List Skip" msgstr "" -#: src/snaps.c:879 config/strings.c:179 +#: src/snaps.c:880 config/strings.c:179 msgid "Opacity" msgstr "" -#: src/snaps.c:884 +#: src/snaps.c:885 #, fuzzy msgid "Shadowing" msgstr "Shaden" -#: src/snaps.c:890 +#: src/snaps.c:891 msgid "Flags" msgstr "" -#: src/snaps.c:909 +#: src/snaps.c:910 msgid "Restart application on login" msgstr "Herstart applicatie bij inloggen" -#: src/snaps.c:928 +#: src/snaps.c:929 msgid "Remember this window's group(s)" msgstr "Herinner de groepen van dit venster" -#: src/snaps.c:936 +#: src/snaps.c:937 msgid "Remembered Application Attributes" msgstr "" -#: src/snaps.c:939 +#: src/snaps.c:940 msgid "" "Select the attributes of this\n" "window you wish to Remember\n" "from now on\n" msgstr "" -#: src/snaps.c:1030 +#: src/snaps.c:1031 #, fuzzy msgid "Delete" msgstr "Verwijder bestand\n" -#: src/snaps.c:1058 +#: src/snaps.c:1059 msgid "Remembered Settings..." msgstr "" -#: src/snaps.c:1065 +#: src/snaps.c:1066 msgid "Unused" msgstr "" -#: src/snaps.c:1078 +#: src/snaps.c:1079 msgid "There are no active windows with remembered attributes." msgstr "" -#: src/snaps.c:1084 +#: src/snaps.c:1085 #, fuzzy msgid "Remember" msgstr "Pager instellingen..." -#: src/snaps.c:1085 +#: src/snaps.c:1086 msgid "Remembered Windows Settings" msgstr "" -#: src/snaps.c:1088 +#: src/snaps.c:1089 msgid "" "Enlightenment Remembered\n" "Windows Settings Dialog\n" msgstr "" -#: src/snaps.c:1181 +#: src/snaps.c:1182 msgid "Error saving snaps file\n" msgstr "" diff --git a/po/no.po b/po/no.po index 2186d691..580ec92b 100644 --- a/po/no.po +++ b/po/no.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: enlightenment 0.16.6\n" "Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-intl@lists.sourceforge.net\n" -"POT-Creation-Date: 2007-05-12 12:06+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2007-05-26 01:03+0200\n" "PO-Revision-Date: 2000-03-07 12:08+0100\n" "Last-Translator: Terje Rsten \n" "Language-Team: Norwegian \n" @@ -50,8 +50,8 @@ msgstr "%u referanser er igjen\n" #: src/aclass.c:294 src/backgrounds.c:1150 src/borders.c:1110 #: src/borders.c:1233 src/buttons.c:732 src/cmclass.c:202 src/config.c:249 -#: src/container.c:1773 src/cursors.c:177 src/iclass.c:548 src/menus.c:1729 -#: src/menus.c:1840 src/slideout.c:427 src/tclass.c:258 src/tooltips.c:176 +#: src/container.c:1775 src/cursors.c:177 src/iclass.c:548 src/menus.c:1756 +#: src/menus.c:1867 src/slideout.c:427 src/tclass.c:258 src/tooltips.c:176 #: src/windowmatch.c:160 #, c-format msgid "CONFIG: ignoring extra data in \"%s\"\n" @@ -59,7 +59,7 @@ msgstr "CONFIG: overser ekstra informasjon i \"%s\"\n" #: src/aclass.c:302 src/backgrounds.c:1158 src/borders.c:1116 #: src/borders.c:1239 src/buttons.c:740 src/cmclass.c:210 src/config.c:257 -#: src/cursors.c:183 src/iclass.c:553 src/menus.c:1734 src/menus.c:1846 +#: src/cursors.c:183 src/iclass.c:553 src/menus.c:1761 src/menus.c:1873 #: src/slideout.c:433 src/tclass.c:264 src/tooltips.c:182 #: src/windowmatch.c:165 #, c-format @@ -196,7 +196,7 @@ msgstr "Start Enlightenment p msgid "Quit Enlightenment" msgstr "Avslutt Enlightenment" -#: src/backgrounds.c:1651 +#: src/backgrounds.c:1639 #, c-format msgid "" "Background definition information:\n" @@ -207,11 +207,11 @@ msgstr "" "Navn : %s\n" "Fil : %s\n" -#: src/backgrounds.c:1652 +#: src/backgrounds.c:1640 msgid "-NONE-" msgstr "-INGEN-" -#: src/backgrounds.c:1831 src/backgrounds.c:1833 +#: src/backgrounds.c:1815 src/backgrounds.c:1817 msgid "" "No\n" "Background" @@ -219,56 +219,56 @@ msgstr "" "Ingen\n" "Bakgrunn" -#: src/backgrounds.c:1913 src/backgrounds.c:2270 +#: src/backgrounds.c:1896 src/backgrounds.c:2253 #, c-format msgid "Unused backgrounds freed after %2i:%02i:%02i" msgstr "Ubrukte bakgrunner er fjernet etter %2i:%02i:%02i" -#: src/backgrounds.c:2117 +#: src/backgrounds.c:2100 msgid "BG Colour\n" msgstr "Bakgrunnsfarge\n" -#: src/backgrounds.c:2125 +#: src/backgrounds.c:2108 msgid "Move to Front\n" msgstr "Flytt fremst\n" -#: src/backgrounds.c:2130 +#: src/backgrounds.c:2113 msgid "Duplicate\n" msgstr "Dupliser\n" -#: src/backgrounds.c:2134 +#: src/backgrounds.c:2117 msgid "Unlist\n" msgstr "Fjern fra lista\n" -#: src/backgrounds.c:2138 +#: src/backgrounds.c:2121 msgid "Delete File\n" msgstr "Slett fil\n" -#: src/backgrounds.c:2146 +#: src/backgrounds.c:2129 msgid "Red:\n" msgstr "Rd:\n" -#: src/backgrounds.c:2155 +#: src/backgrounds.c:2138 msgid "Use background image" msgstr "Bruk bakgrunnsbilde" -#: src/backgrounds.c:2161 +#: src/backgrounds.c:2144 msgid "Green:\n" msgstr "Grnn:\n" -#: src/backgrounds.c:2170 +#: src/backgrounds.c:2153 msgid "Keep aspect on scale" msgstr "Bevar bildeskala" -#: src/backgrounds.c:2176 +#: src/backgrounds.c:2159 msgid "Blue:\n" msgstr "Bl:\n" -#: src/backgrounds.c:2185 +#: src/backgrounds.c:2168 msgid "Tile image across background" msgstr "Flislegg bilde over hele bakgrunnen" -#: src/backgrounds.c:2196 +#: src/backgrounds.c:2179 msgid "" "Background\n" "Image\n" @@ -282,46 +282,46 @@ msgstr "" "&\n" "justering\n" -#: src/backgrounds.c:2260 +#: src/backgrounds.c:2243 msgid "Use dithering in Hi-Colour" msgstr "Bruk dithering ved Hi-Colour" -#: src/backgrounds.c:2264 +#: src/backgrounds.c:2247 msgid "Background overrides theme" msgstr "Bakgrunn overkjrer temaet" -#: src/backgrounds.c:2307 +#: src/backgrounds.c:2290 msgid "Pre-scan BG's" msgstr "Se etter bakgrunner p forhnd" -#: src/backgrounds.c:2315 +#: src/backgrounds.c:2298 msgid "Sort by File" msgstr "Sorter etter filnavn" -#: src/backgrounds.c:2320 +#: src/backgrounds.c:2303 msgid "Sort by Attr." msgstr "Sorter etter etternavn til fila" -#: src/backgrounds.c:2325 +#: src/backgrounds.c:2308 msgid "Sort by Image" msgstr "Sorter etter bilde" -#: src/backgrounds.c:2354 +#: src/backgrounds.c:2337 msgid "Enable background transparency compatibility mode" msgstr "" -#: src/backgrounds.c:2360 src/mod-trans.c:193 +#: src/backgrounds.c:2343 src/mod-trans.c:193 #, fuzzy msgid "Background" msgstr "" "Ingen\n" "Bakgrunn" -#: src/backgrounds.c:2361 +#: src/backgrounds.c:2344 msgid "Desktop Background Settings" msgstr "Innstillinger for skrivebordsbakgrunn" -#: src/backgrounds.c:2364 +#: src/backgrounds.c:2347 msgid "" "Enlightenment Desktop\n" "Background Settings Dialog\n" @@ -342,11 +342,11 @@ msgstr "" "%s\n" "Vil dermed overse dette og fortsette...\n" -#: src/comms.c:240 +#: src/comms.c:241 msgid "E IPC Error" msgstr "Feil ved E IPC" -#: src/comms.c:241 +#: src/comms.c:242 #, c-format msgid "" "Received Unknown Client Message.\n" @@ -458,119 +458,119 @@ msgstr "" "Vil du at Enlightenement skal gjenopprette ett sett\n" "med standardverdier og prve igjen?\n" -#: src/container.c:1228 +#: src/container.c:1230 #, fuzzy msgid "Settings..." msgstr "Innstillinger for fokus" -#: src/container.c:1232 src/dialog.c:895 src/pager.c:999 config/strings.c:30 +#: src/container.c:1234 src/dialog.c:898 src/pager.c:997 config/strings.c:30 #: config/strings.c:167 msgid "Close" msgstr "Avbryt" -#: src/container.c:1237 config/strings.c:81 +#: src/container.c:1239 config/strings.c:81 msgid "Create New Iconbox" msgstr "Lag en ny ikonboks" -#: src/container.c:1533 src/container.c:1607 +#: src/container.c:1535 src/container.c:1609 #, fuzzy, c-format msgid "Icon size: %2d" msgstr "Ikon strrelse" -#: src/container.c:1571 +#: src/container.c:1573 msgid "Transparent background" msgstr "Gjennomsiktig bakgrunn" -#: src/container.c:1575 +#: src/container.c:1577 #, fuzzy msgid "Hide inner border" msgstr "Vis/Skjul denne gruppa" -#: src/container.c:1579 +#: src/container.c:1581 msgid "Draw base image behind Icons" msgstr "Bruk bakgrunnsbilde under ikonene" -#: src/container.c:1583 +#: src/container.c:1585 msgid "Hide scrollbar when not needed" msgstr "Skjul scrollbar nr den ikke trengs" -#: src/container.c:1587 +#: src/container.c:1589 msgid "Automatically resize to fit Icons" msgstr "Tilpass strrelse automatisk til ikonene" -#: src/container.c:1594 +#: src/container.c:1596 msgid "Alignment of anchoring when automatically resizing:" msgstr "Justering av anker ved automatisk tilpasning av strrelse:" -#: src/container.c:1625 +#: src/container.c:1627 msgid "Orientation:" msgstr "Orientering" -#: src/container.c:1630 +#: src/container.c:1632 msgid "Scrollbar side:" msgstr "Scrollbar-side:" -#: src/container.c:1635 +#: src/container.c:1637 msgid "Scrollbar arrows:" msgstr "Scrollbar-piler:" -#: src/container.c:1638 +#: src/container.c:1640 msgid "Horizontal" msgstr "Horisontalt" -#: src/container.c:1643 +#: src/container.c:1645 msgid "Left / Top" msgstr "Venstre / Topp" -#: src/container.c:1648 +#: src/container.c:1650 msgid "Start" msgstr "Start" -#: src/container.c:1653 +#: src/container.c:1655 msgid "Vertical" msgstr "Vertikalt" -#: src/container.c:1659 +#: src/container.c:1661 msgid "Right / Bottom" msgstr "Hyre / Bunn" -#: src/container.c:1665 +#: src/container.c:1667 msgid "Both ends" msgstr "Begge sider" -#: src/container.c:1673 +#: src/container.c:1675 msgid "End" msgstr "P siden" -#: src/container.c:1681 src/focus.c:847 +#: src/container.c:1683 src/focus.c:847 msgid "None" msgstr "Ingen" -#: src/container.c:1691 +#: src/container.c:1693 msgid "Show icon names" msgstr "Vis ikontitler" -#: src/container.c:1695 +#: src/container.c:1697 msgid "Animate when iconifying to this Iconbox" msgstr "Bruk animeringseffekt nr vinduer legges i ikonboksen." -#: src/container.c:1705 +#: src/container.c:1707 msgid "Icon image display policy (if one operation fails, try the next):" msgstr "Ikonbilde regler (dersom den frste feiler, prv neste etc):" -#: src/container.c:1710 +#: src/container.c:1712 msgid "Snapshot Windows, Use application icon, Use Enlightenment Icon" msgstr "Miniatyr av vindu, programmets ikon, Enlightenments ikon" -#: src/container.c:1717 +#: src/container.c:1719 msgid "Use application icon, Use Enlightenment Icon, Snapshot Window" msgstr "Programmets ikon, Enlightenments ikon, miniatyr av vindu" -#: src/container.c:1722 +#: src/container.c:1724 msgid "Use Enlightenment Icon, Snapshot Window" msgstr "Enlightenments ikon, miniatyr av vindu" -#: src/container.c:1735 +#: src/container.c:1737 msgid "" "Enlightenment Iconbox\n" "Settings Dialog\n" @@ -627,68 +627,68 @@ msgstr "" "Trykk her for senke dette skrivebordet\n" "til bunnen.\n" -#: src/desktops.c:2350 src/desktops.c:2389 +#: src/desktops.c:2352 src/desktops.c:2391 #, c-format msgid "%i Desktops" msgstr "%i Skrivebord" -#: src/desktops.c:2352 src/desktops.c:2391 +#: src/desktops.c:2354 src/desktops.c:2393 #, c-format msgid "%i Desktop" msgstr "%i skrivebord" -#: src/desktops.c:2384 +#: src/desktops.c:2386 msgid "Number of virtual desktops:\n" msgstr "Antall virtuelle skrivebord\n" -#: src/desktops.c:2413 +#: src/desktops.c:2415 msgid "Slide desktops around when changing" msgstr "La skrivebord gli inn nr de endres" -#: src/desktops.c:2419 +#: src/desktops.c:2421 #, fuzzy msgid "Desktop Slide speed:\n" msgstr "Hastighet ved skrivebordssgliding: (treg)\n" -#: src/desktops.c:2433 +#: src/desktops.c:2435 #, fuzzy msgid "Wrap desktops around" msgstr "La virtuelle skrivebord vre sykliske" -#: src/desktops.c:2441 +#: src/desktops.c:2443 msgid "Display desktop dragbar" msgstr "Bruk linje til dra med" -#: src/desktops.c:2447 +#: src/desktops.c:2449 msgid "Drag bar position:" msgstr "Dralinje posisjon" -#: src/desktops.c:2451 +#: src/desktops.c:2453 msgid "Top" msgstr "Topp" -#: src/desktops.c:2457 +#: src/desktops.c:2459 msgid "Bottom" msgstr "Bunn" -#: src/desktops.c:2463 src/pager.c:1908 src/pager.c:1933 src/pager.c:1958 +#: src/desktops.c:2465 src/pager.c:1906 src/pager.c:1931 src/pager.c:1956 msgid "Left" msgstr "Venstre" -#: src/desktops.c:2469 src/pager.c:1920 src/pager.c:1945 src/pager.c:1970 +#: src/desktops.c:2471 src/pager.c:1918 src/pager.c:1943 src/pager.c:1968 msgid "Right" msgstr "Hyre" -#: src/desktops.c:2477 src/menus-misc.c:712 +#: src/desktops.c:2479 src/menus-misc.c:712 #, fuzzy msgid "Desks" msgstr "Skrivebord" -#: src/desktops.c:2478 +#: src/desktops.c:2480 msgid "Multiple Desktop Settings" msgstr "Antall skrivebord" -#: src/desktops.c:2481 +#: src/desktops.c:2483 msgid "" "Enlightenment Multiple Desktop\n" "Settings Dialog\n" @@ -696,7 +696,7 @@ msgstr "" "Dialog for innstilling av\n" "virtuelle skrivebord i Enlightenment\n" -#: src/desktops.c:2560 src/desktops.c:2595 +#: src/desktops.c:2562 src/desktops.c:2597 #, c-format msgid "" "%i x %i\n" @@ -705,7 +705,7 @@ msgstr "" "%i x %i\n" "skjermer" -#: src/desktops.c:2563 src/desktops.c:2598 +#: src/desktops.c:2565 src/desktops.c:2600 msgid "" "1\n" "Screen in size" @@ -713,43 +713,43 @@ msgstr "" "1\n" "skjermer (i strrelse)" -#: src/desktops.c:2591 +#: src/desktops.c:2593 msgid "Virtual Desktop size:\n" msgstr "Strrelse til virtuelt skrivebord:\n" -#: src/desktops.c:2632 +#: src/desktops.c:2634 msgid "Wrap virtual desktops around" msgstr "La virtuelle skrivebord vre sykliske" -#: src/desktops.c:2639 +#: src/desktops.c:2641 msgid "Edge Flip Mode:" msgstr "" -#: src/desktops.c:2642 +#: src/desktops.c:2644 msgid "Off" msgstr "" -#: src/desktops.c:2647 +#: src/desktops.c:2649 msgid "On" msgstr "" -#: src/desktops.c:2652 +#: src/desktops.c:2654 msgid "Only when moving window" msgstr "" -#: src/desktops.c:2658 +#: src/desktops.c:2660 msgid "Resistance at edge of screen:\n" msgstr "Motstand ved kanten av skjermen:\n" -#: src/desktops.c:2670 +#: src/desktops.c:2672 msgid "Areas" msgstr "" -#: src/desktops.c:2671 +#: src/desktops.c:2673 msgid "Virtual Desktop Settings" msgstr "Innstillinger for virtuelle skrivebord" -#: src/desktops.c:2674 +#: src/desktops.c:2676 msgid "" "Enlightenment Virtual Desktop\n" "Settings Dialog\n" @@ -757,16 +757,16 @@ msgstr "" "Dialog for innstilling\n" "av virtuelle skrivebord i Enlightenment\n" -#: src/dialog.c:883 src/dialog.c:2175 src/dialog.c:2206 src/events.c:82 +#: src/dialog.c:886 src/dialog.c:2178 src/dialog.c:2209 src/events.c:82 #: src/handlers.c:194 src/sound.c:313 msgid "OK" msgstr "Ok" -#: src/dialog.c:888 +#: src/dialog.c:891 msgid "Apply" msgstr "Bruk" -#: src/dialog.c:2206 +#: src/dialog.c:2209 msgid "Attention !!!" msgstr "Merk!" @@ -1231,11 +1231,11 @@ msgstr "Meny for ikonboksen" msgid "Iconbox Settings" msgstr "Ikonboks" -#: src/ipc.c:196 src/ipc.c:1409 +#: src/ipc.c:189 src/ipc.c:1415 msgid "Message" msgstr "Beskjed" -#: src/ipc.c:941 +#: src/ipc.c:945 #, c-format msgid "" "Enlightenment Version : %s\n" @@ -1244,16 +1244,16 @@ msgstr "" "Enlightenment Versjon : %s\n" "koden oppdatert : %s\n" -#: src/ipc.c:1410 +#: src/ipc.c:1416 msgid "Enlightenment was built without composite support" msgstr "" -#: src/ipc.c:1734 +#: src/ipc.c:1741 #, fuzzy msgid "Enlightenment IPC Commands Help\n" msgstr "Enlightenment IPC Kommando Hjelp" -#: src/ipc.c:1738 +#: src/ipc.c:1745 #, fuzzy msgid "" "Use \"help all\" for descriptions of each command\n" @@ -1263,35 +1263,35 @@ msgstr "" "bruk \"help all\" for beskrivelse av ha alle kommandoene\n" "bruk \"help \" for beskrivelse av hver enkelt kommando\n" -#: src/ipc.c:1740 src/ipc.c:1760 src/ipc.c:1772 +#: src/ipc.c:1747 src/ipc.c:1767 src/ipc.c:1779 #, fuzzy msgid "Commands currently available:\n" msgstr "" "\n" "kommandoer som er tilgjengelig for yeblikket:\n" -#: src/ipc.c:1758 +#: src/ipc.c:1765 msgid "Use \"help full\" for full descriptions of each command\n" msgstr "" -#: src/ipc.c:1759 +#: src/ipc.c:1766 #, fuzzy msgid "Use \"help \" for an individual description\n" msgstr "bruk \"help \" for individuell beskrivelse\n" -#: src/ipc.c:1761 src/ipc.c:1773 +#: src/ipc.c:1768 src/ipc.c:1780 #, fuzzy msgid " : \n" msgstr " : \n" -#: src/main.c:583 +#: src/main.c:584 #, c-format msgid "" "%s must be a directory in which you have\n" "read, write, and execute permission.\n" msgstr "" -#: src/main.c:693 +#: src/main.c:694 #, c-format msgid "" "!!!!!!!! ERROR ERROR ERROR ERROR !!!!!!!!\n" @@ -1319,7 +1319,7 @@ msgstr "" "rsaken til mangelen kan vre feil ved en pakke, noen \n" "har fjernet fila eller en feil ved installering av Enlightenment.\n" -#: src/main.c:707 +#: src/main.c:708 #, fuzzy, c-format msgid "" "!!!!!!!! ERROR ERROR ERROR ERROR !!!!!!!!\n" @@ -1339,6 +1339,10 @@ msgstr "" "Dette er en fatal feil og Enlightenment vil nekte og starte opp.\n" "Vr vennlig og sjekk at dox er til stede og p rett plass.\n" +#: src/magwin.c:438 +msgid "Magnifier" +msgstr "" + #: src/menus-misc.c:584 config/strings.c:117 #, fuzzy msgid "Themes" @@ -1372,29 +1376,29 @@ msgstr "Ikonifiser denne gruppa" msgid "Group %i" msgstr "Gruppe %i" -#: src/menus.c:2035 +#: src/menus.c:2067 msgid "Animated display of menus" msgstr "La menyer vre animerte" -#: src/menus.c:2040 +#: src/menus.c:2072 msgid "Always pop up menus on screen" msgstr "La menyer alltid opptre innenfor skjermen" -#: src/menus.c:2045 +#: src/menus.c:2077 msgid "Warp pointer after moving menus" msgstr "Send muspeker tilbake etter flytting av meny" -#: src/menus.c:2051 +#: src/menus.c:2083 #, fuzzy msgid "Menus" msgstr "Rammestil" -#: src/menus.c:2052 +#: src/menus.c:2084 #, fuzzy msgid "Menu Settings" msgstr "Forskjellige innstillinger" -#: src/menus.c:2055 +#: src/menus.c:2087 #, fuzzy msgid "" "Enlightenment Menu\n" @@ -1469,125 +1473,125 @@ msgstr "" "Dialog for innstilling av\n" "Enlightenments verktytips\n" -#: src/pager.c:992 config/strings.c:49 config/strings.c:166 +#: src/pager.c:990 config/strings.c:49 config/strings.c:166 msgid "Window Options" msgstr "Valg for vinduer" -#: src/pager.c:995 config/strings.c:51 config/strings.c:169 +#: src/pager.c:993 config/strings.c:51 config/strings.c:169 msgid "Iconify" msgstr "Ikonifiser" -#: src/pager.c:1003 config/strings.c:168 +#: src/pager.c:1001 config/strings.c:168 msgid "Annihilate" msgstr "Fjern" -#: src/pager.c:1007 +#: src/pager.c:1005 msgid "Stick / Unstick" msgstr "Stdig / ustdig" -#: src/pager.c:1016 +#: src/pager.c:1014 msgid "Desktop Options" msgstr "Valg for skrivebordet" -#: src/pager.c:1018 +#: src/pager.c:1016 msgid "Pager Settings..." msgstr "Innstillinger for skrivebordsoversikt" -#: src/pager.c:1023 +#: src/pager.c:1021 msgid "Snapshotting Off" msgstr "Ikke ta bilder av skjerm" -#: src/pager.c:1027 +#: src/pager.c:1025 msgid "High Quality Off" msgstr "Hy kvalitet av" -#: src/pager.c:1029 +#: src/pager.c:1027 msgid "High Quality On" msgstr "Hy kvalitet p" -#: src/pager.c:1034 +#: src/pager.c:1032 msgid "Snapshotting On" msgstr "Ta bilder av skjerm" -#: src/pager.c:1038 +#: src/pager.c:1036 msgid "Zoom Off" msgstr "" -#: src/pager.c:1040 +#: src/pager.c:1038 msgid "Zoom On" msgstr "" -#: src/pager.c:1797 src/pager.c:1888 +#: src/pager.c:1795 src/pager.c:1886 msgid "Pager scanning speed:" msgstr "Oppfriskningshastighet for skrivebordsoversikt:" -#: src/pager.c:1798 src/pager.c:1889 +#: src/pager.c:1796 src/pager.c:1887 msgid "lines per second" msgstr "linjer pr. sekund" -#: src/pager.c:1827 +#: src/pager.c:1825 msgid "Enable pager display" msgstr "Bruk skrivebordsoversikt" -#: src/pager.c:1837 +#: src/pager.c:1835 msgid "Pager Mode:" msgstr "" -#: src/pager.c:1841 +#: src/pager.c:1839 #, fuzzy msgid "Simple" msgstr "Eksempel" -#: src/pager.c:1847 +#: src/pager.c:1845 msgid "Make miniature snapshots of the screen" msgstr "Lag miniatyrbilder av skjermen" -#: src/pager.c:1854 +#: src/pager.c:1852 msgid "Live Update" msgstr "" -#: src/pager.c:1865 +#: src/pager.c:1863 msgid "Smooth high quality snapshots in snapshot mode" msgstr "Lag miniatyrbilder av skjerm med hy kvalitet" -#: src/pager.c:1870 +#: src/pager.c:1868 msgid "Zoom in on pager windows when mouse is over them" msgstr "Zoom inn vinduer p skrivebordsoversikt nr musa er over dem" -#: src/pager.c:1876 +#: src/pager.c:1874 msgid "Pop up window title when mouse is over the window" msgstr "Framhev vindustittel nr musa er over vinudet" -#: src/pager.c:1881 +#: src/pager.c:1879 msgid "Continuously scan screen to update pager" msgstr "Oppdater skrivebordsoversikt kontinurlig " -#: src/pager.c:1904 +#: src/pager.c:1902 msgid "Mouse button to select and drag windows:" msgstr "Musknapp som velger og drar vinduer:" -#: src/pager.c:1914 src/pager.c:1939 src/pager.c:1964 +#: src/pager.c:1912 src/pager.c:1937 src/pager.c:1962 msgid "Middle" msgstr "Midtre" -#: src/pager.c:1929 +#: src/pager.c:1927 msgid "Mouse button to select desktops:" msgstr "Musknapp som velger skrivebord:" -#: src/pager.c:1954 +#: src/pager.c:1952 msgid "Mouse button to display pager menu:" msgstr "Musknapp som bringer opp menyen til skrivebordsoversikten:" -#: src/pager.c:1978 +#: src/pager.c:1976 #, fuzzy msgid "Pagers" msgstr "Skrivebordsoversikt" -#: src/pager.c:1979 +#: src/pager.c:1977 msgid "Pager Settings" msgstr "Skrivebordsoversikt" -#: src/pager.c:1982 +#: src/pager.c:1980 msgid "" "Enlightenment Desktop & Area\n" "Pager Settings Dialog\n" @@ -1595,7 +1599,7 @@ msgstr "" "Dialog for innstilling av \n" "skrivebordsoversikt i Enlightenment \n" -#: src/session.c:416 +#: src/session.c:420 msgid "" "ERROR!\n" "\n" @@ -1617,11 +1621,11 @@ msgstr "" "\n" "... hper jeg.\n" -#: src/session.c:639 +#: src/session.c:643 msgid "Are you sure?" msgstr "Er du sikker du vil gjre dette?" -#: src/session.c:641 +#: src/session.c:645 msgid "" "\n" "\n" @@ -1635,48 +1639,48 @@ msgstr "" "\n" "\n" -#: src/session.c:651 +#: src/session.c:655 #, fuzzy msgid " Yes, Shut Down " msgstr " Ja, avslutt " -#: src/session.c:653 +#: src/session.c:657 #, fuzzy msgid " Yes, Reboot " msgstr " Ja, avslutt " -#: src/session.c:656 +#: src/session.c:660 msgid " Yes, Log Out " msgstr " Ja, avslutt " -#: src/session.c:658 +#: src/session.c:662 msgid " No " msgstr " Nei, fortsett" -#: src/session.c:786 +#: src/session.c:790 msgid "Enable Session Script" msgstr "" -#: src/session.c:791 +#: src/session.c:795 #, fuzzy msgid "Enable Logout Dialog" msgstr "Bruk dialogoverskrifter" -#: src/session.c:796 +#: src/session.c:800 msgid "Enable Reboot/Halt on Logout" msgstr "" -#: src/session.c:802 +#: src/session.c:806 #, fuzzy msgid "Session" msgstr "Forskjellige innstillinger" -#: src/session.c:803 +#: src/session.c:807 #, fuzzy msgid "Session Settings" msgstr "Forskjellige innstillinger" -#: src/session.c:806 +#: src/session.c:810 #, fuzzy msgid "" "Enlightenment Session\n" @@ -1891,47 +1895,47 @@ msgstr "" "Dialog for ulike innstillinger\n" "i Enlightenment\n" -#: src/settings.c:550 src/settings.c:615 -#, fuzzy -msgid "Composite Settings" -msgstr "Verktytips" - -#: src/settings.c:561 +#: src/settings.c:559 #, fuzzy msgid "Enable Composite" msgstr "Skru p sttte for lyd" -#: src/settings.c:569 +#: src/settings.c:567 #, fuzzy msgid "Enable Fading" msgstr "Bruk kantflipping" -#: src/settings.c:577 +#: src/settings.c:575 msgid "Shadows Off" msgstr "" -#: src/settings.c:583 +#: src/settings.c:581 msgid "Shadows Sharp" msgstr "" -#: src/settings.c:589 +#: src/settings.c:587 msgid "Shadows Sharp2" msgstr "" -#: src/settings.c:595 +#: src/settings.c:593 msgid "Shadows Blurred" msgstr "" -#: src/settings.c:603 +#: src/settings.c:601 msgid "Fading Speed:" msgstr "" -#: src/settings.c:614 +#: src/settings.c:612 #, fuzzy msgid "Composite" msgstr "Skru p sttte for lyd" -#: src/settings.c:618 +#: src/settings.c:613 +#, fuzzy +msgid "Composite Settings" +msgstr "Verktytips" + +#: src/settings.c:616 #, fuzzy msgid "" "Enlightenment Composite\n" @@ -1940,7 +1944,7 @@ msgstr "" "Dialog for innstilling av\n" "Enlightenments verktytips\n" -#: src/settings.c:705 +#: src/settings.c:703 #, fuzzy msgid "Enlightenment Settings" msgstr "Enlightenment starter opp..." @@ -2006,90 +2010,90 @@ msgstr "" "%s\n" "Vil dermed overse dette og fortsette...\n" -#: src/snaps.c:742 +#: src/snaps.c:743 msgid "Title:" msgstr "Tittel" -#: src/snaps.c:754 +#: src/snaps.c:755 msgid "Name:" msgstr "Navn" -#: src/snaps.c:767 +#: src/snaps.c:768 msgid "Class:" msgstr "Klasse" -#: src/snaps.c:780 +#: src/snaps.c:781 #, fuzzy msgid "Role:" msgstr "Rd:\n" -#: src/snaps.c:793 +#: src/snaps.c:794 msgid "Command:" msgstr "Kommando" -#: src/snaps.c:833 +#: src/snaps.c:834 msgid "Track Changes" msgstr "" -#: src/snaps.c:838 +#: src/snaps.c:839 msgid "Location" msgstr "Plassering" -#: src/snaps.c:843 +#: src/snaps.c:844 msgid "Border style" msgstr "Rammestil" -#: src/snaps.c:848 config/strings.c:136 +#: src/snaps.c:849 config/strings.c:136 msgid "Size" msgstr "Strrelse" -#: src/snaps.c:853 config/strings.c:115 +#: src/snaps.c:854 config/strings.c:115 msgid "Desktop" msgstr "Skrivebord" -#: src/snaps.c:858 +#: src/snaps.c:859 msgid "Shaded state" msgstr "Skyggetilstand" -#: src/snaps.c:863 +#: src/snaps.c:864 msgid "Sticky state" msgstr "Stdighet" -#: src/snaps.c:868 +#: src/snaps.c:869 msgid "Stacking layer" msgstr "Niv" -#: src/snaps.c:873 +#: src/snaps.c:874 msgid "Window List Skip" msgstr "Overse i vinduslista" -#: src/snaps.c:879 config/strings.c:179 +#: src/snaps.c:880 config/strings.c:179 msgid "Opacity" msgstr "" -#: src/snaps.c:884 +#: src/snaps.c:885 #, fuzzy msgid "Shadowing" msgstr "Skyggelegging" -#: src/snaps.c:890 +#: src/snaps.c:891 #, fuzzy msgid "Flags" msgstr "Klasse" -#: src/snaps.c:909 +#: src/snaps.c:910 msgid "Restart application on login" msgstr "Start programmet ved innlogging" -#: src/snaps.c:928 +#: src/snaps.c:929 msgid "Remember this window's group(s)" msgstr "Husk dette vindus gruppe(r)" -#: src/snaps.c:936 +#: src/snaps.c:937 msgid "Remembered Application Attributes" msgstr "Lagrede egenskaper for dette programmet" -#: src/snaps.c:939 +#: src/snaps.c:940 msgid "" "Select the attributes of this\n" "window you wish to Remember\n" @@ -2099,33 +2103,33 @@ msgstr "" "vinduet skal huske\n" "fra n av\n" -#: src/snaps.c:1030 +#: src/snaps.c:1031 #, fuzzy msgid "Delete" msgstr "Slett fil\n" -#: src/snaps.c:1058 +#: src/snaps.c:1059 msgid "Remembered Settings..." msgstr "Innstillinger for hukommelse" -#: src/snaps.c:1065 +#: src/snaps.c:1066 msgid "Unused" msgstr "" -#: src/snaps.c:1078 +#: src/snaps.c:1079 msgid "There are no active windows with remembered attributes." msgstr "Det er ingen aktive vinduer som trenger hukommelse." -#: src/snaps.c:1084 +#: src/snaps.c:1085 #, fuzzy msgid "Remember" msgstr "Innstillinger for hukommelse" -#: src/snaps.c:1085 +#: src/snaps.c:1086 msgid "Remembered Windows Settings" msgstr "Innstillinger for hukommelse" -#: src/snaps.c:1088 +#: src/snaps.c:1089 msgid "" "Enlightenment Remembered\n" "Windows Settings Dialog\n" @@ -2133,7 +2137,7 @@ msgstr "" "Dialog for innstilling av\n" "hukommelse i Enlightenment\n" -#: src/snaps.c:1181 +#: src/snaps.c:1182 msgid "Error saving snaps file\n" msgstr "Feil ved lagringa av miniatyr fil\n" diff --git a/po/pl.po b/po/pl.po index f84c95e8..c704b4c4 100644 --- a/po/pl.po +++ b/po/pl.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: enlightenment 0.16.6\n" "Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-intl@lists.sourceforge.net\n" -"POT-Creation-Date: 2007-05-12 12:06+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2007-05-26 01:03+0200\n" "PO-Revision-Date: 2000-01-04 23:15+0100\n" "Last-Translator: Adam Kisiel \n" "Language-Team: Polshi \n" @@ -50,8 +50,8 @@ msgstr "pozostaje %u odwo #: src/aclass.c:294 src/backgrounds.c:1150 src/borders.c:1110 #: src/borders.c:1233 src/buttons.c:732 src/cmclass.c:202 src/config.c:249 -#: src/container.c:1773 src/cursors.c:177 src/iclass.c:548 src/menus.c:1729 -#: src/menus.c:1840 src/slideout.c:427 src/tclass.c:258 src/tooltips.c:176 +#: src/container.c:1775 src/cursors.c:177 src/iclass.c:548 src/menus.c:1756 +#: src/menus.c:1867 src/slideout.c:427 src/tclass.c:258 src/tooltips.c:176 #: src/windowmatch.c:160 #, c-format msgid "CONFIG: ignoring extra data in \"%s\"\n" @@ -59,7 +59,7 @@ msgstr "Konfiguracja : pomijam nadmiarowe dane w \"%s\"\n" #: src/aclass.c:302 src/backgrounds.c:1158 src/borders.c:1116 #: src/borders.c:1239 src/buttons.c:740 src/cmclass.c:210 src/config.c:257 -#: src/cursors.c:183 src/iclass.c:553 src/menus.c:1734 src/menus.c:1846 +#: src/cursors.c:183 src/iclass.c:553 src/menus.c:1761 src/menus.c:1873 #: src/slideout.c:433 src/tclass.c:264 src/tooltips.c:182 #: src/windowmatch.c:165 #, c-format @@ -195,7 +195,7 @@ msgstr "Uruchom Enlightenment ponownie" msgid "Quit Enlightenment" msgstr "Wyjd z Enlightenment" -#: src/backgrounds.c:1651 +#: src/backgrounds.c:1639 #, c-format msgid "" "Background definition information:\n" @@ -206,11 +206,11 @@ msgstr "" "Nazwa : %s\n" "Plik : %s\n" -#: src/backgrounds.c:1652 +#: src/backgrounds.c:1640 msgid "-NONE-" msgstr "-ADEN-" -#: src/backgrounds.c:1831 src/backgrounds.c:1833 +#: src/backgrounds.c:1815 src/backgrounds.c:1817 msgid "" "No\n" "Background" @@ -218,56 +218,56 @@ msgstr "" "Ilo\n" "to" -#: src/backgrounds.c:1913 src/backgrounds.c:2270 +#: src/backgrounds.c:1896 src/backgrounds.c:2253 #, c-format msgid "Unused backgrounds freed after %2i:%02i:%02i" msgstr "Usuwanie nie uzywanych plikw ta po %2i:%02i:%02i" -#: src/backgrounds.c:2117 +#: src/backgrounds.c:2100 msgid "BG Colour\n" msgstr "Kolor ta\n" -#: src/backgrounds.c:2125 +#: src/backgrounds.c:2108 msgid "Move to Front\n" msgstr "Przesu na przd\n" -#: src/backgrounds.c:2130 +#: src/backgrounds.c:2113 msgid "Duplicate\n" msgstr "Powiel\n" -#: src/backgrounds.c:2134 +#: src/backgrounds.c:2117 msgid "Unlist\n" msgstr "Usu z listy\n" -#: src/backgrounds.c:2138 +#: src/backgrounds.c:2121 msgid "Delete File\n" msgstr "Skasuj plik\n" -#: src/backgrounds.c:2146 +#: src/backgrounds.c:2129 msgid "Red:\n" msgstr "Czerwony :\n" -#: src/backgrounds.c:2155 +#: src/backgrounds.c:2138 msgid "Use background image" msgstr "Uyj obrazka jako ta" -#: src/backgrounds.c:2161 +#: src/backgrounds.c:2144 msgid "Green:\n" msgstr "Zielony :\n" -#: src/backgrounds.c:2170 +#: src/backgrounds.c:2153 msgid "Keep aspect on scale" msgstr "Zachowaj proporcje przy skalowaniu" -#: src/backgrounds.c:2176 +#: src/backgrounds.c:2159 msgid "Blue:\n" msgstr "Niebieski :\n" -#: src/backgrounds.c:2185 +#: src/backgrounds.c:2168 msgid "Tile image across background" msgstr "Utwrz mozaik z obrazka" -#: src/backgrounds.c:2196 +#: src/backgrounds.c:2179 msgid "" "Background\n" "Image\n" @@ -281,46 +281,46 @@ msgstr "" "Obrazka\n" "ta\n" -#: src/backgrounds.c:2260 +#: src/backgrounds.c:2243 msgid "Use dithering in Hi-Colour" msgstr "Uywaj ditheringu w trybie Hi-Color" -#: src/backgrounds.c:2264 +#: src/backgrounds.c:2247 msgid "Background overrides theme" msgstr "Ustawienia ta nadrzdne nad ustawieniami wystroju" -#: src/backgrounds.c:2307 +#: src/backgrounds.c:2290 msgid "Pre-scan BG's" msgstr "Pre-skanowanie obrazkw ta" -#: src/backgrounds.c:2315 +#: src/backgrounds.c:2298 msgid "Sort by File" msgstr "Sortuj wedug pliku" -#: src/backgrounds.c:2320 +#: src/backgrounds.c:2303 msgid "Sort by Attr." msgstr "Sortuj wedug atrybutw" -#: src/backgrounds.c:2325 +#: src/backgrounds.c:2308 msgid "Sort by Image" msgstr "Sortuj wedug obrazka" -#: src/backgrounds.c:2354 +#: src/backgrounds.c:2337 msgid "Enable background transparency compatibility mode" msgstr "" -#: src/backgrounds.c:2360 src/mod-trans.c:193 +#: src/backgrounds.c:2343 src/mod-trans.c:193 #, fuzzy msgid "Background" msgstr "" "Ilo\n" "to" -#: src/backgrounds.c:2361 +#: src/backgrounds.c:2344 msgid "Desktop Background Settings" msgstr "Ustawienia Ta Pulpitu" -#: src/backgrounds.c:2364 +#: src/backgrounds.c:2347 msgid "" "Enlightenment Desktop\n" "Background Settings Dialog\n" @@ -341,11 +341,11 @@ msgstr "" "%s\n" "Zignoruj to i bd kontynuowa...\n" -#: src/comms.c:240 +#: src/comms.c:241 msgid "E IPC Error" msgstr "Bd Enlightenment IPC" -#: src/comms.c:241 +#: src/comms.c:242 #, c-format msgid "" "Received Unknown Client Message.\n" @@ -460,119 +460,119 @@ msgstr "" "Czy chcesz, aby Enlightenment odtworzy oryginalne\n" "ustawienia systemowe i sprbowa ponownie?\n" -#: src/container.c:1228 +#: src/container.c:1230 #, fuzzy msgid "Settings..." msgstr "Ustawienia Aktywacji" -#: src/container.c:1232 src/dialog.c:895 src/pager.c:999 config/strings.c:30 +#: src/container.c:1234 src/dialog.c:898 src/pager.c:997 config/strings.c:30 #: config/strings.c:167 msgid "Close" msgstr "Zamknij" -#: src/container.c:1237 config/strings.c:81 +#: src/container.c:1239 config/strings.c:81 msgid "Create New Iconbox" msgstr "Stwrz nowe Pudeko na Ikony" -#: src/container.c:1533 src/container.c:1607 +#: src/container.c:1535 src/container.c:1609 #, fuzzy, c-format msgid "Icon size: %2d" msgstr "Rozmiar Ikon" -#: src/container.c:1571 +#: src/container.c:1573 msgid "Transparent background" msgstr "Przezroczyste to" -#: src/container.c:1575 +#: src/container.c:1577 #, fuzzy msgid "Hide inner border" msgstr "Poka/Ukryj t grup" -#: src/container.c:1579 +#: src/container.c:1581 msgid "Draw base image behind Icons" msgstr "Umieszczaj za Ikonami obrazek bazowy" -#: src/container.c:1583 +#: src/container.c:1585 msgid "Hide scrollbar when not needed" msgstr "Ukryj pasek przewijania, gdy nie jest portrzebny" -#: src/container.c:1587 +#: src/container.c:1589 msgid "Automatically resize to fit Icons" msgstr "Automatycznie zmieniaj rozmiar, tak aby zmieci Ikony" -#: src/container.c:1594 +#: src/container.c:1596 msgid "Alignment of anchoring when automatically resizing:" msgstr "Wyrwnywanie zaczepienia przy automatycznej zmianie rozmiaru" -#: src/container.c:1625 +#: src/container.c:1627 msgid "Orientation:" msgstr "Orientacja:" -#: src/container.c:1630 +#: src/container.c:1632 msgid "Scrollbar side:" msgstr "Pozycja Paska Przewijania:" -#: src/container.c:1635 +#: src/container.c:1637 msgid "Scrollbar arrows:" msgstr "Strzaki Paska Przewijania:" -#: src/container.c:1638 +#: src/container.c:1640 msgid "Horizontal" msgstr "Poziome" -#: src/container.c:1643 +#: src/container.c:1645 msgid "Left / Top" msgstr "Lewo / Gra" -#: src/container.c:1648 +#: src/container.c:1650 msgid "Start" msgstr "Start" -#: src/container.c:1653 +#: src/container.c:1655 msgid "Vertical" msgstr "Pionowe" -#: src/container.c:1659 +#: src/container.c:1661 msgid "Right / Bottom" msgstr "Prawo / D" -#: src/container.c:1665 +#: src/container.c:1667 msgid "Both ends" msgstr "Obydwa koce" -#: src/container.c:1673 +#: src/container.c:1675 msgid "End" msgstr "Koniec" -#: src/container.c:1681 src/focus.c:847 +#: src/container.c:1683 src/focus.c:847 msgid "None" msgstr "aden" -#: src/container.c:1691 +#: src/container.c:1693 msgid "Show icon names" msgstr "Pokazuj nazwy Ikon" -#: src/container.c:1695 +#: src/container.c:1697 msgid "Animate when iconifying to this Iconbox" msgstr "Wcz animacj przy zwijaniu do Ikony w tym Pudeku" -#: src/container.c:1705 +#: src/container.c:1707 msgid "Icon image display policy (if one operation fails, try the next):" msgstr "Sposb wywietlania ikon (jeeli ktra zawiedzie, sprbuj nastpnej):" -#: src/container.c:1710 +#: src/container.c:1712 msgid "Snapshot Windows, Use application icon, Use Enlightenment Icon" msgstr "Zdjcie Okna, Uyj Ikony aplikacji, Uytj Ikony Enlightenment" -#: src/container.c:1717 +#: src/container.c:1719 msgid "Use application icon, Use Enlightenment Icon, Snapshot Window" msgstr "Uyj Ikony aplikacji, Uytj Ikony Enlightenment, Zdjcie Okna" -#: src/container.c:1722 +#: src/container.c:1724 msgid "Use Enlightenment Icon, Snapshot Window" msgstr "Uytj Ikony Enlightenment, Zdjcie Okna" -#: src/container.c:1735 +#: src/container.c:1737 msgid "" "Enlightenment Iconbox\n" "Settings Dialog\n" @@ -630,68 +630,68 @@ msgstr "" "Aby schowa ten Pulpit na dno,\n" "kliknij tutaj\n" -#: src/desktops.c:2350 src/desktops.c:2389 +#: src/desktops.c:2352 src/desktops.c:2391 #, c-format msgid "%i Desktops" msgstr "%i Puplpitw" -#: src/desktops.c:2352 src/desktops.c:2391 +#: src/desktops.c:2354 src/desktops.c:2393 #, c-format msgid "%i Desktop" msgstr "Pulpit %i" -#: src/desktops.c:2384 +#: src/desktops.c:2386 msgid "Number of virtual desktops:\n" msgstr "Ilo Pulpitw wirtualnych:\n" -#: src/desktops.c:2413 +#: src/desktops.c:2415 msgid "Slide desktops around when changing" msgstr "Pulpity lizgaj si podczas ich zmiany" -#: src/desktops.c:2419 +#: src/desktops.c:2421 #, fuzzy msgid "Desktop Slide speed:\n" msgstr "Szybko lizgania si Pulpitw: (wolno)\n" -#: src/desktops.c:2433 +#: src/desktops.c:2435 #, fuzzy msgid "Wrap desktops around" msgstr "Zawijaj Wirtulane Pulpity" -#: src/desktops.c:2441 +#: src/desktops.c:2443 msgid "Display desktop dragbar" msgstr "Wywietlaj Pasek Przecigania Pulpitu" -#: src/desktops.c:2447 +#: src/desktops.c:2449 msgid "Drag bar position:" msgstr "Pozycja Paska Przecigania" -#: src/desktops.c:2451 +#: src/desktops.c:2453 msgid "Top" msgstr "Gra" -#: src/desktops.c:2457 +#: src/desktops.c:2459 msgid "Bottom" msgstr "D" -#: src/desktops.c:2463 src/pager.c:1908 src/pager.c:1933 src/pager.c:1958 +#: src/desktops.c:2465 src/pager.c:1906 src/pager.c:1931 src/pager.c:1956 msgid "Left" msgstr "Lewo" -#: src/desktops.c:2469 src/pager.c:1920 src/pager.c:1945 src/pager.c:1970 +#: src/desktops.c:2471 src/pager.c:1918 src/pager.c:1943 src/pager.c:1968 msgid "Right" msgstr "Prawo" -#: src/desktops.c:2477 src/menus-misc.c:712 +#: src/desktops.c:2479 src/menus-misc.c:712 #, fuzzy msgid "Desks" msgstr "Pulpit" -#: src/desktops.c:2478 +#: src/desktops.c:2480 msgid "Multiple Desktop Settings" msgstr "Ustawienia Wielu Pulpitw" -#: src/desktops.c:2481 +#: src/desktops.c:2483 msgid "" "Enlightenment Multiple Desktop\n" "Settings Dialog\n" @@ -699,7 +699,7 @@ msgstr "" "Okno ustawie Wielu Pulpitw\n" "Enlightenment\n" -#: src/desktops.c:2560 src/desktops.c:2595 +#: src/desktops.c:2562 src/desktops.c:2597 #, c-format msgid "" "%i x %i\n" @@ -708,7 +708,7 @@ msgstr "" "%i x %i\n" "Pulpitw" -#: src/desktops.c:2563 src/desktops.c:2598 +#: src/desktops.c:2565 src/desktops.c:2600 msgid "" "1\n" "Screen in size" @@ -716,43 +716,43 @@ msgstr "" "1\n" "Pulpitu" -#: src/desktops.c:2591 +#: src/desktops.c:2593 msgid "Virtual Desktop size:\n" msgstr "Rozmiar Wirtualnego Pulpitu :\n" -#: src/desktops.c:2632 +#: src/desktops.c:2634 msgid "Wrap virtual desktops around" msgstr "Zawijaj Wirtulane Pulpity" -#: src/desktops.c:2639 +#: src/desktops.c:2641 msgid "Edge Flip Mode:" msgstr "" -#: src/desktops.c:2642 +#: src/desktops.c:2644 msgid "Off" msgstr "" -#: src/desktops.c:2647 +#: src/desktops.c:2649 msgid "On" msgstr "" -#: src/desktops.c:2652 +#: src/desktops.c:2654 msgid "Only when moving window" msgstr "" -#: src/desktops.c:2658 +#: src/desktops.c:2660 msgid "Resistance at edge of screen:\n" msgstr "Czuo na przeczanie przy brzegach ekranu:\n" -#: src/desktops.c:2670 +#: src/desktops.c:2672 msgid "Areas" msgstr "" -#: src/desktops.c:2671 +#: src/desktops.c:2673 msgid "Virtual Desktop Settings" msgstr "Ustawienia Wirtualnego Biurka" -#: src/desktops.c:2674 +#: src/desktops.c:2676 msgid "" "Enlightenment Virtual Desktop\n" "Settings Dialog\n" @@ -760,16 +760,16 @@ msgstr "" "Okno ustawie Wirtualnego Biurka\n" "Enlightenment\n" -#: src/dialog.c:883 src/dialog.c:2175 src/dialog.c:2206 src/events.c:82 +#: src/dialog.c:886 src/dialog.c:2178 src/dialog.c:2209 src/events.c:82 #: src/handlers.c:194 src/sound.c:313 msgid "OK" msgstr "OK" -#: src/dialog.c:888 +#: src/dialog.c:891 msgid "Apply" msgstr "Zastosuj" -#: src/dialog.c:2206 +#: src/dialog.c:2209 msgid "Attention !!!" msgstr "Uwaga !" @@ -1234,11 +1234,11 @@ msgstr "Opcje Pude msgid "Iconbox Settings" msgstr "Ustawienia Pudeka na Ikony" -#: src/ipc.c:196 src/ipc.c:1409 +#: src/ipc.c:189 src/ipc.c:1415 msgid "Message" msgstr "Wiadomo" -#: src/ipc.c:941 +#: src/ipc.c:945 #, c-format msgid "" "Enlightenment Version : %s\n" @@ -1247,16 +1247,16 @@ msgstr "" "Wersja Enlightenment : %s\n" "kod jest aktualny na : %s\n" -#: src/ipc.c:1410 +#: src/ipc.c:1416 msgid "Enlightenment was built without composite support" msgstr "" -#: src/ipc.c:1734 +#: src/ipc.c:1741 #, fuzzy msgid "Enlightenment IPC Commands Help\n" msgstr "Pomoc dla komend Enlightenmnet IPC" -#: src/ipc.c:1738 +#: src/ipc.c:1745 #, fuzzy msgid "" "Use \"help all\" for descriptions of each command\n" @@ -1267,35 +1267,35 @@ msgstr "" "wpisz \"help \" aby uzyska opis pojedynczej komendy\n" "\n" -#: src/ipc.c:1740 src/ipc.c:1760 src/ipc.c:1772 +#: src/ipc.c:1747 src/ipc.c:1767 src/ipc.c:1779 #, fuzzy msgid "Commands currently available:\n" msgstr "" "\n" "Aktualnie dostpne komendy :\n" -#: src/ipc.c:1758 +#: src/ipc.c:1765 msgid "Use \"help full\" for full descriptions of each command\n" msgstr "" -#: src/ipc.c:1759 +#: src/ipc.c:1766 #, fuzzy msgid "Use \"help \" for an individual description\n" msgstr "wpisz \"help \" aby uzyska opis pojedynczej komendy\n" -#: src/ipc.c:1761 src/ipc.c:1773 +#: src/ipc.c:1768 src/ipc.c:1780 #, fuzzy msgid " : \n" msgstr " : \n" -#: src/main.c:583 +#: src/main.c:584 #, c-format msgid "" "%s must be a directory in which you have\n" "read, write, and execute permission.\n" msgstr "" -#: src/main.c:693 +#: src/main.c:694 #, c-format msgid "" "!!!!!!!! ERROR ERROR ERROR ERROR !!!!!!!!\n" @@ -1324,7 +1324,7 @@ msgstr "" "rczne skasowanie pliku, lub bd w instalacji\n" "Enlightenment.\n" -#: src/main.c:707 +#: src/main.c:708 #, fuzzy, c-format msgid "" "!!!!!!!! ERROR ERROR ERROR ERROR !!!!!!!!\n" @@ -1346,6 +1346,10 @@ msgstr "" "zaistalowany poprawnie.\n" "\n" +#: src/magwin.c:438 +msgid "Magnifier" +msgstr "" + #: src/menus-misc.c:584 config/strings.c:117 #, fuzzy msgid "Themes" @@ -1379,29 +1383,29 @@ msgstr "Zwi msgid "Group %i" msgstr "Grupa %i" -#: src/menus.c:2035 +#: src/menus.c:2067 msgid "Animated display of menus" msgstr "Animowane wywietlanie menu" -#: src/menus.c:2040 +#: src/menus.c:2072 msgid "Always pop up menus on screen" msgstr "Zawsze pokazuj menu w caoci na ekranie" -#: src/menus.c:2045 +#: src/menus.c:2077 msgid "Warp pointer after moving menus" msgstr "Przeno wskanik myszy razem z menu" -#: src/menus.c:2051 +#: src/menus.c:2083 #, fuzzy msgid "Menus" msgstr "Styl Obramowania" -#: src/menus.c:2052 +#: src/menus.c:2084 #, fuzzy msgid "Menu Settings" msgstr "Ustawienia rne" -#: src/menus.c:2055 +#: src/menus.c:2087 #, fuzzy msgid "" "Enlightenment Menu\n" @@ -1476,125 +1480,125 @@ msgstr "" "Okno Ustawie\n" "Podpowiedzi Enlightenment\n" -#: src/pager.c:992 config/strings.c:49 config/strings.c:166 +#: src/pager.c:990 config/strings.c:49 config/strings.c:166 msgid "Window Options" msgstr "Opcje Okna" -#: src/pager.c:995 config/strings.c:51 config/strings.c:169 +#: src/pager.c:993 config/strings.c:51 config/strings.c:169 msgid "Iconify" msgstr "Zwi do Ikony" -#: src/pager.c:1003 config/strings.c:168 +#: src/pager.c:1001 config/strings.c:168 msgid "Annihilate" msgstr "Zniszcz" -#: src/pager.c:1007 +#: src/pager.c:1005 msgid "Stick / Unstick" msgstr "Przyklej/Odklej" -#: src/pager.c:1016 +#: src/pager.c:1014 msgid "Desktop Options" msgstr "Opcje pulpitu" -#: src/pager.c:1018 +#: src/pager.c:1016 msgid "Pager Settings..." msgstr "Opcje Podgldu Pulpitu..." -#: src/pager.c:1023 +#: src/pager.c:1021 msgid "Snapshotting Off" msgstr "Wycz 'Zdjcie Ekranu'" -#: src/pager.c:1027 +#: src/pager.c:1025 msgid "High Quality Off" msgstr "Wycz Wysok Jako" -#: src/pager.c:1029 +#: src/pager.c:1027 msgid "High Quality On" msgstr "Wcz Wysok Jako" -#: src/pager.c:1034 +#: src/pager.c:1032 msgid "Snapshotting On" msgstr "Wcz 'Zdjcie Ekranu'" -#: src/pager.c:1038 +#: src/pager.c:1036 msgid "Zoom Off" msgstr "" -#: src/pager.c:1040 +#: src/pager.c:1038 msgid "Zoom On" msgstr "" -#: src/pager.c:1797 src/pager.c:1888 +#: src/pager.c:1795 src/pager.c:1886 msgid "Pager scanning speed:" msgstr "Szybko skanowania w Podgldzie Pulpitu:" -#: src/pager.c:1798 src/pager.c:1889 +#: src/pager.c:1796 src/pager.c:1887 msgid "lines per second" msgstr "linii na sekund" -#: src/pager.c:1827 +#: src/pager.c:1825 msgid "Enable pager display" msgstr "Wcz Podgld Pulpitu" -#: src/pager.c:1837 +#: src/pager.c:1835 msgid "Pager Mode:" msgstr "" -#: src/pager.c:1841 +#: src/pager.c:1839 #, fuzzy msgid "Simple" msgstr "Rozmiar" -#: src/pager.c:1847 +#: src/pager.c:1845 msgid "Make miniature snapshots of the screen" msgstr "Rb miniaturowe zdjcia ekranu" -#: src/pager.c:1854 +#: src/pager.c:1852 msgid "Live Update" msgstr "" -#: src/pager.c:1865 +#: src/pager.c:1863 msgid "Smooth high quality snapshots in snapshot mode" msgstr "Wygadzaj wysokiej jakoci zdjcia w trybie 'Zdjcia Ekranu'" -#: src/pager.c:1870 +#: src/pager.c:1868 msgid "Zoom in on pager windows when mouse is over them" msgstr "Powiksz okna w Podgldzie Pulpitu, gdy jest nad nimi wskanik myszy" -#: src/pager.c:1876 +#: src/pager.c:1874 msgid "Pop up window title when mouse is over the window" msgstr "Wywietl tytu okna, gdy jest nad nim wskanik myszy" -#: src/pager.c:1881 +#: src/pager.c:1879 msgid "Continuously scan screen to update pager" msgstr "Skanuj bez przerwy ekran i uaktualniaj Podgld Pulpitu" -#: src/pager.c:1904 +#: src/pager.c:1902 msgid "Mouse button to select and drag windows:" msgstr "Przycisk myszy suacy do wybierania i przecigania okien :" -#: src/pager.c:1914 src/pager.c:1939 src/pager.c:1964 +#: src/pager.c:1912 src/pager.c:1937 src/pager.c:1962 msgid "Middle" msgstr "rodek" -#: src/pager.c:1929 +#: src/pager.c:1927 msgid "Mouse button to select desktops:" msgstr "Przycisk myszy sucy do wybierania Pulpitw :" -#: src/pager.c:1954 +#: src/pager.c:1952 msgid "Mouse button to display pager menu:" msgstr "Przycisk myszy suacy do wywietlania menu Podgldu Pulpitu :" -#: src/pager.c:1978 +#: src/pager.c:1976 #, fuzzy msgid "Pagers" msgstr "Ustawienia Podgladu Pulpitu" -#: src/pager.c:1979 +#: src/pager.c:1977 msgid "Pager Settings" msgstr "Ustawienia Podgladu Pulpitu" -#: src/pager.c:1982 +#: src/pager.c:1980 msgid "" "Enlightenment Desktop & Area\n" "Pager Settings Dialog\n" @@ -1602,7 +1606,7 @@ msgstr "" "Okno ustawie Podgldu\n" "Pulpitu Enlightenment\n" -#: src/session.c:416 +#: src/session.c:420 msgid "" "ERROR!\n" "\n" @@ -1628,11 +1632,11 @@ msgstr "" "\n" "... Tak mam nadziej.\n" -#: src/session.c:639 +#: src/session.c:643 msgid "Are you sure?" msgstr "Na pewno?" -#: src/session.c:641 +#: src/session.c:645 msgid "" "\n" "\n" @@ -1646,48 +1650,48 @@ msgstr "" "\n" "\n" -#: src/session.c:651 +#: src/session.c:655 #, fuzzy msgid " Yes, Shut Down " msgstr " Tak, Wyloguj si " -#: src/session.c:653 +#: src/session.c:657 #, fuzzy msgid " Yes, Reboot " msgstr " Tak, Wyloguj si " -#: src/session.c:656 +#: src/session.c:660 msgid " Yes, Log Out " msgstr " Tak, Wyloguj si " -#: src/session.c:658 +#: src/session.c:662 msgid " No " msgstr " Nie " -#: src/session.c:786 +#: src/session.c:790 msgid "Enable Session Script" msgstr "" -#: src/session.c:791 +#: src/session.c:795 #, fuzzy msgid "Enable Logout Dialog" msgstr "Wcz nagwki okien dialogowych" -#: src/session.c:796 +#: src/session.c:800 msgid "Enable Reboot/Halt on Logout" msgstr "" -#: src/session.c:802 +#: src/session.c:806 #, fuzzy msgid "Session" msgstr "Ustawienia rne" -#: src/session.c:803 +#: src/session.c:807 #, fuzzy msgid "Session Settings" msgstr "Ustawienia rne" -#: src/session.c:806 +#: src/session.c:810 #, fuzzy msgid "" "Enlightenment Session\n" @@ -1901,47 +1905,47 @@ msgstr "" "Okno Ustawie Rnych\n" "Enlightenment\n" -#: src/settings.c:550 src/settings.c:615 -#, fuzzy -msgid "Composite Settings" -msgstr "Ustawienia Podpowiedzi" - -#: src/settings.c:561 +#: src/settings.c:559 #, fuzzy msgid "Enable Composite" msgstr "Wcz dwiki" -#: src/settings.c:569 +#: src/settings.c:567 #, fuzzy msgid "Enable Fading" msgstr "Wcz przeczanie przy brzegach ekranu" -#: src/settings.c:577 +#: src/settings.c:575 msgid "Shadows Off" msgstr "" -#: src/settings.c:583 +#: src/settings.c:581 msgid "Shadows Sharp" msgstr "" -#: src/settings.c:589 +#: src/settings.c:587 msgid "Shadows Sharp2" msgstr "" -#: src/settings.c:595 +#: src/settings.c:593 msgid "Shadows Blurred" msgstr "" -#: src/settings.c:603 +#: src/settings.c:601 msgid "Fading Speed:" msgstr "" -#: src/settings.c:614 +#: src/settings.c:612 #, fuzzy msgid "Composite" msgstr "Wcz dwiki" -#: src/settings.c:618 +#: src/settings.c:613 +#, fuzzy +msgid "Composite Settings" +msgstr "Ustawienia Podpowiedzi" + +#: src/settings.c:616 #, fuzzy msgid "" "Enlightenment Composite\n" @@ -1950,7 +1954,7 @@ msgstr "" "Okno Ustawie\n" "Podpowiedzi Enlightenment\n" -#: src/settings.c:705 +#: src/settings.c:703 #, fuzzy msgid "Enlightenment Settings" msgstr "Uruchamianie Enlightenment..." @@ -2017,90 +2021,90 @@ msgstr "" "%s\n" "Zignoruj to i bd kontynuowa...\n" -#: src/snaps.c:742 +#: src/snaps.c:743 msgid "Title:" msgstr "Tytu:" -#: src/snaps.c:754 +#: src/snaps.c:755 msgid "Name:" msgstr "Nazwa:" -#: src/snaps.c:767 +#: src/snaps.c:768 msgid "Class:" msgstr "Klasa:" -#: src/snaps.c:780 +#: src/snaps.c:781 #, fuzzy msgid "Role:" msgstr "Czerwony :\n" -#: src/snaps.c:793 +#: src/snaps.c:794 msgid "Command:" msgstr "Komenda:" -#: src/snaps.c:833 +#: src/snaps.c:834 msgid "Track Changes" msgstr "" -#: src/snaps.c:838 +#: src/snaps.c:839 msgid "Location" msgstr "Pozycja" -#: src/snaps.c:843 +#: src/snaps.c:844 msgid "Border style" msgstr "Styl Obramowania" -#: src/snaps.c:848 config/strings.c:136 +#: src/snaps.c:849 config/strings.c:136 msgid "Size" msgstr "Rozmiar" -#: src/snaps.c:853 config/strings.c:115 +#: src/snaps.c:854 config/strings.c:115 msgid "Desktop" msgstr "Pulpit" -#: src/snaps.c:858 +#: src/snaps.c:859 msgid "Shaded state" msgstr "Stan Usunicia w Cie" -#: src/snaps.c:863 +#: src/snaps.c:864 msgid "Sticky state" msgstr "Stan Przyklejania" -#: src/snaps.c:868 +#: src/snaps.c:869 msgid "Stacking layer" msgstr "Poziom" -#: src/snaps.c:873 +#: src/snaps.c:874 msgid "Window List Skip" msgstr "Pomijanie w Licie Okien" -#: src/snaps.c:879 config/strings.c:179 +#: src/snaps.c:880 config/strings.c:179 msgid "Opacity" msgstr "" -#: src/snaps.c:884 +#: src/snaps.c:885 #, fuzzy msgid "Shadowing" msgstr "Usuwanie w cie" -#: src/snaps.c:890 +#: src/snaps.c:891 #, fuzzy msgid "Flags" msgstr "Klasa:" -#: src/snaps.c:909 +#: src/snaps.c:910 msgid "Restart application on login" msgstr "Uruchom aplikacj przy logowaniu" -#: src/snaps.c:928 +#: src/snaps.c:929 msgid "Remember this window's group(s)" msgstr "Zapamitaj grupy tego okna" -#: src/snaps.c:936 +#: src/snaps.c:937 msgid "Remembered Application Attributes" msgstr "Zapamitywane Ustawienia Aplikacji" -#: src/snaps.c:939 +#: src/snaps.c:940 msgid "" "Select the attributes of this\n" "window you wish to Remember\n" @@ -2110,33 +2114,33 @@ msgstr "" "ktre chcesz od tego momentu\n" "zapamita.\n" -#: src/snaps.c:1030 +#: src/snaps.c:1031 #, fuzzy msgid "Delete" msgstr "Skasuj plik\n" -#: src/snaps.c:1058 +#: src/snaps.c:1059 msgid "Remembered Settings..." msgstr "Zapamitywane ustawienia..." -#: src/snaps.c:1065 +#: src/snaps.c:1066 msgid "Unused" msgstr "" -#: src/snaps.c:1078 +#: src/snaps.c:1079 msgid "There are no active windows with remembered attributes." msgstr "Nie ma adnych aktywnych okien z zapamitanymi ustawieniami." -#: src/snaps.c:1084 +#: src/snaps.c:1085 #, fuzzy msgid "Remember" msgstr "Zapamitywane ustawienia..." -#: src/snaps.c:1085 +#: src/snaps.c:1086 msgid "Remembered Windows Settings" msgstr "Zapamitywane ustawienia okien" -#: src/snaps.c:1088 +#: src/snaps.c:1089 msgid "" "Enlightenment Remembered\n" "Windows Settings Dialog\n" @@ -2144,7 +2148,7 @@ msgstr "" "Okno dialogowe Zapamitywanych\n" "Ustawwie Okien Enlightenment\n" -#: src/snaps.c:1181 +#: src/snaps.c:1182 msgid "Error saving snaps file\n" msgstr "Bd w zapisie pliku zdj\n" diff --git a/po/pt.po b/po/pt.po index 43f2b802..f6870ddc 100644 --- a/po/pt.po +++ b/po/pt.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: enlightenment 0.16.6\n" "Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-intl@lists.sourceforge.net\n" -"POT-Creation-Date: 2007-05-12 12:06+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2007-05-26 01:03+0200\n" "PO-Revision-Date: 2000-03-07 16:35+0100\n" "Last-Translator: Daniel Vieira Pereira \n" "Language-Team: Portuguese \n" @@ -51,8 +51,8 @@ msgstr "" #: src/aclass.c:294 src/backgrounds.c:1150 src/borders.c:1110 #: src/borders.c:1233 src/buttons.c:732 src/cmclass.c:202 src/config.c:249 -#: src/container.c:1773 src/cursors.c:177 src/iclass.c:548 src/menus.c:1729 -#: src/menus.c:1840 src/slideout.c:427 src/tclass.c:258 src/tooltips.c:176 +#: src/container.c:1775 src/cursors.c:177 src/iclass.c:548 src/menus.c:1756 +#: src/menus.c:1867 src/slideout.c:427 src/tclass.c:258 src/tooltips.c:176 #: src/windowmatch.c:160 #, c-format msgid "CONFIG: ignoring extra data in \"%s\"\n" @@ -60,7 +60,7 @@ msgstr "CONFIG: a ignorar dados extra em \"%s\"\n" #: src/aclass.c:302 src/backgrounds.c:1158 src/borders.c:1116 #: src/borders.c:1239 src/buttons.c:740 src/cmclass.c:210 src/config.c:257 -#: src/cursors.c:183 src/iclass.c:553 src/menus.c:1734 src/menus.c:1846 +#: src/cursors.c:183 src/iclass.c:553 src/menus.c:1761 src/menus.c:1873 #: src/slideout.c:433 src/tclass.c:264 src/tooltips.c:182 #: src/windowmatch.c:165 #, c-format @@ -197,7 +197,7 @@ msgstr "Reiniciar o Enlightenment" msgid "Quit Enlightenment" msgstr "Sair do Enlightenment" -#: src/backgrounds.c:1651 +#: src/backgrounds.c:1639 #, c-format msgid "" "Background definition information:\n" @@ -208,11 +208,11 @@ msgstr "" "Nome: %s\n" "Ficheiro: %s\n" -#: src/backgrounds.c:1652 +#: src/backgrounds.c:1640 msgid "-NONE-" msgstr "-NENHUM-" -#: src/backgrounds.c:1831 src/backgrounds.c:1833 +#: src/backgrounds.c:1815 src/backgrounds.c:1817 msgid "" "No\n" "Background" @@ -220,56 +220,56 @@ msgstr "" "Sem\n" "Imagem de fundo" -#: src/backgrounds.c:1913 src/backgrounds.c:2270 +#: src/backgrounds.c:1896 src/backgrounds.c:2253 #, c-format msgid "Unused backgrounds freed after %2i:%02i:%02i" msgstr "Imagens de fundo no usadas sero libertadas aps %2i:%02i:%02i" -#: src/backgrounds.c:2117 +#: src/backgrounds.c:2100 msgid "BG Colour\n" msgstr "Cr da imagem de fundo\n" -#: src/backgrounds.c:2125 +#: src/backgrounds.c:2108 msgid "Move to Front\n" msgstr "Mover para a Frente\n" -#: src/backgrounds.c:2130 +#: src/backgrounds.c:2113 msgid "Duplicate\n" msgstr "Duplicar\n" -#: src/backgrounds.c:2134 +#: src/backgrounds.c:2117 msgid "Unlist\n" msgstr "Tirar da lista\n" -#: src/backgrounds.c:2138 +#: src/backgrounds.c:2121 msgid "Delete File\n" msgstr "Apagar Ficheiro\n" -#: src/backgrounds.c:2146 +#: src/backgrounds.c:2129 msgid "Red:\n" msgstr "Vermelho:\n" -#: src/backgrounds.c:2155 +#: src/backgrounds.c:2138 msgid "Use background image" msgstr "Usar imagem de fundo" -#: src/backgrounds.c:2161 +#: src/backgrounds.c:2144 msgid "Green:\n" msgstr "Verde:\n" -#: src/backgrounds.c:2170 +#: src/backgrounds.c:2153 msgid "Keep aspect on scale" msgstr "Manter aspecto escala" -#: src/backgrounds.c:2176 +#: src/backgrounds.c:2159 msgid "Blue:\n" msgstr "Azul:\n" -#: src/backgrounds.c:2185 +#: src/backgrounds.c:2168 msgid "Tile image across background" msgstr "Duplicar imagem pelo ecr de fundo" -#: src/backgrounds.c:2196 +#: src/backgrounds.c:2179 msgid "" "Background\n" "Image\n" @@ -283,46 +283,46 @@ msgstr "" "e\n" "Alinhamento\n" -#: src/backgrounds.c:2260 +#: src/backgrounds.c:2243 msgid "Use dithering in Hi-Colour" msgstr "Usar dithering em Hi-Colour" -#: src/backgrounds.c:2264 +#: src/backgrounds.c:2247 msgid "Background overrides theme" msgstr "Imagem de fundo sobrepe-se do tema" -#: src/backgrounds.c:2307 +#: src/backgrounds.c:2290 msgid "Pre-scan BG's" msgstr "Carregar antecipadamente Imagens de Fundo" -#: src/backgrounds.c:2315 +#: src/backgrounds.c:2298 msgid "Sort by File" msgstr "Arranjar por Ficheiro" -#: src/backgrounds.c:2320 +#: src/backgrounds.c:2303 msgid "Sort by Attr." msgstr "Arranjar por Atributo" -#: src/backgrounds.c:2325 +#: src/backgrounds.c:2308 msgid "Sort by Image" msgstr "Arranjar por Imagem" -#: src/backgrounds.c:2354 +#: src/backgrounds.c:2337 msgid "Enable background transparency compatibility mode" msgstr "" -#: src/backgrounds.c:2360 src/mod-trans.c:193 +#: src/backgrounds.c:2343 src/mod-trans.c:193 #, fuzzy msgid "Background" msgstr "" "Sem\n" "Imagem de fundo" -#: src/backgrounds.c:2361 +#: src/backgrounds.c:2344 msgid "Desktop Background Settings" msgstr "Opes de Imagem de Fundo do Desktop" -#: src/backgrounds.c:2364 +#: src/backgrounds.c:2347 msgid "" "Enlightenment Desktop\n" "Background Settings Dialog\n" @@ -341,11 +341,11 @@ msgstr "" "%s\n" "Sero ignoradas, continuando...\n" -#: src/comms.c:240 +#: src/comms.c:241 msgid "E IPC Error" msgstr "Erro no IPC do E" -#: src/comms.c:241 +#: src/comms.c:242 #, c-format msgid "" "Received Unknown Client Message.\n" @@ -460,121 +460,121 @@ msgstr "" "Quer que o Enlightenment recupere a sua configurao de sistema\n" "inicial e tente outra vez?\n" -#: src/container.c:1228 +#: src/container.c:1230 #, fuzzy msgid "Settings..." msgstr "Definies de Foco" -#: src/container.c:1232 src/dialog.c:895 src/pager.c:999 config/strings.c:30 +#: src/container.c:1234 src/dialog.c:898 src/pager.c:997 config/strings.c:30 #: config/strings.c:167 msgid "Close" msgstr "Fechar" -#: src/container.c:1237 config/strings.c:81 +#: src/container.c:1239 config/strings.c:81 msgid "Create New Iconbox" msgstr "Criar Nova Caixa de Icones" -#: src/container.c:1533 src/container.c:1607 +#: src/container.c:1535 src/container.c:1609 #, fuzzy, c-format msgid "Icon size: %2d" msgstr "Tamanho do Icone" -#: src/container.c:1571 +#: src/container.c:1573 msgid "Transparent background" msgstr "Imagem de fundo transparente" -#: src/container.c:1575 +#: src/container.c:1577 #, fuzzy msgid "Hide inner border" msgstr "Mostar/esconder este grupo" -#: src/container.c:1579 +#: src/container.c:1581 msgid "Draw base image behind Icons" msgstr "Desenhar base atrs dos cones" -#: src/container.c:1583 +#: src/container.c:1585 msgid "Hide scrollbar when not needed" msgstr "Esconder barra quando no necessria" -#: src/container.c:1587 +#: src/container.c:1589 msgid "Automatically resize to fit Icons" msgstr "Automaticamente ajustar pelos cones" -#: src/container.c:1594 +#: src/container.c:1596 msgid "Alignment of anchoring when automatically resizing:" msgstr "Alinhamento quando o ajuste automtico:" -#: src/container.c:1625 +#: src/container.c:1627 msgid "Orientation:" msgstr "Posicionamento:" -#: src/container.c:1630 +#: src/container.c:1632 msgid "Scrollbar side:" msgstr "Tamanho da barra:" -#: src/container.c:1635 +#: src/container.c:1637 msgid "Scrollbar arrows:" msgstr "Setas da barra:" -#: src/container.c:1638 +#: src/container.c:1640 msgid "Horizontal" msgstr "Horizontal" -#: src/container.c:1643 +#: src/container.c:1645 msgid "Left / Top" msgstr "Esquerda / Topo" -#: src/container.c:1648 +#: src/container.c:1650 msgid "Start" msgstr "Inicio" -#: src/container.c:1653 +#: src/container.c:1655 msgid "Vertical" msgstr "Vertical" -#: src/container.c:1659 +#: src/container.c:1661 msgid "Right / Bottom" msgstr "Direita / Baixo" -#: src/container.c:1665 +#: src/container.c:1667 msgid "Both ends" msgstr "Ambos os lados" -#: src/container.c:1673 +#: src/container.c:1675 msgid "End" msgstr "Fim" -#: src/container.c:1681 src/focus.c:847 +#: src/container.c:1683 src/focus.c:847 msgid "None" msgstr "Nenhuma" -#: src/container.c:1691 +#: src/container.c:1693 msgid "Show icon names" msgstr "Mostrar nome dos cones" -#: src/container.c:1695 +#: src/container.c:1697 msgid "Animate when iconifying to this Iconbox" msgstr "Animar quando minimizar para esta Caixa de Iconos" -#: src/container.c:1705 +#: src/container.c:1707 msgid "Icon image display policy (if one operation fails, try the next):" msgstr "Ordem de uso de cones (se uma falha, usa-se a prxima)" -#: src/container.c:1710 +#: src/container.c:1712 msgid "Snapshot Windows, Use application icon, Use Enlightenment Icon" msgstr "" "Miniatura da janela, Usar icone da aplicao, Usar Icone do Enlightenment" -#: src/container.c:1717 +#: src/container.c:1719 msgid "Use application icon, Use Enlightenment Icon, Snapshot Window" msgstr "" "Usar icone da aplicao, Usar Icone do Enlightenment, Miniatura da janela" -#: src/container.c:1722 +#: src/container.c:1724 msgid "Use Enlightenment Icon, Snapshot Window" msgstr "Usar Icone do Enlightenment, Miniatura da janela" -#: src/container.c:1735 +#: src/container.c:1737 #, fuzzy msgid "" "Enlightenment Iconbox\n" @@ -631,73 +631,73 @@ msgstr "" "Prima aqui para mover este desktop\n" "para o fundo.\n" -#: src/desktops.c:2350 src/desktops.c:2389 +#: src/desktops.c:2352 src/desktops.c:2391 #, c-format msgid "%i Desktops" msgstr "%i Desktops" -#: src/desktops.c:2352 src/desktops.c:2391 +#: src/desktops.c:2354 src/desktops.c:2393 #, c-format msgid "%i Desktop" msgstr "%i Desktop" -#: src/desktops.c:2384 +#: src/desktops.c:2386 msgid "Number of virtual desktops:\n" msgstr "Nmero de desktops virtuais:\n" -#: src/desktops.c:2413 +#: src/desktops.c:2415 msgid "Slide desktops around when changing" msgstr "Deslizar desktops aquando mudana" -#: src/desktops.c:2419 +#: src/desktops.c:2421 #, fuzzy msgid "Desktop Slide speed:\n" msgstr "Velocidade de Deslize do Desktop: (lento)\n" -#: src/desktops.c:2433 +#: src/desktops.c:2435 msgid "Wrap desktops around" msgstr "" -#: src/desktops.c:2441 +#: src/desktops.c:2443 msgid "Display desktop dragbar" msgstr "Mostrar barra de arrasto do desktop" -#: src/desktops.c:2447 +#: src/desktops.c:2449 msgid "Drag bar position:" msgstr "Posio da barra de arrasto" -#: src/desktops.c:2451 +#: src/desktops.c:2453 msgid "Top" msgstr "Topo" -#: src/desktops.c:2457 +#: src/desktops.c:2459 msgid "Bottom" msgstr "Baixo" -#: src/desktops.c:2463 src/pager.c:1908 src/pager.c:1933 src/pager.c:1958 +#: src/desktops.c:2465 src/pager.c:1906 src/pager.c:1931 src/pager.c:1956 msgid "Left" msgstr "Esquerda" -#: src/desktops.c:2469 src/pager.c:1920 src/pager.c:1945 src/pager.c:1970 +#: src/desktops.c:2471 src/pager.c:1918 src/pager.c:1943 src/pager.c:1968 msgid "Right" msgstr "Direita" -#: src/desktops.c:2477 src/menus-misc.c:712 +#: src/desktops.c:2479 src/menus-misc.c:712 #, fuzzy msgid "Desks" msgstr "Desktop" -#: src/desktops.c:2478 +#: src/desktops.c:2480 msgid "Multiple Desktop Settings" msgstr "Opes de Desktops Multiplos" -#: src/desktops.c:2481 +#: src/desktops.c:2483 msgid "" "Enlightenment Multiple Desktop\n" "Settings Dialog\n" msgstr "" -#: src/desktops.c:2560 src/desktops.c:2595 +#: src/desktops.c:2562 src/desktops.c:2597 #, c-format msgid "" "%i x %i\n" @@ -706,7 +706,7 @@ msgstr "" "%i x %i\n" "Ecrs em tamanho" -#: src/desktops.c:2563 src/desktops.c:2598 +#: src/desktops.c:2565 src/desktops.c:2600 msgid "" "1\n" "Screen in size" @@ -714,58 +714,58 @@ msgstr "" "1\n" "Ecr em tamanho" -#: src/desktops.c:2591 +#: src/desktops.c:2593 msgid "Virtual Desktop size:\n" msgstr "Tamanho do Ecr Virtual:\n" -#: src/desktops.c:2632 +#: src/desktops.c:2634 msgid "Wrap virtual desktops around" msgstr "" -#: src/desktops.c:2639 +#: src/desktops.c:2641 msgid "Edge Flip Mode:" msgstr "" -#: src/desktops.c:2642 +#: src/desktops.c:2644 msgid "Off" msgstr "" -#: src/desktops.c:2647 +#: src/desktops.c:2649 msgid "On" msgstr "" -#: src/desktops.c:2652 +#: src/desktops.c:2654 msgid "Only when moving window" msgstr "" -#: src/desktops.c:2658 +#: src/desktops.c:2660 msgid "Resistance at edge of screen:\n" msgstr "Resistncia no limiar do ecr:\n" -#: src/desktops.c:2670 +#: src/desktops.c:2672 msgid "Areas" msgstr "" -#: src/desktops.c:2671 +#: src/desktops.c:2673 msgid "Virtual Desktop Settings" msgstr "Definies para os Ecrs Virtuais" -#: src/desktops.c:2674 +#: src/desktops.c:2676 msgid "" "Enlightenment Virtual Desktop\n" "Settings Dialog\n" msgstr "" -#: src/dialog.c:883 src/dialog.c:2175 src/dialog.c:2206 src/events.c:82 +#: src/dialog.c:886 src/dialog.c:2178 src/dialog.c:2209 src/events.c:82 #: src/handlers.c:194 src/sound.c:313 msgid "OK" msgstr "OK" -#: src/dialog.c:888 +#: src/dialog.c:891 msgid "Apply" msgstr "Aplicar" -#: src/dialog.c:2206 +#: src/dialog.c:2209 msgid "Attention !!!" msgstr "Ateno !!!" @@ -1222,11 +1222,11 @@ msgstr "Op msgid "Iconbox Settings" msgstr "Opes da Caixa de cones" -#: src/ipc.c:196 src/ipc.c:1409 +#: src/ipc.c:189 src/ipc.c:1415 msgid "Message" msgstr "" -#: src/ipc.c:941 +#: src/ipc.c:945 #, c-format msgid "" "Enlightenment Version : %s\n" @@ -1235,16 +1235,16 @@ msgstr "" "Verso do Enlightenment : %s\n" "data do actual cdigo : %s\n" -#: src/ipc.c:1410 +#: src/ipc.c:1416 msgid "Enlightenment was built without composite support" msgstr "" -#: src/ipc.c:1734 +#: src/ipc.c:1741 #, fuzzy msgid "Enlightenment IPC Commands Help\n" msgstr "Ajuda de comandos do IPC do Enlightenment" -#: src/ipc.c:1738 +#: src/ipc.c:1745 #, fuzzy msgid "" "Use \"help all\" for descriptions of each command\n" @@ -1255,35 +1255,35 @@ msgstr "" "use \"help \" para uma descrio individual\n" "\n" -#: src/ipc.c:1740 src/ipc.c:1760 src/ipc.c:1772 +#: src/ipc.c:1747 src/ipc.c:1767 src/ipc.c:1779 #, fuzzy msgid "Commands currently available:\n" msgstr "" "\n" "comandos actualmente disponveis:\n" -#: src/ipc.c:1758 +#: src/ipc.c:1765 msgid "Use \"help full\" for full descriptions of each command\n" msgstr "" -#: src/ipc.c:1759 +#: src/ipc.c:1766 #, fuzzy msgid "Use \"help \" for an individual description\n" msgstr "use \"help \" para uma descrio individual\n" -#: src/ipc.c:1761 src/ipc.c:1773 +#: src/ipc.c:1768 src/ipc.c:1780 #, fuzzy msgid " : \n" msgstr " : \n" -#: src/main.c:583 +#: src/main.c:584 #, c-format msgid "" "%s must be a directory in which you have\n" "read, write, and execute permission.\n" msgstr "" -#: src/main.c:693 +#: src/main.c:694 #, c-format msgid "" "!!!!!!!! ERROR ERROR ERROR ERROR !!!!!!!!\n" @@ -1312,7 +1312,7 @@ msgstr "" "estarem mal formados, algum realmente apagou o programa ou\n" "houve um erro ao instalar o Enlightenment.\n" -#: src/main.c:707 +#: src/main.c:708 #, fuzzy, c-format msgid "" "!!!!!!!! ERROR ERROR ERROR ERROR !!!!!!!!\n" @@ -1333,6 +1333,10 @@ msgstr "" "Por favor, rectifique esta situao e assegure-se que o dox\n" "est instalado.\n" +#: src/magwin.c:438 +msgid "Magnifier" +msgstr "" + #: src/menus-misc.c:584 config/strings.c:117 #, fuzzy msgid "Themes" @@ -1366,29 +1370,29 @@ msgstr "Minimizar este grupo" msgid "Group %i" msgstr "Grupo %i" -#: src/menus.c:2035 +#: src/menus.c:2067 msgid "Animated display of menus" msgstr "Mostrar menus animados" -#: src/menus.c:2040 +#: src/menus.c:2072 msgid "Always pop up menus on screen" msgstr "Mostrar sempre menus no ecr" -#: src/menus.c:2045 +#: src/menus.c:2077 msgid "Warp pointer after moving menus" msgstr "Posicionar ponteiro aps mover menus" -#: src/menus.c:2051 +#: src/menus.c:2083 #, fuzzy msgid "Menus" msgstr "Tipo de janelas" -#: src/menus.c:2052 +#: src/menus.c:2084 #, fuzzy msgid "Menu Settings" msgstr "Opes do Som" -#: src/menus.c:2055 +#: src/menus.c:2087 #, fuzzy msgid "" "Enlightenment Menu\n" @@ -1455,131 +1459,131 @@ msgid "" "Settings Dialog\n" msgstr "Caixa de Dilogo do Enlightement" -#: src/pager.c:992 config/strings.c:49 config/strings.c:166 +#: src/pager.c:990 config/strings.c:49 config/strings.c:166 msgid "Window Options" msgstr "Opes da Janela" -#: src/pager.c:995 config/strings.c:51 config/strings.c:169 +#: src/pager.c:993 config/strings.c:51 config/strings.c:169 msgid "Iconify" msgstr "Minimizar" -#: src/pager.c:1003 config/strings.c:168 +#: src/pager.c:1001 config/strings.c:168 msgid "Annihilate" msgstr "Aniquilar" -#: src/pager.c:1007 +#: src/pager.c:1005 msgid "Stick / Unstick" msgstr "Colar / Descolar" -#: src/pager.c:1016 +#: src/pager.c:1014 msgid "Desktop Options" msgstr "Opes do Desktop" -#: src/pager.c:1018 +#: src/pager.c:1016 msgid "Pager Settings..." msgstr "Opes do Pager..." -#: src/pager.c:1023 +#: src/pager.c:1021 msgid "Snapshotting Off" msgstr "Desligar Miniaturizao" -#: src/pager.c:1027 +#: src/pager.c:1025 msgid "High Quality Off" msgstr "Desligar Alta Qualidade" -#: src/pager.c:1029 +#: src/pager.c:1027 msgid "High Quality On" msgstr "Ligar Alta Qualidade" -#: src/pager.c:1034 +#: src/pager.c:1032 msgid "Snapshotting On" msgstr "Ligar Miniaturizao" -#: src/pager.c:1038 +#: src/pager.c:1036 msgid "Zoom Off" msgstr "" -#: src/pager.c:1040 +#: src/pager.c:1038 msgid "Zoom On" msgstr "" -#: src/pager.c:1797 src/pager.c:1888 +#: src/pager.c:1795 src/pager.c:1886 msgid "Pager scanning speed:" msgstr "Velocidade de varrimento do pager" -#: src/pager.c:1798 src/pager.c:1889 +#: src/pager.c:1796 src/pager.c:1887 msgid "lines per second" msgstr "linhas por segundo" -#: src/pager.c:1827 +#: src/pager.c:1825 msgid "Enable pager display" msgstr "Activar o pager" -#: src/pager.c:1837 +#: src/pager.c:1835 msgid "Pager Mode:" msgstr "" -#: src/pager.c:1841 +#: src/pager.c:1839 #, fuzzy msgid "Simple" msgstr "Tamanho" -#: src/pager.c:1847 +#: src/pager.c:1845 msgid "Make miniature snapshots of the screen" msgstr "Criar imagem miniatura do ecr" -#: src/pager.c:1854 +#: src/pager.c:1852 msgid "Live Update" msgstr "" -#: src/pager.c:1865 +#: src/pager.c:1863 msgid "Smooth high quality snapshots in snapshot mode" msgstr "Miniaturas de alta qualidade, no modo de miniaturizao" -#: src/pager.c:1870 +#: src/pager.c:1868 msgid "Zoom in on pager windows when mouse is over them" msgstr "Aumentar as janelas do pager quando o ponteiro est em cima delas" -#: src/pager.c:1876 +#: src/pager.c:1874 msgid "Pop up window title when mouse is over the window" msgstr "Mostrar titulo da janela quando o ponteiro est sobre a janela" -#: src/pager.c:1881 +#: src/pager.c:1879 msgid "Continuously scan screen to update pager" msgstr "Varrer continuamente o ecr para actualizar o pager" -#: src/pager.c:1904 +#: src/pager.c:1902 msgid "Mouse button to select and drag windows:" msgstr "Boto do rato para seleccionar e arrastar janelas:" -#: src/pager.c:1914 src/pager.c:1939 src/pager.c:1964 +#: src/pager.c:1912 src/pager.c:1937 src/pager.c:1962 msgid "Middle" msgstr "Centro" -#: src/pager.c:1929 +#: src/pager.c:1927 msgid "Mouse button to select desktops:" msgstr "Boto do rato para selecionar desktops:" -#: src/pager.c:1954 +#: src/pager.c:1952 msgid "Mouse button to display pager menu:" msgstr "Boto do rato para mostrar menu do pager" -#: src/pager.c:1978 +#: src/pager.c:1976 #, fuzzy msgid "Pagers" msgstr "Opes do Pager" -#: src/pager.c:1979 +#: src/pager.c:1977 msgid "Pager Settings" msgstr "Opes do Pager" -#: src/pager.c:1982 +#: src/pager.c:1980 msgid "" "Enlightenment Desktop & Area\n" "Pager Settings Dialog\n" msgstr "" -#: src/session.c:416 +#: src/session.c:420 msgid "" "ERROR!\n" "\n" @@ -1605,11 +1609,11 @@ msgstr "" "\n" " ... espero.\n" -#: src/session.c:639 +#: src/session.c:643 msgid "Are you sure?" msgstr "Tem a certeza?" -#: src/session.c:641 +#: src/session.c:645 msgid "" "\n" "\n" @@ -1623,47 +1627,47 @@ msgstr "" "\n" "\n" -#: src/session.c:651 +#: src/session.c:655 #, fuzzy msgid " Yes, Shut Down " msgstr " Sim, Terminar " -#: src/session.c:653 +#: src/session.c:657 #, fuzzy msgid " Yes, Reboot " msgstr " Sim, Terminar " -#: src/session.c:656 +#: src/session.c:660 msgid " Yes, Log Out " msgstr " Sim, Terminar " -#: src/session.c:658 +#: src/session.c:662 msgid " No " msgstr " No " -#: src/session.c:786 +#: src/session.c:790 msgid "Enable Session Script" msgstr "" -#: src/session.c:791 +#: src/session.c:795 msgid "Enable Logout Dialog" msgstr "" -#: src/session.c:796 +#: src/session.c:800 msgid "Enable Reboot/Halt on Logout" msgstr "" -#: src/session.c:802 +#: src/session.c:806 #, fuzzy msgid "Session" msgstr "Opes do Som" -#: src/session.c:803 +#: src/session.c:807 #, fuzzy msgid "Session Settings" msgstr "Opes do Som" -#: src/session.c:806 +#: src/session.c:810 #, fuzzy msgid "" "Enlightenment Session\n" @@ -1868,54 +1872,54 @@ msgid "" "Settings Dialog\n" msgstr "" -#: src/settings.c:550 src/settings.c:615 -#, fuzzy -msgid "Composite Settings" -msgstr "Opes das Dicas" - -#: src/settings.c:561 +#: src/settings.c:559 #, fuzzy msgid "Enable Composite" msgstr "Ligar sons" -#: src/settings.c:569 +#: src/settings.c:567 #, fuzzy msgid "Enable Fading" msgstr "Ligar passagem no limiar" -#: src/settings.c:577 +#: src/settings.c:575 msgid "Shadows Off" msgstr "" -#: src/settings.c:583 +#: src/settings.c:581 msgid "Shadows Sharp" msgstr "" -#: src/settings.c:589 +#: src/settings.c:587 msgid "Shadows Sharp2" msgstr "" -#: src/settings.c:595 +#: src/settings.c:593 msgid "Shadows Blurred" msgstr "" -#: src/settings.c:603 +#: src/settings.c:601 msgid "Fading Speed:" msgstr "" -#: src/settings.c:614 +#: src/settings.c:612 #, fuzzy msgid "Composite" msgstr "Ligar sons" -#: src/settings.c:618 +#: src/settings.c:613 +#, fuzzy +msgid "Composite Settings" +msgstr "Opes das Dicas" + +#: src/settings.c:616 #, fuzzy msgid "" "Enlightenment Composite\n" "Settings Dialog\n" msgstr "Caixa de Dilogo do Enlightement" -#: src/settings.c:705 +#: src/settings.c:703 #, fuzzy msgid "Enlightenment Settings" msgstr "Inicializando o Enlightenment ..." @@ -1982,128 +1986,128 @@ msgstr "" "%s\n" "Sero ignoradas, continuando...\n" -#: src/snaps.c:742 +#: src/snaps.c:743 msgid "Title:" msgstr "" -#: src/snaps.c:754 +#: src/snaps.c:755 msgid "Name:" msgstr "" -#: src/snaps.c:767 +#: src/snaps.c:768 msgid "Class:" msgstr "" -#: src/snaps.c:780 +#: src/snaps.c:781 #, fuzzy msgid "Role:" msgstr "Vermelho:\n" -#: src/snaps.c:793 +#: src/snaps.c:794 msgid "Command:" msgstr "" -#: src/snaps.c:833 +#: src/snaps.c:834 msgid "Track Changes" msgstr "" -#: src/snaps.c:838 +#: src/snaps.c:839 msgid "Location" msgstr "Posio" -#: src/snaps.c:843 +#: src/snaps.c:844 msgid "Border style" msgstr "Tipo de janelas" -#: src/snaps.c:848 config/strings.c:136 +#: src/snaps.c:849 config/strings.c:136 msgid "Size" msgstr "Tamanho" -#: src/snaps.c:853 config/strings.c:115 +#: src/snaps.c:854 config/strings.c:115 msgid "Desktop" msgstr "Desktop" -#: src/snaps.c:858 +#: src/snaps.c:859 msgid "Shaded state" msgstr "Enrolar" -#: src/snaps.c:863 +#: src/snaps.c:864 msgid "Sticky state" msgstr "Colar" -#: src/snaps.c:868 +#: src/snaps.c:869 msgid "Stacking layer" msgstr "Nivel de empilhamento" -#: src/snaps.c:873 +#: src/snaps.c:874 msgid "Window List Skip" msgstr "No aparecer na Lista de Janelas" -#: src/snaps.c:879 config/strings.c:179 +#: src/snaps.c:880 config/strings.c:179 msgid "Opacity" msgstr "" -#: src/snaps.c:884 +#: src/snaps.c:885 #, fuzzy msgid "Shadowing" msgstr "Enrolar" -#: src/snaps.c:890 +#: src/snaps.c:891 msgid "Flags" msgstr "" -#: src/snaps.c:909 +#: src/snaps.c:910 msgid "Restart application on login" msgstr "Recomear a aplicao no login" -#: src/snaps.c:928 +#: src/snaps.c:929 msgid "Remember this window's group(s)" msgstr "Lembrar o(s) grupo(s) desta janela" -#: src/snaps.c:936 +#: src/snaps.c:937 msgid "Remembered Application Attributes" msgstr "" -#: src/snaps.c:939 +#: src/snaps.c:940 msgid "" "Select the attributes of this\n" "window you wish to Remember\n" "from now on\n" msgstr "" -#: src/snaps.c:1030 +#: src/snaps.c:1031 #, fuzzy msgid "Delete" msgstr "Apagar Ficheiro\n" -#: src/snaps.c:1058 +#: src/snaps.c:1059 msgid "Remembered Settings..." msgstr "" -#: src/snaps.c:1065 +#: src/snaps.c:1066 msgid "Unused" msgstr "" -#: src/snaps.c:1078 +#: src/snaps.c:1079 msgid "There are no active windows with remembered attributes." msgstr "" -#: src/snaps.c:1084 +#: src/snaps.c:1085 #, fuzzy msgid "Remember" msgstr "Opes do Pager..." -#: src/snaps.c:1085 +#: src/snaps.c:1086 msgid "Remembered Windows Settings" msgstr "" -#: src/snaps.c:1088 +#: src/snaps.c:1089 msgid "" "Enlightenment Remembered\n" "Windows Settings Dialog\n" msgstr "" -#: src/snaps.c:1181 +#: src/snaps.c:1182 msgid "Error saving snaps file\n" msgstr "Erro ao salvar o ficheiro de miniaturas\n" diff --git a/po/pt_BR.po b/po/pt_BR.po index f274d8ad..34e65cad 100644 --- a/po/pt_BR.po +++ b/po/pt_BR.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: enlightenment 0.16.6\n" "Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-intl@lists.sourceforge.net\n" -"POT-Creation-Date: 2007-05-12 12:06+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2007-05-26 01:03+0200\n" "PO-Revision-Date: 2000-02-24 16:22+0100\n" "Last-Translator: Roberto S. Teixeira \n" "Language-Team: Portuguese \n" @@ -50,8 +50,8 @@ msgstr "" #: src/aclass.c:294 src/backgrounds.c:1150 src/borders.c:1110 #: src/borders.c:1233 src/buttons.c:732 src/cmclass.c:202 src/config.c:249 -#: src/container.c:1773 src/cursors.c:177 src/iclass.c:548 src/menus.c:1729 -#: src/menus.c:1840 src/slideout.c:427 src/tclass.c:258 src/tooltips.c:176 +#: src/container.c:1775 src/cursors.c:177 src/iclass.c:548 src/menus.c:1756 +#: src/menus.c:1867 src/slideout.c:427 src/tclass.c:258 src/tooltips.c:176 #: src/windowmatch.c:160 #, c-format msgid "CONFIG: ignoring extra data in \"%s\"\n" @@ -59,7 +59,7 @@ msgstr "CONFIG: ignorando dados extras em \"%s\"\n" #: src/aclass.c:302 src/backgrounds.c:1158 src/borders.c:1116 #: src/borders.c:1239 src/buttons.c:740 src/cmclass.c:210 src/config.c:257 -#: src/cursors.c:183 src/iclass.c:553 src/menus.c:1734 src/menus.c:1846 +#: src/cursors.c:183 src/iclass.c:553 src/menus.c:1761 src/menus.c:1873 #: src/slideout.c:433 src/tclass.c:264 src/tooltips.c:182 #: src/windowmatch.c:165 #, c-format @@ -196,7 +196,7 @@ msgstr "Reiniciar o Enlightenment" msgid "Quit Enlightenment" msgstr "Sair do Enlightenment" -#: src/backgrounds.c:1651 +#: src/backgrounds.c:1639 #, c-format msgid "" "Background definition information:\n" @@ -207,11 +207,11 @@ msgstr "" "Nome : %s\n" "Arquivo: %s\n" -#: src/backgrounds.c:1652 +#: src/backgrounds.c:1640 msgid "-NONE-" msgstr "-NENHUM-" -#: src/backgrounds.c:1831 src/backgrounds.c:1833 +#: src/backgrounds.c:1815 src/backgrounds.c:1817 msgid "" "No\n" "Background" @@ -219,56 +219,56 @@ msgstr "" "Nenhum\n" "Fundo" -#: src/backgrounds.c:1913 src/backgrounds.c:2270 +#: src/backgrounds.c:1896 src/backgrounds.c:2253 #, c-format msgid "Unused backgrounds freed after %2i:%02i:%02i" msgstr "Fundos no utilizados aps %2i:%02i:%02i" -#: src/backgrounds.c:2117 +#: src/backgrounds.c:2100 msgid "BG Colour\n" msgstr "Cor do Fundo\n" -#: src/backgrounds.c:2125 +#: src/backgrounds.c:2108 msgid "Move to Front\n" msgstr "Mover para a Frente\n" -#: src/backgrounds.c:2130 +#: src/backgrounds.c:2113 msgid "Duplicate\n" msgstr "Duplicar\n" -#: src/backgrounds.c:2134 +#: src/backgrounds.c:2117 msgid "Unlist\n" msgstr "No listar\n" -#: src/backgrounds.c:2138 +#: src/backgrounds.c:2121 msgid "Delete File\n" msgstr "Deletar Arquivo\n" -#: src/backgrounds.c:2146 +#: src/backgrounds.c:2129 msgid "Red:\n" msgstr "Vermelho:\n" -#: src/backgrounds.c:2155 +#: src/backgrounds.c:2138 msgid "Use background image" msgstr "Usar imagem de fundo" -#: src/backgrounds.c:2161 +#: src/backgrounds.c:2144 msgid "Green:\n" msgstr "Verde:\n" -#: src/backgrounds.c:2170 +#: src/backgrounds.c:2153 msgid "Keep aspect on scale" msgstr "Manter aspecto" -#: src/backgrounds.c:2176 +#: src/backgrounds.c:2159 msgid "Blue:\n" msgstr "Azul:\n" -#: src/backgrounds.c:2185 +#: src/backgrounds.c:2168 msgid "Tile image across background" msgstr "Repita a imagem pelo fundo" -#: src/backgrounds.c:2196 +#: src/backgrounds.c:2179 msgid "" "Background\n" "Image\n" @@ -282,46 +282,46 @@ msgstr "" "e\n" "Alinhamento\n" -#: src/backgrounds.c:2260 +#: src/backgrounds.c:2243 msgid "Use dithering in Hi-Colour" msgstr "Usar dithering em Hi-Colour" -#: src/backgrounds.c:2264 +#: src/backgrounds.c:2247 msgid "Background overrides theme" msgstr "Fundo tem prioridade sobre o tema" -#: src/backgrounds.c:2307 +#: src/backgrounds.c:2290 msgid "Pre-scan BG's" msgstr "Pre-escanear fundos" -#: src/backgrounds.c:2315 +#: src/backgrounds.c:2298 msgid "Sort by File" msgstr "Ordenar por Arquivo" -#: src/backgrounds.c:2320 +#: src/backgrounds.c:2303 msgid "Sort by Attr." msgstr "Ordernar por Atributos" -#: src/backgrounds.c:2325 +#: src/backgrounds.c:2308 msgid "Sort by Image" msgstr "Ordenar por Imagem" -#: src/backgrounds.c:2354 +#: src/backgrounds.c:2337 msgid "Enable background transparency compatibility mode" msgstr "" -#: src/backgrounds.c:2360 src/mod-trans.c:193 +#: src/backgrounds.c:2343 src/mod-trans.c:193 #, fuzzy msgid "Background" msgstr "" "Nenhum\n" "Fundo" -#: src/backgrounds.c:2361 +#: src/backgrounds.c:2344 msgid "Desktop Background Settings" msgstr "Configuraes do Fundo da rea de Trabalho" -#: src/backgrounds.c:2364 +#: src/backgrounds.c:2347 msgid "" "Enlightenment Desktop\n" "Background Settings Dialog\n" @@ -340,11 +340,11 @@ msgstr "" "%s\n" "Vou ignorar e continuar...\n" -#: src/comms.c:240 +#: src/comms.c:241 msgid "E IPC Error" msgstr "Erro de IPC do E" -#: src/comms.c:241 +#: src/comms.c:242 #, c-format msgid "" "Received Unknown Client Message.\n" @@ -460,124 +460,124 @@ msgstr "" "Voc deseja que o Enlightenment recupere a configurao original e\n" "tente novamente?\n" -#: src/container.c:1228 +#: src/container.c:1230 #, fuzzy msgid "Settings..." msgstr "Configuraes de Foco" -#: src/container.c:1232 src/dialog.c:895 src/pager.c:999 config/strings.c:30 +#: src/container.c:1234 src/dialog.c:898 src/pager.c:997 config/strings.c:30 #: config/strings.c:167 msgid "Close" msgstr "Fechar" -#: src/container.c:1237 config/strings.c:81 +#: src/container.c:1239 config/strings.c:81 msgid "Create New Iconbox" msgstr "Criar Novo Porta-cone" -#: src/container.c:1533 src/container.c:1607 +#: src/container.c:1535 src/container.c:1609 #, fuzzy, c-format msgid "Icon size: %2d" msgstr "Tamanho dos cones" -#: src/container.c:1571 +#: src/container.c:1573 msgid "Transparent background" msgstr "Fundo Transparente" -#: src/container.c:1575 +#: src/container.c:1577 #, fuzzy msgid "Hide inner border" msgstr "Exibir/Esconder esse grupo" -#: src/container.c:1579 +#: src/container.c:1581 msgid "Draw base image behind Icons" msgstr "Desenhar imagem atrs dos cones" -#: src/container.c:1583 +#: src/container.c:1585 msgid "Hide scrollbar when not needed" msgstr "Esconder barra de rolagem quando no necessria" -#: src/container.c:1587 +#: src/container.c:1589 msgid "Automatically resize to fit Icons" msgstr "Automaticamente redimensionar para caber cones" -#: src/container.c:1594 +#: src/container.c:1596 msgid "Alignment of anchoring when automatically resizing:" msgstr "Alinhamento de ncora quando redimensionando automaticamente:" -#: src/container.c:1625 +#: src/container.c:1627 msgid "Orientation:" msgstr "Orientao:" -#: src/container.c:1630 +#: src/container.c:1632 msgid "Scrollbar side:" msgstr "Tamanho das Barras de Rolagem:" -#: src/container.c:1635 +#: src/container.c:1637 msgid "Scrollbar arrows:" msgstr "Setas das Barras de Rolagem:" -#: src/container.c:1638 +#: src/container.c:1640 msgid "Horizontal" msgstr "Horizontal" -#: src/container.c:1643 +#: src/container.c:1645 msgid "Left / Top" msgstr "Esquerda / Topo" -#: src/container.c:1648 +#: src/container.c:1650 msgid "Start" msgstr "Incio" -#: src/container.c:1653 +#: src/container.c:1655 msgid "Vertical" msgstr "Vertical" -#: src/container.c:1659 +#: src/container.c:1661 msgid "Right / Bottom" msgstr "Direita / Embaixo" # s baixo parecia estranho... -#: src/container.c:1665 +#: src/container.c:1667 msgid "Both ends" msgstr "Ambas as pontas" -#: src/container.c:1673 +#: src/container.c:1675 msgid "End" msgstr "Final" -#: src/container.c:1681 src/focus.c:847 +#: src/container.c:1683 src/focus.c:847 msgid "None" msgstr "Nenhuma" -#: src/container.c:1691 +#: src/container.c:1693 msgid "Show icon names" msgstr "Exibir nomes dos cones" -#: src/container.c:1695 +#: src/container.c:1697 msgid "Animate when iconifying to this Iconbox" msgstr "Animar quando iconificando neste Porta-cone" -#: src/container.c:1705 +#: src/container.c:1707 msgid "Icon image display policy (if one operation fails, try the next):" msgstr "" "Poltica de exibio de imagem dos cones (se uma falha, tenta a prxima):" -#: src/container.c:1710 +#: src/container.c:1712 msgid "Snapshot Windows, Use application icon, Use Enlightenment Icon" msgstr "" "Miniaturas das Janelas, Usar cone da Aplicao, Usar cone do Enlightenment" -#: src/container.c:1717 +#: src/container.c:1719 msgid "Use application icon, Use Enlightenment Icon, Snapshot Window" msgstr "" "Usar cone da Aplicao, Usar cone do Enlightenment, Miniaturas das Janelas" -#: src/container.c:1722 +#: src/container.c:1724 msgid "Use Enlightenment Icon, Snapshot Window" msgstr "Usar cone de Enlightenment, Miniaturas das Janelas" # melhor assim, n, Rainer? :) -#: src/container.c:1735 +#: src/container.c:1737 #, fuzzy msgid "" "Enlightenment Iconbox\n" @@ -634,74 +634,74 @@ msgstr "" "Clique aqui para baixar essa rea\n" "de trabalho para o fundo.\n" -#: src/desktops.c:2350 src/desktops.c:2389 +#: src/desktops.c:2352 src/desktops.c:2391 #, c-format msgid "%i Desktops" msgstr "%i reas de Trabalho" -#: src/desktops.c:2352 src/desktops.c:2391 +#: src/desktops.c:2354 src/desktops.c:2393 #, c-format msgid "%i Desktop" msgstr "%i rea de Trabalho" -#: src/desktops.c:2384 +#: src/desktops.c:2386 msgid "Number of virtual desktops:\n" msgstr "Nmero de reas de trabalho virtuais:\n" -#: src/desktops.c:2413 +#: src/desktops.c:2415 msgid "Slide desktops around when changing" msgstr "Deslizar rea de trabalhos quando mudando" -#: src/desktops.c:2419 +#: src/desktops.c:2421 #, fuzzy msgid "Desktop Slide speed:\n" msgstr "Velocidade de deslizamento de rea de trabalho: (lento)\n" -#: src/desktops.c:2433 +#: src/desktops.c:2435 msgid "Wrap desktops around" msgstr "" -#: src/desktops.c:2441 +#: src/desktops.c:2443 msgid "Display desktop dragbar" msgstr "Exibir barra de arrasto das reas de trabalho" -#: src/desktops.c:2447 +#: src/desktops.c:2449 msgid "Drag bar position:" msgstr "Posio da barra de arrasto:" -#: src/desktops.c:2451 +#: src/desktops.c:2453 msgid "Top" msgstr "Topo" -#: src/desktops.c:2457 +#: src/desktops.c:2459 msgid "Bottom" msgstr "Fundo" -#: src/desktops.c:2463 src/pager.c:1908 src/pager.c:1933 src/pager.c:1958 +#: src/desktops.c:2465 src/pager.c:1906 src/pager.c:1931 src/pager.c:1956 msgid "Left" msgstr "Esquerda" -#: src/desktops.c:2469 src/pager.c:1920 src/pager.c:1945 src/pager.c:1970 +#: src/desktops.c:2471 src/pager.c:1918 src/pager.c:1943 src/pager.c:1968 msgid "Right" msgstr "Direita" -#: src/desktops.c:2477 src/menus-misc.c:712 +#: src/desktops.c:2479 src/menus-misc.c:712 #, fuzzy msgid "Desks" msgstr "rea de Trabalho" -#: src/desktops.c:2478 +#: src/desktops.c:2480 msgid "Multiple Desktop Settings" msgstr "Configuraes de Mltiplas reas de Trabalho" # melhor assim, n, Rainer? :) -#: src/desktops.c:2481 +#: src/desktops.c:2483 msgid "" "Enlightenment Multiple Desktop\n" "Settings Dialog\n" msgstr "" -#: src/desktops.c:2560 src/desktops.c:2595 +#: src/desktops.c:2562 src/desktops.c:2597 #, c-format msgid "" "%i x %i\n" @@ -710,7 +710,7 @@ msgstr "" "%i x %i\n" "Telas de tamanho" -#: src/desktops.c:2563 src/desktops.c:2598 +#: src/desktops.c:2565 src/desktops.c:2600 msgid "" "1\n" "Screen in size" @@ -718,58 +718,58 @@ msgstr "" "1\n" "Tela de tamanho" -#: src/desktops.c:2591 +#: src/desktops.c:2593 msgid "Virtual Desktop size:\n" msgstr "Tamanho da rea de Trabalho Virtual:\n" -#: src/desktops.c:2632 +#: src/desktops.c:2634 msgid "Wrap virtual desktops around" msgstr "" -#: src/desktops.c:2639 +#: src/desktops.c:2641 msgid "Edge Flip Mode:" msgstr "" -#: src/desktops.c:2642 +#: src/desktops.c:2644 msgid "Off" msgstr "" -#: src/desktops.c:2647 +#: src/desktops.c:2649 msgid "On" msgstr "" -#: src/desktops.c:2652 +#: src/desktops.c:2654 msgid "Only when moving window" msgstr "" -#: src/desktops.c:2658 +#: src/desktops.c:2660 msgid "Resistance at edge of screen:\n" msgstr "Resistncia na borda da tela:\n" -#: src/desktops.c:2670 +#: src/desktops.c:2672 msgid "Areas" msgstr "" -#: src/desktops.c:2671 +#: src/desktops.c:2673 msgid "Virtual Desktop Settings" msgstr "Configuraes rea de Trabalho Virtual" -#: src/desktops.c:2674 +#: src/desktops.c:2676 msgid "" "Enlightenment Virtual Desktop\n" "Settings Dialog\n" msgstr "" -#: src/dialog.c:883 src/dialog.c:2175 src/dialog.c:2206 src/events.c:82 +#: src/dialog.c:886 src/dialog.c:2178 src/dialog.c:2209 src/events.c:82 #: src/handlers.c:194 src/sound.c:313 msgid "OK" msgstr "OK" -#: src/dialog.c:888 +#: src/dialog.c:891 msgid "Apply" msgstr "Aplicar" -#: src/dialog.c:2206 +#: src/dialog.c:2209 msgid "Attention !!!" msgstr "Ateno !!!" @@ -1234,11 +1234,11 @@ msgstr "Op msgid "Iconbox Settings" msgstr "Configuraes do Porta-cone" -#: src/ipc.c:196 src/ipc.c:1409 +#: src/ipc.c:189 src/ipc.c:1415 msgid "Message" msgstr "" -#: src/ipc.c:941 +#: src/ipc.c:945 #, c-format msgid "" "Enlightenment Version : %s\n" @@ -1247,16 +1247,16 @@ msgstr "" "Verso do Enlightenment: %s\n" "O cdigo do dia : %s\n" -#: src/ipc.c:1410 +#: src/ipc.c:1416 msgid "Enlightenment was built without composite support" msgstr "" -#: src/ipc.c:1734 +#: src/ipc.c:1741 #, fuzzy msgid "Enlightenment IPC Commands Help\n" msgstr "Ajuda dos Comandos de IPC do Enlightenment" -#: src/ipc.c:1738 +#: src/ipc.c:1745 #, fuzzy msgid "" "Use \"help all\" for descriptions of each command\n" @@ -1267,35 +1267,35 @@ msgstr "" "use \"help \" para uma descrio individual\n" "\n" -#: src/ipc.c:1740 src/ipc.c:1760 src/ipc.c:1772 +#: src/ipc.c:1747 src/ipc.c:1767 src/ipc.c:1779 #, fuzzy msgid "Commands currently available:\n" msgstr "" "\n" "comandos atualmente disponveis:\n" -#: src/ipc.c:1758 +#: src/ipc.c:1765 msgid "Use \"help full\" for full descriptions of each command\n" msgstr "" -#: src/ipc.c:1759 +#: src/ipc.c:1766 #, fuzzy msgid "Use \"help \" for an individual description\n" msgstr "use \"help \" para uma descrio individual\n" -#: src/ipc.c:1761 src/ipc.c:1773 +#: src/ipc.c:1768 src/ipc.c:1780 #, fuzzy msgid " : \n" msgstr " : \n" -#: src/main.c:583 +#: src/main.c:584 #, c-format msgid "" "%s must be a directory in which you have\n" "read, write, and execute permission.\n" msgstr "" -#: src/main.c:693 +#: src/main.c:694 #, c-format msgid "" "!!!!!!!! ERROR ERROR ERROR ERROR !!!!!!!!\n" @@ -1325,7 +1325,7 @@ msgstr "" "criado, algum deletando manualmente o programa ou talvez um\n" "erro na instalao do Enlightenment.\n" -#: src/main.c:707 +#: src/main.c:708 #, fuzzy, c-format msgid "" "!!!!!!!! ERROR ERROR ERROR ERROR !!!!!!!!\n" @@ -1346,6 +1346,10 @@ msgstr "" "Favor retificar essa situao e assegurar que o dox est\n" "instalado corretamente.\n" +#: src/magwin.c:438 +msgid "Magnifier" +msgstr "" + #: src/menus-misc.c:584 config/strings.c:117 #, fuzzy msgid "Themes" @@ -1379,30 +1383,30 @@ msgstr "Iconificar esse grupo" msgid "Group %i" msgstr "Grupo %i" -#: src/menus.c:2035 +#: src/menus.c:2067 msgid "Animated display of menus" msgstr "Exibio animada de menus" -#: src/menus.c:2040 +#: src/menus.c:2072 msgid "Always pop up menus on screen" msgstr "Sempre exibir menus na tela" -#: src/menus.c:2045 +#: src/menus.c:2077 msgid "Warp pointer after moving menus" msgstr "" -#: src/menus.c:2051 +#: src/menus.c:2083 #, fuzzy msgid "Menus" msgstr "Estilo da Borda" -#: src/menus.c:2052 +#: src/menus.c:2084 #, fuzzy msgid "Menu Settings" msgstr "Configurao de Som" # melhor assim, n, Rainer? :) -#: src/menus.c:2055 +#: src/menus.c:2087 #, fuzzy msgid "" "Enlightenment Menu\n" @@ -1470,132 +1474,132 @@ msgid "" "Settings Dialog\n" msgstr "Mensagem de Dilogo do Enlightenment" -#: src/pager.c:992 config/strings.c:49 config/strings.c:166 +#: src/pager.c:990 config/strings.c:49 config/strings.c:166 msgid "Window Options" msgstr "Opes de Janela" -#: src/pager.c:995 config/strings.c:51 config/strings.c:169 +#: src/pager.c:993 config/strings.c:51 config/strings.c:169 msgid "Iconify" msgstr "Iconificar" -#: src/pager.c:1003 config/strings.c:168 +#: src/pager.c:1001 config/strings.c:168 msgid "Annihilate" msgstr "Aniquilar" -#: src/pager.c:1007 +#: src/pager.c:1005 msgid "Stick / Unstick" msgstr "Grudar / Desgrudar" -#: src/pager.c:1016 +#: src/pager.c:1014 msgid "Desktop Options" msgstr "Opes da rea de Trabalho" -#: src/pager.c:1018 +#: src/pager.c:1016 msgid "Pager Settings..." msgstr "Configuraes do Pager..." -#: src/pager.c:1023 +#: src/pager.c:1021 msgid "Snapshotting Off" msgstr "Desativar Miniaturas" -#: src/pager.c:1027 +#: src/pager.c:1025 msgid "High Quality Off" msgstr "Desativar Alta Qualidade" -#: src/pager.c:1029 +#: src/pager.c:1027 msgid "High Quality On" msgstr "Ativar Alta Qualidade" -#: src/pager.c:1034 +#: src/pager.c:1032 msgid "Snapshotting On" msgstr "Ativar Miniaturas" -#: src/pager.c:1038 +#: src/pager.c:1036 msgid "Zoom Off" msgstr "" -#: src/pager.c:1040 +#: src/pager.c:1038 msgid "Zoom On" msgstr "" -#: src/pager.c:1797 src/pager.c:1888 +#: src/pager.c:1795 src/pager.c:1886 msgid "Pager scanning speed:" msgstr "Velocidade de escaneamento:" -#: src/pager.c:1798 src/pager.c:1889 +#: src/pager.c:1796 src/pager.c:1887 msgid "lines per second" msgstr "linhas por segundo" -#: src/pager.c:1827 +#: src/pager.c:1825 msgid "Enable pager display" msgstr "Ativar Pager" -#: src/pager.c:1837 +#: src/pager.c:1835 msgid "Pager Mode:" msgstr "" -#: src/pager.c:1841 +#: src/pager.c:1839 #, fuzzy msgid "Simple" msgstr "Tamanho" -#: src/pager.c:1847 +#: src/pager.c:1845 msgid "Make miniature snapshots of the screen" msgstr "Fazer minuaturas da tela" -#: src/pager.c:1854 +#: src/pager.c:1852 msgid "Live Update" msgstr "" -#: src/pager.c:1865 +#: src/pager.c:1863 msgid "Smooth high quality snapshots in snapshot mode" msgstr "Suavizar minuaturas de alta qualidade em modo miniatura" -#: src/pager.c:1870 +#: src/pager.c:1868 msgid "Zoom in on pager windows when mouse is over them" msgstr "Dar um zoom nas janelas do pager quando o mouse estiver em cima" -#: src/pager.c:1876 +#: src/pager.c:1874 msgid "Pop up window title when mouse is over the window" msgstr "Mostrar ttulo da janela quando mouse estiver em cima" -#: src/pager.c:1881 +#: src/pager.c:1879 msgid "Continuously scan screen to update pager" msgstr "Escanear tela continuamente para atualizar o pager" -#: src/pager.c:1904 +#: src/pager.c:1902 msgid "Mouse button to select and drag windows:" msgstr "Boto do mouse para selecionar e arrastar:" -#: src/pager.c:1914 src/pager.c:1939 src/pager.c:1964 +#: src/pager.c:1912 src/pager.c:1937 src/pager.c:1962 msgid "Middle" msgstr "Meio" -#: src/pager.c:1929 +#: src/pager.c:1927 msgid "Mouse button to select desktops:" msgstr "Boto do mouse para selecionar reas de trabalho:" -#: src/pager.c:1954 +#: src/pager.c:1952 msgid "Mouse button to display pager menu:" msgstr "Boto do mouse para exibir menu do pager:" -#: src/pager.c:1978 +#: src/pager.c:1976 #, fuzzy msgid "Pagers" msgstr "Configuraes do Pager" -#: src/pager.c:1979 +#: src/pager.c:1977 msgid "Pager Settings" msgstr "Configuraes do Pager" # melhor assim, n, Rainer? :) -#: src/pager.c:1982 +#: src/pager.c:1980 msgid "" "Enlightenment Desktop & Area\n" "Pager Settings Dialog\n" msgstr "" -#: src/session.c:416 +#: src/session.c:420 msgid "" "ERROR!\n" "\n" @@ -1621,11 +1625,11 @@ msgstr "" "\n" "... espero.\n" -#: src/session.c:639 +#: src/session.c:643 msgid "Are you sure?" msgstr "Tem certeza?" -#: src/session.c:641 +#: src/session.c:645 msgid "" "\n" "\n" @@ -1639,48 +1643,48 @@ msgstr "" "\n" "\n" -#: src/session.c:651 +#: src/session.c:655 #, fuzzy msgid " Yes, Shut Down " msgstr " Sim, sair " -#: src/session.c:653 +#: src/session.c:657 #, fuzzy msgid " Yes, Reboot " msgstr " Sim, sair " -#: src/session.c:656 +#: src/session.c:660 msgid " Yes, Log Out " msgstr " Sim, sair " -#: src/session.c:658 +#: src/session.c:662 msgid " No " msgstr " No " -#: src/session.c:786 +#: src/session.c:790 msgid "Enable Session Script" msgstr "" -#: src/session.c:791 +#: src/session.c:795 msgid "Enable Logout Dialog" msgstr "" -#: src/session.c:796 +#: src/session.c:800 msgid "Enable Reboot/Halt on Logout" msgstr "" -#: src/session.c:802 +#: src/session.c:806 #, fuzzy msgid "Session" msgstr "Configurao de Som" -#: src/session.c:803 +#: src/session.c:807 #, fuzzy msgid "Session Settings" msgstr "Configurao de Som" # melhor assim, n, Rainer? :) -#: src/session.c:806 +#: src/session.c:810 #, fuzzy msgid "" "Enlightenment Session\n" @@ -1887,55 +1891,55 @@ msgid "" "Settings Dialog\n" msgstr "" -#: src/settings.c:550 src/settings.c:615 -#, fuzzy -msgid "Composite Settings" -msgstr "Configuraes Dicas" - -#: src/settings.c:561 +#: src/settings.c:559 #, fuzzy msgid "Enable Composite" msgstr "Ativar sons" -#: src/settings.c:569 +#: src/settings.c:567 #, fuzzy msgid "Enable Fading" msgstr "Ativa pulo de borda" -#: src/settings.c:577 +#: src/settings.c:575 msgid "Shadows Off" msgstr "" -#: src/settings.c:583 +#: src/settings.c:581 msgid "Shadows Sharp" msgstr "" -#: src/settings.c:589 +#: src/settings.c:587 msgid "Shadows Sharp2" msgstr "" -#: src/settings.c:595 +#: src/settings.c:593 msgid "Shadows Blurred" msgstr "" -#: src/settings.c:603 +#: src/settings.c:601 msgid "Fading Speed:" msgstr "" -#: src/settings.c:614 +#: src/settings.c:612 #, fuzzy msgid "Composite" msgstr "Ativar sons" +#: src/settings.c:613 +#, fuzzy +msgid "Composite Settings" +msgstr "Configuraes Dicas" + # melhor assim, n, Rainer? :) -#: src/settings.c:618 +#: src/settings.c:616 #, fuzzy msgid "" "Enlightenment Composite\n" "Settings Dialog\n" msgstr "Mensagem de Dilogo do Enlightenment" -#: src/settings.c:705 +#: src/settings.c:703 #, fuzzy msgid "Enlightenment Settings" msgstr "Inicializando o Enlightenment..." @@ -2002,129 +2006,129 @@ msgstr "" "%s\n" "Vou ignorar e continuar...\n" -#: src/snaps.c:742 +#: src/snaps.c:743 msgid "Title:" msgstr "" -#: src/snaps.c:754 +#: src/snaps.c:755 msgid "Name:" msgstr "" -#: src/snaps.c:767 +#: src/snaps.c:768 msgid "Class:" msgstr "" -#: src/snaps.c:780 +#: src/snaps.c:781 #, fuzzy msgid "Role:" msgstr "Vermelho:\n" -#: src/snaps.c:793 +#: src/snaps.c:794 msgid "Command:" msgstr "" -#: src/snaps.c:833 +#: src/snaps.c:834 msgid "Track Changes" msgstr "" -#: src/snaps.c:838 +#: src/snaps.c:839 msgid "Location" msgstr "Localizao" -#: src/snaps.c:843 +#: src/snaps.c:844 msgid "Border style" msgstr "Estilo da Borda" -#: src/snaps.c:848 config/strings.c:136 +#: src/snaps.c:849 config/strings.c:136 msgid "Size" msgstr "Tamanho" -#: src/snaps.c:853 config/strings.c:115 +#: src/snaps.c:854 config/strings.c:115 msgid "Desktop" msgstr "rea de Trabalho" -#: src/snaps.c:858 +#: src/snaps.c:859 msgid "Shaded state" msgstr "Estado Baixada" -#: src/snaps.c:863 +#: src/snaps.c:864 msgid "Sticky state" msgstr "Estado Grudado" -#: src/snaps.c:868 +#: src/snaps.c:869 msgid "Stacking layer" msgstr "" -#: src/snaps.c:873 +#: src/snaps.c:874 msgid "Window List Skip" msgstr "" -#: src/snaps.c:879 config/strings.c:179 +#: src/snaps.c:880 config/strings.c:179 msgid "Opacity" msgstr "" -#: src/snaps.c:884 +#: src/snaps.c:885 #, fuzzy msgid "Shadowing" msgstr "Deslizar" -#: src/snaps.c:890 +#: src/snaps.c:891 msgid "Flags" msgstr "" -#: src/snaps.c:909 +#: src/snaps.c:910 msgid "Restart application on login" msgstr "Reiniciar aplicao no login" -#: src/snaps.c:928 +#: src/snaps.c:929 msgid "Remember this window's group(s)" msgstr "Lembrar o grupo dessa(s) janela(s)" -#: src/snaps.c:936 +#: src/snaps.c:937 msgid "Remembered Application Attributes" msgstr "" -#: src/snaps.c:939 +#: src/snaps.c:940 msgid "" "Select the attributes of this\n" "window you wish to Remember\n" "from now on\n" msgstr "" -#: src/snaps.c:1030 +#: src/snaps.c:1031 #, fuzzy msgid "Delete" msgstr "Deletar Arquivo\n" -#: src/snaps.c:1058 +#: src/snaps.c:1059 msgid "Remembered Settings..." msgstr "" -#: src/snaps.c:1065 +#: src/snaps.c:1066 msgid "Unused" msgstr "" -#: src/snaps.c:1078 +#: src/snaps.c:1079 msgid "There are no active windows with remembered attributes." msgstr "" -#: src/snaps.c:1084 +#: src/snaps.c:1085 #, fuzzy msgid "Remember" msgstr "Configuraes do Pager..." -#: src/snaps.c:1085 +#: src/snaps.c:1086 msgid "Remembered Windows Settings" msgstr "" # melhor assim, n, Rainer? :) -#: src/snaps.c:1088 +#: src/snaps.c:1089 msgid "" "Enlightenment Remembered\n" "Windows Settings Dialog\n" msgstr "" -#: src/snaps.c:1181 +#: src/snaps.c:1182 msgid "Error saving snaps file\n" msgstr "Erro salvando arquivo de miniaturas\n" diff --git a/po/ru.po b/po/ru.po index 41dbfd3b..fa498c7a 100644 --- a/po/ru.po +++ b/po/ru.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: enlightenment 0.16.6\n" "Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-intl@lists.sourceforge.net\n" -"POT-Creation-Date: 2007-05-12 12:06+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2007-05-26 01:03+0200\n" "PO-Revision-Date: 2000-01-14 20:43-0300\n" "Last-Translator: Vladimir STEPANOV \n" "Language-Team: Russian \n" @@ -50,8 +50,8 @@ msgstr "" #: src/aclass.c:294 src/backgrounds.c:1150 src/borders.c:1110 #: src/borders.c:1233 src/buttons.c:732 src/cmclass.c:202 src/config.c:249 -#: src/container.c:1773 src/cursors.c:177 src/iclass.c:548 src/menus.c:1729 -#: src/menus.c:1840 src/slideout.c:427 src/tclass.c:258 src/tooltips.c:176 +#: src/container.c:1775 src/cursors.c:177 src/iclass.c:548 src/menus.c:1756 +#: src/menus.c:1867 src/slideout.c:427 src/tclass.c:258 src/tooltips.c:176 #: src/windowmatch.c:160 #, c-format msgid "CONFIG: ignoring extra data in \"%s\"\n" @@ -59,7 +59,7 @@ msgstr "CONFIG: #: src/aclass.c:302 src/backgrounds.c:1158 src/borders.c:1116 #: src/borders.c:1239 src/buttons.c:740 src/cmclass.c:210 src/config.c:257 -#: src/cursors.c:183 src/iclass.c:553 src/menus.c:1734 src/menus.c:1846 +#: src/cursors.c:183 src/iclass.c:553 src/menus.c:1761 src/menus.c:1873 #: src/slideout.c:433 src/tclass.c:264 src/tooltips.c:182 #: src/windowmatch.c:165 #, c-format @@ -198,7 +198,7 @@ msgstr " msgid "Quit Enlightenment" msgstr " Enlightenment" -#: src/backgrounds.c:1651 +#: src/backgrounds.c:1639 #, c-format msgid "" "Background definition information:\n" @@ -209,11 +209,11 @@ msgstr "" ": %s\n" ": %s\n" -#: src/backgrounds.c:1652 +#: src/backgrounds.c:1640 msgid "-NONE-" msgstr "--" -#: src/backgrounds.c:1831 src/backgrounds.c:1833 +#: src/backgrounds.c:1815 src/backgrounds.c:1817 msgid "" "No\n" "Background" @@ -221,56 +221,56 @@ msgstr "" "\n" "" -#: src/backgrounds.c:1913 src/backgrounds.c:2270 +#: src/backgrounds.c:1896 src/backgrounds.c:2253 #, c-format msgid "Unused backgrounds freed after %2i:%02i:%02i" msgstr " c %2i:%02i:%02i" -#: src/backgrounds.c:2117 +#: src/backgrounds.c:2100 msgid "BG Colour\n" msgstr " \n" -#: src/backgrounds.c:2125 +#: src/backgrounds.c:2108 msgid "Move to Front\n" msgstr " \n" -#: src/backgrounds.c:2130 +#: src/backgrounds.c:2113 msgid "Duplicate\n" msgstr "\n" -#: src/backgrounds.c:2134 +#: src/backgrounds.c:2117 msgid "Unlist\n" msgstr "\n" -#: src/backgrounds.c:2138 +#: src/backgrounds.c:2121 msgid "Delete File\n" msgstr " \n" -#: src/backgrounds.c:2146 +#: src/backgrounds.c:2129 msgid "Red:\n" msgstr ":\n" -#: src/backgrounds.c:2155 +#: src/backgrounds.c:2138 msgid "Use background image" msgstr " " -#: src/backgrounds.c:2161 +#: src/backgrounds.c:2144 msgid "Green:\n" msgstr ":\n" -#: src/backgrounds.c:2170 +#: src/backgrounds.c:2153 msgid "Keep aspect on scale" msgstr " " -#: src/backgrounds.c:2176 +#: src/backgrounds.c:2159 msgid "Blue:\n" msgstr ":\n" -#: src/backgrounds.c:2185 +#: src/backgrounds.c:2168 msgid "Tile image across background" msgstr " " -#: src/backgrounds.c:2196 +#: src/backgrounds.c:2179 msgid "" "Background\n" "Image\n" @@ -284,46 +284,46 @@ msgstr "" "\n" "\n" -#: src/backgrounds.c:2260 +#: src/backgrounds.c:2243 msgid "Use dithering in Hi-Colour" msgstr " Hi-Colour" -#: src/backgrounds.c:2264 +#: src/backgrounds.c:2247 msgid "Background overrides theme" msgstr " " -#: src/backgrounds.c:2307 +#: src/backgrounds.c:2290 msgid "Pre-scan BG's" msgstr " " -#: src/backgrounds.c:2315 +#: src/backgrounds.c:2298 msgid "Sort by File" msgstr " " -#: src/backgrounds.c:2320 +#: src/backgrounds.c:2303 msgid "Sort by Attr." msgstr " " -#: src/backgrounds.c:2325 +#: src/backgrounds.c:2308 msgid "Sort by Image" msgstr " " -#: src/backgrounds.c:2354 +#: src/backgrounds.c:2337 msgid "Enable background transparency compatibility mode" msgstr "" -#: src/backgrounds.c:2360 src/mod-trans.c:193 +#: src/backgrounds.c:2343 src/mod-trans.c:193 #, fuzzy msgid "Background" msgstr "" "\n" "" -#: src/backgrounds.c:2361 +#: src/backgrounds.c:2344 msgid "Desktop Background Settings" msgstr " " -#: src/backgrounds.c:2364 +#: src/backgrounds.c:2347 msgid "" "Enlightenment Desktop\n" "Background Settings Dialog\n" @@ -342,11 +342,11 @@ msgstr "" "%s\n" " ...\n" -#: src/comms.c:240 +#: src/comms.c:241 msgid "E IPC Error" msgstr " E IPC" -#: src/comms.c:241 +#: src/comms.c:242 #, c-format msgid "" "Received Unknown Client Message.\n" @@ -462,120 +462,120 @@ msgstr "" ", Enlightenment \n" " ?\n" -#: src/container.c:1228 +#: src/container.c:1230 #, fuzzy msgid "Settings..." msgstr " " -#: src/container.c:1232 src/dialog.c:895 src/pager.c:999 config/strings.c:30 +#: src/container.c:1234 src/dialog.c:898 src/pager.c:997 config/strings.c:30 #: config/strings.c:167 msgid "Close" msgstr "" -#: src/container.c:1237 config/strings.c:81 +#: src/container.c:1239 config/strings.c:81 msgid "Create New Iconbox" msgstr " Iconbox" -#: src/container.c:1533 src/container.c:1607 +#: src/container.c:1535 src/container.c:1609 #, fuzzy, c-format msgid "Icon size: %2d" msgstr " " -#: src/container.c:1571 +#: src/container.c:1573 msgid "Transparent background" msgstr " " -#: src/container.c:1575 +#: src/container.c:1577 #, fuzzy msgid "Hide inner border" msgstr "/ " -#: src/container.c:1579 +#: src/container.c:1581 msgid "Draw base image behind Icons" msgstr " " -#: src/container.c:1583 +#: src/container.c:1585 msgid "Hide scrollbar when not needed" msgstr " , " -#: src/container.c:1587 +#: src/container.c:1589 msgid "Automatically resize to fit Icons" msgstr " " -#: src/container.c:1594 +#: src/container.c:1596 msgid "Alignment of anchoring when automatically resizing:" msgstr "" -#: src/container.c:1625 +#: src/container.c:1627 msgid "Orientation:" msgstr ":" -#: src/container.c:1630 +#: src/container.c:1632 msgid "Scrollbar side:" msgstr " :" -#: src/container.c:1635 +#: src/container.c:1637 msgid "Scrollbar arrows:" msgstr ":" -#: src/container.c:1638 +#: src/container.c:1640 msgid "Horizontal" msgstr "" -#: src/container.c:1643 +#: src/container.c:1645 msgid "Left / Top" msgstr " / " -#: src/container.c:1648 +#: src/container.c:1650 msgid "Start" msgstr " " -#: src/container.c:1653 +#: src/container.c:1655 msgid "Vertical" msgstr "" -#: src/container.c:1659 +#: src/container.c:1661 msgid "Right / Bottom" msgstr " / " -#: src/container.c:1665 +#: src/container.c:1667 msgid "Both ends" msgstr " " -#: src/container.c:1673 +#: src/container.c:1675 msgid "End" msgstr " " -#: src/container.c:1681 src/focus.c:847 +#: src/container.c:1683 src/focus.c:847 msgid "None" msgstr "" -#: src/container.c:1691 +#: src/container.c:1693 msgid "Show icon names" msgstr " " -#: src/container.c:1695 +#: src/container.c:1697 msgid "Animate when iconifying to this Iconbox" msgstr " Iconbox" -#: src/container.c:1705 +#: src/container.c:1707 msgid "Icon image display policy (if one operation fails, try the next):" msgstr "" " ( , ):" -#: src/container.c:1710 +#: src/container.c:1712 msgid "Snapshot Windows, Use application icon, Use Enlightenment Icon" msgstr " , , Enlightenment" -#: src/container.c:1717 +#: src/container.c:1719 msgid "Use application icon, Use Enlightenment Icon, Snapshot Window" msgstr " , Enlightenment, " -#: src/container.c:1722 +#: src/container.c:1724 msgid "Use Enlightenment Icon, Snapshot Window" msgstr " Enlightenment, " -#: src/container.c:1735 +#: src/container.c:1737 #, fuzzy msgid "" "Enlightenment Iconbox\n" @@ -636,72 +636,72 @@ msgstr "" " , \n" " .\n" -#: src/desktops.c:2350 src/desktops.c:2389 +#: src/desktops.c:2352 src/desktops.c:2391 #, c-format msgid "%i Desktops" msgstr "%i " -#: src/desktops.c:2352 src/desktops.c:2391 +#: src/desktops.c:2354 src/desktops.c:2393 #, c-format msgid "%i Desktop" msgstr "%i " -#: src/desktops.c:2384 +#: src/desktops.c:2386 msgid "Number of virtual desktops:\n" msgstr " :\n" -#: src/desktops.c:2413 +#: src/desktops.c:2415 msgid "Slide desktops around when changing" msgstr "" -#: src/desktops.c:2419 +#: src/desktops.c:2421 msgid "Desktop Slide speed:\n" msgstr "" -#: src/desktops.c:2433 +#: src/desktops.c:2435 msgid "Wrap desktops around" msgstr "" -#: src/desktops.c:2441 +#: src/desktops.c:2443 msgid "Display desktop dragbar" msgstr " Dragbar" -#: src/desktops.c:2447 +#: src/desktops.c:2449 msgid "Drag bar position:" msgstr " , Dragbar" -#: src/desktops.c:2451 +#: src/desktops.c:2453 msgid "Top" msgstr "" -#: src/desktops.c:2457 +#: src/desktops.c:2459 msgid "Bottom" msgstr "" -#: src/desktops.c:2463 src/pager.c:1908 src/pager.c:1933 src/pager.c:1958 +#: src/desktops.c:2465 src/pager.c:1906 src/pager.c:1931 src/pager.c:1956 msgid "Left" msgstr "" -#: src/desktops.c:2469 src/pager.c:1920 src/pager.c:1945 src/pager.c:1970 +#: src/desktops.c:2471 src/pager.c:1918 src/pager.c:1943 src/pager.c:1968 msgid "Right" msgstr "" -#: src/desktops.c:2477 src/menus-misc.c:712 +#: src/desktops.c:2479 src/menus-misc.c:712 #, fuzzy msgid "Desks" msgstr " " -#: src/desktops.c:2478 +#: src/desktops.c:2480 msgid "Multiple Desktop Settings" msgstr " " -#: src/desktops.c:2481 +#: src/desktops.c:2483 msgid "" "Enlightenment Multiple Desktop\n" "Settings Dialog\n" msgstr "" -#: src/desktops.c:2560 src/desktops.c:2595 +#: src/desktops.c:2562 src/desktops.c:2597 #, c-format msgid "" "%i x %i\n" @@ -710,7 +710,7 @@ msgstr "" "%i x %i\n" "" -#: src/desktops.c:2563 src/desktops.c:2598 +#: src/desktops.c:2565 src/desktops.c:2600 msgid "" "1\n" "Screen in size" @@ -718,58 +718,58 @@ msgstr "" "1\n" "" -#: src/desktops.c:2591 +#: src/desktops.c:2593 msgid "Virtual Desktop size:\n" msgstr " :\n" -#: src/desktops.c:2632 +#: src/desktops.c:2634 msgid "Wrap virtual desktops around" msgstr "" -#: src/desktops.c:2639 +#: src/desktops.c:2641 msgid "Edge Flip Mode:" msgstr "" -#: src/desktops.c:2642 +#: src/desktops.c:2644 msgid "Off" msgstr "" -#: src/desktops.c:2647 +#: src/desktops.c:2649 msgid "On" msgstr "" -#: src/desktops.c:2652 +#: src/desktops.c:2654 msgid "Only when moving window" msgstr "" -#: src/desktops.c:2658 +#: src/desktops.c:2660 msgid "Resistance at edge of screen:\n" msgstr "\"\" :\n" -#: src/desktops.c:2670 +#: src/desktops.c:2672 msgid "Areas" msgstr "" -#: src/desktops.c:2671 +#: src/desktops.c:2673 msgid "Virtual Desktop Settings" msgstr " " -#: src/desktops.c:2674 +#: src/desktops.c:2676 msgid "" "Enlightenment Virtual Desktop\n" "Settings Dialog\n" msgstr "" -#: src/dialog.c:883 src/dialog.c:2175 src/dialog.c:2206 src/events.c:82 +#: src/dialog.c:886 src/dialog.c:2178 src/dialog.c:2209 src/events.c:82 #: src/handlers.c:194 src/sound.c:313 msgid "OK" msgstr "" -#: src/dialog.c:888 +#: src/dialog.c:891 msgid "Apply" msgstr "" -#: src/dialog.c:2206 +#: src/dialog.c:2209 msgid "Attention !!!" msgstr " !!!" @@ -1228,11 +1228,11 @@ msgstr "Iconbox" msgid "Iconbox Settings" msgstr " Iconbox" -#: src/ipc.c:196 src/ipc.c:1409 +#: src/ipc.c:189 src/ipc.c:1415 msgid "Message" msgstr "" -#: src/ipc.c:941 +#: src/ipc.c:945 #, c-format msgid "" "Enlightenment Version : %s\n" @@ -1241,16 +1241,16 @@ msgstr "" " Enlightenment : %s\n" " : %s\n" -#: src/ipc.c:1410 +#: src/ipc.c:1416 msgid "Enlightenment was built without composite support" msgstr "" -#: src/ipc.c:1734 +#: src/ipc.c:1741 #, fuzzy msgid "Enlightenment IPC Commands Help\n" msgstr " Enlightenment IPC" -#: src/ipc.c:1738 +#: src/ipc.c:1745 #, fuzzy msgid "" "Use \"help all\" for descriptions of each command\n" @@ -1261,35 +1261,35 @@ msgstr "" "\"help <>\": \n" "\n" -#: src/ipc.c:1740 src/ipc.c:1760 src/ipc.c:1772 +#: src/ipc.c:1747 src/ipc.c:1767 src/ipc.c:1779 #, fuzzy msgid "Commands currently available:\n" msgstr "" "\n" " :\n" -#: src/ipc.c:1758 +#: src/ipc.c:1765 msgid "Use \"help full\" for full descriptions of each command\n" msgstr "" -#: src/ipc.c:1759 +#: src/ipc.c:1766 #, fuzzy msgid "Use \"help \" for an individual description\n" msgstr "\"help <>\": \n" -#: src/ipc.c:1761 src/ipc.c:1773 +#: src/ipc.c:1768 src/ipc.c:1780 #, fuzzy msgid " : \n" msgstr "<> : <>\n" -#: src/main.c:583 +#: src/main.c:584 #, c-format msgid "" "%s must be a directory in which you have\n" "read, write, and execute permission.\n" msgstr "" -#: src/main.c:693 +#: src/main.c:694 #, c-format msgid "" "!!!!!!!! ERROR ERROR ERROR ERROR !!!!!!!!\n" @@ -1318,7 +1318,7 @@ msgstr "" "- , -, \n" " Enlightenment.\n" -#: src/main.c:707 +#: src/main.c:708 #, fuzzy, c-format msgid "" "!!!!!!!! ERROR ERROR ERROR ERROR !!!!!!!!\n" @@ -1339,6 +1339,10 @@ msgstr "" ", , \n" "\"dox\" .\n" +#: src/magwin.c:438 +msgid "Magnifier" +msgstr "" + #: src/menus-misc.c:584 config/strings.c:117 #, fuzzy msgid "Themes" @@ -1372,29 +1376,29 @@ msgstr " msgid "Group %i" msgstr " %i" -#: src/menus.c:2035 +#: src/menus.c:2067 msgid "Animated display of menus" msgstr "" -#: src/menus.c:2040 +#: src/menus.c:2072 msgid "Always pop up menus on screen" msgstr "" -#: src/menus.c:2045 +#: src/menus.c:2077 msgid "Warp pointer after moving menus" msgstr "" -#: src/menus.c:2051 +#: src/menus.c:2083 #, fuzzy msgid "Menus" msgstr " " -#: src/menus.c:2052 +#: src/menus.c:2084 #, fuzzy msgid "Menu Settings" msgstr " " -#: src/menus.c:2055 +#: src/menus.c:2087 #, fuzzy msgid "" "Enlightenment Menu\n" @@ -1461,131 +1465,131 @@ msgid "" "Settings Dialog\n" msgstr " Enlightenment" -#: src/pager.c:992 config/strings.c:49 config/strings.c:166 +#: src/pager.c:990 config/strings.c:49 config/strings.c:166 msgid "Window Options" msgstr "" -#: src/pager.c:995 config/strings.c:51 config/strings.c:169 +#: src/pager.c:993 config/strings.c:51 config/strings.c:169 msgid "Iconify" msgstr "" -#: src/pager.c:1003 config/strings.c:168 +#: src/pager.c:1001 config/strings.c:168 msgid "Annihilate" msgstr "" -#: src/pager.c:1007 +#: src/pager.c:1005 msgid "Stick / Unstick" msgstr " / " -#: src/pager.c:1016 +#: src/pager.c:1014 msgid "Desktop Options" msgstr " " -#: src/pager.c:1018 +#: src/pager.c:1016 msgid "Pager Settings..." msgstr " Pager-..." -#: src/pager.c:1023 +#: src/pager.c:1021 msgid "Snapshotting Off" msgstr " " -#: src/pager.c:1027 +#: src/pager.c:1025 msgid "High Quality Off" msgstr " " -#: src/pager.c:1029 +#: src/pager.c:1027 msgid "High Quality On" msgstr " " -#: src/pager.c:1034 +#: src/pager.c:1032 msgid "Snapshotting On" msgstr " " -#: src/pager.c:1038 +#: src/pager.c:1036 msgid "Zoom Off" msgstr "" -#: src/pager.c:1040 +#: src/pager.c:1038 msgid "Zoom On" msgstr "" -#: src/pager.c:1797 src/pager.c:1888 +#: src/pager.c:1795 src/pager.c:1886 msgid "Pager scanning speed:" msgstr " :" -#: src/pager.c:1798 src/pager.c:1889 +#: src/pager.c:1796 src/pager.c:1887 msgid "lines per second" msgstr " " -#: src/pager.c:1827 +#: src/pager.c:1825 msgid "Enable pager display" msgstr " Pager" -#: src/pager.c:1837 +#: src/pager.c:1835 msgid "Pager Mode:" msgstr "" -#: src/pager.c:1841 +#: src/pager.c:1839 #, fuzzy msgid "Simple" msgstr "" -#: src/pager.c:1847 +#: src/pager.c:1845 msgid "Make miniature snapshots of the screen" msgstr " " -#: src/pager.c:1854 +#: src/pager.c:1852 msgid "Live Update" msgstr "" -#: src/pager.c:1865 +#: src/pager.c:1863 msgid "Smooth high quality snapshots in snapshot mode" msgstr " " -#: src/pager.c:1870 +#: src/pager.c:1868 msgid "Zoom in on pager windows when mouse is over them" msgstr " " -#: src/pager.c:1876 +#: src/pager.c:1874 msgid "Pop up window title when mouse is over the window" msgstr " , " -#: src/pager.c:1881 +#: src/pager.c:1879 msgid "Continuously scan screen to update pager" msgstr " " -#: src/pager.c:1904 +#: src/pager.c:1902 msgid "Mouse button to select and drag windows:" msgstr " :" -#: src/pager.c:1914 src/pager.c:1939 src/pager.c:1964 +#: src/pager.c:1912 src/pager.c:1937 src/pager.c:1962 msgid "Middle" msgstr "" -#: src/pager.c:1929 +#: src/pager.c:1927 msgid "Mouse button to select desktops:" msgstr " :" -#: src/pager.c:1954 +#: src/pager.c:1952 msgid "Mouse button to display pager menu:" msgstr " Pager-:" -#: src/pager.c:1978 +#: src/pager.c:1976 #, fuzzy msgid "Pagers" msgstr " Pager-" -#: src/pager.c:1979 +#: src/pager.c:1977 msgid "Pager Settings" msgstr " Pager-" -#: src/pager.c:1982 +#: src/pager.c:1980 msgid "" "Enlightenment Desktop & Area\n" "Pager Settings Dialog\n" msgstr "" -#: src/session.c:416 +#: src/session.c:420 msgid "" "ERROR!\n" "\n" @@ -1611,11 +1615,11 @@ msgstr "" "\n" "... .\n" -#: src/session.c:639 +#: src/session.c:643 msgid "Are you sure?" msgstr " ?" -#: src/session.c:641 +#: src/session.c:645 msgid "" "\n" "\n" @@ -1629,47 +1633,47 @@ msgstr "" "\n" "\n" -#: src/session.c:651 +#: src/session.c:655 #, fuzzy msgid " Yes, Shut Down " msgstr " , " -#: src/session.c:653 +#: src/session.c:657 #, fuzzy msgid " Yes, Reboot " msgstr " , " -#: src/session.c:656 +#: src/session.c:660 msgid " Yes, Log Out " msgstr " , " -#: src/session.c:658 +#: src/session.c:662 msgid " No " msgstr " " -#: src/session.c:786 +#: src/session.c:790 msgid "Enable Session Script" msgstr "" -#: src/session.c:791 +#: src/session.c:795 msgid "Enable Logout Dialog" msgstr "" -#: src/session.c:796 +#: src/session.c:800 msgid "Enable Reboot/Halt on Logout" msgstr "" -#: src/session.c:802 +#: src/session.c:806 #, fuzzy msgid "Session" msgstr " " -#: src/session.c:803 +#: src/session.c:807 #, fuzzy msgid "Session Settings" msgstr " " -#: src/session.c:806 +#: src/session.c:810 #, fuzzy msgid "" "Enlightenment Session\n" @@ -1872,54 +1876,54 @@ msgid "" "Settings Dialog\n" msgstr "" -#: src/settings.c:550 src/settings.c:615 -#, fuzzy -msgid "Composite Settings" -msgstr " " - -#: src/settings.c:561 +#: src/settings.c:559 #, fuzzy msgid "Enable Composite" msgstr " " -#: src/settings.c:569 +#: src/settings.c:567 #, fuzzy msgid "Enable Fading" msgstr " " -#: src/settings.c:577 +#: src/settings.c:575 msgid "Shadows Off" msgstr "" -#: src/settings.c:583 +#: src/settings.c:581 msgid "Shadows Sharp" msgstr "" -#: src/settings.c:589 +#: src/settings.c:587 msgid "Shadows Sharp2" msgstr "" -#: src/settings.c:595 +#: src/settings.c:593 msgid "Shadows Blurred" msgstr "" -#: src/settings.c:603 +#: src/settings.c:601 msgid "Fading Speed:" msgstr "" -#: src/settings.c:614 +#: src/settings.c:612 #, fuzzy msgid "Composite" msgstr " " -#: src/settings.c:618 +#: src/settings.c:613 +#, fuzzy +msgid "Composite Settings" +msgstr " " + +#: src/settings.c:616 #, fuzzy msgid "" "Enlightenment Composite\n" "Settings Dialog\n" msgstr " Enlightenment" -#: src/settings.c:705 +#: src/settings.c:703 #, fuzzy msgid "Enlightenment Settings" msgstr " Enlightenment..." @@ -1986,127 +1990,127 @@ msgstr "" "%s\n" " ...\n" -#: src/snaps.c:742 +#: src/snaps.c:743 msgid "Title:" msgstr "" -#: src/snaps.c:754 +#: src/snaps.c:755 msgid "Name:" msgstr "" -#: src/snaps.c:767 +#: src/snaps.c:768 msgid "Class:" msgstr "" -#: src/snaps.c:780 +#: src/snaps.c:781 #, fuzzy msgid "Role:" msgstr ":\n" -#: src/snaps.c:793 +#: src/snaps.c:794 msgid "Command:" msgstr "" -#: src/snaps.c:833 +#: src/snaps.c:834 msgid "Track Changes" msgstr "" -#: src/snaps.c:838 +#: src/snaps.c:839 msgid "Location" msgstr "" -#: src/snaps.c:843 +#: src/snaps.c:844 msgid "Border style" msgstr " " -#: src/snaps.c:848 config/strings.c:136 +#: src/snaps.c:849 config/strings.c:136 msgid "Size" msgstr "" -#: src/snaps.c:853 config/strings.c:115 +#: src/snaps.c:854 config/strings.c:115 msgid "Desktop" msgstr " " -#: src/snaps.c:858 +#: src/snaps.c:859 msgid "Shaded state" msgstr "" -#: src/snaps.c:863 +#: src/snaps.c:864 msgid "Sticky state" msgstr "" -#: src/snaps.c:868 +#: src/snaps.c:869 msgid "Stacking layer" msgstr "" -#: src/snaps.c:873 +#: src/snaps.c:874 msgid "Window List Skip" msgstr "" -#: src/snaps.c:879 config/strings.c:179 +#: src/snaps.c:880 config/strings.c:179 msgid "Opacity" msgstr "" -#: src/snaps.c:884 +#: src/snaps.c:885 msgid "Shadowing" msgstr "" -#: src/snaps.c:890 +#: src/snaps.c:891 msgid "Flags" msgstr "" -#: src/snaps.c:909 +#: src/snaps.c:910 msgid "Restart application on login" msgstr " " -#: src/snaps.c:928 +#: src/snaps.c:929 msgid "Remember this window's group(s)" msgstr " " -#: src/snaps.c:936 +#: src/snaps.c:937 msgid "Remembered Application Attributes" msgstr "" -#: src/snaps.c:939 +#: src/snaps.c:940 msgid "" "Select the attributes of this\n" "window you wish to Remember\n" "from now on\n" msgstr "" -#: src/snaps.c:1030 +#: src/snaps.c:1031 #, fuzzy msgid "Delete" msgstr " \n" -#: src/snaps.c:1058 +#: src/snaps.c:1059 msgid "Remembered Settings..." msgstr "" -#: src/snaps.c:1065 +#: src/snaps.c:1066 msgid "Unused" msgstr "" -#: src/snaps.c:1078 +#: src/snaps.c:1079 msgid "There are no active windows with remembered attributes." msgstr "" -#: src/snaps.c:1084 +#: src/snaps.c:1085 #, fuzzy msgid "Remember" msgstr " Pager-..." -#: src/snaps.c:1085 +#: src/snaps.c:1086 msgid "Remembered Windows Settings" msgstr "" -#: src/snaps.c:1088 +#: src/snaps.c:1089 msgid "" "Enlightenment Remembered\n" "Windows Settings Dialog\n" msgstr "" -#: src/snaps.c:1181 +#: src/snaps.c:1182 msgid "Error saving snaps file\n" msgstr " \n" diff --git a/po/sv.po b/po/sv.po index 38b5fc55..440fe981 100644 --- a/po/sv.po +++ b/po/sv.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: enlightenment 0.16.6\n" "Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-intl@lists.sourceforge.net\n" -"POT-Creation-Date: 2007-05-12 12:06+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2007-05-26 01:03+0200\n" "PO-Revision-Date: 2000-04-10 17:30+0200\n" "Last-Translator: Bernt Holmberg \n" "Language-Team: Swedish \n" @@ -50,8 +50,8 @@ msgstr "%u referenser #: src/aclass.c:294 src/backgrounds.c:1150 src/borders.c:1110 #: src/borders.c:1233 src/buttons.c:732 src/cmclass.c:202 src/config.c:249 -#: src/container.c:1773 src/cursors.c:177 src/iclass.c:548 src/menus.c:1729 -#: src/menus.c:1840 src/slideout.c:427 src/tclass.c:258 src/tooltips.c:176 +#: src/container.c:1775 src/cursors.c:177 src/iclass.c:548 src/menus.c:1756 +#: src/menus.c:1867 src/slideout.c:427 src/tclass.c:258 src/tooltips.c:176 #: src/windowmatch.c:160 #, c-format msgid "CONFIG: ignoring extra data in \"%s\"\n" @@ -59,7 +59,7 @@ msgstr "KONFIG: ignorerar extra data i \"%s\"\n" #: src/aclass.c:302 src/backgrounds.c:1158 src/borders.c:1116 #: src/borders.c:1239 src/buttons.c:740 src/cmclass.c:210 src/config.c:257 -#: src/cursors.c:183 src/iclass.c:553 src/menus.c:1734 src/menus.c:1846 +#: src/cursors.c:183 src/iclass.c:553 src/menus.c:1761 src/menus.c:1873 #: src/slideout.c:433 src/tclass.c:264 src/tooltips.c:182 #: src/windowmatch.c:165 #, c-format @@ -196,7 +196,7 @@ msgstr "Starta om Enlightenment" msgid "Quit Enlightenment" msgstr "Avsluta Enlightenment" -#: src/backgrounds.c:1651 +#: src/backgrounds.c:1639 #, c-format msgid "" "Background definition information:\n" @@ -207,11 +207,11 @@ msgstr "" "Namn: %s\n" " Fil: %s\n" -#: src/backgrounds.c:1652 +#: src/backgrounds.c:1640 msgid "-NONE-" msgstr "-INGEN-" -#: src/backgrounds.c:1831 src/backgrounds.c:1833 +#: src/backgrounds.c:1815 src/backgrounds.c:1817 msgid "" "No\n" "Background" @@ -219,56 +219,56 @@ msgstr "" "Ingen\n" "Bakgrund" -#: src/backgrounds.c:1913 src/backgrounds.c:2270 +#: src/backgrounds.c:1896 src/backgrounds.c:2253 #, c-format msgid "Unused backgrounds freed after %2i:%02i:%02i" msgstr "Oanvnda bakgrunder frigrs efter %2i:%02i:%02i" -#: src/backgrounds.c:2117 +#: src/backgrounds.c:2100 msgid "BG Colour\n" msgstr "Bakgrundsfrg\n" -#: src/backgrounds.c:2125 +#: src/backgrounds.c:2108 msgid "Move to Front\n" msgstr "Flytta upp\n" -#: src/backgrounds.c:2130 +#: src/backgrounds.c:2113 msgid "Duplicate\n" msgstr "Duplicera\n" -#: src/backgrounds.c:2134 +#: src/backgrounds.c:2117 msgid "Unlist\n" msgstr "Lista inte\n" -#: src/backgrounds.c:2138 +#: src/backgrounds.c:2121 msgid "Delete File\n" msgstr "Radera fil\n" -#: src/backgrounds.c:2146 +#: src/backgrounds.c:2129 msgid "Red:\n" msgstr "Rd:\n" -#: src/backgrounds.c:2155 +#: src/backgrounds.c:2138 msgid "Use background image" msgstr "Anvnd bakgrundsbild" -#: src/backgrounds.c:2161 +#: src/backgrounds.c:2144 msgid "Green:\n" msgstr "Grn:\n" -#: src/backgrounds.c:2170 +#: src/backgrounds.c:2153 msgid "Keep aspect on scale" msgstr "Ta hnsyn till skalan" -#: src/backgrounds.c:2176 +#: src/backgrounds.c:2159 msgid "Blue:\n" msgstr "Bl:\n" -#: src/backgrounds.c:2185 +#: src/backgrounds.c:2168 msgid "Tile image across background" msgstr "Bildmosaik fr bakgrunden" -#: src/backgrounds.c:2196 +#: src/backgrounds.c:2179 msgid "" "Background\n" "Image\n" @@ -281,46 +281,46 @@ msgstr "" "och\n" "placering\n" -#: src/backgrounds.c:2260 +#: src/backgrounds.c:2243 msgid "Use dithering in Hi-Colour" msgstr "Anvnd dithering vid fullfrg" -#: src/backgrounds.c:2264 +#: src/backgrounds.c:2247 msgid "Background overrides theme" msgstr "Bakgrunden gr fre temat" -#: src/backgrounds.c:2307 +#: src/backgrounds.c:2290 msgid "Pre-scan BG's" msgstr "Frscanna bg(er)" -#: src/backgrounds.c:2315 +#: src/backgrounds.c:2298 msgid "Sort by File" msgstr "Sortera efter fil" -#: src/backgrounds.c:2320 +#: src/backgrounds.c:2303 msgid "Sort by Attr." msgstr "Sortera efter attr." -#: src/backgrounds.c:2325 +#: src/backgrounds.c:2308 msgid "Sort by Image" msgstr "Sortera efter bild" -#: src/backgrounds.c:2354 +#: src/backgrounds.c:2337 msgid "Enable background transparency compatibility mode" msgstr "" -#: src/backgrounds.c:2360 src/mod-trans.c:193 +#: src/backgrounds.c:2343 src/mod-trans.c:193 #, fuzzy msgid "Background" msgstr "" "Ingen\n" "Bakgrund" -#: src/backgrounds.c:2361 +#: src/backgrounds.c:2344 msgid "Desktop Background Settings" msgstr "Skrivbordsbakgrundsinstllningar" -#: src/backgrounds.c:2364 +#: src/backgrounds.c:2347 msgid "" "Enlightenment Desktop\n" "Background Settings Dialog\n" @@ -341,11 +341,11 @@ msgstr "" "%s\n" "Ignorerar och fortstter...\n" -#: src/comms.c:240 +#: src/comms.c:241 msgid "E IPC Error" msgstr "E IPC Fel" -#: src/comms.c:241 +#: src/comms.c:242 #, c-format msgid "" "Received Unknown Client Message.\n" @@ -459,119 +459,119 @@ msgstr "" "Vill du att Enlightenment terskapar sin startkonfiguration\n" "och frsker igen?\n" -#: src/container.c:1228 +#: src/container.c:1230 #, fuzzy msgid "Settings..." msgstr "Fokusinstllningar" -#: src/container.c:1232 src/dialog.c:895 src/pager.c:999 config/strings.c:30 +#: src/container.c:1234 src/dialog.c:898 src/pager.c:997 config/strings.c:30 #: config/strings.c:167 msgid "Close" msgstr "Stng" -#: src/container.c:1237 config/strings.c:81 +#: src/container.c:1239 config/strings.c:81 msgid "Create New Iconbox" msgstr "Skapa ny ikonlda" -#: src/container.c:1533 src/container.c:1607 +#: src/container.c:1535 src/container.c:1609 #, fuzzy, c-format msgid "Icon size: %2d" msgstr "Ikon storlek" -#: src/container.c:1571 +#: src/container.c:1573 msgid "Transparent background" msgstr "Transparent bakgrund" -#: src/container.c:1575 +#: src/container.c:1577 #, fuzzy msgid "Hide inner border" msgstr "Visa/gmma denna grupp" -#: src/container.c:1579 +#: src/container.c:1581 msgid "Draw base image behind Icons" msgstr "Visa bakgrundsbild bakom ikoner" -#: src/container.c:1583 +#: src/container.c:1585 msgid "Hide scrollbar when not needed" msgstr "Dlj rullningslist nr den ej behvs" -#: src/container.c:1587 +#: src/container.c:1589 msgid "Automatically resize to fit Icons" msgstr "Auto storleksfrndra fr att passa ikoner" -#: src/container.c:1594 +#: src/container.c:1596 msgid "Alignment of anchoring when automatically resizing:" msgstr "Placering av frankring vid auto storleksfrndring:" -#: src/container.c:1625 +#: src/container.c:1627 msgid "Orientation:" msgstr "Placering:" -#: src/container.c:1630 +#: src/container.c:1632 msgid "Scrollbar side:" msgstr "Rullningslist sida:" -#: src/container.c:1635 +#: src/container.c:1637 msgid "Scrollbar arrows:" msgstr "Rullningslist pilar:" -#: src/container.c:1638 +#: src/container.c:1640 msgid "Horizontal" msgstr "Horisontal" -#: src/container.c:1643 +#: src/container.c:1645 msgid "Left / Top" msgstr "Vnster / Upp" -#: src/container.c:1648 +#: src/container.c:1650 msgid "Start" msgstr "Start" -#: src/container.c:1653 +#: src/container.c:1655 msgid "Vertical" msgstr "Vertikal" -#: src/container.c:1659 +#: src/container.c:1661 msgid "Right / Bottom" msgstr "Hger / Ner" -#: src/container.c:1665 +#: src/container.c:1667 msgid "Both ends" msgstr "Bda sidor" -#: src/container.c:1673 +#: src/container.c:1675 msgid "End" msgstr "Slut" -#: src/container.c:1681 src/focus.c:847 +#: src/container.c:1683 src/focus.c:847 msgid "None" msgstr "Ingen" -#: src/container.c:1691 +#: src/container.c:1693 msgid "Show icon names" msgstr "Visa ikonnamn" -#: src/container.c:1695 +#: src/container.c:1697 msgid "Animate when iconifying to this Iconbox" msgstr "Animera vid ikonifiering till denna ikonlda" -#: src/container.c:1705 +#: src/container.c:1707 msgid "Icon image display policy (if one operation fails, try the next):" msgstr "Ikonbilds visningpolicy (om ett frsk misslyckas, frsk nsta):" -#: src/container.c:1710 +#: src/container.c:1712 msgid "Snapshot Windows, Use application icon, Use Enlightenment Icon" msgstr "Snapshot av fnster, Anv applikation ikon, Anv Enlightenment ikon" -#: src/container.c:1717 +#: src/container.c:1719 msgid "Use application icon, Use Enlightenment Icon, Snapshot Window" msgstr "Anv applikation ikon, Anv Enlightenment ikon, Snapshot av fnster" -#: src/container.c:1722 +#: src/container.c:1724 msgid "Use Enlightenment Icon, Snapshot Window" msgstr "Anv Enlightenment ikon, Snapshot av fnster" -#: src/container.c:1735 +#: src/container.c:1737 msgid "" "Enlightenment Iconbox\n" "Settings Dialog\n" @@ -628,68 +628,68 @@ msgstr "" "Klicka hr fr att lgga detta\n" "skribord underst.\n" -#: src/desktops.c:2350 src/desktops.c:2389 +#: src/desktops.c:2352 src/desktops.c:2391 #, c-format msgid "%i Desktops" msgstr "%i skrivbord" -#: src/desktops.c:2352 src/desktops.c:2391 +#: src/desktops.c:2354 src/desktops.c:2393 #, c-format msgid "%i Desktop" msgstr "%i skrivbord" -#: src/desktops.c:2384 +#: src/desktops.c:2386 msgid "Number of virtual desktops:\n" msgstr "Antal virtuella skrivbord:\n" -#: src/desktops.c:2413 +#: src/desktops.c:2415 msgid "Slide desktops around when changing" msgstr "Lt skrivborden glida omkring vid vxling" -#: src/desktops.c:2419 +#: src/desktops.c:2421 #, fuzzy msgid "Desktop Slide speed:\n" msgstr "Skrivbordets glid fart: (sakta)\n" -#: src/desktops.c:2433 +#: src/desktops.c:2435 #, fuzzy msgid "Wrap desktops around" msgstr "Svep omkring virtuella skrivbord" -#: src/desktops.c:2441 +#: src/desktops.c:2443 msgid "Display desktop dragbar" msgstr "Visa skrivbordens draglist" -#: src/desktops.c:2447 +#: src/desktops.c:2449 msgid "Drag bar position:" msgstr "Draglistens lge:" -#: src/desktops.c:2451 +#: src/desktops.c:2453 msgid "Top" msgstr "Upptill" -#: src/desktops.c:2457 +#: src/desktops.c:2459 msgid "Bottom" msgstr "Nertill" -#: src/desktops.c:2463 src/pager.c:1908 src/pager.c:1933 src/pager.c:1958 +#: src/desktops.c:2465 src/pager.c:1906 src/pager.c:1931 src/pager.c:1956 msgid "Left" msgstr "Vnster" -#: src/desktops.c:2469 src/pager.c:1920 src/pager.c:1945 src/pager.c:1970 +#: src/desktops.c:2471 src/pager.c:1918 src/pager.c:1943 src/pager.c:1968 msgid "Right" msgstr "Hger" -#: src/desktops.c:2477 src/menus-misc.c:712 +#: src/desktops.c:2479 src/menus-misc.c:712 #, fuzzy msgid "Desks" msgstr "Skrivbord" -#: src/desktops.c:2478 +#: src/desktops.c:2480 msgid "Multiple Desktop Settings" msgstr "Multipla skrivbordsinstllningar" -#: src/desktops.c:2481 +#: src/desktops.c:2483 msgid "" "Enlightenment Multiple Desktop\n" "Settings Dialog\n" @@ -697,7 +697,7 @@ msgstr "" "Dialog fr Enlightenments\n" "multipla skrivbordsinstllningar\n" -#: src/desktops.c:2560 src/desktops.c:2595 +#: src/desktops.c:2562 src/desktops.c:2597 #, c-format msgid "" "%i x %i\n" @@ -706,7 +706,7 @@ msgstr "" "%i x %i\n" "skrmar i storlek" -#: src/desktops.c:2563 src/desktops.c:2598 +#: src/desktops.c:2565 src/desktops.c:2600 msgid "" "1\n" "Screen in size" @@ -714,43 +714,43 @@ msgstr "" "1\n" "skrm i storlek" -#: src/desktops.c:2591 +#: src/desktops.c:2593 msgid "Virtual Desktop size:\n" msgstr "Storlek fr virtuella skribord:\n" -#: src/desktops.c:2632 +#: src/desktops.c:2634 msgid "Wrap virtual desktops around" msgstr "Svep omkring virtuella skrivbord" -#: src/desktops.c:2639 +#: src/desktops.c:2641 msgid "Edge Flip Mode:" msgstr "" -#: src/desktops.c:2642 +#: src/desktops.c:2644 msgid "Off" msgstr "" -#: src/desktops.c:2647 +#: src/desktops.c:2649 msgid "On" msgstr "" -#: src/desktops.c:2652 +#: src/desktops.c:2654 msgid "Only when moving window" msgstr "" -#: src/desktops.c:2658 +#: src/desktops.c:2660 msgid "Resistance at edge of screen:\n" msgstr "Motstnd vid bildskrmskanten:\n" -#: src/desktops.c:2670 +#: src/desktops.c:2672 msgid "Areas" msgstr "" -#: src/desktops.c:2671 +#: src/desktops.c:2673 msgid "Virtual Desktop Settings" msgstr "Virtuella skrivbordsinstllningar" -#: src/desktops.c:2674 +#: src/desktops.c:2676 msgid "" "Enlightenment Virtual Desktop\n" "Settings Dialog\n" @@ -758,16 +758,16 @@ msgstr "" "Dialog fr Enlightenments\n" "virtuella skrivbordsinstllningar\n" -#: src/dialog.c:883 src/dialog.c:2175 src/dialog.c:2206 src/events.c:82 +#: src/dialog.c:886 src/dialog.c:2178 src/dialog.c:2209 src/events.c:82 #: src/handlers.c:194 src/sound.c:313 msgid "OK" msgstr "Ok" -#: src/dialog.c:888 +#: src/dialog.c:891 msgid "Apply" msgstr "Anvnd" -#: src/dialog.c:2206 +#: src/dialog.c:2209 msgid "Attention !!!" msgstr "Uppmrksamhet!!!" @@ -1234,11 +1234,11 @@ msgstr "Ikonl msgid "Iconbox Settings" msgstr "Ikonldeinstllningar" -#: src/ipc.c:196 src/ipc.c:1409 +#: src/ipc.c:189 src/ipc.c:1415 msgid "Message" msgstr "Meddelande" -#: src/ipc.c:941 +#: src/ipc.c:945 #, c-format msgid "" "Enlightenment Version : %s\n" @@ -1247,16 +1247,16 @@ msgstr "" "Version av Enlightenment : %s\n" "Koden r aktuell till : %s\n" -#: src/ipc.c:1410 +#: src/ipc.c:1416 msgid "Enlightenment was built without composite support" msgstr "" -#: src/ipc.c:1734 +#: src/ipc.c:1741 #, fuzzy msgid "Enlightenment IPC Commands Help\n" msgstr "Enlightenment IPC kommando hjlp" -#: src/ipc.c:1738 +#: src/ipc.c:1745 #, fuzzy msgid "" "Use \"help all\" for descriptions of each command\n" @@ -1267,35 +1267,35 @@ msgstr "" "anvnd \"help \" fr en individuell beskrivning\n" "\n" -#: src/ipc.c:1740 src/ipc.c:1760 src/ipc.c:1772 +#: src/ipc.c:1747 src/ipc.c:1767 src/ipc.c:1779 #, fuzzy msgid "Commands currently available:\n" msgstr "" "\n" "kommandon som nu r tillgngliga:\n" -#: src/ipc.c:1758 +#: src/ipc.c:1765 msgid "Use \"help full\" for full descriptions of each command\n" msgstr "" -#: src/ipc.c:1759 +#: src/ipc.c:1766 #, fuzzy msgid "Use \"help \" for an individual description\n" msgstr "anvnd \"help \" fr en individuell beskrivning\n" -#: src/ipc.c:1761 src/ipc.c:1773 +#: src/ipc.c:1768 src/ipc.c:1780 #, fuzzy msgid " : \n" msgstr " : \n" -#: src/main.c:583 +#: src/main.c:584 #, c-format msgid "" "%s must be a directory in which you have\n" "read, write, and execute permission.\n" msgstr "" -#: src/main.c:693 +#: src/main.c:694 #, c-format msgid "" "!!!!!!!! ERROR ERROR ERROR ERROR !!!!!!!!\n" @@ -1324,7 +1324,7 @@ msgstr "" "byggt paket, eller ngon som manuellt har raderat\n" "programmet, eller fel vid Enlightenments installation .\n" -#: src/main.c:707 +#: src/main.c:708 #, fuzzy, c-format msgid "" "!!!!!!!! ERROR ERROR ERROR ERROR !!!!!!!!\n" @@ -1345,6 +1345,10 @@ msgstr "" "Var vnlig att korrigera detta, och kontrollera \n" "att dox r korrekt installerad.\n" +#: src/magwin.c:438 +msgid "Magnifier" +msgstr "" + #: src/menus-misc.c:584 config/strings.c:117 #, fuzzy msgid "Themes" @@ -1378,29 +1382,29 @@ msgstr "Ikonifiera denna grupp" msgid "Group %i" msgstr "Grupp %i" -#: src/menus.c:2035 +#: src/menus.c:2067 msgid "Animated display of menus" msgstr "Animerad visning av menyer" -#: src/menus.c:2040 +#: src/menus.c:2072 msgid "Always pop up menus on screen" msgstr "Lt alltid menyer poppa upp p skrm" -#: src/menus.c:2045 +#: src/menus.c:2077 msgid "Warp pointer after moving menus" msgstr "Flytta muspekaren efter att menyer flyttats" -#: src/menus.c:2051 +#: src/menus.c:2083 #, fuzzy msgid "Menus" msgstr "Ramstil" -#: src/menus.c:2052 +#: src/menus.c:2084 #, fuzzy msgid "Menu Settings" msgstr "Diverse instllningar" -#: src/menus.c:2055 +#: src/menus.c:2087 #, fuzzy msgid "" "Enlightenment Menu\n" @@ -1475,125 +1479,125 @@ msgstr "" "Dialog fr Enlightenments\n" "verktygstipsinstllningar\n" -#: src/pager.c:992 config/strings.c:49 config/strings.c:166 +#: src/pager.c:990 config/strings.c:49 config/strings.c:166 msgid "Window Options" msgstr "Fnsterval" -#: src/pager.c:995 config/strings.c:51 config/strings.c:169 +#: src/pager.c:993 config/strings.c:51 config/strings.c:169 msgid "Iconify" msgstr "Ikonifiera" -#: src/pager.c:1003 config/strings.c:168 +#: src/pager.c:1001 config/strings.c:168 msgid "Annihilate" msgstr "Frinta" -#: src/pager.c:1007 +#: src/pager.c:1005 msgid "Stick / Unstick" msgstr "Klibbigt / Ej klibbigt" -#: src/pager.c:1016 +#: src/pager.c:1014 msgid "Desktop Options" msgstr "Skrivbordsval" -#: src/pager.c:1018 +#: src/pager.c:1016 msgid "Pager Settings..." msgstr "Sidvxlarinstllningar..." -#: src/pager.c:1023 +#: src/pager.c:1021 msgid "Snapshotting Off" msgstr "Snapshots av" -#: src/pager.c:1027 +#: src/pager.c:1025 msgid "High Quality Off" msgstr "Hg kvalitet av" -#: src/pager.c:1029 +#: src/pager.c:1027 msgid "High Quality On" msgstr "Hg kvalitet p" -#: src/pager.c:1034 +#: src/pager.c:1032 msgid "Snapshotting On" msgstr "Snapshots p" -#: src/pager.c:1038 +#: src/pager.c:1036 msgid "Zoom Off" msgstr "" -#: src/pager.c:1040 +#: src/pager.c:1038 msgid "Zoom On" msgstr "" -#: src/pager.c:1797 src/pager.c:1888 +#: src/pager.c:1795 src/pager.c:1886 msgid "Pager scanning speed:" msgstr "Sidvxlares scanningshastighet:" -#: src/pager.c:1798 src/pager.c:1889 +#: src/pager.c:1796 src/pager.c:1887 msgid "lines per second" msgstr "linjer per sekund" -#: src/pager.c:1827 +#: src/pager.c:1825 msgid "Enable pager display" msgstr "Mjliggr sidvxlare" -#: src/pager.c:1837 +#: src/pager.c:1835 msgid "Pager Mode:" msgstr "" -#: src/pager.c:1841 +#: src/pager.c:1839 #, fuzzy msgid "Simple" msgstr "Storlek" -#: src/pager.c:1847 +#: src/pager.c:1845 msgid "Make miniature snapshots of the screen" msgstr "Gr mini snapshots av skrmen" -#: src/pager.c:1854 +#: src/pager.c:1852 msgid "Live Update" msgstr "" -#: src/pager.c:1865 +#: src/pager.c:1863 msgid "Smooth high quality snapshots in snapshot mode" msgstr "Mjuka hgkvalitetssnapshots i snapshot lget" -#: src/pager.c:1870 +#: src/pager.c:1868 msgid "Zoom in on pager windows when mouse is over them" msgstr "Zooma in fnster i sidvxlare, nr musen r ver dem" -#: src/pager.c:1876 +#: src/pager.c:1874 msgid "Pop up window title when mouse is over the window" msgstr "Poppa upp fnstertitel nr musen r ver fnster" -#: src/pager.c:1881 +#: src/pager.c:1879 msgid "Continuously scan screen to update pager" msgstr "Scanna skrm kontinuerligt fr att uppdatera sidvxlaen" -#: src/pager.c:1904 +#: src/pager.c:1902 msgid "Mouse button to select and drag windows:" msgstr "Musknapp fr att vlja och dra fnster:" -#: src/pager.c:1914 src/pager.c:1939 src/pager.c:1964 +#: src/pager.c:1912 src/pager.c:1937 src/pager.c:1962 msgid "Middle" msgstr "Mitten" -#: src/pager.c:1929 +#: src/pager.c:1927 msgid "Mouse button to select desktops:" msgstr "Musknapp fr att vlja skrivbord" -#: src/pager.c:1954 +#: src/pager.c:1952 msgid "Mouse button to display pager menu:" msgstr "Musknapp fr att visa sidvxlarmenyn" -#: src/pager.c:1978 +#: src/pager.c:1976 #, fuzzy msgid "Pagers" msgstr "Sidvxlarinstllningar" -#: src/pager.c:1979 +#: src/pager.c:1977 msgid "Pager Settings" msgstr "Sidvxlarinstllningar" -#: src/pager.c:1982 +#: src/pager.c:1980 msgid "" "Enlightenment Desktop & Area\n" "Pager Settings Dialog\n" @@ -1601,7 +1605,7 @@ msgstr "" "Dialog fr Enlightenments\n" "skrivbords- & sidvxlarinstllningar\n" -#: src/session.c:416 +#: src/session.c:420 msgid "" "ERROR!\n" "\n" @@ -1627,11 +1631,11 @@ msgstr "" "\n" "... hoppas jag.\n" -#: src/session.c:639 +#: src/session.c:643 msgid "Are you sure?" msgstr "r du sker?" -#: src/session.c:641 +#: src/session.c:645 msgid "" "\n" "\n" @@ -1645,48 +1649,48 @@ msgstr "" "\n" "\n" -#: src/session.c:651 +#: src/session.c:655 #, fuzzy msgid " Yes, Shut Down " msgstr " Ja, logga ut " -#: src/session.c:653 +#: src/session.c:657 #, fuzzy msgid " Yes, Reboot " msgstr " Ja, logga ut " -#: src/session.c:656 +#: src/session.c:660 msgid " Yes, Log Out " msgstr " Ja, logga ut " -#: src/session.c:658 +#: src/session.c:662 msgid " No " msgstr " Nej " -#: src/session.c:786 +#: src/session.c:790 msgid "Enable Session Script" msgstr "" -#: src/session.c:791 +#: src/session.c:795 #, fuzzy msgid "Enable Logout Dialog" msgstr "Mjliggr dialoghuvuden" -#: src/session.c:796 +#: src/session.c:800 msgid "Enable Reboot/Halt on Logout" msgstr "" -#: src/session.c:802 +#: src/session.c:806 #, fuzzy msgid "Session" msgstr "Diverse instllningar" -#: src/session.c:803 +#: src/session.c:807 #, fuzzy msgid "Session Settings" msgstr "Diverse instllningar" -#: src/session.c:806 +#: src/session.c:810 #, fuzzy msgid "" "Enlightenment Session\n" @@ -1902,47 +1906,47 @@ msgstr "" "Dialog fr Enlightenments\n" "diverse instllningar\n" -#: src/settings.c:550 src/settings.c:615 -#, fuzzy -msgid "Composite Settings" -msgstr "Verktygstipsinstllningar" - -#: src/settings.c:561 +#: src/settings.c:559 #, fuzzy msgid "Enable Composite" msgstr "Mjliggr ljud" -#: src/settings.c:569 +#: src/settings.c:567 #, fuzzy msgid "Enable Fading" msgstr "Mjliggr kant flip" -#: src/settings.c:577 +#: src/settings.c:575 msgid "Shadows Off" msgstr "" -#: src/settings.c:583 +#: src/settings.c:581 msgid "Shadows Sharp" msgstr "" -#: src/settings.c:589 +#: src/settings.c:587 msgid "Shadows Sharp2" msgstr "" -#: src/settings.c:595 +#: src/settings.c:593 msgid "Shadows Blurred" msgstr "" -#: src/settings.c:603 +#: src/settings.c:601 msgid "Fading Speed:" msgstr "" -#: src/settings.c:614 +#: src/settings.c:612 #, fuzzy msgid "Composite" msgstr "Mjliggr ljud" -#: src/settings.c:618 +#: src/settings.c:613 +#, fuzzy +msgid "Composite Settings" +msgstr "Verktygstipsinstllningar" + +#: src/settings.c:616 #, fuzzy msgid "" "Enlightenment Composite\n" @@ -1951,7 +1955,7 @@ msgstr "" "Dialog fr Enlightenments\n" "verktygstipsinstllningar\n" -#: src/settings.c:705 +#: src/settings.c:703 #, fuzzy msgid "Enlightenment Settings" msgstr "Enlightenment Startar..." @@ -2018,90 +2022,90 @@ msgstr "" "%s\n" "Ignorerar och fortstter...\n" -#: src/snaps.c:742 +#: src/snaps.c:743 msgid "Title:" msgstr "Titel:" -#: src/snaps.c:754 +#: src/snaps.c:755 msgid "Name:" msgstr "Namn:" -#: src/snaps.c:767 +#: src/snaps.c:768 msgid "Class:" msgstr "Klass:" -#: src/snaps.c:780 +#: src/snaps.c:781 #, fuzzy msgid "Role:" msgstr "Rd:\n" -#: src/snaps.c:793 +#: src/snaps.c:794 msgid "Command:" msgstr "Kommando:" -#: src/snaps.c:833 +#: src/snaps.c:834 msgid "Track Changes" msgstr "" -#: src/snaps.c:838 +#: src/snaps.c:839 msgid "Location" msgstr "Placering" -#: src/snaps.c:843 +#: src/snaps.c:844 msgid "Border style" msgstr "Ramstil" -#: src/snaps.c:848 config/strings.c:136 +#: src/snaps.c:849 config/strings.c:136 msgid "Size" msgstr "Storlek" -#: src/snaps.c:853 config/strings.c:115 +#: src/snaps.c:854 config/strings.c:115 msgid "Desktop" msgstr "Skrivbord" -#: src/snaps.c:858 +#: src/snaps.c:859 msgid "Shaded state" msgstr "Skymt lge" -#: src/snaps.c:863 +#: src/snaps.c:864 msgid "Sticky state" msgstr "Klibbigt lge" -#: src/snaps.c:868 +#: src/snaps.c:869 msgid "Stacking layer" msgstr "Stapellager" -#: src/snaps.c:873 +#: src/snaps.c:874 msgid "Window List Skip" msgstr "Fnsterlistignorering" -#: src/snaps.c:879 config/strings.c:179 +#: src/snaps.c:880 config/strings.c:179 msgid "Opacity" msgstr "" -#: src/snaps.c:884 +#: src/snaps.c:885 #, fuzzy msgid "Shadowing" msgstr "Skymma" -#: src/snaps.c:890 +#: src/snaps.c:891 #, fuzzy msgid "Flags" msgstr "Klass:" -#: src/snaps.c:909 +#: src/snaps.c:910 msgid "Restart application on login" msgstr "Starta om applikation vid inloggning" -#: src/snaps.c:928 +#: src/snaps.c:929 msgid "Remember this window's group(s)" msgstr "Kom ihg detta fnsters grupp(er)" -#: src/snaps.c:936 +#: src/snaps.c:937 msgid "Remembered Application Attributes" msgstr "Ihgkommna applikationsattribut" -#: src/snaps.c:939 +#: src/snaps.c:940 msgid "" "Select the attributes of this\n" "window you wish to Remember\n" @@ -2111,33 +2115,33 @@ msgstr "" "fnster som du vill komma\n" "ihg framver\n" -#: src/snaps.c:1030 +#: src/snaps.c:1031 #, fuzzy msgid "Delete" msgstr "Radera fil\n" -#: src/snaps.c:1058 +#: src/snaps.c:1059 msgid "Remembered Settings..." msgstr "Ihgkommna tillval..." -#: src/snaps.c:1065 +#: src/snaps.c:1066 msgid "Unused" msgstr "" -#: src/snaps.c:1078 +#: src/snaps.c:1079 msgid "There are no active windows with remembered attributes." msgstr "Det finns inga aktiva fnster med ihgkommna attribut." -#: src/snaps.c:1084 +#: src/snaps.c:1085 #, fuzzy msgid "Remember" msgstr "Ihgkommna tillval..." -#: src/snaps.c:1085 +#: src/snaps.c:1086 msgid "Remembered Windows Settings" msgstr "Ihgkommna fnsterinstllningar" -#: src/snaps.c:1088 +#: src/snaps.c:1089 msgid "" "Enlightenment Remembered\n" "Windows Settings Dialog\n" @@ -2145,7 +2149,7 @@ msgstr "" "Dialog fr Enlightenments\n" "ihgkommna fnsterinstllningar\n" -#: src/snaps.c:1181 +#: src/snaps.c:1182 msgid "Error saving snaps file\n" msgstr "Fel vid sparande av snaps fil\n" diff --git a/po/tr.po b/po/tr.po index 3c7df5b3..f54f83d2 100644 --- a/po/tr.po +++ b/po/tr.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: enlightenment 0.16.6\n" "Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-intl@lists.sourceforge.net\n" -"POT-Creation-Date: 2007-05-12 12:06+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2007-05-26 01:03+0200\n" "PO-Revision-Date: 2000-07-30 22:39+0200\n" "Last-Translator: Fatih Demir \n" "Language-Team: Turkish \n" @@ -50,8 +50,8 @@ msgstr "%u ba #: src/aclass.c:294 src/backgrounds.c:1150 src/borders.c:1110 #: src/borders.c:1233 src/buttons.c:732 src/cmclass.c:202 src/config.c:249 -#: src/container.c:1773 src/cursors.c:177 src/iclass.c:548 src/menus.c:1729 -#: src/menus.c:1840 src/slideout.c:427 src/tclass.c:258 src/tooltips.c:176 +#: src/container.c:1775 src/cursors.c:177 src/iclass.c:548 src/menus.c:1756 +#: src/menus.c:1867 src/slideout.c:427 src/tclass.c:258 src/tooltips.c:176 #: src/windowmatch.c:160 #, c-format msgid "CONFIG: ignoring extra data in \"%s\"\n" @@ -59,7 +59,7 @@ msgstr "CONFIG : \"%s\"'nin ekstra bilgilerini g #: src/aclass.c:302 src/backgrounds.c:1158 src/borders.c:1116 #: src/borders.c:1239 src/buttons.c:740 src/cmclass.c:210 src/config.c:257 -#: src/cursors.c:183 src/iclass.c:553 src/menus.c:1734 src/menus.c:1846 +#: src/cursors.c:183 src/iclass.c:553 src/menus.c:1761 src/menus.c:1873 #: src/slideout.c:433 src/tclass.c:264 src/tooltips.c:182 #: src/windowmatch.c:165 #, c-format @@ -197,7 +197,7 @@ msgstr "Enlightenment'i yeniden ba msgid "Quit Enlightenment" msgstr "Enlightenment'ten k" -#: src/backgrounds.c:1651 +#: src/backgrounds.c:1639 #, c-format msgid "" "Background definition information:\n" @@ -208,11 +208,11 @@ msgstr "" "Isim : %s\n" "Dosya : %s\n" -#: src/backgrounds.c:1652 +#: src/backgrounds.c:1640 msgid "-NONE-" msgstr "-YOK-" -#: src/backgrounds.c:1831 src/backgrounds.c:1833 +#: src/backgrounds.c:1815 src/backgrounds.c:1817 msgid "" "No\n" "Background" @@ -220,56 +220,56 @@ msgstr "" "Ardalan\n" "yok" -#: src/backgrounds.c:1913 src/backgrounds.c:2270 +#: src/backgrounds.c:1896 src/backgrounds.c:2253 #, c-format msgid "Unused backgrounds freed after %2i:%02i:%02i" msgstr "Kullanlmayan %2i:%02i:%02i dan sonra serbest'edilsin" -#: src/backgrounds.c:2117 +#: src/backgrounds.c:2100 msgid "BG Colour\n" msgstr "Ardalan rengi\n" -#: src/backgrounds.c:2125 +#: src/backgrounds.c:2108 msgid "Move to Front\n" msgstr "ne getir\n" -#: src/backgrounds.c:2130 +#: src/backgrounds.c:2113 msgid "Duplicate\n" msgstr "Kopyala\n" -#: src/backgrounds.c:2134 +#: src/backgrounds.c:2117 msgid "Unlist\n" msgstr "Listeden kar\n" -#: src/backgrounds.c:2138 +#: src/backgrounds.c:2121 msgid "Delete File\n" msgstr "Dosyay sil\n" -#: src/backgrounds.c:2146 +#: src/backgrounds.c:2129 msgid "Red:\n" msgstr "Krmz :\n" -#: src/backgrounds.c:2155 +#: src/backgrounds.c:2138 msgid "Use background image" msgstr "Ardalan resmini kullan" -#: src/backgrounds.c:2161 +#: src/backgrounds.c:2144 msgid "Green:\n" msgstr "Yeil :\n" -#: src/backgrounds.c:2170 +#: src/backgrounds.c:2153 msgid "Keep aspect on scale" msgstr "Bytrken boyutlar koru" -#: src/backgrounds.c:2176 +#: src/backgrounds.c:2159 msgid "Blue:\n" msgstr "Mavi :\n" -#: src/backgrounds.c:2185 +#: src/backgrounds.c:2168 msgid "Tile image across background" msgstr "Resmi ardalan'da tekrarla" -#: src/backgrounds.c:2196 +#: src/backgrounds.c:2179 msgid "" "Background\n" "Image\n" @@ -283,46 +283,46 @@ msgstr "" "ve\n" "Taraflandrma\n" -#: src/backgrounds.c:2260 +#: src/backgrounds.c:2243 msgid "Use dithering in Hi-Colour" msgstr "Yksek renk saylarnda titremi kur" -#: src/backgrounds.c:2264 +#: src/backgrounds.c:2247 msgid "Background overrides theme" msgstr "Ardalan grnm geer" -#: src/backgrounds.c:2307 +#: src/backgrounds.c:2290 msgid "Pre-scan BG's" msgstr "Ardalanlar n-tara" -#: src/backgrounds.c:2315 +#: src/backgrounds.c:2298 msgid "Sort by File" msgstr "Dosyaya gre srala" -#: src/backgrounds.c:2320 +#: src/backgrounds.c:2303 msgid "Sort by Attr." msgstr "zelliklere gre srala" -#: src/backgrounds.c:2325 +#: src/backgrounds.c:2308 msgid "Sort by Image" msgstr "Resme gre srala" -#: src/backgrounds.c:2354 +#: src/backgrounds.c:2337 msgid "Enable background transparency compatibility mode" msgstr "" -#: src/backgrounds.c:2360 src/mod-trans.c:193 +#: src/backgrounds.c:2343 src/mod-trans.c:193 #, fuzzy msgid "Background" msgstr "" "Ardalan\n" "yok" -#: src/backgrounds.c:2361 +#: src/backgrounds.c:2344 msgid "Desktop Background Settings" msgstr "Ardalan ayarlar" -#: src/backgrounds.c:2364 +#: src/backgrounds.c:2347 msgid "" "Enlightenment Desktop\n" "Background Settings Dialog\n" @@ -343,11 +343,11 @@ msgstr "" "Bu metine \"ColorModifierClass\"nda rastland\n" "Gzard edip, devam ediyorum ...\n" -#: src/comms.c:240 +#: src/comms.c:241 msgid "E IPC Error" msgstr "E IPC hatas" -#: src/comms.c:241 +#: src/comms.c:242 #, c-format msgid "" "Received Unknown Client Message.\n" @@ -462,122 +462,122 @@ msgstr "" "Enlightenment orjinal sistem ayarlarn kurup , yeniden \n" "balamay denesin mi ?\n" -#: src/container.c:1228 +#: src/container.c:1230 #, fuzzy msgid "Settings..." msgstr "Foksleme ayarlar" -#: src/container.c:1232 src/dialog.c:895 src/pager.c:999 config/strings.c:30 +#: src/container.c:1234 src/dialog.c:898 src/pager.c:997 config/strings.c:30 #: config/strings.c:167 msgid "Close" msgstr "Kapat" -#: src/container.c:1237 config/strings.c:81 +#: src/container.c:1239 config/strings.c:81 msgid "Create New Iconbox" msgstr "Yeni simge kutusunu yarat" -#: src/container.c:1533 src/container.c:1607 +#: src/container.c:1535 src/container.c:1609 #, fuzzy, c-format msgid "Icon size: %2d" msgstr "Ikona boyutu" -#: src/container.c:1571 +#: src/container.c:1573 msgid "Transparent background" msgstr "Transparan ardalan" -#: src/container.c:1575 +#: src/container.c:1577 #, fuzzy msgid "Hide inner border" msgstr "Bu kitleyi gster/gizle" -#: src/container.c:1579 +#: src/container.c:1581 msgid "Draw base image behind Icons" msgstr "Simgenin arkasnda resim boya" -#: src/container.c:1583 +#: src/container.c:1585 msgid "Hide scrollbar when not needed" msgstr "Lazm deilse kayd#_rima ubuunu gizle" -#: src/container.c:1587 +#: src/container.c:1589 msgid "Automatically resize to fit Icons" msgstr "Simgelere gre boyutlandr" -#: src/container.c:1594 +#: src/container.c:1596 msgid "Alignment of anchoring when automatically resizing:" msgstr "Otomatikman yeniden boyutlandrrken demirlenecek yn :" -#: src/container.c:1625 +#: src/container.c:1627 msgid "Orientation:" msgstr "Taraflama :" -#: src/container.c:1630 +#: src/container.c:1632 msgid "Scrollbar side:" msgstr "Kaydrma ubuu taraf :" -#: src/container.c:1635 +#: src/container.c:1637 msgid "Scrollbar arrows:" msgstr "Kaydrma ubuu gstergesi :" -#: src/container.c:1638 +#: src/container.c:1640 msgid "Horizontal" msgstr "Ufki" -#: src/container.c:1643 +#: src/container.c:1645 msgid "Left / Top" msgstr "Sol / st" -#: src/container.c:1648 +#: src/container.c:1650 msgid "Start" msgstr "Bala" -#: src/container.c:1653 +#: src/container.c:1655 msgid "Vertical" msgstr "Dikey" -#: src/container.c:1659 +#: src/container.c:1661 msgid "Right / Bottom" msgstr "Sa / Alt" -#: src/container.c:1665 +#: src/container.c:1667 msgid "Both ends" msgstr "Iki son da" -#: src/container.c:1673 +#: src/container.c:1675 msgid "End" msgstr "Son" -#: src/container.c:1681 src/focus.c:847 +#: src/container.c:1683 src/focus.c:847 msgid "None" msgstr "Hi biri" -#: src/container.c:1691 +#: src/container.c:1693 msgid "Show icon names" msgstr "Simge isimlerini gster" -#: src/container.c:1695 +#: src/container.c:1697 msgid "Animate when iconifying to this Iconbox" msgstr "Simge kutusuna simgeleirken hareketlendir" -#: src/container.c:1705 +#: src/container.c:1707 msgid "Icon image display policy (if one operation fails, try the next):" msgstr "" "Ikona resmi gsterme taktii ( birisi baarsz olursa , bakasn dene ):" -#: src/container.c:1710 +#: src/container.c:1712 msgid "Snapshot Windows, Use application icon, Use Enlightenment Icon" msgstr "" "Pencereyi yakala, uygulama simgesini kullan, Enlightenment simgesini kullan" -#: src/container.c:1717 +#: src/container.c:1719 msgid "Use application icon, Use Enlightenment Icon, Snapshot Window" msgstr "" "Uygulama simgesini kullan, Enlightenment simgesini kullan, pencereyi yakala" -#: src/container.c:1722 +#: src/container.c:1724 msgid "Use Enlightenment Icon, Snapshot Window" msgstr "Enlightenment simgesini kullan, pencereyi yakala" -#: src/container.c:1735 +#: src/container.c:1737 msgid "" "Enlightenment Iconbox\n" "Settings Dialog\n" @@ -635,68 +635,68 @@ msgstr "" "Bu masastn en dibe gndermek iin\n" "buraya tkla .\n" -#: src/desktops.c:2350 src/desktops.c:2389 +#: src/desktops.c:2352 src/desktops.c:2391 #, c-format msgid "%i Desktops" msgstr "%i masastleri" -#: src/desktops.c:2352 src/desktops.c:2391 +#: src/desktops.c:2354 src/desktops.c:2393 #, c-format msgid "%i Desktop" msgstr "%i masast" -#: src/desktops.c:2384 +#: src/desktops.c:2386 msgid "Number of virtual desktops:\n" msgstr "Sanal masastlerinin says :\n" -#: src/desktops.c:2413 +#: src/desktops.c:2415 msgid "Slide desktops around when changing" msgstr "Masast deitirirken masastn kaydrt" -#: src/desktops.c:2419 +#: src/desktops.c:2421 #, fuzzy msgid "Desktop Slide speed:\n" msgstr "Masast kaydrtma hz : (yava)\n" -#: src/desktops.c:2433 +#: src/desktops.c:2435 #, fuzzy msgid "Wrap desktops around" msgstr "Sanal masastleri kenarda deitir" -#: src/desktops.c:2441 +#: src/desktops.c:2443 msgid "Display desktop dragbar" msgstr "Masast izgisini gster" -#: src/desktops.c:2447 +#: src/desktops.c:2449 msgid "Drag bar position:" msgstr "Masast izgisinin yeri :" -#: src/desktops.c:2451 +#: src/desktops.c:2453 msgid "Top" msgstr "st" -#: src/desktops.c:2457 +#: src/desktops.c:2459 msgid "Bottom" msgstr "Alt" -#: src/desktops.c:2463 src/pager.c:1908 src/pager.c:1933 src/pager.c:1958 +#: src/desktops.c:2465 src/pager.c:1906 src/pager.c:1931 src/pager.c:1956 msgid "Left" msgstr "Sol" -#: src/desktops.c:2469 src/pager.c:1920 src/pager.c:1945 src/pager.c:1970 +#: src/desktops.c:2471 src/pager.c:1918 src/pager.c:1943 src/pager.c:1968 msgid "Right" msgstr "Sa" -#: src/desktops.c:2477 src/menus-misc.c:712 +#: src/desktops.c:2479 src/menus-misc.c:712 #, fuzzy msgid "Desks" msgstr "Masast" -#: src/desktops.c:2478 +#: src/desktops.c:2480 msgid "Multiple Desktop Settings" msgstr "oklu masast ayarlar" -#: src/desktops.c:2481 +#: src/desktops.c:2483 msgid "" "Enlightenment Multiple Desktop\n" "Settings Dialog\n" @@ -704,7 +704,7 @@ msgstr "" "Enlightenment oklu masast\n" "ayarlar diyalou\n" -#: src/desktops.c:2560 src/desktops.c:2595 +#: src/desktops.c:2562 src/desktops.c:2597 #, c-format msgid "" "%i x %i\n" @@ -713,7 +713,7 @@ msgstr "" "%i * %i\n" "Ekran boyutlar" -#: src/desktops.c:2563 src/desktops.c:2598 +#: src/desktops.c:2565 src/desktops.c:2600 msgid "" "1\n" "Screen in size" @@ -721,43 +721,43 @@ msgstr "" "1\n" "Ekran boyutu" -#: src/desktops.c:2591 +#: src/desktops.c:2593 msgid "Virtual Desktop size:\n" msgstr "Sanal masast boyutu :\n" -#: src/desktops.c:2632 +#: src/desktops.c:2634 msgid "Wrap virtual desktops around" msgstr "Sanal masastleri kenarda deitir" -#: src/desktops.c:2639 +#: src/desktops.c:2641 msgid "Edge Flip Mode:" msgstr "" -#: src/desktops.c:2642 +#: src/desktops.c:2644 msgid "Off" msgstr "" -#: src/desktops.c:2647 +#: src/desktops.c:2649 msgid "On" msgstr "" -#: src/desktops.c:2652 +#: src/desktops.c:2654 msgid "Only when moving window" msgstr "" -#: src/desktops.c:2658 +#: src/desktops.c:2660 msgid "Resistance at edge of screen:\n" msgstr "Ekran kenarnn dayankl :\n" -#: src/desktops.c:2670 +#: src/desktops.c:2672 msgid "Areas" msgstr "" -#: src/desktops.c:2671 +#: src/desktops.c:2673 msgid "Virtual Desktop Settings" msgstr "Sanal masast ayarlar" -#: src/desktops.c:2674 +#: src/desktops.c:2676 msgid "" "Enlightenment Virtual Desktop\n" "Settings Dialog\n" @@ -765,16 +765,16 @@ msgstr "" "Enlightenment sanal masast\n" "ayarlar diyalou\n" -#: src/dialog.c:883 src/dialog.c:2175 src/dialog.c:2206 src/events.c:82 +#: src/dialog.c:886 src/dialog.c:2178 src/dialog.c:2209 src/events.c:82 #: src/handlers.c:194 src/sound.c:313 msgid "OK" msgstr "Oldu" -#: src/dialog.c:888 +#: src/dialog.c:891 msgid "Apply" msgstr "Uygula" -#: src/dialog.c:2206 +#: src/dialog.c:2209 msgid "Attention !!!" msgstr "Dikkat !!!" @@ -1240,11 +1240,11 @@ msgstr "Simge kutusu ayarlar msgid "Iconbox Settings" msgstr "Simge kutusu ayarlar" -#: src/ipc.c:196 src/ipc.c:1409 +#: src/ipc.c:189 src/ipc.c:1415 msgid "Message" msgstr "Ileti" -#: src/ipc.c:941 +#: src/ipc.c:945 #, c-format msgid "" "Enlightenment Version : %s\n" @@ -1253,16 +1253,16 @@ msgstr "" "Enlightenment nesli : %s\n" "kaynak tarihi : %s\n" -#: src/ipc.c:1410 +#: src/ipc.c:1416 msgid "Enlightenment was built without composite support" msgstr "" -#: src/ipc.c:1734 +#: src/ipc.c:1741 #, fuzzy msgid "Enlightenment IPC Commands Help\n" msgstr "Enlightenment IPC komuta yardm" -#: src/ipc.c:1738 +#: src/ipc.c:1745 #, fuzzy msgid "" "Use \"help all\" for descriptions of each command\n" @@ -1273,35 +1273,35 @@ msgstr "" "\"help \" ile komutaya zg bir yardm grebilirsin\n" "\n" -#: src/ipc.c:1740 src/ipc.c:1760 src/ipc.c:1772 +#: src/ipc.c:1747 src/ipc.c:1767 src/ipc.c:1779 #, fuzzy msgid "Commands currently available:\n" msgstr "" "\n" "u an mmkn olan komutalar :\n" -#: src/ipc.c:1758 +#: src/ipc.c:1765 msgid "Use \"help full\" for full descriptions of each command\n" msgstr "" -#: src/ipc.c:1759 +#: src/ipc.c:1766 #, fuzzy msgid "Use \"help \" for an individual description\n" msgstr "\"help \" ile komutaya zg bir yardm grebilirsin\n" -#: src/ipc.c:1761 src/ipc.c:1773 +#: src/ipc.c:1768 src/ipc.c:1780 #, fuzzy msgid " : \n" msgstr " : \n" -#: src/main.c:583 +#: src/main.c:584 #, c-format msgid "" "%s must be a directory in which you have\n" "read, write, and execute permission.\n" msgstr "" -#: src/main.c:693 +#: src/main.c:694 #, c-format msgid "" "!!!!!!!! ERROR ERROR ERROR ERROR !!!!!!!!\n" @@ -1330,7 +1330,7 @@ msgstr "" "( yada sen ) bu uygulamay sildi yada Enlightenment tamamen ve doruca \n" "yklendmedi .\n" -#: src/main.c:707 +#: src/main.c:708 #, fuzzy, c-format msgid "" "!!!!!!!! ERROR ERROR ERROR ERROR !!!!!!!!\n" @@ -1351,6 +1351,10 @@ msgstr "" "Ltfen bu duruma bir gz at ve dox'un doruca yklendiini te'min et .\n" "Dox Enlightenment'in yardm gsterme uygulamasdr .\n" +#: src/magwin.c:438 +msgid "Magnifier" +msgstr "" + #: src/menus-misc.c:584 config/strings.c:117 #, fuzzy msgid "Themes" @@ -1384,29 +1388,29 @@ msgstr "Bu kitleyi simgele msgid "Group %i" msgstr "Kitle %i" -#: src/menus.c:2035 +#: src/menus.c:2067 msgid "Animated display of menus" msgstr "Mnleri hareketlendir" -#: src/menus.c:2040 +#: src/menus.c:2072 msgid "Always pop up menus on screen" msgstr "Mnleri her zaman ekranda a" -#: src/menus.c:2045 +#: src/menus.c:2077 msgid "Warp pointer after moving menus" msgstr "Mnleri tadktan sonra gstergeyi zplat" -#: src/menus.c:2051 +#: src/menus.c:2083 #, fuzzy msgid "Menus" msgstr "Kenar tipi" -#: src/menus.c:2052 +#: src/menus.c:2084 #, fuzzy msgid "Menu Settings" msgstr "Kark ayarlar" -#: src/menus.c:2055 +#: src/menus.c:2087 #, fuzzy msgid "" "Enlightenment Menu\n" @@ -1481,125 +1485,125 @@ msgstr "" "Enlightenment balon yardm\n" "ayarlar diyalou\n" -#: src/pager.c:992 config/strings.c:49 config/strings.c:166 +#: src/pager.c:990 config/strings.c:49 config/strings.c:166 msgid "Window Options" msgstr "Pencere ayarlar" -#: src/pager.c:995 config/strings.c:51 config/strings.c:169 +#: src/pager.c:993 config/strings.c:51 config/strings.c:169 msgid "Iconify" msgstr "Simgeletir" -#: src/pager.c:1003 config/strings.c:168 +#: src/pager.c:1001 config/strings.c:168 msgid "Annihilate" msgstr "ldr" -#: src/pager.c:1007 +#: src/pager.c:1005 msgid "Stick / Unstick" msgstr "Yaptr/Serbest'et" -#: src/pager.c:1016 +#: src/pager.c:1014 msgid "Desktop Options" msgstr "Masast ayarlar" -#: src/pager.c:1018 +#: src/pager.c:1016 msgid "Pager Settings..." msgstr "Gzey ayarlar ..." -#: src/pager.c:1023 +#: src/pager.c:1021 msgid "Snapshotting Off" msgstr "Ekranlamay kapat" -#: src/pager.c:1027 +#: src/pager.c:1025 msgid "High Quality Off" msgstr "Yksek kalitesiz" -#: src/pager.c:1029 +#: src/pager.c:1027 msgid "High Quality On" msgstr "Yksek kaliteyle" -#: src/pager.c:1034 +#: src/pager.c:1032 msgid "Snapshotting On" msgstr "Ekranlamay a" -#: src/pager.c:1038 +#: src/pager.c:1036 msgid "Zoom Off" msgstr "" -#: src/pager.c:1040 +#: src/pager.c:1038 msgid "Zoom On" msgstr "" -#: src/pager.c:1797 src/pager.c:1888 +#: src/pager.c:1795 src/pager.c:1886 msgid "Pager scanning speed:" msgstr "Gzey tarama hz :" -#: src/pager.c:1798 src/pager.c:1889 +#: src/pager.c:1796 src/pager.c:1887 msgid "lines per second" msgstr "satr/saniyede" -#: src/pager.c:1827 +#: src/pager.c:1825 msgid "Enable pager display" msgstr "Gzey gsterimini a" -#: src/pager.c:1837 +#: src/pager.c:1835 msgid "Pager Mode:" msgstr "" -#: src/pager.c:1841 +#: src/pager.c:1839 #, fuzzy msgid "Simple" msgstr "Misal" -#: src/pager.c:1847 +#: src/pager.c:1845 msgid "Make miniature snapshots of the screen" msgstr "Ekrann ufack resimlerini ek" -#: src/pager.c:1854 +#: src/pager.c:1852 msgid "Live Update" msgstr "" -#: src/pager.c:1865 +#: src/pager.c:1863 msgid "Smooth high quality snapshots in snapshot mode" msgstr "Ufack resimlerde ufak bir puslama yap" -#: src/pager.c:1870 +#: src/pager.c:1868 msgid "Zoom in on pager windows when mouse is over them" msgstr "Gzey'de fare bir pencerenin zerinde vard zaman \"zoom\" yap" -#: src/pager.c:1876 +#: src/pager.c:1874 msgid "Pop up window title when mouse is over the window" msgstr "Fare pencerenin stnde olduu zaman pencere styazs#_n a" -#: src/pager.c:1881 +#: src/pager.c:1879 msgid "Continuously scan screen to update pager" msgstr "Gzey'i yenilemek iin ekran daima tara" -#: src/pager.c:1904 +#: src/pager.c:1902 msgid "Mouse button to select and drag windows:" msgstr "Pencereleri seme ve tama tuu :" -#: src/pager.c:1914 src/pager.c:1939 src/pager.c:1964 +#: src/pager.c:1912 src/pager.c:1937 src/pager.c:1962 msgid "Middle" msgstr "Orta" -#: src/pager.c:1929 +#: src/pager.c:1927 msgid "Mouse button to select desktops:" msgstr "Masastnn seme fare tuu :" -#: src/pager.c:1954 +#: src/pager.c:1952 msgid "Mouse button to display pager menu:" msgstr "Gzey mnsn gsterten fare tuu :" -#: src/pager.c:1978 +#: src/pager.c:1976 #, fuzzy msgid "Pagers" msgstr "Gzey ayarlar" -#: src/pager.c:1979 +#: src/pager.c:1977 msgid "Pager Settings" msgstr "Gzey ayarlar" -#: src/pager.c:1982 +#: src/pager.c:1980 msgid "" "Enlightenment Desktop & Area\n" "Pager Settings Dialog\n" @@ -1607,7 +1611,7 @@ msgstr "" "Enlightenment masast & blge\n" "gzey ayarlar diyalou\n" -#: src/session.c:416 +#: src/session.c:420 msgid "" "ERROR!\n" "\n" @@ -1633,11 +1637,11 @@ msgstr "" "\n" "... inallah !\n" -#: src/session.c:639 +#: src/session.c:643 msgid "Are you sure?" msgstr "Emin misin ?" -#: src/session.c:641 +#: src/session.c:645 msgid "" "\n" "\n" @@ -1651,48 +1655,48 @@ msgstr "" "\n" "\n" -#: src/session.c:651 +#: src/session.c:655 #, fuzzy msgid " Yes, Shut Down " msgstr " Evet, k" -#: src/session.c:653 +#: src/session.c:657 #, fuzzy msgid " Yes, Reboot " msgstr " Evet, k" -#: src/session.c:656 +#: src/session.c:660 msgid " Yes, Log Out " msgstr " Evet, k" -#: src/session.c:658 +#: src/session.c:662 msgid " No " msgstr " Hayr" -#: src/session.c:786 +#: src/session.c:790 msgid "Enable Session Script" msgstr "" -#: src/session.c:791 +#: src/session.c:795 #, fuzzy msgid "Enable Logout Dialog" msgstr "Diyalok balklarn a" -#: src/session.c:796 +#: src/session.c:800 msgid "Enable Reboot/Halt on Logout" msgstr "" -#: src/session.c:802 +#: src/session.c:806 #, fuzzy msgid "Session" msgstr "Kark ayarlar" -#: src/session.c:803 +#: src/session.c:807 #, fuzzy msgid "Session Settings" msgstr "Kark ayarlar" -#: src/session.c:806 +#: src/session.c:810 #, fuzzy msgid "" "Enlightenment Session\n" @@ -1907,47 +1911,47 @@ msgstr "" "Enlightenment kark ayarlar\n" "diyalou\n" -#: src/settings.c:550 src/settings.c:615 -#, fuzzy -msgid "Composite Settings" -msgstr "Balon yardm ayarlar" - -#: src/settings.c:561 +#: src/settings.c:559 #, fuzzy msgid "Enable Composite" msgstr "Sesi a" -#: src/settings.c:569 +#: src/settings.c:567 #, fuzzy msgid "Enable Fading" msgstr "Kenar zplamasn a" -#: src/settings.c:577 +#: src/settings.c:575 msgid "Shadows Off" msgstr "" -#: src/settings.c:583 +#: src/settings.c:581 msgid "Shadows Sharp" msgstr "" -#: src/settings.c:589 +#: src/settings.c:587 msgid "Shadows Sharp2" msgstr "" -#: src/settings.c:595 +#: src/settings.c:593 msgid "Shadows Blurred" msgstr "" -#: src/settings.c:603 +#: src/settings.c:601 msgid "Fading Speed:" msgstr "" -#: src/settings.c:614 +#: src/settings.c:612 #, fuzzy msgid "Composite" msgstr "Sesi a" -#: src/settings.c:618 +#: src/settings.c:613 +#, fuzzy +msgid "Composite Settings" +msgstr "Balon yardm ayarlar" + +#: src/settings.c:616 #, fuzzy msgid "" "Enlightenment Composite\n" @@ -1956,7 +1960,7 @@ msgstr "" "Enlightenment balon yardm\n" "ayarlar diyalou\n" -#: src/settings.c:705 +#: src/settings.c:703 #, fuzzy msgid "Enlightenment Settings" msgstr "Enlightenment balyor ...." @@ -2023,90 +2027,90 @@ msgstr "" "%s\n" "Bunla ne edeceimi anlamadm iin,bunu geeceim ..\n" -#: src/snaps.c:742 +#: src/snaps.c:743 msgid "Title:" msgstr "Balk :" -#: src/snaps.c:754 +#: src/snaps.c:755 msgid "Name:" msgstr "Isim :" -#: src/snaps.c:767 +#: src/snaps.c:768 msgid "Class:" msgstr "Snf :" -#: src/snaps.c:780 +#: src/snaps.c:781 #, fuzzy msgid "Role:" msgstr "Krmz :\n" -#: src/snaps.c:793 +#: src/snaps.c:794 msgid "Command:" msgstr "Komuta :" -#: src/snaps.c:833 +#: src/snaps.c:834 msgid "Track Changes" msgstr "" -#: src/snaps.c:838 +#: src/snaps.c:839 msgid "Location" msgstr "Yer" -#: src/snaps.c:843 +#: src/snaps.c:844 msgid "Border style" msgstr "Kenar tipi" -#: src/snaps.c:848 config/strings.c:136 +#: src/snaps.c:849 config/strings.c:136 msgid "Size" msgstr "Boyut" -#: src/snaps.c:853 config/strings.c:115 +#: src/snaps.c:854 config/strings.c:115 msgid "Desktop" msgstr "Masast" -#: src/snaps.c:858 +#: src/snaps.c:859 msgid "Shaded state" msgstr "Toplanm" -#: src/snaps.c:863 +#: src/snaps.c:864 msgid "Sticky state" msgstr "Yapk" -#: src/snaps.c:868 +#: src/snaps.c:869 msgid "Stacking layer" msgstr "Brakm seviyesi" -#: src/snaps.c:873 +#: src/snaps.c:874 msgid "Window List Skip" msgstr "Pencere izgiyesinde kaydetme" -#: src/snaps.c:879 config/strings.c:179 +#: src/snaps.c:880 config/strings.c:179 msgid "Opacity" msgstr "" -#: src/snaps.c:884 +#: src/snaps.c:885 #, fuzzy msgid "Shadowing" msgstr "Toplanma" -#: src/snaps.c:890 +#: src/snaps.c:891 #, fuzzy msgid "Flags" msgstr "Snf :" -#: src/snaps.c:909 +#: src/snaps.c:910 msgid "Restart application on login" msgstr "Giri'te uygulamay yeniden balat" -#: src/snaps.c:928 +#: src/snaps.c:929 msgid "Remember this window's group(s)" msgstr "Pencere(ler)in kitlesini hfzet" -#: src/snaps.c:936 +#: src/snaps.c:937 msgid "Remembered Application Attributes" msgstr "Hatrlanan uygulama zellikleri" -#: src/snaps.c:939 +#: src/snaps.c:940 msgid "" "Select the attributes of this\n" "window you wish to Remember\n" @@ -2116,33 +2120,33 @@ msgstr "" "hatrlanmasn istediin\n" "zellikleri se\n" -#: src/snaps.c:1030 +#: src/snaps.c:1031 #, fuzzy msgid "Delete" msgstr "Dosyay sil\n" -#: src/snaps.c:1058 +#: src/snaps.c:1059 msgid "Remembered Settings..." msgstr "Hatrlanan ayarlar ..." -#: src/snaps.c:1065 +#: src/snaps.c:1066 msgid "Unused" msgstr "" -#: src/snaps.c:1078 +#: src/snaps.c:1079 msgid "There are no active windows with remembered attributes." msgstr "Hatrlanan ayarlarl geerli pencere yok." -#: src/snaps.c:1084 +#: src/snaps.c:1085 #, fuzzy msgid "Remember" msgstr "Hatrlanan ayarlar ..." -#: src/snaps.c:1085 +#: src/snaps.c:1086 msgid "Remembered Windows Settings" msgstr "Pencere ayarlarn hatrla" -#: src/snaps.c:1088 +#: src/snaps.c:1089 msgid "" "Enlightenment Remembered\n" "Windows Settings Dialog\n" @@ -2150,7 +2154,7 @@ msgstr "" "Enlightenment hatrlanan\n" "pencere ayarlar diyalou\n" -#: src/snaps.c:1181 +#: src/snaps.c:1182 msgid "Error saving snaps file\n" msgstr "Yakalam dosyasn kaydederken hata oldu\n"