# This is the American English locale definition for Enlightenment. # Copyright (C) 1999-2000 Free Software Foundation, Inc. # Peter Kjellerstedt , 1999-2000. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: enlightenment 0.16.6\n" "Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-intl@lists.sourceforge.net\n" "POT-Creation-Date: 2008-11-27 21:16+0100\n" "PO-Revision-Date: 2000-01-04 23:15+0100\n" "Last-Translator: Peter Kjellerstedt \n" "Language-Team: American English \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-1\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" #: src/about.c:33 #, c-format msgid "About Enlightenment %s" msgstr "" #: src/about.c:43 #, c-format msgid "" "Welcome to the %s version\n" "of the Enlightenment window manager.\n" "If you find a bug, please do not\n" "hesitate to send in a bug report.\n" "We hope you enjoy the software.\n" "\n" "The Rasterman - raster@rasterman.com\n" "Mandrake - mandrake@mandrake.net\n" "Kim Woelders - kim@woelders.dk\n" msgstr "" #: src/aclass.c:198 src/backgrounds.c:234 src/borders.c:640 src/buttons.c:181 #: src/cursors.c:170 src/iclass.c:333 src/tclass.c:113 src/tooltips.c:135 #, c-format msgid "%u references remain\n" msgstr "" #: src/actions.c:109 #, c-format msgid "" "There was an error running the program:\n" "%s\n" "This program could not be executed.\n" "This is because the file does not exist.\n" msgstr "" #: src/actions.c:115 #, c-format msgid "" "There was an error running the program:\n" "%s\n" "This program could not be executed.\n" "This is most probably because this program is not in the\n" "path for your shell which is %s. I suggest you read the manual\n" "page for that shell and read up how to change or add to your\n" "execution path.\n" msgstr "" #: src/actions.c:134 #, c-format msgid "" "There was an error running the program:\n" "%s\n" "This program could not be executed.\n" "I am unsure as to why you could not do this. The file exists,\n" "is a file, and you are allowed to execute it. I suggest you look\n" "into this.\n" msgstr "" #: src/actions.c:144 #, c-format msgid "" "There was an error running the program:\n" "%s\n" "This program could not be executed.\n" "This is because the file exists, is a file, but you are unable\n" "to execute it because you do not have execute access to this file.\n" msgstr "" #: src/actions.c:157 #, c-format msgid "" "There was an error running the program:\n" "%s\n" "This program could not be executed.\n" "This is because the file is in fact a directory.\n" msgstr "" #: src/actions.c:164 #, c-format msgid "" "There was an error running the program:\n" "%s\n" "This program could not be executed.\n" "This is because the file is not a regular file.\n" msgstr "" #: src/actions.c:189 #, c-format msgid "" "There was an error running the program:\n" "%s\n" msgstr "" #: src/alert.c:210 msgid "Enlightenment Error" msgstr "" #: src/alert.c:569 msgid "Enlightenment Message Dialog" msgstr "" #: src/alert.c:569 msgid "Ignore this" msgstr "" #: src/alert.c:570 msgid "Restart Enlightenment" msgstr "" #: src/alert.c:570 src/setup.c:168 msgid "Quit Enlightenment" msgstr "" #: src/alert.c:583 msgid "Attention !!!" msgstr "" #: src/alert.c:583 src/dialog.c:843 src/dialog.c:2033 src/events.c:87 #: src/setup.c:157 src/sound.c:218 msgid "OK" msgstr "" #: src/backgrounds.c:1509 #, c-format msgid "" "Background definition information:\n" "Name: %s\n" "File: %s\n" msgstr "" #: src/backgrounds.c:1510 msgid "-NONE-" msgstr "" #: src/backgrounds.c:1683 src/backgrounds.c:1685 msgid "" "No\n" "Background" msgstr "" #: src/backgrounds.c:1775 src/backgrounds.c:2205 #, c-format msgid "Unused backgrounds freed after %2i:%02i:%02i" msgstr "" #: src/backgrounds.c:1991 msgid "Use background image" msgstr "" #: src/backgrounds.c:1995 msgid "Keep aspect on scale" msgstr "" #: src/backgrounds.c:1999 msgid "Tile image across background" msgstr "" #: src/backgrounds.c:2008 msgid "Move to Front\n" msgstr "" #: src/backgrounds.c:2013 msgid "Duplicate\n" msgstr "" #: src/backgrounds.c:2017 msgid "Unlist\n" msgstr "" #: src/backgrounds.c:2022 msgid "Delete File\n" msgstr "" #: src/backgrounds.c:2033 msgid "" "Background\n" "Image\n" "Scaling\n" "and\n" "Alignment\n" msgstr "" #: src/backgrounds.c:2090 msgid "BG Colour\n" msgstr "BG Color\n" #: src/backgrounds.c:2095 msgid "Red:\n" msgstr "" #: src/backgrounds.c:2106 msgid "Green:\n" msgstr "" #: src/backgrounds.c:2117 msgid "Blue:\n" msgstr "" #: src/backgrounds.c:2150 msgid "Pre-scan BG's" msgstr "" #: src/backgrounds.c:2158 msgid "Sort by File" msgstr "" #: src/backgrounds.c:2163 msgid "Sort by Attr." msgstr "" #: src/backgrounds.c:2169 msgid "Sort by Image" msgstr "" #: src/backgrounds.c:2189 msgid "Use dithering in Hi-Colour" msgstr "Use dithering in Hi-Color" #: src/backgrounds.c:2193 msgid "Background overrides theme" msgstr "" #: src/backgrounds.c:2198 msgid "Enable background transparency compatibility mode" msgstr "" #: src/backgrounds.c:2222 src/mod-trans.c:199 msgid "Background" msgstr "" #: src/backgrounds.c:2223 msgid "Desktop Background Settings" msgstr "" #: src/backgrounds.c:2226 msgid "" "Enlightenment Desktop\n" "Background Settings Dialog\n" msgstr "" #: src/comms.c:240 msgid "E IPC Error" msgstr "" #: src/comms.c:241 #, c-format msgid "" "Received Unknown Client Message.\n" "Client Name: %s\n" "Client Version: %s\n" "Message Contents:\n" "\n" "%s\n" msgstr "" #: src/config.c:197 src/config.c:297 #, c-format msgid "CONFIG: ignoring extra data in \"%s\"\n" msgstr "" #: src/config.c:205 src/config.c:304 #, c-format msgid "CONFIG: missing required data in \"%s\"\n" msgstr "" #: src/config.c:215 #, c-format msgid "" "Warning: unable to determine what to do with\n" "the following text in the middle of current %s definition:\n" "%s\n" "Will ignore and continue...\n" msgstr "" #: src/config.c:223 #, c-format msgid "" "Warning: Configuration error in %s block.\n" "Outcome is likely not good.\n" msgstr "" #: src/config.c:313 msgid "Theme versioning ERROR" msgstr "" #: src/config.c:314 msgid "Restart with Defaults" msgstr "" #: src/config.c:315 msgid "Abort and Exit" msgstr "" #: src/config.c:316 #, c-format msgid "" "ERROR:\n" "\n" "The configuration for the theme you are running is\n" "incompatible. It's config revision is %i.\n" "It needs to be marked as being revision <= %i\n" "\n" "Please contact the theme author or maintainer and\n" "inform them that in order for their theme to function\n" "with this version of Enlightenment, they have to\n" "update it to the current settings, and then match\n" "the revision number.\n" "\n" "If the theme revision is higher than Enlightenment's\n" "it may be that you haven't upgraded Enlightenment for\n" "a while and this theme takes advantages of new\n" "features in Enlightenment in new versions.\n" msgstr "" #: src/config.c:578 msgid "Enlightenment Starting..." msgstr "" #: src/container.c:1207 msgid "Settings..." msgstr "" #: src/container.c:1211 src/dialog.c:855 src/pager.c:1013 config/strings.c:30 #: config/strings.c:132 msgid "Close" msgstr "" #: src/container.c:1216 config/strings.c:83 msgid "Create New Iconbox" msgstr "" #: src/container.c:1512 src/container.c:1585 #, c-format msgid "Icon size: %2d" msgstr "" #: src/container.c:1549 msgid "Transparent background" msgstr "" #: src/container.c:1553 msgid "Hide inner border" msgstr "" #: src/container.c:1557 msgid "Draw base image behind Icons" msgstr "" #: src/container.c:1561 msgid "Hide scrollbar when not needed" msgstr "" #: src/container.c:1565 msgid "Automatically resize to fit Icons" msgstr "" #: src/container.c:1572 msgid "Alignment of anchoring when automatically resizing:" msgstr "" #: src/container.c:1603 msgid "Orientation:" msgstr "" #: src/container.c:1608 msgid "Scrollbar side:" msgstr "" #: src/container.c:1613 msgid "Scrollbar arrows:" msgstr "" #: src/container.c:1616 msgid "Horizontal" msgstr "" #: src/container.c:1621 msgid "Left / Top" msgstr "" #: src/container.c:1626 msgid "Start" msgstr "" #: src/container.c:1631 msgid "Vertical" msgstr "" #: src/container.c:1637 msgid "Right / Bottom" msgstr "" #: src/container.c:1643 msgid "Both ends" msgstr "" #: src/container.c:1651 msgid "End" msgstr "" #: src/container.c:1659 src/focus.c:831 msgid "None" msgstr "" #: src/container.c:1669 msgid "Show icon names" msgstr "" #: src/container.c:1673 msgid "Animate when iconifying to this Iconbox" msgstr "" #: src/container.c:1683 msgid "Icon image display policy (if one operation fails, try the next):" msgstr "" #: src/container.c:1688 msgid "Snapshot Windows, Use application icon, Use Enlightenment Icon" msgstr "" #: src/container.c:1695 msgid "Use application icon, Use Enlightenment Icon, Snapshot Window" msgstr "" #: src/container.c:1700 msgid "Use Enlightenment Icon, Snapshot Window" msgstr "" #: src/container.c:1713 msgid "" "Enlightenment Iconbox\n" "Settings Dialog\n" msgstr "" #: src/desktops.c:124 msgid "" "Hold down the mouse button and drag\n" "the mouse to be able to drag the desktop\n" "back and forth.\n" "Click right mouse button for a list of all\n" "Desktops and their applications.\n" "Click middle mouse button for a list of all\n" "applications currently running.\n" msgstr "" #: src/desktops.c:135 msgid "" "This is the Root desktop.\n" "You cannot drag the root desktop around.\n" "Click right mouse button for a list of all\n" "Desktops and their applications.\n" "Click middle mouse button for a list of all\n" "applications currently running.\n" msgstr "" "This is the Root desktop.\n" "You can't drag the root desktop around.\n" "Click right mouse button for a list of all\n" "Desktops and their applications.\n" "Click middle mouse button for a list of all\n" "applications currently running.\n" #: src/desktops.c:153 msgid "" "Click here to raise this desktop\n" "to the top.\n" msgstr "" #: src/desktops.c:165 msgid "" "Click here to lower this desktop\n" "to the bottom.\n" msgstr "" #: src/desktops.c:2288 msgid "Number of virtual desktops:\n" msgstr "" #: src/desktops.c:2313 msgid "Slide desktops around when changing" msgstr "" #: src/desktops.c:2319 msgid "Desktop Slide speed:\n" msgstr "" #: src/desktops.c:2333 msgid "Wrap desktops around" msgstr "" #: src/desktops.c:2341 msgid "Display desktop dragbar" msgstr "" #: src/desktops.c:2347 msgid "Drag bar position:" msgstr "" #: src/desktops.c:2351 msgid "Top" msgstr "" #: src/desktops.c:2357 msgid "Bottom" msgstr "" #: src/desktops.c:2363 src/pager.c:1923 src/pager.c:1948 src/pager.c:1973 msgid "Left" msgstr "" #: src/desktops.c:2369 src/pager.c:1935 src/pager.c:1960 src/pager.c:1985 msgid "Right" msgstr "" #: src/desktops.c:2377 src/menus-misc.c:586 msgid "Desks" msgstr "" #: src/desktops.c:2378 msgid "Multiple Desktop Settings" msgstr "" #: src/desktops.c:2381 msgid "" "Enlightenment Multiple Desktop\n" "Settings Dialog\n" msgstr "" #: src/desktops.c:2473 msgid "Virtual Desktop size:\n" msgstr "" #: src/desktops.c:2509 msgid "Wrap virtual desktops around" msgstr "" #: src/desktops.c:2516 msgid "Edge Flip Mode:" msgstr "" #: src/desktops.c:2519 msgid "Off" msgstr "" #: src/desktops.c:2524 msgid "On" msgstr "" #: src/desktops.c:2529 msgid "Only when moving window" msgstr "" #: src/desktops.c:2535 msgid "Resistance at edge of screen:\n" msgstr "" #: src/desktops.c:2547 msgid "Areas" msgstr "" #: src/desktops.c:2548 msgid "Virtual Desktop Settings" msgstr "" #: src/desktops.c:2551 msgid "" "Enlightenment Virtual Desktop\n" "Settings Dialog\n" msgstr "" #: src/dialog.c:848 msgid "Apply" msgstr "" #: src/ecompmgr.c:2625 msgid "" "Cannot enable Composite Manager.\n" "Use xdpyinfo to check that\n" "Composite, Damage, Fixes, and Render\n" "extensions are loaded." msgstr "" #: src/events.c:87 msgid "X server setup error" msgstr "" #: src/events.c:88 msgid "" "FATAL ERROR:\n" "\n" "This Xserver does not support the Shape extension.\n" "This is required for Enlightenment to run.\n" "\n" "Your Xserver probably is too old or mis-configured.\n" "\n" "Exiting.\n" msgstr "" #: src/focus.c:703 msgid "Focus follows pointer" msgstr "" #: src/focus.c:709 msgid "Focus follows pointer sloppily" msgstr "" #: src/focus.c:715 msgid "Focus follows mouse clicks" msgstr "" #: src/focus.c:725 msgid "Clicking in a window always raises it" msgstr "" #: src/focus.c:733 msgid "All new windows first get the focus" msgstr "" #: src/focus.c:738 msgid "Only new dialog windows get the focus" msgstr "" #: src/focus.c:745 msgid "Only new dialogs whose owner is focused get the focus" msgstr "" #: src/focus.c:750 msgid "Raise windows while switching focus" msgstr "" #: src/focus.c:756 msgid "Send mouse pointer to window while switching focus" msgstr "" #: src/focus.c:762 msgid "Always send mouse pointer to window on focus switch" msgstr "" #: src/focus.c:770 msgid "Display and use focus list" msgstr "" #: src/focus.c:775 msgid "Include sticky windows in focus list" msgstr "" #: src/focus.c:780 msgid "Include shaded windows in focus list" msgstr "" #: src/focus.c:785 msgid "Include iconified windows in focus list" msgstr "" #: src/focus.c:790 msgid "Include windows on other desks in focus list" msgstr "" #: src/focus.c:795 msgid "Focus windows while switching" msgstr "" #: src/focus.c:800 msgid "Raise windows after focus switch" msgstr "" #: src/focus.c:805 msgid "Send mouse pointer to window after focus switch" msgstr "" #: src/focus.c:815 msgid "Focuslist image display policy (if one operation fails, try the next):" msgstr "" #: src/focus.c:819 msgid "First E Icon, then App Icon" msgstr "" #: src/focus.c:825 msgid "First App Icon, then E Icon" msgstr "" #: src/focus.c:839 msgid "Focus" msgstr "" #: src/focus.c:840 msgid "Focus Settings" msgstr "" #: src/focus.c:843 msgid "" "Enlightenment Focus\n" "Settings Dialog\n" msgstr "" #: src/fx.c:933 msgid "Effects" msgstr "" #: src/fx.c:936 msgid "Enable Effect: Raindrops" msgstr "" #: src/fx.c:940 msgid "Ripples" msgstr "" #: src/fx.c:944 msgid "Waves" msgstr "" #: src/fx.c:950 msgid "FX" msgstr "" #: src/fx.c:951 msgid "Special FX Settings" msgstr "" #: src/fx.c:954 msgid "" "Enlightenment Special Effects\n" "Settings Dialog\n" msgstr "" #: src/groups.c:699 msgid "Window Group Selection" msgstr "" #: src/groups.c:702 msgid "" "Enlightenment Window Group\n" "Selection Dialog\n" msgstr "" #: src/groups.c:725 src/groups.c:734 src/groups.c:742 src/groups.c:928 msgid "Window Group Error" msgstr "" #: src/groups.c:727 msgid "" "\n" " This window currently does not belong to any groups. \n" " You can only destroy groups or remove windows from groups \n" " through a window that actually belongs to at least one group.\n" "\n" msgstr "" #: src/groups.c:735 msgid "" "\n" " Currently, no groups exist or this window \n" " already belongs to all existing groups. \n" " You have to start other groups first. \n" "\n" msgstr "" #: src/groups.c:744 msgid "" "\n" " Currently, no groups exist. You have to start a group first.\n" "\n" msgstr "" #: src/groups.c:834 msgid " Pick the group to configure: " msgstr "" #: src/groups.c:865 msgid "" " The following actions are \n" " applied to all group members: " msgstr "" #: src/groups.c:870 src/groups.c:972 msgid "Changing Border Style" msgstr "" #: src/groups.c:875 src/groups.c:977 msgid "Iconifying" msgstr "" #: src/groups.c:880 src/groups.c:982 msgid "Killing" msgstr "" #: src/groups.c:885 src/groups.c:987 msgid "Moving" msgstr "" #: src/groups.c:890 src/groups.c:992 msgid "Raising/Lowering" msgstr "" #: src/groups.c:895 src/groups.c:997 msgid "Sticking" msgstr "" #: src/groups.c:900 src/groups.c:1002 msgid "Shading" msgstr "" #: src/groups.c:905 src/groups.c:1007 msgid "Mirror Shade/Iconify/Stick" msgstr "" #: src/groups.c:912 msgid "Window Group Settings" msgstr "" #: src/groups.c:915 msgid "" "Enlightenment Window Group\n" "Settings Dialog\n" msgstr "" #: src/groups.c:930 msgid "" "\n" " This window currently does not belong to any groups. \n" "\n" msgstr "" #: src/groups.c:965 msgid " Per-group settings: " msgstr "" #: src/groups.c:1016 msgid " Global settings: " msgstr "" #: src/groups.c:1020 msgid "Swap Window Locations" msgstr "" #: src/groups.c:1026 src/menus-misc.c:646 config/strings.c:147 msgid "Groups" msgstr "" #: src/groups.c:1027 msgid "Default Group Control Settings" msgstr "" #: src/groups.c:1030 msgid "" "Enlightenment Default\n" "Group Control Settings Dialog\n" msgstr "" #: src/groups.c:1062 msgid "Pick the group the window will belong to:" msgstr "" #: src/groups.c:1068 msgid "Select the group to remove the window from:" msgstr "" #: src/groups.c:1073 msgid "Select the group to break:" msgstr "" #: src/handlers.c:61 #, c-format msgid "" "Enlightenment performed an Illegal Instruction.\n" "\n" "This most likely is due to you having installed an run a\n" "binary of Enlightenment that was compiled for a make or model\n" "of CPU not 100%% identical or compatible with yours. Please\n" "either obtain the correct package for your system, or\n" "re-compile Enlightenment and possibly any support libraries\n" "that you got in binary format to run Enlightenment.\n" msgstr "" #: src/handlers.c:71 msgid "" "Enlightenment caused a Floating Point Exception.\n" "\n" "This means that Enlightenment or support library routines it calls\n" "have performed an illegal mathematical operation (most likely\n" "dividing a number by zero). This is most likely a bug. It is\n" "recommended to restart now. If you wish to help fix this please\n" "compile Enlightenment with debugging symbols in and run\n" "Enlightenment under gdb so you can backtrace for where it died and\n" "send in a useful bug report with backtrace information and variable\n" "dumps etc.\n" msgstr "" #: src/handlers.c:83 msgid "" "Enlightenment caused Segment Violation (Segfault)\n" "\n" "This means that Enlightenment or support library routines it calls\n" "have accessed areas of your system's memory that they are not\n" "allowed access to. This is most likely a bug. It is recommended to\n" "restart now. If you wish to help fix this please compile\n" "Enlightenment with debugging symbols in and run Enlightenment\n" "under gdb so you can backtrace for where it died and send in a\n" "useful bug report with backtrace information and variable\n" "dumps etc.\n" msgstr "" #: src/handlers.c:95 msgid "" "Enlightenment caused Bus Error.\n" "\n" "It is suggested you check your hardware and OS installation.\n" "It is highly unusual to cause Bus Errors on operational\n" "hardware.\n" msgstr "" #: src/hints.c:600 msgid "Selection Error!" msgstr "" #: src/hints.c:600 #, c-format msgid "Could not acquire selection: %s" msgstr "" #: src/iconify.c:469 msgid "Iconbox Options" msgstr "" #: src/iconify.c:470 msgid "Iconbox Settings" msgstr "" #: src/ipc.c:194 src/ipc.c:1440 src/ipc.c:1447 msgid "Message" msgstr "" #: src/ipc.c:1440 src/ipc.c:1447 #, c-format msgid "e16 was built without %s support" msgstr "" #: src/ipc.c:1441 msgid "composite" msgstr "" #: src/ipc.c:1448 msgid "sound" msgstr "" #: src/ipc.c:1789 msgid "Enlightenment IPC Commands Help\n" msgstr "" #: src/ipc.c:1793 msgid "" "Use \"help all\" for descriptions of each command\n" "Use \"help \" for an individual description\n" "\n" msgstr "" #: src/ipc.c:1795 src/ipc.c:1815 src/ipc.c:1827 msgid "Commands currently available:\n" msgstr "" #: src/ipc.c:1813 msgid "Use \"help full\" for full descriptions of each command\n" msgstr "" #: src/ipc.c:1814 msgid "Use \"help \" for an individual description\n" msgstr "" #: src/ipc.c:1816 src/ipc.c:1828 msgid " : \n" msgstr "" #: src/main.c:582 #, c-format msgid "" "%s must be a directory in which you have\n" "read, write, and execute permission.\n" msgstr "" #: src/main.c:692 #, c-format msgid "" "!!!!!!!! ERROR ERROR ERROR ERROR !!!!!!!!\n" "\n" "Enlightenment's utility executable cannot be found at:\n" "\n" "%s\n" "This is a fatal error and Enlightenment will cease to run.\n" "Please rectify this situation and ensure it is installed\n" "correctly.\n" "\n" "The reason this could be missing is due to badly created\n" "packages, someone manually deleting that program or perhaps\n" "an error in installing Enlightenment.\n" msgstr "" "!!!!!!!! ERROR ERROR ERROR ERROR !!!!!!!!\n" "\n" "Enlightenment's utility executable can't be found at:\n" "\n" "%s\n" "This is a fatal error and Enlightenment will cease to run.\n" "Please rectify this situation and ensure it is installed\n" "correctly.\n" "\n" "The reason this could be missing is due to badly created\n" "packages, someone manually deleting that program or perhaps\n" "an error in installing Enlightenment.\n" #: src/main.c:706 #, fuzzy, c-format msgid "" "!!!!!!!! ERROR ERROR ERROR ERROR !!!!!!!!\n" "\n" "Enlightenment's utility executable is not able to be executed:\n" "\n" "%s\n" "This is a fatal error and Enlightenment will cease to run.\n" "Please rectify this situation and ensure it is installed\n" "correctly.\n" msgstr "" "!!!!!!!! ERROR ERROR ERROR ERROR !!!!!!!!\n" "\n" "Enlightenment's utility executable can't be found at:\n" "\n" "%s\n" "This is a fatal error and Enlightenment will cease to run.\n" "Please rectify this situation and ensure it is installed\n" "correctly.\n" "\n" "The reason this could be missing is due to badly created\n" "packages, someone manually deleting that program or perhaps\n" "an error in installing Enlightenment.\n" #: src/magwin.c:462 msgid "Magnifier" msgstr "" #: src/menus-misc.c:458 config/strings.c:91 msgid "Themes" msgstr "" #: src/menus-misc.c:484 msgid "Border" msgstr "" #: src/menus-misc.c:546 msgid "Window List" msgstr "" #: src/menus-misc.c:568 msgid "Go to this Desktop" msgstr "" #: src/menus-misc.c:572 src/menus-misc.c:668 #, c-format msgid "Desktop %i" msgstr "" #: src/menus-misc.c:615 msgid "Show/Hide this group" msgstr "" #: src/menus-misc.c:620 msgid "Iconify this group" msgstr "" #: src/menus-misc.c:631 #, c-format msgid "Group %i" msgstr "" #: src/menus.c:2080 msgid "Animated display of menus" msgstr "" #: src/menus.c:2085 msgid "Always pop up menus on screen" msgstr "" #: src/menus.c:2090 msgid "Warp pointer after moving menus" msgstr "" #: src/menus.c:2096 msgid "Menus" msgstr "" #: src/menus.c:2097 msgid "Menu Settings" msgstr "" #: src/menus.c:2100 msgid "" "Enlightenment Menu\n" "Settings Dialog\n" msgstr "" #: src/mod-trans.c:109 src/mod-trans.c:259 #, c-format msgid "Theme transparency: %2d" msgstr "" #: src/mod-trans.c:138 msgid "Changes Might Require Restart:" msgstr "" #: src/mod-trans.c:147 msgid "Borders:" msgstr "" #: src/mod-trans.c:151 msgid "Menus:" msgstr "" #: src/mod-trans.c:155 msgid "Hilights:" msgstr "" #: src/mod-trans.c:159 msgid "E Widgets:" msgstr "" #: src/mod-trans.c:163 msgid "E Dialogs:" msgstr "" #: src/mod-trans.c:167 msgid "Tooltips:" msgstr "" #: src/mod-trans.c:171 src/settings.c:81 src/settings.c:86 src/settings.c:353 msgid "Opaque" msgstr "" #: src/mod-trans.c:230 msgid "Glass" msgstr "" #: src/mod-trans.c:275 msgid "Transparency" msgstr "" #: src/mod-trans.c:276 msgid "Selective Transparency Settings" msgstr "" #: src/mod-trans.c:279 msgid "" "Enlightenment Selective Transparency\n" "Settings Dialog\n" msgstr "" #: src/pager.c:1006 config/strings.c:49 config/strings.c:131 msgid "Window Options" msgstr "" #: src/pager.c:1009 config/strings.c:51 config/strings.c:134 msgid "Iconify" msgstr "" #: src/pager.c:1017 config/strings.c:133 msgid "Annihilate" msgstr "" #: src/pager.c:1021 msgid "Stick / Unstick" msgstr "" #: src/pager.c:1030 msgid "Desktop Options" msgstr "" #: src/pager.c:1032 msgid "Pager Settings..." msgstr "" #: src/pager.c:1037 msgid "Snapshotting Off" msgstr "" #: src/pager.c:1041 msgid "High Quality Off" msgstr "" #: src/pager.c:1043 msgid "High Quality On" msgstr "" #: src/pager.c:1048 msgid "Snapshotting On" msgstr "" #: src/pager.c:1052 msgid "Zoom Off" msgstr "" #: src/pager.c:1054 msgid "Zoom On" msgstr "" #: src/pager.c:1812 src/pager.c:1903 msgid "Pager scanning speed:" msgstr "" #: src/pager.c:1813 src/pager.c:1904 msgid "lines per second" msgstr "" #: src/pager.c:1842 msgid "Enable pager display" msgstr "" #: src/pager.c:1852 msgid "Pager Mode:" msgstr "" #: src/pager.c:1856 msgid "Simple" msgstr "" #: src/pager.c:1862 msgid "Make miniature snapshots of the screen" msgstr "" #: src/pager.c:1869 msgid "Live Update" msgstr "" #: src/pager.c:1880 msgid "Smooth high quality snapshots in snapshot mode" msgstr "" #: src/pager.c:1885 msgid "Zoom in on pager windows when mouse is over them" msgstr "" #: src/pager.c:1891 msgid "Pop up window title when mouse is over the window" msgstr "" #: src/pager.c:1896 msgid "Continuously scan screen to update pager" msgstr "" #: src/pager.c:1919 msgid "Mouse button to select and drag windows:" msgstr "" #: src/pager.c:1929 src/pager.c:1954 src/pager.c:1979 msgid "Middle" msgstr "" #: src/pager.c:1944 msgid "Mouse button to select desktops:" msgstr "" #: src/pager.c:1969 msgid "Mouse button to display pager menu:" msgstr "" #: src/pager.c:1993 msgid "Pagers" msgstr "" #: src/pager.c:1994 msgid "Pager Settings" msgstr "" #: src/pager.c:1997 msgid "" "Enlightenment Desktop & Area\n" "Pager Settings Dialog\n" msgstr "" #: src/session.c:343 msgid "" "ERROR!\n" "\n" "Lost the Session Manager that was there?\n" "Here here session manager... come here... want a bone?\n" "Oh come now! Stop sulking! Bugger. Oh well. Will continue without\n" "a session manager.\n" "\n" "I'll survive somehow.\n" "\n" "\n" "... I hope.\n" msgstr "" #: src/session.c:642 msgid "Are you sure?" msgstr "" #: src/session.c:644 msgid "" "\n" "\n" " Are you sure you wish to log out ? \n" "\n" "\n" msgstr "" #: src/session.c:654 msgid " Yes, Shut Down " msgstr "" #: src/session.c:656 msgid " Yes, Reboot " msgstr "" #: src/session.c:659 msgid " Yes, Log Out " msgstr "" #: src/session.c:661 msgid " No " msgstr "" #: src/session.c:792 msgid "Enable Session Script" msgstr "" #: src/session.c:797 msgid "Enable Logout Dialog" msgstr "" #: src/session.c:802 msgid "Enable Reboot/Halt on Logout" msgstr "" #: src/session.c:808 msgid "Session" msgstr "" #: src/session.c:809 msgid "Session Settings" msgstr "" #: src/session.c:812 msgid "" "Enlightenment Session\n" "Settings Dialog\n" msgstr "" #: src/settings.c:73 msgid "Move Methods:" msgstr "" #: src/settings.c:78 msgid "Resize Methods:" msgstr "" #: src/settings.c:91 src/settings.c:96 src/settings.c:358 msgid "Technical" msgstr "" #: src/settings.c:101 src/settings.c:106 src/settings.c:363 msgid "Box" msgstr "" #: src/settings.c:111 src/settings.c:116 src/settings.c:368 msgid "Shaded" msgstr "" #: src/settings.c:121 src/settings.c:126 src/settings.c:373 msgid "Semi-Solid" msgstr "" #: src/settings.c:132 msgid "Translucent" msgstr "" #: src/settings.c:141 msgid "Avoid server grab" msgstr "" #: src/settings.c:151 msgid "Move/Resize Geometry Info Postion:" msgstr "" #: src/settings.c:155 msgid "Window Center (O/T/B Methods)" msgstr "" #: src/settings.c:161 msgid "Always Screen corner" msgstr "" #: src/settings.c:167 msgid "Don't show" msgstr "" #: src/settings.c:179 msgid "Default Resize Policy:" msgstr "" #: src/settings.c:183 msgid "Conservative" msgstr "" #: src/settings.c:189 msgid "Available" msgstr "" #: src/settings.c:195 msgid "Absolute" msgstr "" #: src/settings.c:205 msgid "Update window while moving" msgstr "" #: src/settings.c:210 msgid "Synchronize move/resize with application" msgstr "" #: src/settings.c:215 msgid "Do not cover dragbar" msgstr "" #: src/settings.c:221 msgid "Move/Resize" msgstr "" #: src/settings.c:222 msgid "Move & Resize Settings" msgstr "" #: src/settings.c:225 msgid "" "Enlightenment Move & Resize\n" "Method Settings Dialog\n" msgstr "" #: src/settings.c:312 msgid "Dialog windows appear together with their owner" msgstr "" #: src/settings.c:317 msgid "Switch to desktop where dialog appears" msgstr "" #: src/settings.c:325 msgid "Place windows manually" msgstr "" #: src/settings.c:330 msgid "Place windows under mouse" msgstr "" #: src/settings.c:335 msgid "Center windows when desk is full" msgstr "" #: src/settings.c:340 msgid "Slide windows in when they appear" msgstr "" #: src/settings.c:345 msgid "Slide windows around when cleaning up" msgstr "" #: src/settings.c:350 msgid "Slide Method:" msgstr "" #: src/settings.c:383 msgid "Appear Slide speed:" msgstr "" #: src/settings.c:394 msgid "Cleanup Slide speed:" msgstr "" #: src/settings.c:407 msgid "Animate shading and unshading of windows" msgstr "" #: src/settings.c:413 msgid "Window Shading speed:" msgstr "" #: src/settings.c:426 msgid "Ignore struts" msgstr "" #: src/settings.c:431 msgid "Raise fullscreen windows" msgstr "" #: src/settings.c:439 msgid "Place windows on another head when full" msgstr "" #: src/settings.c:447 msgid "Placement" msgstr "" #: src/settings.c:448 msgid "Window Placement Settings" msgstr "" #: src/settings.c:451 msgid "" "Enlightenment Window Placement\n" "Settings Dialog\n" msgstr "" #: src/settings.c:482 msgid "Raise Windows Automatically" msgstr "" #: src/settings.c:488 msgid "Autoraise delay:" msgstr "" #: src/settings.c:499 msgid "Autoraise" msgstr "" #: src/settings.c:500 msgid "Autoraise Settings" msgstr "" #: src/settings.c:503 msgid "" "Enlightenment Automatic Raising\n" "of Windows Settings Dialog\n" msgstr "" #: src/settings.c:540 msgid "Enable Dialog Headers" msgstr "" #: src/settings.c:546 msgid "Enable Button Images" msgstr "" #: src/settings.c:555 msgid "Enable sliding startup windows" msgstr "" #: src/settings.c:563 msgid "Use saveunders to reduce window exposures" msgstr "" #: src/settings.c:569 config/strings.c:145 config/strings.c:161 msgid "Miscellaneous" msgstr "" #: src/settings.c:570 msgid "Miscellaneous Settings" msgstr "" #: src/settings.c:573 msgid "" "Enlightenment Miscellaneous\n" "Settings Dialog\n" msgstr "" #: src/settings.c:614 msgid "Enable Composite" msgstr "" #: src/settings.c:622 msgid "Enable Fading" msgstr "" #: src/settings.c:628 msgid "Fading Speed:" msgstr "" #: src/settings.c:641 msgid "Shadows Off" msgstr "" #: src/settings.c:647 msgid "Shadows Sharp" msgstr "" #: src/settings.c:653 msgid "Shadows Sharp2" msgstr "" #: src/settings.c:659 msgid "Shadows Blurred" msgstr "" #: src/settings.c:670 msgid "Default focused window opacity:" msgstr "" #: src/settings.c:681 msgid "Default unfocused window opacity:" msgstr "" #: src/settings.c:692 msgid "Default pop-up window opacity:" msgstr "" #: src/settings.c:703 msgid "Composite" msgstr "" #: src/settings.c:704 msgid "Composite Settings" msgstr "" #: src/settings.c:707 msgid "" "Enlightenment Composite\n" "Settings Dialog\n" msgstr "" #: src/settings.c:792 msgid "Enlightenment Settings" msgstr "" #: src/setup.c:58 msgid "" "Enlightenment cannot connect to the display nominated by\n" "your shell's DISPLAY environment variable. You may set this\n" "variable to indicate which display name Enlightenment is to\n" "connect to. It may be that you do not have an Xserver already\n" "running to serve that Display connection, or that you do not\n" "have permission to connect to that display. Please make sure\n" "all is correct before trying again. Run an Xserver by running\n" "xdm or startx first, or contact your local system\n" "administrator, or Xserver vendor, or read the X, xdm and\n" "startx manual pages before proceeding.\n" msgstr "" "Enlightenment can't connect to the display nominated by\n" "your shell's DISPLAY environment variable. You may set this\n" "variable to indicate which display name Enlightenment is to\n" "connect to. It may be that you do not have an Xserver already\n" "running to serve that Display connection, or that you do not\n" "have permission to connect to that display. Please make sure\n" "all is correct before trying again. Run an Xserver by running\n" "xdm or startx first, or contact your local system\n" "administrator, or Xserver vendor, or read the X, xdm and\n" "startx manual pages before proceeding.\n" #: src/setup.c:156 msgid "Another Window Manager is already running" msgstr "" #: src/setup.c:158 msgid "" "Another Window Manager is already running.\n" "\n" "You will have to quit your current Window Manager first before\n" "you can successfully run Enlightenment.\n" msgstr "" #: src/setup.c:167 msgid "X server version error" msgstr "" #: src/setup.c:167 msgid "Ignore this error" msgstr "" #: src/setup.c:169 #, c-format msgid "" "WARNING:\n" "This is not an X11 Xserver. It in fact talks the X%i protocol.\n" "This may mean Enlightenment will either not function, or\n" "function incorrectly. If it is later than X11, then your\n" "server is one the author of Enlightenment neither have\n" "access to, nor have heard of.\n" msgstr "" #: src/snaps.c:726 msgid "Title:" msgstr "" #: src/snaps.c:738 msgid "Name:" msgstr "" #: src/snaps.c:751 msgid "Class:" msgstr "" #: src/snaps.c:764 msgid "Role:" msgstr "" #: src/snaps.c:777 msgid "Command:" msgstr "" #: src/snaps.c:817 msgid "Track Changes" msgstr "" #: src/snaps.c:822 msgid "Location" msgstr "" #: src/snaps.c:827 msgid "Border style" msgstr "" #: src/snaps.c:832 config/strings.c:181 msgid "Size" msgstr "" #: src/snaps.c:837 config/strings.c:89 msgid "Desktop" msgstr "" #: src/snaps.c:842 msgid "Shaded state" msgstr "" #: src/snaps.c:847 msgid "Sticky state" msgstr "" #: src/snaps.c:852 msgid "Stacking layer" msgstr "" #: src/snaps.c:857 msgid "Window List Skip" msgstr "" #: src/snaps.c:863 config/strings.c:144 config/strings.c:170 msgid "Opacity" msgstr "" #: src/snaps.c:868 msgid "Shadowing" msgstr "" #: src/snaps.c:874 msgid "Flags" msgstr "" #: src/snaps.c:893 msgid "Restart application on login" msgstr "" #: src/snaps.c:912 msgid "Remember this window's group(s)" msgstr "" #: src/snaps.c:920 msgid "Remembered Application Attributes" msgstr "" #: src/snaps.c:923 msgid "" "Select the attributes of this\n" "window you wish to Remember\n" "from now on\n" msgstr "" #: src/snaps.c:1013 msgid "Delete" msgstr "" #: src/snaps.c:1041 msgid "Remembered Settings..." msgstr "" #: src/snaps.c:1048 msgid "Unused" msgstr "" #: src/snaps.c:1061 msgid "There are no active windows with remembered attributes." msgstr "" #: src/snaps.c:1067 msgid "Remember" msgstr "" #: src/snaps.c:1068 msgid "Remembered Windows Settings" msgstr "" #: src/snaps.c:1071 msgid "" "Enlightenment Remembered\n" "Windows Settings Dialog\n" msgstr "" #: src/snaps.c:1164 msgid "Error saving snaps file\n" msgstr "" #: src/sound.c:139 msgid "Error finding sound file" msgstr "" #: src/sound.c:140 #, c-format msgid "" "Warning! Enlightenment was unable to load the\n" "following sound file:\n" "%s\n" "Enlightenment will continue to operate, but you\n" "may wish to check your configuration settings.\n" msgstr "" #: src/sound.c:218 msgid "Error initialising sound" msgstr "Error initializing sound" #: src/sound.c:219 msgid "" "Audio was enabled for Enlightenment but there was an error\n" "communicating with the audio server (Esound). Audio will\n" "now be disabled.\n" msgstr "" #: src/sound.c:366 msgid "Enable sounds" msgstr "" #: src/sound.c:372 msgid "Sound" msgstr "" #: src/sound.c:373 msgid "Audio Settings" msgstr "" #: src/sound.c:376 msgid "" "Enlightenment Audio\n" "Settings Dialog\n" msgstr "" #: src/systray.c:331 src/systray.c:434 src/systray.c:442 msgid "Systray Error!" msgstr "" #: src/systray.c:331 msgid "Systray went elsewhere?!?" msgstr "" #: src/systray.c:434 msgid "Only one systray is allowed" msgstr "" #: src/systray.c:442 msgid "Could not activate systray" msgstr "" #: src/systray.c:452 msgid "Systray Options" msgstr "" #: src/systray.c:453 msgid "Systray Settings" msgstr "" #: src/theme.c:353 #, c-format msgid "" "No themes were found in the default directories:\n" " %s\n" "Proceeding from here is mostly pointless.\n" msgstr "" #: src/tooltips.c:866 msgid "Display Tooltips" msgstr "" #: src/tooltips.c:871 msgid "Display Root Window Tips" msgstr "" #: src/tooltips.c:876 msgid "Tooltip Delay:\n" msgstr "" #: src/tooltips.c:887 msgid "Tooltips" msgstr "" #: src/tooltips.c:888 msgid "Tooltip Settings" msgstr "" #: src/tooltips.c:891 msgid "" "Enlightenment Tooltip\n" "Settings Dialog\n" msgstr "" #: config/strings.c:5 msgid "" "Click and drag to move desktop\n" "(on any desktop but desktop 0)" msgstr "" #: config/strings.c:6 config/strings.c:8 msgid "Switch Desktops" msgstr "" #: config/strings.c:7 msgid "Go to the next desktop." msgstr "" #: config/strings.c:9 msgid "Go to the previous desktop." msgstr "" #: config/strings.c:10 msgid "Move" msgstr "" #: config/strings.c:11 config/strings.c:23 config/strings.c:26 #: config/strings.c:29 msgid "Move this window." msgstr "" #: config/strings.c:12 config/strings.c:14 config/strings.c:48 msgid "Shade/Unshade this window." msgstr "" #: config/strings.c:13 config/strings.c:50 config/strings.c:53 msgid "Show the Window Options menu." msgstr "" #: config/strings.c:15 msgid "Show/Hide group borders." msgstr "" #: config/strings.c:16 msgid "Start a group." msgstr "" #: config/strings.c:17 msgid "Add to current group." msgstr "" #: config/strings.c:18 msgid "Break this window's group." msgstr "" #: config/strings.c:19 msgid "Shade." msgstr "" #: config/strings.c:20 msgid "Unshade." msgstr "" #: config/strings.c:21 msgid "Resize" msgstr "" #: config/strings.c:22 msgid "Resize this window." msgstr "" #: config/strings.c:24 msgid "Resize Horizontally" msgstr "" #: config/strings.c:25 msgid "Resize this window horizontally." msgstr "" #: config/strings.c:27 msgid "Resize Vertically" msgstr "" #: config/strings.c:28 msgid "Resize this window vertically." msgstr "" #: config/strings.c:31 msgid "Close this window." msgstr "" #: config/strings.c:32 msgid "Forcibly destroy this window." msgstr "" #: config/strings.c:33 msgid "Maximize Height" msgstr "" #: config/strings.c:34 config/strings.c:40 msgid "Toggle between maximum screen height and normal height." msgstr "" #: config/strings.c:35 msgid "Maximize Width" msgstr "" #: config/strings.c:36 config/strings.c:39 msgid "Toggle between maximum screen width and normal width." msgstr "" #: config/strings.c:37 msgid "Maximize" msgstr "" #: config/strings.c:38 msgid "Toggle between maximum screen size and normal size." msgstr "" #: config/strings.c:41 config/strings.c:43 msgid "Send To Another Desktop" msgstr "" #: config/strings.c:42 msgid "Send this Window to the next desktop." msgstr "" #: config/strings.c:44 msgid "Send this Window to the previous desktop." msgstr "" #: config/strings.c:45 msgid "Snapshot" msgstr "" #: config/strings.c:46 msgid "This button does nothing interesting." msgstr "" #: config/strings.c:47 config/strings.c:137 msgid "Shade/Unshade" msgstr "" #: config/strings.c:52 msgid "Iconify (Minimize) this window." msgstr "" #: config/strings.c:54 msgid "More Buttons" msgstr "" #: config/strings.c:55 msgid "Show more buttons." msgstr "" #: config/strings.c:56 config/strings.c:135 msgid "Raise" msgstr "" #: config/strings.c:57 msgid "Raise this window to the top." msgstr "" #: config/strings.c:58 config/strings.c:136 msgid "Lower" msgstr "" #: config/strings.c:59 msgid "Lower this window." msgstr "" #: config/strings.c:60 config/strings.c:138 msgid "Stick/Unstick" msgstr "" #: config/strings.c:61 msgid "Toggle the Omnipresent (visible on all Desktops) state of this window." msgstr "" #: config/strings.c:63 msgid "" "Clicking your mouse on the desktop will perform\n" "the following actions" msgstr "" #: config/strings.c:64 msgid "Display User Menus" msgstr "" #: config/strings.c:65 config/strings.c:67 msgid "Display Enlightenment Menu" msgstr "" #: config/strings.c:66 config/strings.c:71 msgid "Display Settings Menu" msgstr "" #: config/strings.c:68 msgid "Display Task List Menu" msgstr "" #: config/strings.c:69 msgid "Display Desktop Menu" msgstr "" #: config/strings.c:70 msgid "Display Group Menu" msgstr "" #: config/strings.c:72 msgid "Go Back a Desktop" msgstr "" #: config/strings.c:73 msgid "Go Forward a Desktop" msgstr "" #: config/strings.c:76 config/strings.c:79 msgid "Backgrounds" msgstr "" #: config/strings.c:78 msgid "Desktop Operations" msgstr "" #: config/strings.c:80 msgid "Cleanup Desktop" msgstr "" #: config/strings.c:81 msgid "Goto Next Desktop" msgstr "" #: config/strings.c:82 msgid "Goto Previous Desktop" msgstr "" #: config/strings.c:84 msgid "Create Systray" msgstr "" #: config/strings.c:85 msgid "Show Magnifier" msgstr "" #: config/strings.c:87 msgid "Enlightenment" msgstr "" #: config/strings.c:88 config/strings.c:195 msgid "User Menus" msgstr "" #: config/strings.c:90 config/strings.c:110 msgid "Settings" msgstr "" #: config/strings.c:92 config/strings.c:99 msgid "Maintenance" msgstr "" #: config/strings.c:93 msgid "Help" msgstr "" #: config/strings.c:94 msgid "About Enlightenment" msgstr "" #: config/strings.c:95 msgid "About this theme" msgstr "" #: config/strings.c:96 config/strings.c:199 msgid "Restart" msgstr "" #: config/strings.c:97 config/strings.c:200 msgid "Log Out" msgstr "" #: config/strings.c:100 msgid "Purge config file cache" msgstr "" #: config/strings.c:101 msgid "Purge pager background cache" msgstr "" #: config/strings.c:102 msgid "Purge background selector cache" msgstr "" #: config/strings.c:103 msgid "Purge all caches" msgstr "" #: config/strings.c:104 msgid "Query config file cache usage" msgstr "" #: config/strings.c:105 msgid "Query pager background cache usage" msgstr "" #: config/strings.c:106 msgid "Query background selector cache usage" msgstr "" #: config/strings.c:107 msgid "Query all cache usage" msgstr "" #: config/strings.c:108 msgid "Regenerate Menus" msgstr "" #: config/strings.c:111 msgid "Enlightenment Settings ..." msgstr "" #: config/strings.c:112 msgid "Focus Settings ..." msgstr "" #: config/strings.c:113 msgid "Move & Resize Settings ..." msgstr "" #: config/strings.c:114 msgid "Window Placement Settings ..." msgstr "" #: config/strings.c:115 msgid "Multiple Desktop Settings ..." msgstr "" #: config/strings.c:116 msgid "Virtual Desktop Settings ..." msgstr "" #: config/strings.c:117 msgid "Pager Settings ..." msgstr "" #: config/strings.c:118 msgid "Menu Settings ..." msgstr "" #: config/strings.c:119 msgid "Autoraise Settings ..." msgstr "" #: config/strings.c:120 msgid "Tooltip Settings ..." msgstr "" #: config/strings.c:121 msgid "Audio Settings ..." msgstr "" #: config/strings.c:122 msgid "Group Settings ..." msgstr "" #: config/strings.c:123 msgid "Remember Settings ..." msgstr "" #: config/strings.c:124 msgid "Special FX Settings ..." msgstr "" #: config/strings.c:125 msgid "Desktop Background Settings ..." msgstr "" #: config/strings.c:126 msgid "Theme Transparency Settings ..." msgstr "" #: config/strings.c:127 msgid "Composite Settings ..." msgstr "" #: config/strings.c:128 msgid "Session Settings ..." msgstr "" #: config/strings.c:129 msgid "Miscellaneous Settings ..." msgstr "" #: config/strings.c:139 msgid "Remember..." msgstr "" #: config/strings.c:140 msgid "Window Size" msgstr "" #: config/strings.c:141 msgid "Set Stacking" msgstr "" #: config/strings.c:142 msgid "Set Border Style" msgstr "" #: config/strings.c:143 msgid "Window Groups" msgstr "" #: config/strings.c:148 msgid "Configure this window's group(s)" msgstr "" #: config/strings.c:149 msgid "Start a new group" msgstr "" #: config/strings.c:150 msgid "Add this window to the current group" msgstr "" #: config/strings.c:151 msgid "Select group to add this window to" msgstr "" #: config/strings.c:152 msgid "Remove this window from a group" msgstr "" #: config/strings.c:153 msgid "Destroy a group this window belongs to" msgstr "" #: config/strings.c:155 msgid "Stacking" msgstr "" #: config/strings.c:156 msgid "Below" msgstr "" #: config/strings.c:157 msgid "Normal" msgstr "" #: config/strings.c:158 msgid "Above" msgstr "" #: config/strings.c:159 msgid "On Top" msgstr "" #: config/strings.c:162 msgid "Toggle Skip Window Lists" msgstr "" #: config/strings.c:163 msgid "Toggle Fixed Position" msgstr "" #: config/strings.c:164 msgid "Toggle Fixed Size" msgstr "" #: config/strings.c:165 msgid "Toggle Never Focus" msgstr "" #: config/strings.c:166 msgid "Toggle Click to Focus" msgstr "" #: config/strings.c:167 msgid "Toggle Never Use Area" msgstr "" #: config/strings.c:168 msgid "Toggle Button Grabs" msgstr "" #: config/strings.c:171 msgid "20%" msgstr "" #: config/strings.c:172 msgid "40%" msgstr "" #: config/strings.c:173 msgid "60%" msgstr "" #: config/strings.c:174 msgid "80%" msgstr "" #: config/strings.c:175 msgid "100%" msgstr "" #: config/strings.c:176 msgid "Focused opacity 100%" msgstr "" #: config/strings.c:177 msgid "Focused opacity follows unfocused" msgstr "" #: config/strings.c:178 msgid "Toggle Fading" msgstr "" #: config/strings.c:179 msgid "Toggle Shadows" msgstr "" #: config/strings.c:182 msgid "Max Size Toggle" msgstr "" #: config/strings.c:183 msgid "Available Max Size Toggle" msgstr "" #: config/strings.c:184 msgid "Absolute Max Size Toggle" msgstr "" #: config/strings.c:185 msgid "Span Xinerama Screens" msgstr "" #: config/strings.c:186 msgid "Max Height Toggle" msgstr "" #: config/strings.c:187 msgid "Available Max Height Toggle" msgstr "" #: config/strings.c:188 msgid "Absolute Max Height Toggle" msgstr "" #: config/strings.c:189 msgid "Max Width Toggle" msgstr "" #: config/strings.c:190 msgid "Available Max Width Toggle" msgstr "" #: config/strings.c:191 msgid "Absolute Max Width Toggle" msgstr "" #: config/strings.c:192 msgid "Fullscreen/Normal" msgstr "" #: config/strings.c:193 msgid "Zoom/Unzoom" msgstr "" #: config/strings.c:196 msgid "User Application List" msgstr "" #: config/strings.c:197 msgid "Other" msgstr "" #: config/strings.c:198 msgid "Epplets" msgstr ""