updating french and italian translations

SVN revision: 49063
This commit is contained in:
Massimo Maiurana 2010-05-20 11:34:09 +00:00
parent 95c4186748
commit cf01b10a58
2 changed files with 184 additions and 193 deletions

172
po/fr.po
View File

@ -6,8 +6,8 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Enlightenment DR17\n" "Project-Id-Version: Enlightenment DR17\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-devel@lists.sourceforge.net\n" "Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-devel@lists.sourceforge.net\n"
"POT-Creation-Date: 2010-05-17 12:43+0400\n" "POT-Creation-Date: 2010-05-20 05:47+0400\n"
"PO-Revision-Date: 2010-05-17 14:33+0400\n" "PO-Revision-Date: 2010-05-20 07:31+0400\n"
"Last-Translator: batden <batden@orange.fr>\n" "Last-Translator: batden <batden@orange.fr>\n"
"Language-Team: Enlightenment French Team <pourunmondesansgourou@gmail.com>\n" "Language-Team: Enlightenment French Team <pourunmondesansgourou@gmail.com>\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
@ -33,7 +33,7 @@ msgstr "À propos de Enlightenment"
#: src/modules/conf_edgebindings/e_int_config_edgebindings.c:848 #: src/modules/conf_edgebindings/e_int_config_edgebindings.c:848
#: src/modules/conf_theme/e_int_config_theme_web.c:130 #: src/modules/conf_theme/e_int_config_theme_web.c:130
#: src/modules/conf_wallpaper/e_int_config_wallpaper_web.c:120 #: src/modules/conf_wallpaper/e_int_config_wallpaper_web.c:120
#: src/modules/everything-windows/e_mod_main.c:391 #: src/modules/everything-windows/e_mod_main.c:395
#: src/modules/fileman/e_fwin.c:1824 #: src/modules/fileman/e_fwin.c:1824
#: src/modules/illume/e_mod_win.c:173 #: src/modules/illume/e_mod_win.c:173
#: src/modules/mixer/app_mixer.c:514 #: src/modules/mixer/app_mixer.c:514
@ -611,7 +611,7 @@ msgstr "Afficher le menu…"
#: src/bin/e_actions.c:2848 #: src/bin/e_actions.c:2848
#: src/modules/conf/e_mod_main.c:237 #: src/modules/conf/e_mod_main.c:237
#: src/modules/conf/e_mod_main.c:340 #: src/modules/conf/e_mod_main.c:340
#: src/modules/everything-apps/e_mod_main.c:1022 #: src/modules/everything-apps/e_mod_main.c:980
#: src/modules/fileman/e_mod_main.c:63 #: src/modules/fileman/e_mod_main.c:63
#: src/modules/fileman/e_mod_main.c:146 #: src/modules/fileman/e_mod_main.c:146
msgid "Launch" msgid "Launch"
@ -849,8 +849,8 @@ msgstr "Modules"
#: src/bin/e_configure.c:35 #: src/bin/e_configure.c:35
#: src/modules/conf_shelves/e_mod_main.c:24 #: src/modules/conf_shelves/e_mod_main.c:24
#: src/modules/everything/e_mod_main.c:151 #: src/modules/everything/e_mod_main.c:151
#: src/modules/everything-apps/e_mod_main.c:1270 #: src/modules/everything-apps/e_mod_main.c:1213
#: src/modules/everything-files/e_mod_main.c:1561 #: src/modules/everything-files/e_mod_main.c:1557
#: src/modules/gadman/e_mod_main.c:25 #: src/modules/gadman/e_mod_main.c:25
#: src/modules/mixer/e_mod_main.c:1047 #: src/modules/mixer/e_mod_main.c:1047
#: src/modules/connman/e_mod_main.c:1734 #: src/modules/connman/e_mod_main.c:1734
@ -972,9 +972,8 @@ msgstr "Fichier desktop"
#: src/modules/conf_performance/e_int_config_performance.c:115 #: src/modules/conf_performance/e_int_config_performance.c:115
#: src/modules/everything/evry_config.c:357 #: src/modules/everything/evry_config.c:357
#: src/modules/everything/evry_config.c:437 #: src/modules/everything/evry_config.c:437
#: src/modules/everything-apps/e_mod_main.c:1169
#: src/modules/everything-aspell/e_mod_main.c:466 #: src/modules/everything-aspell/e_mod_main.c:466
#: src/modules/everything-files/e_mod_main.c:1453 #: src/modules/everything-files/e_mod_main.c:1449
#: src/modules/pager/e_mod_config.c:125 #: src/modules/pager/e_mod_config.c:125
#: src/modules/pager/e_mod_config.c:212 #: src/modules/pager/e_mod_config.c:212
msgid "General" msgid "General"
@ -985,7 +984,7 @@ msgid "Startup Notify"
msgstr "Notification de démarrage" msgstr "Notification de démarrage"
#: src/bin/e_eap_editor.c:723 #: src/bin/e_eap_editor.c:723
#: src/modules/everything-apps/e_mod_main.c:1036 #: src/modules/everything-apps/e_mod_main.c:994
msgid "Run in Terminal" msgid "Run in Terminal"
msgstr "Exécuter dans un terminal" msgstr "Exécuter dans un terminal"
@ -1686,7 +1685,7 @@ msgid "Create Icon"
msgstr "Créer un icone" msgstr "Créer un icone"
#: src/bin/e_int_border_menu.c:101 #: src/bin/e_int_border_menu.c:101
#: src/modules/everything-windows/e_mod_main.c:398 #: src/modules/everything-windows/e_mod_main.c:402
msgid "Send to Desktop" msgid "Send to Desktop"
msgstr "Envoyer sur le bureau" msgstr "Envoyer sur le bureau"
@ -1703,7 +1702,7 @@ msgid "More..."
msgstr "Plus…" msgstr "Plus…"
#: src/bin/e_int_border_menu.c:197 #: src/bin/e_int_border_menu.c:197
#: src/modules/everything-windows/e_mod_main.c:377 #: src/modules/everything-windows/e_mod_main.c:381
msgid "Iconify" msgid "Iconify"
msgstr "Minimiser" msgstr "Minimiser"
@ -1992,7 +1991,7 @@ msgstr "Taille, position et verrous"
#: src/bin/e_int_border_remember.c:622 #: src/bin/e_int_border_remember.c:622
#: src/modules/conf/e_mod_main.c:218 #: src/modules/conf/e_mod_main.c:218
#: src/modules/conf_window_focus/e_int_config_focus.c:222 #: src/modules/conf_window_focus/e_int_config_focus.c:222
#: src/modules/everything/evry_plug_aggregator.c:246 #: src/modules/everything/evry_plug_aggregator.c:249
msgid "All" msgid "All"
msgstr "Tout" msgstr "Tout"
@ -2174,8 +2173,8 @@ msgstr "Applications favorites"
#: src/modules/conf_menus/e_int_config_menus.c:90 #: src/modules/conf_menus/e_int_config_menus.c:90
#: src/modules/conf_menus/e_int_config_menus.c:138 #: src/modules/conf_menus/e_int_config_menus.c:138
#: src/modules/conf_window_remembers/e_int_config_remembers.c:194 #: src/modules/conf_window_remembers/e_int_config_remembers.c:194
#: src/modules/everything-apps/e_mod_main.c:1002 #: src/modules/everything-apps/e_mod_main.c:952
#: src/modules/everything-apps/e_mod_main.c:1009 #: src/modules/everything-apps/e_mod_main.c:968
#: src/modules/wizard/page_070.c:203 #: src/modules/wizard/page_070.c:203
msgid "Applications" msgid "Applications"
msgstr "Applications" msgstr "Applications"
@ -2187,7 +2186,7 @@ msgstr "Applications"
#: src/modules/conf_window_manipulation/e_mod_main.c:20 #: src/modules/conf_window_manipulation/e_mod_main.c:20
#: src/modules/conf_window_remembers/e_mod_main.c:14 #: src/modules/conf_window_remembers/e_mod_main.c:14
#: src/modules/conf_winlist/e_mod_main.c:20 #: src/modules/conf_winlist/e_mod_main.c:20
#: src/modules/everything-windows/e_mod_main.c:362 #: src/modules/everything-windows/e_mod_main.c:366
msgid "Windows" msgid "Windows"
msgstr "Fenêtres" msgstr "Fenêtres"
@ -3161,25 +3160,21 @@ msgstr "Options de remplissage et d'étirage"
#: src/bin/e_utils.c:1195 #: src/bin/e_utils.c:1195
#: src/modules/conf_wallpaper/e_int_config_wallpaper_import.c:173 #: src/modules/conf_wallpaper/e_int_config_wallpaper_import.c:173
#: src/modules/everything-wallpaper/e_mod_main.c:96
msgid "Stretch" msgid "Stretch"
msgstr "Étirer" msgstr "Étirer"
#: src/bin/e_utils.c:1196 #: src/bin/e_utils.c:1196
#: src/modules/conf_wallpaper/e_int_config_wallpaper_import.c:178 #: src/modules/conf_wallpaper/e_int_config_wallpaper_import.c:178
#: src/modules/everything-wallpaper/e_mod_main.c:97
msgid "Center" msgid "Center"
msgstr "Centrer" msgstr "Centrer"
#: src/bin/e_utils.c:1198 #: src/bin/e_utils.c:1198
#: src/modules/conf_wallpaper/e_int_config_wallpaper_import.c:188 #: src/modules/conf_wallpaper/e_int_config_wallpaper_import.c:188
#: src/modules/everything-wallpaper/e_mod_main.c:99
msgid "Within" msgid "Within"
msgstr "Contenir" msgstr "Contenir"
#: src/bin/e_utils.c:1199 #: src/bin/e_utils.c:1199
#: src/modules/conf_wallpaper/e_int_config_wallpaper_import.c:193 #: src/modules/conf_wallpaper/e_int_config_wallpaper_import.c:193
#: src/modules/everything-wallpaper/e_mod_main.c:100
msgid "Fill" msgid "Fill"
msgstr "Remplir" msgstr "Remplir"
@ -3286,65 +3281,65 @@ msgstr "Interdit"
msgid "Read-Write" msgid "Read-Write"
msgstr "Lecture-Écriture" msgstr "Lecture-Écriture"
#: src/modules/battery/e_mod_config.c:52 #: src/modules/battery/e_mod_config.c:59
msgid "Battery Monitor Settings" msgid "Battery Monitor Settings"
msgstr "Paramétrage du moniteur de batterie" msgstr "Paramétrage du moniteur de batterie"
#: src/modules/battery/e_mod_config.c:114 #: src/modules/battery/e_mod_config.c:123
msgid "Show alert when battery is low" msgid "Show alert when battery is low"
msgstr "Afficher une alerte dès que la batterie est faible" msgstr "Afficher une alerte dès que la batterie est faible"
#: src/modules/battery/e_mod_config.c:186 #: src/modules/battery/e_mod_config.c:208
msgid "Check every:" msgid "Check every:"
msgstr "Contrôler tous les :" msgstr "Contrôler tous les :"
#: src/modules/battery/e_mod_config.c:188 #: src/modules/battery/e_mod_config.c:210
#: src/modules/conf_performance/e_int_config_performance.c:121 #: src/modules/conf_performance/e_int_config_performance.c:121
#: src/modules/temperature/e_mod_config.c:200 #: src/modules/temperature/e_mod_config.c:200
#, c-format #, c-format
msgid "%1.0f ticks" msgid "%1.0f ticks"
msgstr "%1.0f tics" msgstr "%1.0f tics"
#: src/modules/battery/e_mod_config.c:191 #: src/modules/battery/e_mod_config.c:213
msgid "Polling" msgid "Polling"
msgstr "Interrogation" msgstr "Interrogation"
#: src/modules/battery/e_mod_config.c:195 #: src/modules/battery/e_mod_config.c:217
msgid "Show low battery alert" msgid "Show low battery alert"
msgstr "Afficher une alerte de batterie faible" msgstr "Afficher une alerte de batterie faible"
#: src/modules/battery/e_mod_config.c:199 #: src/modules/battery/e_mod_config.c:221
msgid "Alert when at:" msgid "Alert when at:"
msgstr "Alerte quand le niveau est à :" msgstr "Alerte quand le niveau est à :"
#: src/modules/battery/e_mod_config.c:202 #: src/modules/battery/e_mod_config.c:224
#, c-format #, c-format
msgid "%1.0f min" msgid "%1.0f min"
msgstr "%1.0f min" msgstr "%1.0f min"
#: src/modules/battery/e_mod_config.c:206 #: src/modules/battery/e_mod_config.c:228
#, c-format #, c-format
msgid "%1.0f %%" msgid "%1.0f %%"
msgstr "%1.0f %%" msgstr "%1.0f %%"
#: src/modules/battery/e_mod_config.c:210 #: src/modules/battery/e_mod_config.c:232
msgid "Auto dismiss in..." msgid "Auto dismiss in..."
msgstr "Éliminer automatiquement dans…" msgstr "Éliminer automatiquement dans…"
#: src/modules/battery/e_mod_config.c:215 #: src/modules/battery/e_mod_config.c:237
#, c-format #, c-format
msgid "%1.0f sec" msgid "%1.0f sec"
msgstr "%1.0f s" msgstr "%1.0f s"
#: src/modules/battery/e_mod_config.c:222 #: src/modules/battery/e_mod_config.c:244
msgid "Alert" msgid "Alert"
msgstr "Alerte" msgstr "Alerte"
#: src/modules/battery/e_mod_config.c:228 #: src/modules/battery/e_mod_config.c:250
msgid "Auto Detect" msgid "Auto Detect"
msgstr "Auto-détection" msgstr "Auto-détection"
#: src/modules/battery/e_mod_config.c:230 #: src/modules/battery/e_mod_config.c:253
#: src/modules/conf_applications/e_mod_main.c:27 #: src/modules/conf_applications/e_mod_main.c:27
#: src/modules/conf_borders/e_mod_main.c:22 #: src/modules/conf_borders/e_mod_main.c:22
#: src/modules/conf_desk/e_mod_main.c:20 #: src/modules/conf_desk/e_mod_main.c:20
@ -3352,16 +3347,20 @@ msgstr "Auto-détection"
msgid "Internal" msgid "Internal"
msgstr "Interne" msgstr "Interne"
#: src/modules/battery/e_mod_config.c:233 #: src/modules/battery/e_mod_config.c:257
msgid "udev" msgid "udev"
msgstr "udev" msgstr "udev"
#: src/modules/battery/e_mod_config.c:235 #: src/modules/battery/e_mod_config.c:260
msgid "Fuzzy Mode"
msgstr "Mode pondéré"
#: src/modules/battery/e_mod_config.c:264
#: src/modules/fileman/e_mod_config.c:285 #: src/modules/fileman/e_mod_config.c:285
msgid "HAL" msgid "HAL"
msgstr "HAL" msgstr "HAL"
#: src/modules/battery/e_mod_config.c:239 #: src/modules/battery/e_mod_config.c:269
msgid "Hardware" msgid "Hardware"
msgstr "Interface" msgstr "Interface"
@ -3369,22 +3368,22 @@ msgstr "Interface"
msgid "Battery" msgid "Battery"
msgstr "Batterie" msgstr "Batterie"
#: src/modules/battery/e_mod_main.c:466 #: src/modules/battery/e_mod_main.c:472
msgid "Your battery is low!" msgid "Your battery is low!"
msgstr "La batterie est faible !" msgstr "La batterie est faible !"
#: src/modules/battery/e_mod_main.c:468 #: src/modules/battery/e_mod_main.c:474
msgid "AC power is recommended." msgid "AC power is recommended."
msgstr "Branchement sur le secteur recommandé." msgstr "Branchement sur le secteur recommandé."
#: src/modules/battery/e_mod_main.c:543 #: src/modules/battery/e_mod_main.c:549
msgid "N/A" msgid "N/A"
msgstr "N/A" msgstr "N/A"
#: src/modules/battery/e_mod_main.c:620 #: src/modules/battery/e_mod_main.c:623
#: src/modules/battery/e_mod_main.c:622 #: src/modules/battery/e_mod_main.c:625
#: src/modules/battery/e_mod_main.c:629 #: src/modules/battery/e_mod_main.c:632
#: src/modules/battery/e_mod_main.c:631 #: src/modules/battery/e_mod_main.c:634
msgid "ERROR" msgid "ERROR"
msgstr "ERREUR" msgstr "ERREUR"
@ -4926,8 +4925,8 @@ msgid "Select an Edj File"
msgstr "Sélectionner un fichier edj" msgstr "Sélectionner un fichier edj"
#: src/modules/conf_mime/e_mod_main.c:20 #: src/modules/conf_mime/e_mod_main.c:20
#: src/modules/everything-files/e_mod_main.c:1307 #: src/modules/everything-files/e_mod_main.c:1303
#: src/modules/everything-files/e_mod_main.c:1313 #: src/modules/everything-files/e_mod_main.c:1309
#: src/modules/fileman/e_mod_main.c:49 #: src/modules/fileman/e_mod_main.c:49
#: src/modules/fileman/e_mod_main.c:67 #: src/modules/fileman/e_mod_main.c:67
#: src/modules/fileman/e_mod_main.c:385 #: src/modules/fileman/e_mod_main.c:385
@ -5488,7 +5487,6 @@ msgid "Wallpaper settings..."
msgstr "Paramétrage du fond d'écran…" msgstr "Paramétrage du fond d'écran…"
#: src/modules/conf_wallpaper/e_int_config_wallpaper_import.c:183 #: src/modules/conf_wallpaper/e_int_config_wallpaper_import.c:183
#: src/modules/everything-wallpaper/e_mod_main.c:98
msgid "Tile" msgid "Tile"
msgstr "Répéter" msgstr "Répéter"
@ -5497,12 +5495,10 @@ msgid "Select a Picture..."
msgstr "Choisir une image…" msgstr "Choisir une image…"
#: src/modules/conf_wallpaper/e_int_config_wallpaper_import.c:627 #: src/modules/conf_wallpaper/e_int_config_wallpaper_import.c:627
#: src/modules/everything-wallpaper/e_mod_main.c:343
msgid "Picture Import Error" msgid "Picture Import Error"
msgstr "Erreur lors de l'importation du fichier" msgstr "Erreur lors de l'importation du fichier"
#: src/modules/conf_wallpaper/e_int_config_wallpaper_import.c:628 #: src/modules/conf_wallpaper/e_int_config_wallpaper_import.c:628
#: src/modules/everything-wallpaper/e_mod_main.c:344
msgid "Enlightenment was unable to import the picture<br>due to conversion errors." msgid "Enlightenment was unable to import the picture<br>due to conversion errors."
msgstr "Enlightenment n'a pu importer l'image<br>à cause d'erreurs de conversion." msgstr "Enlightenment n'a pu importer l'image<br>à cause d'erreurs de conversion."
@ -6370,7 +6366,7 @@ msgstr "Actions"
msgid "Items" msgid "Items"
msgstr "Éléments" msgstr "Éléments"
#: src/modules/everything/evry_plug_aggregator.c:258 #: src/modules/everything/evry_plug_aggregator.c:261
msgid "No plugins loaded" msgid "No plugins loaded"
msgstr "Aucun greffon activé" msgstr "Aucun greffon activé"
@ -6382,55 +6378,55 @@ msgstr " Copier dans le presse-papiers "
msgid " Ok, here comes the explanation of <hilight>everything</hilight>...<br> Just type a few letters of the thing you are looking for. <br> Use cursor <hilight>&lt;up/down&gt;</hilight> to choose from the list of things.<br> Press <hilight>&lt;tab&gt;</hilight> to select an action, then press <hilight>&lt;return&gt;</hilight>.<br> This page will not show up next time you run <hilight>everything</hilight>.<br> <hilight>&lt;Esc&gt;</hilight> close this Dialog<br> <hilight>&lt;?&gt;</hilight> show this page<br> <hilight>&lt;return&gt;</hilight> run action<br> <hilight>&lt;ctrl+return&gt;</hilight> run action and continue<br> <hilight>&lt;tab&gt;</hilight> toggle between selectors<br> <hilight>&lt;ctrl+tab&gt;</hilight> complete input (depends on plugin)<br> <hilight>&lt;ctrl+'x'&gt;</hilight> jump to plugin beginning with 'x'<br> <hilight>&lt;ctrl+left/right&gt;</hilight> cycle through plugins<br> <hilight>&lt;ctrl+up/down&gt;</hilight> go to first/last item<br> <hilight>&lt;ctrl+1&gt;</hilight> toggle view modes (exit this page ;)<br> <hilight>&lt;ctrl+2&gt;</hilight> toggle list view modes<br> <hilight>&lt;ctrl+3&gt;</hilight> toggle thumb view modes" msgid " Ok, here comes the explanation of <hilight>everything</hilight>...<br> Just type a few letters of the thing you are looking for. <br> Use cursor <hilight>&lt;up/down&gt;</hilight> to choose from the list of things.<br> Press <hilight>&lt;tab&gt;</hilight> to select an action, then press <hilight>&lt;return&gt;</hilight>.<br> This page will not show up next time you run <hilight>everything</hilight>.<br> <hilight>&lt;Esc&gt;</hilight> close this Dialog<br> <hilight>&lt;?&gt;</hilight> show this page<br> <hilight>&lt;return&gt;</hilight> run action<br> <hilight>&lt;ctrl+return&gt;</hilight> run action and continue<br> <hilight>&lt;tab&gt;</hilight> toggle between selectors<br> <hilight>&lt;ctrl+tab&gt;</hilight> complete input (depends on plugin)<br> <hilight>&lt;ctrl+'x'&gt;</hilight> jump to plugin beginning with 'x'<br> <hilight>&lt;ctrl+left/right&gt;</hilight> cycle through plugins<br> <hilight>&lt;ctrl+up/down&gt;</hilight> go to first/last item<br> <hilight>&lt;ctrl+1&gt;</hilight> toggle view modes (exit this page ;)<br> <hilight>&lt;ctrl+2&gt;</hilight> toggle list view modes<br> <hilight>&lt;ctrl+3&gt;</hilight> toggle thumb view modes"
msgstr " Voici des éclaircissements sur <hilight>Omni</hilight>...<br> Tapez juste les premières lettres de ce que vous recherchez. <br> Utilisez les touches <hilight>&lt;Flèche haut/bas&gt;</hilight> pour choisir dans la liste.<br> Appuyez sur <hilight>&lt;Tabulation&gt;</hilight> pour sélectionner une action, puis sur <hilight>&lt;Entrée&gt;</hilight>.<br> Cette page ne s'affichera pas lors de la prochaine utilisation d' <hilight>Omni</hilight>.<br> <hilight>&lt;Échap&gt;</hilight> ferme cette boîte de dialogue<br> <hilight>&lt;?&gt;</hilight> affiche cette page<br> <hilight>&lt;Entrée&gt;</hilight> exécute une action<br> <hilight>&lt;Ctrl+Entrée&gt;</hilight> exécute une action et continue<br> <hilight>&lt;tab&gt;</hilight> passe d'un selecteur à l'autre<br> <hilight>&lt;Ctrl+Tabulation&gt;</hilight> détail des entrées (ça dépend du greffon)<br> <hilight>&lt;Ctrl+« x »&gt;</hilight> va au greffon commençant par la lettre « ... »<br> <hilight>&lt;Ctrl+Flèche gauche/droite&gt;</hilight> circule parmi les greffons<br> <hilight>&lt;ctrl+Flèche haut/bas&gt;</hilight> va au premier/dernier élément<br> <hilight>&lt;Ctrl+1&gt;</hilight> commute le mode d'affichage (quitter cette page ;)<br> <hilight>&lt;Ctrl+2&gt;</hilight> commute le mode d'affichage de la liste<br> <hilight>&lt;Ctrl+3&gt;</hilight> commute le mode d'affichage des vignettes." msgstr " Voici des éclaircissements sur <hilight>Omni</hilight>...<br> Tapez juste les premières lettres de ce que vous recherchez. <br> Utilisez les touches <hilight>&lt;Flèche haut/bas&gt;</hilight> pour choisir dans la liste.<br> Appuyez sur <hilight>&lt;Tabulation&gt;</hilight> pour sélectionner une action, puis sur <hilight>&lt;Entrée&gt;</hilight>.<br> Cette page ne s'affichera pas lors de la prochaine utilisation d' <hilight>Omni</hilight>.<br> <hilight>&lt;Échap&gt;</hilight> ferme cette boîte de dialogue<br> <hilight>&lt;?&gt;</hilight> affiche cette page<br> <hilight>&lt;Entrée&gt;</hilight> exécute une action<br> <hilight>&lt;Ctrl+Entrée&gt;</hilight> exécute une action et continue<br> <hilight>&lt;tab&gt;</hilight> passe d'un selecteur à l'autre<br> <hilight>&lt;Ctrl+Tabulation&gt;</hilight> détail des entrées (ça dépend du greffon)<br> <hilight>&lt;Ctrl+« x »&gt;</hilight> va au greffon commençant par la lettre « ... »<br> <hilight>&lt;Ctrl+Flèche gauche/droite&gt;</hilight> circule parmi les greffons<br> <hilight>&lt;ctrl+Flèche haut/bas&gt;</hilight> va au premier/dernier élément<br> <hilight>&lt;Ctrl+1&gt;</hilight> commute le mode d'affichage (quitter cette page ;)<br> <hilight>&lt;Ctrl+2&gt;</hilight> commute le mode d'affichage de la liste<br> <hilight>&lt;Ctrl+3&gt;</hilight> commute le mode d'affichage des vignettes."
#: src/modules/everything-apps/e_mod_main.c:1016 #: src/modules/everything-apps/e_mod_main.c:960
msgid "Exebuf"
msgstr "Ligne de commande"
#: src/modules/everything-apps/e_mod_main.c:975
msgid "Open With..." msgid "Open With..."
msgstr "Ouvrir avec…" msgstr "Ouvrir avec…"
#: src/modules/everything-apps/e_mod_main.c:1029 #: src/modules/everything-apps/e_mod_main.c:987
msgid "Open File..." msgid "Open File..."
msgstr "Ouvrir le fichier…" msgstr "Ouvrir le fichier…"
#: src/modules/everything-apps/e_mod_main.c:1043 #: src/modules/everything-apps/e_mod_main.c:1001
msgid "Edit Application Entry" msgid "Edit Application Entry"
msgstr "Éditer le fichier d'application" msgstr "Éditer le fichier d'application"
#: src/modules/everything-apps/e_mod_main.c:1050 #: src/modules/everything-apps/e_mod_main.c:1008
msgid "New Application Entry" msgid "New Application Entry"
msgstr "Nouveau fichier d'application" msgstr "Nouveau fichier d'application"
#: src/modules/everything-apps/e_mod_main.c:1057 #: src/modules/everything-apps/e_mod_main.c:1015
msgid "Run with Sudo" msgid "Run with Sudo"
msgstr "Exécuter avec sudo" msgstr "Exécuter avec sudo"
#: src/modules/everything-apps/e_mod_main.c:1063 #: src/modules/everything-apps/e_mod_main.c:1021
#: src/modules/fileman/e_fwin.c:1500 #: src/modules/fileman/e_fwin.c:1500
#: src/modules/fileman/e_fwin.c:1820 #: src/modules/fileman/e_fwin.c:1820
msgid "Open with..." msgid "Open with..."
msgstr "Ouvrir avec…" msgstr "Ouvrir avec…"
#: src/modules/everything-apps/e_mod_main.c:1070 #: src/modules/everything-apps/e_mod_main.c:1028
msgid "Open Terminal here" msgid "Open Terminal here"
msgstr "Ouvrir dans un terminal" msgstr "Ouvrir dans un terminal"
#: src/modules/everything-apps/e_mod_main.c:1136 #: src/modules/everything-apps/e_mod_main.c:1093
#: src/modules/everything-apps/e_mod_main.c:1275 #: src/modules/everything-apps/e_mod_main.c:1218
#: src/modules/everything-apps/e_mod_main.c:1295 #: src/modules/everything-apps/e_mod_main.c:1237
msgid "Everything Applications" msgid "Everything Applications"
msgstr "Omni applications" msgstr "Omni applications"
#: src/modules/everything-apps/e_mod_main.c:1171 #: src/modules/everything-apps/e_mod_main.c:1126
msgid "Show Executables"
msgstr "Afficher les exécutables"
#: src/modules/everything-apps/e_mod_main.c:1177
msgid "Commands" msgid "Commands"
msgstr "Commandes" msgstr "Commandes"
#: src/modules/everything-apps/e_mod_main.c:1178 #: src/modules/everything-apps/e_mod_main.c:1127
msgid "Terminal Command" msgid "Terminal Command"
msgstr "Commande du terminal" msgstr "Commande du terminal"
#: src/modules/everything-apps/e_mod_main.c:1183 #: src/modules/everything-apps/e_mod_main.c:1132
msgid "Sudo GUI" msgid "Sudo GUI"
msgstr "Interface graphique sudo" msgstr "Interface graphique sudo"
@ -6465,58 +6461,58 @@ msgstr "Commande personnalisée"
msgid "Calculator" msgid "Calculator"
msgstr "Calculatrice" msgstr "Calculatrice"
#: src/modules/everything-files/e_mod_main.c:1320 #: src/modules/everything-files/e_mod_main.c:1316
#: src/modules/everything-files/e_mod_main.c:1329 #: src/modules/everything-files/e_mod_main.c:1325
msgid "Recent Files" msgid "Recent Files"
msgstr "Documents récents" msgstr "Documents récents"
#: src/modules/everything-files/e_mod_main.c:1346 #: src/modules/everything-files/e_mod_main.c:1342
msgid "Copy To ..." msgid "Copy To ..."
msgstr "Copier dans..." msgstr "Copier dans..."
#: src/modules/everything-files/e_mod_main.c:1351 #: src/modules/everything-files/e_mod_main.c:1347
msgid "Move To ..." msgid "Move To ..."
msgstr "Déplacer vers..." msgstr "Déplacer vers..."
#: src/modules/everything-files/e_mod_main.c:1356 #: src/modules/everything-files/e_mod_main.c:1352
msgid "Move to Trash" msgid "Move to Trash"
msgstr "Mettre à la corbeille" msgstr "Mettre à la corbeille"
#: src/modules/everything-files/e_mod_main.c:1364 #: src/modules/everything-files/e_mod_main.c:1360
msgid "Browse Folder..." msgid "Browse Folder..."
msgstr "Parcourir un dossier..." msgstr "Parcourir un dossier..."
#: src/modules/everything-files/e_mod_main.c:1367 #: src/modules/everything-files/e_mod_main.c:1363
msgid "Open Folder (EFM)" msgid "Open Folder (EFM)"
msgstr "Ouvrir un dossier avec EFM" msgstr "Ouvrir un dossier avec EFM"
#: src/modules/everything-files/e_mod_main.c:1433 #: src/modules/everything-files/e_mod_main.c:1429
#: src/modules/everything-files/e_mod_main.c:1564 #: src/modules/everything-files/e_mod_main.c:1560
#: src/modules/everything-files/e_mod_main.c:1585 #: src/modules/everything-files/e_mod_main.c:1581
msgid "Everything Files" msgid "Everything Files"
msgstr "Omni fichiers" msgstr "Omni fichiers"
#: src/modules/everything-files/e_mod_main.c:1456 #: src/modules/everything-files/e_mod_main.c:1452
msgid "Show home directory" msgid "Show home directory"
msgstr "Afficher le dossier personnel" msgstr "Afficher le dossier personnel"
#: src/modules/everything-files/e_mod_main.c:1460 #: src/modules/everything-files/e_mod_main.c:1456
msgid "Show recent files" msgid "Show recent files"
msgstr "Afficher les documents récents" msgstr "Afficher les documents récents"
#: src/modules/everything-files/e_mod_main.c:1464 #: src/modules/everything-files/e_mod_main.c:1460
msgid "Search recent files" msgid "Search recent files"
msgstr "Rechercher dans les documents récents" msgstr "Rechercher dans les documents récents"
#: src/modules/everything-files/e_mod_main.c:1468 #: src/modules/everything-files/e_mod_main.c:1464
msgid "Search cached files" msgid "Search cached files"
msgstr "Rechercher dans le cache des documents" msgstr "Rechercher dans le cache des documents"
#: src/modules/everything-files/e_mod_main.c:1472 #: src/modules/everything-files/e_mod_main.c:1468
msgid "Cache visited directories" msgid "Cache visited directories"
msgstr "Mettre en cache les dossiers visités" msgstr "Mettre en cache les dossiers visités"
#: src/modules/everything-files/e_mod_main.c:1476 #: src/modules/everything-files/e_mod_main.c:1472
msgid "Clear cache" msgid "Clear cache"
msgstr "Vider le cache" msgstr "Vider le cache"
@ -6524,15 +6520,11 @@ msgstr "Vider le cache"
msgid "Show Dialog" msgid "Show Dialog"
msgstr "Afficher la boîte de dialogue" msgstr "Afficher la boîte de dialogue"
#: src/modules/everything-wallpaper/e_mod_main.c:119 #: src/modules/everything-windows/e_mod_main.c:373
msgid "Set as Wallpaper"
msgstr "Utiliser comme fond d'écran"
#: src/modules/everything-windows/e_mod_main.c:369
msgid "Switch to Window" msgid "Switch to Window"
msgstr "Aller vers la fenêtre" msgstr "Aller vers la fenêtre"
#: src/modules/everything-windows/e_mod_main.c:384 #: src/modules/everything-windows/e_mod_main.c:388
msgid "Toggle Fullscreen" msgid "Toggle Fullscreen"
msgstr "Activer/Désactiver le plein écran" msgstr "Activer/Désactiver le plein écran"
@ -7476,6 +7468,10 @@ msgstr "Il y a déjà une zone de notification active et seule une instance de c
msgid "Systray" msgid "Systray"
msgstr "Zone de notification" msgstr "Zone de notification"
#~ msgid "Show Executables"
#~ msgstr "Afficher les exécutables"
#~ msgid "Set as Wallpaper"
#~ msgstr "Utiliser comme fond d'écran"
#~ msgid "UPower" #~ msgid "UPower"
#~ msgstr "UPower" #~ msgstr "UPower"
#~ msgid "Add Edge" #~ msgid "Add Edge"

205
po/it.po
View File

@ -6,8 +6,8 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Enlightenment 0.17\n" "Project-Id-Version: Enlightenment 0.17\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-devel@lists.sourceforge.net\n" "Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-devel@lists.sourceforge.net\n"
"POT-Creation-Date: 2010-05-17 18:16+0200\n" "POT-Creation-Date: 2010-05-20 13:23+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2010-05-17 18:18+0200\n" "PO-Revision-Date: 2010-05-20 13:32+0200\n"
"Last-Translator: Massimo Maiurana <maiurana@gmail.com>\n" "Last-Translator: Massimo Maiurana <maiurana@gmail.com>\n"
"Language-Team: none\n" "Language-Team: none\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
@ -25,7 +25,7 @@ msgstr "Informazioni su Enlightenment"
#: src/modules/conf_edgebindings/e_int_config_edgebindings.c:848 #: src/modules/conf_edgebindings/e_int_config_edgebindings.c:848
#: src/modules/conf_theme/e_int_config_theme_web.c:130 #: src/modules/conf_theme/e_int_config_theme_web.c:130
#: src/modules/conf_wallpaper/e_int_config_wallpaper_web.c:120 #: src/modules/conf_wallpaper/e_int_config_wallpaper_web.c:120
#: src/modules/everything-windows/e_mod_main.c:391 #: src/modules/everything-windows/e_mod_main.c:395
#: src/modules/fileman/e_fwin.c:1824 src/modules/illume/e_mod_win.c:173 #: src/modules/fileman/e_fwin.c:1824 src/modules/illume/e_mod_win.c:173
#: src/modules/mixer/app_mixer.c:514 #: src/modules/mixer/app_mixer.c:514
msgid "Close" msgid "Close"
@ -550,7 +550,7 @@ msgstr "Mostra menù..."
#: src/bin/e_actions.c:2843 src/bin/e_actions.c:2848 #: src/bin/e_actions.c:2843 src/bin/e_actions.c:2848
#: src/modules/conf/e_mod_main.c:237 src/modules/conf/e_mod_main.c:340 #: src/modules/conf/e_mod_main.c:237 src/modules/conf/e_mod_main.c:340
#: src/modules/everything-apps/e_mod_main.c:1022 #: src/modules/everything-apps/e_mod_main.c:980
#: src/modules/fileman/e_mod_main.c:63 src/modules/fileman/e_mod_main.c:146 #: src/modules/fileman/e_mod_main.c:63 src/modules/fileman/e_mod_main.c:146
msgid "Launch" msgid "Launch"
msgstr "Lancia" msgstr "Lancia"
@ -796,7 +796,7 @@ msgstr ""
msgid "Enlightenment Settings Write Problems" msgid "Enlightenment Settings Write Problems"
msgstr "Problemi scrittura configurazione di Enlightenment" msgstr "Problemi scrittura configurazione di Enlightenment"
#: src/bin/e_config_dialog.c:210 src/modules/battery/e_mod_main.c:729 #: src/bin/e_config_dialog.c:210 src/modules/battery/e_mod_main.c:723
#: src/modules/conf/e_mod_main.c:248 src/modules/conf_engine/e_mod_main.c:20 #: src/modules/conf/e_mod_main.c:248 src/modules/conf_engine/e_mod_main.c:20
#: src/modules/conf_paths/e_mod_main.c:20 #: src/modules/conf_paths/e_mod_main.c:20
#: src/modules/conf_performance/e_mod_main.c:20 #: src/modules/conf_performance/e_mod_main.c:20
@ -822,8 +822,8 @@ msgstr "Moduli"
#: src/bin/e_configure.c:35 src/modules/conf_shelves/e_mod_main.c:24 #: src/bin/e_configure.c:35 src/modules/conf_shelves/e_mod_main.c:24
#: src/modules/everything/e_mod_main.c:151 #: src/modules/everything/e_mod_main.c:151
#: src/modules/everything-apps/e_mod_main.c:1270 #: src/modules/everything-apps/e_mod_main.c:1213
#: src/modules/everything-files/e_mod_main.c:1561 #: src/modules/everything-files/e_mod_main.c:1557
#: src/modules/gadman/e_mod_main.c:25 src/modules/mixer/e_mod_main.c:1047 #: src/modules/gadman/e_mod_main.c:25 src/modules/mixer/e_mod_main.c:1047
#: src/modules/connman/e_mod_main.c:1734 #: src/modules/connman/e_mod_main.c:1734
msgid "Extensions" msgid "Extensions"
@ -968,9 +968,8 @@ msgstr "File desktop"
#: src/modules/conf_performance/e_int_config_performance.c:115 #: src/modules/conf_performance/e_int_config_performance.c:115
#: src/modules/everything/evry_config.c:357 #: src/modules/everything/evry_config.c:357
#: src/modules/everything/evry_config.c:437 #: src/modules/everything/evry_config.c:437
#: src/modules/everything-apps/e_mod_main.c:1169
#: src/modules/everything-aspell/e_mod_main.c:466 #: src/modules/everything-aspell/e_mod_main.c:466
#: src/modules/everything-files/e_mod_main.c:1453 #: src/modules/everything-files/e_mod_main.c:1449
#: src/modules/pager/e_mod_config.c:125 src/modules/pager/e_mod_config.c:212 #: src/modules/pager/e_mod_config.c:125 src/modules/pager/e_mod_config.c:212
msgid "General" msgid "General"
msgstr "Impostazioni generali" msgstr "Impostazioni generali"
@ -979,7 +978,7 @@ msgstr "Impostazioni generali"
msgid "Startup Notify" msgid "Startup Notify"
msgstr "Notifica avvio" msgstr "Notifica avvio"
#: src/bin/e_eap_editor.c:723 src/modules/everything-apps/e_mod_main.c:1036 #: src/bin/e_eap_editor.c:723 src/modules/everything-apps/e_mod_main.c:994
msgid "Run in Terminal" msgid "Run in Terminal"
msgstr "Esegui in terminale" msgstr "Esegui in terminale"
@ -1633,7 +1632,7 @@ msgid "Create Icon"
msgstr "Crea icona" msgstr "Crea icona"
#: src/bin/e_int_border_menu.c:101 #: src/bin/e_int_border_menu.c:101
#: src/modules/everything-windows/e_mod_main.c:398 #: src/modules/everything-windows/e_mod_main.c:402
msgid "Send to Desktop" msgid "Send to Desktop"
msgstr "Invia al desktop" msgstr "Invia al desktop"
@ -1650,7 +1649,7 @@ msgid "More..."
msgstr "Altro..." msgstr "Altro..."
#: src/bin/e_int_border_menu.c:197 #: src/bin/e_int_border_menu.c:197
#: src/modules/everything-windows/e_mod_main.c:377 #: src/modules/everything-windows/e_mod_main.c:381
msgid "Iconify" msgid "Iconify"
msgstr "Iconifica" msgstr "Iconifica"
@ -1947,7 +1946,7 @@ msgstr "Dimensione, posizione e blocchi"
#: src/bin/e_int_border_remember.c:622 src/modules/conf/e_mod_main.c:218 #: src/bin/e_int_border_remember.c:622 src/modules/conf/e_mod_main.c:218
#: src/modules/conf_window_focus/e_int_config_focus.c:222 #: src/modules/conf_window_focus/e_int_config_focus.c:222
#: src/modules/everything/evry_plug_aggregator.c:246 #: src/modules/everything/evry_plug_aggregator.c:249
msgid "All" msgid "All"
msgstr "Tutto" msgstr "Tutto"
@ -2028,7 +2027,7 @@ msgstr "Avvia questo programma al login"
#: src/modules/everything-settings/e_mod_main.c:115 #: src/modules/everything-settings/e_mod_main.c:115
#: src/modules/ibar/e_mod_main.c:314 src/modules/ibar/e_mod_main.c:824 #: src/modules/ibar/e_mod_main.c:314 src/modules/ibar/e_mod_main.c:824
#: src/modules/ibox/e_mod_main.c:313 src/modules/ibox/e_mod_main.c:708 #: src/modules/ibox/e_mod_main.c:313 src/modules/ibox/e_mod_main.c:708
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:808 src/modules/temperature/e_mod_main.c:276 #: src/modules/pager/e_mod_main.c:808 src/modules/temperature/e_mod_main.c:224
#: src/modules/mixer/e_mod_main.c:641 src/modules/connman/e_mod_main.c:1228 #: src/modules/mixer/e_mod_main.c:641 src/modules/connman/e_mod_main.c:1228
msgid "Settings" msgid "Settings"
msgstr "Impostazioni" msgstr "Impostazioni"
@ -2121,8 +2120,8 @@ msgstr "Applicazioni preferite"
#: src/bin/e_int_menus.c:128 src/modules/conf_menus/e_int_config_menus.c:90 #: src/bin/e_int_menus.c:128 src/modules/conf_menus/e_int_config_menus.c:90
#: src/modules/conf_menus/e_int_config_menus.c:138 #: src/modules/conf_menus/e_int_config_menus.c:138
#: src/modules/conf_window_remembers/e_int_config_remembers.c:194 #: src/modules/conf_window_remembers/e_int_config_remembers.c:194
#: src/modules/everything-apps/e_mod_main.c:1002 #: src/modules/everything-apps/e_mod_main.c:952
#: src/modules/everything-apps/e_mod_main.c:1009 #: src/modules/everything-apps/e_mod_main.c:968
#: src/modules/wizard/page_070.c:203 #: src/modules/wizard/page_070.c:203
msgid "Applications" msgid "Applications"
msgstr "Applicazioni" msgstr "Applicazioni"
@ -2133,7 +2132,7 @@ msgstr "Applicazioni"
#: src/modules/conf_window_manipulation/e_mod_main.c:20 #: src/modules/conf_window_manipulation/e_mod_main.c:20
#: src/modules/conf_window_remembers/e_mod_main.c:14 #: src/modules/conf_window_remembers/e_mod_main.c:14
#: src/modules/conf_winlist/e_mod_main.c:20 #: src/modules/conf_winlist/e_mod_main.c:20
#: src/modules/everything-windows/e_mod_main.c:362 #: src/modules/everything-windows/e_mod_main.c:366
msgid "Windows" msgid "Windows"
msgstr "Finestre" msgstr "Finestre"
@ -3234,25 +3233,21 @@ msgstr "Opzioni di riempimento e stiramento"
#: src/bin/e_utils.c:1195 #: src/bin/e_utils.c:1195
#: src/modules/conf_wallpaper/e_int_config_wallpaper_import.c:173 #: src/modules/conf_wallpaper/e_int_config_wallpaper_import.c:173
#: src/modules/everything-wallpaper/e_mod_main.c:96
msgid "Stretch" msgid "Stretch"
msgstr "Stirata" msgstr "Stirata"
#: src/bin/e_utils.c:1196 #: src/bin/e_utils.c:1196
#: src/modules/conf_wallpaper/e_int_config_wallpaper_import.c:178 #: src/modules/conf_wallpaper/e_int_config_wallpaper_import.c:178
#: src/modules/everything-wallpaper/e_mod_main.c:97
msgid "Center" msgid "Center"
msgstr "Centrata" msgstr "Centrata"
#: src/bin/e_utils.c:1198 #: src/bin/e_utils.c:1198
#: src/modules/conf_wallpaper/e_int_config_wallpaper_import.c:188 #: src/modules/conf_wallpaper/e_int_config_wallpaper_import.c:188
#: src/modules/everything-wallpaper/e_mod_main.c:99
msgid "Within" msgid "Within"
msgstr "All'interno" msgstr "All'interno"
#: src/bin/e_utils.c:1199 #: src/bin/e_utils.c:1199
#: src/modules/conf_wallpaper/e_int_config_wallpaper_import.c:193 #: src/modules/conf_wallpaper/e_int_config_wallpaper_import.c:193
#: src/modules/everything-wallpaper/e_mod_main.c:100
msgid "Fill" msgid "Fill"
msgstr "Riempimento" msgstr "Riempimento"
@ -3383,82 +3378,89 @@ msgstr "Proibito"
msgid "Read-Write" msgid "Read-Write"
msgstr "Lettura-scrittura" msgstr "Lettura-scrittura"
#: src/modules/battery/e_mod_config.c:52 #: src/modules/battery/e_mod_config.c:59
msgid "Battery Monitor Settings" msgid "Battery Monitor Settings"
msgstr "Impostazioni di Battery" msgstr "Impostazioni di Battery"
#: src/modules/battery/e_mod_config.c:114 #: src/modules/battery/e_mod_config.c:123
msgid "Show alert when battery is low" msgid "Show alert when battery is low"
msgstr "Allarme se il livello batteria è basso" msgstr "Allarme se il livello batteria è basso"
#: src/modules/battery/e_mod_config.c:186 #: src/modules/battery/e_mod_config.c:208
msgid "Check every:" msgid "Check every:"
msgstr "Controlla ogni:" msgstr "Controlla ogni:"
#: src/modules/battery/e_mod_config.c:188 #: src/modules/battery/e_mod_config.c:210
#: src/modules/conf_performance/e_int_config_performance.c:121 #: src/modules/conf_performance/e_int_config_performance.c:121
#: src/modules/temperature/e_mod_config.c:200 #: src/modules/temperature/e_mod_config.c:210
#, c-format #, c-format
msgid "%1.0f ticks" msgid "%1.0f ticks"
msgstr "%1.0f tick" msgstr "%1.0f tick"
#: src/modules/battery/e_mod_config.c:191 #: src/modules/battery/e_mod_config.c:213
msgid "Polling" msgid "Polling"
msgstr "Campionamento" msgstr "Campionamento"
#: src/modules/battery/e_mod_config.c:195 #: src/modules/battery/e_mod_config.c:217
msgid "Show low battery alert" msgid "Show low battery alert"
msgstr "Mostra allarme carica bassa" msgstr "Mostra allarme carica bassa"
#: src/modules/battery/e_mod_config.c:199 #: src/modules/battery/e_mod_config.c:221
msgid "Alert when at:" msgid "Alert when at:"
msgstr "Soglia allarme:" msgstr "Soglia allarme:"
#: src/modules/battery/e_mod_config.c:202 #: src/modules/battery/e_mod_config.c:224
#, c-format #, c-format
msgid "%1.0f min" msgid "%1.0f min"
msgstr "%1.0f min" msgstr "%1.0f min"
#: src/modules/battery/e_mod_config.c:206 #: src/modules/battery/e_mod_config.c:228
#, c-format #, c-format
msgid "%1.0f %%" msgid "%1.0f %%"
msgstr "%1.0f %%" msgstr "%1.0f %%"
#: src/modules/battery/e_mod_config.c:210 #: src/modules/battery/e_mod_config.c:232
msgid "Auto dismiss in..." msgid "Auto dismiss in..."
msgstr "Distacco automatico in..." msgstr "Distacco automatico in..."
#: src/modules/battery/e_mod_config.c:215 #: src/modules/battery/e_mod_config.c:237
#, c-format #, c-format
msgid "%1.0f sec" msgid "%1.0f sec"
msgstr "%1.0f sec" msgstr "%1.0f sec"
#: src/modules/battery/e_mod_config.c:222 #: src/modules/battery/e_mod_config.c:244
msgid "Alert" msgid "Alert"
msgstr "Allarme" msgstr "Allarme"
#: src/modules/battery/e_mod_config.c:228 #: src/modules/battery/e_mod_config.c:250
msgid "Auto Detect" msgid "Auto Detect"
msgstr "Rileva automaticamente" msgstr "Rileva automaticamente"
#: src/modules/battery/e_mod_config.c:230 #: src/modules/battery/e_mod_config.c:253
#: src/modules/conf_applications/e_mod_main.c:27 #: src/modules/conf_applications/e_mod_main.c:27
#: src/modules/conf_borders/e_mod_main.c:22 #: src/modules/conf_borders/e_mod_main.c:22
#: src/modules/conf_desk/e_mod_main.c:20 #: src/modules/conf_desk/e_mod_main.c:20
#: src/modules/conf_wallpaper/e_mod_main.c:28 #: src/modules/conf_wallpaper/e_mod_main.c:28
#: src/modules/temperature/e_mod_config.c:246
msgid "Internal" msgid "Internal"
msgstr "Interni" msgstr "Interni"
#: src/modules/battery/e_mod_config.c:233 #: src/modules/battery/e_mod_config.c:257
#: src/modules/temperature/e_mod_config.c:248
msgid "udev" msgid "udev"
msgstr "udev" msgstr "udev"
#: src/modules/battery/e_mod_config.c:235 #: src/modules/battery/e_mod_config.c:260
msgid "Fuzzy Mode"
msgstr "Modalità ponderata"
#: src/modules/battery/e_mod_config.c:264
#: src/modules/fileman/e_mod_config.c:285 #: src/modules/fileman/e_mod_config.c:285
msgid "HAL" msgid "HAL"
msgstr "HAL" msgstr "HAL"
#: src/modules/battery/e_mod_config.c:239 #: src/modules/battery/e_mod_config.c:269
#: src/modules/temperature/e_mod_config.c:250
msgid "Hardware" msgid "Hardware"
msgstr "Hardware" msgstr "Hardware"
@ -3478,12 +3480,12 @@ msgstr "Consigliata alimentazione AC."
msgid "N/A" msgid "N/A"
msgstr "N/D" msgstr "N/D"
#: src/modules/battery/e_mod_main.c:626 src/modules/battery/e_mod_main.c:628 #: src/modules/battery/e_mod_main.c:623 src/modules/battery/e_mod_main.c:625
#: src/modules/battery/e_mod_main.c:635 src/modules/battery/e_mod_main.c:637 #: src/modules/battery/e_mod_main.c:632 src/modules/battery/e_mod_main.c:634
msgid "ERROR" msgid "ERROR"
msgstr "ERRORE" msgstr "ERRORE"
#: src/modules/battery/e_mod_main.c:731 #: src/modules/battery/e_mod_main.c:725
msgid "Battery Meter" msgid "Battery Meter"
msgstr "Indicatore di carica" msgstr "Indicatore di carica"
@ -5119,8 +5121,8 @@ msgid "Select an Edj File"
msgstr "Seleziona file edj" msgstr "Seleziona file edj"
#: src/modules/conf_mime/e_mod_main.c:20 #: src/modules/conf_mime/e_mod_main.c:20
#: src/modules/everything-files/e_mod_main.c:1307 #: src/modules/everything-files/e_mod_main.c:1303
#: src/modules/everything-files/e_mod_main.c:1313 #: src/modules/everything-files/e_mod_main.c:1309
#: src/modules/fileman/e_mod_main.c:49 src/modules/fileman/e_mod_main.c:67 #: src/modules/fileman/e_mod_main.c:49 src/modules/fileman/e_mod_main.c:67
#: src/modules/fileman/e_mod_main.c:385 #: src/modules/fileman/e_mod_main.c:385
msgid "Files" msgid "Files"
@ -5697,7 +5699,6 @@ msgid "Wallpaper settings..."
msgstr "Impostazioni sfondo..." msgstr "Impostazioni sfondo..."
#: src/modules/conf_wallpaper/e_int_config_wallpaper_import.c:183 #: src/modules/conf_wallpaper/e_int_config_wallpaper_import.c:183
#: src/modules/everything-wallpaper/e_mod_main.c:98
msgid "Tile" msgid "Tile"
msgstr "Affiancata" msgstr "Affiancata"
@ -5706,12 +5707,10 @@ msgid "Select a Picture..."
msgstr "Selezionare un'immmagine..." msgstr "Selezionare un'immmagine..."
#: src/modules/conf_wallpaper/e_int_config_wallpaper_import.c:627 #: src/modules/conf_wallpaper/e_int_config_wallpaper_import.c:627
#: src/modules/everything-wallpaper/e_mod_main.c:343
msgid "Picture Import Error" msgid "Picture Import Error"
msgstr "Errore importazione immagine" msgstr "Errore importazione immagine"
#: src/modules/conf_wallpaper/e_int_config_wallpaper_import.c:628 #: src/modules/conf_wallpaper/e_int_config_wallpaper_import.c:628
#: src/modules/everything-wallpaper/e_mod_main.c:344
msgid "" msgid ""
"Enlightenment was unable to import the picture<br>due to conversion errors." "Enlightenment was unable to import the picture<br>due to conversion errors."
msgstr "" msgstr ""
@ -6600,7 +6599,7 @@ msgstr "Azioni"
msgid "Items" msgid "Items"
msgstr "Elementi" msgstr "Elementi"
#: src/modules/everything/evry_plug_aggregator.c:258 #: src/modules/everything/evry_plug_aggregator.c:261
msgid "No plugins loaded" msgid "No plugins loaded"
msgstr "Nessun plugin caricato" msgstr "Nessun plugin caricato"
@ -6646,54 +6645,54 @@ msgstr ""
"visualizzazione a elenco<br> <hilight>&lt;ctrl+3&gt;</hilight> cambia " "visualizzazione a elenco<br> <hilight>&lt;ctrl+3&gt;</hilight> cambia "
"visualizzazione a miniature" "visualizzazione a miniature"
#: src/modules/everything-apps/e_mod_main.c:1016 #: src/modules/everything-apps/e_mod_main.c:960
msgid "Exebuf"
msgstr "Riga di comando"
#: src/modules/everything-apps/e_mod_main.c:975
msgid "Open With..." msgid "Open With..."
msgstr "Apri con..." msgstr "Apri con..."
#: src/modules/everything-apps/e_mod_main.c:1029 #: src/modules/everything-apps/e_mod_main.c:987
msgid "Open File..." msgid "Open File..."
msgstr "Apri file..." msgstr "Apri file..."
#: src/modules/everything-apps/e_mod_main.c:1043 #: src/modules/everything-apps/e_mod_main.c:1001
msgid "Edit Application Entry" msgid "Edit Application Entry"
msgstr "Modifica applicazione" msgstr "Modifica applicazione"
#: src/modules/everything-apps/e_mod_main.c:1050 #: src/modules/everything-apps/e_mod_main.c:1008
msgid "New Application Entry" msgid "New Application Entry"
msgstr "Nuova applicazione" msgstr "Nuova applicazione"
#: src/modules/everything-apps/e_mod_main.c:1057 #: src/modules/everything-apps/e_mod_main.c:1015
msgid "Run with Sudo" msgid "Run with Sudo"
msgstr "Esegui con Sudo" msgstr "Esegui con Sudo"
#: src/modules/everything-apps/e_mod_main.c:1063 #: src/modules/everything-apps/e_mod_main.c:1021
#: src/modules/fileman/e_fwin.c:1500 src/modules/fileman/e_fwin.c:1820 #: src/modules/fileman/e_fwin.c:1500 src/modules/fileman/e_fwin.c:1820
msgid "Open with..." msgid "Open with..."
msgstr "Apri con..." msgstr "Apri con..."
#: src/modules/everything-apps/e_mod_main.c:1070 #: src/modules/everything-apps/e_mod_main.c:1028
msgid "Open Terminal here" msgid "Open Terminal here"
msgstr "Apri terminale qui" msgstr "Apri terminale qui"
#: src/modules/everything-apps/e_mod_main.c:1136 #: src/modules/everything-apps/e_mod_main.c:1093
#: src/modules/everything-apps/e_mod_main.c:1275 #: src/modules/everything-apps/e_mod_main.c:1218
#: src/modules/everything-apps/e_mod_main.c:1295 #: src/modules/everything-apps/e_mod_main.c:1237
msgid "Everything Applications" msgid "Everything Applications"
msgstr "Modulo applicazioni di Everything" msgstr "Modulo applicazioni di Everything"
#: src/modules/everything-apps/e_mod_main.c:1171 #: src/modules/everything-apps/e_mod_main.c:1126
msgid "Show Executables"
msgstr "Mostra eseguibili"
#: src/modules/everything-apps/e_mod_main.c:1177
msgid "Commands" msgid "Commands"
msgstr "Comandi" msgstr "Comandi"
#: src/modules/everything-apps/e_mod_main.c:1178 #: src/modules/everything-apps/e_mod_main.c:1127
msgid "Terminal Command" msgid "Terminal Command"
msgstr "Comando terminale" msgstr "Comando terminale"
#: src/modules/everything-apps/e_mod_main.c:1183 #: src/modules/everything-apps/e_mod_main.c:1132
msgid "Sudo GUI" msgid "Sudo GUI"
msgstr "Interfaccia sudo" msgstr "Interfaccia sudo"
@ -6728,58 +6727,58 @@ msgstr "Comando personalizzato"
msgid "Calculator" msgid "Calculator"
msgstr "Calcolatrice" msgstr "Calcolatrice"
#: src/modules/everything-files/e_mod_main.c:1320 #: src/modules/everything-files/e_mod_main.c:1316
#: src/modules/everything-files/e_mod_main.c:1329 #: src/modules/everything-files/e_mod_main.c:1325
msgid "Recent Files" msgid "Recent Files"
msgstr "File recenti" msgstr "File recenti"
#: src/modules/everything-files/e_mod_main.c:1346 #: src/modules/everything-files/e_mod_main.c:1342
msgid "Copy To ..." msgid "Copy To ..."
msgstr "Copia in ..." msgstr "Copia in ..."
#: src/modules/everything-files/e_mod_main.c:1351 #: src/modules/everything-files/e_mod_main.c:1347
msgid "Move To ..." msgid "Move To ..."
msgstr "Sposta in ..." msgstr "Sposta in ..."
#: src/modules/everything-files/e_mod_main.c:1356 #: src/modules/everything-files/e_mod_main.c:1352
msgid "Move to Trash" msgid "Move to Trash"
msgstr "Sposta nel cestino" msgstr "Sposta nel cestino"
#: src/modules/everything-files/e_mod_main.c:1364 #: src/modules/everything-files/e_mod_main.c:1360
msgid "Browse Folder..." msgid "Browse Folder..."
msgstr "Esplora cartella..." msgstr "Esplora cartella..."
#: src/modules/everything-files/e_mod_main.c:1367 #: src/modules/everything-files/e_mod_main.c:1363
msgid "Open Folder (EFM)" msgid "Open Folder (EFM)"
msgstr "Apri cartella (EFM)" msgstr "Apri cartella (EFM)"
#: src/modules/everything-files/e_mod_main.c:1433 #: src/modules/everything-files/e_mod_main.c:1429
#: src/modules/everything-files/e_mod_main.c:1564 #: src/modules/everything-files/e_mod_main.c:1560
#: src/modules/everything-files/e_mod_main.c:1585 #: src/modules/everything-files/e_mod_main.c:1581
msgid "Everything Files" msgid "Everything Files"
msgstr "Modulo file di Everything" msgstr "Modulo file di Everything"
#: src/modules/everything-files/e_mod_main.c:1456 #: src/modules/everything-files/e_mod_main.c:1452
msgid "Show home directory" msgid "Show home directory"
msgstr "Mostra directory home" msgstr "Mostra directory home"
#: src/modules/everything-files/e_mod_main.c:1460 #: src/modules/everything-files/e_mod_main.c:1456
msgid "Show recent files" msgid "Show recent files"
msgstr "Mostra file recenti" msgstr "Mostra file recenti"
#: src/modules/everything-files/e_mod_main.c:1464 #: src/modules/everything-files/e_mod_main.c:1460
msgid "Search recent files" msgid "Search recent files"
msgstr "Cerca file recenti" msgstr "Cerca file recenti"
#: src/modules/everything-files/e_mod_main.c:1468 #: src/modules/everything-files/e_mod_main.c:1464
msgid "Search cached files" msgid "Search cached files"
msgstr "Cerca file in cache" msgstr "Cerca file in cache"
#: src/modules/everything-files/e_mod_main.c:1472 #: src/modules/everything-files/e_mod_main.c:1468
msgid "Cache visited directories" msgid "Cache visited directories"
msgstr "Cache per directory visitate" msgstr "Cache per directory visitate"
#: src/modules/everything-files/e_mod_main.c:1476 #: src/modules/everything-files/e_mod_main.c:1472
msgid "Clear cache" msgid "Clear cache"
msgstr "Svuota cache" msgstr "Svuota cache"
@ -6787,15 +6786,11 @@ msgstr "Svuota cache"
msgid "Show Dialog" msgid "Show Dialog"
msgstr "Mostra finestra di dialogo" msgstr "Mostra finestra di dialogo"
#: src/modules/everything-wallpaper/e_mod_main.c:119 #: src/modules/everything-windows/e_mod_main.c:373
msgid "Set as Wallpaper"
msgstr "Imposta come sfondo"
#: src/modules/everything-windows/e_mod_main.c:369
msgid "Switch to Window" msgid "Switch to Window"
msgstr "Vai alla finestra" msgstr "Vai alla finestra"
#: src/modules/everything-windows/e_mod_main.c:384 #: src/modules/everything-windows/e_mod_main.c:388
msgid "Toggle Fullscreen" msgid "Toggle Fullscreen"
msgstr "A tutto schermo" msgstr "A tutto schermo"
@ -7386,59 +7381,59 @@ msgstr "Controllo del sistema"
msgid "System Controls" msgid "System Controls"
msgstr "Controlli di sistema" msgstr "Controlli di sistema"
#: src/modules/temperature/e_mod_config.c:54 #: src/modules/temperature/e_mod_config.c:56
msgid "Temperature Settings" msgid "Temperature Settings"
msgstr "Impostazioni di Temperature" msgstr "Impostazioni di Temperature"
#: src/modules/temperature/e_mod_config.c:184 #: src/modules/temperature/e_mod_config.c:194
msgid "Sensors" msgid "Sensors"
msgstr "Sensori" msgstr "Sensori"
#: src/modules/temperature/e_mod_config.c:190 #: src/modules/temperature/e_mod_config.c:200
msgid "Celcius" msgid "Celcius"
msgstr "Centigradi" msgstr "Centigradi"
#: src/modules/temperature/e_mod_config.c:193 #: src/modules/temperature/e_mod_config.c:203
msgid "Fahrenheit" msgid "Fahrenheit"
msgstr "Fahrenheit" msgstr "Fahrenheit"
#: src/modules/temperature/e_mod_config.c:196 #: src/modules/temperature/e_mod_config.c:206
msgid "Display Units" msgid "Display Units"
msgstr "Unità di misura" msgstr "Unità di misura"
#: src/modules/temperature/e_mod_config.c:203 #: src/modules/temperature/e_mod_config.c:213
msgid "Check Interval" msgid "Check Interval"
msgstr "Frequenza di campionamento" msgstr "Frequenza di campionamento"
#: src/modules/temperature/e_mod_config.c:207 #: src/modules/temperature/e_mod_config.c:217
msgid "High Temperature" msgid "High Temperature"
msgstr "Alta temperatura" msgstr "Alta temperatura"
#: src/modules/temperature/e_mod_config.c:211 #: src/modules/temperature/e_mod_config.c:221
#: src/modules/temperature/e_mod_config.c:223 #: src/modules/temperature/e_mod_config.c:233
#: src/modules/temperature/e_mod_config.c:269 #: src/modules/temperature/e_mod_config.c:291
#: src/modules/temperature/e_mod_config.c:270 #: src/modules/temperature/e_mod_config.c:292
#, c-format #, c-format
msgid "%1.0f F" msgid "%1.0f F"
msgstr "%1.0f F" msgstr "%1.0f F"
#: src/modules/temperature/e_mod_config.c:215 #: src/modules/temperature/e_mod_config.c:225
#: src/modules/temperature/e_mod_config.c:227 #: src/modules/temperature/e_mod_config.c:237
#: src/modules/temperature/e_mod_config.c:280 #: src/modules/temperature/e_mod_config.c:302
#: src/modules/temperature/e_mod_config.c:281 #: src/modules/temperature/e_mod_config.c:303
#, c-format #, c-format
msgid "%1.0f C" msgid "%1.0f C"
msgstr "%1.0f C" msgstr "%1.0f C"
#: src/modules/temperature/e_mod_config.c:219 #: src/modules/temperature/e_mod_config.c:229
msgid "Low Temperature" msgid "Low Temperature"
msgstr "Bassa temperatura" msgstr "Bassa temperatura"
#: src/modules/temperature/e_mod_config.c:231 #: src/modules/temperature/e_mod_config.c:241
msgid "Temperatures" msgid "Temperatures"
msgstr "Temperature" msgstr "Temperature"
#: src/modules/temperature/e_mod_main.c:142 #: src/modules/temperature/e_mod_main.c:162
msgid "Temperature" msgid "Temperature"
msgstr "Temperature" msgstr "Temperature"