From 30035074ffb5a80460547c30952cd382725a8cc1 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Boris Faure Date: Sat, 8 Oct 2022 10:37:36 +0200 Subject: [PATCH] po: update files --- po/ca.po | 64 ++++++++++++++++++++------------------- po/da.po | 64 ++++++++++++++++++++------------------- po/de.po | 70 ++++++++++++++++++++++--------------------- po/el.po | 64 ++++++++++++++++++++------------------- po/eo.po | 64 ++++++++++++++++++++------------------- po/es.po | 64 ++++++++++++++++++++------------------- po/fi.po | 64 ++++++++++++++++++++------------------- po/fr.po | 64 ++++++++++++++++++++------------------- po/he.po | 64 ++++++++++++++++++++------------------- po/hi.po | 64 ++++++++++++++++++++------------------- po/hr.po | 64 ++++++++++++++++++++------------------- po/id.po | 64 ++++++++++++++++++++------------------- po/it.po | 64 ++++++++++++++++++++------------------- po/ja.po | 64 ++++++++++++++++++++------------------- po/ko.po | 64 ++++++++++++++++++++------------------- po/ms.po | 64 ++++++++++++++++++++------------------- po/nb_NO.po | 64 ++++++++++++++++++++------------------- po/nl.po | 64 ++++++++++++++++++++------------------- po/pl.po | 64 ++++++++++++++++++++------------------- po/pt.po | 64 ++++++++++++++++++++------------------- po/pt_BR.po | 64 ++++++++++++++++++++------------------- po/ru.po | 64 ++++++++++++++++++++------------------- po/si.po | 64 ++++++++++++++++++++------------------- po/sl.po | 64 ++++++++++++++++++++------------------- po/sr.po | 64 ++++++++++++++++++++------------------- po/sv.po | 74 ++++++++++++++++++++++++---------------------- po/terminology.pot | 64 ++++++++++++++++++++------------------- po/tr.po | 64 ++++++++++++++++++++------------------- po/uk.po | 64 ++++++++++++++++++++------------------- po/vi.po | 64 ++++++++++++++++++++------------------- po/zh_Hans.po | 72 +++++++++++++++++++++++--------------------- 31 files changed, 1066 insertions(+), 942 deletions(-) diff --git a/po/ca.po b/po/ca.po index c88f3493..638ed5dd 100644 --- a/po/ca.po +++ b/po/ca.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: enlightenment\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2022-04-25 21:11+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2022-10-08 10:37+0200\n" "PO-Revision-Date: 2022-09-25 18:23+0000\n" "Last-Translator: Maite Guix \n" "Language-Team: Catalan " msgstr "" -#: src/bin/win.c:2336 +#: src/bin/win.c:2358 msgid "Ecore IMF failed" msgstr "Ecore IMF ha fallat" -#: src/bin/win.c:6210 +#: src/bin/win.c:6243 msgid "Ok" msgstr "" -#: src/bin/win.c:6215 +#: src/bin/win.c:6248 msgid "Cancel" msgstr "Cancel·la" -#: src/bin/win.c:7404 +#: src/bin/win.c:7446 msgid "Couldn't find terminology theme! Forgot 'ninja install'?" msgstr "" "No s'ha pogut trobar el tema per a terminology. Heu oblidat l'ordre 'ninja " diff --git a/po/da.po b/po/da.po index 69a8f932..86d0cdcc 100644 --- a/po/da.po +++ b/po/da.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: terminology 1.1.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2022-04-25 21:11+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2022-10-08 10:37+0200\n" "PO-Revision-Date: 2021-04-30 19:31+0000\n" "Last-Translator: scootergrisen \n" "Language-Team: Danish elementary_config" -#: src/bin/win.c:2336 +#: src/bin/win.c:2358 msgid "Ecore IMF failed" msgstr "Ecore-IMF mislykkedes" -#: src/bin/win.c:6210 +#: src/bin/win.c:6243 msgid "Ok" msgstr "OK" -#: src/bin/win.c:6215 +#: src/bin/win.c:6248 msgid "Cancel" msgstr "Annuller" -#: src/bin/win.c:7404 +#: src/bin/win.c:7446 msgid "Couldn't find terminology theme! Forgot 'ninja install'?" msgstr "Kunne ikke finde terminology-tema! Glemte du 'ninja install'?" diff --git a/po/de.po b/po/de.po index 7002985d..f42875dc 100644 --- a/po/de.po +++ b/po/de.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: terminology\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2022-04-25 21:11+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2022-10-08 10:37+0200\n" "PO-Revision-Date: 2022-05-07 09:11+0000\n" "Last-Translator: styx \n" "Language-Team: German %s" msgstr "" -"Terminology verwendet Werkzeuge von elementary.
Konfigurationseinstellungen durch das Ausführen von " -"%s aufrufen" +"Terminology verwendet Werkzeuge von elementary." +"
Konfigurationseinstellungen durch das Ausführen von %s aufrufen" #: src/bin/options_elm.c:134 #, c-format @@ -919,38 +923,38 @@ msgstr "Hintergrunddatei konnte nicht gelesen werden: %s" msgid "Unknown command: %s" msgstr "Unbekannter Befehl: %s" -#: src/bin/termio.c:459 +#: src/bin/termio.c:467 #, c-format msgid "Could not get working directory of pid %i: %s" msgstr "Arbeitsordner von pid %i konnte nicht abrufen: %s" -#: src/bin/termio.c:474 +#: src/bin/termio.c:482 #, c-format msgid "Could not load working directory %s: %s" msgstr "Arbeitsordner %s konnte nicht eingelesen werden: %s" -#: src/bin/termio.c:1204 +#: src/bin/termio.c:1215 #, c-format msgid "unsupported selection format '%s'" msgstr "nicht unterstütztes Auswahl-Format „%s“" -#: src/bin/termio.c:1364 +#: src/bin/termio.c:1375 msgid "Preview" msgstr "Vorschau" -#: src/bin/termio.c:1374 +#: src/bin/termio.c:1385 msgid "Copy relative path" msgstr "Relativen Pfad kopieren" -#: src/bin/termio.c:1376 +#: src/bin/termio.c:1387 msgid "Copy full path" msgstr "Vollständigen Pfad kopieren" -#: src/bin/termio.c:2789 +#: src/bin/termio.c:2804 msgid "Open as URL" msgstr "Als URL öffnen" -#: src/bin/termio.c:4232 +#: src/bin/termio.c:4247 msgid "Could not allocate termpty" msgstr "termpty konnte nicht zugewiesen werden" @@ -1012,19 +1016,19 @@ msgstr "" "Ändere die Größe in den Einstellungen (Rechtsklick auf das Terminal) → " "Toolkit, oder starte elementary_config" -#: src/bin/win.c:2336 +#: src/bin/win.c:2358 msgid "Ecore IMF failed" msgstr "Ecore IMF fehlgeschlagen" -#: src/bin/win.c:6210 +#: src/bin/win.c:6243 msgid "Ok" msgstr "OK" -#: src/bin/win.c:6215 +#: src/bin/win.c:6248 msgid "Cancel" msgstr "Abbruch" -#: src/bin/win.c:7404 +#: src/bin/win.c:7446 msgid "Couldn't find terminology theme! Forgot 'ninja install'?" msgstr "" "Terminology-Tema konnte nicht gefunden werden! „ninja install“ vergessen?" diff --git a/po/el.po b/po/el.po index e64bfdad..542e1535 100644 --- a/po/el.po +++ b/po/el.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: terminology 0.6.99\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2022-04-25 21:11+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2022-10-08 10:37+0200\n" "PO-Revision-Date: 2021-04-26 21:31+0000\n" "Last-Translator: Michalis \n" "Language-Team: Greek " msgstr "" -#: src/bin/win.c:2336 +#: src/bin/win.c:2358 msgid "Ecore IMF failed" msgstr "Το Ecore IMF απέτυχε" -#: src/bin/win.c:6210 +#: src/bin/win.c:6243 msgid "Ok" msgstr "" -#: src/bin/win.c:6215 +#: src/bin/win.c:6248 msgid "Cancel" msgstr "" -#: src/bin/win.c:7404 +#: src/bin/win.c:7446 msgid "Couldn't find terminology theme! Forgot 'ninja install'?" msgstr "" "Δεν μπορεί να εντοπιστεί το θέμα του terminology! Μήπως ξεχάσατε το 'ninja " diff --git a/po/eo.po b/po/eo.po index d22b2083..6eed77aa 100644 --- a/po/eo.po +++ b/po/eo.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: enlightenment\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2022-04-25 21:11+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2022-10-08 10:37+0200\n" "PO-Revision-Date: 2015-02-11 17:43+0000\n" "Last-Translator: Eliovir \n" "Language-Team: Esperanto \n" @@ -18,13 +18,13 @@ msgstr "" "X-Launchpad-Export-Date: 2015-02-14 12:28+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build 17341)\n" -#: src/bin/about.c:129 src/bin/about.c:204 src/bin/termio.c:1296 -#: src/bin/termio.c:1305 +#: src/bin/about.c:129 src/bin/about.c:204 src/bin/termio.c:1307 +#: src/bin/termio.c:1316 #, fuzzy, c-format msgid "Copy '%s'" msgstr "Kopii" -#: src/bin/about.c:134 src/bin/about.c:209 src/bin/termio.c:1367 +#: src/bin/about.c:134 src/bin/about.c:209 src/bin/termio.c:1378 msgid "Open" msgstr "Malfermi" @@ -75,12 +75,12 @@ msgstr "Dividi horizontale" msgid "Miniview" msgstr "" -#: src/bin/controls.c:413 src/bin/win.c:6206 +#: src/bin/controls.c:413 src/bin/win.c:6239 #, fuzzy msgid "Set title" msgstr "Difini fenestran titolon" -#: src/bin/controls.c:424 src/bin/termio.c:1381 src/bin/termio.c:2787 +#: src/bin/controls.c:424 src/bin/termio.c:1392 src/bin/termio.c:2802 msgid "Copy" msgstr "Kopii" @@ -482,52 +482,56 @@ msgstr "" msgid "Media visualizing is not supported" msgstr "" -#: src/bin/options_background.c:139 +#: src/bin/options_background.c:136 msgid "None" msgstr "Neniu" -#: src/bin/options_background.c:471 +#: src/bin/options_background.c:468 msgid "Source file is target file" msgstr "" -#: src/bin/options_background.c:484 +#: src/bin/options_background.c:481 msgid "Picture imported" msgstr "Importita bildo" -#: src/bin/options_background.c:489 +#: src/bin/options_background.c:486 msgid "Failed" msgstr "Malsukcesis" -#: src/bin/options_background.c:541 src/bin/options.c:221 +#: src/bin/options_background.c:538 src/bin/options.c:221 msgid "Background" msgstr "Fono" -#: src/bin/options_background.c:557 +#: src/bin/options_background.c:554 msgid "Translucent" msgstr "Travidebla" -#: src/bin/options_background.c:568 src/bin/options_background.c:569 +#: src/bin/options_background.c:565 +msgid "Opacity:" +msgstr "" + +#: src/bin/options_background.c:573 src/bin/options_background.c:574 #, c-format msgid "%1.0f%%" msgstr "" -#: src/bin/options_background.c:588 +#: src/bin/options_background.c:592 msgid "Select Path" msgstr "Elekti vojon" -#: src/bin/options_background.c:594 +#: src/bin/options_background.c:598 msgid "System" msgstr "Sistemo" -#: src/bin/options_background.c:597 +#: src/bin/options_background.c:601 msgid "User" msgstr "Uzanto" -#: src/bin/options_background.c:600 +#: src/bin/options_background.c:604 msgid "Other" msgstr "Alia" -#: src/bin/options_background.c:642 +#: src/bin/options_background.c:646 #, fuzzy msgid "Click on a picture to use it as background" msgstr "Duobla klako sur bildo por importi ĝin" @@ -914,38 +918,38 @@ msgstr "" msgid "Unknown command: %s" msgstr "Nekonata komando: %s" -#: src/bin/termio.c:459 +#: src/bin/termio.c:467 #, c-format msgid "Could not get working directory of pid %i: %s" msgstr "" -#: src/bin/termio.c:474 +#: src/bin/termio.c:482 #, c-format msgid "Could not load working directory %s: %s" msgstr "" -#: src/bin/termio.c:1204 +#: src/bin/termio.c:1215 #, c-format msgid "unsupported selection format '%s'" msgstr "" -#: src/bin/termio.c:1364 +#: src/bin/termio.c:1375 msgid "Preview" msgstr "Antaŭrigardo" -#: src/bin/termio.c:1374 +#: src/bin/termio.c:1385 msgid "Copy relative path" msgstr "" -#: src/bin/termio.c:1376 +#: src/bin/termio.c:1387 msgid "Copy full path" msgstr "" -#: src/bin/termio.c:2789 +#: src/bin/termio.c:2804 msgid "Open as URL" msgstr "" -#: src/bin/termio.c:4232 +#: src/bin/termio.c:4247 msgid "Could not allocate termpty" msgstr "" @@ -1005,19 +1009,19 @@ msgid "" "keyword>" msgstr "" -#: src/bin/win.c:2336 +#: src/bin/win.c:2358 msgid "Ecore IMF failed" msgstr "" -#: src/bin/win.c:6210 +#: src/bin/win.c:6243 msgid "Ok" msgstr "" -#: src/bin/win.c:6215 +#: src/bin/win.c:6248 msgid "Cancel" msgstr "" -#: src/bin/win.c:7404 +#: src/bin/win.c:7446 msgid "Couldn't find terminology theme! Forgot 'ninja install'?" msgstr "" diff --git a/po/es.po b/po/es.po index 752ba2db..76f68d9f 100644 --- a/po/es.po +++ b/po/es.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: terminology 0.8.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2022-04-25 21:11+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2022-10-08 10:37+0200\n" "PO-Revision-Date: 2022-09-22 14:22+0000\n" "Last-Translator: Eduardo Malaspina \n" "Language-Team: Spanish elementary_config" -#: src/bin/win.c:2336 +#: src/bin/win.c:2358 msgid "Ecore IMF failed" msgstr "Falló la IMF de Ecore" -#: src/bin/win.c:6210 +#: src/bin/win.c:6243 msgid "Ok" msgstr "Aceptar" -#: src/bin/win.c:6215 +#: src/bin/win.c:6248 msgid "Cancel" msgstr "Cancelar" -#: src/bin/win.c:7404 +#: src/bin/win.c:7446 msgid "Couldn't find terminology theme! Forgot 'ninja install'?" msgstr "" "No se pudo encontrar el tema para terminology. ¿Olvidó la orden «ninja " diff --git a/po/fi.po b/po/fi.po index 28c120a8..19efe30f 100644 --- a/po/fi.po +++ b/po/fi.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: enlightenment\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2022-04-25 21:11+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2022-10-08 10:37+0200\n" "PO-Revision-Date: 2021-10-12 19:21+0000\n" "Last-Translator: Linus Virtanen \n" "Language-Team: Finnish elementary_config" -#: src/bin/win.c:2336 +#: src/bin/win.c:2358 msgid "Ecore IMF failed" msgstr "Ecore IMF ei onnistunut" -#: src/bin/win.c:6210 +#: src/bin/win.c:6243 msgid "Ok" msgstr "Selvä" -#: src/bin/win.c:6215 +#: src/bin/win.c:6248 msgid "Cancel" msgstr "Peruuta" -#: src/bin/win.c:7404 +#: src/bin/win.c:7446 msgid "Couldn't find terminology theme! Forgot 'ninja install'?" msgstr "Terminologyn teemaa ei löytynyt! Muistitko ajaa 'ninja install'?" diff --git a/po/fr.po b/po/fr.po index 90ecce4d..320f33e4 100644 --- a/po/fr.po +++ b/po/fr.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: terminology 0.6.99\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2022-04-25 21:11+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2022-10-08 10:37+0200\n" "PO-Revision-Date: 2022-04-27 05:16+0000\n" "Last-Translator: Philippe Jean Guillaumie \n" "Language-Team: French elementary_config" -#: src/bin/win.c:2336 +#: src/bin/win.c:2358 msgid "Ecore IMF failed" msgstr "Échec de Ecore IMF" -#: src/bin/win.c:6210 +#: src/bin/win.c:6243 msgid "Ok" msgstr "OK" -#: src/bin/win.c:6215 +#: src/bin/win.c:6248 msgid "Cancel" msgstr "Annuler" -#: src/bin/win.c:7404 +#: src/bin/win.c:7446 msgid "Couldn't find terminology theme! Forgot 'ninja install'?" msgstr "" "Impossible de trouver le thème de Terminology ! Avez-vous exécuté la " diff --git a/po/he.po b/po/he.po index cbc3dfce..3c050d5b 100644 --- a/po/he.po +++ b/po/he.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: terminology\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2022-04-25 21:11+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2022-10-08 10:37+0200\n" "PO-Revision-Date: 2021-09-17 21:37+0000\n" "Last-Translator: Elisha Hollander \n" "Language-Team: Hebrew " msgstr "" -#: src/bin/win.c:2336 +#: src/bin/win.c:2358 msgid "Ecore IMF failed" msgstr "" -#: src/bin/win.c:6210 +#: src/bin/win.c:6243 msgid "Ok" msgstr "אישור" -#: src/bin/win.c:6215 +#: src/bin/win.c:6248 msgid "Cancel" msgstr "ביטול" -#: src/bin/win.c:7404 +#: src/bin/win.c:7446 msgid "Couldn't find terminology theme! Forgot 'ninja install'?" msgstr "" diff --git a/po/hi.po b/po/hi.po index 3a49dbfd..cdddb3cc 100644 --- a/po/hi.po +++ b/po/hi.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: terminology 0.7.99\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2022-04-25 21:11+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2022-10-08 10:37+0200\n" "PO-Revision-Date: 2014-10-14 08:20+0900\n" "Last-Translator: Sanjeev \n" "Language-Team: Hindi\n" @@ -17,13 +17,13 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -#: src/bin/about.c:129 src/bin/about.c:204 src/bin/termio.c:1296 -#: src/bin/termio.c:1305 +#: src/bin/about.c:129 src/bin/about.c:204 src/bin/termio.c:1307 +#: src/bin/termio.c:1316 #, fuzzy, c-format msgid "Copy '%s'" msgstr "कॉपी" -#: src/bin/about.c:134 src/bin/about.c:209 src/bin/termio.c:1367 +#: src/bin/about.c:134 src/bin/about.c:209 src/bin/termio.c:1378 msgid "Open" msgstr "ओपन" @@ -73,12 +73,12 @@ msgstr "क्षैतिज में विभाजन" msgid "Miniview" msgstr "मिनी व्यू" -#: src/bin/controls.c:413 src/bin/win.c:6206 +#: src/bin/controls.c:413 src/bin/win.c:6239 #, fuzzy msgid "Set title" msgstr "विंडो शीर्षक सेट करें" -#: src/bin/controls.c:424 src/bin/termio.c:1381 src/bin/termio.c:2787 +#: src/bin/controls.c:424 src/bin/termio.c:1392 src/bin/termio.c:2802 msgid "Copy" msgstr "कॉपी" @@ -498,52 +498,56 @@ msgstr "" msgid "Media visualizing is not supported" msgstr "" -#: src/bin/options_background.c:139 +#: src/bin/options_background.c:136 msgid "None" msgstr "कोई नहीं" -#: src/bin/options_background.c:471 +#: src/bin/options_background.c:468 msgid "Source file is target file" msgstr "सोर्स फ़ाइल लक्ष्य फ़ाइल है" -#: src/bin/options_background.c:484 +#: src/bin/options_background.c:481 msgid "Picture imported" msgstr "आयात किया चित्र." -#: src/bin/options_background.c:489 +#: src/bin/options_background.c:486 msgid "Failed" msgstr "विफल" -#: src/bin/options_background.c:541 src/bin/options.c:221 +#: src/bin/options_background.c:538 src/bin/options.c:221 msgid "Background" msgstr "पृष्ठभूमि" -#: src/bin/options_background.c:557 +#: src/bin/options_background.c:554 msgid "Translucent" msgstr "पारदर्शी" -#: src/bin/options_background.c:568 src/bin/options_background.c:569 +#: src/bin/options_background.c:565 +msgid "Opacity:" +msgstr "" + +#: src/bin/options_background.c:573 src/bin/options_background.c:574 #, c-format msgid "%1.0f%%" msgstr "" -#: src/bin/options_background.c:588 +#: src/bin/options_background.c:592 msgid "Select Path" msgstr "पथ चुनना" -#: src/bin/options_background.c:594 +#: src/bin/options_background.c:598 msgid "System" msgstr "सिस्टम" -#: src/bin/options_background.c:597 +#: src/bin/options_background.c:601 msgid "User" msgstr "पयोगकर्ता" -#: src/bin/options_background.c:600 +#: src/bin/options_background.c:604 msgid "Other" msgstr "अन्य" -#: src/bin/options_background.c:642 +#: src/bin/options_background.c:646 #, fuzzy msgid "Click on a picture to use it as background" msgstr "एक आयात करने के लिए तस्वीर पर डबल क्लिक करें." @@ -933,38 +937,38 @@ msgstr "पृष्ठभूमि फ़ाइल पढ़ा नहीं msgid "Unknown command: %s" msgstr "अज्ञात कमांड: %s" -#: src/bin/termio.c:459 +#: src/bin/termio.c:467 #, c-format msgid "Could not get working directory of pid %i: %s" msgstr "" -#: src/bin/termio.c:474 +#: src/bin/termio.c:482 #, c-format msgid "Could not load working directory %s: %s" msgstr "" -#: src/bin/termio.c:1204 +#: src/bin/termio.c:1215 #, c-format msgid "unsupported selection format '%s'" msgstr "'%s' असमर्थित चयन प्रारूप." -#: src/bin/termio.c:1364 +#: src/bin/termio.c:1375 msgid "Preview" msgstr "पूर्वावलोकन" -#: src/bin/termio.c:1374 +#: src/bin/termio.c:1385 msgid "Copy relative path" msgstr "" -#: src/bin/termio.c:1376 +#: src/bin/termio.c:1387 msgid "Copy full path" msgstr "" -#: src/bin/termio.c:2789 +#: src/bin/termio.c:2804 msgid "Open as URL" msgstr "" -#: src/bin/termio.c:4232 +#: src/bin/termio.c:4247 msgid "Could not allocate termpty" msgstr "" @@ -1024,19 +1028,19 @@ msgid "" "keyword>" msgstr "" -#: src/bin/win.c:2336 +#: src/bin/win.c:2358 msgid "Ecore IMF failed" msgstr "" -#: src/bin/win.c:6210 +#: src/bin/win.c:6243 msgid "Ok" msgstr "" -#: src/bin/win.c:6215 +#: src/bin/win.c:6248 msgid "Cancel" msgstr "" -#: src/bin/win.c:7404 +#: src/bin/win.c:7446 msgid "Couldn't find terminology theme! Forgot 'ninja install'?" msgstr "टेर्मिनोलजी थीम नहीं मिल सका! 'ninja install' भूल गए ?" diff --git a/po/hr.po b/po/hr.po index da1ae999..90a77f6b 100644 --- a/po/hr.po +++ b/po/hr.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: terminology\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2022-04-25 21:11+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2022-10-08 10:37+0200\n" "PO-Revision-Date: 2022-05-22 22:19+0000\n" "Last-Translator: Milo Ivir \n" "Language-Team: Croatian =20) ? 1 : 2;\n" "X-Generator: Weblate 4.13-dev\n" -#: src/bin/about.c:129 src/bin/about.c:204 src/bin/termio.c:1296 -#: src/bin/termio.c:1305 +#: src/bin/about.c:129 src/bin/about.c:204 src/bin/termio.c:1307 +#: src/bin/termio.c:1316 #, c-format msgid "Copy '%s'" msgstr "Kopiraj '%s'" -#: src/bin/about.c:134 src/bin/about.c:209 src/bin/termio.c:1367 +#: src/bin/about.c:134 src/bin/about.c:209 src/bin/termio.c:1378 msgid "Open" msgstr "Otvori" @@ -78,11 +78,11 @@ msgstr "Podijeli V" msgid "Miniview" msgstr "Mini-prikaz" -#: src/bin/controls.c:413 src/bin/win.c:6206 +#: src/bin/controls.c:413 src/bin/win.c:6239 msgid "Set title" msgstr "Postavi naslov" -#: src/bin/controls.c:424 src/bin/termio.c:1381 src/bin/termio.c:2787 +#: src/bin/controls.c:424 src/bin/termio.c:1392 src/bin/termio.c:2802 msgid "Copy" msgstr "Kopiraj" @@ -479,52 +479,56 @@ msgstr "Neuspjela funkcija %s: %s" msgid "Media visualizing is not supported" msgstr "Vizualizacija medija nije podržana" -#: src/bin/options_background.c:139 +#: src/bin/options_background.c:136 msgid "None" msgstr "Ništa" -#: src/bin/options_background.c:471 +#: src/bin/options_background.c:468 msgid "Source file is target file" msgstr "Izvorna datoteka je odredišna datoteka" -#: src/bin/options_background.c:484 +#: src/bin/options_background.c:481 msgid "Picture imported" msgstr "Slika je uvezena" -#: src/bin/options_background.c:489 +#: src/bin/options_background.c:486 msgid "Failed" msgstr "Neuspjelo" -#: src/bin/options_background.c:541 src/bin/options.c:221 +#: src/bin/options_background.c:538 src/bin/options.c:221 msgid "Background" msgstr "Pozadina" -#: src/bin/options_background.c:557 +#: src/bin/options_background.c:554 msgid "Translucent" msgstr "Providno" -#: src/bin/options_background.c:568 src/bin/options_background.c:569 +#: src/bin/options_background.c:565 +msgid "Opacity:" +msgstr "" + +#: src/bin/options_background.c:573 src/bin/options_background.c:574 #, c-format msgid "%1.0f%%" msgstr "%1.0f %%" -#: src/bin/options_background.c:588 +#: src/bin/options_background.c:592 msgid "Select Path" msgstr "Odaberi stazu" -#: src/bin/options_background.c:594 +#: src/bin/options_background.c:598 msgid "System" msgstr "Sustav" -#: src/bin/options_background.c:597 +#: src/bin/options_background.c:601 msgid "User" msgstr "Korisnik" -#: src/bin/options_background.c:600 +#: src/bin/options_background.c:604 msgid "Other" msgstr "Drugo" -#: src/bin/options_background.c:642 +#: src/bin/options_background.c:646 msgid "Click on a picture to use it as background" msgstr "Klikni na sliku, kako bi se koristila za pozadinu" @@ -914,38 +918,38 @@ msgstr "Nije bilo moguće učitati datoteku pozadine: %s" msgid "Unknown command: %s" msgstr "Nepoznata naredba: %s" -#: src/bin/termio.c:459 +#: src/bin/termio.c:467 #, c-format msgid "Could not get working directory of pid %i: %s" msgstr "Nije bilo moguće dobiti radnu mapu pid-a %i: %s" -#: src/bin/termio.c:474 +#: src/bin/termio.c:482 #, c-format msgid "Could not load working directory %s: %s" msgstr "Nije bilo moguće učitati radnu mapu %s: %s" -#: src/bin/termio.c:1204 +#: src/bin/termio.c:1215 #, c-format msgid "unsupported selection format '%s'" msgstr "nepodržani format odabira „%s”" -#: src/bin/termio.c:1364 +#: src/bin/termio.c:1375 msgid "Preview" msgstr "Pregled" -#: src/bin/termio.c:1374 +#: src/bin/termio.c:1385 msgid "Copy relative path" msgstr "Kopiraj relativnu stazu" -#: src/bin/termio.c:1376 +#: src/bin/termio.c:1387 msgid "Copy full path" msgstr "Kopiraj potpunu stazu" -#: src/bin/termio.c:2789 +#: src/bin/termio.c:2804 msgid "Open as URL" msgstr "Otvori kao URL" -#: src/bin/termio.c:4232 +#: src/bin/termio.c:4247 msgid "Could not allocate termpty" msgstr "Nije bilo moguće alocirati termpty" @@ -1008,19 +1012,19 @@ msgstr "" "terminal) → Komplet alata ili pokretanjem naredbe " "elementary_config" -#: src/bin/win.c:2336 +#: src/bin/win.c:2358 msgid "Ecore IMF failed" msgstr "Neuspio Ecore IMF" -#: src/bin/win.c:6210 +#: src/bin/win.c:6243 msgid "Ok" msgstr "U redu" -#: src/bin/win.c:6215 +#: src/bin/win.c:6248 msgid "Cancel" msgstr "Odustani" -#: src/bin/win.c:7404 +#: src/bin/win.c:7446 msgid "Couldn't find terminology theme! Forgot 'ninja install'?" msgstr "" "Nije bilo moguće pronaći Terminology temu! Je li „ninja install” izvršeno?" diff --git a/po/id.po b/po/id.po index 74f1b232..db773487 100644 --- a/po/id.po +++ b/po/id.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: terminology\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2022-04-25 21:11+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2022-10-08 10:37+0200\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: Automatically generated\n" "Language-Team: none\n" @@ -14,13 +14,13 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -#: src/bin/about.c:129 src/bin/about.c:204 src/bin/termio.c:1296 -#: src/bin/termio.c:1305 +#: src/bin/about.c:129 src/bin/about.c:204 src/bin/termio.c:1307 +#: src/bin/termio.c:1316 #, c-format msgid "Copy '%s'" msgstr "" -#: src/bin/about.c:134 src/bin/about.c:209 src/bin/termio.c:1367 +#: src/bin/about.c:134 src/bin/about.c:209 src/bin/termio.c:1378 msgid "Open" msgstr "" @@ -66,11 +66,11 @@ msgstr "" msgid "Miniview" msgstr "" -#: src/bin/controls.c:413 src/bin/win.c:6206 +#: src/bin/controls.c:413 src/bin/win.c:6239 msgid "Set title" msgstr "" -#: src/bin/controls.c:424 src/bin/termio.c:1381 src/bin/termio.c:2787 +#: src/bin/controls.c:424 src/bin/termio.c:1392 src/bin/termio.c:2802 msgid "Copy" msgstr "" @@ -462,52 +462,56 @@ msgstr "" msgid "Media visualizing is not supported" msgstr "" -#: src/bin/options_background.c:139 +#: src/bin/options_background.c:136 msgid "None" msgstr "" -#: src/bin/options_background.c:471 +#: src/bin/options_background.c:468 msgid "Source file is target file" msgstr "" -#: src/bin/options_background.c:484 +#: src/bin/options_background.c:481 msgid "Picture imported" msgstr "" -#: src/bin/options_background.c:489 +#: src/bin/options_background.c:486 msgid "Failed" msgstr "" -#: src/bin/options_background.c:541 src/bin/options.c:221 +#: src/bin/options_background.c:538 src/bin/options.c:221 msgid "Background" msgstr "" -#: src/bin/options_background.c:557 +#: src/bin/options_background.c:554 msgid "Translucent" msgstr "" -#: src/bin/options_background.c:568 src/bin/options_background.c:569 +#: src/bin/options_background.c:565 +msgid "Opacity:" +msgstr "" + +#: src/bin/options_background.c:573 src/bin/options_background.c:574 #, c-format msgid "%1.0f%%" msgstr "" -#: src/bin/options_background.c:588 +#: src/bin/options_background.c:592 msgid "Select Path" msgstr "" -#: src/bin/options_background.c:594 +#: src/bin/options_background.c:598 msgid "System" msgstr "" -#: src/bin/options_background.c:597 +#: src/bin/options_background.c:601 msgid "User" msgstr "" -#: src/bin/options_background.c:600 +#: src/bin/options_background.c:604 msgid "Other" msgstr "" -#: src/bin/options_background.c:642 +#: src/bin/options_background.c:646 msgid "Click on a picture to use it as background" msgstr "" @@ -888,38 +892,38 @@ msgstr "" msgid "Unknown command: %s" msgstr "" -#: src/bin/termio.c:459 +#: src/bin/termio.c:467 #, c-format msgid "Could not get working directory of pid %i: %s" msgstr "" -#: src/bin/termio.c:474 +#: src/bin/termio.c:482 #, c-format msgid "Could not load working directory %s: %s" msgstr "" -#: src/bin/termio.c:1204 +#: src/bin/termio.c:1215 #, c-format msgid "unsupported selection format '%s'" msgstr "" -#: src/bin/termio.c:1364 +#: src/bin/termio.c:1375 msgid "Preview" msgstr "" -#: src/bin/termio.c:1374 +#: src/bin/termio.c:1385 msgid "Copy relative path" msgstr "" -#: src/bin/termio.c:1376 +#: src/bin/termio.c:1387 msgid "Copy full path" msgstr "" -#: src/bin/termio.c:2789 +#: src/bin/termio.c:2804 msgid "Open as URL" msgstr "" -#: src/bin/termio.c:4232 +#: src/bin/termio.c:4247 msgid "Could not allocate termpty" msgstr "" @@ -979,18 +983,18 @@ msgid "" "keyword>" msgstr "" -#: src/bin/win.c:2336 +#: src/bin/win.c:2358 msgid "Ecore IMF failed" msgstr "" -#: src/bin/win.c:6210 +#: src/bin/win.c:6243 msgid "Ok" msgstr "" -#: src/bin/win.c:6215 +#: src/bin/win.c:6248 msgid "Cancel" msgstr "" -#: src/bin/win.c:7404 +#: src/bin/win.c:7446 msgid "Couldn't find terminology theme! Forgot 'ninja install'?" msgstr "" diff --git a/po/it.po b/po/it.po index 0f620fa2..f093292e 100644 --- a/po/it.po +++ b/po/it.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: terminology 0.6.99\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2022-04-25 21:11+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2022-10-08 10:37+0200\n" "PO-Revision-Date: 2022-05-31 23:16+0000\n" "Last-Translator: Andrea Dalseno \n" "Language-Team: Italian elementary_config" -#: src/bin/win.c:2336 +#: src/bin/win.c:2358 msgid "Ecore IMF failed" msgstr "Ecore IMF fallito" -#: src/bin/win.c:6210 +#: src/bin/win.c:6243 msgid "Ok" msgstr "Ok" -#: src/bin/win.c:6215 +#: src/bin/win.c:6248 msgid "Cancel" msgstr "Annulla" -#: src/bin/win.c:7404 +#: src/bin/win.c:7446 msgid "Couldn't find terminology theme! Forgot 'ninja install'?" msgstr "" "Non trovo il tema di terminology! Avete dato il comando 'ninja install'?" diff --git a/po/ja.po b/po/ja.po index d897a2fd..5da5441b 100644 --- a/po/ja.po +++ b/po/ja.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: terminology\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2022-04-25 21:11+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2022-10-08 10:37+0200\n" "PO-Revision-Date: 2020-12-22 06:29+0000\n" "Last-Translator: haruna \n" "Language-Team: Japanese " msgstr "" -#: src/bin/win.c:2336 +#: src/bin/win.c:2358 msgid "Ecore IMF failed" msgstr "" -#: src/bin/win.c:6210 +#: src/bin/win.c:6243 msgid "Ok" msgstr "" -#: src/bin/win.c:6215 +#: src/bin/win.c:6248 msgid "Cancel" msgstr "" -#: src/bin/win.c:7404 +#: src/bin/win.c:7446 msgid "Couldn't find terminology theme! Forgot 'ninja install'?" msgstr "Terminologyのテーマが見つからない! 'ninja install'をお忘れですか?" diff --git a/po/ko.po b/po/ko.po index 060716cd..9d11226d 100644 --- a/po/ko.po +++ b/po/ko.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: terminology 0.7.99\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2022-04-25 21:11+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2022-10-08 10:37+0200\n" "PO-Revision-Date: 2014-10-14 08:20+0900\n" "Last-Translator: maeryo \n" "Language-Team: Korean\n" @@ -18,13 +18,13 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -#: src/bin/about.c:129 src/bin/about.c:204 src/bin/termio.c:1296 -#: src/bin/termio.c:1305 +#: src/bin/about.c:129 src/bin/about.c:204 src/bin/termio.c:1307 +#: src/bin/termio.c:1316 #, fuzzy, c-format msgid "Copy '%s'" msgstr "복사" -#: src/bin/about.c:134 src/bin/about.c:209 src/bin/termio.c:1367 +#: src/bin/about.c:134 src/bin/about.c:209 src/bin/termio.c:1378 msgid "Open" msgstr "열기" @@ -70,12 +70,12 @@ msgstr "수평 분할" msgid "Miniview" msgstr "미니뷰" -#: src/bin/controls.c:413 src/bin/win.c:6206 +#: src/bin/controls.c:413 src/bin/win.c:6239 #, fuzzy msgid "Set title" msgstr "창 제목 설정" -#: src/bin/controls.c:424 src/bin/termio.c:1381 src/bin/termio.c:2787 +#: src/bin/controls.c:424 src/bin/termio.c:1392 src/bin/termio.c:2802 msgid "Copy" msgstr "복사" @@ -480,52 +480,56 @@ msgstr "" msgid "Media visualizing is not supported" msgstr "" -#: src/bin/options_background.c:139 +#: src/bin/options_background.c:136 msgid "None" msgstr "배경 없음" -#: src/bin/options_background.c:471 +#: src/bin/options_background.c:468 msgid "Source file is target file" msgstr "" -#: src/bin/options_background.c:484 +#: src/bin/options_background.c:481 msgid "Picture imported" msgstr "사진이 추가되었습니다" -#: src/bin/options_background.c:489 +#: src/bin/options_background.c:486 msgid "Failed" msgstr "사진을 불러오지 못하였습니다" -#: src/bin/options_background.c:541 src/bin/options.c:221 +#: src/bin/options_background.c:538 src/bin/options.c:221 msgid "Background" msgstr "배경" -#: src/bin/options_background.c:557 +#: src/bin/options_background.c:554 msgid "Translucent" msgstr "투명도" -#: src/bin/options_background.c:568 src/bin/options_background.c:569 +#: src/bin/options_background.c:565 +msgid "Opacity:" +msgstr "" + +#: src/bin/options_background.c:573 src/bin/options_background.c:574 #, c-format msgid "%1.0f%%" msgstr "" -#: src/bin/options_background.c:588 +#: src/bin/options_background.c:592 msgid "Select Path" msgstr "경로 선택" -#: src/bin/options_background.c:594 +#: src/bin/options_background.c:598 msgid "System" msgstr "시스템" -#: src/bin/options_background.c:597 +#: src/bin/options_background.c:601 msgid "User" msgstr "사용자" -#: src/bin/options_background.c:600 +#: src/bin/options_background.c:604 msgid "Other" msgstr "기타" -#: src/bin/options_background.c:642 +#: src/bin/options_background.c:646 #, fuzzy msgid "Click on a picture to use it as background" msgstr "더블 클릭하면 이미지를 가져옵니다" @@ -916,38 +920,38 @@ msgstr "배경 파일을 불러올 수 없습니다: %s" msgid "Unknown command: %s" msgstr "알 수 없는 명령: %s" -#: src/bin/termio.c:459 +#: src/bin/termio.c:467 #, c-format msgid "Could not get working directory of pid %i: %s" msgstr "" -#: src/bin/termio.c:474 +#: src/bin/termio.c:482 #, c-format msgid "Could not load working directory %s: %s" msgstr "" -#: src/bin/termio.c:1204 +#: src/bin/termio.c:1215 #, c-format msgid "unsupported selection format '%s'" msgstr "'%s' 는 지원하지 않는 포맷입니다" -#: src/bin/termio.c:1364 +#: src/bin/termio.c:1375 msgid "Preview" msgstr "미리보기" -#: src/bin/termio.c:1374 +#: src/bin/termio.c:1385 msgid "Copy relative path" msgstr "" -#: src/bin/termio.c:1376 +#: src/bin/termio.c:1387 msgid "Copy full path" msgstr "" -#: src/bin/termio.c:2789 +#: src/bin/termio.c:2804 msgid "Open as URL" msgstr "" -#: src/bin/termio.c:4232 +#: src/bin/termio.c:4247 msgid "Could not allocate termpty" msgstr "" @@ -1007,19 +1011,19 @@ msgid "" "keyword>" msgstr "" -#: src/bin/win.c:2336 +#: src/bin/win.c:2358 msgid "Ecore IMF failed" msgstr "" -#: src/bin/win.c:6210 +#: src/bin/win.c:6243 msgid "Ok" msgstr "" -#: src/bin/win.c:6215 +#: src/bin/win.c:6248 msgid "Cancel" msgstr "" -#: src/bin/win.c:7404 +#: src/bin/win.c:7446 msgid "Couldn't find terminology theme! Forgot 'ninja install'?" msgstr "터미놀로지의 테마를 찾을 수 없습니다!" diff --git a/po/ms.po b/po/ms.po index ba39f05e..4efcc1a2 100644 --- a/po/ms.po +++ b/po/ms.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: enlightenment\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2022-04-25 21:11+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2022-10-08 10:37+0200\n" "PO-Revision-Date: 2014-11-05 13:27+0000\n" "Last-Translator: abuyop \n" "Language-Team: Malay \n" @@ -18,13 +18,13 @@ msgstr "" "X-Launchpad-Export-Date: 2015-02-14 12:32+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build 17341)\n" -#: src/bin/about.c:129 src/bin/about.c:204 src/bin/termio.c:1296 -#: src/bin/termio.c:1305 +#: src/bin/about.c:129 src/bin/about.c:204 src/bin/termio.c:1307 +#: src/bin/termio.c:1316 #, fuzzy, c-format msgid "Copy '%s'" msgstr "Salin" -#: src/bin/about.c:134 src/bin/about.c:209 src/bin/termio.c:1367 +#: src/bin/about.c:134 src/bin/about.c:209 src/bin/termio.c:1378 msgid "Open" msgstr "" @@ -70,12 +70,12 @@ msgstr "Pisah H" msgid "Miniview" msgstr "" -#: src/bin/controls.c:413 src/bin/win.c:6206 +#: src/bin/controls.c:413 src/bin/win.c:6239 #, fuzzy msgid "Set title" msgstr "Tetapkan tajuk tetingkap" -#: src/bin/controls.c:424 src/bin/termio.c:1381 src/bin/termio.c:2787 +#: src/bin/controls.c:424 src/bin/termio.c:1392 src/bin/termio.c:2802 msgid "Copy" msgstr "Salin" @@ -504,52 +504,56 @@ msgstr "" msgid "Media visualizing is not supported" msgstr "Pengvisualan media tidak disokong" -#: src/bin/options_background.c:139 +#: src/bin/options_background.c:136 msgid "None" msgstr "" -#: src/bin/options_background.c:471 +#: src/bin/options_background.c:468 msgid "Source file is target file" msgstr "" -#: src/bin/options_background.c:484 +#: src/bin/options_background.c:481 msgid "Picture imported" msgstr "" -#: src/bin/options_background.c:489 +#: src/bin/options_background.c:486 msgid "Failed" msgstr "" -#: src/bin/options_background.c:541 src/bin/options.c:221 +#: src/bin/options_background.c:538 src/bin/options.c:221 msgid "Background" msgstr "" -#: src/bin/options_background.c:557 +#: src/bin/options_background.c:554 msgid "Translucent" msgstr "" -#: src/bin/options_background.c:568 src/bin/options_background.c:569 +#: src/bin/options_background.c:565 +msgid "Opacity:" +msgstr "" + +#: src/bin/options_background.c:573 src/bin/options_background.c:574 #, c-format msgid "%1.0f%%" msgstr "" -#: src/bin/options_background.c:588 +#: src/bin/options_background.c:592 msgid "Select Path" msgstr "" -#: src/bin/options_background.c:594 +#: src/bin/options_background.c:598 msgid "System" msgstr "" -#: src/bin/options_background.c:597 +#: src/bin/options_background.c:601 msgid "User" msgstr "" -#: src/bin/options_background.c:600 +#: src/bin/options_background.c:604 msgid "Other" msgstr "" -#: src/bin/options_background.c:642 +#: src/bin/options_background.c:646 msgid "Click on a picture to use it as background" msgstr "" @@ -932,38 +936,38 @@ msgstr "" msgid "Unknown command: %s" msgstr "" -#: src/bin/termio.c:459 +#: src/bin/termio.c:467 #, c-format msgid "Could not get working directory of pid %i: %s" msgstr "" -#: src/bin/termio.c:474 +#: src/bin/termio.c:482 #, c-format msgid "Could not load working directory %s: %s" msgstr "" -#: src/bin/termio.c:1204 +#: src/bin/termio.c:1215 #, c-format msgid "unsupported selection format '%s'" msgstr "" -#: src/bin/termio.c:1364 +#: src/bin/termio.c:1375 msgid "Preview" msgstr "" -#: src/bin/termio.c:1374 +#: src/bin/termio.c:1385 msgid "Copy relative path" msgstr "" -#: src/bin/termio.c:1376 +#: src/bin/termio.c:1387 msgid "Copy full path" msgstr "" -#: src/bin/termio.c:2789 +#: src/bin/termio.c:2804 msgid "Open as URL" msgstr "" -#: src/bin/termio.c:4232 +#: src/bin/termio.c:4247 msgid "Could not allocate termpty" msgstr "" @@ -1023,19 +1027,19 @@ msgid "" "keyword>" msgstr "" -#: src/bin/win.c:2336 +#: src/bin/win.c:2358 msgid "Ecore IMF failed" msgstr "" -#: src/bin/win.c:6210 +#: src/bin/win.c:6243 msgid "Ok" msgstr "" -#: src/bin/win.c:6215 +#: src/bin/win.c:6248 msgid "Cancel" msgstr "" -#: src/bin/win.c:7404 +#: src/bin/win.c:7446 msgid "Couldn't find terminology theme! Forgot 'ninja install'?" msgstr "Tidak dapat cari tema terminologi! Lupa 'ninja install'?" diff --git a/po/nb_NO.po b/po/nb_NO.po index 4ee8421e..23f5ee29 100644 --- a/po/nb_NO.po +++ b/po/nb_NO.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: terminology\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2022-04-25 21:11+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2022-10-08 10:37+0200\n" "PO-Revision-Date: 2021-03-15 19:02+0000\n" "Last-Translator: Allan Nordhøy \n" "Language-Team: Norwegian Bokmål " msgstr "" -#: src/bin/win.c:2336 +#: src/bin/win.c:2358 msgid "Ecore IMF failed" msgstr "" -#: src/bin/win.c:6210 +#: src/bin/win.c:6243 #, fuzzy msgid "Ok" msgstr "OK" -#: src/bin/win.c:6215 +#: src/bin/win.c:6248 msgid "Cancel" msgstr "Avbryt" -#: src/bin/win.c:7404 +#: src/bin/win.c:7446 msgid "Couldn't find terminology theme! Forgot 'ninja install'?" msgstr "" diff --git a/po/nl.po b/po/nl.po index e2f81f40..be7b6a1a 100644 --- a/po/nl.po +++ b/po/nl.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: terminology\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2022-04-25 21:11+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2022-10-08 10:37+0200\n" "PO-Revision-Date: 2022-01-06 15:53+0000\n" "Last-Translator: Ruud Bos \n" "Language-Team: Dutch " msgstr "" -#: src/bin/win.c:2336 +#: src/bin/win.c:2358 msgid "Ecore IMF failed" msgstr "Ecore IMF is mislukt" -#: src/bin/win.c:6210 +#: src/bin/win.c:6243 msgid "Ok" msgstr "Oké" -#: src/bin/win.c:6215 +#: src/bin/win.c:6248 msgid "Cancel" msgstr "Afbreken" -#: src/bin/win.c:7404 +#: src/bin/win.c:7446 msgid "Couldn't find terminology theme! Forgot 'ninja install'?" msgstr "Kon Terminology-thema niet vinden. Bestaat het wel?" diff --git a/po/pl.po b/po/pl.po index 0bebfe31..9a3cb6c0 100644 --- a/po/pl.po +++ b/po/pl.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: terminology\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2022-04-25 21:11+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2022-10-08 10:37+0200\n" "PO-Revision-Date: 2021-06-18 11:33+0000\n" "Last-Translator: gnu-ewm \n" "Language-Team: Polish =20) ? 1 : 2;\n" "X-Generator: Weblate 4.7\n" -#: src/bin/about.c:129 src/bin/about.c:204 src/bin/termio.c:1296 -#: src/bin/termio.c:1305 +#: src/bin/about.c:129 src/bin/about.c:204 src/bin/termio.c:1307 +#: src/bin/termio.c:1316 #, c-format msgid "Copy '%s'" msgstr "Kopiuj '%s'" -#: src/bin/about.c:134 src/bin/about.c:209 src/bin/termio.c:1367 +#: src/bin/about.c:134 src/bin/about.c:209 src/bin/termio.c:1378 msgid "Open" msgstr "Otwórz" @@ -78,11 +78,11 @@ msgstr "Podziel poziomo" msgid "Miniview" msgstr "Minipodgląd" -#: src/bin/controls.c:413 src/bin/win.c:6206 +#: src/bin/controls.c:413 src/bin/win.c:6239 msgid "Set title" msgstr "Ustaw nazwę okna" -#: src/bin/controls.c:424 src/bin/termio.c:1381 src/bin/termio.c:2787 +#: src/bin/controls.c:424 src/bin/termio.c:1392 src/bin/termio.c:2802 msgid "Copy" msgstr "Kopiuj" @@ -512,52 +512,56 @@ msgstr "Function %s nie działa: %s" msgid "Media visualizing is not supported" msgstr "Wizualizacja mediów nie jest wspierana" -#: src/bin/options_background.c:139 +#: src/bin/options_background.c:136 msgid "None" msgstr "Brak" -#: src/bin/options_background.c:471 +#: src/bin/options_background.c:468 msgid "Source file is target file" msgstr "Plik źródłowy jest plikiem docelowym" -#: src/bin/options_background.c:484 +#: src/bin/options_background.c:481 msgid "Picture imported" msgstr "" -#: src/bin/options_background.c:489 +#: src/bin/options_background.c:486 msgid "Failed" msgstr "" -#: src/bin/options_background.c:541 src/bin/options.c:221 +#: src/bin/options_background.c:538 src/bin/options.c:221 msgid "Background" msgstr "Tło" -#: src/bin/options_background.c:557 +#: src/bin/options_background.c:554 msgid "Translucent" msgstr "" -#: src/bin/options_background.c:568 src/bin/options_background.c:569 +#: src/bin/options_background.c:565 +msgid "Opacity:" +msgstr "" + +#: src/bin/options_background.c:573 src/bin/options_background.c:574 #, c-format msgid "%1.0f%%" msgstr "%1.0f%%" -#: src/bin/options_background.c:588 +#: src/bin/options_background.c:592 msgid "Select Path" msgstr "Wybierz Ścieżkę" -#: src/bin/options_background.c:594 +#: src/bin/options_background.c:598 msgid "System" msgstr "" -#: src/bin/options_background.c:597 +#: src/bin/options_background.c:601 msgid "User" msgstr "Użytkownik" -#: src/bin/options_background.c:600 +#: src/bin/options_background.c:604 msgid "Other" msgstr "Inne" -#: src/bin/options_background.c:642 +#: src/bin/options_background.c:646 msgid "Click on a picture to use it as background" msgstr "Kliknij na obraz, aby użyć go jako obraz tła" @@ -945,38 +949,38 @@ msgstr "Plik tła nie może zosać odczytany: %s" msgid "Unknown command: %s" msgstr "Nieznane polecenie: %s" -#: src/bin/termio.c:459 +#: src/bin/termio.c:467 #, c-format msgid "Could not get working directory of pid %i: %s" msgstr "Nie mogę odczytywać aktualnego katalogu dla pid %i: %s" -#: src/bin/termio.c:474 +#: src/bin/termio.c:482 #, c-format msgid "Could not load working directory %s: %s" msgstr "Nie mogę załadować roboczego katalogu %s: %s" -#: src/bin/termio.c:1204 +#: src/bin/termio.c:1215 #, c-format msgid "unsupported selection format '%s'" msgstr "niewspierany format selekcji '%s'" -#: src/bin/termio.c:1364 +#: src/bin/termio.c:1375 msgid "Preview" msgstr "Podgląd" -#: src/bin/termio.c:1374 +#: src/bin/termio.c:1385 msgid "Copy relative path" msgstr "Skopiuj względną ścieżkę" -#: src/bin/termio.c:1376 +#: src/bin/termio.c:1387 msgid "Copy full path" msgstr "Skopiuj pełną ścieżkę" -#: src/bin/termio.c:2789 +#: src/bin/termio.c:2804 msgid "Open as URL" msgstr "Otwórz jako odnośnik" -#: src/bin/termio.c:4232 +#: src/bin/termio.c:4247 msgid "Could not allocate termpty" msgstr "Nie mogę zaalokować termpty" @@ -1036,19 +1040,19 @@ msgid "" "keyword>" msgstr "" -#: src/bin/win.c:2336 +#: src/bin/win.c:2358 msgid "Ecore IMF failed" msgstr "Awaria Ecore IMF" -#: src/bin/win.c:6210 +#: src/bin/win.c:6243 msgid "Ok" msgstr "Ok" -#: src/bin/win.c:6215 +#: src/bin/win.c:6248 msgid "Cancel" msgstr "Anuluj" -#: src/bin/win.c:7404 +#: src/bin/win.c:7446 msgid "Couldn't find terminology theme! Forgot 'ninja install'?" msgstr "Nie mogę znaleźć skórki terminology! Zapomniałeś 'ninja install'?" diff --git a/po/pt.po b/po/pt.po index c4fb2dba..52c27008 100644 --- a/po/pt.po +++ b/po/pt.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: terminology\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2022-04-25 21:11+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2022-10-08 10:37+0200\n" "PO-Revision-Date: 2022-09-15 15:22+0000\n" "Last-Translator: Hugo Carvalho \n" "Language-Team: Portuguese 1;\n" "X-Generator: Weblate 4.14.1-dev\n" -#: src/bin/about.c:129 src/bin/about.c:204 src/bin/termio.c:1296 -#: src/bin/termio.c:1305 +#: src/bin/about.c:129 src/bin/about.c:204 src/bin/termio.c:1307 +#: src/bin/termio.c:1316 #, c-format msgid "Copy '%s'" msgstr "Copiar '%s'" -#: src/bin/about.c:134 src/bin/about.c:209 src/bin/termio.c:1367 +#: src/bin/about.c:134 src/bin/about.c:209 src/bin/termio.c:1378 msgid "Open" msgstr "Abrir" @@ -75,11 +75,11 @@ msgstr "Dividir H" msgid "Miniview" msgstr "Miniatura" -#: src/bin/controls.c:413 src/bin/win.c:6206 +#: src/bin/controls.c:413 src/bin/win.c:6239 msgid "Set title" msgstr "Definir título" -#: src/bin/controls.c:424 src/bin/termio.c:1381 src/bin/termio.c:2787 +#: src/bin/controls.c:424 src/bin/termio.c:1392 src/bin/termio.c:2802 msgid "Copy" msgstr "Copiar" @@ -475,52 +475,56 @@ msgstr "Função %s falhou: %s" msgid "Media visualizing is not supported" msgstr "A visualização de media não é suportada" -#: src/bin/options_background.c:139 +#: src/bin/options_background.c:136 msgid "None" msgstr "Nenhum" -#: src/bin/options_background.c:471 +#: src/bin/options_background.c:468 msgid "Source file is target file" msgstr "O ficheiro de origem é o ficheiro de destino" -#: src/bin/options_background.c:484 +#: src/bin/options_background.c:481 msgid "Picture imported" msgstr "Imagem importada" -#: src/bin/options_background.c:489 +#: src/bin/options_background.c:486 msgid "Failed" msgstr "Falhou" -#: src/bin/options_background.c:541 src/bin/options.c:221 +#: src/bin/options_background.c:538 src/bin/options.c:221 msgid "Background" msgstr "Fundo" -#: src/bin/options_background.c:557 +#: src/bin/options_background.c:554 msgid "Translucent" msgstr "Translúcido" -#: src/bin/options_background.c:568 src/bin/options_background.c:569 +#: src/bin/options_background.c:565 +msgid "Opacity:" +msgstr "" + +#: src/bin/options_background.c:573 src/bin/options_background.c:574 #, c-format msgid "%1.0f%%" msgstr "%1.0f%%" -#: src/bin/options_background.c:588 +#: src/bin/options_background.c:592 msgid "Select Path" msgstr "Selecionar caminho" -#: src/bin/options_background.c:594 +#: src/bin/options_background.c:598 msgid "System" msgstr "Sistema" -#: src/bin/options_background.c:597 +#: src/bin/options_background.c:601 msgid "User" msgstr "Utilizador" -#: src/bin/options_background.c:600 +#: src/bin/options_background.c:604 msgid "Other" msgstr "Outros" -#: src/bin/options_background.c:642 +#: src/bin/options_background.c:646 msgid "Click on a picture to use it as background" msgstr "Clique numa imagem para a utilizar como fundo" @@ -910,38 +914,38 @@ msgstr "Ficheiro de fundo não pôde ser lido: %s" msgid "Unknown command: %s" msgstr "Comando desconhecido: %s" -#: src/bin/termio.c:459 +#: src/bin/termio.c:467 #, c-format msgid "Could not get working directory of pid %i: %s" msgstr "Não foi possível obter o diretório de trabalho do pid %i: %s" -#: src/bin/termio.c:474 +#: src/bin/termio.c:482 #, c-format msgid "Could not load working directory %s: %s" msgstr "Não foi possível carregar o diretório de trabalho %s: %s" -#: src/bin/termio.c:1204 +#: src/bin/termio.c:1215 #, c-format msgid "unsupported selection format '%s'" msgstr "formato de seleção não suportado '%s'" -#: src/bin/termio.c:1364 +#: src/bin/termio.c:1375 msgid "Preview" msgstr "Antevisão" -#: src/bin/termio.c:1374 +#: src/bin/termio.c:1385 msgid "Copy relative path" msgstr "Copiar caminho relativo" -#: src/bin/termio.c:1376 +#: src/bin/termio.c:1387 msgid "Copy full path" msgstr "Copiar caminho completo" -#: src/bin/termio.c:2789 +#: src/bin/termio.c:2804 msgid "Open as URL" msgstr "Abrir como URL" -#: src/bin/termio.c:4232 +#: src/bin/termio.c:4247 msgid "Could not allocate termpty" msgstr "Não foi possível atribuir termpty" @@ -1004,19 +1008,19 @@ msgstr "" "direito no terminal) → Toolkit, ou iniciando o comando " "elementary_config" -#: src/bin/win.c:2336 +#: src/bin/win.c:2358 msgid "Ecore IMF failed" msgstr "Erro do Ecore IMF" -#: src/bin/win.c:6210 +#: src/bin/win.c:6243 msgid "Ok" msgstr "Aceitar" -#: src/bin/win.c:6215 +#: src/bin/win.c:6248 msgid "Cancel" msgstr "Cancelar" -#: src/bin/win.c:7404 +#: src/bin/win.c:7446 msgid "Couldn't find terminology theme! Forgot 'ninja install'?" msgstr "" "Não foi possível encontrar o tema terminology! Esqueceu-se do 'ninja " diff --git a/po/pt_BR.po b/po/pt_BR.po index 4b7a542e..9e49b4ef 100644 --- a/po/pt_BR.po +++ b/po/pt_BR.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: terminology\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2022-04-25 21:11+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2022-10-08 10:37+0200\n" "PO-Revision-Date: 2022-03-19 23:59+0000\n" "Last-Translator: gbonaspetti \n" "Language-Team: Portuguese (Brazil) 1;\n" "X-Generator: Weblate 4.12-dev\n" -#: src/bin/about.c:129 src/bin/about.c:204 src/bin/termio.c:1296 -#: src/bin/termio.c:1305 +#: src/bin/about.c:129 src/bin/about.c:204 src/bin/termio.c:1307 +#: src/bin/termio.c:1316 #, c-format msgid "Copy '%s'" msgstr "Copiar '%s'" -#: src/bin/about.c:134 src/bin/about.c:209 src/bin/termio.c:1367 +#: src/bin/about.c:134 src/bin/about.c:209 src/bin/termio.c:1378 msgid "Open" msgstr "Abrir" @@ -74,11 +74,11 @@ msgstr "Dividir H" msgid "Miniview" msgstr "Minivisão" -#: src/bin/controls.c:413 src/bin/win.c:6206 +#: src/bin/controls.c:413 src/bin/win.c:6239 msgid "Set title" msgstr "Definir título" -#: src/bin/controls.c:424 src/bin/termio.c:1381 src/bin/termio.c:2787 +#: src/bin/controls.c:424 src/bin/termio.c:1392 src/bin/termio.c:2802 msgid "Copy" msgstr "Copiar" @@ -474,52 +474,56 @@ msgstr "Função%s falhou: %s" msgid "Media visualizing is not supported" msgstr "A visualização de mídia não é suportada" -#: src/bin/options_background.c:139 +#: src/bin/options_background.c:136 msgid "None" msgstr "Nenhum" -#: src/bin/options_background.c:471 +#: src/bin/options_background.c:468 msgid "Source file is target file" msgstr "O arquivo de origem é o arquivo de destino" -#: src/bin/options_background.c:484 +#: src/bin/options_background.c:481 msgid "Picture imported" msgstr "Imagem importada" -#: src/bin/options_background.c:489 +#: src/bin/options_background.c:486 msgid "Failed" msgstr "Falhou" -#: src/bin/options_background.c:541 src/bin/options.c:221 +#: src/bin/options_background.c:538 src/bin/options.c:221 msgid "Background" msgstr "Fundo" -#: src/bin/options_background.c:557 +#: src/bin/options_background.c:554 msgid "Translucent" msgstr "Translúcido" -#: src/bin/options_background.c:568 src/bin/options_background.c:569 +#: src/bin/options_background.c:565 +msgid "Opacity:" +msgstr "" + +#: src/bin/options_background.c:573 src/bin/options_background.c:574 #, c-format msgid "%1.0f%%" msgstr "%1.0f%%" -#: src/bin/options_background.c:588 +#: src/bin/options_background.c:592 msgid "Select Path" msgstr "Selecionar caminho" -#: src/bin/options_background.c:594 +#: src/bin/options_background.c:598 msgid "System" msgstr "Sistema" -#: src/bin/options_background.c:597 +#: src/bin/options_background.c:601 msgid "User" msgstr "Usuário" -#: src/bin/options_background.c:600 +#: src/bin/options_background.c:604 msgid "Other" msgstr "Outro" -#: src/bin/options_background.c:642 +#: src/bin/options_background.c:646 msgid "Click on a picture to use it as background" msgstr "Clique na imagem para usá-la como imagem de fundo" @@ -911,38 +915,38 @@ msgstr "Arquivo de fundo não pôde ser lido: %s" msgid "Unknown command: %s" msgstr "Comando desconhecido: %s" -#: src/bin/termio.c:459 +#: src/bin/termio.c:467 #, c-format msgid "Could not get working directory of pid %i: %s" msgstr "Não foi possível obter o diretório de trabalho de pid %i: %s" -#: src/bin/termio.c:474 +#: src/bin/termio.c:482 #, c-format msgid "Could not load working directory %s: %s" msgstr "Não foi possível carregar o diretório de trabalho %s: %s" -#: src/bin/termio.c:1204 +#: src/bin/termio.c:1215 #, c-format msgid "unsupported selection format '%s'" msgstr "formato de seleção não suportado '%s'" -#: src/bin/termio.c:1364 +#: src/bin/termio.c:1375 msgid "Preview" msgstr "Prévia" -#: src/bin/termio.c:1374 +#: src/bin/termio.c:1385 msgid "Copy relative path" msgstr "Copiar caminho relativo" -#: src/bin/termio.c:1376 +#: src/bin/termio.c:1387 msgid "Copy full path" msgstr "Copiar caminho completo" -#: src/bin/termio.c:2789 +#: src/bin/termio.c:2804 msgid "Open as URL" msgstr "Abrir como URL" -#: src/bin/termio.c:4232 +#: src/bin/termio.c:4247 msgid "Could not allocate termpty" msgstr "Não foi possível alocar termpty" @@ -1005,19 +1009,19 @@ msgstr "" "botão direito no terminal) → Toolkit, ou iniciando o comando " "elementary_config" -#: src/bin/win.c:2336 +#: src/bin/win.c:2358 msgid "Ecore IMF failed" msgstr "" -#: src/bin/win.c:6210 +#: src/bin/win.c:6243 msgid "Ok" msgstr "Ok" -#: src/bin/win.c:6215 +#: src/bin/win.c:6248 msgid "Cancel" msgstr "Cancelar" -#: src/bin/win.c:7404 +#: src/bin/win.c:7446 msgid "Couldn't find terminology theme! Forgot 'ninja install'?" msgstr "" "Não foi possível encontrar o tema terminology! Esqueceu o 'ninja install'?" diff --git a/po/ru.po b/po/ru.po index ad0ab959..e13a9823 100644 --- a/po/ru.po +++ b/po/ru.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: terminology\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2022-04-25 21:11+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2022-10-08 10:37+0200\n" "PO-Revision-Date: 2022-05-05 23:10+0000\n" "Last-Translator: Arthur Nikitenko \n" "Language-Team: Russian =20) ? 1 : 2;\n" "X-Generator: Weblate 4.12.1\n" -#: src/bin/about.c:129 src/bin/about.c:204 src/bin/termio.c:1296 -#: src/bin/termio.c:1305 +#: src/bin/about.c:129 src/bin/about.c:204 src/bin/termio.c:1307 +#: src/bin/termio.c:1316 #, c-format msgid "Copy '%s'" msgstr "Копировать '%s'" -#: src/bin/about.c:134 src/bin/about.c:209 src/bin/termio.c:1367 +#: src/bin/about.c:134 src/bin/about.c:209 src/bin/termio.c:1378 msgid "Open" msgstr "Открыть" @@ -76,11 +76,11 @@ msgstr "Разделить H" msgid "Miniview" msgstr "Мини-карта" -#: src/bin/controls.c:413 src/bin/win.c:6206 +#: src/bin/controls.c:413 src/bin/win.c:6239 msgid "Set title" msgstr "Заголовок" -#: src/bin/controls.c:424 src/bin/termio.c:1381 src/bin/termio.c:2787 +#: src/bin/controls.c:424 src/bin/termio.c:1392 src/bin/termio.c:2802 msgid "Copy" msgstr "Копировать" @@ -480,52 +480,56 @@ msgstr "Ошибка функции %s: %s" msgid "Media visualizing is not supported" msgstr "Визуализация медиа не поддерживается" -#: src/bin/options_background.c:139 +#: src/bin/options_background.c:136 msgid "None" msgstr "Нет" -#: src/bin/options_background.c:471 +#: src/bin/options_background.c:468 msgid "Source file is target file" msgstr "Исходный файл является целевым файлом" -#: src/bin/options_background.c:484 +#: src/bin/options_background.c:481 msgid "Picture imported" msgstr "Изображение импортировано" -#: src/bin/options_background.c:489 +#: src/bin/options_background.c:486 msgid "Failed" msgstr "Ошибка" -#: src/bin/options_background.c:541 src/bin/options.c:221 +#: src/bin/options_background.c:538 src/bin/options.c:221 msgid "Background" msgstr "Фон" -#: src/bin/options_background.c:557 +#: src/bin/options_background.c:554 msgid "Translucent" msgstr "Прозрачность" -#: src/bin/options_background.c:568 src/bin/options_background.c:569 +#: src/bin/options_background.c:565 +msgid "Opacity:" +msgstr "" + +#: src/bin/options_background.c:573 src/bin/options_background.c:574 #, c-format msgid "%1.0f%%" msgstr "%1.0f%%" -#: src/bin/options_background.c:588 +#: src/bin/options_background.c:592 msgid "Select Path" msgstr "Выбрать путь" -#: src/bin/options_background.c:594 +#: src/bin/options_background.c:598 msgid "System" msgstr "Системный" -#: src/bin/options_background.c:597 +#: src/bin/options_background.c:601 msgid "User" msgstr "Пользовательский" -#: src/bin/options_background.c:600 +#: src/bin/options_background.c:604 msgid "Other" msgstr "Другой" -#: src/bin/options_background.c:642 +#: src/bin/options_background.c:646 msgid "Click on a picture to use it as background" msgstr "Нажмите на изображение, чтобы использовать его в качестве фона" @@ -914,38 +918,38 @@ msgstr "Файл фона не может быть прочитан: %s" msgid "Unknown command: %s" msgstr "Неизвестная команда: %s" -#: src/bin/termio.c:459 +#: src/bin/termio.c:467 #, c-format msgid "Could not get working directory of pid %i: %s" msgstr "Не удалось получить рабочий каталог процесса %i: %s" -#: src/bin/termio.c:474 +#: src/bin/termio.c:482 #, c-format msgid "Could not load working directory %s: %s" msgstr "Не удалось загрузить рабочий каталог %s: %s" -#: src/bin/termio.c:1204 +#: src/bin/termio.c:1215 #, c-format msgid "unsupported selection format '%s'" msgstr "неподдерживаемый формат выделения '%s'" -#: src/bin/termio.c:1364 +#: src/bin/termio.c:1375 msgid "Preview" msgstr "Предпросмотр" -#: src/bin/termio.c:1374 +#: src/bin/termio.c:1385 msgid "Copy relative path" msgstr "Копировать относительный путь" -#: src/bin/termio.c:1376 +#: src/bin/termio.c:1387 msgid "Copy full path" msgstr "Копировать абсолютный путь" -#: src/bin/termio.c:2789 +#: src/bin/termio.c:2804 msgid "Open as URL" msgstr "Открыть как URL" -#: src/bin/termio.c:4232 +#: src/bin/termio.c:4247 msgid "Could not allocate termpty" msgstr "Невозможно выделить termpty" @@ -1007,19 +1011,19 @@ msgstr "" "Масштаб можно изменить в Настройках (клик правой кнопкой мыши по терминалу) " "→ Фреймворк, или запустив команду elementary_config" -#: src/bin/win.c:2336 +#: src/bin/win.c:2358 msgid "Ecore IMF failed" msgstr "Ошибка Ecore IMF" -#: src/bin/win.c:6210 +#: src/bin/win.c:6243 msgid "Ok" msgstr "Ок" -#: src/bin/win.c:6215 +#: src/bin/win.c:6248 msgid "Cancel" msgstr "Отмена" -#: src/bin/win.c:7404 +#: src/bin/win.c:7446 msgid "Couldn't find terminology theme! Forgot 'ninja install'?" msgstr "Не удалось найти тему для terminology! Забыли 'ninja install'?" diff --git a/po/si.po b/po/si.po index 08c43578..0ee0131a 100644 --- a/po/si.po +++ b/po/si.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: terminology\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2022-04-25 21:11+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2022-10-08 10:37+0200\n" "PO-Revision-Date: 2021-02-27 12:50+0000\n" "Last-Translator: HelaBasa \n" "Language-Team: Sinhala 1;\n" "X-Generator: Weblate 4.5\n" -#: src/bin/about.c:129 src/bin/about.c:204 src/bin/termio.c:1296 -#: src/bin/termio.c:1305 +#: src/bin/about.c:129 src/bin/about.c:204 src/bin/termio.c:1307 +#: src/bin/termio.c:1316 #, c-format msgid "Copy '%s'" msgstr "" -#: src/bin/about.c:134 src/bin/about.c:209 src/bin/termio.c:1367 +#: src/bin/about.c:134 src/bin/about.c:209 src/bin/termio.c:1378 msgid "Open" msgstr "" @@ -70,11 +70,11 @@ msgstr "" msgid "Miniview" msgstr "" -#: src/bin/controls.c:413 src/bin/win.c:6206 +#: src/bin/controls.c:413 src/bin/win.c:6239 msgid "Set title" msgstr "" -#: src/bin/controls.c:424 src/bin/termio.c:1381 src/bin/termio.c:2787 +#: src/bin/controls.c:424 src/bin/termio.c:1392 src/bin/termio.c:2802 msgid "Copy" msgstr "පිටපත්" @@ -466,52 +466,56 @@ msgstr "" msgid "Media visualizing is not supported" msgstr "" -#: src/bin/options_background.c:139 +#: src/bin/options_background.c:136 msgid "None" msgstr "" -#: src/bin/options_background.c:471 +#: src/bin/options_background.c:468 msgid "Source file is target file" msgstr "" -#: src/bin/options_background.c:484 +#: src/bin/options_background.c:481 msgid "Picture imported" msgstr "" -#: src/bin/options_background.c:489 +#: src/bin/options_background.c:486 msgid "Failed" msgstr "" -#: src/bin/options_background.c:541 src/bin/options.c:221 +#: src/bin/options_background.c:538 src/bin/options.c:221 msgid "Background" msgstr "" -#: src/bin/options_background.c:557 +#: src/bin/options_background.c:554 msgid "Translucent" msgstr "" -#: src/bin/options_background.c:568 src/bin/options_background.c:569 +#: src/bin/options_background.c:565 +msgid "Opacity:" +msgstr "" + +#: src/bin/options_background.c:573 src/bin/options_background.c:574 #, c-format msgid "%1.0f%%" msgstr "" -#: src/bin/options_background.c:588 +#: src/bin/options_background.c:592 msgid "Select Path" msgstr "" -#: src/bin/options_background.c:594 +#: src/bin/options_background.c:598 msgid "System" msgstr "" -#: src/bin/options_background.c:597 +#: src/bin/options_background.c:601 msgid "User" msgstr "" -#: src/bin/options_background.c:600 +#: src/bin/options_background.c:604 msgid "Other" msgstr "" -#: src/bin/options_background.c:642 +#: src/bin/options_background.c:646 msgid "Click on a picture to use it as background" msgstr "" @@ -892,38 +896,38 @@ msgstr "" msgid "Unknown command: %s" msgstr "" -#: src/bin/termio.c:459 +#: src/bin/termio.c:467 #, c-format msgid "Could not get working directory of pid %i: %s" msgstr "" -#: src/bin/termio.c:474 +#: src/bin/termio.c:482 #, c-format msgid "Could not load working directory %s: %s" msgstr "" -#: src/bin/termio.c:1204 +#: src/bin/termio.c:1215 #, c-format msgid "unsupported selection format '%s'" msgstr "" -#: src/bin/termio.c:1364 +#: src/bin/termio.c:1375 msgid "Preview" msgstr "" -#: src/bin/termio.c:1374 +#: src/bin/termio.c:1385 msgid "Copy relative path" msgstr "" -#: src/bin/termio.c:1376 +#: src/bin/termio.c:1387 msgid "Copy full path" msgstr "" -#: src/bin/termio.c:2789 +#: src/bin/termio.c:2804 msgid "Open as URL" msgstr "" -#: src/bin/termio.c:4232 +#: src/bin/termio.c:4247 msgid "Could not allocate termpty" msgstr "" @@ -983,18 +987,18 @@ msgid "" "keyword>" msgstr "" -#: src/bin/win.c:2336 +#: src/bin/win.c:2358 msgid "Ecore IMF failed" msgstr "" -#: src/bin/win.c:6210 +#: src/bin/win.c:6243 msgid "Ok" msgstr "" -#: src/bin/win.c:6215 +#: src/bin/win.c:6248 msgid "Cancel" msgstr "" -#: src/bin/win.c:7404 +#: src/bin/win.c:7446 msgid "Couldn't find terminology theme! Forgot 'ninja install'?" msgstr "" diff --git a/po/sl.po b/po/sl.po index 0214f92f..94b87778 100644 --- a/po/sl.po +++ b/po/sl.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: enlightenment\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2022-04-25 21:11+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2022-10-08 10:37+0200\n" "PO-Revision-Date: 2016-09-21 17:18+0200\n" "Last-Translator: Renato Rener \n" "Language-Team: Slovenian \n" @@ -18,13 +18,13 @@ msgstr "" "X-Launchpad-Export-Date: 2016-09-16 20:20+0000\n" "X-Generator: Poedit 1.8.9\n" -#: src/bin/about.c:129 src/bin/about.c:204 src/bin/termio.c:1296 -#: src/bin/termio.c:1305 +#: src/bin/about.c:129 src/bin/about.c:204 src/bin/termio.c:1307 +#: src/bin/termio.c:1316 #, fuzzy, c-format msgid "Copy '%s'" msgstr "Kopiraj" -#: src/bin/about.c:134 src/bin/about.c:209 src/bin/termio.c:1367 +#: src/bin/about.c:134 src/bin/about.c:209 src/bin/termio.c:1378 msgid "Open" msgstr "Odpri" @@ -76,11 +76,11 @@ msgstr "Split V" msgid "Miniview" msgstr "Mini pogled" -#: src/bin/controls.c:413 src/bin/win.c:6206 +#: src/bin/controls.c:413 src/bin/win.c:6239 msgid "Set title" msgstr "Nastavi ime" -#: src/bin/controls.c:424 src/bin/termio.c:1381 src/bin/termio.c:2787 +#: src/bin/controls.c:424 src/bin/termio.c:1392 src/bin/termio.c:2802 msgid "Copy" msgstr "Kopiraj" @@ -516,52 +516,56 @@ msgstr "Funkcija %s spodletela: %s" msgid "Media visualizing is not supported" msgstr "Pregledovanje medije ni podprto" -#: src/bin/options_background.c:139 +#: src/bin/options_background.c:136 msgid "None" msgstr "Brez" -#: src/bin/options_background.c:471 +#: src/bin/options_background.c:468 msgid "Source file is target file" msgstr "Izvorna datoteka je ciljna datoteka" -#: src/bin/options_background.c:484 +#: src/bin/options_background.c:481 msgid "Picture imported" msgstr "Slika uvožena" -#: src/bin/options_background.c:489 +#: src/bin/options_background.c:486 msgid "Failed" msgstr "Spodletelo" -#: src/bin/options_background.c:541 src/bin/options.c:221 +#: src/bin/options_background.c:538 src/bin/options.c:221 msgid "Background" msgstr "Ozadje" -#: src/bin/options_background.c:557 +#: src/bin/options_background.c:554 msgid "Translucent" msgstr "Prosojno" -#: src/bin/options_background.c:568 src/bin/options_background.c:569 +#: src/bin/options_background.c:565 +msgid "Opacity:" +msgstr "" + +#: src/bin/options_background.c:573 src/bin/options_background.c:574 #, c-format msgid "%1.0f%%" msgstr "%1.0f%%" -#: src/bin/options_background.c:588 +#: src/bin/options_background.c:592 msgid "Select Path" msgstr "Izberi pot" -#: src/bin/options_background.c:594 +#: src/bin/options_background.c:598 msgid "System" msgstr "Sistem" -#: src/bin/options_background.c:597 +#: src/bin/options_background.c:601 msgid "User" msgstr "Uporabnik" -#: src/bin/options_background.c:600 +#: src/bin/options_background.c:604 msgid "Other" msgstr "Drugo" -#: src/bin/options_background.c:642 +#: src/bin/options_background.c:646 #, fuzzy msgid "Click on a picture to use it as background" msgstr "Dvoklikni na sliko za njen uvoz" @@ -952,38 +956,38 @@ msgstr "Datoteka ozadja se ni mogla prebrati: %s" msgid "Unknown command: %s" msgstr "Neznan ukaz: %s" -#: src/bin/termio.c:459 +#: src/bin/termio.c:467 #, c-format msgid "Could not get working directory of pid %i: %s" msgstr "Ni bilo možno dobiti delovnega imenika za pid %i: %s" -#: src/bin/termio.c:474 +#: src/bin/termio.c:482 #, c-format msgid "Could not load working directory %s: %s" msgstr "Ni bilo možno naložiti delovnega imenika %s: %s" -#: src/bin/termio.c:1204 +#: src/bin/termio.c:1215 #, c-format msgid "unsupported selection format '%s'" msgstr "nepodprti izbrani format '%s'" -#: src/bin/termio.c:1364 +#: src/bin/termio.c:1375 msgid "Preview" msgstr "Predogled" -#: src/bin/termio.c:1374 +#: src/bin/termio.c:1385 msgid "Copy relative path" msgstr "" -#: src/bin/termio.c:1376 +#: src/bin/termio.c:1387 msgid "Copy full path" msgstr "" -#: src/bin/termio.c:2789 +#: src/bin/termio.c:2804 msgid "Open as URL" msgstr "Odpri kot URL" -#: src/bin/termio.c:4232 +#: src/bin/termio.c:4247 msgid "Could not allocate termpty" msgstr "Ni bilo možno dodeliti termpty" @@ -1043,19 +1047,19 @@ msgid "" "keyword>" msgstr "" -#: src/bin/win.c:2336 +#: src/bin/win.c:2358 msgid "Ecore IMF failed" msgstr "Ecore IMF spodletelo" -#: src/bin/win.c:6210 +#: src/bin/win.c:6243 msgid "Ok" msgstr "V redu" -#: src/bin/win.c:6215 +#: src/bin/win.c:6248 msgid "Cancel" msgstr "Prekliči" -#: src/bin/win.c:7404 +#: src/bin/win.c:7446 msgid "Couldn't find terminology theme! Forgot 'ninja install'?" msgstr "Ni bilo mogoče najti teme za terminology! Pozabljen 'ninja install?" diff --git a/po/sr.po b/po/sr.po index 66f25a29..49bfd2bd 100644 --- a/po/sr.po +++ b/po/sr.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: enlightenment\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2022-04-25 21:11+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2022-10-08 10:37+0200\n" "PO-Revision-Date: 2020-03-08 19:40+0100\n" "Last-Translator: Саша Петровић \n" "Language-Team: српски \n" @@ -20,13 +20,13 @@ msgstr "" "X-Launchpad-Export-Date: 2017-08-03 05:19+0000\n" "X-Generator: Poedit 2.2.1\n" -#: src/bin/about.c:129 src/bin/about.c:204 src/bin/termio.c:1296 -#: src/bin/termio.c:1305 +#: src/bin/about.c:129 src/bin/about.c:204 src/bin/termio.c:1307 +#: src/bin/termio.c:1316 #, fuzzy, c-format msgid "Copy '%s'" msgstr "Умножи" -#: src/bin/about.c:134 src/bin/about.c:209 src/bin/termio.c:1367 +#: src/bin/about.c:134 src/bin/about.c:209 src/bin/termio.c:1378 msgid "Open" msgstr "Отвори" @@ -77,11 +77,11 @@ msgstr "Подели В" msgid "Miniview" msgstr "Мали преглед" -#: src/bin/controls.c:413 src/bin/win.c:6206 +#: src/bin/controls.c:413 src/bin/win.c:6239 msgid "Set title" msgstr "Постави наслов" -#: src/bin/controls.c:424 src/bin/termio.c:1381 src/bin/termio.c:2787 +#: src/bin/controls.c:424 src/bin/termio.c:1392 src/bin/termio.c:2802 msgid "Copy" msgstr "Умножи" @@ -509,52 +509,56 @@ msgstr "Радња %s није успела: %s" msgid "Media visualizing is not supported" msgstr "Приказ садржаја није подржан" -#: src/bin/options_background.c:139 +#: src/bin/options_background.c:136 msgid "None" msgstr "Ништа" -#: src/bin/options_background.c:471 +#: src/bin/options_background.c:468 msgid "Source file is target file" msgstr "Изворна датотека је циљна датотека" -#: src/bin/options_background.c:484 +#: src/bin/options_background.c:481 msgid "Picture imported" msgstr "Слика је увезена" -#: src/bin/options_background.c:489 +#: src/bin/options_background.c:486 msgid "Failed" msgstr "Неуспех" -#: src/bin/options_background.c:541 src/bin/options.c:221 +#: src/bin/options_background.c:538 src/bin/options.c:221 msgid "Background" msgstr "Позадина" -#: src/bin/options_background.c:557 +#: src/bin/options_background.c:554 msgid "Translucent" msgstr "Прозирност" -#: src/bin/options_background.c:568 src/bin/options_background.c:569 +#: src/bin/options_background.c:565 +msgid "Opacity:" +msgstr "" + +#: src/bin/options_background.c:573 src/bin/options_background.c:574 #, c-format msgid "%1.0f%%" msgstr "%1.0f%%" -#: src/bin/options_background.c:588 +#: src/bin/options_background.c:592 msgid "Select Path" msgstr "Изабери путању" -#: src/bin/options_background.c:594 +#: src/bin/options_background.c:598 msgid "System" msgstr "Систем" -#: src/bin/options_background.c:597 +#: src/bin/options_background.c:601 msgid "User" msgstr "Корисник" -#: src/bin/options_background.c:600 +#: src/bin/options_background.c:604 msgid "Other" msgstr "Друго" -#: src/bin/options_background.c:642 +#: src/bin/options_background.c:646 #, fuzzy msgid "Click on a picture to use it as background" msgstr "_Двоклик за увоз слике" @@ -946,38 +950,38 @@ msgstr "Нисам успео да прочитам позадинску дат msgid "Unknown command: %s" msgstr "Непозната наредба: %s" -#: src/bin/termio.c:459 +#: src/bin/termio.c:467 #, c-format msgid "Could not get working directory of pid %i: %s" msgstr "Нисам успео да добавим радну фасциклу за пид %i: %s" -#: src/bin/termio.c:474 +#: src/bin/termio.c:482 #, c-format msgid "Could not load working directory %s: %s" msgstr "Нисам успео да учитам радну фасциклу %s: %s" -#: src/bin/termio.c:1204 +#: src/bin/termio.c:1215 #, c-format msgid "unsupported selection format '%s'" msgstr "облик избора „%s“ није подржан" -#: src/bin/termio.c:1364 +#: src/bin/termio.c:1375 msgid "Preview" msgstr "Преглед" -#: src/bin/termio.c:1374 +#: src/bin/termio.c:1385 msgid "Copy relative path" msgstr "Умножи односну путању" -#: src/bin/termio.c:1376 +#: src/bin/termio.c:1387 msgid "Copy full path" msgstr "Умножи општу путању" -#: src/bin/termio.c:2789 +#: src/bin/termio.c:2804 msgid "Open as URL" msgstr "Отвори као адресу" -#: src/bin/termio.c:4232 +#: src/bin/termio.c:4247 msgid "Could not allocate termpty" msgstr "Нисам успео да доделим меморију термптију" @@ -1037,19 +1041,19 @@ msgid "" "keyword>" msgstr "" -#: src/bin/win.c:2336 +#: src/bin/win.c:2358 msgid "Ecore IMF failed" msgstr "Неуспех ИМФ екора" -#: src/bin/win.c:6210 +#: src/bin/win.c:6243 msgid "Ok" msgstr "У реду" -#: src/bin/win.c:6215 +#: src/bin/win.c:6248 msgid "Cancel" msgstr "Откажи" -#: src/bin/win.c:7404 +#: src/bin/win.c:7446 #, fuzzy msgid "Couldn't find terminology theme! Forgot 'ninja install'?" msgstr "" diff --git a/po/sv.po b/po/sv.po index 0e3b0fd3..d1955186 100644 --- a/po/sv.po +++ b/po/sv.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: terminology\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2022-04-25 21:11+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2022-10-08 10:37+0200\n" "PO-Revision-Date: 2022-06-16 09:17+0000\n" "Last-Translator: Durver Eriksson \n" "Language-Team: Swedish
Copyright © 2012-%d by:

%s

Distributed under the 2-" "clause BSD license detailed below:

%s" msgstr "" -"Terminology %s
Varför ska en terminal behöva vara " -"tråkig?

Denna terminal var skapad för Enlightenment, använder EFL och " +"Terminology %s
Varför ska en terminal behöva vara tråkig?" +"

Denna terminal var skapad för Enlightenment, använder EFL och " "övervägande förflyttar gränserna för hur en modern terminal emulator ska " -"vara. Vi hoppas du tycker om den.

Copyright © 2012-%d av:" -"

%s

Distributerad under en 2-clause BSD licens detaljerad " -"nedanför.

%s" +"vara. Vi hoppas du tycker om den.

Copyright © 2012-%d av:

" +"%s

Distributerad under en 2-clause BSD licens detaljerad nedanför." +"

%s" #: src/bin/colors.c:17 msgid "Terminology's developers" @@ -75,11 +75,11 @@ msgstr "Splittra H" msgid "Miniview" msgstr "Minivy" -#: src/bin/controls.c:413 src/bin/win.c:6206 +#: src/bin/controls.c:413 src/bin/win.c:6239 msgid "Set title" msgstr "Sätt titel" -#: src/bin/controls.c:424 src/bin/termio.c:1381 src/bin/termio.c:2787 +#: src/bin/controls.c:424 src/bin/termio.c:1392 src/bin/termio.c:2802 msgid "Copy" msgstr "Kopiera" @@ -475,52 +475,56 @@ msgstr "Funktion %s misslyckades: %s" msgid "Media visualizing is not supported" msgstr "Media-visualisering stöds ej" -#: src/bin/options_background.c:139 +#: src/bin/options_background.c:136 msgid "None" msgstr "Ingen" -#: src/bin/options_background.c:471 +#: src/bin/options_background.c:468 msgid "Source file is target file" msgstr "Källfil är länkfil" -#: src/bin/options_background.c:484 +#: src/bin/options_background.c:481 msgid "Picture imported" msgstr "Bild importerad" -#: src/bin/options_background.c:489 +#: src/bin/options_background.c:486 msgid "Failed" msgstr "Misslyckades" -#: src/bin/options_background.c:541 src/bin/options.c:221 +#: src/bin/options_background.c:538 src/bin/options.c:221 msgid "Background" msgstr "Bakgrund" -#: src/bin/options_background.c:557 +#: src/bin/options_background.c:554 msgid "Translucent" msgstr "Genomskinlig" -#: src/bin/options_background.c:568 src/bin/options_background.c:569 +#: src/bin/options_background.c:565 +msgid "Opacity:" +msgstr "" + +#: src/bin/options_background.c:573 src/bin/options_background.c:574 #, c-format msgid "%1.0f%%" msgstr "%1.0f%%" -#: src/bin/options_background.c:588 +#: src/bin/options_background.c:592 msgid "Select Path" msgstr "Välj sökväg" -#: src/bin/options_background.c:594 +#: src/bin/options_background.c:598 msgid "System" msgstr "System" -#: src/bin/options_background.c:597 +#: src/bin/options_background.c:601 msgid "User" msgstr "Användare" -#: src/bin/options_background.c:600 +#: src/bin/options_background.c:604 msgid "Other" msgstr "Övrig" -#: src/bin/options_background.c:642 +#: src/bin/options_background.c:646 msgid "Click on a picture to use it as background" msgstr "Klicka på en bild att använda som bakgrund" @@ -908,38 +912,38 @@ msgstr "Bakgrundsfil kunde inte läsas: %s" msgid "Unknown command: %s" msgstr "Okänt kommando: %s" -#: src/bin/termio.c:459 +#: src/bin/termio.c:467 #, c-format msgid "Could not get working directory of pid %i: %s" msgstr "Kunde inte hitta arbetskatalog för pid %i: %s" -#: src/bin/termio.c:474 +#: src/bin/termio.c:482 #, c-format msgid "Could not load working directory %s: %s" msgstr "Kunde inte ladda arbetskatalog %s: %s" -#: src/bin/termio.c:1204 +#: src/bin/termio.c:1215 #, c-format msgid "unsupported selection format '%s'" msgstr "markeringsformat stöds ej '%s'" -#: src/bin/termio.c:1364 +#: src/bin/termio.c:1375 msgid "Preview" msgstr "Förslagsvy" -#: src/bin/termio.c:1374 +#: src/bin/termio.c:1385 msgid "Copy relative path" msgstr "Kopiera relativ sökväg" -#: src/bin/termio.c:1376 +#: src/bin/termio.c:1387 msgid "Copy full path" msgstr "Kopiera hel sökväg" -#: src/bin/termio.c:2789 +#: src/bin/termio.c:2804 msgid "Open as URL" msgstr "Öppna som URL" -#: src/bin/termio.c:4232 +#: src/bin/termio.c:4247 msgid "Could not allocate termpty" msgstr "Kunde inte hitta termpty" @@ -1001,19 +1005,19 @@ msgstr "" "Skalans inställningar kan ändras i Inställningar (högerklicka på terminal) " "→ Ramverk, eller genom att köra elementary_config" -#: src/bin/win.c:2336 +#: src/bin/win.c:2358 msgid "Ecore IMF failed" msgstr "Ecore IMF misslyckades" -#: src/bin/win.c:6210 +#: src/bin/win.c:6243 msgid "Ok" msgstr "Ok" -#: src/bin/win.c:6215 +#: src/bin/win.c:6248 msgid "Cancel" msgstr "Avbryt" -#: src/bin/win.c:7404 +#: src/bin/win.c:7446 msgid "Couldn't find terminology theme! Forgot 'ninja install'?" msgstr "Kunde inte hitta terminology tema! Glömde 'ninja install'?" diff --git a/po/terminology.pot b/po/terminology.pot index 27b8dc3a..cbb472c4 100644 --- a/po/terminology.pot +++ b/po/terminology.pot @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: terminology\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2022-04-25 21:11+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2022-10-08 10:37+0200\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -16,13 +16,13 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -#: src/bin/about.c:129 src/bin/about.c:204 src/bin/termio.c:1296 -#: src/bin/termio.c:1305 +#: src/bin/about.c:129 src/bin/about.c:204 src/bin/termio.c:1307 +#: src/bin/termio.c:1316 #, c-format msgid "Copy '%s'" msgstr "" -#: src/bin/about.c:134 src/bin/about.c:209 src/bin/termio.c:1367 +#: src/bin/about.c:134 src/bin/about.c:209 src/bin/termio.c:1378 msgid "Open" msgstr "" @@ -68,11 +68,11 @@ msgstr "" msgid "Miniview" msgstr "" -#: src/bin/controls.c:413 src/bin/win.c:6206 +#: src/bin/controls.c:413 src/bin/win.c:6239 msgid "Set title" msgstr "" -#: src/bin/controls.c:424 src/bin/termio.c:1381 src/bin/termio.c:2787 +#: src/bin/controls.c:424 src/bin/termio.c:1392 src/bin/termio.c:2802 msgid "Copy" msgstr "" @@ -464,52 +464,56 @@ msgstr "" msgid "Media visualizing is not supported" msgstr "" -#: src/bin/options_background.c:139 +#: src/bin/options_background.c:136 msgid "None" msgstr "" -#: src/bin/options_background.c:471 +#: src/bin/options_background.c:468 msgid "Source file is target file" msgstr "" -#: src/bin/options_background.c:484 +#: src/bin/options_background.c:481 msgid "Picture imported" msgstr "" -#: src/bin/options_background.c:489 +#: src/bin/options_background.c:486 msgid "Failed" msgstr "" -#: src/bin/options_background.c:541 src/bin/options.c:221 +#: src/bin/options_background.c:538 src/bin/options.c:221 msgid "Background" msgstr "" -#: src/bin/options_background.c:557 +#: src/bin/options_background.c:554 msgid "Translucent" msgstr "" -#: src/bin/options_background.c:568 src/bin/options_background.c:569 +#: src/bin/options_background.c:565 +msgid "Opacity:" +msgstr "" + +#: src/bin/options_background.c:573 src/bin/options_background.c:574 #, c-format msgid "%1.0f%%" msgstr "" -#: src/bin/options_background.c:588 +#: src/bin/options_background.c:592 msgid "Select Path" msgstr "" -#: src/bin/options_background.c:594 +#: src/bin/options_background.c:598 msgid "System" msgstr "" -#: src/bin/options_background.c:597 +#: src/bin/options_background.c:601 msgid "User" msgstr "" -#: src/bin/options_background.c:600 +#: src/bin/options_background.c:604 msgid "Other" msgstr "" -#: src/bin/options_background.c:642 +#: src/bin/options_background.c:646 msgid "Click on a picture to use it as background" msgstr "" @@ -890,38 +894,38 @@ msgstr "" msgid "Unknown command: %s" msgstr "" -#: src/bin/termio.c:459 +#: src/bin/termio.c:467 #, c-format msgid "Could not get working directory of pid %i: %s" msgstr "" -#: src/bin/termio.c:474 +#: src/bin/termio.c:482 #, c-format msgid "Could not load working directory %s: %s" msgstr "" -#: src/bin/termio.c:1204 +#: src/bin/termio.c:1215 #, c-format msgid "unsupported selection format '%s'" msgstr "" -#: src/bin/termio.c:1364 +#: src/bin/termio.c:1375 msgid "Preview" msgstr "" -#: src/bin/termio.c:1374 +#: src/bin/termio.c:1385 msgid "Copy relative path" msgstr "" -#: src/bin/termio.c:1376 +#: src/bin/termio.c:1387 msgid "Copy full path" msgstr "" -#: src/bin/termio.c:2789 +#: src/bin/termio.c:2804 msgid "Open as URL" msgstr "" -#: src/bin/termio.c:4232 +#: src/bin/termio.c:4247 msgid "Could not allocate termpty" msgstr "" @@ -981,18 +985,18 @@ msgid "" "keyword>" msgstr "" -#: src/bin/win.c:2336 +#: src/bin/win.c:2358 msgid "Ecore IMF failed" msgstr "" -#: src/bin/win.c:6210 +#: src/bin/win.c:6243 msgid "Ok" msgstr "" -#: src/bin/win.c:6215 +#: src/bin/win.c:6248 msgid "Cancel" msgstr "" -#: src/bin/win.c:7404 +#: src/bin/win.c:7446 msgid "Couldn't find terminology theme! Forgot 'ninja install'?" msgstr "" diff --git a/po/tr.po b/po/tr.po index 813391aa..c5b96266 100644 --- a/po/tr.po +++ b/po/tr.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: enlightenment\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2022-04-25 21:11+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2022-10-08 10:37+0200\n" "PO-Revision-Date: 2022-04-23 10:14+0000\n" "Last-Translator: Sabri Ünal \n" "Language-Team: Turkish " msgstr "" -#: src/bin/win.c:2336 +#: src/bin/win.c:2358 msgid "Ecore IMF failed" msgstr "" -#: src/bin/win.c:6210 +#: src/bin/win.c:6243 msgid "Ok" msgstr "Tamam" -#: src/bin/win.c:6215 +#: src/bin/win.c:6248 msgid "Cancel" msgstr "İptal" -#: src/bin/win.c:7404 +#: src/bin/win.c:7446 msgid "Couldn't find terminology theme! Forgot 'ninja install'?" msgstr "Terminology teması bulunamadı! 'ninja install' işlemini unuttunuz mu?" diff --git a/po/uk.po b/po/uk.po index 817e4f3e..862c1ad0 100644 --- a/po/uk.po +++ b/po/uk.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: terminology\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2022-04-25 21:11+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2022-10-08 10:37+0200\n" "PO-Revision-Date: 2021-10-10 22:02+0000\n" "Last-Translator: Andrij Mizyk \n" "Language-Team: Ukrainian =20) ? 1 : 2;\n" "X-Generator: Weblate 4.9-dev\n" -#: src/bin/about.c:129 src/bin/about.c:204 src/bin/termio.c:1296 -#: src/bin/termio.c:1305 +#: src/bin/about.c:129 src/bin/about.c:204 src/bin/termio.c:1307 +#: src/bin/termio.c:1316 #, c-format msgid "Copy '%s'" msgstr "Копіювати '%s'" -#: src/bin/about.c:134 src/bin/about.c:209 src/bin/termio.c:1367 +#: src/bin/about.c:134 src/bin/about.c:209 src/bin/termio.c:1378 msgid "Open" msgstr "Відкрити" @@ -76,11 +76,11 @@ msgstr "Розділити H" msgid "Miniview" msgstr "Міні-вид" -#: src/bin/controls.c:413 src/bin/win.c:6206 +#: src/bin/controls.c:413 src/bin/win.c:6239 msgid "Set title" msgstr "Заголовок" -#: src/bin/controls.c:424 src/bin/termio.c:1381 src/bin/termio.c:2787 +#: src/bin/controls.c:424 src/bin/termio.c:1392 src/bin/termio.c:2802 msgid "Copy" msgstr "Копіювати" @@ -473,52 +473,56 @@ msgstr "" msgid "Media visualizing is not supported" msgstr "" -#: src/bin/options_background.c:139 +#: src/bin/options_background.c:136 msgid "None" msgstr "" -#: src/bin/options_background.c:471 +#: src/bin/options_background.c:468 msgid "Source file is target file" msgstr "" -#: src/bin/options_background.c:484 +#: src/bin/options_background.c:481 msgid "Picture imported" msgstr "" -#: src/bin/options_background.c:489 +#: src/bin/options_background.c:486 msgid "Failed" msgstr "" -#: src/bin/options_background.c:541 src/bin/options.c:221 +#: src/bin/options_background.c:538 src/bin/options.c:221 msgid "Background" msgstr "" -#: src/bin/options_background.c:557 +#: src/bin/options_background.c:554 msgid "Translucent" msgstr "" -#: src/bin/options_background.c:568 src/bin/options_background.c:569 +#: src/bin/options_background.c:565 +msgid "Opacity:" +msgstr "" + +#: src/bin/options_background.c:573 src/bin/options_background.c:574 #, c-format msgid "%1.0f%%" msgstr "" -#: src/bin/options_background.c:588 +#: src/bin/options_background.c:592 msgid "Select Path" msgstr "" -#: src/bin/options_background.c:594 +#: src/bin/options_background.c:598 msgid "System" msgstr "" -#: src/bin/options_background.c:597 +#: src/bin/options_background.c:601 msgid "User" msgstr "" -#: src/bin/options_background.c:600 +#: src/bin/options_background.c:604 msgid "Other" msgstr "" -#: src/bin/options_background.c:642 +#: src/bin/options_background.c:646 msgid "Click on a picture to use it as background" msgstr "" @@ -899,38 +903,38 @@ msgstr "" msgid "Unknown command: %s" msgstr "" -#: src/bin/termio.c:459 +#: src/bin/termio.c:467 #, c-format msgid "Could not get working directory of pid %i: %s" msgstr "" -#: src/bin/termio.c:474 +#: src/bin/termio.c:482 #, c-format msgid "Could not load working directory %s: %s" msgstr "" -#: src/bin/termio.c:1204 +#: src/bin/termio.c:1215 #, c-format msgid "unsupported selection format '%s'" msgstr "" -#: src/bin/termio.c:1364 +#: src/bin/termio.c:1375 msgid "Preview" msgstr "" -#: src/bin/termio.c:1374 +#: src/bin/termio.c:1385 msgid "Copy relative path" msgstr "" -#: src/bin/termio.c:1376 +#: src/bin/termio.c:1387 msgid "Copy full path" msgstr "" -#: src/bin/termio.c:2789 +#: src/bin/termio.c:2804 msgid "Open as URL" msgstr "" -#: src/bin/termio.c:4232 +#: src/bin/termio.c:4247 msgid "Could not allocate termpty" msgstr "" @@ -990,18 +994,18 @@ msgid "" "keyword>" msgstr "" -#: src/bin/win.c:2336 +#: src/bin/win.c:2358 msgid "Ecore IMF failed" msgstr "" -#: src/bin/win.c:6210 +#: src/bin/win.c:6243 msgid "Ok" msgstr "" -#: src/bin/win.c:6215 +#: src/bin/win.c:6248 msgid "Cancel" msgstr "" -#: src/bin/win.c:7404 +#: src/bin/win.c:7446 msgid "Couldn't find terminology theme! Forgot 'ninja install'?" msgstr "" diff --git a/po/vi.po b/po/vi.po index 0914a85a..c4f499b3 100644 --- a/po/vi.po +++ b/po/vi.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: terminology 0.8.99\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2022-04-25 21:11+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2022-10-08 10:37+0200\n" "PO-Revision-Date: 2015-10-05 02:10+0900\n" "Last-Translator: Thiep Ha \n" "Language-Team: [Language]\n" @@ -19,13 +19,13 @@ msgstr "" "X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -#: src/bin/about.c:129 src/bin/about.c:204 src/bin/termio.c:1296 -#: src/bin/termio.c:1305 +#: src/bin/about.c:129 src/bin/about.c:204 src/bin/termio.c:1307 +#: src/bin/termio.c:1316 #, fuzzy, c-format msgid "Copy '%s'" msgstr "Sao Chép" -#: src/bin/about.c:134 src/bin/about.c:209 src/bin/termio.c:1367 +#: src/bin/about.c:134 src/bin/about.c:209 src/bin/termio.c:1378 msgid "Open" msgstr "Mở" @@ -76,12 +76,12 @@ msgstr "Chia Ngang" msgid "Miniview" msgstr "Miniview" -#: src/bin/controls.c:413 src/bin/win.c:6206 +#: src/bin/controls.c:413 src/bin/win.c:6239 #, fuzzy msgid "Set title" msgstr "Đặt tiêu đề cho cửa sổ" -#: src/bin/controls.c:424 src/bin/termio.c:1381 src/bin/termio.c:2787 +#: src/bin/controls.c:424 src/bin/termio.c:1392 src/bin/termio.c:2802 msgid "Copy" msgstr "Sao Chép" @@ -515,52 +515,56 @@ msgstr "Hàm %s thất bại: %s" msgid "Media visualizing is not supported" msgstr "Không hỗ trợ trực quan phương tiện" -#: src/bin/options_background.c:139 +#: src/bin/options_background.c:136 msgid "None" msgstr "Không Gì Cả" -#: src/bin/options_background.c:471 +#: src/bin/options_background.c:468 msgid "Source file is target file" msgstr "Tập tin nguồn là tập tin đích" -#: src/bin/options_background.c:484 +#: src/bin/options_background.c:481 msgid "Picture imported" msgstr "Hình ảnh đã được nhập" -#: src/bin/options_background.c:489 +#: src/bin/options_background.c:486 msgid "Failed" msgstr "Thất Bại" -#: src/bin/options_background.c:541 src/bin/options.c:221 +#: src/bin/options_background.c:538 src/bin/options.c:221 msgid "Background" msgstr "Hình Nền" -#: src/bin/options_background.c:557 +#: src/bin/options_background.c:554 msgid "Translucent" msgstr "Trong Mờ" -#: src/bin/options_background.c:568 src/bin/options_background.c:569 +#: src/bin/options_background.c:565 +msgid "Opacity:" +msgstr "" + +#: src/bin/options_background.c:573 src/bin/options_background.c:574 #, c-format msgid "%1.0f%%" msgstr "%1.0f%%" -#: src/bin/options_background.c:588 +#: src/bin/options_background.c:592 msgid "Select Path" msgstr "Chọn Đường Dẫn" -#: src/bin/options_background.c:594 +#: src/bin/options_background.c:598 msgid "System" msgstr "Hệ Thống" -#: src/bin/options_background.c:597 +#: src/bin/options_background.c:601 msgid "User" msgstr "Người Dùng" -#: src/bin/options_background.c:600 +#: src/bin/options_background.c:604 msgid "Other" msgstr "Khác" -#: src/bin/options_background.c:642 +#: src/bin/options_background.c:646 #, fuzzy msgid "Click on a picture to use it as background" msgstr "Nhấp đúp vào hình để nhập nó" @@ -952,38 +956,38 @@ msgstr "Không thể đọc tập tin hình nền: %s" msgid "Unknown command: %s" msgstr "Lệnh chưa biết: %s" -#: src/bin/termio.c:459 +#: src/bin/termio.c:467 #, c-format msgid "Could not get working directory of pid %i: %s" msgstr "Không thể lấy thư mục làm việc của pid %i: %s" -#: src/bin/termio.c:474 +#: src/bin/termio.c:482 #, c-format msgid "Could not load working directory %s: %s" msgstr "Không thể tải thư mục làm việc %s: %s" -#: src/bin/termio.c:1204 +#: src/bin/termio.c:1215 #, c-format msgid "unsupported selection format '%s'" msgstr "không hỗ trợ định dạng chọn '%s'" -#: src/bin/termio.c:1364 +#: src/bin/termio.c:1375 msgid "Preview" msgstr "Xem Trước" -#: src/bin/termio.c:1374 +#: src/bin/termio.c:1385 msgid "Copy relative path" msgstr "" -#: src/bin/termio.c:1376 +#: src/bin/termio.c:1387 msgid "Copy full path" msgstr "" -#: src/bin/termio.c:2789 +#: src/bin/termio.c:2804 msgid "Open as URL" msgstr "Mở như là URL" -#: src/bin/termio.c:4232 +#: src/bin/termio.c:4247 msgid "Could not allocate termpty" msgstr "Không thể cấp phát termpty" @@ -1043,19 +1047,19 @@ msgid "" "keyword>" msgstr "" -#: src/bin/win.c:2336 +#: src/bin/win.c:2358 msgid "Ecore IMF failed" msgstr "Ecore IMF thất bại" -#: src/bin/win.c:6210 +#: src/bin/win.c:6243 msgid "Ok" msgstr "" -#: src/bin/win.c:6215 +#: src/bin/win.c:6248 msgid "Cancel" msgstr "" -#: src/bin/win.c:7404 +#: src/bin/win.c:7446 msgid "Couldn't find terminology theme! Forgot 'ninja install'?" msgstr "Không thể tìm thấy terminology theme! Quên 'ninja install'?" diff --git a/po/zh_Hans.po b/po/zh_Hans.po index 74e6cf91..52598b95 100644 --- a/po/zh_Hans.po +++ b/po/zh_Hans.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: terminology\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2022-04-25 21:11+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2022-10-08 10:37+0200\n" "PO-Revision-Date: 2022-07-04 17:15+0000\n" "Last-Translator: 135e2 \n" "Language-Team: Chinese (Simplified)
Copyright © 2012-%d by:

%s

Distributed under the 2-" "clause BSD license detailed below:

%s" msgstr "" -"Terminology %s
你的下一代终端,何必如此无聊?

速来尝试Termin" -"ology!这个终端专为Enlightenment打造,使用EFL和其他现代科技构建,力图成为现代" -"终端模拟器的应有标杆。

版权所有 © 2012-%d " -"作者:

%s

依据BSD-2许可证分发,详情如下:

%s" +"Terminology %s
你的下一代终端,何必如此无聊?

速来尝试" +"Terminology!这个终端专为Enlightenment打造,使用EFL和其他现代科技构建,力图成" +"为现代终端模拟器的应有标杆。

版权所有 © 2012-%d 作者:

" +"%s

依据BSD-2许可证分发,详情如下:

%s" #: src/bin/colors.c:17 msgid "Terminology's developers" @@ -74,11 +74,11 @@ msgstr "水平分割" msgid "Miniview" msgstr "迷你视图" -#: src/bin/controls.c:413 src/bin/win.c:6206 +#: src/bin/controls.c:413 src/bin/win.c:6239 msgid "Set title" msgstr "设置标题" -#: src/bin/controls.c:424 src/bin/termio.c:1381 src/bin/termio.c:2787 +#: src/bin/controls.c:424 src/bin/termio.c:1392 src/bin/termio.c:2802 msgid "Copy" msgstr "复制" @@ -472,52 +472,56 @@ msgstr "功能 %s 失败: %s" msgid "Media visualizing is not supported" msgstr "不支持媒体可视化" -#: src/bin/options_background.c:139 +#: src/bin/options_background.c:136 msgid "None" msgstr "无" -#: src/bin/options_background.c:471 +#: src/bin/options_background.c:468 msgid "Source file is target file" msgstr "源文件是目标文件" -#: src/bin/options_background.c:484 +#: src/bin/options_background.c:481 msgid "Picture imported" msgstr "图片导入" -#: src/bin/options_background.c:489 +#: src/bin/options_background.c:486 msgid "Failed" msgstr "失败" -#: src/bin/options_background.c:541 src/bin/options.c:221 +#: src/bin/options_background.c:538 src/bin/options.c:221 msgid "Background" msgstr "背景" -#: src/bin/options_background.c:557 +#: src/bin/options_background.c:554 msgid "Translucent" msgstr "透明度" -#: src/bin/options_background.c:568 src/bin/options_background.c:569 +#: src/bin/options_background.c:565 +msgid "Opacity:" +msgstr "" + +#: src/bin/options_background.c:573 src/bin/options_background.c:574 #, c-format msgid "%1.0f%%" msgstr "%1.0f%%" -#: src/bin/options_background.c:588 +#: src/bin/options_background.c:592 msgid "Select Path" msgstr "选择目录" -#: src/bin/options_background.c:594 +#: src/bin/options_background.c:598 msgid "System" msgstr "系统" -#: src/bin/options_background.c:597 +#: src/bin/options_background.c:601 msgid "User" msgstr "用户" -#: src/bin/options_background.c:600 +#: src/bin/options_background.c:604 msgid "Other" msgstr "其他" -#: src/bin/options_background.c:642 +#: src/bin/options_background.c:646 msgid "Click on a picture to use it as background" msgstr "单击图片以用作背景" @@ -899,38 +903,38 @@ msgstr "无法读取背景文件: %s" msgid "Unknown command: %s" msgstr "未知命令: %s" -#: src/bin/termio.c:459 +#: src/bin/termio.c:467 #, c-format msgid "Could not get working directory of pid %i: %s" msgstr "无法获取pid %i 的工作目录: %s" -#: src/bin/termio.c:474 +#: src/bin/termio.c:482 #, c-format msgid "Could not load working directory %s: %s" msgstr "无法加载工作目录 %s: %s" -#: src/bin/termio.c:1204 +#: src/bin/termio.c:1215 #, c-format msgid "unsupported selection format '%s'" msgstr "不支持的所选格式'%s'" -#: src/bin/termio.c:1364 +#: src/bin/termio.c:1375 msgid "Preview" msgstr "预览" -#: src/bin/termio.c:1374 +#: src/bin/termio.c:1385 msgid "Copy relative path" msgstr "复制相对路径" -#: src/bin/termio.c:1376 +#: src/bin/termio.c:1387 msgid "Copy full path" msgstr "复制完整路径" -#: src/bin/termio.c:2789 +#: src/bin/termio.c:2804 msgid "Open as URL" msgstr "打开为 URL" -#: src/bin/termio.c:4232 +#: src/bin/termio.c:4247 msgid "Could not allocate termpty" msgstr "" @@ -990,19 +994,19 @@ msgid "" "keyword>" msgstr "" -#: src/bin/win.c:2336 +#: src/bin/win.c:2358 msgid "Ecore IMF failed" msgstr "Ecore IMF 出错" -#: src/bin/win.c:6210 +#: src/bin/win.c:6243 msgid "Ok" msgstr "确定" -#: src/bin/win.c:6215 +#: src/bin/win.c:6248 msgid "Cancel" msgstr "取消" -#: src/bin/win.c:7404 +#: src/bin/win.c:7446 msgid "Couldn't find terminology theme! Forgot 'ninja install'?" msgstr "找不到 terminology 的主题!忘记了“ninja install”命令?"