efl/legacy/elementary/po/nl.po

196 lines
3.7 KiB
Plaintext
Raw Normal View History

# German translations for elementary package
# German messages for elementary.
# Copyright (C) 2011 Enlightenment development team
# This file is distributed under the same license as the elementary package.
# Fabian Nowak <timystery@arcor.de>, 2011.
#
#: src/lib/elm_config.c:2101
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: elementary 0.7.0.57309\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-devel@lists.sourceforge.net\n"
"POT-Creation-Date: 2012-09-20 13:50+0900\n"
"PO-Revision-Date: 2011-06-19 16:41+0100\n"
"Last-Translator: Heimen Stoffels <vistausss@gmail.com>\n"
"Language-Team: Dutch <vistausss@gmail.com>\n"
"Language: de\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Poedit-Language: Dutch\n"
"X-Poedit-Country: NETHERLANDS\n"
2012-08-10 03:36:23 -07:00
#: src/lib/elc_fileselector.c:749
msgid "Up"
msgstr "Omhoog"
2012-08-10 03:36:23 -07:00
#: src/lib/elc_fileselector.c:764
msgid "Home"
msgstr "Persoonlijke map"
2012-09-03 00:25:48 -07:00
#: src/lib/elc_fileselector.c:992 src/lib/elm_entry.c:1254
msgid "Cancel"
msgstr "Annuleren"
2012-08-10 03:36:23 -07:00
#: src/lib/elc_fileselector.c:1001
msgid "OK"
msgstr "OK"
#: src/lib/elm_bubble.c:196
msgid "Bubble"
msgstr ""
2012-08-10 03:36:23 -07:00
#: src/lib/elm_button.c:55
msgid "Clicked"
msgstr ""
#: src/lib/elm_button.c:266 src/lib/elm_check.c:200 src/lib/elm_gengrid.c:618
#: src/lib/elm_genlist.c:1281 src/lib/elm_list.c:1353 src/lib/elm_radio.c:241
#: src/lib/elm_spinner.c:503 src/lib/elm_toolbar.c:1513
msgid "State: Disabled"
msgstr ""
#: src/lib/elm_button.c:290
msgid "Button"
msgstr ""
2012-08-10 03:36:23 -07:00
#: src/lib/elm_calendar.c:132
msgid "%B %Y"
msgstr ""
#: src/lib/elm_calendar.c:234
msgid "calendar item"
msgstr ""
#: src/lib/elm_calendar.c:261
msgid "calendar decrement button"
msgstr ""
#: src/lib/elm_calendar.c:267
msgid "calendar increment button"
msgstr ""
#: src/lib/elm_calendar.c:273
msgid "calendar month"
msgstr ""
2012-08-10 03:36:23 -07:00
#: src/lib/elm_check.c:47 src/lib/elm_check.c:50 src/lib/elm_check.c:213
#: src/lib/elm_radio.c:83 src/lib/elm_radio.c:242
msgid "State: On"
msgstr ""
2012-08-10 03:36:23 -07:00
#: src/lib/elm_check.c:60 src/lib/elm_check.c:63 src/lib/elm_check.c:225
#: src/lib/elm_radio.c:244
msgid "State: Off"
msgstr ""
2012-08-10 03:36:23 -07:00
#: src/lib/elm_check.c:209 src/lib/elm_check.c:222
2011-10-23 18:04:35 -07:00
msgid "State"
msgstr ""
2012-08-10 03:36:23 -07:00
#: src/lib/elm_check.c:289
msgid "Check"
msgstr ""
#: src/lib/elm_colorselector.c:895
msgid "color selector palette item"
msgstr ""
#: src/lib/elm_config.c:2117
msgid "default:LTR"
msgstr "Standaard: LTR"
#: src/lib/elm_diskselector.c:630
msgid "diskselector item"
msgstr ""
2012-09-03 00:25:48 -07:00
#: src/lib/elm_entry.c:1246
msgid "Copy"
msgstr "Kopiëren"
2012-09-03 00:25:48 -07:00
#: src/lib/elm_entry.c:1250
msgid "Cut"
msgstr "Knippen"
2012-09-03 00:25:48 -07:00
#: src/lib/elm_entry.c:1266
msgid "Select"
msgstr "Selecteren"
2012-09-03 00:25:48 -07:00
#: src/lib/elm_entry.c:1273
msgid "Paste"
msgstr "Plakken"
2012-09-03 00:25:48 -07:00
#: src/lib/elm_entry.c:2921
msgid "Entry"
msgstr ""
#: src/lib/elm_gengrid.c:650
msgid "Gengrid Item"
msgstr ""
#: src/lib/elm_genlist.c:1315
msgid "Genlist Item"
msgstr ""
#: src/lib/elm_index.c:99
msgid "Index Item"
msgstr ""
#: src/lib/elm_index.c:672
msgid "Index"
msgstr ""
#: src/lib/elm_label.c:348
msgid "Label"
msgstr ""
#: src/lib/elm_list.c:1393
2012-07-09 03:18:46 -07:00
msgid "List Item"
msgstr ""
#: src/lib/elm_progressbar.c:260
msgid "progressbar"
msgstr ""
2012-08-10 03:36:23 -07:00
#: src/lib/elm_radio.c:271
2011-10-23 18:04:35 -07:00
msgid "Radio"
msgstr ""
#: src/lib/elm_slider.c:802
msgid "slider"
msgstr ""
#: src/lib/elm_spinner.c:534
msgid "spinner increment button"
msgstr ""
#: src/lib/elm_spinner.c:542
msgid "spinner decrement button"
msgstr ""
#: src/lib/elm_spinner.c:549
msgid "spinner"
msgstr ""
#: src/lib/elm_toolbar.c:1149
#, fuzzy
msgid "Selected"
msgstr "Selecteren"
#: src/lib/elm_toolbar.c:1511
msgid "Separator"
msgstr ""
#: src/lib/elm_toolbar.c:1515
msgid "State: Selected"
msgstr ""
#: src/lib/elm_toolbar.c:1517
msgid "Has menu"
msgstr ""
#: src/lib/elm_toolbar.c:1596
msgid "Tool Item"
msgstr ""