efl/legacy/elementary/po/nl.po

127 lines
2.6 KiB
Plaintext
Raw Normal View History

# German translations for elementary package
# German messages for elementary.
# Copyright (C) 2011 Enlightenment development team
# This file is distributed under the same license as the elementary package.
# Fabian Nowak <timystery@arcor.de>, 2011.
#
#: src/lib/elm_config.c:1428
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: elementary 0.7.0.57309\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-devel@lists.sourceforge.net\n"
"POT-Creation-Date: 2012-03-02 15:39+0900\n"
"PO-Revision-Date: 2011-06-19 16:41+0100\n"
"Last-Translator: Heimen Stoffels <vistausss@gmail.com>\n"
"Language-Team: Dutch <vistausss@gmail.com>\n"
"Language: de\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Poedit-Language: Dutch\n"
"X-Poedit-Country: NETHERLANDS\n"
#: src/lib/elc_fileselector.c:842
msgid "Up"
msgstr "Omhoog"
#: src/lib/elc_fileselector.c:857
msgid "Home"
msgstr "Persoonlijke map"
#: src/lib/elc_fileselector.c:1008 src/lib/elm_entry.c:1286
msgid "Cancel"
msgstr "Annuleren"
#: src/lib/elc_fileselector.c:1018
msgid "OK"
msgstr "OK"
#: src/lib/elm_button.c:287
msgid "Clicked"
msgstr ""
#: src/lib/elm_button.c:408 src/lib/elm_check.c:369 src/lib/elm_radio.c:295
#: src/lib/elm_toolbar.c:803
msgid "State: Disabled"
msgstr ""
#: src/lib/elm_button.c:462
msgid "Button"
msgstr ""
#: src/lib/elm_calendar.c:158
msgid "%B %Y"
msgstr ""
#: src/lib/elm_check.c:286 src/lib/elm_check.c:289 src/lib/elm_check.c:380
2011-10-23 18:04:35 -07:00
#: src/lib/elm_radio.c:231 src/lib/elm_radio.c:297
msgid "State: On"
msgstr ""
#: src/lib/elm_check.c:299 src/lib/elm_check.c:302 src/lib/elm_check.c:389
2011-10-23 18:04:35 -07:00
#: src/lib/elm_radio.c:298
msgid "State: Off"
msgstr ""
#: src/lib/elm_check.c:376 src/lib/elm_check.c:386
2011-10-23 18:04:35 -07:00
msgid "State"
msgstr ""
#: src/lib/elm_check.c:439
msgid "Check"
msgstr ""
#: src/lib/elm_config.c:1352
msgid "default:LTR"
msgstr "Standaard: LTR"
#: src/lib/elm_entry.c:1280
msgid "Copy"
msgstr "Kopiëren"
#: src/lib/elm_entry.c:1283
msgid "Cut"
msgstr "Knippen"
#: src/lib/elm_entry.c:1297
msgid "Select"
msgstr "Selecteren"
#: src/lib/elm_entry.c:1303
msgid "Paste"
msgstr "Plakken"
#: src/lib/elm_radio.c:404
2011-10-23 18:04:35 -07:00
msgid "Radio"
msgstr ""
#: src/lib/elm_toggle.c:11
msgid "ON"
msgstr ""
#: src/lib/elm_toggle.c:12
2011-10-23 18:04:35 -07:00
msgid "OFF"
msgstr ""
#: src/lib/elm_toolbar.c:719
#, fuzzy
msgid "Selected"
msgstr "Selecteren"
#: src/lib/elm_toolbar.c:801
msgid "Separator"
msgstr ""
#: src/lib/elm_toolbar.c:805
msgid "State: Selected"
msgstr ""
#: src/lib/elm_toolbar.c:807
msgid "Has menu"
msgstr ""
#: src/lib/elm_toolbar.c:866
msgid "Tool Item"
msgstr ""