diff --git a/legacy/ecore/po/de.po b/legacy/ecore/po/de.po index e0ea23e8b5..ebd2d51dcf 100644 --- a/legacy/ecore/po/de.po +++ b/legacy/ecore/po/de.po @@ -2,15 +2,17 @@ # Copyright (C) 2000 Carsten Haitzler and others. # This file is distributed under the same license as the ecore package. # Chris Leick , 2009. +# Fabian Nowak , 2010. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ecore 0.9.9.063-2\n" "Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-devel@lists.sourceforge.net\n" -"POT-Creation-Date: 2010-08-16 17:14+0900\n" +"POT-Creation-Date: 2010-11-23 23:14+0100\n" "PO-Revision-Date: 2010-01-03 21:52+GMT\n" -"Last-Translator: Chris Leick \n" +"Last-Translator: Fabian Nowak \n" "Language-Team: German \n" +"Language: de\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -42,11 +44,11 @@ msgstr "Typ: " #: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:478 msgid "Default: " -msgstr "Vorgabe: " +msgstr "Standard: " #: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:501 msgid "Choices: " -msgstr "Auswahlen: " +msgstr "Auswahlmöglichkeiten: " #: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:598 msgid "Options:\n" @@ -69,16 +71,16 @@ msgstr "FEHLER: " #: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:853 src/lib/ecore/ecore_getopt.c:969 #: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:982 src/lib/ecore/ecore_getopt.c:994 #: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1008 src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1052 -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1161 src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1198 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1160 src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1196 msgid "value has no pointer set.\n" msgstr "kein Zeiger auf Wert gesetzt\n" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:882 src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1072 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:882 src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1071 #, c-format msgid "unknown boolean value %s.\n" msgstr "unbekannter boolescher Wert %s\n" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:926 src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1152 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:926 src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1151 #, c-format msgid "invalid number format %s\n" msgstr "ungültiges Zahlenformat %s\n" @@ -86,88 +88,88 @@ msgstr "ungültiges Zahlenformat %s\n" #: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1021 #, c-format msgid "invalid choice \"%s\". Valid values are: " -msgstr "ungültige Auswahl »%s«. Gültige Werte sind: " +msgstr "ungültige Auswahl \"%s\". Gültige Werte sind: " #: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1046 msgid "missing parameter to append.\n" -msgstr "fehlender Parameter zum Anhängen\n" +msgstr "fehlender Parameter zum Anhängen.\n" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1142 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1141 msgid "could not parse value.\n" -msgstr "Wert kann nicht ausgewertet werden\n" +msgstr "Wert kann nicht ausgewertet werden.\n" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1191 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1190 msgid "missing parameter.\n" -msgstr "fehlender Parameter\n" +msgstr "fehlender Parameter.\n" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1205 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1203 msgid "missing callback function!\n" msgstr "fehlende Rückruffunktion!\n" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1228 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1226 msgid "no version was defined.\n" -msgstr "es wurde keine Version definiert.\n" +msgstr "es wurde keine Version angegeben.\n" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1242 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1240 msgid "no copyright was defined.\n" -msgstr "es wurde kein Copyright definiert.\n" +msgstr "es wurde kein Copyright angegeben.\n" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1256 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1254 msgid "no license was defined.\n" -msgstr "es wurde keine Lizenz definiert.\n" +msgstr "es wurde keine Lizenz angegeben.\n" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1310 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1308 #, c-format msgid "ERROR: unknown option --%s, ignored.\n" msgstr "FEHLER: Unbekannte Option --%s, ignoriert\n" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1343 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1341 #, c-format msgid "ERROR: option --%s requires an argument!\n" msgstr "FEHLER: Option --%s benötigt ein Argument!\n" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1379 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1377 #, c-format msgid "ERROR: unknown option -%c, ignored.\n" msgstr "FEHLER: Unbekannte Option -%c, ignoriert\n" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1417 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1415 #, c-format msgid "ERROR: option -%c requires an argument!\n" msgstr "FEHLER: Option -%c benötigt ein Argument!\n" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1620 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1614 msgid "ERROR: no parser provided.\n" -msgstr "FEHLER: Kein Parser bereitgestellt\n" +msgstr "FEHLER: Kein Parser bereitgestellt.\n" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1625 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1619 msgid "ERROR: no values provided.\n" -msgstr "FEHLER: Keine Werte bereitgestellt\n" +msgstr "FEHLER: Keine Werte bereitgestellt.\n" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1634 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1628 msgid "ERROR: no arguments provided.\n" -msgstr "FEHLER: Keine Argumente bereitgestellt\n" +msgstr "FEHLER: Keine Argumente bereitgestellt.\n" + +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1654 +msgid "ERROR: invalid options found." +msgstr "FEHLER: Ungültige Optionen gefunden." #: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1660 -msgid "ERROR: invalid options found." -msgstr "FEHLER: Ungültige Optionen gefunden" - -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1666 #, c-format msgid " See --%s.\n" msgstr " Siehe --%s\n" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1668 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1662 #, c-format msgid " See -%c.\n" msgstr " Siehe -%c\n" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1705 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1699 #, c-format msgid "ERROR: incorrect geometry value '%s'\n" -msgstr "FEHLER: Falscher Geometriewert »%s«\n" +msgstr "FEHLER: Falscher Geometriewert \"%s\"\n" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1728 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1722 #, c-format msgid "ERROR: incorrect size value '%s'\n" -msgstr "FEHLER: Falscher Größenwert »%s«\n" +msgstr "FEHLER: Falscher Größenwert \"%s\"\n"