forked from enlightenment/efl
Updated Czech translations in ecore, thanks belisarivs.
SVN revision: 64306
This commit is contained in:
parent
01c03642a2
commit
a948759e52
|
@ -1,171 +1,181 @@
|
||||||
# ecore czech translation
|
# ecore czech translation
|
||||||
# quaker66@gmail.com
|
# quaker66@gmail.com
|
||||||
|
# Vít Pelčák <vit@pelcak.org>, 2011.
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: ecore\n"
|
"Project-Id-Version: ecore\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-devel@lists.sourceforge.net\n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-devel@lists.sourceforge.net\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2011-07-07 17:03+0900\n"
|
"POT-Creation-Date: 2011-10-23 01:27+0200\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2009-10-27 19:35+0100\n"
|
"PO-Revision-Date: 2011-10-23 01:28+0100\n"
|
||||||
"Last-Translator: quaker66 <quaker66@gmail.com>\n"
|
"Last-Translator: Daniel Kolesa <quaker66@gmail.com>\n"
|
||||||
"Language-Team: cs <quaker66@gmail.com>\n"
|
"Language-Team: Czech <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
|
||||||
|
"Language: \n"
|
||||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||||
"Language: \n"
|
"X-Generator: Lokalize 1.2\n"
|
||||||
|
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:87
|
#: ../src/lib/ecore/ecore_getopt.c:87
|
||||||
msgid "Version:"
|
msgid "Version:"
|
||||||
msgstr "Verze:"
|
msgstr "Verze:"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:95
|
#: ../src/lib/ecore/ecore_getopt.c:95
|
||||||
msgid "Usage:"
|
msgid "Usage:"
|
||||||
msgstr "Použití:"
|
msgstr "Použití:"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:100
|
#: ../src/lib/ecore/ecore_getopt.c:100
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "%s [options]\n"
|
msgid "%s [options]\n"
|
||||||
msgstr "%s [volby]\n"
|
msgstr "%s [volby]\n"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:248
|
#: ../src/lib/ecore/ecore_getopt.c:248
|
||||||
msgid "Copyright:"
|
msgid "Copyright:"
|
||||||
msgstr "Copyright:"
|
msgstr "Copyright:"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:259
|
#: ../src/lib/ecore/ecore_getopt.c:259
|
||||||
msgid "License:"
|
msgid "License:"
|
||||||
msgstr "Licence:"
|
msgstr "Licence:"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:411
|
#: ../src/lib/ecore/ecore_getopt.c:411
|
||||||
msgid "Type: "
|
msgid "Type: "
|
||||||
msgstr "Typ: "
|
msgstr "Typ: "
|
||||||
|
|
||||||
#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:478
|
#: ../src/lib/ecore/ecore_getopt.c:478
|
||||||
msgid "Default: "
|
msgid "Default: "
|
||||||
msgstr "Výchozí: "
|
msgstr "Výchozí: "
|
||||||
|
|
||||||
#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:501
|
#: ../src/lib/ecore/ecore_getopt.c:501
|
||||||
msgid "Choices: "
|
msgid "Choices: "
|
||||||
msgstr "Možnosti: "
|
msgstr "Možnosti: "
|
||||||
|
|
||||||
#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:598
|
#: ../src/lib/ecore/ecore_getopt.c:598
|
||||||
msgid "Options:\n"
|
msgid "Options:\n"
|
||||||
msgstr "Volby:\n"
|
msgstr "Volby:\n"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:718
|
#: ../src/lib/ecore/ecore_getopt.c:718
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "ERROR: unknown option --%s.\n"
|
msgid "ERROR: unknown option --%s.\n"
|
||||||
msgstr "CHYBA: neznámá volba --%s.\n"
|
msgstr "CHYBA: neznámá volba --%s.\n"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:720
|
#: ../src/lib/ecore/ecore_getopt.c:720
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "ERROR: unknown option -%c.\n"
|
msgid "ERROR: unknown option -%c.\n"
|
||||||
msgstr "CHYBA: neznámá volba -%c.\n"
|
msgstr "CHYBA: neznámá volba -%c.\n"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:776
|
#: ../src/lib/ecore/ecore_getopt.c:776
|
||||||
msgid "ERROR: "
|
msgid "ERROR: "
|
||||||
msgstr "CHYBA: "
|
msgstr "CHYBA: "
|
||||||
|
|
||||||
#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:853 src/lib/ecore/ecore_getopt.c:969
|
#: ../src/lib/ecore/ecore_getopt.c:853
|
||||||
#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:982 src/lib/ecore/ecore_getopt.c:994
|
#: ../src/lib/ecore/ecore_getopt.c:969
|
||||||
#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1008 src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1052
|
#: ../src/lib/ecore/ecore_getopt.c:982
|
||||||
#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1160 src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1196
|
#: ../src/lib/ecore/ecore_getopt.c:994
|
||||||
|
#: ../src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1008
|
||||||
|
#: ../src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1052
|
||||||
|
#: ../src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1160
|
||||||
|
#: ../src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1196
|
||||||
msgid "value has no pointer set.\n"
|
msgid "value has no pointer set.\n"
|
||||||
msgstr "hodnota nemá nastaven pointer.\n"
|
msgstr "hodnota nemá nastaven pointer.\n"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:882 src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1071
|
#: ../src/lib/ecore/ecore_getopt.c:882
|
||||||
|
#: ../src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1071
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "unknown boolean value %s.\n"
|
msgid "unknown boolean value %s.\n"
|
||||||
msgstr "neznámá boolean hodnota %s.\n"
|
msgstr "neznámá boolean hodnota %s.\n"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:926 src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1151
|
#: ../src/lib/ecore/ecore_getopt.c:926
|
||||||
|
#: ../src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1151
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "invalid number format %s\n"
|
msgid "invalid number format %s\n"
|
||||||
msgstr "neznámý číselný formát %s\n"
|
msgstr "neznámý číselný formát %s\n"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1021
|
#: ../src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1021
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "invalid choice \"%s\". Valid values are: "
|
msgid "invalid choice \"%s\". Valid values are: "
|
||||||
msgstr "neznámá volba \"%s\". Možné hodnoty jsou: "
|
msgstr "neznámá volba \"%s\". Možné hodnoty jsou: "
|
||||||
|
|
||||||
#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1046
|
#: ../src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1046
|
||||||
msgid "missing parameter to append.\n"
|
msgid "missing parameter to append.\n"
|
||||||
msgstr "chybějící parametr k připojení.\n"
|
msgstr "chybějící parametr k připojení.\n"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1141
|
#: ../src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1141
|
||||||
msgid "could not parse value.\n"
|
msgid "could not parse value.\n"
|
||||||
msgstr "nemůžu parsovat hodnotu.\n"
|
msgstr "nemůžu parsovat hodnotu.\n"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1190
|
#: ../src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1190
|
||||||
msgid "missing parameter.\n"
|
msgid "missing parameter.\n"
|
||||||
msgstr "chybějící parametr.\n"
|
msgstr "chybějící parametr.\n"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1203
|
#: ../src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1203
|
||||||
msgid "missing callback function!\n"
|
msgid "missing callback function!\n"
|
||||||
msgstr "chybějící callback funkce!\n"
|
msgstr "chybějící callback funkce!\n"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1226
|
#: ../src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1226
|
||||||
msgid "no version was defined.\n"
|
msgid "no version was defined.\n"
|
||||||
msgstr "nebyla definována verze.\n"
|
msgstr "nebyla definována verze.\n"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1240
|
#: ../src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1240
|
||||||
msgid "no copyright was defined.\n"
|
msgid "no copyright was defined.\n"
|
||||||
msgstr "nebyl definován copyright.\n"
|
msgstr "nebyl definován copyright.\n"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1254
|
#: ../src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1254
|
||||||
msgid "no license was defined.\n"
|
msgid "no license was defined.\n"
|
||||||
msgstr "nebyla definována licence.\n"
|
msgstr "nebyla definována licence.\n"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1308
|
#: ../src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1308
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "ERROR: unknown option --%s, ignored.\n"
|
msgid "ERROR: unknown option --%s, ignored.\n"
|
||||||
msgstr "CHYBA: neznámá volba --%s, ignoruji.\n"
|
msgstr "CHYBA: neznámá volba --%s, ignoruji.\n"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1341
|
#: ../src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1341
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "ERROR: option --%s requires an argument!\n"
|
msgid "ERROR: option --%s requires an argument!\n"
|
||||||
msgstr "CHYBA: volba --%s vyžaduje argument!\n"
|
msgstr "CHYBA: volba --%s vyžaduje argument!\n"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1377
|
#: ../src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1377
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "ERROR: unknown option -%c, ignored.\n"
|
msgid "ERROR: unknown option -%c, ignored.\n"
|
||||||
msgstr "CHYBA: neznámá volba -%c, ignoruji.\n"
|
msgstr "CHYBA: neznámá volba -%c, ignoruji.\n"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1415
|
#: ../src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1415
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "ERROR: option -%c requires an argument!\n"
|
msgid "ERROR: option -%c requires an argument!\n"
|
||||||
msgstr "CHYBA: volba -%c vyžaduje argument!\n"
|
msgstr "CHYBA: volba -%c vyžaduje argument!\n"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1614
|
#: ../src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1614
|
||||||
msgid "ERROR: no parser provided.\n"
|
msgid "ERROR: no parser provided.\n"
|
||||||
msgstr "CHYBA: nebyl poskytnut parser.\n"
|
msgstr "CHYBA: nebyl poskytnut parser.\n"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1619
|
#: ../src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1619
|
||||||
msgid "ERROR: no values provided.\n"
|
msgid "ERROR: no values provided.\n"
|
||||||
msgstr "CHYBA: nebyly poskytnuty hodnoty.\n"
|
msgstr "CHYBA: nebyly poskytnuty hodnoty.\n"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1628
|
#: ../src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1628
|
||||||
msgid "ERROR: no arguments provided.\n"
|
msgid "ERROR: no arguments provided.\n"
|
||||||
msgstr "CHYBA: nebyly poskytnuty argumenty.\n"
|
msgstr "CHYBA: nebyly poskytnuty argumenty.\n"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1654
|
#: ../src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1654
|
||||||
msgid "ERROR: invalid options found."
|
msgid "ERROR: invalid options found."
|
||||||
msgstr "CHYBA: nalezeny neplatné volby."
|
msgstr "CHYBA: nalezeny neplatné volby."
|
||||||
|
|
||||||
#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1660
|
#: ../src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1660
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid " See --%s.\n"
|
msgid " See --%s.\n"
|
||||||
msgstr " viz. --%s.\n"
|
msgstr " Viz --%s.\n"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1662
|
#: ../src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1662
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid " See -%c.\n"
|
msgid " See -%c.\n"
|
||||||
msgstr " viz. -%c.\n"
|
msgstr " Viz -%c.\n"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1699
|
#: ../src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1699
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "ERROR: incorrect geometry value '%s'\n"
|
msgid "ERROR: incorrect geometry value '%s'\n"
|
||||||
msgstr "CHYBA: neplatná hodnota geometrie '%s'\n"
|
msgstr "CHYBA: neplatná hodnota geometrie '%s'\n"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1722
|
#: ../src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1722
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "ERROR: incorrect size value '%s'\n"
|
msgid "ERROR: incorrect size value '%s'\n"
|
||||||
msgstr "CHYBA: neplatná hodnota velikosti '%s'\n"
|
msgstr "CHYBA: neplatná hodnota velikosti '%s'\n"
|
||||||
|
|
||||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue