efl/legacy/elementary/po/it.po

118 lines
2.4 KiB
Plaintext

# Italian translation for Elementary.
# This file is put in the public domain.
# Massimo Maiurana <maiurana@gmail.com>, 2011.
#: src/lib/elm_config.c:2007
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Elementary\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-devel@lists.sourceforge.net\n"
"POT-Creation-Date: 2012-05-23 19:54+0900\n"
"PO-Revision-Date: 2011-11-08 14:19+0100\n"
"Last-Translator: Massimo Maiurana <maiurana@gmail.com>\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#: src/lib/elc_fileselector.c:833
msgid "Up"
msgstr "Su"
#: src/lib/elc_fileselector.c:848
msgid "Home"
msgstr "Home"
#: src/lib/elc_fileselector.c:1060 src/lib/elm_entry.c:1373
msgid "Cancel"
msgstr "Annulla"
#: src/lib/elc_fileselector.c:1070
msgid "OK"
msgstr "OK"
#: src/lib/elm_button.c:85
msgid "Clicked"
msgstr "Cliccato"
#: src/lib/elm_button.c:283 src/lib/elm_check.c:241 src/lib/elm_radio.c:287
#: src/lib/elm_toolbar.c:1049
msgid "State: Disabled"
msgstr "Stato: disabilitato"
#: src/lib/elm_button.c:307
msgid "Button"
msgstr "Bottone"
#: src/lib/elm_calendar.c:195
msgid "%B %Y"
msgstr "%B %Y"
#: src/lib/elm_check.c:88 src/lib/elm_check.c:91 src/lib/elm_check.c:254
#: src/lib/elm_radio.c:130 src/lib/elm_radio.c:288
msgid "State: On"
msgstr "Stato: attivo"
#: src/lib/elm_check.c:101 src/lib/elm_check.c:104 src/lib/elm_check.c:266
#: src/lib/elm_radio.c:290
msgid "State: Off"
msgstr "Stato: inattivo"
#: src/lib/elm_check.c:250 src/lib/elm_check.c:263
msgid "State"
msgstr "Stato"
#: src/lib/elm_check.c:330
msgid "Check"
msgstr "Controllo"
#: src/lib/elm_config.c:2023
msgid "default:LTR"
msgstr "predefintito: LTR"
#: src/lib/elm_entry.c:1367
msgid "Copy"
msgstr "Copia"
#: src/lib/elm_entry.c:1370
msgid "Cut"
msgstr "Taglia"
#: src/lib/elm_entry.c:1384
msgid "Select"
msgstr "Seleziona"
#: src/lib/elm_entry.c:1390
msgid "Paste"
msgstr "Incolla"
#: src/lib/elm_radio.c:317
msgid "Radio"
msgstr "Opzione"
#: src/lib/elm_toolbar.c:965
msgid "Selected"
msgstr "Selezionato"
#: src/lib/elm_toolbar.c:1047
msgid "Separator"
msgstr "Separatore"
#: src/lib/elm_toolbar.c:1051
msgid "State: Selected"
msgstr "Stato: selezionato"
#: src/lib/elm_toolbar.c:1053
msgid "Has menu"
msgstr "Include menù"
#: src/lib/elm_toolbar.c:1117
msgid "Tool Item"
msgstr "Oggetto strumento"
#~ msgid "ON"
#~ msgstr "Attivo"
#~ msgid "OFF"
#~ msgstr "Non attivo"