forked from enlightenment/efl
parent
aeb306bab3
commit
08f0db1165
|
@ -1,13 +1,12 @@
|
|||
# Portuguese translation for Elementary.
|
||||
# This file is put in the public domain.
|
||||
# Sérgio Marques <smarquespt@gmail.com>, 2011.
|
||||
#: src/lib/elm_config.c:2101
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Elementary\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-devel@lists.sourceforge.net\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2012-09-20 13:50+0900\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2012-08-30 01:17+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2012-09-22 00:13+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Sérgio Marques <smarquespt@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: \n"
|
||||
"Language: pt_PT\n"
|
||||
|
@ -25,7 +24,8 @@ msgstr "Para cima"
|
|||
msgid "Home"
|
||||
msgstr "Pasta pessoal"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elc_fileselector.c:992 src/lib/elm_entry.c:1254
|
||||
#: src/lib/elc_fileselector.c:992
|
||||
#: src/lib/elm_entry.c:1254
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr "Cancelar"
|
||||
|
||||
|
@ -35,15 +35,20 @@ msgstr "Aceitar"
|
|||
|
||||
#: src/lib/elm_bubble.c:196
|
||||
msgid "Bubble"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Balão"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_button.c:55
|
||||
msgid "Clicked"
|
||||
msgstr "Clicado"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_button.c:266 src/lib/elm_check.c:200 src/lib/elm_gengrid.c:618
|
||||
#: src/lib/elm_genlist.c:1281 src/lib/elm_list.c:1353 src/lib/elm_radio.c:241
|
||||
#: src/lib/elm_spinner.c:503 src/lib/elm_toolbar.c:1513
|
||||
#: src/lib/elm_button.c:266
|
||||
#: src/lib/elm_check.c:200
|
||||
#: src/lib/elm_gengrid.c:618
|
||||
#: src/lib/elm_genlist.c:1281
|
||||
#: src/lib/elm_list.c:1353
|
||||
#: src/lib/elm_radio.c:241
|
||||
#: src/lib/elm_spinner.c:503
|
||||
#: src/lib/elm_toolbar.c:1513
|
||||
msgid "State: Disabled"
|
||||
msgstr "Estado: inativo"
|
||||
|
||||
|
@ -57,43 +62,47 @@ msgstr "%B %Y"
|
|||
|
||||
#: src/lib/elm_calendar.c:234
|
||||
msgid "calendar item"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "item do calendário"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_calendar.c:261
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "calendar decrement button"
|
||||
msgstr "botão de diminuição"
|
||||
msgstr "botão de diminuição do calendário"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_calendar.c:267
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "calendar increment button"
|
||||
msgstr "botão de aumento"
|
||||
msgstr "botão de aumento do calendário"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_calendar.c:273
|
||||
msgid "calendar month"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "mês do calendário"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_check.c:47 src/lib/elm_check.c:50 src/lib/elm_check.c:213
|
||||
#: src/lib/elm_radio.c:83 src/lib/elm_radio.c:242
|
||||
#: src/lib/elm_check.c:47
|
||||
#: src/lib/elm_check.c:50
|
||||
#: src/lib/elm_check.c:213
|
||||
#: src/lib/elm_radio.c:83
|
||||
#: src/lib/elm_radio.c:242
|
||||
msgid "State: On"
|
||||
msgstr "Estado: ligado"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_check.c:60 src/lib/elm_check.c:63 src/lib/elm_check.c:225
|
||||
#: src/lib/elm_check.c:60
|
||||
#: src/lib/elm_check.c:63
|
||||
#: src/lib/elm_check.c:225
|
||||
#: src/lib/elm_radio.c:244
|
||||
msgid "State: Off"
|
||||
msgstr "Estado: desligado"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_check.c:209 src/lib/elm_check.c:222
|
||||
#: src/lib/elm_check.c:209
|
||||
#: src/lib/elm_check.c:222
|
||||
msgid "State"
|
||||
msgstr "Estado"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_check.c:289
|
||||
msgid "Check"
|
||||
msgstr "Verificação"
|
||||
msgstr "Seleção"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_colorselector.c:895
|
||||
msgid "color selector palette item"
|
||||
msgstr "seletor de cor"
|
||||
msgstr "item do seletor de cor"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_config.c:2117
|
||||
msgid "default:LTR"
|
||||
|
@ -101,7 +110,7 @@ msgstr "padrão: LTR"
|
|||
|
||||
#: src/lib/elm_diskselector.c:630
|
||||
msgid "diskselector item"
|
||||
msgstr "seletor de disco"
|
||||
msgstr "item do seletor de disco"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_entry.c:1246
|
||||
msgid "Copy"
|
||||
|
@ -125,20 +134,19 @@ msgstr "Entrada"
|
|||
|
||||
#: src/lib/elm_gengrid.c:650
|
||||
msgid "Gengrid Item"
|
||||
msgstr "Grelha genérica"
|
||||
msgstr "Item da grelha genérica"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_genlist.c:1315
|
||||
msgid "Genlist Item"
|
||||
msgstr "Lista genérica"
|
||||
msgstr "Item da lista genérica"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_index.c:99
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Index Item"
|
||||
msgstr "Grelha genérica"
|
||||
msgstr "Item do índice"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_index.c:672
|
||||
msgid "Index"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Índice"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_label.c:348
|
||||
msgid "Label"
|
||||
|
@ -146,7 +154,7 @@ msgstr "Texto"
|
|||
|
||||
#: src/lib/elm_list.c:1393
|
||||
msgid "List Item"
|
||||
msgstr "Lista"
|
||||
msgstr "Item da lista"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_progressbar.c:260
|
||||
msgid "progressbar"
|
||||
|
@ -162,15 +170,15 @@ msgstr "barra deslizante"
|
|||
|
||||
#: src/lib/elm_spinner.c:534
|
||||
msgid "spinner increment button"
|
||||
msgstr "botão de aumento"
|
||||
msgstr "botão de aumento do spinner"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_spinner.c:542
|
||||
msgid "spinner decrement button"
|
||||
msgstr "botão de diminuição"
|
||||
msgstr "botão de diminuição do spinner"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_spinner.c:549
|
||||
msgid "spinner"
|
||||
msgstr "botão"
|
||||
msgstr "spinner"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_toolbar.c:1149
|
||||
msgid "Selected"
|
||||
|
@ -190,7 +198,7 @@ msgstr "Tem menu"
|
|||
|
||||
#: src/lib/elm_toolbar.c:1596
|
||||
msgid "Tool Item"
|
||||
msgstr "Ferramenta"
|
||||
msgstr "Item da barra de ferramentas"
|
||||
|
||||
#~ msgid "ON"
|
||||
#~ msgstr "Ligar"
|
||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue