elementary/po - updated

SVN revision: 82033
This commit is contained in:
ChunEon Park 2013-01-03 04:54:10 +00:00
parent fc6a4a4db7
commit 3b715ae4af
21 changed files with 991 additions and 989 deletions

View File

@ -72,3 +72,4 @@ Yakov Goldberg <yakov.g@samsung.com>
Murilo Belluzzo <murilo.belluzzo@profusion.mobi> Murilo Belluzzo <murilo.belluzzo@profusion.mobi>
Ricardo de Almeida Gonzaga <ricardo@profusion.mobi> Ricardo de Almeida Gonzaga <ricardo@profusion.mobi>
Gwanglim Lee <gl77.lee@samsung.com> <gwanglim@gmail.com> Gwanglim Lee <gl77.lee@samsung.com> <gwanglim@gmail.com>
JaeHyun Jo <jae_hyun_cho@naver.com>

View File

@ -2,12 +2,12 @@
# This file is distributed under the same license as the Elementary package. # This file is distributed under the same license as the Elementary package.
# FIRST AUTHOR <tom.hacohen@samsung.com>, 2010. # FIRST AUTHOR <tom.hacohen@samsung.com>, 2010.
# #
#: src/lib/elm_config.c:2184 #: src/lib/elm_config.c:2200
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: elementary\n" "Project-Id-Version: elementary\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-devel@lists.sourceforge.net\n" "Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-devel@lists.sourceforge.net\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-10 10:00+0900\n" "POT-Creation-Date: 2013-01-03 12:46+0900\n"
"PO-Revision-Date: 2010-12-26 10:05+0200\n" "PO-Revision-Date: 2010-12-26 10:05+0200\n"
"Last-Translator: Tom Hacohen <tom.hacohen@samsung.com>\n" "Last-Translator: Tom Hacohen <tom.hacohen@samsung.com>\n"
"Language-Team: General\n" "Language-Team: General\n"
@ -26,8 +26,8 @@ msgstr ""
msgid "Home" msgid "Home"
msgstr "" msgstr ""
#: src/lib/elc_fileselector.c:1007 src/lib/elm_entry.c:1260 #: src/lib/elc_fileselector.c:1007 src/lib/elm_entry.c:1263
#: src/lib/elm_entry.c:1285 #: src/lib/elm_entry.c:1288
msgid "Cancel" msgid "Cancel"
msgstr "" msgstr ""
@ -35,7 +35,7 @@ msgstr ""
msgid "OK" msgid "OK"
msgstr "" msgstr ""
#: src/lib/elm_bubble.c:213 #: src/lib/elm_bubble.c:211
msgid "Bubble" msgid "Bubble"
msgstr "" msgstr ""
@ -43,13 +43,13 @@ msgstr ""
msgid "Clicked" msgid "Clicked"
msgstr "" msgstr ""
#: src/lib/elm_button.c:285 src/lib/elm_check.c:217 src/lib/elm_gengrid.c:608 #: src/lib/elm_button.c:281 src/lib/elm_check.c:213 src/lib/elm_gengrid.c:604
#: src/lib/elm_genlist.c:1277 src/lib/elm_list.c:1373 src/lib/elm_radio.c:261 #: src/lib/elm_genlist.c:1273 src/lib/elm_list.c:1369 src/lib/elm_radio.c:257
#: src/lib/elm_spinner.c:519 src/lib/elm_toolbar.c:1651 #: src/lib/elm_spinner.c:515 src/lib/elm_toolbar.c:1647
msgid "State: Disabled" msgid "State: Disabled"
msgstr "" msgstr ""
#: src/lib/elm_button.c:310 #: src/lib/elm_button.c:306
msgid "Button" msgid "Button"
msgstr "" msgstr ""
@ -57,36 +57,36 @@ msgstr ""
msgid "%B %Y" msgid "%B %Y"
msgstr "" msgstr ""
#: src/lib/elm_calendar.c:237 #: src/lib/elm_calendar.c:235
msgid "calendar item" msgid "calendar item"
msgstr "" msgstr ""
#: src/lib/elm_calendar.c:264 #: src/lib/elm_calendar.c:262
msgid "calendar decrement button" msgid "calendar decrement button"
msgstr "" msgstr ""
#: src/lib/elm_calendar.c:270 #: src/lib/elm_calendar.c:268
msgid "calendar increment button" msgid "calendar increment button"
msgstr "" msgstr ""
#: src/lib/elm_calendar.c:276 #: src/lib/elm_calendar.c:274
msgid "calendar month" msgid "calendar month"
msgstr "" msgstr ""
#: src/lib/elm_check.c:45 src/lib/elm_check.c:230 src/lib/elm_radio.c:84 #: src/lib/elm_check.c:45 src/lib/elm_check.c:226 src/lib/elm_radio.c:84
#: src/lib/elm_radio.c:262 #: src/lib/elm_radio.c:258
msgid "State: On" msgid "State: On"
msgstr "" msgstr ""
#: src/lib/elm_check.c:51 src/lib/elm_check.c:242 src/lib/elm_radio.c:264 #: src/lib/elm_check.c:51 src/lib/elm_check.c:238 src/lib/elm_radio.c:260
msgid "State: Off" msgid "State: Off"
msgstr "" msgstr ""
#: src/lib/elm_check.c:226 src/lib/elm_check.c:239 #: src/lib/elm_check.c:222 src/lib/elm_check.c:235
msgid "State" msgid "State"
msgstr "" msgstr ""
#: src/lib/elm_check.c:307 #: src/lib/elm_check.c:303
msgid "Check" msgid "Check"
msgstr "" msgstr ""
@ -98,126 +98,126 @@ msgstr ""
msgid "clock decrement button for am,pm" msgid "clock decrement button for am,pm"
msgstr "" msgstr ""
#: src/lib/elm_clock.c:650 #: src/lib/elm_clock.c:646
msgid "State: Editable" msgid "State: Editable"
msgstr "" msgstr ""
#: src/lib/elm_clock.c:686 #: src/lib/elm_clock.c:682
msgid "Clock" msgid "Clock"
msgstr "" msgstr ""
#: src/lib/elm_colorselector.c:1340 #: src/lib/elm_colorselector.c:1338
msgid "color selector palette item" msgid "color selector palette item"
msgstr "" msgstr ""
#: src/lib/elm_config.c:2200 #: src/lib/elm_config.c:2216
msgid "default:LTR" msgid "default:LTR"
msgstr "default:RTL" msgstr "default:RTL"
#: src/lib/elm_diskselector.c:632 #: src/lib/elm_diskselector.c:630
msgid "diskselector item" msgid "diskselector item"
msgstr "" msgstr ""
#: src/lib/elm_entry.c:1253 #: src/lib/elm_entry.c:1256
msgid "Copy" msgid "Copy"
msgstr "" msgstr ""
#: src/lib/elm_entry.c:1257 #: src/lib/elm_entry.c:1260
msgid "Cut" msgid "Cut"
msgstr "" msgstr ""
#: src/lib/elm_entry.c:1272 #: src/lib/elm_entry.c:1275
msgid "Select" msgid "Select"
msgstr "" msgstr ""
#: src/lib/elm_entry.c:1279 #: src/lib/elm_entry.c:1282
msgid "Paste" msgid "Paste"
msgstr "" msgstr ""
#: src/lib/elm_entry.c:2939 #: src/lib/elm_entry.c:2938
msgid "Entry" msgid "Entry"
msgstr "" msgstr ""
#: src/lib/elm_gengrid.c:638 #: src/lib/elm_gengrid.c:634
msgid "Gengrid Item" msgid "Gengrid Item"
msgstr "" msgstr ""
#: src/lib/elm_genlist.c:1309 #: src/lib/elm_genlist.c:1305
msgid "Genlist Item" msgid "Genlist Item"
msgstr "" msgstr ""
#: src/lib/elm_index.c:100 #: src/lib/elm_index.c:98
msgid "Index Item" msgid "Index Item"
msgstr "" msgstr ""
#: src/lib/elm_index.c:682 #: src/lib/elm_index.c:680
msgid "Index" msgid "Index"
msgstr "" msgstr ""
#: src/lib/elm_label.c:366 #: src/lib/elm_label.c:364
msgid "Label" msgid "Label"
msgstr "" msgstr ""
#: src/lib/elm_list.c:1450 #: src/lib/elm_list.c:1446
msgid "List Item" msgid "List Item"
msgstr "" msgstr ""
#: src/lib/elm_panel.c:44 #: src/lib/elm_panel.c:42
msgid "state: opened" msgid "state: opened"
msgstr "" msgstr ""
#: src/lib/elm_panel.c:45 #: src/lib/elm_panel.c:43
msgid "state: closed" msgid "state: closed"
msgstr "" msgstr ""
#: src/lib/elm_panel.c:93 #: src/lib/elm_panel.c:91
msgid "panel button" msgid "panel button"
msgstr "" msgstr ""
#: src/lib/elm_progressbar.c:273 #: src/lib/elm_progressbar.c:269
msgid "progressbar" msgid "progressbar"
msgstr "" msgstr ""
#: src/lib/elm_radio.c:292 #: src/lib/elm_radio.c:288
msgid "Radio" msgid "Radio"
msgstr "" msgstr ""
#: src/lib/elm_slider.c:821 #: src/lib/elm_slider.c:817
msgid "slider" msgid "slider"
msgstr "" msgstr ""
#: src/lib/elm_spinner.c:608 #: src/lib/elm_spinner.c:604
msgid "spinner increment button" msgid "spinner increment button"
msgstr "" msgstr ""
#: src/lib/elm_spinner.c:617 #: src/lib/elm_spinner.c:613
msgid "spinner decrement button" msgid "spinner decrement button"
msgstr "" msgstr ""
#: src/lib/elm_spinner.c:625 #: src/lib/elm_spinner.c:621
msgid "spinner" msgid "spinner"
msgstr "" msgstr ""
#: src/lib/elm_toolbar.c:1286 src/lib/elm_toolbar.c:1711 #: src/lib/elm_toolbar.c:1286 src/lib/elm_toolbar.c:1707
msgid "Selected" msgid "Selected"
msgstr "" msgstr ""
#: src/lib/elm_toolbar.c:1649 #: src/lib/elm_toolbar.c:1645
msgid "Separator" msgid "Separator"
msgstr "" msgstr ""
#: src/lib/elm_toolbar.c:1653 #: src/lib/elm_toolbar.c:1649
msgid "State: Selected" msgid "State: Selected"
msgstr "" msgstr ""
#: src/lib/elm_toolbar.c:1655 #: src/lib/elm_toolbar.c:1651
msgid "Has menu" msgid "Has menu"
msgstr "" msgstr ""
#: src/lib/elm_toolbar.c:1706 #: src/lib/elm_toolbar.c:1702
msgid "Unselected" msgid "Unselected"
msgstr "" msgstr ""
#: src/lib/elm_toolbar.c:1723 #: src/lib/elm_toolbar.c:1719
msgid "Toolbar Item" msgid "Toolbar Item"
msgstr "" msgstr ""

View File

@ -2,12 +2,12 @@
# This file is distributed under the same license as the Elementary package. # This file is distributed under the same license as the Elementary package.
# FIRST AUTHOR <tom.hacohen@samsung.com>, 2010. # FIRST AUTHOR <tom.hacohen@samsung.com>, 2010.
# #
#: src/lib/elm_config.c:2184 #: src/lib/elm_config.c:2200
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: elementary\n" "Project-Id-Version: elementary\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-devel@lists.sourceforge.net\n" "Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-devel@lists.sourceforge.net\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-10 10:00+0900\n" "POT-Creation-Date: 2013-01-03 12:46+0900\n"
"PO-Revision-Date: 2010-12-26 10:05+0200\n" "PO-Revision-Date: 2010-12-26 10:05+0200\n"
"Last-Translator: Tom Hacohen <tom.hacohen@samsung.com>\n" "Last-Translator: Tom Hacohen <tom.hacohen@samsung.com>\n"
"Language-Team: General\n" "Language-Team: General\n"
@ -25,8 +25,8 @@ msgstr ""
msgid "Home" msgid "Home"
msgstr "" msgstr ""
#: src/lib/elc_fileselector.c:1007 src/lib/elm_entry.c:1260 #: src/lib/elc_fileselector.c:1007 src/lib/elm_entry.c:1263
#: src/lib/elm_entry.c:1285 #: src/lib/elm_entry.c:1288
msgid "Cancel" msgid "Cancel"
msgstr "" msgstr ""
@ -34,7 +34,7 @@ msgstr ""
msgid "OK" msgid "OK"
msgstr "" msgstr ""
#: src/lib/elm_bubble.c:213 #: src/lib/elm_bubble.c:211
msgid "Bubble" msgid "Bubble"
msgstr "" msgstr ""
@ -42,13 +42,13 @@ msgstr ""
msgid "Clicked" msgid "Clicked"
msgstr "" msgstr ""
#: src/lib/elm_button.c:285 src/lib/elm_check.c:217 src/lib/elm_gengrid.c:608 #: src/lib/elm_button.c:281 src/lib/elm_check.c:213 src/lib/elm_gengrid.c:604
#: src/lib/elm_genlist.c:1277 src/lib/elm_list.c:1373 src/lib/elm_radio.c:261 #: src/lib/elm_genlist.c:1273 src/lib/elm_list.c:1369 src/lib/elm_radio.c:257
#: src/lib/elm_spinner.c:519 src/lib/elm_toolbar.c:1651 #: src/lib/elm_spinner.c:515 src/lib/elm_toolbar.c:1647
msgid "State: Disabled" msgid "State: Disabled"
msgstr "" msgstr ""
#: src/lib/elm_button.c:310 #: src/lib/elm_button.c:306
msgid "Button" msgid "Button"
msgstr "" msgstr ""
@ -56,36 +56,36 @@ msgstr ""
msgid "%B %Y" msgid "%B %Y"
msgstr "" msgstr ""
#: src/lib/elm_calendar.c:237 #: src/lib/elm_calendar.c:235
msgid "calendar item" msgid "calendar item"
msgstr "" msgstr ""
#: src/lib/elm_calendar.c:264 #: src/lib/elm_calendar.c:262
msgid "calendar decrement button" msgid "calendar decrement button"
msgstr "" msgstr ""
#: src/lib/elm_calendar.c:270 #: src/lib/elm_calendar.c:268
msgid "calendar increment button" msgid "calendar increment button"
msgstr "" msgstr ""
#: src/lib/elm_calendar.c:276 #: src/lib/elm_calendar.c:274
msgid "calendar month" msgid "calendar month"
msgstr "" msgstr ""
#: src/lib/elm_check.c:45 src/lib/elm_check.c:230 src/lib/elm_radio.c:84 #: src/lib/elm_check.c:45 src/lib/elm_check.c:226 src/lib/elm_radio.c:84
#: src/lib/elm_radio.c:262 #: src/lib/elm_radio.c:258
msgid "State: On" msgid "State: On"
msgstr "" msgstr ""
#: src/lib/elm_check.c:51 src/lib/elm_check.c:242 src/lib/elm_radio.c:264 #: src/lib/elm_check.c:51 src/lib/elm_check.c:238 src/lib/elm_radio.c:260
msgid "State: Off" msgid "State: Off"
msgstr "" msgstr ""
#: src/lib/elm_check.c:226 src/lib/elm_check.c:239 #: src/lib/elm_check.c:222 src/lib/elm_check.c:235
msgid "State" msgid "State"
msgstr "" msgstr ""
#: src/lib/elm_check.c:307 #: src/lib/elm_check.c:303
msgid "Check" msgid "Check"
msgstr "" msgstr ""
@ -97,126 +97,126 @@ msgstr ""
msgid "clock decrement button for am,pm" msgid "clock decrement button for am,pm"
msgstr "" msgstr ""
#: src/lib/elm_clock.c:650 #: src/lib/elm_clock.c:646
msgid "State: Editable" msgid "State: Editable"
msgstr "" msgstr ""
#: src/lib/elm_clock.c:686 #: src/lib/elm_clock.c:682
msgid "Clock" msgid "Clock"
msgstr "" msgstr ""
#: src/lib/elm_colorselector.c:1340 #: src/lib/elm_colorselector.c:1338
msgid "color selector palette item" msgid "color selector palette item"
msgstr "" msgstr ""
#: src/lib/elm_config.c:2200 #: src/lib/elm_config.c:2216
msgid "default:LTR" msgid "default:LTR"
msgstr "default:RTL" msgstr "default:RTL"
#: src/lib/elm_diskselector.c:632 #: src/lib/elm_diskselector.c:630
msgid "diskselector item" msgid "diskselector item"
msgstr "" msgstr ""
#: src/lib/elm_entry.c:1253 #: src/lib/elm_entry.c:1256
msgid "Copy" msgid "Copy"
msgstr "" msgstr ""
#: src/lib/elm_entry.c:1257 #: src/lib/elm_entry.c:1260
msgid "Cut" msgid "Cut"
msgstr "" msgstr ""
#: src/lib/elm_entry.c:1272 #: src/lib/elm_entry.c:1275
msgid "Select" msgid "Select"
msgstr "" msgstr ""
#: src/lib/elm_entry.c:1279 #: src/lib/elm_entry.c:1282
msgid "Paste" msgid "Paste"
msgstr "" msgstr ""
#: src/lib/elm_entry.c:2939 #: src/lib/elm_entry.c:2938
msgid "Entry" msgid "Entry"
msgstr "" msgstr ""
#: src/lib/elm_gengrid.c:638 #: src/lib/elm_gengrid.c:634
msgid "Gengrid Item" msgid "Gengrid Item"
msgstr "" msgstr ""
#: src/lib/elm_genlist.c:1309 #: src/lib/elm_genlist.c:1305
msgid "Genlist Item" msgid "Genlist Item"
msgstr "" msgstr ""
#: src/lib/elm_index.c:100 #: src/lib/elm_index.c:98
msgid "Index Item" msgid "Index Item"
msgstr "" msgstr ""
#: src/lib/elm_index.c:682 #: src/lib/elm_index.c:680
msgid "Index" msgid "Index"
msgstr "" msgstr ""
#: src/lib/elm_label.c:366 #: src/lib/elm_label.c:364
msgid "Label" msgid "Label"
msgstr "" msgstr ""
#: src/lib/elm_list.c:1450 #: src/lib/elm_list.c:1446
msgid "List Item" msgid "List Item"
msgstr "" msgstr ""
#: src/lib/elm_panel.c:44 #: src/lib/elm_panel.c:42
msgid "state: opened" msgid "state: opened"
msgstr "" msgstr ""
#: src/lib/elm_panel.c:45 #: src/lib/elm_panel.c:43
msgid "state: closed" msgid "state: closed"
msgstr "" msgstr ""
#: src/lib/elm_panel.c:93 #: src/lib/elm_panel.c:91
msgid "panel button" msgid "panel button"
msgstr "" msgstr ""
#: src/lib/elm_progressbar.c:273 #: src/lib/elm_progressbar.c:269
msgid "progressbar" msgid "progressbar"
msgstr "" msgstr ""
#: src/lib/elm_radio.c:292 #: src/lib/elm_radio.c:288
msgid "Radio" msgid "Radio"
msgstr "" msgstr ""
#: src/lib/elm_slider.c:821 #: src/lib/elm_slider.c:817
msgid "slider" msgid "slider"
msgstr "" msgstr ""
#: src/lib/elm_spinner.c:608 #: src/lib/elm_spinner.c:604
msgid "spinner increment button" msgid "spinner increment button"
msgstr "" msgstr ""
#: src/lib/elm_spinner.c:617 #: src/lib/elm_spinner.c:613
msgid "spinner decrement button" msgid "spinner decrement button"
msgstr "" msgstr ""
#: src/lib/elm_spinner.c:625 #: src/lib/elm_spinner.c:621
msgid "spinner" msgid "spinner"
msgstr "" msgstr ""
#: src/lib/elm_toolbar.c:1286 src/lib/elm_toolbar.c:1711 #: src/lib/elm_toolbar.c:1286 src/lib/elm_toolbar.c:1707
msgid "Selected" msgid "Selected"
msgstr "" msgstr ""
#: src/lib/elm_toolbar.c:1649 #: src/lib/elm_toolbar.c:1645
msgid "Separator" msgid "Separator"
msgstr "" msgstr ""
#: src/lib/elm_toolbar.c:1653 #: src/lib/elm_toolbar.c:1649
msgid "State: Selected" msgid "State: Selected"
msgstr "" msgstr ""
#: src/lib/elm_toolbar.c:1655 #: src/lib/elm_toolbar.c:1651
msgid "Has menu" msgid "Has menu"
msgstr "" msgstr ""
#: src/lib/elm_toolbar.c:1706 #: src/lib/elm_toolbar.c:1702
msgid "Unselected" msgid "Unselected"
msgstr "" msgstr ""
#: src/lib/elm_toolbar.c:1723 #: src/lib/elm_toolbar.c:1719
msgid "Toolbar Item" msgid "Toolbar Item"
msgstr "" msgstr ""

View File

@ -1,13 +1,13 @@
# Header entry was created by Lokalize. # Header entry was created by Lokalize.
# #
#: src/lib/elm_config.c:2184
# Vít Pelčák <vit@pelcak.org>, 2011. # Vít Pelčák <vit@pelcak.org>, 2011.
# Tomáš Čech <sleep_walker@suse.cz>, 2012. # Tomáš Čech <sleep_walker@suse.cz>, 2012.
#: src/lib/elm_config.c:2200
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: \n" "Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-devel@lists.sourceforge.net\n" "Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-devel@lists.sourceforge.net\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-10 10:00+0900\n" "POT-Creation-Date: 2013-01-03 12:46+0900\n"
"PO-Revision-Date: 2012-12-16 21:59+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-16 21:59+0100\n"
"Last-Translator: Tomáš Čech <sleep_walker@suse.cz>\n" "Last-Translator: Tomáš Čech <sleep_walker@suse.cz>\n"
"Language-Team: Czech <kde-i18n-doc@kde.org>\n" "Language-Team: Czech <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
@ -26,8 +26,8 @@ msgstr "Nahoru"
msgid "Home" msgid "Home"
msgstr "Domů" msgstr "Domů"
#: src/lib/elc_fileselector.c:1007 src/lib/elm_entry.c:1260 #: src/lib/elc_fileselector.c:1007 src/lib/elm_entry.c:1263
#: src/lib/elm_entry.c:1285 #: src/lib/elm_entry.c:1288
msgid "Cancel" msgid "Cancel"
msgstr "Zrušit" msgstr "Zrušit"
@ -35,7 +35,7 @@ msgstr "Zrušit"
msgid "OK" msgid "OK"
msgstr "OK" msgstr "OK"
#: src/lib/elm_bubble.c:213 #: src/lib/elm_bubble.c:211
msgid "Bubble" msgid "Bubble"
msgstr "Bublina" msgstr "Bublina"
@ -43,13 +43,13 @@ msgstr "Bublina"
msgid "Clicked" msgid "Clicked"
msgstr "Kliknuto" msgstr "Kliknuto"
#: src/lib/elm_button.c:285 src/lib/elm_check.c:217 src/lib/elm_gengrid.c:608 #: src/lib/elm_button.c:281 src/lib/elm_check.c:213 src/lib/elm_gengrid.c:604
#: src/lib/elm_genlist.c:1277 src/lib/elm_list.c:1373 src/lib/elm_radio.c:261 #: src/lib/elm_genlist.c:1273 src/lib/elm_list.c:1369 src/lib/elm_radio.c:257
#: src/lib/elm_spinner.c:519 src/lib/elm_toolbar.c:1651 #: src/lib/elm_spinner.c:515 src/lib/elm_toolbar.c:1647
msgid "State: Disabled" msgid "State: Disabled"
msgstr "Stav: Zakázáno" msgstr "Stav: Zakázáno"
#: src/lib/elm_button.c:310 #: src/lib/elm_button.c:306
msgid "Button" msgid "Button"
msgstr "Tlačítko" msgstr "Tlačítko"
@ -57,36 +57,36 @@ msgstr "Tlačítko"
msgid "%B %Y" msgid "%B %Y"
msgstr "%B %Y" msgstr "%B %Y"
#: src/lib/elm_calendar.c:237 #: src/lib/elm_calendar.c:235
msgid "calendar item" msgid "calendar item"
msgstr "položka kalendáře" msgstr "položka kalendáře"
#: src/lib/elm_calendar.c:264 #: src/lib/elm_calendar.c:262
msgid "calendar decrement button" msgid "calendar decrement button"
msgstr "odečítací tlačítko kalendáře" msgstr "odečítací tlačítko kalendáře"
#: src/lib/elm_calendar.c:270 #: src/lib/elm_calendar.c:268
msgid "calendar increment button" msgid "calendar increment button"
msgstr "přičítací tlačítko kalendáře" msgstr "přičítací tlačítko kalendáře"
#: src/lib/elm_calendar.c:276 #: src/lib/elm_calendar.c:274
msgid "calendar month" msgid "calendar month"
msgstr "kalendářní měsíc" msgstr "kalendářní měsíc"
#: src/lib/elm_check.c:45 src/lib/elm_check.c:230 src/lib/elm_radio.c:84 #: src/lib/elm_check.c:45 src/lib/elm_check.c:226 src/lib/elm_radio.c:84
#: src/lib/elm_radio.c:262 #: src/lib/elm_radio.c:258
msgid "State: On" msgid "State: On"
msgstr "Stav: Zapnuto" msgstr "Stav: Zapnuto"
#: src/lib/elm_check.c:51 src/lib/elm_check.c:242 src/lib/elm_radio.c:264 #: src/lib/elm_check.c:51 src/lib/elm_check.c:238 src/lib/elm_radio.c:260
msgid "State: Off" msgid "State: Off"
msgstr "Stav: Vypnuto" msgstr "Stav: Vypnuto"
#: src/lib/elm_check.c:226 src/lib/elm_check.c:239 #: src/lib/elm_check.c:222 src/lib/elm_check.c:235
msgid "State" msgid "State"
msgstr "Stav" msgstr "Stav"
#: src/lib/elm_check.c:307 #: src/lib/elm_check.c:303
msgid "Check" msgid "Check"
msgstr "Ověřit" msgstr "Ověřit"
@ -98,127 +98,127 @@ msgstr "přičítací tlačítko hodin pro am,pm"
msgid "clock decrement button for am,pm" msgid "clock decrement button for am,pm"
msgstr "odečítací tlačítko hodin pro am,pm" msgstr "odečítací tlačítko hodin pro am,pm"
#: src/lib/elm_clock.c:650 #: src/lib/elm_clock.c:646
msgid "State: Editable" msgid "State: Editable"
msgstr "Stav: Upravitelný" msgstr "Stav: Upravitelný"
#: src/lib/elm_clock.c:686 #: src/lib/elm_clock.c:682
msgid "Clock" msgid "Clock"
msgstr "Hodiny" msgstr "Hodiny"
#: src/lib/elm_colorselector.c:1340 #: src/lib/elm_colorselector.c:1338
msgid "color selector palette item" msgid "color selector palette item"
msgstr "položka výběru barvy z palety" msgstr "položka výběru barvy z palety"
#: src/lib/elm_config.c:2200 #: src/lib/elm_config.c:2216
msgid "default:LTR" msgid "default:LTR"
msgstr "výchozí:LTR" msgstr "výchozí:LTR"
#: src/lib/elm_diskselector.c:632 #: src/lib/elm_diskselector.c:630
msgid "diskselector item" msgid "diskselector item"
msgstr "položka výběru disků" msgstr "položka výběru disků"
#: src/lib/elm_entry.c:1253 #: src/lib/elm_entry.c:1256
msgid "Copy" msgid "Copy"
msgstr "Kopírovat" msgstr "Kopírovat"
#: src/lib/elm_entry.c:1257 #: src/lib/elm_entry.c:1260
msgid "Cut" msgid "Cut"
msgstr "Vyjmout" msgstr "Vyjmout"
#: src/lib/elm_entry.c:1272 #: src/lib/elm_entry.c:1275
msgid "Select" msgid "Select"
msgstr "Vybrat" msgstr "Vybrat"
#: src/lib/elm_entry.c:1279 #: src/lib/elm_entry.c:1282
msgid "Paste" msgid "Paste"
msgstr "Vložit" msgstr "Vložit"
#: src/lib/elm_entry.c:2939 #: src/lib/elm_entry.c:2938
msgid "Entry" msgid "Entry"
msgstr "Vstup" msgstr "Vstup"
#: src/lib/elm_gengrid.c:638 #: src/lib/elm_gengrid.c:634
msgid "Gengrid Item" msgid "Gengrid Item"
msgstr "Položka mřížky" msgstr "Položka mřížky"
#: src/lib/elm_genlist.c:1309 #: src/lib/elm_genlist.c:1305
msgid "Genlist Item" msgid "Genlist Item"
msgstr "položka seznamu (genlist)" msgstr "položka seznamu (genlist)"
#: src/lib/elm_index.c:100 #: src/lib/elm_index.c:98
msgid "Index Item" msgid "Index Item"
msgstr "Položka indexu" msgstr "Položka indexu"
#: src/lib/elm_index.c:682 #: src/lib/elm_index.c:680
msgid "Index" msgid "Index"
msgstr "Index" msgstr "Index"
#: src/lib/elm_label.c:366 #: src/lib/elm_label.c:364
msgid "Label" msgid "Label"
msgstr "Popisek" msgstr "Popisek"
#: src/lib/elm_list.c:1450 #: src/lib/elm_list.c:1446
msgid "List Item" msgid "List Item"
msgstr "položka seznamu" msgstr "položka seznamu"
#: src/lib/elm_panel.c:44 #: src/lib/elm_panel.c:42
msgid "state: opened" msgid "state: opened"
msgstr "stav: otevřeno" msgstr "stav: otevřeno"
#: src/lib/elm_panel.c:45 #: src/lib/elm_panel.c:43
msgid "state: closed" msgid "state: closed"
msgstr "stav: zavřeno" msgstr "stav: zavřeno"
#: src/lib/elm_panel.c:93 #: src/lib/elm_panel.c:91
msgid "panel button" msgid "panel button"
msgstr "tlačítko panelu" msgstr "tlačítko panelu"
#: src/lib/elm_progressbar.c:273 #: src/lib/elm_progressbar.c:269
msgid "progressbar" msgid "progressbar"
msgstr "ukazatel průběhu" msgstr "ukazatel průběhu"
#: src/lib/elm_radio.c:292 #: src/lib/elm_radio.c:288
msgid "Radio" msgid "Radio"
msgstr "Přepínač" msgstr "Přepínač"
#: src/lib/elm_slider.c:821 #: src/lib/elm_slider.c:817
msgid "slider" msgid "slider"
msgstr "šoupátko" msgstr "šoupátko"
#: src/lib/elm_spinner.c:608 #: src/lib/elm_spinner.c:604
msgid "spinner increment button" msgid "spinner increment button"
msgstr "přičítací tlačítko spinneru" msgstr "přičítací tlačítko spinneru"
#: src/lib/elm_spinner.c:617 #: src/lib/elm_spinner.c:613
msgid "spinner decrement button" msgid "spinner decrement button"
msgstr "odečítací tlačítko spinneru" msgstr "odečítací tlačítko spinneru"
#: src/lib/elm_spinner.c:625 #: src/lib/elm_spinner.c:621
msgid "spinner" msgid "spinner"
msgstr "spinner" msgstr "spinner"
#: src/lib/elm_toolbar.c:1286 src/lib/elm_toolbar.c:1711 #: src/lib/elm_toolbar.c:1286 src/lib/elm_toolbar.c:1707
msgid "Selected" msgid "Selected"
msgstr "Vybrané" msgstr "Vybrané"
#: src/lib/elm_toolbar.c:1649 #: src/lib/elm_toolbar.c:1645
msgid "Separator" msgid "Separator"
msgstr "Oddělovač" msgstr "Oddělovač"
#: src/lib/elm_toolbar.c:1653 #: src/lib/elm_toolbar.c:1649
msgid "State: Selected" msgid "State: Selected"
msgstr "Stav: Vybráno" msgstr "Stav: Vybráno"
#: src/lib/elm_toolbar.c:1655 #: src/lib/elm_toolbar.c:1651
msgid "Has menu" msgid "Has menu"
msgstr "Má nabídku" msgstr "Má nabídku"
#: src/lib/elm_toolbar.c:1706 #: src/lib/elm_toolbar.c:1702
msgid "Unselected" msgid "Unselected"
msgstr "Nevybrané" msgstr "Nevybrané"
#: src/lib/elm_toolbar.c:1723 #: src/lib/elm_toolbar.c:1719
msgid "Toolbar Item" msgid "Toolbar Item"
msgstr "Položka panelu nástrojů" msgstr "Položka panelu nástrojů"

View File

@ -4,12 +4,12 @@
# This file is distributed under the same license as the elementary package. # This file is distributed under the same license as the elementary package.
# Fabian Nowak <timystery@arcor.de>, 2011. # Fabian Nowak <timystery@arcor.de>, 2011.
# #
#: src/lib/elm_config.c:2184 #: src/lib/elm_config.c:2200
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: elementary 0.7.0.57309\n" "Project-Id-Version: elementary 0.7.0.57309\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-devel@lists.sourceforge.net\n" "Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-devel@lists.sourceforge.net\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-10 10:00+0900\n" "POT-Creation-Date: 2013-01-03 12:46+0900\n"
"PO-Revision-Date: 2011-02-25 20:22+0100\n" "PO-Revision-Date: 2011-02-25 20:22+0100\n"
"Last-Translator: Fabian Nowak <timystery@arcor.de>\n" "Last-Translator: Fabian Nowak <timystery@arcor.de>\n"
"Language-Team: German\n" "Language-Team: German\n"
@ -27,8 +27,8 @@ msgstr "Aufwärts"
msgid "Home" msgid "Home"
msgstr "Persönlicher Ordner" msgstr "Persönlicher Ordner"
#: src/lib/elc_fileselector.c:1007 src/lib/elm_entry.c:1260 #: src/lib/elc_fileselector.c:1007 src/lib/elm_entry.c:1263
#: src/lib/elm_entry.c:1285 #: src/lib/elm_entry.c:1288
msgid "Cancel" msgid "Cancel"
msgstr "Abbrechen" msgstr "Abbrechen"
@ -36,7 +36,7 @@ msgstr "Abbrechen"
msgid "OK" msgid "OK"
msgstr "OK" msgstr "OK"
#: src/lib/elm_bubble.c:213 #: src/lib/elm_bubble.c:211
msgid "Bubble" msgid "Bubble"
msgstr "" msgstr ""
@ -44,13 +44,13 @@ msgstr ""
msgid "Clicked" msgid "Clicked"
msgstr "" msgstr ""
#: src/lib/elm_button.c:285 src/lib/elm_check.c:217 src/lib/elm_gengrid.c:608 #: src/lib/elm_button.c:281 src/lib/elm_check.c:213 src/lib/elm_gengrid.c:604
#: src/lib/elm_genlist.c:1277 src/lib/elm_list.c:1373 src/lib/elm_radio.c:261 #: src/lib/elm_genlist.c:1273 src/lib/elm_list.c:1369 src/lib/elm_radio.c:257
#: src/lib/elm_spinner.c:519 src/lib/elm_toolbar.c:1651 #: src/lib/elm_spinner.c:515 src/lib/elm_toolbar.c:1647
msgid "State: Disabled" msgid "State: Disabled"
msgstr "" msgstr ""
#: src/lib/elm_button.c:310 #: src/lib/elm_button.c:306
msgid "Button" msgid "Button"
msgstr "" msgstr ""
@ -58,36 +58,36 @@ msgstr ""
msgid "%B %Y" msgid "%B %Y"
msgstr "" msgstr ""
#: src/lib/elm_calendar.c:237 #: src/lib/elm_calendar.c:235
msgid "calendar item" msgid "calendar item"
msgstr "" msgstr ""
#: src/lib/elm_calendar.c:264 #: src/lib/elm_calendar.c:262
msgid "calendar decrement button" msgid "calendar decrement button"
msgstr "" msgstr ""
#: src/lib/elm_calendar.c:270 #: src/lib/elm_calendar.c:268
msgid "calendar increment button" msgid "calendar increment button"
msgstr "" msgstr ""
#: src/lib/elm_calendar.c:276 #: src/lib/elm_calendar.c:274
msgid "calendar month" msgid "calendar month"
msgstr "" msgstr ""
#: src/lib/elm_check.c:45 src/lib/elm_check.c:230 src/lib/elm_radio.c:84 #: src/lib/elm_check.c:45 src/lib/elm_check.c:226 src/lib/elm_radio.c:84
#: src/lib/elm_radio.c:262 #: src/lib/elm_radio.c:258
msgid "State: On" msgid "State: On"
msgstr "" msgstr ""
#: src/lib/elm_check.c:51 src/lib/elm_check.c:242 src/lib/elm_radio.c:264 #: src/lib/elm_check.c:51 src/lib/elm_check.c:238 src/lib/elm_radio.c:260
msgid "State: Off" msgid "State: Off"
msgstr "" msgstr ""
#: src/lib/elm_check.c:226 src/lib/elm_check.c:239 #: src/lib/elm_check.c:222 src/lib/elm_check.c:235
msgid "State" msgid "State"
msgstr "" msgstr ""
#: src/lib/elm_check.c:307 #: src/lib/elm_check.c:303
msgid "Check" msgid "Check"
msgstr "" msgstr ""
@ -99,128 +99,128 @@ msgstr ""
msgid "clock decrement button for am,pm" msgid "clock decrement button for am,pm"
msgstr "" msgstr ""
#: src/lib/elm_clock.c:650 #: src/lib/elm_clock.c:646
msgid "State: Editable" msgid "State: Editable"
msgstr "" msgstr ""
#: src/lib/elm_clock.c:686 #: src/lib/elm_clock.c:682
msgid "Clock" msgid "Clock"
msgstr "" msgstr ""
#: src/lib/elm_colorselector.c:1340 #: src/lib/elm_colorselector.c:1338
msgid "color selector palette item" msgid "color selector palette item"
msgstr "" msgstr ""
#: src/lib/elm_config.c:2200 #: src/lib/elm_config.c:2216
msgid "default:LTR" msgid "default:LTR"
msgstr "Standard: LTR" msgstr "Standard: LTR"
#: src/lib/elm_diskselector.c:632 #: src/lib/elm_diskselector.c:630
msgid "diskselector item" msgid "diskselector item"
msgstr "" msgstr ""
#: src/lib/elm_entry.c:1253 #: src/lib/elm_entry.c:1256
msgid "Copy" msgid "Copy"
msgstr "Kopieren" msgstr "Kopieren"
#: src/lib/elm_entry.c:1257 #: src/lib/elm_entry.c:1260
msgid "Cut" msgid "Cut"
msgstr "Ausschneiden" msgstr "Ausschneiden"
#: src/lib/elm_entry.c:1272 #: src/lib/elm_entry.c:1275
msgid "Select" msgid "Select"
msgstr "Auswählen" msgstr "Auswählen"
#: src/lib/elm_entry.c:1279 #: src/lib/elm_entry.c:1282
msgid "Paste" msgid "Paste"
msgstr "Einfügen" msgstr "Einfügen"
#: src/lib/elm_entry.c:2939 #: src/lib/elm_entry.c:2938
msgid "Entry" msgid "Entry"
msgstr "" msgstr ""
#: src/lib/elm_gengrid.c:638 #: src/lib/elm_gengrid.c:634
msgid "Gengrid Item" msgid "Gengrid Item"
msgstr "" msgstr ""
#: src/lib/elm_genlist.c:1309 #: src/lib/elm_genlist.c:1305
msgid "Genlist Item" msgid "Genlist Item"
msgstr "" msgstr ""
#: src/lib/elm_index.c:100 #: src/lib/elm_index.c:98
msgid "Index Item" msgid "Index Item"
msgstr "" msgstr ""
#: src/lib/elm_index.c:682 #: src/lib/elm_index.c:680
msgid "Index" msgid "Index"
msgstr "" msgstr ""
#: src/lib/elm_label.c:366 #: src/lib/elm_label.c:364
msgid "Label" msgid "Label"
msgstr "" msgstr ""
#: src/lib/elm_list.c:1450 #: src/lib/elm_list.c:1446
msgid "List Item" msgid "List Item"
msgstr "" msgstr ""
#: src/lib/elm_panel.c:44 #: src/lib/elm_panel.c:42
msgid "state: opened" msgid "state: opened"
msgstr "" msgstr ""
#: src/lib/elm_panel.c:45 #: src/lib/elm_panel.c:43
msgid "state: closed" msgid "state: closed"
msgstr "" msgstr ""
#: src/lib/elm_panel.c:93 #: src/lib/elm_panel.c:91
msgid "panel button" msgid "panel button"
msgstr "" msgstr ""
#: src/lib/elm_progressbar.c:273 #: src/lib/elm_progressbar.c:269
msgid "progressbar" msgid "progressbar"
msgstr "" msgstr ""
#: src/lib/elm_radio.c:292 #: src/lib/elm_radio.c:288
msgid "Radio" msgid "Radio"
msgstr "" msgstr ""
#: src/lib/elm_slider.c:821 #: src/lib/elm_slider.c:817
msgid "slider" msgid "slider"
msgstr "" msgstr ""
#: src/lib/elm_spinner.c:608 #: src/lib/elm_spinner.c:604
msgid "spinner increment button" msgid "spinner increment button"
msgstr "" msgstr ""
#: src/lib/elm_spinner.c:617 #: src/lib/elm_spinner.c:613
msgid "spinner decrement button" msgid "spinner decrement button"
msgstr "" msgstr ""
#: src/lib/elm_spinner.c:625 #: src/lib/elm_spinner.c:621
msgid "spinner" msgid "spinner"
msgstr "" msgstr ""
#: src/lib/elm_toolbar.c:1286 src/lib/elm_toolbar.c:1711 #: src/lib/elm_toolbar.c:1286 src/lib/elm_toolbar.c:1707
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Selected" msgid "Selected"
msgstr "Auswählen" msgstr "Auswählen"
#: src/lib/elm_toolbar.c:1649 #: src/lib/elm_toolbar.c:1645
msgid "Separator" msgid "Separator"
msgstr "" msgstr ""
#: src/lib/elm_toolbar.c:1653 #: src/lib/elm_toolbar.c:1649
msgid "State: Selected" msgid "State: Selected"
msgstr "" msgstr ""
#: src/lib/elm_toolbar.c:1655 #: src/lib/elm_toolbar.c:1651
msgid "Has menu" msgid "Has menu"
msgstr "" msgstr ""
#: src/lib/elm_toolbar.c:1706 #: src/lib/elm_toolbar.c:1702
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Unselected" msgid "Unselected"
msgstr "Auswählen" msgstr "Auswählen"
#: src/lib/elm_toolbar.c:1723 #: src/lib/elm_toolbar.c:1719
msgid "Toolbar Item" msgid "Toolbar Item"
msgstr "" msgstr ""

View File

@ -4,14 +4,16 @@
# Alex-P. Natsios <drakevr@linuxteam.teilar.gr> 2012. # Alex-P. Natsios <drakevr@linuxteam.teilar.gr> 2012.
# Efstathios Iosifidis <iosifidis@opensuse.org>, 2012. # Efstathios Iosifidis <iosifidis@opensuse.org>, 2012.
# #
#: src/lib/elm_config.c:2200
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: elementary\n" "Project-Id-Version: elementary\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-devel@lists.sourceforge.net\n" "Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-devel@lists.sourceforge.net\n"
"POT-Creation-Date: 2012-09-20 13:50+0900\n" "POT-Creation-Date: 2013-01-03 12:46+0900\n"
"PO-Revision-Date: 2012-12-19 15:58+0200\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-19 15:58+0200\n"
"Last-Translator: Efstathios Iosifidis <iosifidis@opensuse.org>\n" "Last-Translator: Efstathios Iosifidis <iosifidis@opensuse.org>\n"
"Language-Team: Ελληνικά, Σύγχρονα <opensuse-translation-el@opensuse.org>\n" "Language-Team: Ελληνικά, Σύγχρονα <opensuse-translation-el@opensuse.org>\n"
"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bits\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bits\n"
@ -26,8 +28,8 @@ msgstr "Πάνω"
msgid "Home" msgid "Home"
msgstr "Αρχική" msgstr "Αρχική"
#: src/lib/elc_fileselector.c:1007 src/lib/elm_entry.c:1260 #: src/lib/elc_fileselector.c:1007 src/lib/elm_entry.c:1263
#: src/lib/elm_entry.c:1285 #: src/lib/elm_entry.c:1288
msgid "Cancel" msgid "Cancel"
msgstr "Άκυρο" msgstr "Άκυρο"
@ -35,7 +37,7 @@ msgstr "Άκυρο"
msgid "OK" msgid "OK"
msgstr "Εντάξει" msgstr "Εντάξει"
#: src/lib/elm_bubble.c:213 #: src/lib/elm_bubble.c:211
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Bubble" msgid "Bubble"
msgstr "Πλαίσιο" msgstr "Πλαίσιο"
@ -44,13 +46,13 @@ msgstr "Πλαίσιο"
msgid "Clicked" msgid "Clicked"
msgstr "Επιλεγμένο" msgstr "Επιλεγμένο"
#: src/lib/elm_button.c:285 src/lib/elm_check.c:217 src/lib/elm_gengrid.c:608 #: src/lib/elm_button.c:281 src/lib/elm_check.c:213 src/lib/elm_gengrid.c:604
#: src/lib/elm_genlist.c:1277 src/lib/elm_list.c:1373 src/lib/elm_radio.c:261 #: src/lib/elm_genlist.c:1273 src/lib/elm_list.c:1369 src/lib/elm_radio.c:257
#: src/lib/elm_spinner.c:519 src/lib/elm_toolbar.c:1651 #: src/lib/elm_spinner.c:515 src/lib/elm_toolbar.c:1647
msgid "State: Disabled" msgid "State: Disabled"
msgstr "Κατάσταση: Απενεργοποιημένο" msgstr "Κατάσταση: Απενεργοποιημένο"
#: src/lib/elm_button.c:310 #: src/lib/elm_button.c:306
msgid "Button" msgid "Button"
msgstr "Κουμπί" msgstr "Κουμπί"
@ -58,36 +60,36 @@ msgstr "Κουμπί"
msgid "%B %Y" msgid "%B %Y"
msgstr "%B %Y" msgstr "%B %Y"
#: src/lib/elm_calendar.c:237 #: src/lib/elm_calendar.c:235
msgid "calendar item" msgid "calendar item"
msgstr "αντικείμενο ημερολογίου" msgstr "αντικείμενο ημερολογίου"
#: src/lib/elm_calendar.c:264 #: src/lib/elm_calendar.c:262
msgid "calendar decrement button" msgid "calendar decrement button"
msgstr "Προηγούμενο Ημερολόγιο" msgstr "Προηγούμενο Ημερολόγιο"
#: src/lib/elm_calendar.c:270 #: src/lib/elm_calendar.c:268
msgid "calendar increment button" msgid "calendar increment button"
msgstr "Επόμενο Ημερολόγιο" msgstr "Επόμενο Ημερολόγιο"
#: src/lib/elm_calendar.c:276 #: src/lib/elm_calendar.c:274
msgid "calendar month" msgid "calendar month"
msgstr "Μηνας Ημερολογίου" msgstr "Μηνας Ημερολογίου"
#: src/lib/elm_check.c:45 src/lib/elm_check.c:230 src/lib/elm_radio.c:84 #: src/lib/elm_check.c:45 src/lib/elm_check.c:226 src/lib/elm_radio.c:84
#: src/lib/elm_radio.c:262 #: src/lib/elm_radio.c:258
msgid "State: On" msgid "State: On"
msgstr "Κατάσταση: Ενεργό" msgstr "Κατάσταση: Ενεργό"
#: src/lib/elm_check.c:51 src/lib/elm_check.c:242 src/lib/elm_radio.c:264 #: src/lib/elm_check.c:51 src/lib/elm_check.c:238 src/lib/elm_radio.c:260
msgid "State: Off" msgid "State: Off"
msgstr "Κατάσταση: Ανενεργό" msgstr "Κατάσταση: Ανενεργό"
#: src/lib/elm_check.c:226 src/lib/elm_check.c:239 #: src/lib/elm_check.c:222 src/lib/elm_check.c:235
msgid "State" msgid "State"
msgstr "Κατάσταση" msgstr "Κατάσταση"
#: src/lib/elm_check.c:307 #: src/lib/elm_check.c:303
msgid "Check" msgid "Check"
msgstr "Επιλογή" msgstr "Επιλογή"
@ -101,129 +103,129 @@ msgstr "επόμενο κουμπί ρολογιού για πμ,μμ"
msgid "clock decrement button for am,pm" msgid "clock decrement button for am,pm"
msgstr "προηγούμενο κουμπί ρολογιού για πμ,μμ" msgstr "προηγούμενο κουμπί ρολογιού για πμ,μμ"
#: src/lib/elm_clock.c:650 #: src/lib/elm_clock.c:646
msgid "State: Editable" msgid "State: Editable"
msgstr "Κατάσταση: Επεξεργάσιμο" msgstr "Κατάσταση: Επεξεργάσιμο"
#: src/lib/elm_clock.c:686 #: src/lib/elm_clock.c:682
msgid "Clock" msgid "Clock"
msgstr "Ρολοι" msgstr "Ρολοι"
#: src/lib/elm_colorselector.c:1340 #: src/lib/elm_colorselector.c:1338
msgid "color selector palette item" msgid "color selector palette item"
msgstr "παλέτα επιλογής χρώματος" msgstr "παλέτα επιλογής χρώματος"
#: src/lib/elm_config.c:2200 #: src/lib/elm_config.c:2216
msgid "default:LTR" msgid "default:LTR"
msgstr "default:LTR" msgstr "default:LTR"
#: src/lib/elm_diskselector.c:632 #: src/lib/elm_diskselector.c:630
msgid "diskselector item" msgid "diskselector item"
msgstr "επιλογή δίσκου" msgstr "επιλογή δίσκου"
#: src/lib/elm_entry.c:1253 #: src/lib/elm_entry.c:1256
msgid "Copy" msgid "Copy"
msgstr "Αντιγραφή" msgstr "Αντιγραφή"
#: src/lib/elm_entry.c:1257 #: src/lib/elm_entry.c:1260
msgid "Cut" msgid "Cut"
msgstr "Αποκοπή" msgstr "Αποκοπή"
#: src/lib/elm_entry.c:1272 #: src/lib/elm_entry.c:1275
msgid "Select" msgid "Select"
msgstr "Επιλογή" msgstr "Επιλογή"
#: src/lib/elm_entry.c:1279 #: src/lib/elm_entry.c:1282
msgid "Paste" msgid "Paste"
msgstr "Επικόλληση" msgstr "Επικόλληση"
#: src/lib/elm_entry.c:2939 #: src/lib/elm_entry.c:2938
msgid "Entry" msgid "Entry"
msgstr "Καταχώριση" msgstr "Καταχώριση"
#: src/lib/elm_gengrid.c:638 #: src/lib/elm_gengrid.c:634
msgid "Gengrid Item" msgid "Gengrid Item"
msgstr "Αντικείμενο Gengrid" msgstr "Αντικείμενο Gengrid"
#: src/lib/elm_genlist.c:1309 #: src/lib/elm_genlist.c:1305
msgid "Genlist Item" msgid "Genlist Item"
msgstr "Αντικείμενο Genlist" msgstr "Αντικείμενο Genlist"
#: src/lib/elm_index.c:100 #: src/lib/elm_index.c:98
msgid "Index Item" msgid "Index Item"
msgstr "Αντικείμενο Καταλόγου" msgstr "Αντικείμενο Καταλόγου"
#: src/lib/elm_index.c:682 #: src/lib/elm_index.c:680
msgid "Index" msgid "Index"
msgstr "Κατάλογος" msgstr "Κατάλογος"
#: src/lib/elm_label.c:366 #: src/lib/elm_label.c:364
msgid "Label" msgid "Label"
msgstr "Ετικέτα" msgstr "Ετικέτα"
#: src/lib/elm_list.c:1450 #: src/lib/elm_list.c:1446
msgid "List Item" msgid "List Item"
msgstr "Αντικείμενο Λίστας" msgstr "Αντικείμενο Λίστας"
#: src/lib/elm_panel.c:44 #: src/lib/elm_panel.c:42
msgid "state: opened" msgid "state: opened"
msgstr "Κατάσταση: Ανοικτό" msgstr "Κατάσταση: Ανοικτό"
#: src/lib/elm_panel.c:45 #: src/lib/elm_panel.c:43
msgid "state: closed" msgid "state: closed"
msgstr "Κατάσταση: Κλειστό" msgstr "Κατάσταση: Κλειστό"
#: src/lib/elm_panel.c:93 #: src/lib/elm_panel.c:91
msgid "panel button" msgid "panel button"
msgstr "κουμπί πινακα" msgstr "κουμπί πινακα"
#: src/lib/elm_progressbar.c:273 #: src/lib/elm_progressbar.c:269
msgid "progressbar" msgid "progressbar"
msgstr "Μπάρα Προόδου" msgstr "Μπάρα Προόδου"
#: src/lib/elm_radio.c:292 #: src/lib/elm_radio.c:288
msgid "Radio" msgid "Radio"
msgstr "Επιλογή" msgstr "Επιλογή"
#: src/lib/elm_slider.c:821 #: src/lib/elm_slider.c:817
msgid "slider" msgid "slider"
msgstr "μπάρα κύλισης" msgstr "μπάρα κύλισης"
#: src/lib/elm_spinner.c:608 #: src/lib/elm_spinner.c:604
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "spinner increment button" msgid "spinner increment button"
msgstr "κουμπί spinner επόμενο" msgstr "κουμπί spinner επόμενο"
#: src/lib/elm_spinner.c:617 #: src/lib/elm_spinner.c:613
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "spinner decrement button" msgid "spinner decrement button"
msgstr "κουμπί spinner προηγούμενο" msgstr "κουμπί spinner προηγούμενο"
#: src/lib/elm_spinner.c:625 #: src/lib/elm_spinner.c:621
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "spinner" msgid "spinner"
msgstr "spinner" msgstr "spinner"
#: src/lib/elm_toolbar.c:1286 src/lib/elm_toolbar.c:1711 #: src/lib/elm_toolbar.c:1286 src/lib/elm_toolbar.c:1707
msgid "Selected" msgid "Selected"
msgstr "Επιλεγμένο" msgstr "Επιλεγμένο"
#: src/lib/elm_toolbar.c:1649 #: src/lib/elm_toolbar.c:1645
msgid "Separator" msgid "Separator"
msgstr "Διαχωριστικό" msgstr "Διαχωριστικό"
#: src/lib/elm_toolbar.c:1653 #: src/lib/elm_toolbar.c:1649
msgid "State: Selected" msgid "State: Selected"
msgstr "Κατάσταση: Επιλεγμένο" msgstr "Κατάσταση: Επιλεγμένο"
#: src/lib/elm_toolbar.c:1655 #: src/lib/elm_toolbar.c:1651
msgid "Has menu" msgid "Has menu"
msgstr "Έχει μενού" msgstr "Έχει μενού"
#: src/lib/elm_toolbar.c:1706 #: src/lib/elm_toolbar.c:1702
msgid "Unselected" msgid "Unselected"
msgstr "Μη Επιλεγμένο" msgstr "Μη Επιλεγμένο"
#: src/lib/elm_toolbar.c:1723 #: src/lib/elm_toolbar.c:1719
msgid "Toolbar Item" msgid "Toolbar Item"
msgstr "Αντικείμενο μπάρας εργαλείων" msgstr "Αντικείμενο μπάρας εργαλείων"

View File

@ -3,20 +3,21 @@
# This file is distributed under the same license as the enlightenment package. # This file is distributed under the same license as the enlightenment package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2012. # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2012.
# #
#: src/lib/elm_config.c:2200
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: enlightenment\n" "Project-Id-Version: enlightenment\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: $MSGID_BUGS_ADDRESS\n" "Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-devel@lists.sourceforge.net\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-07 09:55+0100\n" "POT-Creation-Date: 2013-01-03 12:46+0900\n"
"PO-Revision-Date: 2012-12-14 08:24+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-14 08:24+0000\n"
"Last-Translator: Eliovir <Unknown>\n" "Last-Translator: Eliovir <Unknown>\n"
"Language-Team: Esperanto <eo@li.org>\n" "Language-Team: Esperanto <eo@li.org>\n"
"Language: eo\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-15 05:06+0000\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-15 05:06+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16372)\n" "X-Generator: Launchpad (build 16372)\n"
"Language: eo\n"
#: src/lib/elc_fileselector.c:752 #: src/lib/elc_fileselector.c:752
msgid "Up" msgid "Up"
@ -26,8 +27,8 @@ msgstr "Supren"
msgid "Home" msgid "Home"
msgstr "Hejmo" msgstr "Hejmo"
#: src/lib/elc_fileselector.c:1007 src/lib/elm_entry.c:1260 #: src/lib/elc_fileselector.c:1007 src/lib/elm_entry.c:1263
#: src/lib/elm_entry.c:1285 #: src/lib/elm_entry.c:1288
msgid "Cancel" msgid "Cancel"
msgstr "Nuligi" msgstr "Nuligi"
@ -35,7 +36,7 @@ msgstr "Nuligi"
msgid "OK" msgid "OK"
msgstr "Bone" msgstr "Bone"
#: src/lib/elm_bubble.c:213 #: src/lib/elm_bubble.c:211
msgid "Bubble" msgid "Bubble"
msgstr "Veziko" msgstr "Veziko"
@ -43,13 +44,13 @@ msgstr "Veziko"
msgid "Clicked" msgid "Clicked"
msgstr "Alklakita" msgstr "Alklakita"
#: src/lib/elm_button.c:285 src/lib/elm_check.c:217 src/lib/elm_gengrid.c:608 #: src/lib/elm_button.c:281 src/lib/elm_check.c:213 src/lib/elm_gengrid.c:604
#: src/lib/elm_genlist.c:1277 src/lib/elm_list.c:1373 src/lib/elm_radio.c:261 #: src/lib/elm_genlist.c:1273 src/lib/elm_list.c:1369 src/lib/elm_radio.c:257
#: src/lib/elm_spinner.c:519 src/lib/elm_toolbar.c:1651 #: src/lib/elm_spinner.c:515 src/lib/elm_toolbar.c:1647
msgid "State: Disabled" msgid "State: Disabled"
msgstr "Stato: malŝaltita" msgstr "Stato: malŝaltita"
#: src/lib/elm_button.c:310 #: src/lib/elm_button.c:306
msgid "Button" msgid "Button"
msgstr "Butono" msgstr "Butono"
@ -57,36 +58,36 @@ msgstr "Butono"
msgid "%B %Y" msgid "%B %Y"
msgstr "%B %Y" msgstr "%B %Y"
#: src/lib/elm_calendar.c:237 #: src/lib/elm_calendar.c:235
msgid "calendar item" msgid "calendar item"
msgstr "kalendarero" msgstr "kalendarero"
#: src/lib/elm_calendar.c:264 #: src/lib/elm_calendar.c:262
msgid "calendar decrement button" msgid "calendar decrement button"
msgstr "dekrementa butono de kalendaro" msgstr "dekrementa butono de kalendaro"
#: src/lib/elm_calendar.c:270 #: src/lib/elm_calendar.c:268
msgid "calendar increment button" msgid "calendar increment button"
msgstr "alkrementa butono de kalendaro" msgstr "alkrementa butono de kalendaro"
#: src/lib/elm_calendar.c:276 #: src/lib/elm_calendar.c:274
msgid "calendar month" msgid "calendar month"
msgstr "monato de kalendaro" msgstr "monato de kalendaro"
#: src/lib/elm_check.c:45 src/lib/elm_check.c:230 src/lib/elm_radio.c:84 #: src/lib/elm_check.c:45 src/lib/elm_check.c:226 src/lib/elm_radio.c:84
#: src/lib/elm_radio.c:262 #: src/lib/elm_radio.c:258
msgid "State: On" msgid "State: On"
msgstr "Stato: enŝaltita" msgstr "Stato: enŝaltita"
#: src/lib/elm_check.c:51 src/lib/elm_check.c:242 src/lib/elm_radio.c:264 #: src/lib/elm_check.c:51 src/lib/elm_check.c:238 src/lib/elm_radio.c:260
msgid "State: Off" msgid "State: Off"
msgstr "Stato: malŝaltita" msgstr "Stato: malŝaltita"
#: src/lib/elm_check.c:226 src/lib/elm_check.c:239 #: src/lib/elm_check.c:222 src/lib/elm_check.c:235
msgid "State" msgid "State"
msgstr "Stato" msgstr "Stato"
#: src/lib/elm_check.c:307 #: src/lib/elm_check.c:303
msgid "Check" msgid "Check"
msgstr "Kontroli" msgstr "Kontroli"
@ -98,126 +99,126 @@ msgstr "Alkrementa butono de ĥorloĝo por m,ptm"
msgid "clock decrement button for am,pm" msgid "clock decrement button for am,pm"
msgstr "Dekrementa butono de ĥorloĝo por m,ptm" msgstr "Dekrementa butono de ĥorloĝo por m,ptm"
#: src/lib/elm_clock.c:650 #: src/lib/elm_clock.c:646
msgid "State: Editable" msgid "State: Editable"
msgstr "Stato: redaktebla" msgstr "Stato: redaktebla"
#: src/lib/elm_clock.c:686 #: src/lib/elm_clock.c:682
msgid "Clock" msgid "Clock"
msgstr "Horloĝo" msgstr "Horloĝo"
#: src/lib/elm_colorselector.c:1340 #: src/lib/elm_colorselector.c:1338
msgid "color selector palette item" msgid "color selector palette item"
msgstr "ero de elektilo de kolorpaletro" msgstr "ero de elektilo de kolorpaletro"
#: src/lib/elm_config.c:2200 #: src/lib/elm_config.c:2216
msgid "default:LTR" msgid "default:LTR"
msgstr "default:LTR" msgstr "default:LTR"
#: src/lib/elm_diskselector.c:632 #: src/lib/elm_diskselector.c:630
msgid "diskselector item" msgid "diskselector item"
msgstr "ero de diskelektilo" msgstr "ero de diskelektilo"
#: src/lib/elm_entry.c:1253 #: src/lib/elm_entry.c:1256
msgid "Copy" msgid "Copy"
msgstr "Kopii" msgstr "Kopii"
#: src/lib/elm_entry.c:1257 #: src/lib/elm_entry.c:1260
msgid "Cut" msgid "Cut"
msgstr "Eltondi" msgstr "Eltondi"
#: src/lib/elm_entry.c:1272 #: src/lib/elm_entry.c:1275
msgid "Select" msgid "Select"
msgstr "Elekti" msgstr "Elekti"
#: src/lib/elm_entry.c:1279 #: src/lib/elm_entry.c:1282
msgid "Paste" msgid "Paste"
msgstr "Alglui" msgstr "Alglui"
#: src/lib/elm_entry.c:2939 #: src/lib/elm_entry.c:2938
msgid "Entry" msgid "Entry"
msgstr "Ero" msgstr "Ero"
#: src/lib/elm_gengrid.c:638 #: src/lib/elm_gengrid.c:634
msgid "Gengrid Item" msgid "Gengrid Item"
msgstr "Ero de komuna krado" msgstr "Ero de komuna krado"
#: src/lib/elm_genlist.c:1309 #: src/lib/elm_genlist.c:1305
msgid "Genlist Item" msgid "Genlist Item"
msgstr "Ero de komuna listo" msgstr "Ero de komuna listo"
#: src/lib/elm_index.c:100 #: src/lib/elm_index.c:98
msgid "Index Item" msgid "Index Item"
msgstr "Indeksero" msgstr "Indeksero"
#: src/lib/elm_index.c:682 #: src/lib/elm_index.c:680
msgid "Index" msgid "Index"
msgstr "Indekso" msgstr "Indekso"
#: src/lib/elm_label.c:366 #: src/lib/elm_label.c:364
msgid "Label" msgid "Label"
msgstr "Etikedo" msgstr "Etikedo"
#: src/lib/elm_list.c:1450 #: src/lib/elm_list.c:1446
msgid "List Item" msgid "List Item"
msgstr "Listero" msgstr "Listero"
#: src/lib/elm_panel.c:44 #: src/lib/elm_panel.c:42
msgid "state: opened" msgid "state: opened"
msgstr "stato: malfermita" msgstr "stato: malfermita"
#: src/lib/elm_panel.c:45 #: src/lib/elm_panel.c:43
msgid "state: closed" msgid "state: closed"
msgstr "stato: fermita" msgstr "stato: fermita"
#: src/lib/elm_panel.c:93 #: src/lib/elm_panel.c:91
msgid "panel button" msgid "panel button"
msgstr "butono de panelo" msgstr "butono de panelo"
#: src/lib/elm_progressbar.c:273 #: src/lib/elm_progressbar.c:269
msgid "progressbar" msgid "progressbar"
msgstr "progresbreto" msgstr "progresbreto"
#: src/lib/elm_radio.c:292 #: src/lib/elm_radio.c:288
msgid "Radio" msgid "Radio"
msgstr "Radiobutono" msgstr "Radiobutono"
#: src/lib/elm_slider.c:821 #: src/lib/elm_slider.c:817
msgid "slider" msgid "slider"
msgstr "ŝovilo" msgstr "ŝovilo"
#: src/lib/elm_spinner.c:608 #: src/lib/elm_spinner.c:604
msgid "spinner increment button" msgid "spinner increment button"
msgstr "alkrementa sago-butono" msgstr "alkrementa sago-butono"
#: src/lib/elm_spinner.c:617 #: src/lib/elm_spinner.c:613
msgid "spinner decrement button" msgid "spinner decrement button"
msgstr "dekrementa sago-butono" msgstr "dekrementa sago-butono"
#: src/lib/elm_spinner.c:625 #: src/lib/elm_spinner.c:621
msgid "spinner" msgid "spinner"
msgstr "sago-butono" msgstr "sago-butono"
#: src/lib/elm_toolbar.c:1286 src/lib/elm_toolbar.c:1711 #: src/lib/elm_toolbar.c:1286 src/lib/elm_toolbar.c:1707
msgid "Selected" msgid "Selected"
msgstr "Elektita" msgstr "Elektita"
#: src/lib/elm_toolbar.c:1649 #: src/lib/elm_toolbar.c:1645
msgid "Separator" msgid "Separator"
msgstr "Disigilo" msgstr "Disigilo"
#: src/lib/elm_toolbar.c:1653 #: src/lib/elm_toolbar.c:1649
msgid "State: Selected" msgid "State: Selected"
msgstr "Stato: elektita" msgstr "Stato: elektita"
#: src/lib/elm_toolbar.c:1655 #: src/lib/elm_toolbar.c:1651
msgid "Has menu" msgid "Has menu"
msgstr "Ĝi havas menuo" msgstr "Ĝi havas menuo"
#: src/lib/elm_toolbar.c:1706 #: src/lib/elm_toolbar.c:1702
msgid "Unselected" msgid "Unselected"
msgstr "Malelektita" msgstr "Malelektita"
#: src/lib/elm_toolbar.c:1723 #: src/lib/elm_toolbar.c:1719
msgid "Toolbar Item" msgid "Toolbar Item"
msgstr "Ilobretero" msgstr "Ilobretero"

View File

@ -2,12 +2,12 @@
# Copyright (C) YEAR Enlightenment development team # Copyright (C) YEAR Enlightenment development team
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# Aníbal Garrido <khany@member.trisquel.info>, 2012. # Aníbal Garrido <khany@member.trisquel.info>, 2012.
#: src/lib/elm_config.c:2184 #: src/lib/elm_config.c:2200
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: elementary\n" "Project-Id-Version: elementary\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-devel@lists.sourceforge.net\n" "Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-devel@lists.sourceforge.net\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-10 10:00+0900\n" "POT-Creation-Date: 2013-01-03 12:46+0900\n"
"PO-Revision-Date: 2012-11-16 21:53+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-11-16 21:53+0100\n"
"Last-Translator: Aníbal Garrido <khany@member.trisquel.info>\n" "Last-Translator: Aníbal Garrido <khany@member.trisquel.info>\n"
"Language-Team: Enlightenment Team\n" "Language-Team: Enlightenment Team\n"
@ -24,8 +24,8 @@ msgstr "Arriba"
msgid "Home" msgid "Home"
msgstr "Carpeta personal" msgstr "Carpeta personal"
#: src/lib/elc_fileselector.c:1007 src/lib/elm_entry.c:1260 #: src/lib/elc_fileselector.c:1007 src/lib/elm_entry.c:1263
#: src/lib/elm_entry.c:1285 #: src/lib/elm_entry.c:1288
msgid "Cancel" msgid "Cancel"
msgstr "Cancelar" msgstr "Cancelar"
@ -33,7 +33,7 @@ msgstr "Cancelar"
msgid "OK" msgid "OK"
msgstr "Aceptar" msgstr "Aceptar"
#: src/lib/elm_bubble.c:213 #: src/lib/elm_bubble.c:211
msgid "Bubble" msgid "Bubble"
msgstr "Burbuja" msgstr "Burbuja"
@ -41,13 +41,13 @@ msgstr "Burbuja"
msgid "Clicked" msgid "Clicked"
msgstr "Clicado" msgstr "Clicado"
#: src/lib/elm_button.c:285 src/lib/elm_check.c:217 src/lib/elm_gengrid.c:608 #: src/lib/elm_button.c:281 src/lib/elm_check.c:213 src/lib/elm_gengrid.c:604
#: src/lib/elm_genlist.c:1277 src/lib/elm_list.c:1373 src/lib/elm_radio.c:261 #: src/lib/elm_genlist.c:1273 src/lib/elm_list.c:1369 src/lib/elm_radio.c:257
#: src/lib/elm_spinner.c:519 src/lib/elm_toolbar.c:1651 #: src/lib/elm_spinner.c:515 src/lib/elm_toolbar.c:1647
msgid "State: Disabled" msgid "State: Disabled"
msgstr "Estado: Desactivado" msgstr "Estado: Desactivado"
#: src/lib/elm_button.c:310 #: src/lib/elm_button.c:306
msgid "Button" msgid "Button"
msgstr "Botón" msgstr "Botón"
@ -55,36 +55,36 @@ msgstr "Botón"
msgid "%B %Y" msgid "%B %Y"
msgstr "%B %Y" msgstr "%B %Y"
#: src/lib/elm_calendar.c:237 #: src/lib/elm_calendar.c:235
msgid "calendar item" msgid "calendar item"
msgstr "calendario" msgstr "calendario"
#: src/lib/elm_calendar.c:264 #: src/lib/elm_calendar.c:262
msgid "calendar decrement button" msgid "calendar decrement button"
msgstr "Botón de disminución del calendario" msgstr "Botón de disminución del calendario"
#: src/lib/elm_calendar.c:270 #: src/lib/elm_calendar.c:268
msgid "calendar increment button" msgid "calendar increment button"
msgstr "Botón de aumento del calendario" msgstr "Botón de aumento del calendario"
#: src/lib/elm_calendar.c:276 #: src/lib/elm_calendar.c:274
msgid "calendar month" msgid "calendar month"
msgstr "mes del calendario" msgstr "mes del calendario"
#: src/lib/elm_check.c:45 src/lib/elm_check.c:230 src/lib/elm_radio.c:84 #: src/lib/elm_check.c:45 src/lib/elm_check.c:226 src/lib/elm_radio.c:84
#: src/lib/elm_radio.c:262 #: src/lib/elm_radio.c:258
msgid "State: On" msgid "State: On"
msgstr "Estado: Conectado" msgstr "Estado: Conectado"
#: src/lib/elm_check.c:51 src/lib/elm_check.c:242 src/lib/elm_radio.c:264 #: src/lib/elm_check.c:51 src/lib/elm_check.c:238 src/lib/elm_radio.c:260
msgid "State: Off" msgid "State: Off"
msgstr "Estado: Desconectado" msgstr "Estado: Desconectado"
#: src/lib/elm_check.c:226 src/lib/elm_check.c:239 #: src/lib/elm_check.c:222 src/lib/elm_check.c:235
msgid "State" msgid "State"
msgstr "Estado" msgstr "Estado"
#: src/lib/elm_check.c:307 #: src/lib/elm_check.c:303
msgid "Check" msgid "Check"
msgstr "Comprobar" msgstr "Comprobar"
@ -96,126 +96,126 @@ msgstr "Botón de aumento del reloj para am,pm"
msgid "clock decrement button for am,pm" msgid "clock decrement button for am,pm"
msgstr "Botón de disminución del reloj para am,pm" msgstr "Botón de disminución del reloj para am,pm"
#: src/lib/elm_clock.c:650 #: src/lib/elm_clock.c:646
msgid "State: Editable" msgid "State: Editable"
msgstr "Estado: Editable" msgstr "Estado: Editable"
#: src/lib/elm_clock.c:686 #: src/lib/elm_clock.c:682
msgid "Clock" msgid "Clock"
msgstr "Reloj" msgstr "Reloj"
#: src/lib/elm_colorselector.c:1340 #: src/lib/elm_colorselector.c:1338
msgid "color selector palette item" msgid "color selector palette item"
msgstr "Paleta de selección de color" msgstr "Paleta de selección de color"
#: src/lib/elm_config.c:2200 #: src/lib/elm_config.c:2216
msgid "default:LTR" msgid "default:LTR"
msgstr "Predeterminado: LTR" msgstr "Predeterminado: LTR"
#: src/lib/elm_diskselector.c:632 #: src/lib/elm_diskselector.c:630
msgid "diskselector item" msgid "diskselector item"
msgstr "Selector de disco" msgstr "Selector de disco"
#: src/lib/elm_entry.c:1253 #: src/lib/elm_entry.c:1256
msgid "Copy" msgid "Copy"
msgstr "Copiar" msgstr "Copiar"
#: src/lib/elm_entry.c:1257 #: src/lib/elm_entry.c:1260
msgid "Cut" msgid "Cut"
msgstr "Cortar" msgstr "Cortar"
#: src/lib/elm_entry.c:1272 #: src/lib/elm_entry.c:1275
msgid "Select" msgid "Select"
msgstr "Seleccionar" msgstr "Seleccionar"
#: src/lib/elm_entry.c:1279 #: src/lib/elm_entry.c:1282
msgid "Paste" msgid "Paste"
msgstr "PEgar" msgstr "PEgar"
#: src/lib/elm_entry.c:2939 #: src/lib/elm_entry.c:2938
msgid "Entry" msgid "Entry"
msgstr "Entrada" msgstr "Entrada"
#: src/lib/elm_gengrid.c:638 #: src/lib/elm_gengrid.c:634
msgid "Gengrid Item" msgid "Gengrid Item"
msgstr "Cuadrícula genérica" msgstr "Cuadrícula genérica"
#: src/lib/elm_genlist.c:1309 #: src/lib/elm_genlist.c:1305
msgid "Genlist Item" msgid "Genlist Item"
msgstr "Lista genérica" msgstr "Lista genérica"
#: src/lib/elm_index.c:100 #: src/lib/elm_index.c:98
msgid "Index Item" msgid "Index Item"
msgstr "Elemento del índice" msgstr "Elemento del índice"
#: src/lib/elm_index.c:682 #: src/lib/elm_index.c:680
msgid "Index" msgid "Index"
msgstr "Índice" msgstr "Índice"
#: src/lib/elm_label.c:366 #: src/lib/elm_label.c:364
msgid "Label" msgid "Label"
msgstr "Etiqueta" msgstr "Etiqueta"
#: src/lib/elm_list.c:1450 #: src/lib/elm_list.c:1446
msgid "List Item" msgid "List Item"
msgstr "Lista" msgstr "Lista"
#: src/lib/elm_panel.c:44 #: src/lib/elm_panel.c:42
msgid "state: opened" msgid "state: opened"
msgstr "estado: abierto" msgstr "estado: abierto"
#: src/lib/elm_panel.c:45 #: src/lib/elm_panel.c:43
msgid "state: closed" msgid "state: closed"
msgstr "estado: cerrado" msgstr "estado: cerrado"
#: src/lib/elm_panel.c:93 #: src/lib/elm_panel.c:91
msgid "panel button" msgid "panel button"
msgstr "botón del panel" msgstr "botón del panel"
#: src/lib/elm_progressbar.c:273 #: src/lib/elm_progressbar.c:269
msgid "progressbar" msgid "progressbar"
msgstr "barra de progreso" msgstr "barra de progreso"
#: src/lib/elm_radio.c:292 #: src/lib/elm_radio.c:288
msgid "Radio" msgid "Radio"
msgstr "Radio" msgstr "Radio"
#: src/lib/elm_slider.c:821 #: src/lib/elm_slider.c:817
msgid "slider" msgid "slider"
msgstr "barra de desplazamiento" msgstr "barra de desplazamiento"
#: src/lib/elm_spinner.c:608 #: src/lib/elm_spinner.c:604
msgid "spinner increment button" msgid "spinner increment button"
msgstr "botón de aumento" msgstr "botón de aumento"
#: src/lib/elm_spinner.c:617 #: src/lib/elm_spinner.c:613
msgid "spinner decrement button" msgid "spinner decrement button"
msgstr "botón de disminución" msgstr "botón de disminución"
#: src/lib/elm_spinner.c:625 #: src/lib/elm_spinner.c:621
msgid "spinner" msgid "spinner"
msgstr "botón de spinner" msgstr "botón de spinner"
#: src/lib/elm_toolbar.c:1286 src/lib/elm_toolbar.c:1711 #: src/lib/elm_toolbar.c:1286 src/lib/elm_toolbar.c:1707
msgid "Selected" msgid "Selected"
msgstr "Seleccionado" msgstr "Seleccionado"
#: src/lib/elm_toolbar.c:1649 #: src/lib/elm_toolbar.c:1645
msgid "Separator" msgid "Separator"
msgstr "Separador" msgstr "Separador"
#: src/lib/elm_toolbar.c:1653 #: src/lib/elm_toolbar.c:1649
msgid "State: Selected" msgid "State: Selected"
msgstr "Estado: Seleccionado" msgstr "Estado: Seleccionado"
#: src/lib/elm_toolbar.c:1655 #: src/lib/elm_toolbar.c:1651
msgid "Has menu" msgid "Has menu"
msgstr "Tiene menú" msgstr "Tiene menú"
#: src/lib/elm_toolbar.c:1706 #: src/lib/elm_toolbar.c:1702
msgid "Unselected" msgid "Unselected"
msgstr "Sin seleccionar" msgstr "Sin seleccionar"
#: src/lib/elm_toolbar.c:1723 #: src/lib/elm_toolbar.c:1719
msgid "Toolbar Item" msgid "Toolbar Item"
msgstr "Elemento de la barra de herramientas" msgstr "Elemento de la barra de herramientas"

View File

@ -2,12 +2,12 @@
# This file is distributed under the same license as the Elementary package. # This file is distributed under the same license as the Elementary package.
# FIRST AUTHOR <tom.hacohen@samsung.com>, 2010. # FIRST AUTHOR <tom.hacohen@samsung.com>, 2010.
# #
#: src/lib/elm_config.c:2184 #: src/lib/elm_config.c:2200
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: elementary\n" "Project-Id-Version: elementary\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-devel@lists.sourceforge.net\n" "Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-devel@lists.sourceforge.net\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-10 10:00+0900\n" "POT-Creation-Date: 2013-01-03 12:46+0900\n"
"PO-Revision-Date: 2010-12-26 10:05+0200\n" "PO-Revision-Date: 2010-12-26 10:05+0200\n"
"Last-Translator: Tom Hacohen <tom.hacohen@samsung.com>\n" "Last-Translator: Tom Hacohen <tom.hacohen@samsung.com>\n"
"Language-Team: General\n" "Language-Team: General\n"
@ -25,8 +25,8 @@ msgstr ""
msgid "Home" msgid "Home"
msgstr "" msgstr ""
#: src/lib/elc_fileselector.c:1007 src/lib/elm_entry.c:1260 #: src/lib/elc_fileselector.c:1007 src/lib/elm_entry.c:1263
#: src/lib/elm_entry.c:1285 #: src/lib/elm_entry.c:1288
msgid "Cancel" msgid "Cancel"
msgstr "" msgstr ""
@ -34,7 +34,7 @@ msgstr ""
msgid "OK" msgid "OK"
msgstr "" msgstr ""
#: src/lib/elm_bubble.c:213 #: src/lib/elm_bubble.c:211
msgid "Bubble" msgid "Bubble"
msgstr "" msgstr ""
@ -42,13 +42,13 @@ msgstr ""
msgid "Clicked" msgid "Clicked"
msgstr "" msgstr ""
#: src/lib/elm_button.c:285 src/lib/elm_check.c:217 src/lib/elm_gengrid.c:608 #: src/lib/elm_button.c:281 src/lib/elm_check.c:213 src/lib/elm_gengrid.c:604
#: src/lib/elm_genlist.c:1277 src/lib/elm_list.c:1373 src/lib/elm_radio.c:261 #: src/lib/elm_genlist.c:1273 src/lib/elm_list.c:1369 src/lib/elm_radio.c:257
#: src/lib/elm_spinner.c:519 src/lib/elm_toolbar.c:1651 #: src/lib/elm_spinner.c:515 src/lib/elm_toolbar.c:1647
msgid "State: Disabled" msgid "State: Disabled"
msgstr "" msgstr ""
#: src/lib/elm_button.c:310 #: src/lib/elm_button.c:306
msgid "Button" msgid "Button"
msgstr "" msgstr ""
@ -56,36 +56,36 @@ msgstr ""
msgid "%B %Y" msgid "%B %Y"
msgstr "" msgstr ""
#: src/lib/elm_calendar.c:237 #: src/lib/elm_calendar.c:235
msgid "calendar item" msgid "calendar item"
msgstr "" msgstr ""
#: src/lib/elm_calendar.c:264 #: src/lib/elm_calendar.c:262
msgid "calendar decrement button" msgid "calendar decrement button"
msgstr "" msgstr ""
#: src/lib/elm_calendar.c:270 #: src/lib/elm_calendar.c:268
msgid "calendar increment button" msgid "calendar increment button"
msgstr "" msgstr ""
#: src/lib/elm_calendar.c:276 #: src/lib/elm_calendar.c:274
msgid "calendar month" msgid "calendar month"
msgstr "" msgstr ""
#: src/lib/elm_check.c:45 src/lib/elm_check.c:230 src/lib/elm_radio.c:84 #: src/lib/elm_check.c:45 src/lib/elm_check.c:226 src/lib/elm_radio.c:84
#: src/lib/elm_radio.c:262 #: src/lib/elm_radio.c:258
msgid "State: On" msgid "State: On"
msgstr "" msgstr ""
#: src/lib/elm_check.c:51 src/lib/elm_check.c:242 src/lib/elm_radio.c:264 #: src/lib/elm_check.c:51 src/lib/elm_check.c:238 src/lib/elm_radio.c:260
msgid "State: Off" msgid "State: Off"
msgstr "" msgstr ""
#: src/lib/elm_check.c:226 src/lib/elm_check.c:239 #: src/lib/elm_check.c:222 src/lib/elm_check.c:235
msgid "State" msgid "State"
msgstr "" msgstr ""
#: src/lib/elm_check.c:307 #: src/lib/elm_check.c:303
msgid "Check" msgid "Check"
msgstr "" msgstr ""
@ -97,126 +97,126 @@ msgstr ""
msgid "clock decrement button for am,pm" msgid "clock decrement button for am,pm"
msgstr "" msgstr ""
#: src/lib/elm_clock.c:650 #: src/lib/elm_clock.c:646
msgid "State: Editable" msgid "State: Editable"
msgstr "" msgstr ""
#: src/lib/elm_clock.c:686 #: src/lib/elm_clock.c:682
msgid "Clock" msgid "Clock"
msgstr "" msgstr ""
#: src/lib/elm_colorselector.c:1340 #: src/lib/elm_colorselector.c:1338
msgid "color selector palette item" msgid "color selector palette item"
msgstr "" msgstr ""
#: src/lib/elm_config.c:2200 #: src/lib/elm_config.c:2216
msgid "default:LTR" msgid "default:LTR"
msgstr "default:RTL" msgstr "default:RTL"
#: src/lib/elm_diskselector.c:632 #: src/lib/elm_diskselector.c:630
msgid "diskselector item" msgid "diskselector item"
msgstr "" msgstr ""
#: src/lib/elm_entry.c:1253 #: src/lib/elm_entry.c:1256
msgid "Copy" msgid "Copy"
msgstr "" msgstr ""
#: src/lib/elm_entry.c:1257 #: src/lib/elm_entry.c:1260
msgid "Cut" msgid "Cut"
msgstr "" msgstr ""
#: src/lib/elm_entry.c:1272 #: src/lib/elm_entry.c:1275
msgid "Select" msgid "Select"
msgstr "" msgstr ""
#: src/lib/elm_entry.c:1279 #: src/lib/elm_entry.c:1282
msgid "Paste" msgid "Paste"
msgstr "" msgstr ""
#: src/lib/elm_entry.c:2939 #: src/lib/elm_entry.c:2938
msgid "Entry" msgid "Entry"
msgstr "" msgstr ""
#: src/lib/elm_gengrid.c:638 #: src/lib/elm_gengrid.c:634
msgid "Gengrid Item" msgid "Gengrid Item"
msgstr "" msgstr ""
#: src/lib/elm_genlist.c:1309 #: src/lib/elm_genlist.c:1305
msgid "Genlist Item" msgid "Genlist Item"
msgstr "" msgstr ""
#: src/lib/elm_index.c:100 #: src/lib/elm_index.c:98
msgid "Index Item" msgid "Index Item"
msgstr "" msgstr ""
#: src/lib/elm_index.c:682 #: src/lib/elm_index.c:680
msgid "Index" msgid "Index"
msgstr "" msgstr ""
#: src/lib/elm_label.c:366 #: src/lib/elm_label.c:364
msgid "Label" msgid "Label"
msgstr "" msgstr ""
#: src/lib/elm_list.c:1450 #: src/lib/elm_list.c:1446
msgid "List Item" msgid "List Item"
msgstr "" msgstr ""
#: src/lib/elm_panel.c:44 #: src/lib/elm_panel.c:42
msgid "state: opened" msgid "state: opened"
msgstr "" msgstr ""
#: src/lib/elm_panel.c:45 #: src/lib/elm_panel.c:43
msgid "state: closed" msgid "state: closed"
msgstr "" msgstr ""
#: src/lib/elm_panel.c:93 #: src/lib/elm_panel.c:91
msgid "panel button" msgid "panel button"
msgstr "" msgstr ""
#: src/lib/elm_progressbar.c:273 #: src/lib/elm_progressbar.c:269
msgid "progressbar" msgid "progressbar"
msgstr "" msgstr ""
#: src/lib/elm_radio.c:292 #: src/lib/elm_radio.c:288
msgid "Radio" msgid "Radio"
msgstr "" msgstr ""
#: src/lib/elm_slider.c:821 #: src/lib/elm_slider.c:817
msgid "slider" msgid "slider"
msgstr "" msgstr ""
#: src/lib/elm_spinner.c:608 #: src/lib/elm_spinner.c:604
msgid "spinner increment button" msgid "spinner increment button"
msgstr "" msgstr ""
#: src/lib/elm_spinner.c:617 #: src/lib/elm_spinner.c:613
msgid "spinner decrement button" msgid "spinner decrement button"
msgstr "" msgstr ""
#: src/lib/elm_spinner.c:625 #: src/lib/elm_spinner.c:621
msgid "spinner" msgid "spinner"
msgstr "" msgstr ""
#: src/lib/elm_toolbar.c:1286 src/lib/elm_toolbar.c:1711 #: src/lib/elm_toolbar.c:1286 src/lib/elm_toolbar.c:1707
msgid "Selected" msgid "Selected"
msgstr "" msgstr ""
#: src/lib/elm_toolbar.c:1649 #: src/lib/elm_toolbar.c:1645
msgid "Separator" msgid "Separator"
msgstr "" msgstr ""
#: src/lib/elm_toolbar.c:1653 #: src/lib/elm_toolbar.c:1649
msgid "State: Selected" msgid "State: Selected"
msgstr "" msgstr ""
#: src/lib/elm_toolbar.c:1655 #: src/lib/elm_toolbar.c:1651
msgid "Has menu" msgid "Has menu"
msgstr "" msgstr ""
#: src/lib/elm_toolbar.c:1706 #: src/lib/elm_toolbar.c:1702
msgid "Unselected" msgid "Unselected"
msgstr "" msgstr ""
#: src/lib/elm_toolbar.c:1723 #: src/lib/elm_toolbar.c:1719
msgid "Toolbar Item" msgid "Toolbar Item"
msgstr "" msgstr ""

View File

@ -3,12 +3,12 @@
# batden <batden@orange.fr>, 2011. # batden <batden@orange.fr>, 2011.
# dazibao <dazibao@sfr.fr>, 2011. # dazibao <dazibao@sfr.fr>, 2011.
# #
#: src/lib/elm_config.c:2184 #: src/lib/elm_config.c:2200
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Elementary\n" "Project-Id-Version: Elementary\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-devel@lists.sourceforge.net\n" "Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-devel@lists.sourceforge.net\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-10 10:00+0900\n" "POT-Creation-Date: 2013-01-03 12:46+0900\n"
"PO-Revision-Date: 2011-11-08 07:57+0100\n" "PO-Revision-Date: 2011-11-08 07:57+0100\n"
"Last-Translator: dazibao <dazibao@sfr.fr>\n" "Last-Translator: dazibao <dazibao@sfr.fr>\n"
"Language-Team: French <sansgourou@gmail.com>\n" "Language-Team: French <sansgourou@gmail.com>\n"
@ -29,8 +29,8 @@ msgstr "Monter"
msgid "Home" msgid "Home"
msgstr "Home" msgstr "Home"
#: src/lib/elc_fileselector.c:1007 src/lib/elm_entry.c:1260 #: src/lib/elc_fileselector.c:1007 src/lib/elm_entry.c:1263
#: src/lib/elm_entry.c:1285 #: src/lib/elm_entry.c:1288
msgid "Cancel" msgid "Cancel"
msgstr "Annuler" msgstr "Annuler"
@ -38,7 +38,7 @@ msgstr "Annuler"
msgid "OK" msgid "OK"
msgstr "OK" msgstr "OK"
#: src/lib/elm_bubble.c:213 #: src/lib/elm_bubble.c:211
msgid "Bubble" msgid "Bubble"
msgstr "" msgstr ""
@ -46,13 +46,13 @@ msgstr ""
msgid "Clicked" msgid "Clicked"
msgstr "Cliqué" msgstr "Cliqué"
#: src/lib/elm_button.c:285 src/lib/elm_check.c:217 src/lib/elm_gengrid.c:608 #: src/lib/elm_button.c:281 src/lib/elm_check.c:213 src/lib/elm_gengrid.c:604
#: src/lib/elm_genlist.c:1277 src/lib/elm_list.c:1373 src/lib/elm_radio.c:261 #: src/lib/elm_genlist.c:1273 src/lib/elm_list.c:1369 src/lib/elm_radio.c:257
#: src/lib/elm_spinner.c:519 src/lib/elm_toolbar.c:1651 #: src/lib/elm_spinner.c:515 src/lib/elm_toolbar.c:1647
msgid "State: Disabled" msgid "State: Disabled"
msgstr "État : désactivé" msgstr "État : désactivé"
#: src/lib/elm_button.c:310 #: src/lib/elm_button.c:306
msgid "Button" msgid "Button"
msgstr "Bouton" msgstr "Bouton"
@ -60,36 +60,36 @@ msgstr "Bouton"
msgid "%B %Y" msgid "%B %Y"
msgstr "%B %Y" msgstr "%B %Y"
#: src/lib/elm_calendar.c:237 #: src/lib/elm_calendar.c:235
msgid "calendar item" msgid "calendar item"
msgstr "" msgstr ""
#: src/lib/elm_calendar.c:264 #: src/lib/elm_calendar.c:262
msgid "calendar decrement button" msgid "calendar decrement button"
msgstr "" msgstr ""
#: src/lib/elm_calendar.c:270 #: src/lib/elm_calendar.c:268
msgid "calendar increment button" msgid "calendar increment button"
msgstr "" msgstr ""
#: src/lib/elm_calendar.c:276 #: src/lib/elm_calendar.c:274
msgid "calendar month" msgid "calendar month"
msgstr "" msgstr ""
#: src/lib/elm_check.c:45 src/lib/elm_check.c:230 src/lib/elm_radio.c:84 #: src/lib/elm_check.c:45 src/lib/elm_check.c:226 src/lib/elm_radio.c:84
#: src/lib/elm_radio.c:262 #: src/lib/elm_radio.c:258
msgid "State: On" msgid "State: On"
msgstr "État : activé" msgstr "État : activé"
#: src/lib/elm_check.c:51 src/lib/elm_check.c:242 src/lib/elm_radio.c:264 #: src/lib/elm_check.c:51 src/lib/elm_check.c:238 src/lib/elm_radio.c:260
msgid "State: Off" msgid "State: Off"
msgstr "État : désactivé" msgstr "État : désactivé"
#: src/lib/elm_check.c:226 src/lib/elm_check.c:239 #: src/lib/elm_check.c:222 src/lib/elm_check.c:235
msgid "State" msgid "State"
msgstr "État" msgstr "État"
#: src/lib/elm_check.c:307 #: src/lib/elm_check.c:303
msgid "Check" msgid "Check"
msgstr "À cocher" msgstr "À cocher"
@ -101,131 +101,131 @@ msgstr ""
msgid "clock decrement button for am,pm" msgid "clock decrement button for am,pm"
msgstr "" msgstr ""
#: src/lib/elm_clock.c:650 #: src/lib/elm_clock.c:646
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "State: Editable" msgid "State: Editable"
msgstr "État : désactivé" msgstr "État : désactivé"
#: src/lib/elm_clock.c:686 #: src/lib/elm_clock.c:682
msgid "Clock" msgid "Clock"
msgstr "" msgstr ""
#: src/lib/elm_colorselector.c:1340 #: src/lib/elm_colorselector.c:1338
msgid "color selector palette item" msgid "color selector palette item"
msgstr "" msgstr ""
#: src/lib/elm_config.c:2200 #: src/lib/elm_config.c:2216
msgid "default:LTR" msgid "default:LTR"
msgstr "LTR par défaut" msgstr "LTR par défaut"
#: src/lib/elm_diskselector.c:632 #: src/lib/elm_diskselector.c:630
msgid "diskselector item" msgid "diskselector item"
msgstr "" msgstr ""
#: src/lib/elm_entry.c:1253 #: src/lib/elm_entry.c:1256
msgid "Copy" msgid "Copy"
msgstr "Copier" msgstr "Copier"
#: src/lib/elm_entry.c:1257 #: src/lib/elm_entry.c:1260
msgid "Cut" msgid "Cut"
msgstr "Couper" msgstr "Couper"
#: src/lib/elm_entry.c:1272 #: src/lib/elm_entry.c:1275
msgid "Select" msgid "Select"
msgstr "Sélectionner" msgstr "Sélectionner"
#: src/lib/elm_entry.c:1279 #: src/lib/elm_entry.c:1282
msgid "Paste" msgid "Paste"
msgstr "Coller" msgstr "Coller"
#: src/lib/elm_entry.c:2939 #: src/lib/elm_entry.c:2938
msgid "Entry" msgid "Entry"
msgstr "" msgstr ""
#: src/lib/elm_gengrid.c:638 #: src/lib/elm_gengrid.c:634
msgid "Gengrid Item" msgid "Gengrid Item"
msgstr "" msgstr ""
#: src/lib/elm_genlist.c:1309 #: src/lib/elm_genlist.c:1305
msgid "Genlist Item" msgid "Genlist Item"
msgstr "" msgstr ""
#: src/lib/elm_index.c:100 #: src/lib/elm_index.c:98
msgid "Index Item" msgid "Index Item"
msgstr "" msgstr ""
#: src/lib/elm_index.c:682 #: src/lib/elm_index.c:680
msgid "Index" msgid "Index"
msgstr "" msgstr ""
#: src/lib/elm_label.c:366 #: src/lib/elm_label.c:364
msgid "Label" msgid "Label"
msgstr "" msgstr ""
#: src/lib/elm_list.c:1450 #: src/lib/elm_list.c:1446
msgid "List Item" msgid "List Item"
msgstr "" msgstr ""
#: src/lib/elm_panel.c:44 #: src/lib/elm_panel.c:42
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "state: opened" msgid "state: opened"
msgstr "État : sélectionné" msgstr "État : sélectionné"
#: src/lib/elm_panel.c:45 #: src/lib/elm_panel.c:43
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "state: closed" msgid "state: closed"
msgstr "État : désactivé" msgstr "État : désactivé"
#: src/lib/elm_panel.c:93 #: src/lib/elm_panel.c:91
msgid "panel button" msgid "panel button"
msgstr "" msgstr ""
#: src/lib/elm_progressbar.c:273 #: src/lib/elm_progressbar.c:269
msgid "progressbar" msgid "progressbar"
msgstr "" msgstr ""
#: src/lib/elm_radio.c:292 #: src/lib/elm_radio.c:288
msgid "Radio" msgid "Radio"
msgstr "Radio" msgstr "Radio"
#: src/lib/elm_slider.c:821 #: src/lib/elm_slider.c:817
msgid "slider" msgid "slider"
msgstr "" msgstr ""
#: src/lib/elm_spinner.c:608 #: src/lib/elm_spinner.c:604
msgid "spinner increment button" msgid "spinner increment button"
msgstr "" msgstr ""
#: src/lib/elm_spinner.c:617 #: src/lib/elm_spinner.c:613
msgid "spinner decrement button" msgid "spinner decrement button"
msgstr "" msgstr ""
#: src/lib/elm_spinner.c:625 #: src/lib/elm_spinner.c:621
msgid "spinner" msgid "spinner"
msgstr "" msgstr ""
#: src/lib/elm_toolbar.c:1286 src/lib/elm_toolbar.c:1711 #: src/lib/elm_toolbar.c:1286 src/lib/elm_toolbar.c:1707
msgid "Selected" msgid "Selected"
msgstr "Sélectionné" msgstr "Sélectionné"
#: src/lib/elm_toolbar.c:1649 #: src/lib/elm_toolbar.c:1645
msgid "Separator" msgid "Separator"
msgstr "Séparateur" msgstr "Séparateur"
#: src/lib/elm_toolbar.c:1653 #: src/lib/elm_toolbar.c:1649
msgid "State: Selected" msgid "State: Selected"
msgstr "État : sélectionné" msgstr "État : sélectionné"
#: src/lib/elm_toolbar.c:1655 #: src/lib/elm_toolbar.c:1651
msgid "Has menu" msgid "Has menu"
msgstr "Possède un menu" msgstr "Possède un menu"
#: src/lib/elm_toolbar.c:1706 #: src/lib/elm_toolbar.c:1702
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Unselected" msgid "Unselected"
msgstr "Sélectionné" msgstr "Sélectionné"
#: src/lib/elm_toolbar.c:1723 #: src/lib/elm_toolbar.c:1719
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Toolbar Item" msgid "Toolbar Item"
msgstr "Élément outil" msgstr "Élément outil"

View File

@ -2,12 +2,12 @@
# This file is put in the public domain. # This file is put in the public domain.
# Aníbal Garrido <khany@member.trisquel.info>, 2012. # Aníbal Garrido <khany@member.trisquel.info>, 2012.
# #
#: src/lib/elm_config.c:2184 #: src/lib/elm_config.c:2200
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: elementary\n" "Project-Id-Version: elementary\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-devel@lists.sourceforge.net\n" "Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-devel@lists.sourceforge.net\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-10 10:00+0900\n" "POT-Creation-Date: 2013-01-03 12:46+0900\n"
"PO-Revision-Date: 2012-11-16 21:51+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-11-16 21:51+0100\n"
"Last-Translator: Aníbal Garrido <khany@member.trisquel.info>\n" "Last-Translator: Aníbal Garrido <khany@member.trisquel.info>\n"
"Language-Team: http://trasno.net/ <proxecto@trasno.net>\n" "Language-Team: http://trasno.net/ <proxecto@trasno.net>\n"
@ -24,8 +24,8 @@ msgstr "Arriba"
msgid "Home" msgid "Home"
msgstr "Cartafol persoal" msgstr "Cartafol persoal"
#: src/lib/elc_fileselector.c:1007 src/lib/elm_entry.c:1260 #: src/lib/elc_fileselector.c:1007 src/lib/elm_entry.c:1263
#: src/lib/elm_entry.c:1285 #: src/lib/elm_entry.c:1288
msgid "Cancel" msgid "Cancel"
msgstr "Cancelar" msgstr "Cancelar"
@ -33,7 +33,7 @@ msgstr "Cancelar"
msgid "OK" msgid "OK"
msgstr "Aceptar" msgstr "Aceptar"
#: src/lib/elm_bubble.c:213 #: src/lib/elm_bubble.c:211
msgid "Bubble" msgid "Bubble"
msgstr "Burbulla" msgstr "Burbulla"
@ -41,13 +41,13 @@ msgstr "Burbulla"
msgid "Clicked" msgid "Clicked"
msgstr "Premido" msgstr "Premido"
#: src/lib/elm_button.c:285 src/lib/elm_check.c:217 src/lib/elm_gengrid.c:608 #: src/lib/elm_button.c:281 src/lib/elm_check.c:213 src/lib/elm_gengrid.c:604
#: src/lib/elm_genlist.c:1277 src/lib/elm_list.c:1373 src/lib/elm_radio.c:261 #: src/lib/elm_genlist.c:1273 src/lib/elm_list.c:1369 src/lib/elm_radio.c:257
#: src/lib/elm_spinner.c:519 src/lib/elm_toolbar.c:1651 #: src/lib/elm_spinner.c:515 src/lib/elm_toolbar.c:1647
msgid "State: Disabled" msgid "State: Disabled"
msgstr "Estado: Desactivado" msgstr "Estado: Desactivado"
#: src/lib/elm_button.c:310 #: src/lib/elm_button.c:306
msgid "Button" msgid "Button"
msgstr "Botón" msgstr "Botón"
@ -55,36 +55,36 @@ msgstr "Botón"
msgid "%B %Y" msgid "%B %Y"
msgstr "%B %Y" msgstr "%B %Y"
#: src/lib/elm_calendar.c:237 #: src/lib/elm_calendar.c:235
msgid "calendar item" msgid "calendar item"
msgstr "calendario" msgstr "calendario"
#: src/lib/elm_calendar.c:264 #: src/lib/elm_calendar.c:262
msgid "calendar decrement button" msgid "calendar decrement button"
msgstr "Botón de diminución do calendario" msgstr "Botón de diminución do calendario"
#: src/lib/elm_calendar.c:270 #: src/lib/elm_calendar.c:268
msgid "calendar increment button" msgid "calendar increment button"
msgstr "Botón de aumento do calendario" msgstr "Botón de aumento do calendario"
#: src/lib/elm_calendar.c:276 #: src/lib/elm_calendar.c:274
msgid "calendar month" msgid "calendar month"
msgstr "mes do calendario" msgstr "mes do calendario"
#: src/lib/elm_check.c:45 src/lib/elm_check.c:230 src/lib/elm_radio.c:84 #: src/lib/elm_check.c:45 src/lib/elm_check.c:226 src/lib/elm_radio.c:84
#: src/lib/elm_radio.c:262 #: src/lib/elm_radio.c:258
msgid "State: On" msgid "State: On"
msgstr "Estado: Conectado" msgstr "Estado: Conectado"
#: src/lib/elm_check.c:51 src/lib/elm_check.c:242 src/lib/elm_radio.c:264 #: src/lib/elm_check.c:51 src/lib/elm_check.c:238 src/lib/elm_radio.c:260
msgid "State: Off" msgid "State: Off"
msgstr "Estado: Desconectado" msgstr "Estado: Desconectado"
#: src/lib/elm_check.c:226 src/lib/elm_check.c:239 #: src/lib/elm_check.c:222 src/lib/elm_check.c:235
msgid "State" msgid "State"
msgstr "Estado" msgstr "Estado"
#: src/lib/elm_check.c:307 #: src/lib/elm_check.c:303
msgid "Check" msgid "Check"
msgstr "Comprobar" msgstr "Comprobar"
@ -96,127 +96,127 @@ msgstr "Botón de aumento do reloxo para am,pm"
msgid "clock decrement button for am,pm" msgid "clock decrement button for am,pm"
msgstr "Botón de diminución do reloxo para am,pm" msgstr "Botón de diminución do reloxo para am,pm"
#: src/lib/elm_clock.c:650 #: src/lib/elm_clock.c:646
msgid "State: Editable" msgid "State: Editable"
msgstr "Estado: Editable" msgstr "Estado: Editable"
#: src/lib/elm_clock.c:686 #: src/lib/elm_clock.c:682
msgid "Clock" msgid "Clock"
msgstr "Reloxo" msgstr "Reloxo"
#: src/lib/elm_colorselector.c:1340 #: src/lib/elm_colorselector.c:1338
msgid "color selector palette item" msgid "color selector palette item"
msgstr "Paleta de selección de cor" msgstr "Paleta de selección de cor"
#: src/lib/elm_config.c:2200 #: src/lib/elm_config.c:2216
msgid "default:LTR" msgid "default:LTR"
msgstr "Predeterminado: LTR" msgstr "Predeterminado: LTR"
#: src/lib/elm_diskselector.c:632 #: src/lib/elm_diskselector.c:630
msgid "diskselector item" msgid "diskselector item"
msgstr "Selector de disco" msgstr "Selector de disco"
#: src/lib/elm_entry.c:1253 #: src/lib/elm_entry.c:1256
msgid "Copy" msgid "Copy"
msgstr "Copiar" msgstr "Copiar"
#: src/lib/elm_entry.c:1257 #: src/lib/elm_entry.c:1260
msgid "Cut" msgid "Cut"
msgstr "Cortar" msgstr "Cortar"
#: src/lib/elm_entry.c:1272 #: src/lib/elm_entry.c:1275
msgid "Select" msgid "Select"
msgstr "Seleccionar" msgstr "Seleccionar"
#: src/lib/elm_entry.c:1279 #: src/lib/elm_entry.c:1282
msgid "Paste" msgid "Paste"
msgstr "Pegar" msgstr "Pegar"
#: src/lib/elm_entry.c:2939 #: src/lib/elm_entry.c:2938
msgid "Entry" msgid "Entry"
msgstr "Entrada" msgstr "Entrada"
#: src/lib/elm_gengrid.c:638 #: src/lib/elm_gengrid.c:634
msgid "Gengrid Item" msgid "Gengrid Item"
msgstr "Grella xenérica" msgstr "Grella xenérica"
#: src/lib/elm_genlist.c:1309 #: src/lib/elm_genlist.c:1305
msgid "Genlist Item" msgid "Genlist Item"
msgstr "Lista xenérica" msgstr "Lista xenérica"
#: src/lib/elm_index.c:100 #: src/lib/elm_index.c:98
msgid "Index Item" msgid "Index Item"
msgstr "Elemento do índice" msgstr "Elemento do índice"
#: src/lib/elm_index.c:682 #: src/lib/elm_index.c:680
msgid "Index" msgid "Index"
msgstr "Índice" msgstr "Índice"
#: src/lib/elm_label.c:366 #: src/lib/elm_label.c:364
msgid "Label" msgid "Label"
msgstr "Etiqueta" msgstr "Etiqueta"
#: src/lib/elm_list.c:1450 #: src/lib/elm_list.c:1446
msgid "List Item" msgid "List Item"
msgstr "Lista" msgstr "Lista"
#: src/lib/elm_panel.c:44 #: src/lib/elm_panel.c:42
msgid "state: opened" msgid "state: opened"
msgstr "Estado: aberto" msgstr "Estado: aberto"
#: src/lib/elm_panel.c:45 #: src/lib/elm_panel.c:43
msgid "state: closed" msgid "state: closed"
msgstr "Estado: pechado" msgstr "Estado: pechado"
#: src/lib/elm_panel.c:93 #: src/lib/elm_panel.c:91
msgid "panel button" msgid "panel button"
msgstr "botón do panel" msgstr "botón do panel"
#: src/lib/elm_progressbar.c:273 #: src/lib/elm_progressbar.c:269
msgid "progressbar" msgid "progressbar"
msgstr "barra de progreso" msgstr "barra de progreso"
#: src/lib/elm_radio.c:292 #: src/lib/elm_radio.c:288
msgid "Radio" msgid "Radio"
msgstr "Radio" msgstr "Radio"
#: src/lib/elm_slider.c:821 #: src/lib/elm_slider.c:817
msgid "slider" msgid "slider"
msgstr "Barra de desprazamento" msgstr "Barra de desprazamento"
#: src/lib/elm_spinner.c:608 #: src/lib/elm_spinner.c:604
msgid "spinner increment button" msgid "spinner increment button"
msgstr "botón de aumento" msgstr "botón de aumento"
#: src/lib/elm_spinner.c:617 #: src/lib/elm_spinner.c:613
msgid "spinner decrement button" msgid "spinner decrement button"
msgstr "botón de disminución" msgstr "botón de disminución"
#: src/lib/elm_spinner.c:625 #: src/lib/elm_spinner.c:621
msgid "spinner" msgid "spinner"
msgstr "botón de spinner" msgstr "botón de spinner"
#: src/lib/elm_toolbar.c:1286 src/lib/elm_toolbar.c:1711 #: src/lib/elm_toolbar.c:1286 src/lib/elm_toolbar.c:1707
msgid "Selected" msgid "Selected"
msgstr "Seleccionado" msgstr "Seleccionado"
#: src/lib/elm_toolbar.c:1649 #: src/lib/elm_toolbar.c:1645
msgid "Separator" msgid "Separator"
msgstr "Separador" msgstr "Separador"
#: src/lib/elm_toolbar.c:1653 #: src/lib/elm_toolbar.c:1649
msgid "State: Selected" msgid "State: Selected"
msgstr "Estado: Seleccionado" msgstr "Estado: Seleccionado"
#: src/lib/elm_toolbar.c:1655 #: src/lib/elm_toolbar.c:1651
msgid "Has menu" msgid "Has menu"
msgstr "Ten menú" msgstr "Ten menú"
#: src/lib/elm_toolbar.c:1706 #: src/lib/elm_toolbar.c:1702
msgid "Unselected" msgid "Unselected"
msgstr "Non seleccionado" msgstr "Non seleccionado"
#: src/lib/elm_toolbar.c:1723 #: src/lib/elm_toolbar.c:1719
msgid "Toolbar Item" msgid "Toolbar Item"
msgstr "Elemento da barra de ferramentas" msgstr "Elemento da barra de ferramentas"

View File

@ -2,12 +2,12 @@
# This file is distributed under the same license as the Elementary package. # This file is distributed under the same license as the Elementary package.
# FIRST AUTHOR <a.hillel@samsung.com>, 2010. # FIRST AUTHOR <a.hillel@samsung.com>, 2010.
# #
#: src/lib/elm_config.c:2184 #: src/lib/elm_config.c:2200
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: elementary\n" "Project-Id-Version: elementary\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-devel@lists.sourceforge.net\n" "Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-devel@lists.sourceforge.net\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-10 10:00+0900\n" "POT-Creation-Date: 2013-01-03 12:46+0900\n"
"PO-Revision-Date: 2010-12-26 10:05+0200\n" "PO-Revision-Date: 2010-12-26 10:05+0200\n"
"Last-Translator: Aharon Hillel <a.hillel@samsung.com>\n" "Last-Translator: Aharon Hillel <a.hillel@samsung.com>\n"
"Language-Team: General\n" "Language-Team: General\n"
@ -25,8 +25,8 @@ msgstr ""
msgid "Home" msgid "Home"
msgstr "" msgstr ""
#: src/lib/elc_fileselector.c:1007 src/lib/elm_entry.c:1260 #: src/lib/elc_fileselector.c:1007 src/lib/elm_entry.c:1263
#: src/lib/elm_entry.c:1285 #: src/lib/elm_entry.c:1288
msgid "Cancel" msgid "Cancel"
msgstr "בטל" msgstr "בטל"
@ -34,7 +34,7 @@ msgstr "בטל"
msgid "OK" msgid "OK"
msgstr "אשר" msgstr "אשר"
#: src/lib/elm_bubble.c:213 #: src/lib/elm_bubble.c:211
msgid "Bubble" msgid "Bubble"
msgstr "" msgstr ""
@ -42,13 +42,13 @@ msgstr ""
msgid "Clicked" msgid "Clicked"
msgstr "" msgstr ""
#: src/lib/elm_button.c:285 src/lib/elm_check.c:217 src/lib/elm_gengrid.c:608 #: src/lib/elm_button.c:281 src/lib/elm_check.c:213 src/lib/elm_gengrid.c:604
#: src/lib/elm_genlist.c:1277 src/lib/elm_list.c:1373 src/lib/elm_radio.c:261 #: src/lib/elm_genlist.c:1273 src/lib/elm_list.c:1369 src/lib/elm_radio.c:257
#: src/lib/elm_spinner.c:519 src/lib/elm_toolbar.c:1651 #: src/lib/elm_spinner.c:515 src/lib/elm_toolbar.c:1647
msgid "State: Disabled" msgid "State: Disabled"
msgstr "" msgstr ""
#: src/lib/elm_button.c:310 #: src/lib/elm_button.c:306
msgid "Button" msgid "Button"
msgstr "" msgstr ""
@ -56,36 +56,36 @@ msgstr ""
msgid "%B %Y" msgid "%B %Y"
msgstr "" msgstr ""
#: src/lib/elm_calendar.c:237 #: src/lib/elm_calendar.c:235
msgid "calendar item" msgid "calendar item"
msgstr "" msgstr ""
#: src/lib/elm_calendar.c:264 #: src/lib/elm_calendar.c:262
msgid "calendar decrement button" msgid "calendar decrement button"
msgstr "" msgstr ""
#: src/lib/elm_calendar.c:270 #: src/lib/elm_calendar.c:268
msgid "calendar increment button" msgid "calendar increment button"
msgstr "" msgstr ""
#: src/lib/elm_calendar.c:276 #: src/lib/elm_calendar.c:274
msgid "calendar month" msgid "calendar month"
msgstr "" msgstr ""
#: src/lib/elm_check.c:45 src/lib/elm_check.c:230 src/lib/elm_radio.c:84 #: src/lib/elm_check.c:45 src/lib/elm_check.c:226 src/lib/elm_radio.c:84
#: src/lib/elm_radio.c:262 #: src/lib/elm_radio.c:258
msgid "State: On" msgid "State: On"
msgstr "" msgstr ""
#: src/lib/elm_check.c:51 src/lib/elm_check.c:242 src/lib/elm_radio.c:264 #: src/lib/elm_check.c:51 src/lib/elm_check.c:238 src/lib/elm_radio.c:260
msgid "State: Off" msgid "State: Off"
msgstr "" msgstr ""
#: src/lib/elm_check.c:226 src/lib/elm_check.c:239 #: src/lib/elm_check.c:222 src/lib/elm_check.c:235
msgid "State" msgid "State"
msgstr "" msgstr ""
#: src/lib/elm_check.c:307 #: src/lib/elm_check.c:303
msgid "Check" msgid "Check"
msgstr "" msgstr ""
@ -97,128 +97,128 @@ msgstr ""
msgid "clock decrement button for am,pm" msgid "clock decrement button for am,pm"
msgstr "" msgstr ""
#: src/lib/elm_clock.c:650 #: src/lib/elm_clock.c:646
msgid "State: Editable" msgid "State: Editable"
msgstr "" msgstr ""
#: src/lib/elm_clock.c:686 #: src/lib/elm_clock.c:682
msgid "Clock" msgid "Clock"
msgstr "" msgstr ""
#: src/lib/elm_colorselector.c:1340 #: src/lib/elm_colorselector.c:1338
msgid "color selector palette item" msgid "color selector palette item"
msgstr "" msgstr ""
#: src/lib/elm_config.c:2200 #: src/lib/elm_config.c:2216
msgid "default:LTR" msgid "default:LTR"
msgstr "default:RTL" msgstr "default:RTL"
#: src/lib/elm_diskselector.c:632 #: src/lib/elm_diskselector.c:630
msgid "diskselector item" msgid "diskselector item"
msgstr "" msgstr ""
#: src/lib/elm_entry.c:1253 #: src/lib/elm_entry.c:1256
msgid "Copy" msgid "Copy"
msgstr "העתק" msgstr "העתק"
#: src/lib/elm_entry.c:1257 #: src/lib/elm_entry.c:1260
msgid "Cut" msgid "Cut"
msgstr "גזור" msgstr "גזור"
#: src/lib/elm_entry.c:1272 #: src/lib/elm_entry.c:1275
msgid "Select" msgid "Select"
msgstr "התחל בחירה" msgstr "התחל בחירה"
#: src/lib/elm_entry.c:1279 #: src/lib/elm_entry.c:1282
msgid "Paste" msgid "Paste"
msgstr "הדבק" msgstr "הדבק"
#: src/lib/elm_entry.c:2939 #: src/lib/elm_entry.c:2938
msgid "Entry" msgid "Entry"
msgstr "" msgstr ""
#: src/lib/elm_gengrid.c:638 #: src/lib/elm_gengrid.c:634
msgid "Gengrid Item" msgid "Gengrid Item"
msgstr "" msgstr ""
#: src/lib/elm_genlist.c:1309 #: src/lib/elm_genlist.c:1305
msgid "Genlist Item" msgid "Genlist Item"
msgstr "" msgstr ""
#: src/lib/elm_index.c:100 #: src/lib/elm_index.c:98
msgid "Index Item" msgid "Index Item"
msgstr "" msgstr ""
#: src/lib/elm_index.c:682 #: src/lib/elm_index.c:680
msgid "Index" msgid "Index"
msgstr "" msgstr ""
#: src/lib/elm_label.c:366 #: src/lib/elm_label.c:364
msgid "Label" msgid "Label"
msgstr "" msgstr ""
#: src/lib/elm_list.c:1450 #: src/lib/elm_list.c:1446
msgid "List Item" msgid "List Item"
msgstr "" msgstr ""
#: src/lib/elm_panel.c:44 #: src/lib/elm_panel.c:42
msgid "state: opened" msgid "state: opened"
msgstr "" msgstr ""
#: src/lib/elm_panel.c:45 #: src/lib/elm_panel.c:43
msgid "state: closed" msgid "state: closed"
msgstr "" msgstr ""
#: src/lib/elm_panel.c:93 #: src/lib/elm_panel.c:91
msgid "panel button" msgid "panel button"
msgstr "" msgstr ""
#: src/lib/elm_progressbar.c:273 #: src/lib/elm_progressbar.c:269
msgid "progressbar" msgid "progressbar"
msgstr "" msgstr ""
#: src/lib/elm_radio.c:292 #: src/lib/elm_radio.c:288
msgid "Radio" msgid "Radio"
msgstr "" msgstr ""
#: src/lib/elm_slider.c:821 #: src/lib/elm_slider.c:817
msgid "slider" msgid "slider"
msgstr "" msgstr ""
#: src/lib/elm_spinner.c:608 #: src/lib/elm_spinner.c:604
msgid "spinner increment button" msgid "spinner increment button"
msgstr "" msgstr ""
#: src/lib/elm_spinner.c:617 #: src/lib/elm_spinner.c:613
msgid "spinner decrement button" msgid "spinner decrement button"
msgstr "" msgstr ""
#: src/lib/elm_spinner.c:625 #: src/lib/elm_spinner.c:621
msgid "spinner" msgid "spinner"
msgstr "" msgstr ""
#: src/lib/elm_toolbar.c:1286 src/lib/elm_toolbar.c:1711 #: src/lib/elm_toolbar.c:1286 src/lib/elm_toolbar.c:1707
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Selected" msgid "Selected"
msgstr "התחל בחירה" msgstr "התחל בחירה"
#: src/lib/elm_toolbar.c:1649 #: src/lib/elm_toolbar.c:1645
msgid "Separator" msgid "Separator"
msgstr "" msgstr ""
#: src/lib/elm_toolbar.c:1653 #: src/lib/elm_toolbar.c:1649
msgid "State: Selected" msgid "State: Selected"
msgstr "" msgstr ""
#: src/lib/elm_toolbar.c:1655 #: src/lib/elm_toolbar.c:1651
msgid "Has menu" msgid "Has menu"
msgstr "" msgstr ""
#: src/lib/elm_toolbar.c:1706 #: src/lib/elm_toolbar.c:1702
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Unselected" msgid "Unselected"
msgstr "התחל בחירה" msgstr "התחל בחירה"
#: src/lib/elm_toolbar.c:1723 #: src/lib/elm_toolbar.c:1719
msgid "Toolbar Item" msgid "Toolbar Item"
msgstr "" msgstr ""

View File

@ -1,12 +1,12 @@
# Italian translation for Elementary. # Italian translation for Elementary.
# This file is put in the public domain. # This file is put in the public domain.
# Massimo Maiurana <maiurana@gmail.com>, 2011. # Massimo Maiurana <maiurana@gmail.com>, 2011.
#: src/lib/elm_config.c:2184 #: src/lib/elm_config.c:2200
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Elementary\n" "Project-Id-Version: Elementary\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-devel@lists.sourceforge.net\n" "Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-devel@lists.sourceforge.net\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-07 19:31+0100\n" "POT-Creation-Date: 2013-01-03 12:46+0900\n"
"PO-Revision-Date: 2012-12-07 19:36+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-07 19:36+0100\n"
"Last-Translator: Massimo Maiurana <maiurana@gmail.com>\n" "Last-Translator: Massimo Maiurana <maiurana@gmail.com>\n"
"Language-Team: none\n" "Language-Team: none\n"
@ -23,8 +23,8 @@ msgstr "Su"
msgid "Home" msgid "Home"
msgstr "Home" msgstr "Home"
#: src/lib/elc_fileselector.c:1007 src/lib/elm_entry.c:1260 #: src/lib/elc_fileselector.c:1007 src/lib/elm_entry.c:1263
#: src/lib/elm_entry.c:1285 #: src/lib/elm_entry.c:1288
msgid "Cancel" msgid "Cancel"
msgstr "Annulla" msgstr "Annulla"
@ -32,7 +32,7 @@ msgstr "Annulla"
msgid "OK" msgid "OK"
msgstr "OK" msgstr "OK"
#: src/lib/elm_bubble.c:213 #: src/lib/elm_bubble.c:211
msgid "Bubble" msgid "Bubble"
msgstr "Bolla" msgstr "Bolla"
@ -40,13 +40,13 @@ msgstr "Bolla"
msgid "Clicked" msgid "Clicked"
msgstr "Cliccato" msgstr "Cliccato"
#: src/lib/elm_button.c:285 src/lib/elm_check.c:217 src/lib/elm_gengrid.c:608 #: src/lib/elm_button.c:281 src/lib/elm_check.c:213 src/lib/elm_gengrid.c:604
#: src/lib/elm_genlist.c:1277 src/lib/elm_list.c:1373 src/lib/elm_radio.c:261 #: src/lib/elm_genlist.c:1273 src/lib/elm_list.c:1369 src/lib/elm_radio.c:257
#: src/lib/elm_spinner.c:519 src/lib/elm_toolbar.c:1651 #: src/lib/elm_spinner.c:515 src/lib/elm_toolbar.c:1647
msgid "State: Disabled" msgid "State: Disabled"
msgstr "Stato: disabilitato" msgstr "Stato: disabilitato"
#: src/lib/elm_button.c:310 #: src/lib/elm_button.c:306
msgid "Button" msgid "Button"
msgstr "Bottone" msgstr "Bottone"
@ -54,36 +54,36 @@ msgstr "Bottone"
msgid "%B %Y" msgid "%B %Y"
msgstr "%B %Y" msgstr "%B %Y"
#: src/lib/elm_calendar.c:237 #: src/lib/elm_calendar.c:235
msgid "calendar item" msgid "calendar item"
msgstr "voce del calendario" msgstr "voce del calendario"
#: src/lib/elm_calendar.c:264 #: src/lib/elm_calendar.c:262
msgid "calendar decrement button" msgid "calendar decrement button"
msgstr "bottone di diminuzione del calendario" msgstr "bottone di diminuzione del calendario"
#: src/lib/elm_calendar.c:270 #: src/lib/elm_calendar.c:268
msgid "calendar increment button" msgid "calendar increment button"
msgstr "bottone di aumento del calendario" msgstr "bottone di aumento del calendario"
#: src/lib/elm_calendar.c:276 #: src/lib/elm_calendar.c:274
msgid "calendar month" msgid "calendar month"
msgstr "mese del calendario" msgstr "mese del calendario"
#: src/lib/elm_check.c:45 src/lib/elm_check.c:230 src/lib/elm_radio.c:84 #: src/lib/elm_check.c:45 src/lib/elm_check.c:226 src/lib/elm_radio.c:84
#: src/lib/elm_radio.c:262 #: src/lib/elm_radio.c:258
msgid "State: On" msgid "State: On"
msgstr "Stato: attivo" msgstr "Stato: attivo"
#: src/lib/elm_check.c:51 src/lib/elm_check.c:242 src/lib/elm_radio.c:264 #: src/lib/elm_check.c:51 src/lib/elm_check.c:238 src/lib/elm_radio.c:260
msgid "State: Off" msgid "State: Off"
msgstr "Stato: inattivo" msgstr "Stato: inattivo"
#: src/lib/elm_check.c:226 src/lib/elm_check.c:239 #: src/lib/elm_check.c:222 src/lib/elm_check.c:235
msgid "State" msgid "State"
msgstr "Stato" msgstr "Stato"
#: src/lib/elm_check.c:307 #: src/lib/elm_check.c:303
msgid "Check" msgid "Check"
msgstr "Controllo" msgstr "Controllo"
@ -95,126 +95,126 @@ msgstr "bottone di aumento dell'orologio per am-pm"
msgid "clock decrement button for am,pm" msgid "clock decrement button for am,pm"
msgstr "bottone di diminuzione dell'orologio per am-pm" msgstr "bottone di diminuzione dell'orologio per am-pm"
#: src/lib/elm_clock.c:650 #: src/lib/elm_clock.c:646
msgid "State: Editable" msgid "State: Editable"
msgstr "Stato: modificabile" msgstr "Stato: modificabile"
#: src/lib/elm_clock.c:686 #: src/lib/elm_clock.c:682
msgid "Clock" msgid "Clock"
msgstr "Orologio" msgstr "Orologio"
#: src/lib/elm_colorselector.c:1340 #: src/lib/elm_colorselector.c:1338
msgid "color selector palette item" msgid "color selector palette item"
msgstr "palette selezione colore" msgstr "palette selezione colore"
#: src/lib/elm_config.c:2200 #: src/lib/elm_config.c:2216
msgid "default:LTR" msgid "default:LTR"
msgstr "predefintito: LTR" msgstr "predefintito: LTR"
#: src/lib/elm_diskselector.c:632 #: src/lib/elm_diskselector.c:630
msgid "diskselector item" msgid "diskselector item"
msgstr "selettore disco" msgstr "selettore disco"
#: src/lib/elm_entry.c:1253 #: src/lib/elm_entry.c:1256
msgid "Copy" msgid "Copy"
msgstr "Copia" msgstr "Copia"
#: src/lib/elm_entry.c:1257 #: src/lib/elm_entry.c:1260
msgid "Cut" msgid "Cut"
msgstr "Taglia" msgstr "Taglia"
#: src/lib/elm_entry.c:1272 #: src/lib/elm_entry.c:1275
msgid "Select" msgid "Select"
msgstr "Seleziona" msgstr "Seleziona"
#: src/lib/elm_entry.c:1279 #: src/lib/elm_entry.c:1282
msgid "Paste" msgid "Paste"
msgstr "Incolla" msgstr "Incolla"
#: src/lib/elm_entry.c:2939 #: src/lib/elm_entry.c:2938
msgid "Entry" msgid "Entry"
msgstr "Voce" msgstr "Voce"
#: src/lib/elm_gengrid.c:638 #: src/lib/elm_gengrid.c:634
msgid "Gengrid Item" msgid "Gengrid Item"
msgstr "Voce della griglia generica" msgstr "Voce della griglia generica"
#: src/lib/elm_genlist.c:1309 #: src/lib/elm_genlist.c:1305
msgid "Genlist Item" msgid "Genlist Item"
msgstr "Voce dell'elenco generico" msgstr "Voce dell'elenco generico"
#: src/lib/elm_index.c:100 #: src/lib/elm_index.c:98
msgid "Index Item" msgid "Index Item"
msgstr "Voce dell'indice" msgstr "Voce dell'indice"
#: src/lib/elm_index.c:682 #: src/lib/elm_index.c:680
msgid "Index" msgid "Index"
msgstr "Indice" msgstr "Indice"
#: src/lib/elm_label.c:366 #: src/lib/elm_label.c:364
msgid "Label" msgid "Label"
msgstr "Etichetta" msgstr "Etichetta"
#: src/lib/elm_list.c:1450 #: src/lib/elm_list.c:1446
msgid "List Item" msgid "List Item"
msgstr "Voce elenco" msgstr "Voce elenco"
#: src/lib/elm_panel.c:44 #: src/lib/elm_panel.c:42
msgid "state: opened" msgid "state: opened"
msgstr "Stato: aperto" msgstr "Stato: aperto"
#: src/lib/elm_panel.c:45 #: src/lib/elm_panel.c:43
msgid "state: closed" msgid "state: closed"
msgstr "Stato: chiuso" msgstr "Stato: chiuso"
#: src/lib/elm_panel.c:93 #: src/lib/elm_panel.c:91
msgid "panel button" msgid "panel button"
msgstr "bottone del pannello" msgstr "bottone del pannello"
#: src/lib/elm_progressbar.c:273 #: src/lib/elm_progressbar.c:269
msgid "progressbar" msgid "progressbar"
msgstr "barra avanzamento" msgstr "barra avanzamento"
#: src/lib/elm_radio.c:292 #: src/lib/elm_radio.c:288
msgid "Radio" msgid "Radio"
msgstr "Opzione" msgstr "Opzione"
#: src/lib/elm_slider.c:821 #: src/lib/elm_slider.c:817
msgid "slider" msgid "slider"
msgstr "cursore" msgstr "cursore"
#: src/lib/elm_spinner.c:608 #: src/lib/elm_spinner.c:604
msgid "spinner increment button" msgid "spinner increment button"
msgstr "bottone di aumento" msgstr "bottone di aumento"
#: src/lib/elm_spinner.c:617 #: src/lib/elm_spinner.c:613
msgid "spinner decrement button" msgid "spinner decrement button"
msgstr "bottone di diminuzione" msgstr "bottone di diminuzione"
#: src/lib/elm_spinner.c:625 #: src/lib/elm_spinner.c:621
msgid "spinner" msgid "spinner"
msgstr "spinner bottoni" msgstr "spinner bottoni"
#: src/lib/elm_toolbar.c:1286 src/lib/elm_toolbar.c:1711 #: src/lib/elm_toolbar.c:1286 src/lib/elm_toolbar.c:1707
msgid "Selected" msgid "Selected"
msgstr "Selezionato" msgstr "Selezionato"
#: src/lib/elm_toolbar.c:1649 #: src/lib/elm_toolbar.c:1645
msgid "Separator" msgid "Separator"
msgstr "Separatore" msgstr "Separatore"
#: src/lib/elm_toolbar.c:1653 #: src/lib/elm_toolbar.c:1649
msgid "State: Selected" msgid "State: Selected"
msgstr "Stato: selezionato" msgstr "Stato: selezionato"
#: src/lib/elm_toolbar.c:1655 #: src/lib/elm_toolbar.c:1651
msgid "Has menu" msgid "Has menu"
msgstr "Include menù" msgstr "Include menù"
#: src/lib/elm_toolbar.c:1706 #: src/lib/elm_toolbar.c:1702
msgid "Unselected" msgid "Unselected"
msgstr "Non selezionato" msgstr "Non selezionato"
#: src/lib/elm_toolbar.c:1723 #: src/lib/elm_toolbar.c:1719
msgid "Toolbar Item" msgid "Toolbar Item"
msgstr "Voce della barra strumenti" msgstr "Voce della barra strumenti"

View File

@ -2,12 +2,12 @@
# This file is distributed under the same license as the Elementary package. # This file is distributed under the same license as the Elementary package.
# Daniel Juyung Seo <seojuyung2@gmail.com>, 2011. # Daniel Juyung Seo <seojuyung2@gmail.com>, 2011.
# #
#: src/lib/elm_config.c:2184 #: src/lib/elm_config.c:2200
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: elementary\n" "Project-Id-Version: elementary\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-devel@lists.sourceforge.net\n" "Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-devel@lists.sourceforge.net\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-10 10:00+0900\n" "POT-Creation-Date: 2013-01-03 12:46+0900\n"
"PO-Revision-Date: 2011-02-22 09:09-0800\n" "PO-Revision-Date: 2011-02-22 09:09-0800\n"
"Last-Translator: Daniel Juyung Seo <seojuyung@gmail.com>\n" "Last-Translator: Daniel Juyung Seo <seojuyung@gmail.com>\n"
"Language-Team: General\n" "Language-Team: General\n"
@ -25,8 +25,8 @@ msgstr "위로"
msgid "Home" msgid "Home"
msgstr "홈" msgstr "홈"
#: src/lib/elc_fileselector.c:1007 src/lib/elm_entry.c:1260 #: src/lib/elc_fileselector.c:1007 src/lib/elm_entry.c:1263
#: src/lib/elm_entry.c:1285 #: src/lib/elm_entry.c:1288
msgid "Cancel" msgid "Cancel"
msgstr "취소" msgstr "취소"
@ -34,7 +34,7 @@ msgstr "취소"
msgid "OK" msgid "OK"
msgstr "확인" msgstr "확인"
#: src/lib/elm_bubble.c:213 #: src/lib/elm_bubble.c:211
msgid "Bubble" msgid "Bubble"
msgstr "" msgstr ""
@ -42,13 +42,13 @@ msgstr ""
msgid "Clicked" msgid "Clicked"
msgstr "" msgstr ""
#: src/lib/elm_button.c:285 src/lib/elm_check.c:217 src/lib/elm_gengrid.c:608 #: src/lib/elm_button.c:281 src/lib/elm_check.c:213 src/lib/elm_gengrid.c:604
#: src/lib/elm_genlist.c:1277 src/lib/elm_list.c:1373 src/lib/elm_radio.c:261 #: src/lib/elm_genlist.c:1273 src/lib/elm_list.c:1369 src/lib/elm_radio.c:257
#: src/lib/elm_spinner.c:519 src/lib/elm_toolbar.c:1651 #: src/lib/elm_spinner.c:515 src/lib/elm_toolbar.c:1647
msgid "State: Disabled" msgid "State: Disabled"
msgstr "" msgstr ""
#: src/lib/elm_button.c:310 #: src/lib/elm_button.c:306
msgid "Button" msgid "Button"
msgstr "" msgstr ""
@ -56,36 +56,36 @@ msgstr ""
msgid "%B %Y" msgid "%B %Y"
msgstr "%Y년 %B" msgstr "%Y년 %B"
#: src/lib/elm_calendar.c:237 #: src/lib/elm_calendar.c:235
msgid "calendar item" msgid "calendar item"
msgstr "" msgstr ""
#: src/lib/elm_calendar.c:264 #: src/lib/elm_calendar.c:262
msgid "calendar decrement button" msgid "calendar decrement button"
msgstr "" msgstr ""
#: src/lib/elm_calendar.c:270 #: src/lib/elm_calendar.c:268
msgid "calendar increment button" msgid "calendar increment button"
msgstr "" msgstr ""
#: src/lib/elm_calendar.c:276 #: src/lib/elm_calendar.c:274
msgid "calendar month" msgid "calendar month"
msgstr "" msgstr ""
#: src/lib/elm_check.c:45 src/lib/elm_check.c:230 src/lib/elm_radio.c:84 #: src/lib/elm_check.c:45 src/lib/elm_check.c:226 src/lib/elm_radio.c:84
#: src/lib/elm_radio.c:262 #: src/lib/elm_radio.c:258
msgid "State: On" msgid "State: On"
msgstr "" msgstr ""
#: src/lib/elm_check.c:51 src/lib/elm_check.c:242 src/lib/elm_radio.c:264 #: src/lib/elm_check.c:51 src/lib/elm_check.c:238 src/lib/elm_radio.c:260
msgid "State: Off" msgid "State: Off"
msgstr "" msgstr ""
#: src/lib/elm_check.c:226 src/lib/elm_check.c:239 #: src/lib/elm_check.c:222 src/lib/elm_check.c:235
msgid "State" msgid "State"
msgstr "" msgstr ""
#: src/lib/elm_check.c:307 #: src/lib/elm_check.c:303
msgid "Check" msgid "Check"
msgstr "" msgstr ""
@ -97,128 +97,128 @@ msgstr ""
msgid "clock decrement button for am,pm" msgid "clock decrement button for am,pm"
msgstr "" msgstr ""
#: src/lib/elm_clock.c:650 #: src/lib/elm_clock.c:646
msgid "State: Editable" msgid "State: Editable"
msgstr "" msgstr ""
#: src/lib/elm_clock.c:686 #: src/lib/elm_clock.c:682
msgid "Clock" msgid "Clock"
msgstr "" msgstr ""
#: src/lib/elm_colorselector.c:1340 #: src/lib/elm_colorselector.c:1338
msgid "color selector palette item" msgid "color selector palette item"
msgstr "" msgstr ""
#: src/lib/elm_config.c:2200 #: src/lib/elm_config.c:2216
msgid "default:LTR" msgid "default:LTR"
msgstr "default:LTR" msgstr "default:LTR"
#: src/lib/elm_diskselector.c:632 #: src/lib/elm_diskselector.c:630
msgid "diskselector item" msgid "diskselector item"
msgstr "" msgstr ""
#: src/lib/elm_entry.c:1253 #: src/lib/elm_entry.c:1256
msgid "Copy" msgid "Copy"
msgstr "복사" msgstr "복사"
#: src/lib/elm_entry.c:1257 #: src/lib/elm_entry.c:1260
msgid "Cut" msgid "Cut"
msgstr "잘라내기" msgstr "잘라내기"
#: src/lib/elm_entry.c:1272 #: src/lib/elm_entry.c:1275
msgid "Select" msgid "Select"
msgstr "선택" msgstr "선택"
#: src/lib/elm_entry.c:1279 #: src/lib/elm_entry.c:1282
msgid "Paste" msgid "Paste"
msgstr "붙여넣기" msgstr "붙여넣기"
#: src/lib/elm_entry.c:2939 #: src/lib/elm_entry.c:2938
msgid "Entry" msgid "Entry"
msgstr "" msgstr ""
#: src/lib/elm_gengrid.c:638 #: src/lib/elm_gengrid.c:634
msgid "Gengrid Item" msgid "Gengrid Item"
msgstr "" msgstr ""
#: src/lib/elm_genlist.c:1309 #: src/lib/elm_genlist.c:1305
msgid "Genlist Item" msgid "Genlist Item"
msgstr "" msgstr ""
#: src/lib/elm_index.c:100 #: src/lib/elm_index.c:98
msgid "Index Item" msgid "Index Item"
msgstr "" msgstr ""
#: src/lib/elm_index.c:682 #: src/lib/elm_index.c:680
msgid "Index" msgid "Index"
msgstr "" msgstr ""
#: src/lib/elm_label.c:366 #: src/lib/elm_label.c:364
msgid "Label" msgid "Label"
msgstr "" msgstr ""
#: src/lib/elm_list.c:1450 #: src/lib/elm_list.c:1446
msgid "List Item" msgid "List Item"
msgstr "" msgstr ""
#: src/lib/elm_panel.c:44 #: src/lib/elm_panel.c:42
msgid "state: opened" msgid "state: opened"
msgstr "" msgstr ""
#: src/lib/elm_panel.c:45 #: src/lib/elm_panel.c:43
msgid "state: closed" msgid "state: closed"
msgstr "" msgstr ""
#: src/lib/elm_panel.c:93 #: src/lib/elm_panel.c:91
msgid "panel button" msgid "panel button"
msgstr "" msgstr ""
#: src/lib/elm_progressbar.c:273 #: src/lib/elm_progressbar.c:269
msgid "progressbar" msgid "progressbar"
msgstr "" msgstr ""
#: src/lib/elm_radio.c:292 #: src/lib/elm_radio.c:288
msgid "Radio" msgid "Radio"
msgstr "" msgstr ""
#: src/lib/elm_slider.c:821 #: src/lib/elm_slider.c:817
msgid "slider" msgid "slider"
msgstr "" msgstr ""
#: src/lib/elm_spinner.c:608 #: src/lib/elm_spinner.c:604
msgid "spinner increment button" msgid "spinner increment button"
msgstr "" msgstr ""
#: src/lib/elm_spinner.c:617 #: src/lib/elm_spinner.c:613
msgid "spinner decrement button" msgid "spinner decrement button"
msgstr "" msgstr ""
#: src/lib/elm_spinner.c:625 #: src/lib/elm_spinner.c:621
msgid "spinner" msgid "spinner"
msgstr "" msgstr ""
#: src/lib/elm_toolbar.c:1286 src/lib/elm_toolbar.c:1711 #: src/lib/elm_toolbar.c:1286 src/lib/elm_toolbar.c:1707
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Selected" msgid "Selected"
msgstr "선택" msgstr "선택"
#: src/lib/elm_toolbar.c:1649 #: src/lib/elm_toolbar.c:1645
msgid "Separator" msgid "Separator"
msgstr "" msgstr ""
#: src/lib/elm_toolbar.c:1653 #: src/lib/elm_toolbar.c:1649
msgid "State: Selected" msgid "State: Selected"
msgstr "" msgstr ""
#: src/lib/elm_toolbar.c:1655 #: src/lib/elm_toolbar.c:1651
msgid "Has menu" msgid "Has menu"
msgstr "" msgstr ""
#: src/lib/elm_toolbar.c:1706 #: src/lib/elm_toolbar.c:1702
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Unselected" msgid "Unselected"
msgstr "선택" msgstr "선택"
#: src/lib/elm_toolbar.c:1723 #: src/lib/elm_toolbar.c:1719
msgid "Toolbar Item" msgid "Toolbar Item"
msgstr "" msgstr ""

View File

@ -4,12 +4,12 @@
# This file is distributed under the same license as the elementary package. # This file is distributed under the same license as the elementary package.
# Fabian Nowak <timystery@arcor.de>, 2011. # Fabian Nowak <timystery@arcor.de>, 2011.
# #
#: src/lib/elm_config.c:2184 #: src/lib/elm_config.c:2200
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: elementary 0.7.0.57309\n" "Project-Id-Version: elementary 0.7.0.57309\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-devel@lists.sourceforge.net\n" "Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-devel@lists.sourceforge.net\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-10 10:00+0900\n" "POT-Creation-Date: 2013-01-03 12:46+0900\n"
"PO-Revision-Date: 2011-06-19 16:41+0100\n" "PO-Revision-Date: 2011-06-19 16:41+0100\n"
"Last-Translator: Heimen Stoffels <vistausss@gmail.com>\n" "Last-Translator: Heimen Stoffels <vistausss@gmail.com>\n"
"Language-Team: Dutch <vistausss@gmail.com>\n" "Language-Team: Dutch <vistausss@gmail.com>\n"
@ -29,8 +29,8 @@ msgstr "Omhoog"
msgid "Home" msgid "Home"
msgstr "Persoonlijke map" msgstr "Persoonlijke map"
#: src/lib/elc_fileselector.c:1007 src/lib/elm_entry.c:1260 #: src/lib/elc_fileselector.c:1007 src/lib/elm_entry.c:1263
#: src/lib/elm_entry.c:1285 #: src/lib/elm_entry.c:1288
msgid "Cancel" msgid "Cancel"
msgstr "Annuleren" msgstr "Annuleren"
@ -38,7 +38,7 @@ msgstr "Annuleren"
msgid "OK" msgid "OK"
msgstr "OK" msgstr "OK"
#: src/lib/elm_bubble.c:213 #: src/lib/elm_bubble.c:211
msgid "Bubble" msgid "Bubble"
msgstr "" msgstr ""
@ -46,13 +46,13 @@ msgstr ""
msgid "Clicked" msgid "Clicked"
msgstr "" msgstr ""
#: src/lib/elm_button.c:285 src/lib/elm_check.c:217 src/lib/elm_gengrid.c:608 #: src/lib/elm_button.c:281 src/lib/elm_check.c:213 src/lib/elm_gengrid.c:604
#: src/lib/elm_genlist.c:1277 src/lib/elm_list.c:1373 src/lib/elm_radio.c:261 #: src/lib/elm_genlist.c:1273 src/lib/elm_list.c:1369 src/lib/elm_radio.c:257
#: src/lib/elm_spinner.c:519 src/lib/elm_toolbar.c:1651 #: src/lib/elm_spinner.c:515 src/lib/elm_toolbar.c:1647
msgid "State: Disabled" msgid "State: Disabled"
msgstr "" msgstr ""
#: src/lib/elm_button.c:310 #: src/lib/elm_button.c:306
msgid "Button" msgid "Button"
msgstr "" msgstr ""
@ -60,36 +60,36 @@ msgstr ""
msgid "%B %Y" msgid "%B %Y"
msgstr "" msgstr ""
#: src/lib/elm_calendar.c:237 #: src/lib/elm_calendar.c:235
msgid "calendar item" msgid "calendar item"
msgstr "" msgstr ""
#: src/lib/elm_calendar.c:264 #: src/lib/elm_calendar.c:262
msgid "calendar decrement button" msgid "calendar decrement button"
msgstr "" msgstr ""
#: src/lib/elm_calendar.c:270 #: src/lib/elm_calendar.c:268
msgid "calendar increment button" msgid "calendar increment button"
msgstr "" msgstr ""
#: src/lib/elm_calendar.c:276 #: src/lib/elm_calendar.c:274
msgid "calendar month" msgid "calendar month"
msgstr "" msgstr ""
#: src/lib/elm_check.c:45 src/lib/elm_check.c:230 src/lib/elm_radio.c:84 #: src/lib/elm_check.c:45 src/lib/elm_check.c:226 src/lib/elm_radio.c:84
#: src/lib/elm_radio.c:262 #: src/lib/elm_radio.c:258
msgid "State: On" msgid "State: On"
msgstr "" msgstr ""
#: src/lib/elm_check.c:51 src/lib/elm_check.c:242 src/lib/elm_radio.c:264 #: src/lib/elm_check.c:51 src/lib/elm_check.c:238 src/lib/elm_radio.c:260
msgid "State: Off" msgid "State: Off"
msgstr "" msgstr ""
#: src/lib/elm_check.c:226 src/lib/elm_check.c:239 #: src/lib/elm_check.c:222 src/lib/elm_check.c:235
msgid "State" msgid "State"
msgstr "" msgstr ""
#: src/lib/elm_check.c:307 #: src/lib/elm_check.c:303
msgid "Check" msgid "Check"
msgstr "" msgstr ""
@ -101,128 +101,128 @@ msgstr ""
msgid "clock decrement button for am,pm" msgid "clock decrement button for am,pm"
msgstr "" msgstr ""
#: src/lib/elm_clock.c:650 #: src/lib/elm_clock.c:646
msgid "State: Editable" msgid "State: Editable"
msgstr "" msgstr ""
#: src/lib/elm_clock.c:686 #: src/lib/elm_clock.c:682
msgid "Clock" msgid "Clock"
msgstr "" msgstr ""
#: src/lib/elm_colorselector.c:1340 #: src/lib/elm_colorselector.c:1338
msgid "color selector palette item" msgid "color selector palette item"
msgstr "" msgstr ""
#: src/lib/elm_config.c:2200 #: src/lib/elm_config.c:2216
msgid "default:LTR" msgid "default:LTR"
msgstr "Standaard: LTR" msgstr "Standaard: LTR"
#: src/lib/elm_diskselector.c:632 #: src/lib/elm_diskselector.c:630
msgid "diskselector item" msgid "diskselector item"
msgstr "" msgstr ""
#: src/lib/elm_entry.c:1253 #: src/lib/elm_entry.c:1256
msgid "Copy" msgid "Copy"
msgstr "Kopiëren" msgstr "Kopiëren"
#: src/lib/elm_entry.c:1257 #: src/lib/elm_entry.c:1260
msgid "Cut" msgid "Cut"
msgstr "Knippen" msgstr "Knippen"
#: src/lib/elm_entry.c:1272 #: src/lib/elm_entry.c:1275
msgid "Select" msgid "Select"
msgstr "Selecteren" msgstr "Selecteren"
#: src/lib/elm_entry.c:1279 #: src/lib/elm_entry.c:1282
msgid "Paste" msgid "Paste"
msgstr "Plakken" msgstr "Plakken"
#: src/lib/elm_entry.c:2939 #: src/lib/elm_entry.c:2938
msgid "Entry" msgid "Entry"
msgstr "" msgstr ""
#: src/lib/elm_gengrid.c:638 #: src/lib/elm_gengrid.c:634
msgid "Gengrid Item" msgid "Gengrid Item"
msgstr "" msgstr ""
#: src/lib/elm_genlist.c:1309 #: src/lib/elm_genlist.c:1305
msgid "Genlist Item" msgid "Genlist Item"
msgstr "" msgstr ""
#: src/lib/elm_index.c:100 #: src/lib/elm_index.c:98
msgid "Index Item" msgid "Index Item"
msgstr "" msgstr ""
#: src/lib/elm_index.c:682 #: src/lib/elm_index.c:680
msgid "Index" msgid "Index"
msgstr "" msgstr ""
#: src/lib/elm_label.c:366 #: src/lib/elm_label.c:364
msgid "Label" msgid "Label"
msgstr "" msgstr ""
#: src/lib/elm_list.c:1450 #: src/lib/elm_list.c:1446
msgid "List Item" msgid "List Item"
msgstr "" msgstr ""
#: src/lib/elm_panel.c:44 #: src/lib/elm_panel.c:42
msgid "state: opened" msgid "state: opened"
msgstr "" msgstr ""
#: src/lib/elm_panel.c:45 #: src/lib/elm_panel.c:43
msgid "state: closed" msgid "state: closed"
msgstr "" msgstr ""
#: src/lib/elm_panel.c:93 #: src/lib/elm_panel.c:91
msgid "panel button" msgid "panel button"
msgstr "" msgstr ""
#: src/lib/elm_progressbar.c:273 #: src/lib/elm_progressbar.c:269
msgid "progressbar" msgid "progressbar"
msgstr "" msgstr ""
#: src/lib/elm_radio.c:292 #: src/lib/elm_radio.c:288
msgid "Radio" msgid "Radio"
msgstr "" msgstr ""
#: src/lib/elm_slider.c:821 #: src/lib/elm_slider.c:817
msgid "slider" msgid "slider"
msgstr "" msgstr ""
#: src/lib/elm_spinner.c:608 #: src/lib/elm_spinner.c:604
msgid "spinner increment button" msgid "spinner increment button"
msgstr "" msgstr ""
#: src/lib/elm_spinner.c:617 #: src/lib/elm_spinner.c:613
msgid "spinner decrement button" msgid "spinner decrement button"
msgstr "" msgstr ""
#: src/lib/elm_spinner.c:625 #: src/lib/elm_spinner.c:621
msgid "spinner" msgid "spinner"
msgstr "" msgstr ""
#: src/lib/elm_toolbar.c:1286 src/lib/elm_toolbar.c:1711 #: src/lib/elm_toolbar.c:1286 src/lib/elm_toolbar.c:1707
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Selected" msgid "Selected"
msgstr "Selecteren" msgstr "Selecteren"
#: src/lib/elm_toolbar.c:1649 #: src/lib/elm_toolbar.c:1645
msgid "Separator" msgid "Separator"
msgstr "" msgstr ""
#: src/lib/elm_toolbar.c:1653 #: src/lib/elm_toolbar.c:1649
msgid "State: Selected" msgid "State: Selected"
msgstr "" msgstr ""
#: src/lib/elm_toolbar.c:1655 #: src/lib/elm_toolbar.c:1651
msgid "Has menu" msgid "Has menu"
msgstr "" msgstr ""
#: src/lib/elm_toolbar.c:1706 #: src/lib/elm_toolbar.c:1702
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Unselected" msgid "Unselected"
msgstr "Selecteren" msgstr "Selecteren"
#: src/lib/elm_toolbar.c:1723 #: src/lib/elm_toolbar.c:1719
msgid "Toolbar Item" msgid "Toolbar Item"
msgstr "" msgstr ""

View File

@ -2,12 +2,12 @@
# This file is distributed under the same license as the Elementary package. # This file is distributed under the same license as the Elementary package.
# FIRST AUTHOR <tom.hacohen@samsung.com>, 2010. # FIRST AUTHOR <tom.hacohen@samsung.com>, 2010.
# #
#: src/lib/elm_config.c:2184 #: src/lib/elm_config.c:2200
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: elementary\n" "Project-Id-Version: elementary\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-devel@lists.sourceforge.net\n" "Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-devel@lists.sourceforge.net\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-10 10:00+0900\n" "POT-Creation-Date: 2013-01-03 12:46+0900\n"
"PO-Revision-Date: 2010-12-26 10:05+0200\n" "PO-Revision-Date: 2010-12-26 10:05+0200\n"
"Last-Translator: Tom Hacohen <tom.hacohen@samsung.com>\n" "Last-Translator: Tom Hacohen <tom.hacohen@samsung.com>\n"
"Language-Team: General\n" "Language-Team: General\n"
@ -24,8 +24,8 @@ msgstr ""
msgid "Home" msgid "Home"
msgstr "" msgstr ""
#: src/lib/elc_fileselector.c:1007 src/lib/elm_entry.c:1260 #: src/lib/elc_fileselector.c:1007 src/lib/elm_entry.c:1263
#: src/lib/elm_entry.c:1285 #: src/lib/elm_entry.c:1288
msgid "Cancel" msgid "Cancel"
msgstr "" msgstr ""
@ -33,7 +33,7 @@ msgstr ""
msgid "OK" msgid "OK"
msgstr "" msgstr ""
#: src/lib/elm_bubble.c:213 #: src/lib/elm_bubble.c:211
msgid "Bubble" msgid "Bubble"
msgstr "" msgstr ""
@ -41,13 +41,13 @@ msgstr ""
msgid "Clicked" msgid "Clicked"
msgstr "" msgstr ""
#: src/lib/elm_button.c:285 src/lib/elm_check.c:217 src/lib/elm_gengrid.c:608 #: src/lib/elm_button.c:281 src/lib/elm_check.c:213 src/lib/elm_gengrid.c:604
#: src/lib/elm_genlist.c:1277 src/lib/elm_list.c:1373 src/lib/elm_radio.c:261 #: src/lib/elm_genlist.c:1273 src/lib/elm_list.c:1369 src/lib/elm_radio.c:257
#: src/lib/elm_spinner.c:519 src/lib/elm_toolbar.c:1651 #: src/lib/elm_spinner.c:515 src/lib/elm_toolbar.c:1647
msgid "State: Disabled" msgid "State: Disabled"
msgstr "" msgstr ""
#: src/lib/elm_button.c:310 #: src/lib/elm_button.c:306
msgid "Button" msgid "Button"
msgstr "" msgstr ""
@ -55,36 +55,36 @@ msgstr ""
msgid "%B %Y" msgid "%B %Y"
msgstr "" msgstr ""
#: src/lib/elm_calendar.c:237 #: src/lib/elm_calendar.c:235
msgid "calendar item" msgid "calendar item"
msgstr "" msgstr ""
#: src/lib/elm_calendar.c:264 #: src/lib/elm_calendar.c:262
msgid "calendar decrement button" msgid "calendar decrement button"
msgstr "" msgstr ""
#: src/lib/elm_calendar.c:270 #: src/lib/elm_calendar.c:268
msgid "calendar increment button" msgid "calendar increment button"
msgstr "" msgstr ""
#: src/lib/elm_calendar.c:276 #: src/lib/elm_calendar.c:274
msgid "calendar month" msgid "calendar month"
msgstr "" msgstr ""
#: src/lib/elm_check.c:45 src/lib/elm_check.c:230 src/lib/elm_radio.c:84 #: src/lib/elm_check.c:45 src/lib/elm_check.c:226 src/lib/elm_radio.c:84
#: src/lib/elm_radio.c:262 #: src/lib/elm_radio.c:258
msgid "State: On" msgid "State: On"
msgstr "" msgstr ""
#: src/lib/elm_check.c:51 src/lib/elm_check.c:242 src/lib/elm_radio.c:264 #: src/lib/elm_check.c:51 src/lib/elm_check.c:238 src/lib/elm_radio.c:260
msgid "State: Off" msgid "State: Off"
msgstr "" msgstr ""
#: src/lib/elm_check.c:226 src/lib/elm_check.c:239 #: src/lib/elm_check.c:222 src/lib/elm_check.c:235
msgid "State" msgid "State"
msgstr "" msgstr ""
#: src/lib/elm_check.c:307 #: src/lib/elm_check.c:303
msgid "Check" msgid "Check"
msgstr "" msgstr ""
@ -96,126 +96,126 @@ msgstr ""
msgid "clock decrement button for am,pm" msgid "clock decrement button for am,pm"
msgstr "" msgstr ""
#: src/lib/elm_clock.c:650 #: src/lib/elm_clock.c:646
msgid "State: Editable" msgid "State: Editable"
msgstr "" msgstr ""
#: src/lib/elm_clock.c:686 #: src/lib/elm_clock.c:682
msgid "Clock" msgid "Clock"
msgstr "" msgstr ""
#: src/lib/elm_colorselector.c:1340 #: src/lib/elm_colorselector.c:1338
msgid "color selector palette item" msgid "color selector palette item"
msgstr "" msgstr ""
#: src/lib/elm_config.c:2200 #: src/lib/elm_config.c:2216
msgid "default:LTR" msgid "default:LTR"
msgstr "default:RTL" msgstr "default:RTL"
#: src/lib/elm_diskselector.c:632 #: src/lib/elm_diskselector.c:630
msgid "diskselector item" msgid "diskselector item"
msgstr "" msgstr ""
#: src/lib/elm_entry.c:1253 #: src/lib/elm_entry.c:1256
msgid "Copy" msgid "Copy"
msgstr "" msgstr ""
#: src/lib/elm_entry.c:1257 #: src/lib/elm_entry.c:1260
msgid "Cut" msgid "Cut"
msgstr "" msgstr ""
#: src/lib/elm_entry.c:1272 #: src/lib/elm_entry.c:1275
msgid "Select" msgid "Select"
msgstr "" msgstr ""
#: src/lib/elm_entry.c:1279 #: src/lib/elm_entry.c:1282
msgid "Paste" msgid "Paste"
msgstr "" msgstr ""
#: src/lib/elm_entry.c:2939 #: src/lib/elm_entry.c:2938
msgid "Entry" msgid "Entry"
msgstr "" msgstr ""
#: src/lib/elm_gengrid.c:638 #: src/lib/elm_gengrid.c:634
msgid "Gengrid Item" msgid "Gengrid Item"
msgstr "" msgstr ""
#: src/lib/elm_genlist.c:1309 #: src/lib/elm_genlist.c:1305
msgid "Genlist Item" msgid "Genlist Item"
msgstr "" msgstr ""
#: src/lib/elm_index.c:100 #: src/lib/elm_index.c:98
msgid "Index Item" msgid "Index Item"
msgstr "" msgstr ""
#: src/lib/elm_index.c:682 #: src/lib/elm_index.c:680
msgid "Index" msgid "Index"
msgstr "" msgstr ""
#: src/lib/elm_label.c:366 #: src/lib/elm_label.c:364
msgid "Label" msgid "Label"
msgstr "" msgstr ""
#: src/lib/elm_list.c:1450 #: src/lib/elm_list.c:1446
msgid "List Item" msgid "List Item"
msgstr "" msgstr ""
#: src/lib/elm_panel.c:44 #: src/lib/elm_panel.c:42
msgid "state: opened" msgid "state: opened"
msgstr "" msgstr ""
#: src/lib/elm_panel.c:45 #: src/lib/elm_panel.c:43
msgid "state: closed" msgid "state: closed"
msgstr "" msgstr ""
#: src/lib/elm_panel.c:93 #: src/lib/elm_panel.c:91
msgid "panel button" msgid "panel button"
msgstr "" msgstr ""
#: src/lib/elm_progressbar.c:273 #: src/lib/elm_progressbar.c:269
msgid "progressbar" msgid "progressbar"
msgstr "" msgstr ""
#: src/lib/elm_radio.c:292 #: src/lib/elm_radio.c:288
msgid "Radio" msgid "Radio"
msgstr "" msgstr ""
#: src/lib/elm_slider.c:821 #: src/lib/elm_slider.c:817
msgid "slider" msgid "slider"
msgstr "" msgstr ""
#: src/lib/elm_spinner.c:608 #: src/lib/elm_spinner.c:604
msgid "spinner increment button" msgid "spinner increment button"
msgstr "" msgstr ""
#: src/lib/elm_spinner.c:617 #: src/lib/elm_spinner.c:613
msgid "spinner decrement button" msgid "spinner decrement button"
msgstr "" msgstr ""
#: src/lib/elm_spinner.c:625 #: src/lib/elm_spinner.c:621
msgid "spinner" msgid "spinner"
msgstr "" msgstr ""
#: src/lib/elm_toolbar.c:1286 src/lib/elm_toolbar.c:1711 #: src/lib/elm_toolbar.c:1286 src/lib/elm_toolbar.c:1707
msgid "Selected" msgid "Selected"
msgstr "" msgstr ""
#: src/lib/elm_toolbar.c:1649 #: src/lib/elm_toolbar.c:1645
msgid "Separator" msgid "Separator"
msgstr "" msgstr ""
#: src/lib/elm_toolbar.c:1653 #: src/lib/elm_toolbar.c:1649
msgid "State: Selected" msgid "State: Selected"
msgstr "" msgstr ""
#: src/lib/elm_toolbar.c:1655 #: src/lib/elm_toolbar.c:1651
msgid "Has menu" msgid "Has menu"
msgstr "" msgstr ""
#: src/lib/elm_toolbar.c:1706 #: src/lib/elm_toolbar.c:1702
msgid "Unselected" msgid "Unselected"
msgstr "" msgstr ""
#: src/lib/elm_toolbar.c:1723 #: src/lib/elm_toolbar.c:1719
msgid "Toolbar Item" msgid "Toolbar Item"
msgstr "" msgstr ""

View File

@ -1,12 +1,12 @@
# Portuguese translation for Elementary. # Portuguese translation for Elementary.
# This file is put in the public domain. # This file is put in the public domain.
# Sérgio Marques <smarquespt@gmail.com>, 2011. # Sérgio Marques <smarquespt@gmail.com>, 2011.
#: src/lib/elm_config.c:2184 #: src/lib/elm_config.c:2200
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Elementary\n" "Project-Id-Version: Elementary\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-devel@lists.sourceforge.net\n" "Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-devel@lists.sourceforge.net\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-10 10:00+0900\n" "POT-Creation-Date: 2013-01-03 12:46+0900\n"
"PO-Revision-Date: 2012-12-07 16:34-0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-07 16:34-0000\n"
"Last-Translator: Sérgio Marques <smarquespt@gmail.com>\n" "Last-Translator: Sérgio Marques <smarquespt@gmail.com>\n"
"Language-Team: \n" "Language-Team: \n"
@ -25,8 +25,8 @@ msgstr "Para cima"
msgid "Home" msgid "Home"
msgstr "Pasta pessoal" msgstr "Pasta pessoal"
#: src/lib/elc_fileselector.c:1007 src/lib/elm_entry.c:1260 #: src/lib/elc_fileselector.c:1007 src/lib/elm_entry.c:1263
#: src/lib/elm_entry.c:1285 #: src/lib/elm_entry.c:1288
msgid "Cancel" msgid "Cancel"
msgstr "Cancelar" msgstr "Cancelar"
@ -34,7 +34,7 @@ msgstr "Cancelar"
msgid "OK" msgid "OK"
msgstr "Aceitar" msgstr "Aceitar"
#: src/lib/elm_bubble.c:213 #: src/lib/elm_bubble.c:211
msgid "Bubble" msgid "Bubble"
msgstr "Balão" msgstr "Balão"
@ -42,13 +42,13 @@ msgstr "Balão"
msgid "Clicked" msgid "Clicked"
msgstr "Clicado" msgstr "Clicado"
#: src/lib/elm_button.c:285 src/lib/elm_check.c:217 src/lib/elm_gengrid.c:608 #: src/lib/elm_button.c:281 src/lib/elm_check.c:213 src/lib/elm_gengrid.c:604
#: src/lib/elm_genlist.c:1277 src/lib/elm_list.c:1373 src/lib/elm_radio.c:261 #: src/lib/elm_genlist.c:1273 src/lib/elm_list.c:1369 src/lib/elm_radio.c:257
#: src/lib/elm_spinner.c:519 src/lib/elm_toolbar.c:1651 #: src/lib/elm_spinner.c:515 src/lib/elm_toolbar.c:1647
msgid "State: Disabled" msgid "State: Disabled"
msgstr "Estado: inativo" msgstr "Estado: inativo"
#: src/lib/elm_button.c:310 #: src/lib/elm_button.c:306
msgid "Button" msgid "Button"
msgstr "Botão" msgstr "Botão"
@ -56,36 +56,36 @@ msgstr "Botão"
msgid "%B %Y" msgid "%B %Y"
msgstr "%B %Y" msgstr "%B %Y"
#: src/lib/elm_calendar.c:237 #: src/lib/elm_calendar.c:235
msgid "calendar item" msgid "calendar item"
msgstr "item do calendário" msgstr "item do calendário"
#: src/lib/elm_calendar.c:264 #: src/lib/elm_calendar.c:262
msgid "calendar decrement button" msgid "calendar decrement button"
msgstr "botão de diminuição do calendário" msgstr "botão de diminuição do calendário"
#: src/lib/elm_calendar.c:270 #: src/lib/elm_calendar.c:268
msgid "calendar increment button" msgid "calendar increment button"
msgstr "botão de aumento do calendário" msgstr "botão de aumento do calendário"
#: src/lib/elm_calendar.c:276 #: src/lib/elm_calendar.c:274
msgid "calendar month" msgid "calendar month"
msgstr "mês do calendário" msgstr "mês do calendário"
#: src/lib/elm_check.c:45 src/lib/elm_check.c:230 src/lib/elm_radio.c:84 #: src/lib/elm_check.c:45 src/lib/elm_check.c:226 src/lib/elm_radio.c:84
#: src/lib/elm_radio.c:262 #: src/lib/elm_radio.c:258
msgid "State: On" msgid "State: On"
msgstr "Estado: ligado" msgstr "Estado: ligado"
#: src/lib/elm_check.c:51 src/lib/elm_check.c:242 src/lib/elm_radio.c:264 #: src/lib/elm_check.c:51 src/lib/elm_check.c:238 src/lib/elm_radio.c:260
msgid "State: Off" msgid "State: Off"
msgstr "Estado: desligado" msgstr "Estado: desligado"
#: src/lib/elm_check.c:226 src/lib/elm_check.c:239 #: src/lib/elm_check.c:222 src/lib/elm_check.c:235
msgid "State" msgid "State"
msgstr "Estado" msgstr "Estado"
#: src/lib/elm_check.c:307 #: src/lib/elm_check.c:303
msgid "Check" msgid "Check"
msgstr "Seleção" msgstr "Seleção"
@ -97,127 +97,127 @@ msgstr "botão de aumento do relógio para am, pm"
msgid "clock decrement button for am,pm" msgid "clock decrement button for am,pm"
msgstr "botão de diminuição do relógio para am, pm" msgstr "botão de diminuição do relógio para am, pm"
#: src/lib/elm_clock.c:650 #: src/lib/elm_clock.c:646
msgid "State: Editable" msgid "State: Editable"
msgstr "Estado: editável" msgstr "Estado: editável"
#: src/lib/elm_clock.c:686 #: src/lib/elm_clock.c:682
msgid "Clock" msgid "Clock"
msgstr "Relógio" msgstr "Relógio"
#: src/lib/elm_colorselector.c:1340 #: src/lib/elm_colorselector.c:1338
msgid "color selector palette item" msgid "color selector palette item"
msgstr "item do seletor de cor" msgstr "item do seletor de cor"
#: src/lib/elm_config.c:2200 #: src/lib/elm_config.c:2216
msgid "default:LTR" msgid "default:LTR"
msgstr "padrão: LTR" msgstr "padrão: LTR"
#: src/lib/elm_diskselector.c:632 #: src/lib/elm_diskselector.c:630
msgid "diskselector item" msgid "diskselector item"
msgstr "item do seletor de disco" msgstr "item do seletor de disco"
#: src/lib/elm_entry.c:1253 #: src/lib/elm_entry.c:1256
msgid "Copy" msgid "Copy"
msgstr "Copiar" msgstr "Copiar"
#: src/lib/elm_entry.c:1257 #: src/lib/elm_entry.c:1260
msgid "Cut" msgid "Cut"
msgstr "Cortar" msgstr "Cortar"
#: src/lib/elm_entry.c:1272 #: src/lib/elm_entry.c:1275
msgid "Select" msgid "Select"
msgstr "Selecionar" msgstr "Selecionar"
#: src/lib/elm_entry.c:1279 #: src/lib/elm_entry.c:1282
msgid "Paste" msgid "Paste"
msgstr "Colar" msgstr "Colar"
#: src/lib/elm_entry.c:2939 #: src/lib/elm_entry.c:2938
msgid "Entry" msgid "Entry"
msgstr "Entrada" msgstr "Entrada"
#: src/lib/elm_gengrid.c:638 #: src/lib/elm_gengrid.c:634
msgid "Gengrid Item" msgid "Gengrid Item"
msgstr "Item da grelha genérica" msgstr "Item da grelha genérica"
#: src/lib/elm_genlist.c:1309 #: src/lib/elm_genlist.c:1305
msgid "Genlist Item" msgid "Genlist Item"
msgstr "Item da lista genérica" msgstr "Item da lista genérica"
#: src/lib/elm_index.c:100 #: src/lib/elm_index.c:98
msgid "Index Item" msgid "Index Item"
msgstr "Item do índice" msgstr "Item do índice"
#: src/lib/elm_index.c:682 #: src/lib/elm_index.c:680
msgid "Index" msgid "Index"
msgstr "Índice" msgstr "Índice"
#: src/lib/elm_label.c:366 #: src/lib/elm_label.c:364
msgid "Label" msgid "Label"
msgstr "Texto" msgstr "Texto"
#: src/lib/elm_list.c:1450 #: src/lib/elm_list.c:1446
msgid "List Item" msgid "List Item"
msgstr "Item da lista" msgstr "Item da lista"
#: src/lib/elm_panel.c:44 #: src/lib/elm_panel.c:42
msgid "state: opened" msgid "state: opened"
msgstr "estado: aberto" msgstr "estado: aberto"
#: src/lib/elm_panel.c:45 #: src/lib/elm_panel.c:43
msgid "state: closed" msgid "state: closed"
msgstr "estado: fechado" msgstr "estado: fechado"
#: src/lib/elm_panel.c:93 #: src/lib/elm_panel.c:91
msgid "panel button" msgid "panel button"
msgstr "botão do painel" msgstr "botão do painel"
#: src/lib/elm_progressbar.c:273 #: src/lib/elm_progressbar.c:269
msgid "progressbar" msgid "progressbar"
msgstr "barra de progresso" msgstr "barra de progresso"
#: src/lib/elm_radio.c:292 #: src/lib/elm_radio.c:288
msgid "Radio" msgid "Radio"
msgstr "Opção" msgstr "Opção"
#: src/lib/elm_slider.c:821 #: src/lib/elm_slider.c:817
msgid "slider" msgid "slider"
msgstr "barra deslizante" msgstr "barra deslizante"
#: src/lib/elm_spinner.c:608 #: src/lib/elm_spinner.c:604
msgid "spinner increment button" msgid "spinner increment button"
msgstr "botão de aumento do spinner" msgstr "botão de aumento do spinner"
#: src/lib/elm_spinner.c:617 #: src/lib/elm_spinner.c:613
msgid "spinner decrement button" msgid "spinner decrement button"
msgstr "botão de diminuição do spinner" msgstr "botão de diminuição do spinner"
#: src/lib/elm_spinner.c:625 #: src/lib/elm_spinner.c:621
msgid "spinner" msgid "spinner"
msgstr "spinner" msgstr "spinner"
#: src/lib/elm_toolbar.c:1286 src/lib/elm_toolbar.c:1711 #: src/lib/elm_toolbar.c:1286 src/lib/elm_toolbar.c:1707
msgid "Selected" msgid "Selected"
msgstr "Selecionado" msgstr "Selecionado"
#: src/lib/elm_toolbar.c:1649 #: src/lib/elm_toolbar.c:1645
msgid "Separator" msgid "Separator"
msgstr "Separador" msgstr "Separador"
#: src/lib/elm_toolbar.c:1653 #: src/lib/elm_toolbar.c:1649
msgid "State: Selected" msgid "State: Selected"
msgstr "Estado: selecionado" msgstr "Estado: selecionado"
#: src/lib/elm_toolbar.c:1655 #: src/lib/elm_toolbar.c:1651
msgid "Has menu" msgid "Has menu"
msgstr "Tem menu" msgstr "Tem menu"
#: src/lib/elm_toolbar.c:1706 #: src/lib/elm_toolbar.c:1702
msgid "Unselected" msgid "Unselected"
msgstr "Não selecionado" msgstr "Não selecionado"
#: src/lib/elm_toolbar.c:1723 #: src/lib/elm_toolbar.c:1719
msgid "Toolbar Item" msgid "Toolbar Item"
msgstr "Item da barra de ferramentas" msgstr "Item da barra de ferramentas"

View File

@ -5,12 +5,12 @@
# Automatically generated, 2012. # Automatically generated, 2012.
# Danny Moshnakov <dm@agent.co.il>, 2012. # Danny Moshnakov <dm@agent.co.il>, 2012.
# #
#: src/lib/elm_config.c:2184 #: src/lib/elm_config.c:2200
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: elementary 1.7.99.76688\n" "Project-Id-Version: elementary 1.7.99.76688\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-devel@lists.sourceforge.net\n" "Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-devel@lists.sourceforge.net\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-10 10:00+0900\n" "POT-Creation-Date: 2013-01-03 12:46+0900\n"
"PO-Revision-Date: 2012-09-14 22:20+0300\n" "PO-Revision-Date: 2012-09-14 22:20+0300\n"
"Last-Translator: Danny Moshnakov <dm@agent.co.il>\n" "Last-Translator: Danny Moshnakov <dm@agent.co.il>\n"
"Language-Team: ru <ru>\n" "Language-Team: ru <ru>\n"
@ -29,8 +29,8 @@ msgstr "Вверх"
msgid "Home" msgid "Home"
msgstr "Дом" msgstr "Дом"
#: src/lib/elc_fileselector.c:1007 src/lib/elm_entry.c:1260 #: src/lib/elc_fileselector.c:1007 src/lib/elm_entry.c:1263
#: src/lib/elm_entry.c:1285 #: src/lib/elm_entry.c:1288
msgid "Cancel" msgid "Cancel"
msgstr "Отмена" msgstr "Отмена"
@ -38,7 +38,7 @@ msgstr "Отмена"
msgid "OK" msgid "OK"
msgstr "ОК" msgstr "ОК"
#: src/lib/elm_bubble.c:213 #: src/lib/elm_bubble.c:211
msgid "Bubble" msgid "Bubble"
msgstr "" msgstr ""
@ -46,13 +46,13 @@ msgstr ""
msgid "Clicked" msgid "Clicked"
msgstr "Нажато" msgstr "Нажато"
#: src/lib/elm_button.c:285 src/lib/elm_check.c:217 src/lib/elm_gengrid.c:608 #: src/lib/elm_button.c:281 src/lib/elm_check.c:213 src/lib/elm_gengrid.c:604
#: src/lib/elm_genlist.c:1277 src/lib/elm_list.c:1373 src/lib/elm_radio.c:261 #: src/lib/elm_genlist.c:1273 src/lib/elm_list.c:1369 src/lib/elm_radio.c:257
#: src/lib/elm_spinner.c:519 src/lib/elm_toolbar.c:1651 #: src/lib/elm_spinner.c:515 src/lib/elm_toolbar.c:1647
msgid "State: Disabled" msgid "State: Disabled"
msgstr "Состояние: Отключено" msgstr "Состояние: Отключено"
#: src/lib/elm_button.c:310 #: src/lib/elm_button.c:306
msgid "Button" msgid "Button"
msgstr "Кнопка" msgstr "Кнопка"
@ -60,36 +60,36 @@ msgstr "Кнопка"
msgid "%B %Y" msgid "%B %Y"
msgstr "%B %Y" msgstr "%B %Y"
#: src/lib/elm_calendar.c:237 #: src/lib/elm_calendar.c:235
msgid "calendar item" msgid "calendar item"
msgstr "элемент календаря" msgstr "элемент календаря"
#: src/lib/elm_calendar.c:264 #: src/lib/elm_calendar.c:262
msgid "calendar decrement button" msgid "calendar decrement button"
msgstr "кнопка уменьшения календаря" msgstr "кнопка уменьшения календаря"
#: src/lib/elm_calendar.c:270 #: src/lib/elm_calendar.c:268
msgid "calendar increment button" msgid "calendar increment button"
msgstr "кнопка увеличения календаря" msgstr "кнопка увеличения календаря"
#: src/lib/elm_calendar.c:276 #: src/lib/elm_calendar.c:274
msgid "calendar month" msgid "calendar month"
msgstr "месяц календаря" msgstr "месяц календаря"
#: src/lib/elm_check.c:45 src/lib/elm_check.c:230 src/lib/elm_radio.c:84 #: src/lib/elm_check.c:45 src/lib/elm_check.c:226 src/lib/elm_radio.c:84
#: src/lib/elm_radio.c:262 #: src/lib/elm_radio.c:258
msgid "State: On" msgid "State: On"
msgstr "Состояния: Включено" msgstr "Состояния: Включено"
#: src/lib/elm_check.c:51 src/lib/elm_check.c:242 src/lib/elm_radio.c:264 #: src/lib/elm_check.c:51 src/lib/elm_check.c:238 src/lib/elm_radio.c:260
msgid "State: Off" msgid "State: Off"
msgstr "Состояние: Выключено" msgstr "Состояние: Выключено"
#: src/lib/elm_check.c:226 src/lib/elm_check.c:239 #: src/lib/elm_check.c:222 src/lib/elm_check.c:235
msgid "State" msgid "State"
msgstr "Состояние" msgstr "Состояние"
#: src/lib/elm_check.c:307 #: src/lib/elm_check.c:303
msgid "Check" msgid "Check"
msgstr "Флажок" msgstr "Флажок"
@ -103,131 +103,131 @@ msgstr "кнопка увеличения календаря"
msgid "clock decrement button for am,pm" msgid "clock decrement button for am,pm"
msgstr "кнопка уменьшения календаря" msgstr "кнопка уменьшения календаря"
#: src/lib/elm_clock.c:650 #: src/lib/elm_clock.c:646
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "State: Editable" msgid "State: Editable"
msgstr "Состояние: Отключено" msgstr "Состояние: Отключено"
#: src/lib/elm_clock.c:686 #: src/lib/elm_clock.c:682
msgid "Clock" msgid "Clock"
msgstr "" msgstr ""
#: src/lib/elm_colorselector.c:1340 #: src/lib/elm_colorselector.c:1338
msgid "color selector palette item" msgid "color selector palette item"
msgstr "элемент выбора цвета палитры" msgstr "элемент выбора цвета палитры"
#: src/lib/elm_config.c:2200 #: src/lib/elm_config.c:2216
msgid "default:LTR" msgid "default:LTR"
msgstr "по умолчанию: ЛНП" msgstr "по умолчанию: ЛНП"
#: src/lib/elm_diskselector.c:632 #: src/lib/elm_diskselector.c:630
msgid "diskselector item" msgid "diskselector item"
msgstr "элемент диска выбора" msgstr "элемент диска выбора"
#: src/lib/elm_entry.c:1253 #: src/lib/elm_entry.c:1256
msgid "Copy" msgid "Copy"
msgstr "Копировать" msgstr "Копировать"
#: src/lib/elm_entry.c:1257 #: src/lib/elm_entry.c:1260
msgid "Cut" msgid "Cut"
msgstr "Вырезать" msgstr "Вырезать"
#: src/lib/elm_entry.c:1272 #: src/lib/elm_entry.c:1275
msgid "Select" msgid "Select"
msgstr "Выбрать" msgstr "Выбрать"
#: src/lib/elm_entry.c:1279 #: src/lib/elm_entry.c:1282
msgid "Paste" msgid "Paste"
msgstr "Вставить" msgstr "Вставить"
#: src/lib/elm_entry.c:2939 #: src/lib/elm_entry.c:2938
msgid "Entry" msgid "Entry"
msgstr "Запись" msgstr "Запись"
#: src/lib/elm_gengrid.c:638 #: src/lib/elm_gengrid.c:634
msgid "Gengrid Item" msgid "Gengrid Item"
msgstr "Элемент сетки" msgstr "Элемент сетки"
#: src/lib/elm_genlist.c:1309 #: src/lib/elm_genlist.c:1305
msgid "Genlist Item" msgid "Genlist Item"
msgstr "Элемент списка" msgstr "Элемент списка"
#: src/lib/elm_index.c:100 #: src/lib/elm_index.c:98
msgid "Index Item" msgid "Index Item"
msgstr "Элемент алфавитного указателя" msgstr "Элемент алфавитного указателя"
#: src/lib/elm_index.c:682 #: src/lib/elm_index.c:680
msgid "Index" msgid "Index"
msgstr "Алфавитный указатель" msgstr "Алфавитный указатель"
#: src/lib/elm_label.c:366 #: src/lib/elm_label.c:364
msgid "Label" msgid "Label"
msgstr "Метка" msgstr "Метка"
#: src/lib/elm_list.c:1450 #: src/lib/elm_list.c:1446
msgid "List Item" msgid "List Item"
msgstr "Пункт списка" msgstr "Пункт списка"
#: src/lib/elm_panel.c:44 #: src/lib/elm_panel.c:42
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "state: opened" msgid "state: opened"
msgstr "Состояние: Выбрано" msgstr "Состояние: Выбрано"
#: src/lib/elm_panel.c:45 #: src/lib/elm_panel.c:43
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "state: closed" msgid "state: closed"
msgstr "Состояние: Отключено" msgstr "Состояние: Отключено"
#: src/lib/elm_panel.c:93 #: src/lib/elm_panel.c:91
msgid "panel button" msgid "panel button"
msgstr "" msgstr ""
#: src/lib/elm_progressbar.c:273 #: src/lib/elm_progressbar.c:269
msgid "progressbar" msgid "progressbar"
msgstr "индикатор прогресса" msgstr "индикатор прогресса"
#: src/lib/elm_radio.c:292 #: src/lib/elm_radio.c:288
msgid "Radio" msgid "Radio"
msgstr "Радио флажок" msgstr "Радио флажок"
#: src/lib/elm_slider.c:821 #: src/lib/elm_slider.c:817
msgid "slider" msgid "slider"
msgstr "бегунок" msgstr "бегунок"
#: src/lib/elm_spinner.c:608 #: src/lib/elm_spinner.c:604
msgid "spinner increment button" msgid "spinner increment button"
msgstr "кнопка увеличения счетчика" msgstr "кнопка увеличения счетчика"
#: src/lib/elm_spinner.c:617 #: src/lib/elm_spinner.c:613
msgid "spinner decrement button" msgid "spinner decrement button"
msgstr "кнопка уменьшения счетчика" msgstr "кнопка уменьшения счетчика"
#: src/lib/elm_spinner.c:625 #: src/lib/elm_spinner.c:621
msgid "spinner" msgid "spinner"
msgstr "счетчик" msgstr "счетчик"
#: src/lib/elm_toolbar.c:1286 src/lib/elm_toolbar.c:1711 #: src/lib/elm_toolbar.c:1286 src/lib/elm_toolbar.c:1707
msgid "Selected" msgid "Selected"
msgstr "Выбрано" msgstr "Выбрано"
#: src/lib/elm_toolbar.c:1649 #: src/lib/elm_toolbar.c:1645
msgid "Separator" msgid "Separator"
msgstr "Разделитель" msgstr "Разделитель"
#: src/lib/elm_toolbar.c:1653 #: src/lib/elm_toolbar.c:1649
msgid "State: Selected" msgid "State: Selected"
msgstr "Состояние: Выбрано" msgstr "Состояние: Выбрано"
#: src/lib/elm_toolbar.c:1655 #: src/lib/elm_toolbar.c:1651
msgid "Has menu" msgid "Has menu"
msgstr "С меню" msgstr "С меню"
#: src/lib/elm_toolbar.c:1706 #: src/lib/elm_toolbar.c:1702
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Unselected" msgid "Unselected"
msgstr "Выбрано" msgstr "Выбрано"
#: src/lib/elm_toolbar.c:1723 #: src/lib/elm_toolbar.c:1719
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Toolbar Item" msgid "Toolbar Item"
msgstr "Элемент инструментов" msgstr "Элемент инструментов"

View File

@ -2,12 +2,12 @@
# This file is distributed under the same license as the Elementary package. # This file is distributed under the same license as the Elementary package.
# FIRST AUTHOR <tom.hacohen@samsung.com>, 2010. # FIRST AUTHOR <tom.hacohen@samsung.com>, 2010.
# #
#: src/lib/elm_config.c:2184 #: src/lib/elm_config.c:2200
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: elementary\n" "Project-Id-Version: elementary\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-devel@lists.sourceforge.net\n" "Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-devel@lists.sourceforge.net\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-10 10:00+0900\n" "POT-Creation-Date: 2013-01-03 12:46+0900\n"
"PO-Revision-Date: 2010-12-26 10:05+0200\n" "PO-Revision-Date: 2010-12-26 10:05+0200\n"
"Last-Translator: Tom Hacohen <tom.hacohen@samsung.com>\n" "Last-Translator: Tom Hacohen <tom.hacohen@samsung.com>\n"
"Language-Team: General\n" "Language-Team: General\n"
@ -24,8 +24,8 @@ msgstr ""
msgid "Home" msgid "Home"
msgstr "" msgstr ""
#: src/lib/elc_fileselector.c:1007 src/lib/elm_entry.c:1260 #: src/lib/elc_fileselector.c:1007 src/lib/elm_entry.c:1263
#: src/lib/elm_entry.c:1285 #: src/lib/elm_entry.c:1288
msgid "Cancel" msgid "Cancel"
msgstr "" msgstr ""
@ -33,7 +33,7 @@ msgstr ""
msgid "OK" msgid "OK"
msgstr "" msgstr ""
#: src/lib/elm_bubble.c:213 #: src/lib/elm_bubble.c:211
msgid "Bubble" msgid "Bubble"
msgstr "" msgstr ""
@ -41,13 +41,13 @@ msgstr ""
msgid "Clicked" msgid "Clicked"
msgstr "" msgstr ""
#: src/lib/elm_button.c:285 src/lib/elm_check.c:217 src/lib/elm_gengrid.c:608 #: src/lib/elm_button.c:281 src/lib/elm_check.c:213 src/lib/elm_gengrid.c:604
#: src/lib/elm_genlist.c:1277 src/lib/elm_list.c:1373 src/lib/elm_radio.c:261 #: src/lib/elm_genlist.c:1273 src/lib/elm_list.c:1369 src/lib/elm_radio.c:257
#: src/lib/elm_spinner.c:519 src/lib/elm_toolbar.c:1651 #: src/lib/elm_spinner.c:515 src/lib/elm_toolbar.c:1647
msgid "State: Disabled" msgid "State: Disabled"
msgstr "" msgstr ""
#: src/lib/elm_button.c:310 #: src/lib/elm_button.c:306
msgid "Button" msgid "Button"
msgstr "" msgstr ""
@ -55,36 +55,36 @@ msgstr ""
msgid "%B %Y" msgid "%B %Y"
msgstr "" msgstr ""
#: src/lib/elm_calendar.c:237 #: src/lib/elm_calendar.c:235
msgid "calendar item" msgid "calendar item"
msgstr "" msgstr ""
#: src/lib/elm_calendar.c:264 #: src/lib/elm_calendar.c:262
msgid "calendar decrement button" msgid "calendar decrement button"
msgstr "" msgstr ""
#: src/lib/elm_calendar.c:270 #: src/lib/elm_calendar.c:268
msgid "calendar increment button" msgid "calendar increment button"
msgstr "" msgstr ""
#: src/lib/elm_calendar.c:276 #: src/lib/elm_calendar.c:274
msgid "calendar month" msgid "calendar month"
msgstr "" msgstr ""
#: src/lib/elm_check.c:45 src/lib/elm_check.c:230 src/lib/elm_radio.c:84 #: src/lib/elm_check.c:45 src/lib/elm_check.c:226 src/lib/elm_radio.c:84
#: src/lib/elm_radio.c:262 #: src/lib/elm_radio.c:258
msgid "State: On" msgid "State: On"
msgstr "" msgstr ""
#: src/lib/elm_check.c:51 src/lib/elm_check.c:242 src/lib/elm_radio.c:264 #: src/lib/elm_check.c:51 src/lib/elm_check.c:238 src/lib/elm_radio.c:260
msgid "State: Off" msgid "State: Off"
msgstr "" msgstr ""
#: src/lib/elm_check.c:226 src/lib/elm_check.c:239 #: src/lib/elm_check.c:222 src/lib/elm_check.c:235
msgid "State" msgid "State"
msgstr "" msgstr ""
#: src/lib/elm_check.c:307 #: src/lib/elm_check.c:303
msgid "Check" msgid "Check"
msgstr "" msgstr ""
@ -96,126 +96,126 @@ msgstr ""
msgid "clock decrement button for am,pm" msgid "clock decrement button for am,pm"
msgstr "" msgstr ""
#: src/lib/elm_clock.c:650 #: src/lib/elm_clock.c:646
msgid "State: Editable" msgid "State: Editable"
msgstr "" msgstr ""
#: src/lib/elm_clock.c:686 #: src/lib/elm_clock.c:682
msgid "Clock" msgid "Clock"
msgstr "" msgstr ""
#: src/lib/elm_colorselector.c:1340 #: src/lib/elm_colorselector.c:1338
msgid "color selector palette item" msgid "color selector palette item"
msgstr "" msgstr ""
#: src/lib/elm_config.c:2200 #: src/lib/elm_config.c:2216
msgid "default:LTR" msgid "default:LTR"
msgstr "default:RTL" msgstr "default:RTL"
#: src/lib/elm_diskselector.c:632 #: src/lib/elm_diskselector.c:630
msgid "diskselector item" msgid "diskselector item"
msgstr "" msgstr ""
#: src/lib/elm_entry.c:1253 #: src/lib/elm_entry.c:1256
msgid "Copy" msgid "Copy"
msgstr "" msgstr ""
#: src/lib/elm_entry.c:1257 #: src/lib/elm_entry.c:1260
msgid "Cut" msgid "Cut"
msgstr "" msgstr ""
#: src/lib/elm_entry.c:1272 #: src/lib/elm_entry.c:1275
msgid "Select" msgid "Select"
msgstr "" msgstr ""
#: src/lib/elm_entry.c:1279 #: src/lib/elm_entry.c:1282
msgid "Paste" msgid "Paste"
msgstr "" msgstr ""
#: src/lib/elm_entry.c:2939 #: src/lib/elm_entry.c:2938
msgid "Entry" msgid "Entry"
msgstr "" msgstr ""
#: src/lib/elm_gengrid.c:638 #: src/lib/elm_gengrid.c:634
msgid "Gengrid Item" msgid "Gengrid Item"
msgstr "" msgstr ""
#: src/lib/elm_genlist.c:1309 #: src/lib/elm_genlist.c:1305
msgid "Genlist Item" msgid "Genlist Item"
msgstr "" msgstr ""
#: src/lib/elm_index.c:100 #: src/lib/elm_index.c:98
msgid "Index Item" msgid "Index Item"
msgstr "" msgstr ""
#: src/lib/elm_index.c:682 #: src/lib/elm_index.c:680
msgid "Index" msgid "Index"
msgstr "" msgstr ""
#: src/lib/elm_label.c:366 #: src/lib/elm_label.c:364
msgid "Label" msgid "Label"
msgstr "" msgstr ""
#: src/lib/elm_list.c:1450 #: src/lib/elm_list.c:1446
msgid "List Item" msgid "List Item"
msgstr "" msgstr ""
#: src/lib/elm_panel.c:44 #: src/lib/elm_panel.c:42
msgid "state: opened" msgid "state: opened"
msgstr "" msgstr ""
#: src/lib/elm_panel.c:45 #: src/lib/elm_panel.c:43
msgid "state: closed" msgid "state: closed"
msgstr "" msgstr ""
#: src/lib/elm_panel.c:93 #: src/lib/elm_panel.c:91
msgid "panel button" msgid "panel button"
msgstr "" msgstr ""
#: src/lib/elm_progressbar.c:273 #: src/lib/elm_progressbar.c:269
msgid "progressbar" msgid "progressbar"
msgstr "" msgstr ""
#: src/lib/elm_radio.c:292 #: src/lib/elm_radio.c:288
msgid "Radio" msgid "Radio"
msgstr "" msgstr ""
#: src/lib/elm_slider.c:821 #: src/lib/elm_slider.c:817
msgid "slider" msgid "slider"
msgstr "" msgstr ""
#: src/lib/elm_spinner.c:608 #: src/lib/elm_spinner.c:604
msgid "spinner increment button" msgid "spinner increment button"
msgstr "" msgstr ""
#: src/lib/elm_spinner.c:617 #: src/lib/elm_spinner.c:613
msgid "spinner decrement button" msgid "spinner decrement button"
msgstr "" msgstr ""
#: src/lib/elm_spinner.c:625 #: src/lib/elm_spinner.c:621
msgid "spinner" msgid "spinner"
msgstr "" msgstr ""
#: src/lib/elm_toolbar.c:1286 src/lib/elm_toolbar.c:1711 #: src/lib/elm_toolbar.c:1286 src/lib/elm_toolbar.c:1707
msgid "Selected" msgid "Selected"
msgstr "" msgstr ""
#: src/lib/elm_toolbar.c:1649 #: src/lib/elm_toolbar.c:1645
msgid "Separator" msgid "Separator"
msgstr "" msgstr ""
#: src/lib/elm_toolbar.c:1653 #: src/lib/elm_toolbar.c:1649
msgid "State: Selected" msgid "State: Selected"
msgstr "" msgstr ""
#: src/lib/elm_toolbar.c:1655 #: src/lib/elm_toolbar.c:1651
msgid "Has menu" msgid "Has menu"
msgstr "" msgstr ""
#: src/lib/elm_toolbar.c:1706 #: src/lib/elm_toolbar.c:1702
msgid "Unselected" msgid "Unselected"
msgstr "" msgstr ""
#: src/lib/elm_toolbar.c:1723 #: src/lib/elm_toolbar.c:1719
msgid "Toolbar Item" msgid "Toolbar Item"
msgstr "" msgstr ""

View File

@ -2,12 +2,12 @@
# This file is distributed under the same license as the Elementary package. # This file is distributed under the same license as the Elementary package.
# FIRST AUTHOR <tom.hacohen@samsung.com>, 2010. # FIRST AUTHOR <tom.hacohen@samsung.com>, 2010.
# #
#: src/lib/elm_config.c:2184 #: src/lib/elm_config.c:2200
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: elementary\n" "Project-Id-Version: elementary\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-devel@lists.sourceforge.net\n" "Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-devel@lists.sourceforge.net\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-10 10:00+0900\n" "POT-Creation-Date: 2013-01-03 12:46+0900\n"
"PO-Revision-Date: 2010-12-26 10:05+0200\n" "PO-Revision-Date: 2010-12-26 10:05+0200\n"
"Last-Translator: Tom Hacohen <tom.hacohen@samsung.com>\n" "Last-Translator: Tom Hacohen <tom.hacohen@samsung.com>\n"
"Language-Team: General\n" "Language-Team: General\n"
@ -24,8 +24,8 @@ msgstr ""
msgid "Home" msgid "Home"
msgstr "" msgstr ""
#: src/lib/elc_fileselector.c:1007 src/lib/elm_entry.c:1260 #: src/lib/elc_fileselector.c:1007 src/lib/elm_entry.c:1263
#: src/lib/elm_entry.c:1285 #: src/lib/elm_entry.c:1288
msgid "Cancel" msgid "Cancel"
msgstr "" msgstr ""
@ -33,7 +33,7 @@ msgstr ""
msgid "OK" msgid "OK"
msgstr "" msgstr ""
#: src/lib/elm_bubble.c:213 #: src/lib/elm_bubble.c:211
msgid "Bubble" msgid "Bubble"
msgstr "" msgstr ""
@ -41,13 +41,13 @@ msgstr ""
msgid "Clicked" msgid "Clicked"
msgstr "" msgstr ""
#: src/lib/elm_button.c:285 src/lib/elm_check.c:217 src/lib/elm_gengrid.c:608 #: src/lib/elm_button.c:281 src/lib/elm_check.c:213 src/lib/elm_gengrid.c:604
#: src/lib/elm_genlist.c:1277 src/lib/elm_list.c:1373 src/lib/elm_radio.c:261 #: src/lib/elm_genlist.c:1273 src/lib/elm_list.c:1369 src/lib/elm_radio.c:257
#: src/lib/elm_spinner.c:519 src/lib/elm_toolbar.c:1651 #: src/lib/elm_spinner.c:515 src/lib/elm_toolbar.c:1647
msgid "State: Disabled" msgid "State: Disabled"
msgstr "" msgstr ""
#: src/lib/elm_button.c:310 #: src/lib/elm_button.c:306
msgid "Button" msgid "Button"
msgstr "" msgstr ""
@ -55,36 +55,36 @@ msgstr ""
msgid "%B %Y" msgid "%B %Y"
msgstr "" msgstr ""
#: src/lib/elm_calendar.c:237 #: src/lib/elm_calendar.c:235
msgid "calendar item" msgid "calendar item"
msgstr "" msgstr ""
#: src/lib/elm_calendar.c:264 #: src/lib/elm_calendar.c:262
msgid "calendar decrement button" msgid "calendar decrement button"
msgstr "" msgstr ""
#: src/lib/elm_calendar.c:270 #: src/lib/elm_calendar.c:268
msgid "calendar increment button" msgid "calendar increment button"
msgstr "" msgstr ""
#: src/lib/elm_calendar.c:276 #: src/lib/elm_calendar.c:274
msgid "calendar month" msgid "calendar month"
msgstr "" msgstr ""
#: src/lib/elm_check.c:45 src/lib/elm_check.c:230 src/lib/elm_radio.c:84 #: src/lib/elm_check.c:45 src/lib/elm_check.c:226 src/lib/elm_radio.c:84
#: src/lib/elm_radio.c:262 #: src/lib/elm_radio.c:258
msgid "State: On" msgid "State: On"
msgstr "" msgstr ""
#: src/lib/elm_check.c:51 src/lib/elm_check.c:242 src/lib/elm_radio.c:264 #: src/lib/elm_check.c:51 src/lib/elm_check.c:238 src/lib/elm_radio.c:260
msgid "State: Off" msgid "State: Off"
msgstr "" msgstr ""
#: src/lib/elm_check.c:226 src/lib/elm_check.c:239 #: src/lib/elm_check.c:222 src/lib/elm_check.c:235
msgid "State" msgid "State"
msgstr "" msgstr ""
#: src/lib/elm_check.c:307 #: src/lib/elm_check.c:303
msgid "Check" msgid "Check"
msgstr "" msgstr ""
@ -96,126 +96,126 @@ msgstr ""
msgid "clock decrement button for am,pm" msgid "clock decrement button for am,pm"
msgstr "" msgstr ""
#: src/lib/elm_clock.c:650 #: src/lib/elm_clock.c:646
msgid "State: Editable" msgid "State: Editable"
msgstr "" msgstr ""
#: src/lib/elm_clock.c:686 #: src/lib/elm_clock.c:682
msgid "Clock" msgid "Clock"
msgstr "" msgstr ""
#: src/lib/elm_colorselector.c:1340 #: src/lib/elm_colorselector.c:1338
msgid "color selector palette item" msgid "color selector palette item"
msgstr "" msgstr ""
#: src/lib/elm_config.c:2200 #: src/lib/elm_config.c:2216
msgid "default:LTR" msgid "default:LTR"
msgstr "default:RTL" msgstr "default:RTL"
#: src/lib/elm_diskselector.c:632 #: src/lib/elm_diskselector.c:630
msgid "diskselector item" msgid "diskselector item"
msgstr "" msgstr ""
#: src/lib/elm_entry.c:1253 #: src/lib/elm_entry.c:1256
msgid "Copy" msgid "Copy"
msgstr "" msgstr ""
#: src/lib/elm_entry.c:1257 #: src/lib/elm_entry.c:1260
msgid "Cut" msgid "Cut"
msgstr "" msgstr ""
#: src/lib/elm_entry.c:1272 #: src/lib/elm_entry.c:1275
msgid "Select" msgid "Select"
msgstr "" msgstr ""
#: src/lib/elm_entry.c:1279 #: src/lib/elm_entry.c:1282
msgid "Paste" msgid "Paste"
msgstr "" msgstr ""
#: src/lib/elm_entry.c:2939 #: src/lib/elm_entry.c:2938
msgid "Entry" msgid "Entry"
msgstr "" msgstr ""
#: src/lib/elm_gengrid.c:638 #: src/lib/elm_gengrid.c:634
msgid "Gengrid Item" msgid "Gengrid Item"
msgstr "" msgstr ""
#: src/lib/elm_genlist.c:1309 #: src/lib/elm_genlist.c:1305
msgid "Genlist Item" msgid "Genlist Item"
msgstr "" msgstr ""
#: src/lib/elm_index.c:100 #: src/lib/elm_index.c:98
msgid "Index Item" msgid "Index Item"
msgstr "" msgstr ""
#: src/lib/elm_index.c:682 #: src/lib/elm_index.c:680
msgid "Index" msgid "Index"
msgstr "" msgstr ""
#: src/lib/elm_label.c:366 #: src/lib/elm_label.c:364
msgid "Label" msgid "Label"
msgstr "" msgstr ""
#: src/lib/elm_list.c:1450 #: src/lib/elm_list.c:1446
msgid "List Item" msgid "List Item"
msgstr "" msgstr ""
#: src/lib/elm_panel.c:44 #: src/lib/elm_panel.c:42
msgid "state: opened" msgid "state: opened"
msgstr "" msgstr ""
#: src/lib/elm_panel.c:45 #: src/lib/elm_panel.c:43
msgid "state: closed" msgid "state: closed"
msgstr "" msgstr ""
#: src/lib/elm_panel.c:93 #: src/lib/elm_panel.c:91
msgid "panel button" msgid "panel button"
msgstr "" msgstr ""
#: src/lib/elm_progressbar.c:273 #: src/lib/elm_progressbar.c:269
msgid "progressbar" msgid "progressbar"
msgstr "" msgstr ""
#: src/lib/elm_radio.c:292 #: src/lib/elm_radio.c:288
msgid "Radio" msgid "Radio"
msgstr "" msgstr ""
#: src/lib/elm_slider.c:821 #: src/lib/elm_slider.c:817
msgid "slider" msgid "slider"
msgstr "" msgstr ""
#: src/lib/elm_spinner.c:608 #: src/lib/elm_spinner.c:604
msgid "spinner increment button" msgid "spinner increment button"
msgstr "" msgstr ""
#: src/lib/elm_spinner.c:617 #: src/lib/elm_spinner.c:613
msgid "spinner decrement button" msgid "spinner decrement button"
msgstr "" msgstr ""
#: src/lib/elm_spinner.c:625 #: src/lib/elm_spinner.c:621
msgid "spinner" msgid "spinner"
msgstr "" msgstr ""
#: src/lib/elm_toolbar.c:1286 src/lib/elm_toolbar.c:1711 #: src/lib/elm_toolbar.c:1286 src/lib/elm_toolbar.c:1707
msgid "Selected" msgid "Selected"
msgstr "" msgstr ""
#: src/lib/elm_toolbar.c:1649 #: src/lib/elm_toolbar.c:1645
msgid "Separator" msgid "Separator"
msgstr "" msgstr ""
#: src/lib/elm_toolbar.c:1653 #: src/lib/elm_toolbar.c:1649
msgid "State: Selected" msgid "State: Selected"
msgstr "" msgstr ""
#: src/lib/elm_toolbar.c:1655 #: src/lib/elm_toolbar.c:1651
msgid "Has menu" msgid "Has menu"
msgstr "" msgstr ""
#: src/lib/elm_toolbar.c:1706 #: src/lib/elm_toolbar.c:1702
msgid "Unselected" msgid "Unselected"
msgstr "" msgstr ""
#: src/lib/elm_toolbar.c:1723 #: src/lib/elm_toolbar.c:1719
msgid "Toolbar Item" msgid "Toolbar Item"
msgstr "" msgstr ""

View File

@ -3,12 +3,12 @@
# This file is put in the public domain. # This file is put in the public domain.
# Aron Xu <happyaron.xu@gmail.com>, 2012. # Aron Xu <happyaron.xu@gmail.com>, 2012.
# #
#: .././src/lib/elm_config.c:2184 #: src/lib/elm_config.c:2200
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: elementary\n" "Project-Id-Version: elementary\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-devel@lists.sourceforge.net\n" "Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-devel@lists.sourceforge.net\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-22 03:46+0800\n" "POT-Creation-Date: 2013-01-03 12:46+0900\n"
"PO-Revision-Date: 2012-12-22 03:55+0800\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-22 03:55+0800\n"
"Last-Translator: Aron Xu <happyaron.xu@gmail.com>\n" "Last-Translator: Aron Xu <happyaron.xu@gmail.com>\n"
"Language-Team: Chinese (simplified)\n" "Language-Team: Chinese (simplified)\n"
@ -17,209 +17,207 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#: .././src/lib/elc_fileselector.c:752 #: src/lib/elc_fileselector.c:752
msgid "Up" msgid "Up"
msgstr "向上" msgstr "向上"
#: .././src/lib/elc_fileselector.c:767 #: src/lib/elc_fileselector.c:767
msgid "Home" msgid "Home"
msgstr "主目录" msgstr "主目录"
#: .././src/lib/elc_fileselector.c:1007 .././src/lib/elm_entry.c:1263 #: src/lib/elc_fileselector.c:1007 src/lib/elm_entry.c:1263
#: .././src/lib/elm_entry.c:1288 #: src/lib/elm_entry.c:1288
msgid "Cancel" msgid "Cancel"
msgstr "取消" msgstr "取消"
#: .././src/lib/elc_fileselector.c:1016 #: src/lib/elc_fileselector.c:1016
msgid "OK" msgid "OK"
msgstr "确定" msgstr "确定"
#: .././src/lib/elm_bubble.c:213 #: src/lib/elm_bubble.c:211
msgid "Bubble" msgid "Bubble"
msgstr "气泡" msgstr "气泡"
#: .././src/lib/elm_button.c:56 #: src/lib/elm_button.c:56
msgid "Clicked" msgid "Clicked"
msgstr "点击" msgstr "点击"
#: .././src/lib/elm_button.c:285 .././src/lib/elm_check.c:217 #: src/lib/elm_button.c:281 src/lib/elm_check.c:213 src/lib/elm_gengrid.c:604
#: .././src/lib/elm_gengrid.c:608 .././src/lib/elm_genlist.c:1277 #: src/lib/elm_genlist.c:1273 src/lib/elm_list.c:1369 src/lib/elm_radio.c:257
#: .././src/lib/elm_list.c:1373 .././src/lib/elm_radio.c:261 #: src/lib/elm_spinner.c:515 src/lib/elm_toolbar.c:1647
#: .././src/lib/elm_spinner.c:519 .././src/lib/elm_toolbar.c:1651
msgid "State: Disabled" msgid "State: Disabled"
msgstr "状态:已禁用" msgstr "状态:已禁用"
#: .././src/lib/elm_button.c:310 #: src/lib/elm_button.c:306
msgid "Button" msgid "Button"
msgstr "按钮" msgstr "按钮"
#: .././src/lib/elm_calendar.c:135 #: src/lib/elm_calendar.c:135
msgid "%B %Y" msgid "%B %Y"
msgstr "%B %Y" msgstr "%B %Y"
#: .././src/lib/elm_calendar.c:237 #: src/lib/elm_calendar.c:235
msgid "calendar item" msgid "calendar item"
msgstr "日历条目" msgstr "日历条目"
#: .././src/lib/elm_calendar.c:264 #: src/lib/elm_calendar.c:262
msgid "calendar decrement button" msgid "calendar decrement button"
msgstr "日历减量按钮" msgstr "日历减量按钮"
#: .././src/lib/elm_calendar.c:270 #: src/lib/elm_calendar.c:268
msgid "calendar increment button" msgid "calendar increment button"
msgstr "日历增量按钮" msgstr "日历增量按钮"
#: .././src/lib/elm_calendar.c:276 #: src/lib/elm_calendar.c:274
msgid "calendar month" msgid "calendar month"
msgstr "日历月" msgstr "日历月"
#: .././src/lib/elm_check.c:45 .././src/lib/elm_check.c:230 #: src/lib/elm_check.c:45 src/lib/elm_check.c:226 src/lib/elm_radio.c:84
#: .././src/lib/elm_radio.c:84 .././src/lib/elm_radio.c:262 #: src/lib/elm_radio.c:258
msgid "State: On" msgid "State: On"
msgstr "状态:开启" msgstr "状态:开启"
#: .././src/lib/elm_check.c:51 .././src/lib/elm_check.c:242 #: src/lib/elm_check.c:51 src/lib/elm_check.c:238 src/lib/elm_radio.c:260
#: .././src/lib/elm_radio.c:264
msgid "State: Off" msgid "State: Off"
msgstr "状态:关闭" msgstr "状态:关闭"
#: .././src/lib/elm_check.c:226 .././src/lib/elm_check.c:239 #: src/lib/elm_check.c:222 src/lib/elm_check.c:235
msgid "State" msgid "State"
msgstr "状态" msgstr "状态"
#: .././src/lib/elm_check.c:307 #: src/lib/elm_check.c:303
msgid "Check" msgid "Check"
msgstr "检查" msgstr "检查"
#: .././src/lib/elm_clock.c:295 #: src/lib/elm_clock.c:295
msgid "clock increment button for am,pm" msgid "clock increment button for am,pm"
msgstr "上下午的时钟增量按钮" msgstr "上下午的时钟增量按钮"
#: .././src/lib/elm_clock.c:303 #: src/lib/elm_clock.c:303
msgid "clock decrement button for am,pm" msgid "clock decrement button for am,pm"
msgstr "上下午的时钟减量按钮" msgstr "上下午的时钟减量按钮"
#: .././src/lib/elm_clock.c:650 #: src/lib/elm_clock.c:646
msgid "State: Editable" msgid "State: Editable"
msgstr "状态:可编辑" msgstr "状态:可编辑"
#: .././src/lib/elm_clock.c:686 #: src/lib/elm_clock.c:682
msgid "Clock" msgid "Clock"
msgstr "时钟" msgstr "时钟"
#: .././src/lib/elm_colorselector.c:1340 #: src/lib/elm_colorselector.c:1338
msgid "color selector palette item" msgid "color selector palette item"
msgstr "色彩选择器项目" msgstr "色彩选择器项目"
# Don't change it! # Don't change it!
#: .././src/lib/elm_config.c:2200 #: src/lib/elm_config.c:2216
msgid "default:LTR" msgid "default:LTR"
msgstr "default:LTR" msgstr "default:LTR"
#: .././src/lib/elm_diskselector.c:632 #: src/lib/elm_diskselector.c:630
msgid "diskselector item" msgid "diskselector item"
msgstr "磁盘选择器项目" msgstr "磁盘选择器项目"
#: .././src/lib/elm_entry.c:1256 #: src/lib/elm_entry.c:1256
msgid "Copy" msgid "Copy"
msgstr "复制" msgstr "复制"
#: .././src/lib/elm_entry.c:1260 #: src/lib/elm_entry.c:1260
msgid "Cut" msgid "Cut"
msgstr "粘贴" msgstr "粘贴"
#: .././src/lib/elm_entry.c:1275 #: src/lib/elm_entry.c:1275
msgid "Select" msgid "Select"
msgstr "选择" msgstr "选择"
#: .././src/lib/elm_entry.c:1282 #: src/lib/elm_entry.c:1282
msgid "Paste" msgid "Paste"
msgstr "粘贴" msgstr "粘贴"
#: .././src/lib/elm_entry.c:2942 #: src/lib/elm_entry.c:2938
msgid "Entry" msgid "Entry"
msgstr "条目" msgstr "条目"
#: .././src/lib/elm_gengrid.c:638 #: src/lib/elm_gengrid.c:634
msgid "Gengrid Item" msgid "Gengrid Item"
msgstr "" msgstr ""
#: .././src/lib/elm_genlist.c:1309 #: src/lib/elm_genlist.c:1305
msgid "Genlist Item" msgid "Genlist Item"
msgstr "" msgstr ""
#: .././src/lib/elm_index.c:100 #: src/lib/elm_index.c:98
msgid "Index Item" msgid "Index Item"
msgstr "索引条目" msgstr "索引条目"
#: .././src/lib/elm_index.c:682 #: src/lib/elm_index.c:680
msgid "Index" msgid "Index"
msgstr "索引" msgstr "索引"
#: .././src/lib/elm_label.c:366 #: src/lib/elm_label.c:364
msgid "Label" msgid "Label"
msgstr "标签" msgstr "标签"
#: .././src/lib/elm_list.c:1450 #: src/lib/elm_list.c:1446
msgid "List Item" msgid "List Item"
msgstr "列表条目" msgstr "列表条目"
#: .././src/lib/elm_panel.c:44 #: src/lib/elm_panel.c:42
msgid "state: opened" msgid "state: opened"
msgstr "状态:已打开" msgstr "状态:已打开"
#: .././src/lib/elm_panel.c:45 #: src/lib/elm_panel.c:43
msgid "state: closed" msgid "state: closed"
msgstr "状态:已关闭" msgstr "状态:已关闭"
#: .././src/lib/elm_panel.c:93 #: src/lib/elm_panel.c:91
msgid "panel button" msgid "panel button"
msgstr "面板按钮" msgstr "面板按钮"
#: .././src/lib/elm_progressbar.c:273 #: src/lib/elm_progressbar.c:269
msgid "progressbar" msgid "progressbar"
msgstr "进度条" msgstr "进度条"
#: .././src/lib/elm_radio.c:292 #: src/lib/elm_radio.c:288
msgid "Radio" msgid "Radio"
msgstr "无线电" msgstr "无线电"
#: .././src/lib/elm_slider.c:821 #: src/lib/elm_slider.c:817
msgid "slider" msgid "slider"
msgstr "滑块" msgstr "滑块"
#: .././src/lib/elm_spinner.c:608 #: src/lib/elm_spinner.c:604
msgid "spinner increment button" msgid "spinner increment button"
msgstr "" msgstr ""
#: .././src/lib/elm_spinner.c:617 #: src/lib/elm_spinner.c:613
msgid "spinner decrement button" msgid "spinner decrement button"
msgstr "" msgstr ""
#: .././src/lib/elm_spinner.c:625 #: src/lib/elm_spinner.c:621
msgid "spinner" msgid "spinner"
msgstr "" msgstr ""
#: .././src/lib/elm_toolbar.c:1286 .././src/lib/elm_toolbar.c:1711 #: src/lib/elm_toolbar.c:1286 src/lib/elm_toolbar.c:1707
msgid "Selected" msgid "Selected"
msgstr "已选择" msgstr "已选择"
#: .././src/lib/elm_toolbar.c:1649 #: src/lib/elm_toolbar.c:1645
msgid "Separator" msgid "Separator"
msgstr "分隔符" msgstr "分隔符"
#: .././src/lib/elm_toolbar.c:1653 #: src/lib/elm_toolbar.c:1649
msgid "State: Selected" msgid "State: Selected"
msgstr "状态:已选择" msgstr "状态:已选择"
#: .././src/lib/elm_toolbar.c:1655 #: src/lib/elm_toolbar.c:1651
msgid "Has menu" msgid "Has menu"
msgstr "有菜单" msgstr "有菜单"
#: .././src/lib/elm_toolbar.c:1706 #: src/lib/elm_toolbar.c:1702
msgid "Unselected" msgid "Unselected"
msgstr "未选择" msgstr "未选择"
#: .././src/lib/elm_toolbar.c:1723 #: src/lib/elm_toolbar.c:1719
msgid "Toolbar Item" msgid "Toolbar Item"
msgstr "工具栏项目" msgstr "工具栏项目"