2009-07-17 00:24:57 -07:00
|
|
|
|
# Faroese translation for enlightenment
|
|
|
|
|
# This file is distributed under the same license as the enlightenment package.
|
|
|
|
|
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2009.
|
|
|
|
|
#
|
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
"Project-Id-Version: enlightenment\n"
|
2009-07-29 01:03:25 -07:00
|
|
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-devel@lists.sourceforge.net\n"
|
2014-02-19 21:44:26 -08:00
|
|
|
|
"POT-Creation-Date: 2014-02-20 12:37+0900\n"
|
2009-11-19 22:57:14 -08:00
|
|
|
|
"PO-Revision-Date: 2009-10-21 20:00+0000\n"
|
2009-07-17 00:24:57 -07:00
|
|
|
|
"Last-Translator: Gunleif Joensen <Unknown>\n"
|
|
|
|
|
"Language-Team: Faroese <fo@li.org>\n"
|
2011-11-21 19:09:13 -08:00
|
|
|
|
"Language: fo\n"
|
2009-07-17 00:24:57 -07:00
|
|
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
|
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
|
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
2009-11-19 22:57:14 -08:00
|
|
|
|
"X-Launchpad-Export-Date: 2009-11-10 07:13+0000\n"
|
2009-08-27 03:44:51 -07:00
|
|
|
|
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
|
2009-07-17 00:24:57 -07:00
|
|
|
|
|
2012-11-27 13:06:49 -08:00
|
|
|
|
#: src/bin/e_about.c:17
|
2009-07-17 00:24:57 -07:00
|
|
|
|
msgid "About Enlightenment"
|
|
|
|
|
msgstr "Um Enlightenment"
|
|
|
|
|
|
2014-01-16 07:23:58 -08:00
|
|
|
|
#: src/bin/e_about.c:20 src/bin/e_actions.c:2951 src/bin/e_config_dialog.c:287
|
|
|
|
|
#: src/bin/e_fm.c:1088 src/bin/e_int_client_menu.c:219
|
|
|
|
|
#: src/bin/e_int_client_prop.c:81 src/bin/e_theme_about.c:24
|
|
|
|
|
#: src/modules/conf/e_conf.c:169
|
2014-01-29 12:46:31 -08:00
|
|
|
|
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:877
|
2013-05-06 01:33:39 -07:00
|
|
|
|
#: src/modules/conf_wallpaper2/e_int_config_wallpaper.c:1201
|
2014-01-16 07:23:58 -08:00
|
|
|
|
#: src/modules/everything/evry_plug_windows.c:455
|
2014-01-29 12:46:31 -08:00
|
|
|
|
#: src/modules/fileman/e_fwin.c:2561 src/modules/mixer/app_mixer.c:505
|
2009-07-17 00:24:57 -07:00
|
|
|
|
msgid "Close"
|
|
|
|
|
msgstr "Lat aftur"
|
|
|
|
|
|
2014-01-16 07:23:58 -08:00
|
|
|
|
#: src/bin/e_about.c:21 src/bin/e_actions.c:3323 src/bin/e_actions.c:3327
|
|
|
|
|
#: src/bin/e_actions.c:3331 src/bin/e_init.c:94 src/bin/e_int_menus.c:224
|
|
|
|
|
#: src/modules/conf_interaction/e_int_config_mouse.c:173
|
2013-02-14 05:11:53 -08:00
|
|
|
|
#: src/modules/conf_window_remembers/e_int_config_remembers.c:242
|
2012-12-16 19:14:22 -08:00
|
|
|
|
#: src/modules/wizard/page_000.c:34
|
2009-07-17 00:24:57 -07:00
|
|
|
|
msgid "Enlightenment"
|
|
|
|
|
msgstr "Enlightenment"
|
|
|
|
|
|
2012-11-27 13:06:49 -08:00
|
|
|
|
#: src/bin/e_about.c:26
|
2009-07-17 00:24:57 -07:00
|
|
|
|
msgid ""
|
2013-02-14 05:11:53 -08:00
|
|
|
|
"<title>Copyright © 2000-2013, by the Enlightenment Development Team</"
|
2011-11-21 19:09:13 -08:00
|
|
|
|
"><br><br>We hope you enjoy using this software as much as we enjoyed writing "
|
2012-11-27 13:06:49 -08:00
|
|
|
|
"it.<br><br>To contact us please visit:<br><hilight>http://www.enlightenment."
|
|
|
|
|
"org</><br><br>"
|
2009-07-17 00:24:57 -07:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2012-11-27 13:06:49 -08:00
|
|
|
|
#: src/bin/e_about.c:69
|
2011-11-21 19:09:13 -08:00
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
msgid "<title>The Team</><br><br>"
|
2009-07-17 00:24:57 -07:00
|
|
|
|
msgstr "<title>Liðið</title>"
|
|
|
|
|
|
2013-05-06 01:33:39 -07:00
|
|
|
|
#: src/bin/e_actions.c:358
|
2009-07-17 00:24:57 -07:00
|
|
|
|
#, c-format
|
|
|
|
|
msgid ""
|
2010-10-03 02:19:03 -07:00
|
|
|
|
"You are about to kill %s.<br><br>Please keep in mind that all data from this "
|
|
|
|
|
"window<br>which has not yet been saved will be lost!<br><br>Are you sure you "
|
|
|
|
|
"want to kill this window?"
|
2009-07-17 00:24:57 -07:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2013-05-06 01:33:39 -07:00
|
|
|
|
#: src/bin/e_actions.c:370
|
2009-07-17 00:24:57 -07:00
|
|
|
|
msgid "Are you sure you want to kill this window?"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2014-01-16 07:23:58 -08:00
|
|
|
|
#: src/bin/e_actions.c:373 src/bin/e_actions.c:2956
|
2014-02-19 21:44:26 -08:00
|
|
|
|
#: src/bin/e_int_client_menu.c:789
|
2012-08-30 03:34:01 -07:00
|
|
|
|
msgid "Kill"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
2009-07-17 00:24:57 -07:00
|
|
|
|
|
2014-01-16 07:23:58 -08:00
|
|
|
|
#: src/bin/e_actions.c:375 src/bin/e_actions.c:2083 src/bin/e_actions.c:2177
|
|
|
|
|
#: src/bin/e_actions.c:2237 src/bin/e_actions.c:2297 src/bin/e_actions.c:2362
|
|
|
|
|
#: src/bin/e_actions.c:2427 src/bin/e_confirm_dialog.c:53
|
2014-02-19 21:44:26 -08:00
|
|
|
|
#: src/bin/e_desklock.c:539 src/bin/e_fm.c:10501 src/bin/e_fm.c:10854
|
2014-01-29 12:46:31 -08:00
|
|
|
|
#: src/bin/e_screensaver.c:192
|
2014-01-16 07:23:58 -08:00
|
|
|
|
#: src/modules/quickaccess/e_mod_quickaccess.c:1296
|
2009-07-17 00:24:57 -07:00
|
|
|
|
msgid "No"
|
|
|
|
|
msgstr "Nei"
|
|
|
|
|
|
2014-01-16 07:23:58 -08:00
|
|
|
|
#: src/bin/e_actions.c:2078 src/bin/e_actions.c:3327 src/bin/e_int_menus.c:253
|
2012-08-30 03:34:01 -07:00
|
|
|
|
msgid "Exit"
|
|
|
|
|
msgstr "Enda"
|
|
|
|
|
|
2014-01-16 07:23:58 -08:00
|
|
|
|
#: src/bin/e_actions.c:2079
|
2012-12-16 19:14:22 -08:00
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
msgid "Are you sure you want to exit Enlightenment?"
|
|
|
|
|
msgstr "Er tú vissur í at fara út?"
|
2012-08-30 03:34:01 -07:00
|
|
|
|
|
2014-01-16 07:23:58 -08:00
|
|
|
|
#: src/bin/e_actions.c:2081 src/bin/e_actions.c:2175 src/bin/e_actions.c:2235
|
|
|
|
|
#: src/bin/e_actions.c:2295 src/bin/e_actions.c:2360 src/bin/e_actions.c:2425
|
2014-02-19 21:44:26 -08:00
|
|
|
|
#: src/bin/e_confirm_dialog.c:52 src/bin/e_desklock.c:537 src/bin/e_fm.c:10504
|
2014-01-29 12:46:31 -08:00
|
|
|
|
#: src/bin/e_screensaver.c:190
|
2014-01-16 07:23:58 -08:00
|
|
|
|
#: src/modules/quickaccess/e_mod_quickaccess.c:1296
|
2012-12-16 19:14:22 -08:00
|
|
|
|
msgid "Yes"
|
|
|
|
|
msgstr "Ja"
|
2009-07-17 00:24:57 -07:00
|
|
|
|
|
2014-01-16 07:23:58 -08:00
|
|
|
|
#: src/bin/e_actions.c:2172
|
2012-12-16 19:14:22 -08:00
|
|
|
|
msgid "Logout"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
2009-07-17 00:24:57 -07:00
|
|
|
|
|
2014-01-16 07:23:58 -08:00
|
|
|
|
#: src/bin/e_actions.c:2173
|
2012-08-30 03:34:01 -07:00
|
|
|
|
#, fuzzy
|
2012-12-16 19:14:22 -08:00
|
|
|
|
msgid "Are you sure you want to logout?"
|
|
|
|
|
msgstr "Vil tú útritast?"
|
2009-07-17 00:24:57 -07:00
|
|
|
|
|
2014-01-29 12:46:31 -08:00
|
|
|
|
#: src/bin/e_actions.c:2231 src/bin/e_sys.c:908
|
2012-08-30 03:34:01 -07:00
|
|
|
|
msgid "Power off"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2014-01-16 07:23:58 -08:00
|
|
|
|
#: src/bin/e_actions.c:2233
|
2012-12-16 19:14:22 -08:00
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
msgid "Are you sure you want to power off your computer?"
|
|
|
|
|
msgstr "Vil tú útritast?"
|
2009-07-17 00:24:57 -07:00
|
|
|
|
|
2014-01-16 07:23:58 -08:00
|
|
|
|
#: src/bin/e_actions.c:2292 src/bin/e_actions.c:3370
|
2012-08-30 03:34:01 -07:00
|
|
|
|
msgid "Reboot"
|
|
|
|
|
msgstr "Endurbyrja"
|
|
|
|
|
|
2014-01-16 07:23:58 -08:00
|
|
|
|
#: src/bin/e_actions.c:2293
|
2012-12-16 19:14:22 -08:00
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
msgid "Are you sure you want to reboot your computer?"
|
|
|
|
|
msgstr "Er tú viss í at endurbyrja?"
|
2009-07-17 00:24:57 -07:00
|
|
|
|
|
2014-01-16 07:23:58 -08:00
|
|
|
|
#: src/bin/e_actions.c:2357 src/bin/e_actions.c:3378
|
2012-08-30 03:34:01 -07:00
|
|
|
|
msgid "Suspend"
|
|
|
|
|
msgstr "Hvílustøða"
|
|
|
|
|
|
2014-01-16 07:23:58 -08:00
|
|
|
|
#: src/bin/e_actions.c:2358
|
2012-12-16 19:14:22 -08:00
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
msgid "Are you sure you want to suspend your computer?"
|
|
|
|
|
msgstr "Vil tú útritast?"
|
2009-07-17 00:24:57 -07:00
|
|
|
|
|
2014-01-16 07:23:58 -08:00
|
|
|
|
#: src/bin/e_actions.c:2422 src/bin/e_actions.c:3382
|
2013-02-06 00:36:06 -08:00
|
|
|
|
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_acpibindings.c:379
|
2012-08-30 03:34:01 -07:00
|
|
|
|
msgid "Hibernate"
|
|
|
|
|
msgstr "Dvali"
|
|
|
|
|
|
2014-01-16 07:23:58 -08:00
|
|
|
|
#: src/bin/e_actions.c:2423
|
2012-12-16 19:14:22 -08:00
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
msgid "Are you sure you want to hibernate your computer?"
|
|
|
|
|
msgstr "Eru tygum viss í at fara í dvala?"
|
|
|
|
|
|
2014-01-16 07:23:58 -08:00
|
|
|
|
#: src/bin/e_actions.c:2911 src/bin/e_actions.c:2922 src/bin/e_actions.c:2941
|
|
|
|
|
#: src/bin/e_actions.c:2946 src/bin/e_actions.c:2951 src/bin/e_actions.c:2956
|
|
|
|
|
#: src/bin/e_actions.c:3239 src/bin/e_actions.c:3243 src/bin/e_actions.c:3248
|
|
|
|
|
#: src/bin/e_actions.c:3254 src/bin/e_actions.c:3260 src/bin/e_actions.c:3266
|
2014-01-29 12:46:31 -08:00
|
|
|
|
#: src/modules/shot/e_mod_main.c:1013
|
2009-07-17 00:24:57 -07:00
|
|
|
|
msgid "Window : Actions"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2014-02-19 21:44:26 -08:00
|
|
|
|
#: src/bin/e_actions.c:2911 src/bin/e_fm.c:11620
|
|
|
|
|
#: src/bin/e_int_client_menu.c:709
|
2009-07-17 00:24:57 -07:00
|
|
|
|
msgid "Move"
|
|
|
|
|
msgstr "Flyt"
|
|
|
|
|
|
2014-02-19 21:44:26 -08:00
|
|
|
|
#: src/bin/e_actions.c:2922 src/bin/e_int_client_menu.c:723
|
2009-07-17 00:24:57 -07:00
|
|
|
|
msgid "Resize"
|
|
|
|
|
msgstr "Endurstødda"
|
|
|
|
|
|
2014-01-16 07:23:58 -08:00
|
|
|
|
#: src/bin/e_actions.c:2933 src/bin/e_actions.c:3294 src/bin/e_actions.c:3296
|
|
|
|
|
#: src/bin/e_actions.c:3298 src/bin/e_actions.c:3300 src/bin/e_actions.c:3302
|
2014-02-19 21:44:26 -08:00
|
|
|
|
#: src/bin/e_int_config_comp_match.c:86 src/bin/e_int_config_comp_match.c:406
|
2013-02-06 00:36:06 -08:00
|
|
|
|
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_mousebindings.c:336
|
2009-07-17 00:24:57 -07:00
|
|
|
|
msgid "Menu"
|
|
|
|
|
msgstr "Valmynd"
|
|
|
|
|
|
2014-01-16 07:23:58 -08:00
|
|
|
|
#: src/bin/e_actions.c:2933
|
2009-07-17 00:24:57 -07:00
|
|
|
|
msgid "Window Menu"
|
|
|
|
|
msgstr "Glugga valmund"
|
|
|
|
|
|
2014-02-19 21:44:26 -08:00
|
|
|
|
#: src/bin/e_actions.c:2941 src/bin/e_int_client_menu.c:1100
|
2013-06-05 06:53:51 -07:00
|
|
|
|
#: src/modules/winlist/e_int_config_winlist.c:207
|
2009-07-17 00:24:57 -07:00
|
|
|
|
msgid "Raise"
|
2009-08-27 03:44:51 -07:00
|
|
|
|
msgstr "Lyfta"
|
2009-07-17 00:24:57 -07:00
|
|
|
|
|
2014-02-19 21:44:26 -08:00
|
|
|
|
#: src/bin/e_actions.c:2946 src/bin/e_int_client_menu.c:1108
|
2009-07-17 00:24:57 -07:00
|
|
|
|
msgid "Lower"
|
|
|
|
|
msgstr "Lægri"
|
|
|
|
|
|
2014-01-16 07:23:58 -08:00
|
|
|
|
#: src/bin/e_actions.c:2961 src/bin/e_actions.c:2965 src/bin/e_actions.c:2970
|
|
|
|
|
#: src/bin/e_actions.c:2974 src/bin/e_actions.c:2979 src/bin/e_actions.c:2983
|
|
|
|
|
#: src/bin/e_actions.c:2988 src/bin/e_actions.c:2990 src/bin/e_actions.c:2993
|
|
|
|
|
#: src/bin/e_actions.c:2996 src/bin/e_actions.c:2999 src/bin/e_actions.c:3002
|
|
|
|
|
#: src/bin/e_actions.c:3004 src/bin/e_actions.c:3006 src/bin/e_actions.c:3008
|
|
|
|
|
#: src/bin/e_actions.c:3015 src/bin/e_actions.c:3017 src/bin/e_actions.c:3019
|
|
|
|
|
#: src/bin/e_actions.c:3021 src/bin/e_actions.c:3023 src/bin/e_actions.c:3027
|
|
|
|
|
#: src/bin/e_actions.c:3032 src/bin/e_actions.c:3037 src/bin/e_actions.c:3043
|
|
|
|
|
#: src/bin/e_actions.c:3049
|
2009-07-17 00:24:57 -07:00
|
|
|
|
msgid "Window : State"
|
2009-08-27 03:44:51 -07:00
|
|
|
|
msgstr "Gluggi : Standur"
|
2009-07-17 00:24:57 -07:00
|
|
|
|
|
2014-01-16 07:23:58 -08:00
|
|
|
|
#: src/bin/e_actions.c:2961
|
2009-07-17 00:24:57 -07:00
|
|
|
|
msgid "Sticky Mode Toggle"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2014-01-16 07:23:58 -08:00
|
|
|
|
#: src/bin/e_actions.c:2965
|
2012-08-30 03:34:01 -07:00
|
|
|
|
msgid "Sticky Mode Enable"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2014-01-16 07:23:58 -08:00
|
|
|
|
#: src/bin/e_actions.c:2970
|
2009-07-17 00:24:57 -07:00
|
|
|
|
msgid "Iconic Mode Toggle"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2014-01-16 07:23:58 -08:00
|
|
|
|
#: src/bin/e_actions.c:2974
|
2012-08-30 03:34:01 -07:00
|
|
|
|
msgid "Iconic Mode Enable"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2014-01-16 07:23:58 -08:00
|
|
|
|
#: src/bin/e_actions.c:2979
|
2009-07-17 00:24:57 -07:00
|
|
|
|
msgid "Fullscreen Mode Toggle"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2014-01-16 07:23:58 -08:00
|
|
|
|
#: src/bin/e_actions.c:2983
|
2012-08-30 03:34:01 -07:00
|
|
|
|
msgid "Fullscreen Mode Enable"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2014-02-19 21:44:26 -08:00
|
|
|
|
#: src/bin/e_actions.c:2988 src/bin/e_int_client_menu.c:424
|
|
|
|
|
#: src/bin/e_int_client_menu.c:684
|
2009-07-17 00:24:57 -07:00
|
|
|
|
msgid "Maximize"
|
|
|
|
|
msgstr "Mesta"
|
|
|
|
|
|
2014-02-19 21:44:26 -08:00
|
|
|
|
#: src/bin/e_actions.c:2990 src/bin/e_int_client_menu.c:435
|
2009-07-17 00:24:57 -07:00
|
|
|
|
msgid "Maximize Vertically"
|
|
|
|
|
msgstr "Mesta loddrætt"
|
|
|
|
|
|
2014-02-19 21:44:26 -08:00
|
|
|
|
#: src/bin/e_actions.c:2993 src/bin/e_int_client_menu.c:446
|
2009-07-17 00:24:57 -07:00
|
|
|
|
msgid "Maximize Horizontally"
|
|
|
|
|
msgstr "Mesta vannrætt"
|
|
|
|
|
|
2014-02-19 21:44:26 -08:00
|
|
|
|
#: src/bin/e_actions.c:2996 src/bin/e_int_client_menu.c:457
|
2012-09-30 01:48:50 -07:00
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
msgid "Maximize Left"
|
|
|
|
|
msgstr "Mesta"
|
|
|
|
|
|
2014-02-19 21:44:26 -08:00
|
|
|
|
#: src/bin/e_actions.c:2999 src/bin/e_int_client_menu.c:468
|
2012-09-30 01:48:50 -07:00
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
msgid "Maximize Right"
|
|
|
|
|
msgstr "Mesta"
|
|
|
|
|
|
2014-01-16 07:23:58 -08:00
|
|
|
|
#: src/bin/e_actions.c:3002
|
2009-07-17 00:24:57 -07:00
|
|
|
|
msgid "Maximize Fullscreen"
|
|
|
|
|
msgstr "Mesta fullskýggja"
|
|
|
|
|
|
2014-01-16 07:23:58 -08:00
|
|
|
|
#: src/bin/e_actions.c:3004
|
2009-07-17 00:24:57 -07:00
|
|
|
|
msgid "Maximize Mode \"Smart\""
|
|
|
|
|
msgstr "Mesta standur \"smart\""
|
|
|
|
|
|
2014-01-16 07:23:58 -08:00
|
|
|
|
#: src/bin/e_actions.c:3006
|
2009-07-17 00:24:57 -07:00
|
|
|
|
msgid "Maximize Mode \"Expand\""
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2014-01-16 07:23:58 -08:00
|
|
|
|
#: src/bin/e_actions.c:3008
|
2009-07-17 00:24:57 -07:00
|
|
|
|
msgid "Maximize Mode \"Fill\""
|
|
|
|
|
msgstr "Mesta standur \"fyll\""
|
|
|
|
|
|
2014-01-16 07:23:58 -08:00
|
|
|
|
#: src/bin/e_actions.c:3015
|
2009-07-17 00:24:57 -07:00
|
|
|
|
msgid "Shade Up Mode Toggle"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2014-01-16 07:23:58 -08:00
|
|
|
|
#: src/bin/e_actions.c:3017
|
2009-07-17 00:24:57 -07:00
|
|
|
|
msgid "Shade Down Mode Toggle"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2014-01-16 07:23:58 -08:00
|
|
|
|
#: src/bin/e_actions.c:3019
|
2009-07-17 00:24:57 -07:00
|
|
|
|
msgid "Shade Left Mode Toggle"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2014-01-16 07:23:58 -08:00
|
|
|
|
#: src/bin/e_actions.c:3021
|
2009-07-17 00:24:57 -07:00
|
|
|
|
msgid "Shade Right Mode Toggle"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2014-01-16 07:23:58 -08:00
|
|
|
|
#: src/bin/e_actions.c:3023
|
2009-07-17 00:24:57 -07:00
|
|
|
|
msgid "Shade Mode Toggle"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2014-01-16 07:23:58 -08:00
|
|
|
|
#: src/bin/e_actions.c:3027
|
2012-08-30 03:34:01 -07:00
|
|
|
|
msgid "Set Shaded State"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2014-01-16 07:23:58 -08:00
|
|
|
|
#: src/bin/e_actions.c:3028
|
2012-08-30 03:34:01 -07:00
|
|
|
|
msgid "syntax: \"(0|1) (up|down|left|right)\""
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2014-01-16 07:23:58 -08:00
|
|
|
|
#: src/bin/e_actions.c:3032
|
2009-07-17 00:24:57 -07:00
|
|
|
|
msgid "Toggle Borderless State"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2014-01-16 07:23:58 -08:00
|
|
|
|
#: src/bin/e_actions.c:3037
|
2011-06-03 18:08:34 -07:00
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
msgid "Set Border"
|
|
|
|
|
msgstr "Vel ein/eitt"
|
|
|
|
|
|
2014-01-16 07:23:58 -08:00
|
|
|
|
#: src/bin/e_actions.c:3043
|
2011-06-03 18:08:34 -07:00
|
|
|
|
msgid "Cycle between Borders"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2014-01-16 07:23:58 -08:00
|
|
|
|
#: src/bin/e_actions.c:3049
|
2009-07-17 00:24:57 -07:00
|
|
|
|
msgid "Toggle Pinned State"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2014-01-16 07:23:58 -08:00
|
|
|
|
#: src/bin/e_actions.c:3054 src/bin/e_actions.c:3056 src/bin/e_actions.c:3058
|
|
|
|
|
#: src/bin/e_actions.c:3060 src/bin/e_actions.c:3062 src/bin/e_actions.c:3068
|
|
|
|
|
#: src/bin/e_actions.c:3073 src/bin/e_actions.c:3079 src/bin/e_actions.c:3084
|
|
|
|
|
#: src/bin/e_actions.c:3090 src/bin/e_actions.c:3096 src/bin/e_actions.c:3098
|
|
|
|
|
#: src/bin/e_actions.c:3100 src/bin/e_actions.c:3102 src/bin/e_actions.c:3104
|
|
|
|
|
#: src/bin/e_actions.c:3106 src/bin/e_actions.c:3108 src/bin/e_actions.c:3110
|
|
|
|
|
#: src/bin/e_actions.c:3112 src/bin/e_actions.c:3114 src/bin/e_actions.c:3116
|
|
|
|
|
#: src/bin/e_actions.c:3118 src/bin/e_actions.c:3120 src/bin/e_actions.c:3126
|
|
|
|
|
#: src/bin/e_actions.c:3128 src/bin/e_actions.c:3130 src/bin/e_actions.c:3132
|
|
|
|
|
#: src/bin/e_actions.c:3134 src/bin/e_actions.c:3140 src/bin/e_actions.c:3146
|
|
|
|
|
#: src/bin/e_actions.c:3152 src/bin/e_actions.c:3157 src/bin/e_actions.c:3159
|
|
|
|
|
#: src/bin/e_actions.c:3161 src/bin/e_actions.c:3163 src/bin/e_actions.c:3165
|
|
|
|
|
#: src/bin/e_actions.c:3167 src/bin/e_actions.c:3169 src/bin/e_actions.c:3171
|
|
|
|
|
#: src/bin/e_actions.c:3173 src/bin/e_actions.c:3175 src/bin/e_actions.c:3177
|
|
|
|
|
#: src/bin/e_actions.c:3179 src/bin/e_actions.c:3181 src/bin/e_actions.c:3394
|
|
|
|
|
#: src/bin/e_actions.c:3399 src/bin/e_int_menus.c:186
|
2014-02-19 21:44:26 -08:00
|
|
|
|
#: src/bin/e_int_config_comp_match.c:78 src/bin/e_int_config_comp_match.c:398
|
2014-01-16 07:23:58 -08:00
|
|
|
|
#: src/bin/e_int_shelf_config.c:283
|
2013-02-14 05:11:53 -08:00
|
|
|
|
#: src/modules/conf_window_manipulation/e_int_config_clientlist.c:118
|
2013-11-29 02:37:37 -08:00
|
|
|
|
#: src/modules/fileman/e_mod_menu.c:432 src/modules/gadman/e_mod_gadman.c:120
|
2014-01-16 07:23:58 -08:00
|
|
|
|
#: src/modules/ibox/e_mod_config.c:154
|
2009-07-17 00:24:57 -07:00
|
|
|
|
msgid "Desktop"
|
|
|
|
|
msgstr "Skriviborð"
|
|
|
|
|
|
2014-01-16 07:23:58 -08:00
|
|
|
|
#: src/bin/e_actions.c:3054
|
2009-07-17 00:24:57 -07:00
|
|
|
|
msgid "Flip Desktop Left"
|
|
|
|
|
msgstr "Flippa skriviborðið til vinstru"
|
|
|
|
|
|
2014-01-16 07:23:58 -08:00
|
|
|
|
#: src/bin/e_actions.c:3056
|
2009-07-17 00:24:57 -07:00
|
|
|
|
msgid "Flip Desktop Right"
|
|
|
|
|
msgstr "Flippa skriviborðið til vinstru"
|
|
|
|
|
|
2014-01-16 07:23:58 -08:00
|
|
|
|
#: src/bin/e_actions.c:3058
|
2009-07-17 00:24:57 -07:00
|
|
|
|
msgid "Flip Desktop Up"
|
|
|
|
|
msgstr "Flippa skriviborðið upp"
|
|
|
|
|
|
2014-01-16 07:23:58 -08:00
|
|
|
|
#: src/bin/e_actions.c:3060
|
2009-07-17 00:24:57 -07:00
|
|
|
|
msgid "Flip Desktop Down"
|
|
|
|
|
msgstr "Flippa skriviborðið Niður"
|
|
|
|
|
|
2014-01-16 07:23:58 -08:00
|
|
|
|
#: src/bin/e_actions.c:3062
|
2009-07-17 00:24:57 -07:00
|
|
|
|
msgid "Flip Desktop By..."
|
2009-08-27 03:44:51 -07:00
|
|
|
|
msgstr "Vippa skriviborðið um..."
|
2009-07-17 00:24:57 -07:00
|
|
|
|
|
2014-01-16 07:23:58 -08:00
|
|
|
|
#: src/bin/e_actions.c:3068
|
2012-11-23 17:42:09 -08:00
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
msgid "Flip To Previous Desktop"
|
|
|
|
|
msgstr "Til fyrra skriviborð"
|
|
|
|
|
|
2014-01-16 07:23:58 -08:00
|
|
|
|
#: src/bin/e_actions.c:3073
|
2009-07-17 00:24:57 -07:00
|
|
|
|
msgid "Show The Desktop"
|
|
|
|
|
msgstr "Vís skriviborðið"
|
|
|
|
|
|
2014-01-16 07:23:58 -08:00
|
|
|
|
#: src/bin/e_actions.c:3079
|
2009-07-17 00:24:57 -07:00
|
|
|
|
msgid "Show The Shelf"
|
|
|
|
|
msgstr "Vís hyllina"
|
|
|
|
|
|
2014-01-16 07:23:58 -08:00
|
|
|
|
#: src/bin/e_actions.c:3084
|
2009-07-17 00:24:57 -07:00
|
|
|
|
msgid "Flip Desktop To..."
|
|
|
|
|
msgstr "Flippa skriviborðið til..."
|
|
|
|
|
|
2014-01-16 07:23:58 -08:00
|
|
|
|
#: src/bin/e_actions.c:3090
|
2009-07-17 00:24:57 -07:00
|
|
|
|
msgid "Flip Desktop Linearly..."
|
2009-08-27 03:44:51 -07:00
|
|
|
|
msgstr "Vippa skriviborðið linjurætt..."
|
2009-07-17 00:24:57 -07:00
|
|
|
|
|
2014-01-16 07:23:58 -08:00
|
|
|
|
#: src/bin/e_actions.c:3096
|
2009-07-17 00:24:57 -07:00
|
|
|
|
msgid "Switch To Desktop 0"
|
|
|
|
|
msgstr "Skift til skriviborð 0"
|
|
|
|
|
|
2014-01-16 07:23:58 -08:00
|
|
|
|
#: src/bin/e_actions.c:3098
|
2009-07-17 00:24:57 -07:00
|
|
|
|
msgid "Switch To Desktop 1"
|
|
|
|
|
msgstr "Skift til skriviborð 1"
|
|
|
|
|
|
2014-01-16 07:23:58 -08:00
|
|
|
|
#: src/bin/e_actions.c:3100
|
2009-07-17 00:24:57 -07:00
|
|
|
|
msgid "Switch To Desktop 2"
|
|
|
|
|
msgstr "Skift til skriviborð 2"
|
|
|
|
|
|
2014-01-16 07:23:58 -08:00
|
|
|
|
#: src/bin/e_actions.c:3102
|
2009-07-17 00:24:57 -07:00
|
|
|
|
msgid "Switch To Desktop 3"
|
|
|
|
|
msgstr "Skift til skriviborð 3"
|
|
|
|
|
|
2014-01-16 07:23:58 -08:00
|
|
|
|
#: src/bin/e_actions.c:3104
|
2009-07-17 00:24:57 -07:00
|
|
|
|
msgid "Switch To Desktop 4"
|
|
|
|
|
msgstr "Skift til skriviborð 4"
|
|
|
|
|
|
2014-01-16 07:23:58 -08:00
|
|
|
|
#: src/bin/e_actions.c:3106
|
2009-07-17 00:24:57 -07:00
|
|
|
|
msgid "Switch To Desktop 5"
|
|
|
|
|
msgstr "Skift til skriviborð 5"
|
|
|
|
|
|
2014-01-16 07:23:58 -08:00
|
|
|
|
#: src/bin/e_actions.c:3108
|
2009-07-17 00:24:57 -07:00
|
|
|
|
msgid "Switch To Desktop 6"
|
|
|
|
|
msgstr "Skift til skriviborð 6"
|
|
|
|
|
|
2014-01-16 07:23:58 -08:00
|
|
|
|
#: src/bin/e_actions.c:3110
|
2009-07-17 00:24:57 -07:00
|
|
|
|
msgid "Switch To Desktop 7"
|
|
|
|
|
msgstr "Skift til skriviborð 7"
|
|
|
|
|
|
2014-01-16 07:23:58 -08:00
|
|
|
|
#: src/bin/e_actions.c:3112
|
2009-07-17 00:24:57 -07:00
|
|
|
|
msgid "Switch To Desktop 8"
|
|
|
|
|
msgstr "Skift til skriviborð 8"
|
|
|
|
|
|
2014-01-16 07:23:58 -08:00
|
|
|
|
#: src/bin/e_actions.c:3114
|
2009-07-17 00:24:57 -07:00
|
|
|
|
msgid "Switch To Desktop 9"
|
|
|
|
|
msgstr "Skift til skriviborð 9"
|
|
|
|
|
|
2014-01-16 07:23:58 -08:00
|
|
|
|
#: src/bin/e_actions.c:3116
|
2009-07-17 00:24:57 -07:00
|
|
|
|
msgid "Switch To Desktop 10"
|
|
|
|
|
msgstr "Skift til skriviborð 10"
|
|
|
|
|
|
2014-01-16 07:23:58 -08:00
|
|
|
|
#: src/bin/e_actions.c:3118
|
2009-07-17 00:24:57 -07:00
|
|
|
|
msgid "Switch To Desktop 11"
|
|
|
|
|
msgstr "Skift til skriviborð 11"
|
|
|
|
|
|
2014-01-16 07:23:58 -08:00
|
|
|
|
#: src/bin/e_actions.c:3120
|
2009-07-17 00:24:57 -07:00
|
|
|
|
msgid "Switch To Desktop..."
|
|
|
|
|
msgstr "Skift til skriviborð..."
|
|
|
|
|
|
2014-01-16 07:23:58 -08:00
|
|
|
|
#: src/bin/e_actions.c:3126
|
2009-07-17 00:24:57 -07:00
|
|
|
|
msgid "Flip Desktop Left (All Screens)"
|
|
|
|
|
msgstr "Flippa skriviborðið til vinstru (allir skíggjar)"
|
|
|
|
|
|
2014-01-16 07:23:58 -08:00
|
|
|
|
#: src/bin/e_actions.c:3128
|
2009-07-17 00:24:57 -07:00
|
|
|
|
msgid "Flip Desktop Right (All Screens)"
|
|
|
|
|
msgstr "Flippa skriviboðið til høgru (allir skíggjar)"
|
|
|
|
|
|
2014-01-16 07:23:58 -08:00
|
|
|
|
#: src/bin/e_actions.c:3130
|
2009-07-17 00:24:57 -07:00
|
|
|
|
msgid "Flip Desktop Up (All Screens)"
|
|
|
|
|
msgstr "Flippa skriviboðið upp (allir skíggjar)"
|
|
|
|
|
|
2014-01-16 07:23:58 -08:00
|
|
|
|
#: src/bin/e_actions.c:3132
|
2009-07-17 00:24:57 -07:00
|
|
|
|
msgid "Flip Desktop Down (All Screens)"
|
|
|
|
|
msgstr "Flippa skriviborðið niður (allir skíggjar)"
|
|
|
|
|
|
2014-01-16 07:23:58 -08:00
|
|
|
|
#: src/bin/e_actions.c:3134
|
2009-07-17 00:24:57 -07:00
|
|
|
|
msgid "Flip Desktop By... (All Screens)"
|
|
|
|
|
msgstr "Flippa skriviboðið um... (allir skíggjar)"
|
|
|
|
|
|
2014-01-16 07:23:58 -08:00
|
|
|
|
#: src/bin/e_actions.c:3140
|
2009-07-17 00:24:57 -07:00
|
|
|
|
msgid "Flip Desktop To... (All Screens)"
|
|
|
|
|
msgstr "Flippa skriviboðið til... (allir skíggjar)"
|
|
|
|
|
|
2014-01-16 07:23:58 -08:00
|
|
|
|
#: src/bin/e_actions.c:3146
|
2009-07-17 00:24:57 -07:00
|
|
|
|
msgid "Flip Desktop Linearly... (All Screens)"
|
2009-08-27 03:44:51 -07:00
|
|
|
|
msgstr "Vippa skriviborðið linjurætt... (Allir skíggjar)"
|
2009-07-17 00:24:57 -07:00
|
|
|
|
|
2014-01-16 07:23:58 -08:00
|
|
|
|
#: src/bin/e_actions.c:3152
|
2009-07-17 00:24:57 -07:00
|
|
|
|
msgid "Flip Desktop In Direction..."
|
|
|
|
|
msgstr "Flippa skriviboðið í eina kós..."
|
|
|
|
|
|
2014-01-16 07:23:58 -08:00
|
|
|
|
#: src/bin/e_actions.c:3157
|
2009-07-17 00:24:57 -07:00
|
|
|
|
msgid "Switch To Desktop 0 (All Screens)"
|
|
|
|
|
msgstr "Skift til skriviborð 0 (allir skíggjar)"
|
|
|
|
|
|
2014-01-16 07:23:58 -08:00
|
|
|
|
#: src/bin/e_actions.c:3159
|
2009-07-17 00:24:57 -07:00
|
|
|
|
msgid "Switch To Desktop 1 (All Screens)"
|
|
|
|
|
msgstr "Skift til skriviborð 1 (allir skíggjar)"
|
|
|
|
|
|
2014-01-16 07:23:58 -08:00
|
|
|
|
#: src/bin/e_actions.c:3161
|
2009-07-17 00:24:57 -07:00
|
|
|
|
msgid "Switch To Desktop 2 (All Screens)"
|
|
|
|
|
msgstr "Skift til skriviborð 2 (allir skíggjar)"
|
|
|
|
|
|
2014-01-16 07:23:58 -08:00
|
|
|
|
#: src/bin/e_actions.c:3163
|
2009-07-17 00:24:57 -07:00
|
|
|
|
msgid "Switch To Desktop 3 (All Screens)"
|
|
|
|
|
msgstr "Skift til skriviborð 4 (allir skíggjar)"
|
|
|
|
|
|
2014-01-16 07:23:58 -08:00
|
|
|
|
#: src/bin/e_actions.c:3165
|
2009-07-17 00:24:57 -07:00
|
|
|
|
msgid "Switch To Desktop 4 (All Screens)"
|
|
|
|
|
msgstr "Skift til skriviborð 4 (allir skíggjar)"
|
|
|
|
|
|
2014-01-16 07:23:58 -08:00
|
|
|
|
#: src/bin/e_actions.c:3167
|
2009-07-17 00:24:57 -07:00
|
|
|
|
msgid "Switch To Desktop 5 (All Screens)"
|
|
|
|
|
msgstr "Skift til skriviborð 5 (allir skíggjar)"
|
|
|
|
|
|
2014-01-16 07:23:58 -08:00
|
|
|
|
#: src/bin/e_actions.c:3169
|
2009-07-17 00:24:57 -07:00
|
|
|
|
msgid "Switch To Desktop 6 (All Screens)"
|
|
|
|
|
msgstr "Skift til skriviborð 6 (allir skíggjar)"
|
|
|
|
|
|
2014-01-16 07:23:58 -08:00
|
|
|
|
#: src/bin/e_actions.c:3171
|
2009-07-17 00:24:57 -07:00
|
|
|
|
msgid "Switch To Desktop 7 (All Screens)"
|
|
|
|
|
msgstr "Skift til skriviborð 7 (allir skíggjar)"
|
|
|
|
|
|
2014-01-16 07:23:58 -08:00
|
|
|
|
#: src/bin/e_actions.c:3173
|
2009-07-17 00:24:57 -07:00
|
|
|
|
msgid "Switch To Desktop 8 (All Screens)"
|
|
|
|
|
msgstr "Skift til skriviborð 8 (allir skíggjar)"
|
|
|
|
|
|
2014-01-16 07:23:58 -08:00
|
|
|
|
#: src/bin/e_actions.c:3175
|
2009-07-17 00:24:57 -07:00
|
|
|
|
msgid "Switch To Desktop 9 (All Screens)"
|
|
|
|
|
msgstr "Skift til skriviborð 9 (allir skíggjar)"
|
|
|
|
|
|
2014-01-16 07:23:58 -08:00
|
|
|
|
#: src/bin/e_actions.c:3177
|
2009-07-17 00:24:57 -07:00
|
|
|
|
msgid "Switch To Desktop 10 (All Screens)"
|
|
|
|
|
msgstr "Skift til skriviborð 10 (allir skíggjar)"
|
|
|
|
|
|
2014-01-16 07:23:58 -08:00
|
|
|
|
#: src/bin/e_actions.c:3179
|
2009-07-17 00:24:57 -07:00
|
|
|
|
msgid "Switch To Desktop 11 (All Screens)"
|
|
|
|
|
msgstr "Skift til skriviborð 11 (allir skíggjar)"
|
|
|
|
|
|
2014-01-16 07:23:58 -08:00
|
|
|
|
#: src/bin/e_actions.c:3181
|
2009-07-17 00:24:57 -07:00
|
|
|
|
msgid "Switch To Desktop... (All Screens)"
|
|
|
|
|
msgstr "Skift til skriviborð... (allir skíggjar)"
|
|
|
|
|
|
2014-01-16 07:23:58 -08:00
|
|
|
|
#: src/bin/e_actions.c:3187 src/bin/e_actions.c:3191
|
2012-12-20 23:41:09 -08:00
|
|
|
|
#: src/modules/winlist/e_mod_main.c:41 src/modules/winlist/e_mod_main.c:43
|
|
|
|
|
#: src/modules/winlist/e_mod_main.c:45 src/modules/winlist/e_mod_main.c:48
|
|
|
|
|
#: src/modules/winlist/e_mod_main.c:51 src/modules/winlist/e_mod_main.c:54
|
2012-08-30 03:34:01 -07:00
|
|
|
|
#: src/modules/winlist/e_mod_main.c:57 src/modules/winlist/e_mod_main.c:59
|
2012-12-20 23:41:09 -08:00
|
|
|
|
#: src/modules/winlist/e_mod_main.c:61 src/modules/winlist/e_mod_main.c:63
|
2012-08-30 03:34:01 -07:00
|
|
|
|
msgid "Window : List"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2014-01-16 07:23:58 -08:00
|
|
|
|
#: src/bin/e_actions.c:3187
|
2012-08-30 03:34:01 -07:00
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
msgid "Jump to window..."
|
|
|
|
|
msgstr "Rudda upp í gluggum"
|
|
|
|
|
|
2014-01-16 07:23:58 -08:00
|
|
|
|
#: src/bin/e_actions.c:3191
|
2012-08-30 03:34:01 -07:00
|
|
|
|
msgid "Jump to window... or start..."
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2014-01-16 07:23:58 -08:00
|
|
|
|
#: src/bin/e_actions.c:3196 src/bin/e_actions.c:3198 src/bin/e_actions.c:3200
|
|
|
|
|
#: src/bin/e_actions.c:3206 src/bin/e_actions.c:3208 src/bin/e_actions.c:3210
|
|
|
|
|
#: src/bin/e_actions.c:3215 src/bin/e_actions.c:3218 src/bin/e_actions.c:3221
|
|
|
|
|
#: src/bin/e_actions.c:3223 src/bin/e_actions.c:3225 src/bin/e_actions.c:3227
|
|
|
|
|
#: src/bin/e_actions.c:3230 src/bin/e_actions.c:3232 src/bin/e_actions.c:3234
|
|
|
|
|
#: src/modules/backlight/e_mod_main.c:472
|
2010-09-05 08:19:49 -07:00
|
|
|
|
#: src/modules/conf_display/e_mod_main.c:17
|
2013-02-22 18:41:44 -08:00
|
|
|
|
#: src/modules/conf_randr/e_mod_main.c:16 src/modules/ibox/e_mod_config.c:135
|
2014-01-29 12:46:31 -08:00
|
|
|
|
#: src/modules/shot/e_mod_main.c:747 src/modules/shot/e_mod_main.c:1005
|
2009-07-17 00:24:57 -07:00
|
|
|
|
msgid "Screen"
|
|
|
|
|
msgstr "Skíggji"
|
|
|
|
|
|
2014-01-16 07:23:58 -08:00
|
|
|
|
#: src/bin/e_actions.c:3196
|
2009-07-17 00:24:57 -07:00
|
|
|
|
msgid "Send Mouse To Screen 0"
|
|
|
|
|
msgstr "Send mús til skíggja 0"
|
|
|
|
|
|
2014-01-16 07:23:58 -08:00
|
|
|
|
#: src/bin/e_actions.c:3198
|
2009-07-17 00:24:57 -07:00
|
|
|
|
msgid "Send Mouse To Screen 1"
|
|
|
|
|
msgstr "Send mús til skíggja 1"
|
|
|
|
|
|
2014-01-16 07:23:58 -08:00
|
|
|
|
#: src/bin/e_actions.c:3200
|
2009-07-17 00:24:57 -07:00
|
|
|
|
msgid "Send Mouse To Screen..."
|
|
|
|
|
msgstr "Send mús til skíggja..."
|
|
|
|
|
|
2014-01-16 07:23:58 -08:00
|
|
|
|
#: src/bin/e_actions.c:3206
|
2009-07-17 00:24:57 -07:00
|
|
|
|
msgid "Send Mouse Forward 1 Screen"
|
|
|
|
|
msgstr "Send mús fram til 1 skíggja"
|
|
|
|
|
|
2014-01-16 07:23:58 -08:00
|
|
|
|
#: src/bin/e_actions.c:3208
|
2009-07-17 00:24:57 -07:00
|
|
|
|
msgid "Send Mouse Back 1 Screen"
|
|
|
|
|
msgstr "Send mús aftur til 1 skíggja"
|
|
|
|
|
|
2014-01-16 07:23:58 -08:00
|
|
|
|
#: src/bin/e_actions.c:3210
|
2009-07-17 00:24:57 -07:00
|
|
|
|
msgid "Send Mouse Forward/Back Screens..."
|
|
|
|
|
msgstr "Send mús framm/aftur skíggjar.."
|
|
|
|
|
|
2014-01-16 07:23:58 -08:00
|
|
|
|
#: src/bin/e_actions.c:3215
|
2011-11-21 19:09:13 -08:00
|
|
|
|
msgid "Dim"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2014-01-16 07:23:58 -08:00
|
|
|
|
#: src/bin/e_actions.c:3218
|
2011-11-21 19:09:13 -08:00
|
|
|
|
msgid "Undim"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2014-01-16 07:23:58 -08:00
|
|
|
|
#: src/bin/e_actions.c:3221
|
2011-11-21 19:09:13 -08:00
|
|
|
|
msgid "Backlight Set"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2014-01-16 07:23:58 -08:00
|
|
|
|
#: src/bin/e_actions.c:3223
|
2011-11-21 19:09:13 -08:00
|
|
|
|
msgid "Backlight Min"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2014-01-16 07:23:58 -08:00
|
|
|
|
#: src/bin/e_actions.c:3225
|
2011-11-21 19:09:13 -08:00
|
|
|
|
msgid "Backlight Mid"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2014-01-16 07:23:58 -08:00
|
|
|
|
#: src/bin/e_actions.c:3227
|
2011-11-21 19:09:13 -08:00
|
|
|
|
msgid "Backlight Max"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2014-01-16 07:23:58 -08:00
|
|
|
|
#: src/bin/e_actions.c:3230
|
2011-11-21 19:09:13 -08:00
|
|
|
|
msgid "Backlight Adjust"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2014-01-16 07:23:58 -08:00
|
|
|
|
#: src/bin/e_actions.c:3232
|
2011-11-21 19:09:13 -08:00
|
|
|
|
msgid "Backlight Up"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2014-01-16 07:23:58 -08:00
|
|
|
|
#: src/bin/e_actions.c:3234
|
2011-11-21 19:09:13 -08:00
|
|
|
|
msgid "Backlight Down"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2014-01-16 07:23:58 -08:00
|
|
|
|
#: src/bin/e_actions.c:3239
|
2011-06-03 18:08:34 -07:00
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
msgid "Move To Center"
|
|
|
|
|
msgstr "Flyt"
|
|
|
|
|
|
2014-01-16 07:23:58 -08:00
|
|
|
|
#: src/bin/e_actions.c:3243
|
2011-06-03 18:08:34 -07:00
|
|
|
|
#, fuzzy
|
2012-08-30 03:34:01 -07:00
|
|
|
|
msgid "Move To Coordinates..."
|
2011-06-03 18:08:34 -07:00
|
|
|
|
msgstr "Flyt"
|
|
|
|
|
|
2014-01-16 07:23:58 -08:00
|
|
|
|
#: src/bin/e_actions.c:3248
|
2012-08-30 03:34:01 -07:00
|
|
|
|
msgid "Move By Coordinate Offset..."
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
2011-06-03 18:08:34 -07:00
|
|
|
|
|
2014-01-16 07:23:58 -08:00
|
|
|
|
#: src/bin/e_actions.c:3254
|
2011-06-03 18:08:34 -07:00
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
msgid "Resize By..."
|
|
|
|
|
msgstr "Endurstødda"
|
|
|
|
|
|
2014-01-16 07:23:58 -08:00
|
|
|
|
#: src/bin/e_actions.c:3260
|
2011-06-03 18:08:34 -07:00
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
msgid "Push in Direction..."
|
|
|
|
|
msgstr "Flippa skriviboðið í eina kós..."
|
|
|
|
|
|
2014-01-16 07:23:58 -08:00
|
|
|
|
#: src/bin/e_actions.c:3266
|
2011-06-03 18:08:34 -07:00
|
|
|
|
msgid "Drag Icon..."
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2014-01-16 07:23:58 -08:00
|
|
|
|
#: src/bin/e_actions.c:3271 src/bin/e_actions.c:3273 src/bin/e_actions.c:3275
|
|
|
|
|
#: src/bin/e_actions.c:3281 src/bin/e_actions.c:3287 src/bin/e_actions.c:3289
|
2009-07-17 00:24:57 -07:00
|
|
|
|
msgid "Window : Moving"
|
|
|
|
|
msgstr "Gluggi : Flyti"
|
|
|
|
|
|
2014-01-16 07:23:58 -08:00
|
|
|
|
#: src/bin/e_actions.c:3271
|
2009-07-17 00:24:57 -07:00
|
|
|
|
msgid "To Next Desktop"
|
|
|
|
|
msgstr "Til næsta skriviborð"
|
|
|
|
|
|
2014-01-16 07:23:58 -08:00
|
|
|
|
#: src/bin/e_actions.c:3273
|
2009-07-17 00:24:57 -07:00
|
|
|
|
msgid "To Previous Desktop"
|
|
|
|
|
msgstr "Til fyrra skriviborð"
|
|
|
|
|
|
2014-01-16 07:23:58 -08:00
|
|
|
|
#: src/bin/e_actions.c:3275
|
2009-07-17 00:24:57 -07:00
|
|
|
|
msgid "By Desktop #..."
|
2009-08-27 03:44:51 -07:00
|
|
|
|
msgstr "Av skriviborði #..."
|
2009-07-17 00:24:57 -07:00
|
|
|
|
|
2014-01-16 07:23:58 -08:00
|
|
|
|
#: src/bin/e_actions.c:3281
|
2009-07-17 00:24:57 -07:00
|
|
|
|
msgid "To Desktop..."
|
2009-08-27 03:44:51 -07:00
|
|
|
|
msgstr "Til skriviborð..."
|
2009-07-17 00:24:57 -07:00
|
|
|
|
|
2014-01-16 07:23:58 -08:00
|
|
|
|
#: src/bin/e_actions.c:3287
|
2012-08-30 03:34:01 -07:00
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
msgid "To Next Screen"
|
|
|
|
|
msgstr "Til næsta skriviborð"
|
|
|
|
|
|
2014-01-16 07:23:58 -08:00
|
|
|
|
#: src/bin/e_actions.c:3289
|
2012-08-30 03:34:01 -07:00
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
msgid "To Previous Screen"
|
|
|
|
|
msgstr "Til fyrra skriviborð"
|
|
|
|
|
|
2014-01-16 07:23:58 -08:00
|
|
|
|
#: src/bin/e_actions.c:3294
|
2009-07-17 00:24:57 -07:00
|
|
|
|
msgid "Show Main Menu"
|
2009-08-27 03:44:51 -07:00
|
|
|
|
msgstr "Vís høvuðs valmynd"
|
2009-07-17 00:24:57 -07:00
|
|
|
|
|
2014-01-16 07:23:58 -08:00
|
|
|
|
#: src/bin/e_actions.c:3296
|
2009-07-17 00:24:57 -07:00
|
|
|
|
msgid "Show Favorites Menu"
|
2009-08-27 03:44:51 -07:00
|
|
|
|
msgstr "Vís yndis valmynd"
|
2009-07-17 00:24:57 -07:00
|
|
|
|
|
2014-01-16 07:23:58 -08:00
|
|
|
|
#: src/bin/e_actions.c:3298
|
2009-07-17 00:24:57 -07:00
|
|
|
|
msgid "Show All Applications Menu"
|
2009-08-27 03:44:51 -07:00
|
|
|
|
msgstr "Vís allar nýtsluskipanar valmyndir"
|
2009-07-17 00:24:57 -07:00
|
|
|
|
|
2014-01-16 07:23:58 -08:00
|
|
|
|
#: src/bin/e_actions.c:3300
|
2009-07-17 00:24:57 -07:00
|
|
|
|
msgid "Show Clients Menu"
|
2009-08-27 03:44:51 -07:00
|
|
|
|
msgstr "Vís viðskifta valmynd"
|
2009-07-17 00:24:57 -07:00
|
|
|
|
|
2014-01-16 07:23:58 -08:00
|
|
|
|
#: src/bin/e_actions.c:3302
|
2009-07-17 00:24:57 -07:00
|
|
|
|
msgid "Show Menu..."
|
2009-08-27 03:44:51 -07:00
|
|
|
|
msgstr "Vís valmynd..."
|
2009-07-17 00:24:57 -07:00
|
|
|
|
|
2014-01-16 07:23:58 -08:00
|
|
|
|
#: src/bin/e_actions.c:3309 src/bin/e_actions.c:3314 src/bin/e_actions.c:3319
|
2014-02-19 21:44:26 -08:00
|
|
|
|
#: src/modules/conf/e_mod_main.c:273
|
2014-01-16 07:23:58 -08:00
|
|
|
|
#: src/modules/everything/evry_plug_apps.c:1170
|
|
|
|
|
#: src/modules/fileman/e_mod_main.c:56
|
2009-07-17 00:24:57 -07:00
|
|
|
|
msgid "Launch"
|
2009-08-27 03:44:51 -07:00
|
|
|
|
msgstr "Koyr"
|
2009-07-17 00:24:57 -07:00
|
|
|
|
|
2014-01-16 07:23:58 -08:00
|
|
|
|
#: src/bin/e_actions.c:3309 src/bin/e_int_client_prop.c:468
|
2009-07-17 00:24:57 -07:00
|
|
|
|
msgid "Command"
|
2009-08-27 03:44:51 -07:00
|
|
|
|
msgstr "Boð"
|
2009-07-17 00:24:57 -07:00
|
|
|
|
|
2014-01-16 07:23:58 -08:00
|
|
|
|
#: src/bin/e_actions.c:3314 src/bin/e_desktop_editor.c:727
|
|
|
|
|
#: src/bin/e_int_client_menu.c:120
|
2011-06-03 18:08:34 -07:00
|
|
|
|
#, c-format
|
2009-07-17 00:24:57 -07:00
|
|
|
|
msgid "Application"
|
2009-08-27 03:44:51 -07:00
|
|
|
|
msgstr "Nýtsluskipan"
|
2009-07-17 00:24:57 -07:00
|
|
|
|
|
2014-01-16 07:23:58 -08:00
|
|
|
|
#: src/bin/e_actions.c:3319
|
2012-08-30 03:34:01 -07:00
|
|
|
|
msgid "New Instance of Focused App"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2014-01-16 07:23:58 -08:00
|
|
|
|
#: src/bin/e_actions.c:3323 src/bin/e_int_menus.c:248
|
2009-07-17 00:24:57 -07:00
|
|
|
|
msgid "Restart"
|
2009-08-27 03:44:51 -07:00
|
|
|
|
msgstr "Endurbyrja"
|
2009-07-17 00:24:57 -07:00
|
|
|
|
|
2014-01-16 07:23:58 -08:00
|
|
|
|
#: src/bin/e_actions.c:3331
|
2009-07-17 00:24:57 -07:00
|
|
|
|
msgid "Exit Now"
|
2009-08-27 03:44:51 -07:00
|
|
|
|
msgstr "Enda nú"
|
2009-07-17 00:24:57 -07:00
|
|
|
|
|
2014-01-16 07:23:58 -08:00
|
|
|
|
#: src/bin/e_actions.c:3335 src/bin/e_actions.c:3340
|
2009-07-17 00:24:57 -07:00
|
|
|
|
msgid "Enlightenment : Mode"
|
2009-08-27 03:44:51 -07:00
|
|
|
|
msgstr "Enlightenment : Standur"
|
2009-07-17 00:24:57 -07:00
|
|
|
|
|
2014-01-16 07:23:58 -08:00
|
|
|
|
#: src/bin/e_actions.c:3336
|
2009-07-17 00:24:57 -07:00
|
|
|
|
msgid "Presentation Mode Toggle"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2014-01-16 07:23:58 -08:00
|
|
|
|
#: src/bin/e_actions.c:3341
|
2009-07-17 00:24:57 -07:00
|
|
|
|
msgid "Offline Mode Toggle"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2014-01-16 07:23:58 -08:00
|
|
|
|
#: src/bin/e_actions.c:3345 src/bin/e_actions.c:3349 src/bin/e_actions.c:3353
|
2012-09-30 01:48:50 -07:00
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
msgid "Enlightenment : Module"
|
|
|
|
|
msgstr "Enlightenment : Standur"
|
|
|
|
|
|
2014-01-16 07:23:58 -08:00
|
|
|
|
#: src/bin/e_actions.c:3346
|
2012-09-30 01:48:50 -07:00
|
|
|
|
msgid "Enable the named module"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2014-01-16 07:23:58 -08:00
|
|
|
|
#: src/bin/e_actions.c:3350
|
2012-09-30 01:48:50 -07:00
|
|
|
|
msgid "Disable the named module"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2014-01-16 07:23:58 -08:00
|
|
|
|
#: src/bin/e_actions.c:3354
|
2012-09-30 01:48:50 -07:00
|
|
|
|
msgid "Toggle the named module"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2014-01-16 07:23:58 -08:00
|
|
|
|
#: src/bin/e_actions.c:3358 src/bin/e_actions.c:3362 src/bin/e_actions.c:3366
|
|
|
|
|
#: src/bin/e_actions.c:3370 src/bin/e_actions.c:3374 src/bin/e_actions.c:3378
|
|
|
|
|
#: src/bin/e_actions.c:3382 src/bin/e_actions.c:3386 src/bin/e_configure.c:417
|
2012-11-27 13:06:49 -08:00
|
|
|
|
#: src/bin/e_int_config_modules.c:52
|
2013-02-14 05:11:53 -08:00
|
|
|
|
#: src/modules/conf_applications/e_int_config_apps.c:278
|
2014-01-16 07:23:58 -08:00
|
|
|
|
#: src/modules/conf_display/e_int_config_desklock_fsel.c:85
|
2013-02-22 18:41:44 -08:00
|
|
|
|
#: src/modules/conf_intl/e_int_config_imc.c:808
|
2014-01-16 07:23:58 -08:00
|
|
|
|
#: src/modules/conf_theme/e_int_config_theme.c:663
|
2013-05-06 01:33:39 -07:00
|
|
|
|
#: src/modules/conf_theme/e_int_config_wallpaper.c:427
|
2013-11-24 21:52:29 -08:00
|
|
|
|
#: src/modules/conf_theme/e_int_config_wallpaper.c:582
|
2012-12-16 19:14:22 -08:00
|
|
|
|
#: src/modules/gadman/e_mod_config.c:252 src/modules/syscon/e_mod_main.c:31
|
2012-12-19 22:56:44 -08:00
|
|
|
|
#: src/modules/syscon/e_mod_main.c:35 src/modules/syscon/e_mod_main.c:129
|
2014-01-16 07:23:58 -08:00
|
|
|
|
#: src/modules/syscon/e_syscon_gadget.c:141
|
2009-07-17 00:24:57 -07:00
|
|
|
|
msgid "System"
|
2009-08-27 03:44:51 -07:00
|
|
|
|
msgstr "Kervi"
|
2009-07-17 00:24:57 -07:00
|
|
|
|
|
2014-01-16 07:23:58 -08:00
|
|
|
|
#: src/bin/e_actions.c:3358
|
2009-07-17 00:24:57 -07:00
|
|
|
|
msgid "Log Out"
|
2009-08-27 03:44:51 -07:00
|
|
|
|
msgstr "Rita út"
|
2009-07-17 00:24:57 -07:00
|
|
|
|
|
2014-01-16 07:23:58 -08:00
|
|
|
|
#: src/bin/e_actions.c:3362
|
2009-07-17 00:24:57 -07:00
|
|
|
|
msgid "Power Off Now"
|
2009-08-27 03:44:51 -07:00
|
|
|
|
msgstr "Sløkk nú"
|
2009-07-17 00:24:57 -07:00
|
|
|
|
|
2014-01-16 07:23:58 -08:00
|
|
|
|
#: src/bin/e_actions.c:3366
|
2009-07-17 00:24:57 -07:00
|
|
|
|
msgid "Power Off"
|
2009-08-27 03:44:51 -07:00
|
|
|
|
msgstr "Sløkk"
|
2009-07-17 00:24:57 -07:00
|
|
|
|
|
2014-01-16 07:23:58 -08:00
|
|
|
|
#: src/bin/e_actions.c:3374
|
2011-06-03 18:08:34 -07:00
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
msgid "Suspend Now"
|
|
|
|
|
msgstr "Hvílustøða"
|
|
|
|
|
|
2014-01-16 07:23:58 -08:00
|
|
|
|
#: src/bin/e_actions.c:3386
|
2012-03-25 21:03:59 -07:00
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
msgid "Hibernate Now"
|
|
|
|
|
msgstr "Dvali"
|
|
|
|
|
|
2014-01-16 07:23:58 -08:00
|
|
|
|
#: src/bin/e_actions.c:3394
|
2009-07-17 00:24:57 -07:00
|
|
|
|
msgid "Lock"
|
2009-08-27 03:44:51 -07:00
|
|
|
|
msgstr "Læs"
|
2009-07-17 00:24:57 -07:00
|
|
|
|
|
2014-01-16 07:23:58 -08:00
|
|
|
|
#: src/bin/e_actions.c:3399 src/bin/e_int_menus.c:1461
|
2009-07-17 00:24:57 -07:00
|
|
|
|
msgid "Cleanup Windows"
|
2009-11-19 22:57:14 -08:00
|
|
|
|
msgstr "Rudda upp í gluggum"
|
2009-07-17 00:24:57 -07:00
|
|
|
|
|
2014-01-16 07:23:58 -08:00
|
|
|
|
#: src/bin/e_actions.c:3404
|
2009-07-17 00:24:57 -07:00
|
|
|
|
msgid "Generic : Actions"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2014-01-16 07:23:58 -08:00
|
|
|
|
#: src/bin/e_actions.c:3404
|
2009-07-17 00:24:57 -07:00
|
|
|
|
msgid "Delayed Action"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2014-01-16 07:23:58 -08:00
|
|
|
|
#: src/bin/e_actions.c:3412 src/bin/e_actions.c:3416 src/bin/e_actions.c:3420
|
2012-05-30 12:16:58 -07:00
|
|
|
|
msgid "Keyboard Layouts"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2014-01-16 07:23:58 -08:00
|
|
|
|
#: src/bin/e_actions.c:3413
|
2012-05-30 12:16:58 -07:00
|
|
|
|
msgid "Use keyboard layout"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2014-01-16 07:23:58 -08:00
|
|
|
|
#: src/bin/e_actions.c:3417
|
2012-05-30 12:16:58 -07:00
|
|
|
|
msgid "Next keyboard layout"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2014-01-16 07:23:58 -08:00
|
|
|
|
#: src/bin/e_actions.c:3421
|
2012-05-30 12:16:58 -07:00
|
|
|
|
msgid "Previous keyboard layout"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2012-09-30 01:48:50 -07:00
|
|
|
|
#: src/bin/e_bg.c:22
|
2009-07-17 00:24:57 -07:00
|
|
|
|
msgid "Set As Background"
|
2009-08-27 03:44:51 -07:00
|
|
|
|
msgstr "Set sum bakgrund"
|
2009-07-17 00:24:57 -07:00
|
|
|
|
|
2010-09-05 08:19:49 -07:00
|
|
|
|
#: src/bin/e_color_dialog.c:26
|
2009-07-17 00:24:57 -07:00
|
|
|
|
msgid "Color Selector"
|
2009-08-27 03:44:51 -07:00
|
|
|
|
msgstr "Lita veljari"
|
|
|
|
|
|
2012-08-30 03:34:01 -07:00
|
|
|
|
#: src/bin/e_color_dialog.c:46
|
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
msgid "Select"
|
|
|
|
|
msgstr "Vel ein/eitt"
|
2009-07-17 00:24:57 -07:00
|
|
|
|
|
2014-01-16 07:23:58 -08:00
|
|
|
|
#: src/bin/e_color_dialog.c:47 src/bin/e_desktop_editor.c:891
|
|
|
|
|
#: src/bin/e_desktop_editor.c:954 src/bin/e_entry_dialog.c:64
|
2014-02-19 21:44:26 -08:00
|
|
|
|
#: src/bin/e_fm.c:10048 src/bin/e_fm_prop.c:625
|
2014-01-16 07:23:58 -08:00
|
|
|
|
#: src/bin/e_import_config_dialog.c:541 src/bin/e_import_dialog.c:199
|
|
|
|
|
#: src/modules/bluez4/agent.c:134 src/modules/bluez4/agent.c:146
|
2013-02-14 05:11:53 -08:00
|
|
|
|
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_signalbindings.c:624
|
2012-12-16 19:14:22 -08:00
|
|
|
|
#: src/modules/conf_intl/e_int_config_imc_import.c:124
|
2013-11-04 23:44:30 -08:00
|
|
|
|
#: src/modules/conf_theme/e_int_config_theme_import.c:123
|
2014-01-16 07:23:58 -08:00
|
|
|
|
#: src/modules/connman/agent.c:251
|
|
|
|
|
#: src/modules/fileman/e_int_config_mime_edit.c:314
|
|
|
|
|
#: src/modules/quickaccess/e_mod_quickaccess.c:325
|
|
|
|
|
#: src/modules/quickaccess/e_mod_quickaccess.c:387
|
2014-01-29 12:46:31 -08:00
|
|
|
|
#: src/modules/shot/e_mod_main.c:297 src/modules/shot/e_mod_main.c:548
|
|
|
|
|
#: src/modules/shot/e_mod_main.c:574 src/modules/shot/e_mod_main.c:806
|
|
|
|
|
#: src/modules/syscon/e_syscon.c:92 src/modules/xkbswitch/e_mod_config.c:499
|
2012-12-16 19:14:22 -08:00
|
|
|
|
msgid "Cancel"
|
|
|
|
|
msgstr "Ógilda"
|
|
|
|
|
|
2014-02-19 21:44:26 -08:00
|
|
|
|
#: src/bin/e_comp.c:1093 src/bin/e_comp.c:1099 src/bin/e_comp.c:1104
|
2014-01-16 07:23:58 -08:00
|
|
|
|
#: src/bin/e_configure.c:33
|
|
|
|
|
msgid "Compositor"
|
2009-07-17 00:24:57 -07:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2014-02-19 21:44:26 -08:00
|
|
|
|
#: src/bin/e_comp.c:1094
|
2014-01-16 07:23:58 -08:00
|
|
|
|
msgid "Change current window opacity"
|
2013-02-14 05:11:53 -08:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2014-02-19 21:44:26 -08:00
|
|
|
|
#: src/bin/e_comp.c:1100
|
2014-01-16 07:23:58 -08:00
|
|
|
|
msgid "Set current window opacity"
|
2013-05-06 01:33:39 -07:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
2009-07-17 00:24:57 -07:00
|
|
|
|
|
2014-02-19 21:44:26 -08:00
|
|
|
|
#: src/bin/e_comp.c:1105
|
2014-01-16 07:23:58 -08:00
|
|
|
|
msgid "Toggle focused client's redirect state"
|
2009-07-17 00:24:57 -07:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2014-02-19 21:44:26 -08:00
|
|
|
|
#: src/bin/e_comp.c:1169 src/modules/bluez4/e_mod_main.c:204
|
2014-01-16 07:23:58 -08:00
|
|
|
|
msgid "Visible"
|
2009-07-17 00:24:57 -07:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2014-02-19 21:44:26 -08:00
|
|
|
|
#: src/bin/e_comp.c:1174
|
2014-01-16 07:23:58 -08:00
|
|
|
|
msgid "Focus-Out"
|
2009-07-17 00:24:57 -07:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2014-02-19 21:44:26 -08:00
|
|
|
|
#: src/bin/e_comp.c:1179
|
2014-01-16 07:23:58 -08:00
|
|
|
|
msgid "Focus-In"
|
2009-07-17 00:24:57 -07:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2014-02-19 21:44:26 -08:00
|
|
|
|
#: src/bin/e_comp.c:1184 src/bin/e_int_client_prop.c:510
|
2014-01-16 07:23:58 -08:00
|
|
|
|
msgid "Hidden"
|
2009-07-17 00:24:57 -07:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2014-02-19 21:44:26 -08:00
|
|
|
|
#: src/bin/e_comp.c:1291 src/bin/e_int_client_prop.c:444
|
|
|
|
|
#: src/bin/e_int_client_remember.c:700 src/bin/e_int_config_comp_match.c:349
|
2014-01-29 12:46:31 -08:00
|
|
|
|
#: src/modules/wizard/page_050.c:96
|
2014-01-16 07:23:58 -08:00
|
|
|
|
msgid "Title"
|
2009-07-17 00:24:57 -07:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2014-02-19 21:44:26 -08:00
|
|
|
|
#: src/bin/e_comp.c:1338
|
2014-01-16 07:23:58 -08:00
|
|
|
|
#, fuzzy, c-format
|
|
|
|
|
msgid "Compositor %u"
|
|
|
|
|
msgstr "Glugga valmund"
|
|
|
|
|
|
2014-02-19 21:44:26 -08:00
|
|
|
|
#: src/bin/e_config.c:969 src/bin/e_randr.c:177
|
2009-07-17 00:24:57 -07:00
|
|
|
|
msgid ""
|
2013-05-06 01:33:39 -07:00
|
|
|
|
"Settings data needed upgrading. Your old settings have<br>been wiped and a "
|
|
|
|
|
"new set of defaults initialized. This<br>will happen regularly during "
|
|
|
|
|
"development, so don't report a<br>bug. This simply means Enlightenment needs "
|
|
|
|
|
"new settings<br>data by default for usable functionality that your "
|
|
|
|
|
"old<br>settings simply lack. This new set of defaults will fix<br>that by "
|
|
|
|
|
"adding it in. You can re-configure things now to your<br>liking. Sorry for "
|
|
|
|
|
"the hiccup in your settings.<br>"
|
2009-07-17 00:24:57 -07:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2014-02-19 21:44:26 -08:00
|
|
|
|
#: src/bin/e_config.c:986 src/bin/e_randr.c:192
|
2013-05-06 01:33:39 -07:00
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
|
"Your settings are NEWER than Enlightenment. This is very<br>strange. This "
|
|
|
|
|
"should not happen unless you downgraded<br>Enlightenment or copied the "
|
|
|
|
|
"settings from a place where<br>a newer version of Enlightenment was running. "
|
|
|
|
|
"This is bad and<br>as a precaution your settings have been now restored "
|
|
|
|
|
"to<br>defaults. Sorry for the inconvenience.<br>"
|
2009-07-17 00:24:57 -07:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2014-01-29 12:46:31 -08:00
|
|
|
|
#: src/bin/e_config.c:1102
|
2013-05-06 01:33:39 -07:00
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
|
"Your bindings settings version does not match the current settings version."
|
|
|
|
|
"<br>As a result, all bindings have been reloaded from defaults.<br>Sorry for "
|
|
|
|
|
"the inconvenience.<br>"
|
2009-07-17 00:24:57 -07:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2014-01-29 12:46:31 -08:00
|
|
|
|
#: src/bin/e_config.c:1736 src/bin/e_config.c:2379
|
2013-05-06 01:33:39 -07:00
|
|
|
|
msgid "Enlightenment Settings Write Problems"
|
|
|
|
|
msgstr "Skrivi trupuleikar við at goyma Enlightenment setingarnar"
|
2009-07-17 00:24:57 -07:00
|
|
|
|
|
2014-01-29 12:46:31 -08:00
|
|
|
|
#: src/bin/e_config.c:1739
|
2013-05-06 01:33:39 -07:00
|
|
|
|
#, c-format
|
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
|
"Enlightenment has had an error while moving config files<br>from:<br>"
|
|
|
|
|
"%s<br><br>to:<br>%s<br><br>The rest of the write has been aborted for safety."
|
|
|
|
|
"<br>"
|
2010-09-05 08:19:49 -07:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2014-01-29 12:46:31 -08:00
|
|
|
|
#: src/bin/e_config.c:1749 src/bin/e_config.c:2392
|
2014-01-16 07:23:58 -08:00
|
|
|
|
#: src/bin/e_config_dialog.c:277 src/bin/e_desktop_editor.c:889
|
|
|
|
|
#: src/bin/e_desktop_editor.c:952 src/bin/e_entry_dialog.c:63
|
2014-02-19 21:44:26 -08:00
|
|
|
|
#: src/bin/e_exec.c:764 src/bin/e_fm.c:10047 src/bin/e_fm.c:10774
|
2014-01-16 07:23:58 -08:00
|
|
|
|
#: src/bin/e_fm_prop.c:624 src/bin/e_import_config_dialog.c:540
|
|
|
|
|
#: src/bin/e_int_client_remember.c:353 src/bin/e_int_client_remember.c:550
|
2014-02-19 21:44:26 -08:00
|
|
|
|
#: src/bin/e_int_config_comp_match.c:535 src/bin/e_module.c:618
|
|
|
|
|
#: src/bin/e_module.c:1026 src/bin/e_sys.c:764 src/bin/e_sys.c:805
|
|
|
|
|
#: src/bin/e_update.c:70 src/bin/e_utils.c:563 src/modules/bluez4/agent.c:69
|
2014-01-16 07:23:58 -08:00
|
|
|
|
#: src/modules/bluez4/agent.c:134 src/modules/bluez4/agent.c:146
|
2013-05-06 01:33:39 -07:00
|
|
|
|
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_signalbindings.c:623
|
|
|
|
|
#: src/modules/conf_intl/e_int_config_imc_import.c:120
|
2013-11-04 23:44:30 -08:00
|
|
|
|
#: src/modules/conf_theme/e_int_config_theme_import.c:119
|
2013-05-06 01:33:39 -07:00
|
|
|
|
#: src/modules/conf_wallpaper2/e_int_config_wallpaper.c:1189
|
2014-01-16 07:23:58 -08:00
|
|
|
|
#: src/modules/cpufreq/e_mod_main.c:509 src/modules/cpufreq/e_mod_main.c:536
|
|
|
|
|
#: src/modules/cpufreq/e_mod_main.c:561 src/modules/cpufreq/e_mod_main.c:587
|
|
|
|
|
#: src/modules/fileman/e_int_config_mime_edit.c:313
|
2013-05-06 01:33:39 -07:00
|
|
|
|
#: src/modules/xkbswitch/e_mod_config.c:498
|
|
|
|
|
msgid "OK"
|
|
|
|
|
msgstr "OK"
|
2009-07-17 00:24:57 -07:00
|
|
|
|
|
2014-01-29 12:46:31 -08:00
|
|
|
|
#: src/bin/e_config.c:2271
|
2013-05-06 01:33:39 -07:00
|
|
|
|
msgid "Settings Upgraded"
|
|
|
|
|
msgstr "Setingar dagførdar"
|
2009-07-17 00:24:57 -07:00
|
|
|
|
|
2014-01-29 12:46:31 -08:00
|
|
|
|
#: src/bin/e_config.c:2289
|
2013-05-06 01:33:39 -07:00
|
|
|
|
msgid "The EET file handle is bad."
|
2009-07-17 00:24:57 -07:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2014-01-29 12:46:31 -08:00
|
|
|
|
#: src/bin/e_config.c:2293
|
2013-05-06 01:33:39 -07:00
|
|
|
|
msgid "The file data is empty."
|
2009-07-17 00:24:57 -07:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2014-01-29 12:46:31 -08:00
|
|
|
|
#: src/bin/e_config.c:2297
|
2013-05-06 01:33:39 -07:00
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
|
"The file is not writable. Perhaps the disk is read-only<br>or you lost "
|
|
|
|
|
"permissions to your files."
|
2009-07-17 00:24:57 -07:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2014-01-29 12:46:31 -08:00
|
|
|
|
#: src/bin/e_config.c:2301
|
2013-05-06 01:33:39 -07:00
|
|
|
|
msgid "Memory ran out while preparing the write.<br>Please free up memory."
|
2009-07-17 00:24:57 -07:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2014-01-29 12:46:31 -08:00
|
|
|
|
#: src/bin/e_config.c:2305
|
2013-05-06 01:33:39 -07:00
|
|
|
|
msgid "This is a generic error."
|
2010-05-14 08:21:02 -07:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2014-01-29 12:46:31 -08:00
|
|
|
|
#: src/bin/e_config.c:2309
|
2013-05-06 01:33:39 -07:00
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
|
"The settings file is too large.<br>It should be very small (a few hundred KB "
|
|
|
|
|
"at most)."
|
2009-07-17 00:24:57 -07:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2014-01-29 12:46:31 -08:00
|
|
|
|
#: src/bin/e_config.c:2313
|
2013-05-06 01:33:39 -07:00
|
|
|
|
msgid "You have I/O errors on the disk.<br>Maybe it needs replacing?"
|
2009-07-17 00:24:57 -07:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2014-01-29 12:46:31 -08:00
|
|
|
|
#: src/bin/e_config.c:2317
|
2013-05-06 01:33:39 -07:00
|
|
|
|
msgid "You ran out of space while writing the file."
|
2009-07-17 00:24:57 -07:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2014-01-29 12:46:31 -08:00
|
|
|
|
#: src/bin/e_config.c:2321
|
2013-05-06 01:33:39 -07:00
|
|
|
|
msgid "The file was closed while writing."
|
2009-07-17 00:24:57 -07:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2014-01-29 12:46:31 -08:00
|
|
|
|
#: src/bin/e_config.c:2325
|
2013-05-06 01:33:39 -07:00
|
|
|
|
msgid "Memory-mapping (mmap) of the file failed."
|
2009-07-17 00:24:57 -07:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2014-01-29 12:46:31 -08:00
|
|
|
|
#: src/bin/e_config.c:2329
|
2013-05-06 01:33:39 -07:00
|
|
|
|
msgid "X509 Encoding failed."
|
2009-07-17 00:24:57 -07:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2014-01-29 12:46:31 -08:00
|
|
|
|
#: src/bin/e_config.c:2333
|
2013-05-06 01:33:39 -07:00
|
|
|
|
msgid "Signature failed."
|
2009-07-17 00:24:57 -07:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2014-01-29 12:46:31 -08:00
|
|
|
|
#: src/bin/e_config.c:2337
|
2013-05-06 01:33:39 -07:00
|
|
|
|
msgid "The signature was invalid."
|
2009-07-17 00:24:57 -07:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2014-01-29 12:46:31 -08:00
|
|
|
|
#: src/bin/e_config.c:2341
|
2013-05-06 01:33:39 -07:00
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
msgid "Not signed."
|
|
|
|
|
msgstr "Rudda upp í gluggum"
|
2009-07-17 00:24:57 -07:00
|
|
|
|
|
2014-01-29 12:46:31 -08:00
|
|
|
|
#: src/bin/e_config.c:2345
|
2013-05-06 01:33:39 -07:00
|
|
|
|
msgid "Feature not implemented."
|
2009-07-17 00:24:57 -07:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2014-01-29 12:46:31 -08:00
|
|
|
|
#: src/bin/e_config.c:2349
|
2013-05-06 01:33:39 -07:00
|
|
|
|
msgid "PRNG was not seeded."
|
2009-07-17 00:24:57 -07:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2014-01-29 12:46:31 -08:00
|
|
|
|
#: src/bin/e_config.c:2353
|
2013-05-06 01:33:39 -07:00
|
|
|
|
msgid "Encryption failed."
|
2009-07-17 00:24:57 -07:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2014-01-29 12:46:31 -08:00
|
|
|
|
#: src/bin/e_config.c:2357
|
2013-05-06 01:33:39 -07:00
|
|
|
|
msgid "Decryption failed."
|
2011-06-03 18:08:34 -07:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2014-01-29 12:46:31 -08:00
|
|
|
|
#: src/bin/e_config.c:2361
|
2013-05-06 01:33:39 -07:00
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
msgid "The error is unknown to Enlightenment."
|
|
|
|
|
msgstr "Vælkomin til Enlightenment"
|
2011-06-03 18:08:34 -07:00
|
|
|
|
|
2014-01-29 12:46:31 -08:00
|
|
|
|
#: src/bin/e_config.c:2382
|
2011-06-03 18:08:34 -07:00
|
|
|
|
#, c-format
|
2013-05-06 01:33:39 -07:00
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
|
"Enlightenment has had an error while writing<br>its config file.<br>"
|
|
|
|
|
"%s<br><br>The file where the error occurred was:<br>%s<br><br>This file has "
|
|
|
|
|
"been deleted to avoid corrupt data.<br>"
|
2009-07-17 00:24:57 -07:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2014-01-16 07:23:58 -08:00
|
|
|
|
#: src/bin/e_config_dialog.c:225 src/modules/battery/e_mod_main.c:809
|
2014-02-19 21:44:26 -08:00
|
|
|
|
#: src/modules/conf/e_mod_main.c:284 src/modules/conf_bindings/e_mod_main.c:37
|
2013-05-06 01:33:39 -07:00
|
|
|
|
#: src/modules/conf_paths/e_mod_main.c:17
|
|
|
|
|
#: src/modules/conf_performance/e_mod_main.c:17
|
2014-01-16 07:23:58 -08:00
|
|
|
|
#: src/modules/cpufreq/e_mod_main.c:1373 src/modules/syscon/e_mod_main.c:36
|
2013-05-06 01:33:39 -07:00
|
|
|
|
msgid "Advanced"
|
|
|
|
|
msgstr "Framkomið"
|
2011-06-03 18:08:34 -07:00
|
|
|
|
|
2014-01-16 07:23:58 -08:00
|
|
|
|
#: src/bin/e_config_dialog.c:254 src/bin/e_desktop_editor.c:748
|
2013-05-06 01:33:39 -07:00
|
|
|
|
msgid "Basic"
|
|
|
|
|
msgstr "Grundleggjandi"
|
|
|
|
|
|
2014-01-16 07:23:58 -08:00
|
|
|
|
#: src/bin/e_config_dialog.c:279
|
2014-01-29 12:46:31 -08:00
|
|
|
|
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:876
|
2013-05-06 01:33:39 -07:00
|
|
|
|
#: src/modules/conf_wallpaper2/e_int_config_wallpaper.c:1195
|
|
|
|
|
msgid "Apply"
|
|
|
|
|
msgstr "Set í verk"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/bin/e_configure.c:29 src/modules/conf_shelves/e_mod_main.c:21
|
2014-01-16 07:23:58 -08:00
|
|
|
|
#: src/modules/connman/e_mod_main.c:598 src/modules/gadman/e_mod_main.c:23
|
|
|
|
|
#: src/modules/mixer/e_mod_main.c:1182
|
2013-11-29 02:37:37 -08:00
|
|
|
|
#: src/modules/notification/e_mod_main.c:151
|
2013-05-06 01:33:39 -07:00
|
|
|
|
msgid "Extensions"
|
|
|
|
|
msgstr "Víðkanir"
|
|
|
|
|
|
2014-01-16 07:23:58 -08:00
|
|
|
|
#: src/bin/e_configure.c:30 src/bin/e_configure.c:39 src/bin/e_configure.c:286
|
2013-11-04 23:44:30 -08:00
|
|
|
|
#: src/modules/conf_paths/e_int_config_paths.c:78
|
2013-05-06 01:33:39 -07:00
|
|
|
|
#: src/modules/conf_theme/e_int_config_color_classes.c:862
|
|
|
|
|
#: src/modules/conf_theme/e_int_config_fonts.c:98
|
|
|
|
|
#: src/modules/conf_window_remembers/e_int_config_remembers.c:257
|
|
|
|
|
msgid "Modules"
|
|
|
|
|
msgstr "Mótular"
|
|
|
|
|
|
2014-01-16 07:23:58 -08:00
|
|
|
|
#: src/bin/e_configure.c:31 src/bin/e_gadcon.c:1789
|
|
|
|
|
#: src/bin/e_int_config_modules.c:53 src/modules/conf_theme/e_mod_main.c:60
|
|
|
|
|
#: src/modules/conf_wallpaper2/e_mod_main.c:22
|
|
|
|
|
msgid "Look"
|
2013-05-13 03:43:47 -07:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2014-01-16 07:23:58 -08:00
|
|
|
|
#: src/bin/e_configure.c:34 src/modules/battery/e_mod_config.c:295
|
|
|
|
|
#: src/modules/conf_applications/e_mod_main.c:60
|
|
|
|
|
#: src/modules/conf_display/e_mod_main.c:40
|
|
|
|
|
#: src/modules/conf_theme/e_mod_main.c:53
|
|
|
|
|
#: src/modules/conf_wallpaper2/e_mod_main.c:24
|
|
|
|
|
#: src/modules/temperature/e_mod_config.c:269
|
|
|
|
|
msgid "Internal"
|
2013-05-13 03:43:47 -07:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2014-01-16 07:23:58 -08:00
|
|
|
|
#: src/bin/e_configure.c:36
|
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
msgid "Composite Style Settings"
|
|
|
|
|
msgstr "Glugga valmund"
|
2013-05-13 03:43:47 -07:00
|
|
|
|
|
2014-01-16 07:23:58 -08:00
|
|
|
|
#: src/bin/e_configure.c:409
|
|
|
|
|
msgid "Preferences"
|
2013-05-13 03:43:47 -07:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2014-01-16 07:23:58 -08:00
|
|
|
|
#: src/bin/e_desklock.c:240
|
|
|
|
|
msgid "Error - no PAM support"
|
2013-05-13 03:43:47 -07:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2014-01-16 07:23:58 -08:00
|
|
|
|
#: src/bin/e_desklock.c:241
|
2013-11-29 02:37:37 -08:00
|
|
|
|
msgid ""
|
2014-01-16 07:23:58 -08:00
|
|
|
|
"No PAM support was built into Enlightenment, so<br>desk locking is disabled."
|
2013-05-13 03:43:47 -07:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2014-01-29 12:46:31 -08:00
|
|
|
|
#: src/bin/e_desklock.c:528 src/bin/e_screensaver.c:181
|
2013-11-29 02:37:37 -08:00
|
|
|
|
msgid "Activate Presentation Mode?"
|
2013-05-13 03:43:47 -07:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2014-01-16 07:23:58 -08:00
|
|
|
|
#: src/bin/e_desklock.c:531
|
2013-11-29 02:37:37 -08:00
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
|
"You unlocked your desktop too fast.<br><br>Would you like to enable "
|
|
|
|
|
"<b>presentation</b> mode and temporarily disable screen saver, lock and "
|
|
|
|
|
"power saving?"
|
2013-05-13 03:43:47 -07:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2014-01-29 12:46:31 -08:00
|
|
|
|
#: src/bin/e_desklock.c:541 src/bin/e_screensaver.c:194
|
2013-11-29 02:37:37 -08:00
|
|
|
|
msgid "No, but increase timeout"
|
2013-05-13 03:43:47 -07:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2014-01-29 12:46:31 -08:00
|
|
|
|
#: src/bin/e_desklock.c:543 src/bin/e_screensaver.c:196
|
2013-11-29 02:37:37 -08:00
|
|
|
|
msgid "No, and stop asking"
|
2013-05-13 03:43:47 -07:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2014-01-16 07:23:58 -08:00
|
|
|
|
#: src/bin/e_desktop_editor.c:210
|
2013-11-29 02:37:37 -08:00
|
|
|
|
msgid "Incomplete Window Properties"
|
2013-05-13 03:43:47 -07:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2014-01-16 07:23:58 -08:00
|
|
|
|
#: src/bin/e_desktop_editor.c:211
|
2013-05-13 03:43:47 -07:00
|
|
|
|
msgid ""
|
2013-11-29 02:37:37 -08:00
|
|
|
|
"The window you are creating an icon for<br>does not contain window name and "
|
|
|
|
|
"class<br>properties. Without these, you will have to<br>use the window title "
|
|
|
|
|
"instead. This will only<br>work if the window title is the same at<br>the "
|
|
|
|
|
"time the window starts up, and does not<br>change."
|
2013-05-13 03:43:47 -07:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2014-01-16 07:23:58 -08:00
|
|
|
|
#: src/bin/e_desktop_editor.c:263
|
2013-11-29 02:37:37 -08:00
|
|
|
|
msgid "Desktop Entry Editor"
|
2013-05-13 03:43:47 -07:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2014-01-16 07:23:58 -08:00
|
|
|
|
#: src/bin/e_desktop_editor.c:706 src/bin/e_int_client_prop.c:445
|
2014-02-19 21:44:26 -08:00
|
|
|
|
#: src/bin/e_int_client_prop.c:499 src/bin/e_int_config_comp_match.c:360
|
2014-01-16 07:23:58 -08:00
|
|
|
|
#: src/modules/conf_display/e_int_config_desk.c:184
|
2013-11-29 02:37:37 -08:00
|
|
|
|
#: src/modules/conf_intl/e_int_config_imc.c:886
|
|
|
|
|
#: src/modules/conf_menus/e_int_config_menus.c:266
|
2014-01-16 07:23:58 -08:00
|
|
|
|
#: src/modules/ibar/e_mod_config.c:134
|
2013-11-29 02:37:37 -08:00
|
|
|
|
msgid "Name"
|
2013-05-13 03:43:47 -07:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2014-01-16 07:23:58 -08:00
|
|
|
|
#: src/bin/e_desktop_editor.c:717 src/modules/ibar/e_mod_config.c:138
|
2013-11-29 02:37:37 -08:00
|
|
|
|
msgid "Comment"
|
2013-05-13 03:43:47 -07:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2014-01-16 07:23:58 -08:00
|
|
|
|
#: src/bin/e_desktop_editor.c:739
|
2013-11-29 02:37:37 -08:00
|
|
|
|
msgid "URL"
|
2013-05-13 03:43:47 -07:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2014-01-16 07:23:58 -08:00
|
|
|
|
#: src/bin/e_desktop_editor.c:761 src/bin/e_desktop_editor.c:770
|
2013-11-29 02:37:37 -08:00
|
|
|
|
#: src/bin/e_fm_prop.c:495 src/modules/conf_theme/e_int_config_fonts.c:95
|
2014-01-16 07:23:58 -08:00
|
|
|
|
#: src/modules/fileman/e_int_config_mime_edit.c:143
|
2013-11-29 02:37:37 -08:00
|
|
|
|
msgid "Icon"
|
2013-05-13 03:43:47 -07:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2014-01-16 07:23:58 -08:00
|
|
|
|
#: src/bin/e_desktop_editor.c:774
|
2013-11-29 02:37:37 -08:00
|
|
|
|
msgid "Generic Name"
|
2013-05-13 03:43:47 -07:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2014-01-16 07:23:58 -08:00
|
|
|
|
#: src/bin/e_desktop_editor.c:780
|
2013-11-29 02:37:37 -08:00
|
|
|
|
#: src/modules/conf_window_manipulation/e_int_config_clientlist.c:120
|
|
|
|
|
msgid "Window Class"
|
2013-05-13 03:43:47 -07:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2014-01-16 07:23:58 -08:00
|
|
|
|
#: src/bin/e_desktop_editor.c:786 src/modules/fileman/e_int_config_mime.c:170
|
2013-11-29 02:37:37 -08:00
|
|
|
|
msgid "Categories"
|
2013-05-13 03:43:47 -07:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2014-01-16 07:23:58 -08:00
|
|
|
|
#: src/bin/e_desktop_editor.c:793
|
2013-11-29 02:37:37 -08:00
|
|
|
|
msgid "Mime Types"
|
2013-05-13 03:43:47 -07:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2014-01-16 07:23:58 -08:00
|
|
|
|
#: src/bin/e_desktop_editor.c:800
|
2013-11-29 02:37:37 -08:00
|
|
|
|
msgid "Desktop file"
|
2013-05-13 03:43:47 -07:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2014-01-16 07:23:58 -08:00
|
|
|
|
#: src/bin/e_desktop_editor.c:810 src/bin/e_int_client_prop.c:450
|
|
|
|
|
#: src/bin/e_int_client_prop.c:502 src/bin/e_int_config_comp.c:587
|
|
|
|
|
#: src/modules/access/e_mod_config.c:68
|
2013-11-29 02:37:37 -08:00
|
|
|
|
#: src/modules/conf_applications/e_int_config_defapps.c:358
|
|
|
|
|
#: src/modules/conf_performance/e_int_config_performance.c:122
|
2014-01-16 07:23:58 -08:00
|
|
|
|
#: src/modules/everything/evry_config.c:376
|
2013-11-29 02:37:37 -08:00
|
|
|
|
#: src/modules/everything/evry_plug_files.c:1477
|
|
|
|
|
#: src/modules/pager/e_mod_config.c:129 src/modules/pager/e_mod_config.c:226
|
|
|
|
|
#: src/modules/tiling/e_mod_config.c:180
|
|
|
|
|
#: src/modules/xkbswitch/e_mod_config.c:276
|
|
|
|
|
msgid "General"
|
2013-05-13 03:43:47 -07:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2014-01-16 07:23:58 -08:00
|
|
|
|
#: src/bin/e_desktop_editor.c:813
|
2013-11-29 02:37:37 -08:00
|
|
|
|
msgid "Startup Notify"
|
2013-05-13 03:43:47 -07:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2014-01-16 07:23:58 -08:00
|
|
|
|
#: src/bin/e_desktop_editor.c:815 src/modules/everything/evry_plug_apps.c:1184
|
2013-11-29 02:37:37 -08:00
|
|
|
|
msgid "Run in Terminal"
|
2013-05-13 03:43:47 -07:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2014-01-16 07:23:58 -08:00
|
|
|
|
#: src/bin/e_desktop_editor.c:817
|
2013-11-29 02:37:37 -08:00
|
|
|
|
msgid "Show in Menus"
|
2013-05-13 03:43:47 -07:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2014-02-19 21:44:26 -08:00
|
|
|
|
#: src/bin/e_desktop_editor.c:820 src/bin/e_fm.c:8840 src/bin/e_fm.c:8986
|
2014-01-16 07:23:58 -08:00
|
|
|
|
#: src/bin/e_int_client_remember.c:820
|
2013-11-29 02:37:37 -08:00
|
|
|
|
#: src/modules/xkbswitch/e_mod_config.c:316
|
|
|
|
|
msgid "Options"
|
2013-05-13 03:43:47 -07:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2014-01-16 07:23:58 -08:00
|
|
|
|
#: src/bin/e_desktop_editor.c:851
|
2013-11-29 02:37:37 -08:00
|
|
|
|
#, c-format
|
|
|
|
|
msgid "Select an Icon for '%s'"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
2013-05-13 03:43:47 -07:00
|
|
|
|
|
2014-01-16 07:23:58 -08:00
|
|
|
|
#: src/bin/e_desktop_editor.c:917
|
2013-11-29 02:37:37 -08:00
|
|
|
|
msgid "Select an Executable"
|
2013-05-13 03:43:47 -07:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2014-02-19 21:44:26 -08:00
|
|
|
|
#: src/bin/e_entry.c:480 src/bin/e_fm.c:9177 src/bin/e_fm.c:10853
|
|
|
|
|
#: src/bin/e_shelf.c:1610 src/bin/e_shelf.c:2268
|
2013-11-29 02:37:37 -08:00
|
|
|
|
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_acpibindings.c:201
|
2014-01-16 07:23:58 -08:00
|
|
|
|
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:265
|
2013-11-29 02:37:37 -08:00
|
|
|
|
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_keybindings.c:247
|
|
|
|
|
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_mousebindings.c:294
|
2014-01-29 12:46:31 -08:00
|
|
|
|
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_signalbindings.c:790
|
2013-11-29 02:37:37 -08:00
|
|
|
|
#: src/modules/conf_dialogs/e_int_config_profiles.c:135
|
|
|
|
|
#: src/modules/conf_dialogs/e_int_config_profiles.c:339
|
|
|
|
|
#: src/modules/conf_paths/e_int_config_env.c:317
|
|
|
|
|
#: src/modules/conf_shelves/e_int_config_shelf.c:139
|
|
|
|
|
#: src/modules/conf_shelves/e_int_config_shelf.c:394
|
|
|
|
|
#: src/modules/conf_wallpaper2/e_int_config_wallpaper.c:1281
|
|
|
|
|
#: src/modules/conf_window_remembers/e_int_config_remembers.c:187
|
2014-01-16 07:23:58 -08:00
|
|
|
|
#: src/modules/ibar/e_mod_config.c:116 src/modules/ibar/e_mod_config.c:209
|
2013-11-29 02:37:37 -08:00
|
|
|
|
#: src/modules/quickaccess/e_mod_config.c:277
|
|
|
|
|
#: src/modules/quickaccess/e_mod_config.c:307
|
|
|
|
|
msgid "Delete"
|
2013-05-13 03:43:47 -07:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2014-02-19 21:44:26 -08:00
|
|
|
|
#: src/bin/e_entry.c:490 src/bin/e_fm.c:9088
|
2013-11-29 02:37:37 -08:00
|
|
|
|
msgid "Cut"
|
2013-05-13 03:43:47 -07:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2014-02-19 21:44:26 -08:00
|
|
|
|
#: src/bin/e_entry.c:499 src/bin/e_fm.c:9102 src/bin/e_fm.c:11615
|
2013-11-29 02:37:37 -08:00
|
|
|
|
msgid "Copy"
|
2013-05-13 03:43:47 -07:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2014-02-19 21:44:26 -08:00
|
|
|
|
#: src/bin/e_entry.c:509 src/bin/e_fm.c:8901 src/bin/e_fm.c:9115
|
2013-11-29 02:37:37 -08:00
|
|
|
|
msgid "Paste"
|
2013-05-13 03:43:47 -07:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2014-01-16 07:23:58 -08:00
|
|
|
|
#: src/bin/e_entry.c:520
|
2013-11-29 02:37:37 -08:00
|
|
|
|
msgid "Select All"
|
2013-05-13 03:43:47 -07:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2014-02-19 21:44:26 -08:00
|
|
|
|
#: src/bin/e_exec.c:499 src/bin/e_exec.c:507 src/bin/e_exec.c:518
|
|
|
|
|
#: src/bin/e_exec.c:578 src/bin/e_utils.c:154
|
2013-11-29 02:37:37 -08:00
|
|
|
|
#: src/modules/conf_intl/e_int_config_imc.c:261
|
|
|
|
|
#: src/modules/conf_intl/e_int_config_imc.c:510
|
|
|
|
|
msgid "Run Error"
|
2009-07-17 00:24:57 -07:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2014-02-19 21:44:26 -08:00
|
|
|
|
#: src/bin/e_exec.c:500
|
2013-11-29 02:37:37 -08:00
|
|
|
|
msgid "Enlightenment was unable to get current directory"
|
2013-05-13 03:43:47 -07:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2014-02-19 21:44:26 -08:00
|
|
|
|
#: src/bin/e_exec.c:508
|
2013-11-29 02:37:37 -08:00
|
|
|
|
#, c-format
|
|
|
|
|
msgid "Enlightenment was unable to change to directory:<br><br>%s"
|
2013-05-13 03:43:47 -07:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2014-02-19 21:44:26 -08:00
|
|
|
|
#: src/bin/e_exec.c:519
|
2013-11-29 02:37:37 -08:00
|
|
|
|
#, c-format
|
|
|
|
|
msgid "Enlightenment was unable to restore to directory:<br><br>%s"
|
2013-05-13 03:43:47 -07:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2014-02-19 21:44:26 -08:00
|
|
|
|
#: src/bin/e_exec.c:579
|
2013-11-29 02:37:37 -08:00
|
|
|
|
#, c-format
|
|
|
|
|
msgid "Enlightenment was unable to fork a child process:<br><br>%s"
|
2009-07-17 00:24:57 -07:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2014-02-19 21:44:26 -08:00
|
|
|
|
#: src/bin/e_exec.c:755
|
2013-11-29 02:37:37 -08:00
|
|
|
|
msgid "Application run error"
|
2009-07-17 00:24:57 -07:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2014-02-19 21:44:26 -08:00
|
|
|
|
#: src/bin/e_exec.c:757
|
2013-11-29 02:37:37 -08:00
|
|
|
|
#, c-format
|
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
|
"Enlightenment was unable to run the application:<br><br>%s<br><br>The "
|
|
|
|
|
"application failed to start."
|
2009-07-17 00:24:57 -07:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2014-02-19 21:44:26 -08:00
|
|
|
|
#: src/bin/e_exec.c:866
|
2013-11-29 02:37:37 -08:00
|
|
|
|
msgid "Application Execution Error"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
2013-05-06 01:33:39 -07:00
|
|
|
|
|
2014-02-19 21:44:26 -08:00
|
|
|
|
#: src/bin/e_exec.c:879 src/bin/e_exec.c:881
|
2013-11-29 02:37:37 -08:00
|
|
|
|
#, c-format
|
|
|
|
|
msgid "%s stopped running unexpectedly."
|
2009-07-17 00:24:57 -07:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2014-02-19 21:44:26 -08:00
|
|
|
|
#: src/bin/e_exec.c:887
|
2013-11-29 02:37:37 -08:00
|
|
|
|
#, c-format
|
|
|
|
|
msgid "An exit code of %i was returned from %s."
|
2009-07-17 00:24:57 -07:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2014-02-19 21:44:26 -08:00
|
|
|
|
#: src/bin/e_exec.c:895
|
2013-11-29 02:37:37 -08:00
|
|
|
|
#, c-format
|
|
|
|
|
msgid "%s was interrupted by an Interrupt Signal."
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
2013-05-06 01:33:39 -07:00
|
|
|
|
|
2014-02-19 21:44:26 -08:00
|
|
|
|
#: src/bin/e_exec.c:898
|
2013-11-29 02:37:37 -08:00
|
|
|
|
#, c-format
|
|
|
|
|
msgid "%s was interrupted by a Quit Signal."
|
2009-07-17 00:24:57 -07:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2014-02-19 21:44:26 -08:00
|
|
|
|
#: src/bin/e_exec.c:902
|
2013-11-29 02:37:37 -08:00
|
|
|
|
#, c-format
|
|
|
|
|
msgid "%s was interrupted by an Abort Signal."
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
2013-05-06 01:33:39 -07:00
|
|
|
|
|
2014-02-19 21:44:26 -08:00
|
|
|
|
#: src/bin/e_exec.c:905
|
2013-11-29 02:37:37 -08:00
|
|
|
|
#, c-format
|
|
|
|
|
msgid "%s was interrupted by a Floating Point Error."
|
2009-07-17 00:24:57 -07:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2014-02-19 21:44:26 -08:00
|
|
|
|
#: src/bin/e_exec.c:909
|
2013-11-29 02:37:37 -08:00
|
|
|
|
#, c-format
|
|
|
|
|
msgid "%s was interrupted by an Uninterruptable Kill Signal."
|
2009-07-17 00:24:57 -07:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2014-02-19 21:44:26 -08:00
|
|
|
|
#: src/bin/e_exec.c:913
|
2013-11-29 02:37:37 -08:00
|
|
|
|
#, c-format
|
|
|
|
|
msgid "%s was interrupted by a Segmentation Fault."
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
2013-05-06 01:33:39 -07:00
|
|
|
|
|
2014-02-19 21:44:26 -08:00
|
|
|
|
#: src/bin/e_exec.c:917
|
2013-11-29 02:37:37 -08:00
|
|
|
|
#, c-format
|
|
|
|
|
msgid "%s was interrupted by a Broken Pipe."
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
2013-05-06 01:33:39 -07:00
|
|
|
|
|
2014-02-19 21:44:26 -08:00
|
|
|
|
#: src/bin/e_exec.c:920
|
2013-11-29 02:37:37 -08:00
|
|
|
|
#, c-format
|
|
|
|
|
msgid "%s was interrupted by a Termination Signal."
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
2013-05-06 01:33:39 -07:00
|
|
|
|
|
2014-02-19 21:44:26 -08:00
|
|
|
|
#: src/bin/e_exec.c:924
|
2013-11-29 02:37:37 -08:00
|
|
|
|
#, c-format
|
|
|
|
|
msgid "%s was interrupted by a Bus Error."
|
2009-07-17 00:24:57 -07:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2014-02-19 21:44:26 -08:00
|
|
|
|
#: src/bin/e_exec.c:927
|
2013-11-29 02:37:37 -08:00
|
|
|
|
#, c-format
|
|
|
|
|
msgid "%s was interrupted by the signal number %i."
|
2009-07-17 00:24:57 -07:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2014-02-19 21:44:26 -08:00
|
|
|
|
#: src/bin/e_exec.c:983
|
2013-11-29 02:37:37 -08:00
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
|
"***The remaining output has been truncated. Save the output to view.***\n"
|
2009-07-17 00:24:57 -07:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2014-02-19 21:44:26 -08:00
|
|
|
|
#: src/bin/e_exec.c:1042 src/bin/e_exec.c:1120 src/bin/e_exec.c:1127
|
2013-11-29 02:37:37 -08:00
|
|
|
|
msgid "Error Logs"
|
2009-07-17 00:24:57 -07:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2014-02-19 21:44:26 -08:00
|
|
|
|
#: src/bin/e_exec.c:1048 src/bin/e_exec.c:1128
|
2013-11-29 02:37:37 -08:00
|
|
|
|
msgid "There was no error message."
|
2009-07-17 00:24:57 -07:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2014-02-19 21:44:26 -08:00
|
|
|
|
#: src/bin/e_exec.c:1052 src/bin/e_exec.c:1135
|
2013-11-29 02:37:37 -08:00
|
|
|
|
msgid "Save This Message"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
2013-05-13 03:43:47 -07:00
|
|
|
|
|
2014-02-19 21:44:26 -08:00
|
|
|
|
#: src/bin/e_exec.c:1057 src/bin/e_exec.c:1060 src/bin/e_exec.c:1140
|
|
|
|
|
#: src/bin/e_exec.c:1143
|
2013-11-29 02:37:37 -08:00
|
|
|
|
#, c-format
|
|
|
|
|
msgid "This error log will be saved as %s/%s.log"
|
2009-07-17 00:24:57 -07:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2014-02-19 21:44:26 -08:00
|
|
|
|
#: src/bin/e_exec.c:1086
|
2013-11-29 02:37:37 -08:00
|
|
|
|
msgid "Error Information"
|
2009-07-17 00:24:57 -07:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2014-02-19 21:44:26 -08:00
|
|
|
|
#: src/bin/e_exec.c:1094
|
2013-11-29 02:37:37 -08:00
|
|
|
|
msgid "Error Signal Information"
|
2009-07-17 00:24:57 -07:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2014-02-19 21:44:26 -08:00
|
|
|
|
#: src/bin/e_exec.c:1104 src/bin/e_exec.c:1111
|
2013-11-29 02:37:37 -08:00
|
|
|
|
msgid "Output Data"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
2013-05-13 03:43:47 -07:00
|
|
|
|
|
2014-02-19 21:44:26 -08:00
|
|
|
|
#: src/bin/e_exec.c:1112
|
2013-11-29 02:37:37 -08:00
|
|
|
|
msgid "There was no output."
|
2009-07-17 00:24:57 -07:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2013-11-29 02:37:37 -08:00
|
|
|
|
#: src/bin/e_fm.c:1090
|
|
|
|
|
msgid "Nonexistent path"
|
2009-07-17 00:24:57 -07:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2013-11-29 02:37:37 -08:00
|
|
|
|
#: src/bin/e_fm.c:1093
|
|
|
|
|
#, c-format
|
|
|
|
|
msgid "%s doesn't exist."
|
2009-07-17 00:24:57 -07:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2014-01-16 07:23:58 -08:00
|
|
|
|
#: src/bin/e_fm.c:2864 src/bin/e_fm.c:3832
|
2013-11-29 02:37:37 -08:00
|
|
|
|
#, c-format
|
|
|
|
|
msgid "%u file"
|
|
|
|
|
msgid_plural "%u files"
|
|
|
|
|
msgstr[0] ""
|
|
|
|
|
msgstr[1] ""
|
2013-05-13 03:43:47 -07:00
|
|
|
|
|
2013-11-29 02:37:37 -08:00
|
|
|
|
#: src/bin/e_fm.c:3083
|
|
|
|
|
msgid "Mount Error"
|
2009-07-17 00:24:57 -07:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2013-11-29 02:37:37 -08:00
|
|
|
|
#: src/bin/e_fm.c:3083
|
|
|
|
|
msgid "Can't mount device"
|
2009-07-17 00:24:57 -07:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2013-11-29 02:37:37 -08:00
|
|
|
|
#: src/bin/e_fm.c:3099
|
|
|
|
|
msgid "Unmount Error"
|
2009-07-17 00:24:57 -07:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2013-11-29 02:37:37 -08:00
|
|
|
|
#: src/bin/e_fm.c:3099
|
|
|
|
|
msgid "Can't unmount device"
|
2009-07-17 00:24:57 -07:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2013-11-29 02:37:37 -08:00
|
|
|
|
#: src/bin/e_fm.c:3114
|
|
|
|
|
msgid "Eject Error"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
2012-10-05 04:28:04 -07:00
|
|
|
|
|
2013-11-29 02:37:37 -08:00
|
|
|
|
#: src/bin/e_fm.c:3114
|
|
|
|
|
msgid "Can't eject device"
|
2009-07-17 00:24:57 -07:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2014-01-16 07:23:58 -08:00
|
|
|
|
#: src/bin/e_fm.c:6600 src/bin/e_fm.c:6633 src/bin/e_fm.c:6737
|
2014-02-19 21:44:26 -08:00
|
|
|
|
#: src/bin/e_fm.c:9549 src/bin/e_fm.c:9564 src/bin/e_fm.c:9699
|
|
|
|
|
#: src/bin/e_fm.c:9704 src/bin/e_fm.c:9720 src/bin/e_fm.c:9725
|
|
|
|
|
#: src/bin/e_fm.c:10346 src/bin/e_fm.c:10350 src/bin/e_fm.c:10354
|
|
|
|
|
#: src/bin/e_fm.c:10382 src/bin/e_fm.c:10387 src/bin/e_fm.c:10391
|
|
|
|
|
#: src/bin/e_fm.c:10450 src/bin/e_fm.c:10675 src/bin/e_fm_prop.c:254
|
|
|
|
|
#: src/bin/e_shelf.c:2136 src/modules/pager/e_mod_main.c:2805
|
2013-11-29 02:37:37 -08:00
|
|
|
|
msgid "Error"
|
2009-07-17 00:24:57 -07:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2014-01-16 07:23:58 -08:00
|
|
|
|
#: src/bin/e_fm.c:6600 src/bin/e_fm.c:6633
|
2013-11-29 02:37:37 -08:00
|
|
|
|
#, c-format
|
|
|
|
|
msgid "The recent DND operation requested for '%s' has failed."
|
2009-07-17 00:24:57 -07:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2014-01-16 07:23:58 -08:00
|
|
|
|
#: src/bin/e_fm.c:6737
|
2013-11-29 02:37:37 -08:00
|
|
|
|
msgid "A link to the requested URL already exists!"
|
2009-07-17 00:24:57 -07:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2014-02-19 21:44:26 -08:00
|
|
|
|
#: src/bin/e_fm.c:8760 src/modules/fileman/e_mod_config.c:365
|
2013-11-29 02:37:37 -08:00
|
|
|
|
msgid "Case Sensitive"
|
2009-07-17 00:24:57 -07:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2014-02-19 21:44:26 -08:00
|
|
|
|
#: src/bin/e_fm.c:8766 src/modules/fileman/e_mod_config.c:368
|
2013-11-29 02:37:37 -08:00
|
|
|
|
msgid "Sort By Extension"
|
2009-07-17 00:24:57 -07:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2014-02-19 21:44:26 -08:00
|
|
|
|
#: src/bin/e_fm.c:8772 src/modules/fileman/e_mod_config.c:371
|
2013-11-29 02:37:37 -08:00
|
|
|
|
msgid "Sort By Modification Time"
|
2012-12-19 22:56:44 -08:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2014-02-19 21:44:26 -08:00
|
|
|
|
#: src/bin/e_fm.c:8778 src/modules/fileman/e_mod_config.c:374
|
2013-11-29 02:37:37 -08:00
|
|
|
|
msgid "Sort By Size"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
2013-05-13 03:43:47 -07:00
|
|
|
|
|
2014-02-19 21:44:26 -08:00
|
|
|
|
#: src/bin/e_fm.c:8787 src/modules/fileman/e_mod_config.c:382
|
2013-11-29 02:37:37 -08:00
|
|
|
|
msgid "Directories First"
|
2012-12-19 22:56:44 -08:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2014-02-19 21:44:26 -08:00
|
|
|
|
#: src/bin/e_fm.c:8793 src/modules/fileman/e_mod_config.c:386
|
2013-05-06 01:33:39 -07:00
|
|
|
|
#, fuzzy
|
2013-11-29 02:37:37 -08:00
|
|
|
|
msgid "Directories Last"
|
|
|
|
|
msgstr "Vel ein/eitt"
|
2012-11-05 07:24:47 -08:00
|
|
|
|
|
2014-02-19 21:44:26 -08:00
|
|
|
|
#: src/bin/e_fm.c:8824 src/bin/e_fm.c:8970
|
2014-01-29 12:46:31 -08:00
|
|
|
|
#: src/modules/fileman/e_mod_config.c:310
|
2013-11-29 02:37:37 -08:00
|
|
|
|
msgid "View Mode"
|
2012-11-05 07:24:47 -08:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2014-02-19 21:44:26 -08:00
|
|
|
|
#: src/bin/e_fm.c:8833 src/bin/e_fm.c:8979
|
2014-01-16 07:23:58 -08:00
|
|
|
|
#: src/modules/everything/evry_config.c:501
|
2014-01-29 12:46:31 -08:00
|
|
|
|
#: src/modules/fileman/e_mod_config.c:390
|
2013-11-29 02:37:37 -08:00
|
|
|
|
msgid "Sorting"
|
2009-07-17 00:24:57 -07:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2014-02-19 21:44:26 -08:00
|
|
|
|
#: src/bin/e_fm.c:8851 src/bin/e_fm.c:8997
|
2013-11-29 02:37:37 -08:00
|
|
|
|
msgid "Refresh View"
|
2013-05-13 03:43:47 -07:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2014-02-19 21:44:26 -08:00
|
|
|
|
#: src/bin/e_fm.c:8862 src/bin/e_fm.c:9009
|
2013-11-29 02:37:37 -08:00
|
|
|
|
msgid "New..."
|
2012-11-05 07:24:47 -08:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2014-02-19 21:44:26 -08:00
|
|
|
|
#: src/bin/e_fm.c:8882 src/bin/e_fm.c:9031 src/bin/e_fm.c:9067
|
2012-11-05 07:24:47 -08:00
|
|
|
|
#, fuzzy
|
2013-11-29 02:37:37 -08:00
|
|
|
|
msgid "Actions..."
|
|
|
|
|
msgstr "Nýtsluskipan"
|
2012-11-05 07:24:47 -08:00
|
|
|
|
|
2014-02-19 21:44:26 -08:00
|
|
|
|
#: src/bin/e_fm.c:8909 src/bin/e_fm.c:9123 src/bin/e_fm.c:11628
|
2013-11-29 02:37:37 -08:00
|
|
|
|
msgid "Link"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
2012-11-05 07:24:47 -08:00
|
|
|
|
|
2014-02-19 21:44:26 -08:00
|
|
|
|
#: src/bin/e_fm.c:9185 src/bin/e_fm.c:10503 src/bin/e_shelf.c:2263
|
2013-11-29 02:37:37 -08:00
|
|
|
|
#: src/modules/conf_shelves/e_int_config_shelf.c:142
|
|
|
|
|
#: src/modules/quickaccess/e_mod_config.c:226
|
|
|
|
|
#: src/modules/quickaccess/e_mod_config.c:274
|
|
|
|
|
#: src/modules/quickaccess/e_mod_config.c:304
|
|
|
|
|
msgid "Rename"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
2013-05-13 03:43:47 -07:00
|
|
|
|
|
2014-02-19 21:44:26 -08:00
|
|
|
|
#: src/bin/e_fm.c:9204
|
2013-11-29 02:37:37 -08:00
|
|
|
|
msgid "Unmount"
|
2009-07-17 00:24:57 -07:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2014-02-19 21:44:26 -08:00
|
|
|
|
#: src/bin/e_fm.c:9209
|
2013-11-29 02:37:37 -08:00
|
|
|
|
msgid "Mount"
|
2009-07-17 00:24:57 -07:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2014-02-19 21:44:26 -08:00
|
|
|
|
#: src/bin/e_fm.c:9214
|
2013-11-29 02:37:37 -08:00
|
|
|
|
msgid "Eject"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
2013-05-13 03:43:47 -07:00
|
|
|
|
|
2014-02-19 21:44:26 -08:00
|
|
|
|
#: src/bin/e_fm.c:9228 src/bin/e_int_client_remember.c:798
|
|
|
|
|
#: src/modules/ibar/e_mod_main.c:1512
|
2012-08-30 03:34:01 -07:00
|
|
|
|
#, fuzzy
|
2013-11-29 02:37:37 -08:00
|
|
|
|
msgid "Properties"
|
|
|
|
|
msgstr "Nýtsluskipan"
|
2009-07-17 00:24:57 -07:00
|
|
|
|
|
2014-02-19 21:44:26 -08:00
|
|
|
|
#: src/bin/e_fm.c:9236
|
2013-11-29 02:37:37 -08:00
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
msgid "Application Properties"
|
|
|
|
|
msgstr "Nýtsluskipan"
|
2012-11-05 07:24:47 -08:00
|
|
|
|
|
2014-02-19 21:44:26 -08:00
|
|
|
|
#: src/bin/e_fm.c:9244 src/bin/e_fm_prop.c:115
|
2013-11-29 02:37:37 -08:00
|
|
|
|
msgid "File Properties"
|
2013-05-13 03:43:47 -07:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2014-02-19 21:44:26 -08:00
|
|
|
|
#: src/bin/e_fm.c:9448
|
2013-11-29 02:37:37 -08:00
|
|
|
|
msgid "Use default"
|
2009-07-17 00:24:57 -07:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2014-02-19 21:44:26 -08:00
|
|
|
|
#: src/bin/e_fm.c:9477 src/modules/fileman/e_mod_config.c:315
|
2013-11-29 02:37:37 -08:00
|
|
|
|
msgid "Grid Icons"
|
2013-05-13 03:43:47 -07:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2014-02-19 21:44:26 -08:00
|
|
|
|
#: src/bin/e_fm.c:9485 src/modules/fileman/e_mod_config.c:317
|
2013-11-29 02:37:37 -08:00
|
|
|
|
msgid "Custom Icons"
|
2009-07-17 00:24:57 -07:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2014-02-19 21:44:26 -08:00
|
|
|
|
#: src/bin/e_fm.c:9493 src/modules/everything/evry_config.c:428
|
2014-01-16 07:23:58 -08:00
|
|
|
|
#: src/modules/everything/evry_config.c:458
|
2014-01-29 12:46:31 -08:00
|
|
|
|
#: src/modules/fileman/e_mod_config.c:325
|
2013-11-29 02:37:37 -08:00
|
|
|
|
msgid "List"
|
2013-05-13 03:43:47 -07:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2014-02-19 21:44:26 -08:00
|
|
|
|
#: src/bin/e_fm.c:9501 src/modules/everything/evry_config.c:456
|
2013-11-29 02:37:37 -08:00
|
|
|
|
msgid "Default View"
|
2009-07-17 00:24:57 -07:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2014-02-19 21:44:26 -08:00
|
|
|
|
#: src/bin/e_fm.c:9522
|
2013-11-29 02:37:37 -08:00
|
|
|
|
#, c-format
|
|
|
|
|
msgid "Icon Size (%d)"
|
2009-07-17 00:24:57 -07:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2014-02-19 21:44:26 -08:00
|
|
|
|
#: src/bin/e_fm.c:9549
|
2013-11-29 02:37:37 -08:00
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
msgid "Could not create a directory!"
|
|
|
|
|
msgstr "Vís skriviborðið"
|
2009-07-17 00:24:57 -07:00
|
|
|
|
|
2014-02-19 21:44:26 -08:00
|
|
|
|
#: src/bin/e_fm.c:9564
|
2013-11-29 02:37:37 -08:00
|
|
|
|
msgid "Could not create a file!"
|
2009-07-17 00:24:57 -07:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2014-02-19 21:44:26 -08:00
|
|
|
|
#: src/bin/e_fm.c:9580 src/bin/e_fm.c:9618
|
2013-11-29 02:37:37 -08:00
|
|
|
|
#: src/modules/conf_paths/e_int_config_paths.c:204
|
|
|
|
|
msgid "New Directory"
|
2009-07-17 00:24:57 -07:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2014-02-19 21:44:26 -08:00
|
|
|
|
#: src/bin/e_fm.c:9580 src/bin/e_fm.c:9618
|
2013-11-29 02:37:37 -08:00
|
|
|
|
msgid "New File"
|
2009-07-17 00:24:57 -07:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2014-02-19 21:44:26 -08:00
|
|
|
|
#: src/bin/e_fm.c:9699 src/bin/e_fm.c:9720
|
2013-11-29 02:37:37 -08:00
|
|
|
|
msgid "Already creating a new file for this directory!"
|
2012-09-30 01:48:50 -07:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2014-02-19 21:44:26 -08:00
|
|
|
|
#: src/bin/e_fm.c:9704 src/bin/e_fm.c:9725
|
2013-11-29 02:37:37 -08:00
|
|
|
|
#, c-format
|
|
|
|
|
msgid "%s can't be written to!"
|
2009-07-17 00:24:57 -07:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2014-02-19 21:44:26 -08:00
|
|
|
|
#: src/bin/e_fm.c:9744
|
2012-12-16 19:14:22 -08:00
|
|
|
|
#, fuzzy
|
2013-11-29 02:37:37 -08:00
|
|
|
|
msgid "Directory"
|
|
|
|
|
msgstr "Vel ein/eitt"
|
2012-12-16 19:14:22 -08:00
|
|
|
|
|
2014-02-19 21:44:26 -08:00
|
|
|
|
#: src/bin/e_fm.c:9749
|
2013-11-29 02:37:37 -08:00
|
|
|
|
#: src/modules/conf_applications/e_int_config_defapps.c:312
|
|
|
|
|
msgid "File"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
2012-09-30 01:48:50 -07:00
|
|
|
|
|
2014-02-19 21:44:26 -08:00
|
|
|
|
#: src/bin/e_fm.c:9780
|
2013-11-29 02:37:37 -08:00
|
|
|
|
msgid "Inherit parent settings"
|
2012-12-16 19:14:22 -08:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2014-02-19 21:44:26 -08:00
|
|
|
|
#: src/bin/e_fm.c:9789
|
2013-11-29 02:37:37 -08:00
|
|
|
|
msgid "Show Hidden Files"
|
2013-05-06 01:33:39 -07:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2014-02-19 21:44:26 -08:00
|
|
|
|
#: src/bin/e_fm.c:9801
|
2013-11-29 02:37:37 -08:00
|
|
|
|
msgid "Remember Ordering"
|
2013-05-06 01:33:39 -07:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2014-02-19 21:44:26 -08:00
|
|
|
|
#: src/bin/e_fm.c:9810
|
2013-11-29 02:37:37 -08:00
|
|
|
|
msgid "Sort Now"
|
2012-09-30 01:48:50 -07:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2014-02-19 21:44:26 -08:00
|
|
|
|
#: src/bin/e_fm.c:9818
|
2013-11-29 02:37:37 -08:00
|
|
|
|
msgid "Single Click Activation"
|
2012-09-30 01:48:50 -07:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2014-02-19 21:44:26 -08:00
|
|
|
|
#: src/bin/e_fm.c:9829 src/modules/fileman/e_mod_config.c:402
|
2013-11-29 02:37:37 -08:00
|
|
|
|
msgid "Secure Deletion"
|
2012-09-30 01:48:50 -07:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2014-02-19 21:44:26 -08:00
|
|
|
|
#: src/bin/e_fm.c:9842 src/modules/fileman/e_mod_config.c:123
|
2012-08-30 03:34:01 -07:00
|
|
|
|
#, fuzzy
|
2013-11-29 02:37:37 -08:00
|
|
|
|
msgid "File Manager Settings"
|
|
|
|
|
msgstr "Glugga valmund"
|
2012-08-30 03:34:01 -07:00
|
|
|
|
|
2014-02-19 21:44:26 -08:00
|
|
|
|
#: src/bin/e_fm.c:9847
|
2013-11-29 02:37:37 -08:00
|
|
|
|
msgid "File Icon Settings"
|
2013-05-06 01:33:39 -07:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2014-02-19 21:44:26 -08:00
|
|
|
|
#: src/bin/e_fm.c:9924 src/bin/e_fm.c:10140
|
2013-11-29 02:37:37 -08:00
|
|
|
|
msgid "Set background..."
|
2012-09-30 01:48:50 -07:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2014-02-19 21:44:26 -08:00
|
|
|
|
#: src/bin/e_fm.c:9932
|
2013-05-06 01:33:39 -07:00
|
|
|
|
#, fuzzy
|
2013-11-29 02:37:37 -08:00
|
|
|
|
msgid "Clear background"
|
|
|
|
|
msgstr "Set sum bakgrund"
|
2012-08-30 03:34:01 -07:00
|
|
|
|
|
2014-02-19 21:44:26 -08:00
|
|
|
|
#: src/bin/e_fm.c:9939 src/bin/e_fm.c:10168
|
2013-11-29 02:37:37 -08:00
|
|
|
|
msgid "Set overlay..."
|
2012-08-30 03:34:01 -07:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2014-02-19 21:44:26 -08:00
|
|
|
|
#: src/bin/e_fm.c:9945
|
2013-11-29 02:37:37 -08:00
|
|
|
|
msgid "Clear overlay"
|
2012-08-30 03:34:01 -07:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2014-02-19 21:44:26 -08:00
|
|
|
|
#: src/bin/e_fm.c:10262 src/bin/e_fm.c:10599
|
2013-11-29 02:37:37 -08:00
|
|
|
|
#, c-format
|
|
|
|
|
msgid "Rename %s to:"
|
2012-08-30 03:34:01 -07:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2014-02-19 21:44:26 -08:00
|
|
|
|
#: src/bin/e_fm.c:10264 src/bin/e_fm.c:10600
|
2013-11-29 02:37:37 -08:00
|
|
|
|
msgid "Rename File"
|
2012-08-30 03:34:01 -07:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2014-02-19 21:44:26 -08:00
|
|
|
|
#: src/bin/e_fm.c:10346 src/bin/e_fm.c:10382
|
2013-11-29 02:37:37 -08:00
|
|
|
|
#, c-format
|
|
|
|
|
msgid "%s already exists!"
|
2012-10-05 04:28:04 -07:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2014-02-19 21:44:26 -08:00
|
|
|
|
#: src/bin/e_fm.c:10350 src/bin/e_fm.c:10387
|
2013-11-29 02:37:37 -08:00
|
|
|
|
#, c-format
|
|
|
|
|
msgid "%s could not be renamed because it is protected"
|
2012-09-30 01:48:50 -07:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2014-02-19 21:44:26 -08:00
|
|
|
|
#: src/bin/e_fm.c:10354 src/bin/e_fm.c:10391
|
2013-11-29 02:37:37 -08:00
|
|
|
|
msgid "Internal filemanager error :("
|
2009-07-17 00:24:57 -07:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2014-02-19 21:44:26 -08:00
|
|
|
|
#: src/bin/e_fm.c:10446 src/bin/e_fm.c:10667
|
2013-11-29 02:37:37 -08:00
|
|
|
|
msgid "Retry"
|
2009-07-17 00:24:57 -07:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2014-02-19 21:44:26 -08:00
|
|
|
|
#: src/bin/e_fm.c:10447 src/bin/e_fm.c:10668 src/bin/e_fm.c:11636
|
2013-11-29 02:37:37 -08:00
|
|
|
|
msgid "Abort"
|
2013-05-13 03:43:47 -07:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2014-02-19 21:44:26 -08:00
|
|
|
|
#: src/bin/e_fm.c:10502
|
2013-11-29 02:37:37 -08:00
|
|
|
|
msgid "No to all"
|
2009-07-17 00:24:57 -07:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2014-02-19 21:44:26 -08:00
|
|
|
|
#: src/bin/e_fm.c:10505
|
2013-11-29 02:37:37 -08:00
|
|
|
|
msgid "Yes to all"
|
2009-07-17 00:24:57 -07:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2014-02-19 21:44:26 -08:00
|
|
|
|
#: src/bin/e_fm.c:10508
|
2013-11-29 02:37:37 -08:00
|
|
|
|
msgid "Warning"
|
2009-07-17 00:24:57 -07:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2014-02-19 21:44:26 -08:00
|
|
|
|
#: src/bin/e_fm.c:10511
|
2013-11-29 02:37:37 -08:00
|
|
|
|
#, c-format
|
|
|
|
|
msgid "File already exists, overwrite?<br><hilight>%s</hilight>"
|
2012-12-19 22:56:44 -08:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2014-02-19 21:44:26 -08:00
|
|
|
|
#: src/bin/e_fm.c:10670
|
2013-11-29 02:37:37 -08:00
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
msgid "Move Source"
|
|
|
|
|
msgstr "Flyt"
|
|
|
|
|
|
2014-02-19 21:44:26 -08:00
|
|
|
|
#: src/bin/e_fm.c:10671
|
2013-11-29 02:37:37 -08:00
|
|
|
|
msgid "Ignore this"
|
2012-12-19 22:56:44 -08:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2014-02-19 21:44:26 -08:00
|
|
|
|
#: src/bin/e_fm.c:10672
|
2013-11-29 02:37:37 -08:00
|
|
|
|
msgid "Ignore all"
|
2012-12-19 22:56:44 -08:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2014-02-19 21:44:26 -08:00
|
|
|
|
#: src/bin/e_fm.c:10677
|
2013-05-13 03:43:47 -07:00
|
|
|
|
#, c-format
|
2013-11-29 02:37:37 -08:00
|
|
|
|
msgid "An error occurred while performing an operation.<br>%s"
|
2013-05-13 03:43:47 -07:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2014-02-19 21:44:26 -08:00
|
|
|
|
#: src/bin/e_fm.c:10856
|
2013-11-29 02:37:37 -08:00
|
|
|
|
msgid "Confirm Delete"
|
2009-07-17 00:24:57 -07:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2014-02-19 21:44:26 -08:00
|
|
|
|
#: src/bin/e_fm.c:10866
|
2013-11-29 02:37:37 -08:00
|
|
|
|
#, fuzzy, c-format
|
|
|
|
|
msgid "Are you sure you want to delete<br><hilight>%s</hilight>?"
|
|
|
|
|
msgstr "Er tú vissur í at fara út?"
|
2012-11-05 07:24:47 -08:00
|
|
|
|
|
2014-02-19 21:44:26 -08:00
|
|
|
|
#: src/bin/e_fm.c:10871
|
2013-11-29 02:37:37 -08:00
|
|
|
|
#, c-format
|
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
|
"Are you sure you want to delete<br><hilight>all</hilight> the %d files "
|
|
|
|
|
"in<br><hilight>%s</hilight>?"
|
2009-07-17 00:24:57 -07:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2014-02-19 21:44:26 -08:00
|
|
|
|
#: src/bin/e_fm.c:10881
|
2013-11-29 02:37:37 -08:00
|
|
|
|
#, c-format
|
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
|
"Are you sure you want to delete<br>the %d selected file in<br><hilight>%s</"
|
|
|
|
|
"hilight>?"
|
|
|
|
|
msgid_plural ""
|
|
|
|
|
"Are you sure you want to delete<br>the %d selected files in<br><hilight>%s</"
|
|
|
|
|
"hilight>?"
|
|
|
|
|
msgstr[0] ""
|
|
|
|
|
msgstr[1] ""
|
2009-07-17 00:24:57 -07:00
|
|
|
|
|
2013-11-29 02:37:37 -08:00
|
|
|
|
#: src/bin/e_fm_device.c:59
|
|
|
|
|
#, c-format
|
|
|
|
|
msgid "%s %s—%s"
|
2009-07-17 00:24:57 -07:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2013-11-29 02:37:37 -08:00
|
|
|
|
#: src/bin/e_fm_device.c:66 src/bin/e_fm_device.c:73
|
|
|
|
|
#, c-format
|
|
|
|
|
msgid "%s—%s"
|
2009-07-17 00:24:57 -07:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2013-11-29 02:37:37 -08:00
|
|
|
|
#: src/bin/e_fm_device.c:78
|
|
|
|
|
#, c-format
|
|
|
|
|
msgid "Flash Card—%s"
|
2009-07-17 00:24:57 -07:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2013-11-29 02:37:37 -08:00
|
|
|
|
#: src/bin/e_fm_device.c:80
|
|
|
|
|
#, c-format
|
|
|
|
|
msgid "Unknown Volume"
|
2009-07-17 00:24:57 -07:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2013-11-29 02:37:37 -08:00
|
|
|
|
#: src/bin/e_fm_device.c:340
|
|
|
|
|
msgid "Removable Device"
|
2009-07-17 00:24:57 -07:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2013-11-29 02:37:37 -08:00
|
|
|
|
#: src/bin/e_fm_prop.c:255
|
|
|
|
|
#, c-format
|
|
|
|
|
msgid "Cannot change permissions: %s"
|
2013-05-06 01:33:39 -07:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
2009-07-17 00:24:57 -07:00
|
|
|
|
|
2014-02-19 21:44:26 -08:00
|
|
|
|
#: src/bin/e_fm_prop.c:390 src/bin/e_int_config_comp_match.c:127
|
|
|
|
|
#: src/bin/e_shelf.c:971 src/bin/e_shelf.c:2156
|
2013-11-29 02:37:37 -08:00
|
|
|
|
#: src/modules/conf_dialogs/e_int_config_profiles.c:316
|
|
|
|
|
#: src/modules/conf_window_remembers/e_int_config_remembers.c:147
|
|
|
|
|
msgid "Name:"
|
2010-05-14 08:21:02 -07:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2013-11-29 02:37:37 -08:00
|
|
|
|
#: src/bin/e_fm_prop.c:397
|
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
msgid "Location:"
|
|
|
|
|
msgstr "Nýtsluskipan"
|
2010-05-14 08:21:02 -07:00
|
|
|
|
|
2014-01-29 12:46:31 -08:00
|
|
|
|
#: src/bin/e_fm_prop.c:404 src/bin/e_widget_filepreview.c:356
|
|
|
|
|
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:414 src/bin/e_widget_filepreview.c:467
|
2013-11-29 02:37:37 -08:00
|
|
|
|
msgid "Size:"
|
2010-05-14 08:21:02 -07:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2013-11-29 02:37:37 -08:00
|
|
|
|
#: src/bin/e_fm_prop.c:411
|
|
|
|
|
msgid "Occupied blocks on disk:"
|
2010-05-14 08:21:02 -07:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2013-11-29 02:37:37 -08:00
|
|
|
|
#: src/bin/e_fm_prop.c:418
|
|
|
|
|
msgid "Last Accessed:"
|
2010-05-14 08:21:02 -07:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2013-11-29 02:37:37 -08:00
|
|
|
|
#: src/bin/e_fm_prop.c:425
|
|
|
|
|
msgid "Last Modified:"
|
2010-05-14 08:21:02 -07:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2013-11-29 02:37:37 -08:00
|
|
|
|
#: src/bin/e_fm_prop.c:432
|
|
|
|
|
msgid "Last Modified Permissions:"
|
2012-09-30 01:48:50 -07:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2013-11-29 02:37:37 -08:00
|
|
|
|
#: src/bin/e_fm_prop.c:439
|
|
|
|
|
msgid "File Type:"
|
2009-07-17 00:24:57 -07:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2013-11-29 02:37:37 -08:00
|
|
|
|
#: src/bin/e_fm_prop.c:446
|
|
|
|
|
msgid "Permissions"
|
2009-07-17 00:24:57 -07:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2013-11-29 02:37:37 -08:00
|
|
|
|
#: src/bin/e_fm_prop.c:451 src/bin/e_fm_prop.c:460 src/bin/e_fm_prop.c:469
|
|
|
|
|
msgid "read"
|
2012-08-30 03:34:01 -07:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2013-11-29 02:37:37 -08:00
|
|
|
|
#: src/bin/e_fm_prop.c:453 src/bin/e_fm_prop.c:462 src/bin/e_fm_prop.c:471
|
|
|
|
|
msgid "write"
|
2012-08-30 03:34:01 -07:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2013-11-29 02:37:37 -08:00
|
|
|
|
#: src/bin/e_fm_prop.c:455 src/bin/e_fm_prop.c:464 src/bin/e_fm_prop.c:473
|
|
|
|
|
msgid "execute"
|
2009-07-17 00:24:57 -07:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2013-11-29 02:37:37 -08:00
|
|
|
|
#: src/bin/e_fm_prop.c:458
|
|
|
|
|
msgid "Group:"
|
2009-07-17 00:24:57 -07:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2013-11-29 02:37:37 -08:00
|
|
|
|
#: src/bin/e_fm_prop.c:467
|
|
|
|
|
msgid "Others:"
|
2009-07-17 00:24:57 -07:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2014-01-16 07:23:58 -08:00
|
|
|
|
#: src/bin/e_fm_prop.c:480 src/bin/e_import_config_dialog.c:477
|
2013-11-29 02:37:37 -08:00
|
|
|
|
#: src/bin/e_widget_fsel.c:348
|
|
|
|
|
#: src/modules/conf_theme/e_int_config_transitions.c:218
|
|
|
|
|
#: src/modules/conf_theme/e_int_config_xsettings.c:500
|
|
|
|
|
msgid "Preview"
|
2009-07-17 00:24:57 -07:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2014-01-16 07:23:58 -08:00
|
|
|
|
#: src/bin/e_fm_prop.c:527 src/modules/bluez4/e_mod_main.c:192
|
|
|
|
|
#: src/modules/everything/evry_config.c:424
|
2013-11-29 02:37:37 -08:00
|
|
|
|
msgid "Default"
|
2009-07-17 00:24:57 -07:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2013-11-29 02:37:37 -08:00
|
|
|
|
#: src/bin/e_fm_prop.c:530
|
|
|
|
|
msgid "Thumbnail"
|
2009-07-17 00:24:57 -07:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2013-11-29 02:37:37 -08:00
|
|
|
|
#: src/bin/e_fm_prop.c:533
|
2014-01-16 07:23:58 -08:00
|
|
|
|
#: src/modules/conf_display/e_int_config_desklock.c:370
|
2013-11-29 02:37:37 -08:00
|
|
|
|
msgid "Custom"
|
2009-07-17 00:24:57 -07:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2013-11-29 02:37:37 -08:00
|
|
|
|
#: src/bin/e_fm_prop.c:543
|
|
|
|
|
msgid "Use this icon for all files of this type"
|
2009-07-17 00:24:57 -07:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2013-11-29 02:37:37 -08:00
|
|
|
|
#: src/bin/e_fm_prop.c:551
|
|
|
|
|
msgid "Link Information"
|
2009-07-17 00:24:57 -07:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2013-11-29 02:37:37 -08:00
|
|
|
|
#: src/bin/e_fm_prop.c:558
|
|
|
|
|
msgid "This link is broken."
|
2013-06-12 01:23:28 -07:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2013-11-29 02:37:37 -08:00
|
|
|
|
#: src/bin/e_fm_prop.c:613
|
|
|
|
|
msgid "Select an Image"
|
2009-07-17 00:24:57 -07:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2013-11-29 02:37:37 -08:00
|
|
|
|
#: src/bin/e_gadcon.c:1408
|
|
|
|
|
msgid "Gadget error"
|
2009-07-17 00:24:57 -07:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2013-11-29 02:37:37 -08:00
|
|
|
|
#: src/bin/e_gadcon.c:1408
|
|
|
|
|
#, c-format
|
|
|
|
|
msgid "%s does not support disabling autoscrolling"
|
2009-07-17 00:24:57 -07:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2014-01-16 07:23:58 -08:00
|
|
|
|
#: src/bin/e_gadcon.c:1682 src/bin/e_int_client_menu.c:143
|
2013-05-06 01:33:39 -07:00
|
|
|
|
#, fuzzy
|
2013-11-29 02:37:37 -08:00
|
|
|
|
msgid "Move to"
|
|
|
|
|
msgstr "Flyt"
|
2009-07-17 00:24:57 -07:00
|
|
|
|
|
2013-11-29 02:37:37 -08:00
|
|
|
|
#: src/bin/e_gadcon.c:1750
|
|
|
|
|
msgid "Automatically scroll contents"
|
2009-07-17 00:24:57 -07:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2014-01-16 07:23:58 -08:00
|
|
|
|
#: src/bin/e_gadcon.c:1763 src/modules/gadman/e_mod_gadman.c:1074
|
2013-11-29 02:37:37 -08:00
|
|
|
|
msgid "Plain"
|
2012-08-30 03:34:01 -07:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2014-01-16 07:23:58 -08:00
|
|
|
|
#: src/bin/e_gadcon.c:1776 src/modules/gadman/e_mod_gadman.c:1082
|
2013-11-29 02:37:37 -08:00
|
|
|
|
msgid "Inset"
|
2009-07-17 00:24:57 -07:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2014-01-16 07:23:58 -08:00
|
|
|
|
#: src/bin/e_gadcon.c:1801 src/bin/e_int_gadcon_config.c:697
|
|
|
|
|
#: src/bin/e_int_gadcon_config.c:755 src/bin/e_widget_config_list.c:66
|
2013-11-29 02:37:37 -08:00
|
|
|
|
#: src/modules/conf_applications/e_int_config_apps.c:273
|
|
|
|
|
#: src/modules/conf_applications/e_int_config_apps.c:294
|
|
|
|
|
#: src/modules/conf_applications/e_int_config_apps.c:314
|
|
|
|
|
#: src/modules/conf_applications/e_int_config_apps_personal.c:97
|
2014-01-16 07:23:58 -08:00
|
|
|
|
#: src/modules/gadman/e_mod_gadman.c:1134
|
2013-11-29 02:37:37 -08:00
|
|
|
|
#: src/modules/xkbswitch/e_mod_config.c:258
|
|
|
|
|
msgid "Remove"
|
2012-12-19 22:56:44 -08:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2014-01-16 07:23:58 -08:00
|
|
|
|
#: src/bin/e_gadcon.c:2471
|
2013-11-29 02:37:37 -08:00
|
|
|
|
msgid "Stop moving"
|
2009-07-17 00:24:57 -07:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2014-01-16 07:23:58 -08:00
|
|
|
|
#: src/bin/e_gadcon.c:3113
|
2013-11-29 02:37:37 -08:00
|
|
|
|
msgid "Insufficent gadcon support"
|
2009-07-17 00:24:57 -07:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2014-01-16 07:23:58 -08:00
|
|
|
|
#: src/bin/e_gadcon.c:3114
|
2013-11-29 02:37:37 -08:00
|
|
|
|
#, c-format
|
|
|
|
|
msgid "Module %s needs to support %s"
|
2009-07-17 00:24:57 -07:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2013-11-29 02:37:37 -08:00
|
|
|
|
#: src/bin/e_grab_dialog.c:3
|
|
|
|
|
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_keybindings.c:4
|
2013-05-06 01:33:39 -07:00
|
|
|
|
msgid ""
|
2013-11-29 02:37:37 -08:00
|
|
|
|
"Please press key sequence,<br><br>or <hilight>Escape</hilight> to abort."
|
2009-07-17 00:24:57 -07:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2013-11-29 02:37:37 -08:00
|
|
|
|
#: src/bin/e_grab_dialog.c:5
|
|
|
|
|
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_mousebindings.c:7
|
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
|
"Please hold any modifier you want<br>and press any button on your mouse,<br> "
|
|
|
|
|
"or roll a wheel, to assign mouse binding.<br>Press <hilight>Escape</"
|
|
|
|
|
"highlight> to abort."
|
2009-07-17 00:24:57 -07:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2014-01-16 07:23:58 -08:00
|
|
|
|
#: src/bin/e_grab_dialog.c:123
|
2013-11-29 02:37:37 -08:00
|
|
|
|
msgid "Mouse Binding Sequence"
|
2012-12-19 22:56:44 -08:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2014-01-16 07:23:58 -08:00
|
|
|
|
#: src/bin/e_grab_dialog.c:130
|
2013-11-29 02:37:37 -08:00
|
|
|
|
msgid "Key Binding Sequence"
|
2012-12-19 22:56:44 -08:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2014-01-29 12:46:31 -08:00
|
|
|
|
#: src/bin/e_hints.c:168
|
2013-11-29 02:37:37 -08:00
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
|
"A previous instance of Enlightenment is still active\n"
|
|
|
|
|
"on this screen. Aborting startup.\n"
|
2013-05-13 03:43:47 -07:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2013-11-29 02:37:37 -08:00
|
|
|
|
#: src/bin/e_import_config_dialog.c:291
|
|
|
|
|
msgid "Picture Import Error"
|
2012-11-23 17:42:09 -08:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2013-11-29 02:37:37 -08:00
|
|
|
|
#: src/bin/e_import_config_dialog.c:292
|
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
|
"Enlightenment was unable to import the picture<br>due to conversion errors."
|
2012-11-23 17:42:09 -08:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2013-11-29 02:37:37 -08:00
|
|
|
|
#: src/bin/e_import_config_dialog.c:348 src/bin/e_import_config_dialog.c:358
|
|
|
|
|
#: src/bin/e_import_dialog.c:74 src/bin/e_import_dialog.c:84
|
|
|
|
|
msgid "Import Error"
|
2012-11-23 17:42:09 -08:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2013-11-29 02:37:37 -08:00
|
|
|
|
#: src/bin/e_import_config_dialog.c:349 src/bin/e_import_dialog.c:75
|
|
|
|
|
msgid "Enlightenment was unable to import the image<br>due to a copy error."
|
2012-11-23 17:42:09 -08:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2013-11-29 02:37:37 -08:00
|
|
|
|
#: src/bin/e_import_config_dialog.c:359 src/bin/e_import_dialog.c:85
|
2012-11-23 17:42:09 -08:00
|
|
|
|
msgid ""
|
2013-11-29 02:37:37 -08:00
|
|
|
|
"Enlightenment was unable to import the image.<br><br>Are you sure this is a "
|
|
|
|
|
"valid image?"
|
2012-11-23 17:42:09 -08:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2014-01-16 07:23:58 -08:00
|
|
|
|
#: src/bin/e_import_config_dialog.c:459
|
2013-11-29 02:37:37 -08:00
|
|
|
|
msgid "Import Settings..."
|
2013-05-06 01:33:39 -07:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
2012-11-23 17:42:09 -08:00
|
|
|
|
|
2014-01-16 07:23:58 -08:00
|
|
|
|
#: src/bin/e_import_config_dialog.c:491
|
2013-11-29 02:37:37 -08:00
|
|
|
|
msgid "Fill and Stretch Options"
|
2012-11-23 17:42:09 -08:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2014-01-16 07:23:58 -08:00
|
|
|
|
#: src/bin/e_import_config_dialog.c:493
|
2013-11-29 02:37:37 -08:00
|
|
|
|
msgid "Stretch"
|
2012-11-23 17:42:09 -08:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2014-01-16 07:23:58 -08:00
|
|
|
|
#: src/bin/e_import_config_dialog.c:497 src/bin/e_int_client_prop.c:236
|
2013-11-29 02:37:37 -08:00
|
|
|
|
#, c-format
|
|
|
|
|
msgid "Center"
|
2012-11-23 17:42:09 -08:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2014-01-16 07:23:58 -08:00
|
|
|
|
#: src/bin/e_import_config_dialog.c:501
|
2013-11-29 02:37:37 -08:00
|
|
|
|
msgid "Tile"
|
2012-11-23 17:42:09 -08:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2014-01-16 07:23:58 -08:00
|
|
|
|
#: src/bin/e_import_config_dialog.c:506
|
2013-11-29 02:37:37 -08:00
|
|
|
|
msgid "Within"
|
2012-11-23 17:42:09 -08:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2014-01-16 07:23:58 -08:00
|
|
|
|
#: src/bin/e_import_config_dialog.c:510
|
2013-11-29 02:37:37 -08:00
|
|
|
|
msgid "Fill"
|
2012-11-23 17:42:09 -08:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2014-01-16 07:23:58 -08:00
|
|
|
|
#: src/bin/e_import_config_dialog.c:514
|
2013-11-29 02:37:37 -08:00
|
|
|
|
msgid "Pan"
|
2012-11-23 17:42:09 -08:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2014-01-16 07:23:58 -08:00
|
|
|
|
#: src/bin/e_import_config_dialog.c:522
|
2013-11-29 02:37:37 -08:00
|
|
|
|
msgid "File Quality"
|
2012-11-23 17:42:09 -08:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2014-01-16 07:23:58 -08:00
|
|
|
|
#: src/bin/e_import_config_dialog.c:523
|
2013-11-29 02:37:37 -08:00
|
|
|
|
msgid "Use original file"
|
2012-11-23 17:42:09 -08:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2014-01-16 07:23:58 -08:00
|
|
|
|
#: src/bin/e_import_config_dialog.c:525
|
2013-11-29 02:37:37 -08:00
|
|
|
|
#, c-format
|
|
|
|
|
msgid "%3.0f%%"
|
2012-11-23 17:42:09 -08:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2014-01-16 07:23:58 -08:00
|
|
|
|
#: src/bin/e_import_config_dialog.c:530
|
2013-11-29 02:37:37 -08:00
|
|
|
|
msgid "Fill Color"
|
2012-11-23 17:42:09 -08:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2014-01-16 07:23:58 -08:00
|
|
|
|
#: src/bin/e_import_dialog.c:166
|
2013-11-29 02:37:37 -08:00
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
msgid "Select a Picture..."
|
|
|
|
|
msgstr "Set sum bakgrund"
|
|
|
|
|
|
2014-01-16 07:23:58 -08:00
|
|
|
|
#: src/bin/e_import_dialog.c:198
|
2013-11-29 02:37:37 -08:00
|
|
|
|
msgid "Use"
|
2012-11-23 17:42:09 -08:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2014-01-16 07:23:58 -08:00
|
|
|
|
#: src/bin/e_int_client_locks.c:66
|
2013-11-29 02:37:37 -08:00
|
|
|
|
msgid "Window Locks"
|
2012-11-23 17:42:09 -08:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2014-01-16 07:23:58 -08:00
|
|
|
|
#: src/bin/e_int_client_locks.c:284
|
2013-11-29 02:37:37 -08:00
|
|
|
|
msgid "Generic Locks"
|
2012-11-23 17:42:09 -08:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2014-01-16 07:23:58 -08:00
|
|
|
|
#: src/bin/e_int_client_locks.c:285
|
2013-11-29 02:37:37 -08:00
|
|
|
|
msgid "Prevent this window from moving on its own"
|
2012-11-23 17:42:09 -08:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2014-01-16 07:23:58 -08:00
|
|
|
|
#: src/bin/e_int_client_locks.c:287
|
2013-11-29 02:37:37 -08:00
|
|
|
|
msgid "Prevent this window from being changed by me"
|
2009-07-17 00:24:57 -07:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2014-01-16 07:23:58 -08:00
|
|
|
|
#: src/bin/e_int_client_locks.c:289
|
2013-11-29 02:37:37 -08:00
|
|
|
|
msgid "Prevent this window from being closed"
|
2009-07-17 00:24:57 -07:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2014-01-16 07:23:58 -08:00
|
|
|
|
#: src/bin/e_int_client_locks.c:291
|
2013-11-29 02:37:37 -08:00
|
|
|
|
msgid "Do not allow the border to change on this window"
|
2009-07-17 00:24:57 -07:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2014-01-16 07:23:58 -08:00
|
|
|
|
#: src/bin/e_int_client_locks.c:294
|
2013-11-29 02:37:37 -08:00
|
|
|
|
msgid "Remember the locks for this window"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
2013-05-06 01:33:39 -07:00
|
|
|
|
|
2014-01-16 07:23:58 -08:00
|
|
|
|
#: src/bin/e_int_client_locks.c:308 src/bin/e_int_client_locks.c:327
|
2013-11-29 02:37:37 -08:00
|
|
|
|
msgid "Prevent Changes In:"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
2013-05-06 01:33:39 -07:00
|
|
|
|
|
2014-01-16 07:23:58 -08:00
|
|
|
|
#: src/bin/e_int_client_locks.c:309 src/bin/e_int_client_locks.c:328
|
|
|
|
|
#: src/bin/e_int_client_remember.c:744 src/bin/e_int_shelf_config.c:205
|
2013-11-29 02:37:37 -08:00
|
|
|
|
msgid "Position"
|
2009-07-17 00:24:57 -07:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2014-01-16 07:23:58 -08:00
|
|
|
|
#: src/bin/e_int_client_locks.c:311 src/bin/e_int_client_locks.c:330
|
|
|
|
|
#: src/bin/e_int_client_remember.c:747 src/bin/e_int_shelf_config.c:216
|
|
|
|
|
#: src/modules/conf_interaction/e_int_config_mouse.c:155
|
2013-11-29 02:37:37 -08:00
|
|
|
|
#: src/modules/conf_theme/e_int_config_fonts.c:441
|
|
|
|
|
#: src/modules/conf_theme/e_int_config_fonts.c:660
|
|
|
|
|
msgid "Size"
|
2012-08-30 03:34:01 -07:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2014-01-16 07:23:58 -08:00
|
|
|
|
#: src/bin/e_int_client_locks.c:313 src/bin/e_int_client_locks.c:332
|
2014-02-19 21:44:26 -08:00
|
|
|
|
#: src/bin/e_int_client_menu.c:737 src/bin/e_int_client_prop.c:501
|
2014-01-16 07:23:58 -08:00
|
|
|
|
#: src/bin/e_int_client_remember.c:750 src/bin/e_int_shelf_config.c:163
|
|
|
|
|
#: src/modules/conf_window_manipulation/e_int_config_focus.c:302
|
2013-11-29 02:37:37 -08:00
|
|
|
|
msgid "Stacking"
|
2009-07-17 00:24:57 -07:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2014-01-16 07:23:58 -08:00
|
|
|
|
#: src/bin/e_int_client_locks.c:315 src/bin/e_int_client_locks.c:334
|
2013-11-29 02:37:37 -08:00
|
|
|
|
msgid "Iconified state"
|
2009-07-17 00:24:57 -07:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2014-01-16 07:23:58 -08:00
|
|
|
|
#: src/bin/e_int_client_locks.c:317 src/bin/e_int_client_locks.c:336
|
|
|
|
|
#: src/bin/e_int_client_remember.c:762
|
2013-11-29 02:37:37 -08:00
|
|
|
|
msgid "Stickiness"
|
2009-07-17 00:24:57 -07:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2014-01-16 07:23:58 -08:00
|
|
|
|
#: src/bin/e_int_client_locks.c:319 src/bin/e_int_client_locks.c:338
|
|
|
|
|
#: src/bin/e_int_client_remember.c:768
|
2013-11-29 02:37:37 -08:00
|
|
|
|
msgid "Shaded state"
|
2009-07-17 00:24:57 -07:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2014-01-16 07:23:58 -08:00
|
|
|
|
#: src/bin/e_int_client_locks.c:321 src/bin/e_int_client_locks.c:340
|
2013-11-29 02:37:37 -08:00
|
|
|
|
msgid "Maximized state"
|
2009-07-17 00:24:57 -07:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2014-01-16 07:23:58 -08:00
|
|
|
|
#: src/bin/e_int_client_locks.c:323 src/bin/e_int_client_locks.c:342
|
|
|
|
|
#: src/bin/e_int_client_remember.c:771
|
2013-11-29 02:37:37 -08:00
|
|
|
|
msgid "Fullscreen state"
|
2009-07-17 00:24:57 -07:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2014-01-16 07:23:58 -08:00
|
|
|
|
#: src/bin/e_int_client_locks.c:325
|
2013-11-29 02:37:37 -08:00
|
|
|
|
msgid "Program Locks"
|
2009-07-17 00:24:57 -07:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2014-01-16 07:23:58 -08:00
|
|
|
|
#: src/bin/e_int_client_locks.c:344 src/bin/e_int_client_remember.c:756
|
2013-11-29 02:37:37 -08:00
|
|
|
|
msgid "Border style"
|
2009-07-17 00:24:57 -07:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2014-01-16 07:23:58 -08:00
|
|
|
|
#: src/bin/e_int_client_locks.c:346
|
2013-11-29 02:37:37 -08:00
|
|
|
|
msgid "User Locks"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
2013-05-06 01:33:39 -07:00
|
|
|
|
|
2014-01-16 07:23:58 -08:00
|
|
|
|
#: src/bin/e_int_client_locks.c:348
|
2013-11-29 02:37:37 -08:00
|
|
|
|
msgid "Prevent:"
|
2009-07-17 00:24:57 -07:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2014-01-16 07:23:58 -08:00
|
|
|
|
#: src/bin/e_int_client_locks.c:349
|
2013-11-29 02:37:37 -08:00
|
|
|
|
msgid "Closing the window"
|
2009-07-17 00:24:57 -07:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2014-01-16 07:23:58 -08:00
|
|
|
|
#: src/bin/e_int_client_locks.c:351
|
2013-11-29 02:37:37 -08:00
|
|
|
|
msgid "Logging out while this window is open"
|
2009-07-17 00:24:57 -07:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2014-01-16 07:23:58 -08:00
|
|
|
|
#: src/bin/e_int_client_locks.c:353
|
2013-11-29 02:37:37 -08:00
|
|
|
|
msgid "Behavior Locks"
|
2009-07-17 00:24:57 -07:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2014-01-16 07:23:58 -08:00
|
|
|
|
#: src/bin/e_int_client_locks.c:357
|
2013-11-29 02:37:37 -08:00
|
|
|
|
msgid "Remember these Locks"
|
2009-07-17 00:24:57 -07:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2014-01-16 07:23:58 -08:00
|
|
|
|
#: src/bin/e_int_client_menu.c:130
|
2013-11-29 02:37:37 -08:00
|
|
|
|
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_mousebindings.c:332
|
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
msgid "Window"
|
|
|
|
|
msgstr "Glugga valmund"
|
|
|
|
|
|
2014-02-19 21:44:26 -08:00
|
|
|
|
#: src/bin/e_int_client_menu.c:152 src/bin/e_int_client_menu.c:1060
|
2013-11-29 02:37:37 -08:00
|
|
|
|
msgid "Always on Top"
|
2009-07-17 00:24:57 -07:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2014-01-16 07:23:58 -08:00
|
|
|
|
#: src/bin/e_int_client_menu.c:167 src/bin/e_int_client_prop.c:506
|
2013-11-29 02:37:37 -08:00
|
|
|
|
msgid "Sticky"
|
2012-08-30 03:34:01 -07:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2014-01-16 07:23:58 -08:00
|
|
|
|
#: src/bin/e_int_client_menu.c:181
|
2013-11-29 02:37:37 -08:00
|
|
|
|
msgid "Shade"
|
2009-07-17 00:24:57 -07:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2014-02-19 21:44:26 -08:00
|
|
|
|
#: src/bin/e_int_client_menu.c:194 src/bin/e_int_config_comp_match.c:452
|
2013-11-29 02:37:37 -08:00
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
msgid "Borderless"
|
|
|
|
|
msgstr "Vel ein/eitt"
|
|
|
|
|
|
2014-01-16 07:23:58 -08:00
|
|
|
|
#: src/bin/e_int_client_menu.c:208
|
|
|
|
|
msgid "Unredirected"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2014-02-19 21:44:26 -08:00
|
|
|
|
#: src/bin/e_int_client_menu.c:411 src/bin/e_int_client_prop.c:511
|
|
|
|
|
#: src/bin/e_int_config_comp_match.c:501
|
2013-11-29 02:37:37 -08:00
|
|
|
|
#: src/modules/conf_window_manipulation/e_int_config_window_geometry.c:207
|
|
|
|
|
msgid "Fullscreen"
|
2009-07-17 00:24:57 -07:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2014-02-19 21:44:26 -08:00
|
|
|
|
#: src/bin/e_int_client_menu.c:479
|
2013-11-29 02:37:37 -08:00
|
|
|
|
msgid "Unmaximize"
|
2012-08-30 03:34:01 -07:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2014-02-19 21:44:26 -08:00
|
|
|
|
#: src/bin/e_int_client_menu.c:621
|
2013-11-29 02:37:37 -08:00
|
|
|
|
msgid "Edit Icon"
|
2009-07-17 00:24:57 -07:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2014-02-19 21:44:26 -08:00
|
|
|
|
#: src/bin/e_int_client_menu.c:629
|
2013-11-29 02:37:37 -08:00
|
|
|
|
msgid "Create Icon"
|
2013-05-06 01:33:39 -07:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2014-02-19 21:44:26 -08:00
|
|
|
|
#: src/bin/e_int_client_menu.c:637
|
2011-06-03 18:08:34 -07:00
|
|
|
|
#, fuzzy
|
2013-11-29 02:37:37 -08:00
|
|
|
|
msgid "Add to Favorites Menu"
|
|
|
|
|
msgstr "Vís yndis valmynd"
|
2009-07-17 00:24:57 -07:00
|
|
|
|
|
2014-02-19 21:44:26 -08:00
|
|
|
|
#: src/bin/e_int_client_menu.c:642
|
2013-11-29 02:37:37 -08:00
|
|
|
|
msgid "Add to IBar"
|
2009-07-17 00:24:57 -07:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2014-02-19 21:44:26 -08:00
|
|
|
|
#: src/bin/e_int_client_menu.c:650
|
2013-11-29 02:37:37 -08:00
|
|
|
|
msgid "Create Keyboard Shortcut"
|
2012-03-25 21:03:59 -07:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2014-02-19 21:44:26 -08:00
|
|
|
|
#: src/bin/e_int_client_menu.c:696
|
2014-01-16 07:23:58 -08:00
|
|
|
|
#: src/modules/everything/evry_plug_windows.c:441
|
2013-11-29 02:37:37 -08:00
|
|
|
|
msgid "Iconify"
|
2012-06-21 03:48:44 -07:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2014-02-19 21:44:26 -08:00
|
|
|
|
#: src/bin/e_int_client_menu.c:746
|
2013-11-29 02:37:37 -08:00
|
|
|
|
msgid "Skip"
|
2009-07-17 00:24:57 -07:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2014-02-19 21:44:26 -08:00
|
|
|
|
#: src/bin/e_int_client_menu.c:756 src/modules/conf_theme/e_mod_main.c:57
|
2013-11-29 02:37:37 -08:00
|
|
|
|
msgid "Border"
|
2009-07-17 00:24:57 -07:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2014-02-19 21:44:26 -08:00
|
|
|
|
#: src/bin/e_int_client_menu.c:768 src/bin/e_int_client_remember.c:654
|
2014-01-16 07:23:58 -08:00
|
|
|
|
#: src/bin/e_int_client_remember.c:753
|
2013-11-29 02:37:37 -08:00
|
|
|
|
msgid "Locks"
|
2009-07-17 00:24:57 -07:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2014-02-19 21:44:26 -08:00
|
|
|
|
#: src/bin/e_int_client_menu.c:776
|
2013-11-29 02:37:37 -08:00
|
|
|
|
#: src/modules/conf_dialogs/e_int_config_dialogs.c:128
|
|
|
|
|
msgid "Remember"
|
2013-05-06 01:33:39 -07:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2014-02-19 21:44:26 -08:00
|
|
|
|
#: src/bin/e_int_client_menu.c:798
|
2013-11-29 02:37:37 -08:00
|
|
|
|
msgid "ICCCM/NetWM"
|
2009-07-17 00:24:57 -07:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2014-02-19 21:44:26 -08:00
|
|
|
|
#: src/bin/e_int_client_menu.c:972
|
2013-11-29 02:37:37 -08:00
|
|
|
|
#, fuzzy, c-format
|
|
|
|
|
msgid "Screen %d"
|
2013-05-06 01:33:39 -07:00
|
|
|
|
msgstr "Skíggji"
|
2009-07-17 00:24:57 -07:00
|
|
|
|
|
2014-02-19 21:44:26 -08:00
|
|
|
|
#: src/bin/e_int_client_menu.c:1071 src/bin/e_int_client_prop.c:157
|
|
|
|
|
#: src/bin/e_int_client_prop.c:179 src/bin/e_int_config_comp_match.c:92
|
|
|
|
|
#: src/bin/e_int_config_comp_match.c:412
|
2013-11-29 02:37:37 -08:00
|
|
|
|
#: src/modules/conf_theme/e_int_config_fonts.c:100
|
|
|
|
|
#: src/modules/conf_theme/e_int_config_fonts.c:264
|
|
|
|
|
#: src/modules/notification/e_mod_config.c:104
|
|
|
|
|
#, c-format
|
|
|
|
|
msgid "Normal"
|
2009-07-17 00:24:57 -07:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2014-02-19 21:44:26 -08:00
|
|
|
|
#: src/bin/e_int_client_menu.c:1082
|
2013-11-29 02:37:37 -08:00
|
|
|
|
msgid "Always Below"
|
2009-07-17 00:24:57 -07:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2014-02-19 21:44:26 -08:00
|
|
|
|
#: src/bin/e_int_client_menu.c:1126
|
2013-11-29 02:37:37 -08:00
|
|
|
|
msgid "Pin to Desktop"
|
2012-03-25 21:03:59 -07:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2014-02-19 21:44:26 -08:00
|
|
|
|
#: src/bin/e_int_client_menu.c:1137
|
2013-11-29 02:37:37 -08:00
|
|
|
|
msgid "Unpin from Desktop"
|
2012-03-25 21:03:59 -07:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2014-02-19 21:44:26 -08:00
|
|
|
|
#: src/bin/e_int_client_menu.c:1225
|
2013-11-29 02:37:37 -08:00
|
|
|
|
msgid "Select Border Style"
|
2009-07-17 00:24:57 -07:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2014-02-19 21:44:26 -08:00
|
|
|
|
#: src/bin/e_int_client_menu.c:1237
|
2013-05-06 01:33:39 -07:00
|
|
|
|
#, fuzzy
|
2013-11-29 02:37:37 -08:00
|
|
|
|
msgid "Use Enlightenment Default Icon Preference"
|
|
|
|
|
msgstr "Enlightenment"
|
2009-07-17 00:24:57 -07:00
|
|
|
|
|
2014-02-19 21:44:26 -08:00
|
|
|
|
#: src/bin/e_int_client_menu.c:1245
|
2013-05-06 01:33:39 -07:00
|
|
|
|
#, fuzzy
|
2013-11-29 02:37:37 -08:00
|
|
|
|
msgid "Use Application Provided Icon"
|
|
|
|
|
msgstr "Nýtsluskipan"
|
2009-07-17 00:24:57 -07:00
|
|
|
|
|
2014-02-19 21:44:26 -08:00
|
|
|
|
#: src/bin/e_int_client_menu.c:1253
|
2013-11-29 02:37:37 -08:00
|
|
|
|
msgid "Use User Defined Icon"
|
2011-06-03 18:08:34 -07:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2014-02-19 21:44:26 -08:00
|
|
|
|
#: src/bin/e_int_client_menu.c:1262 src/bin/e_int_client_remember.c:786
|
2013-11-29 02:37:37 -08:00
|
|
|
|
msgid "Offer Resistance"
|
2009-07-17 00:24:57 -07:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2014-02-19 21:44:26 -08:00
|
|
|
|
#: src/bin/e_int_client_menu.c:1323
|
2013-11-29 02:37:37 -08:00
|
|
|
|
msgid "Window List"
|
2009-07-17 00:24:57 -07:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2014-02-19 21:44:26 -08:00
|
|
|
|
#: src/bin/e_int_client_menu.c:1333 src/modules/pager/e_mod_main.c:265
|
|
|
|
|
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2888 src/modules/pager/e_mod_main.c:2895
|
|
|
|
|
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2902 src/modules/pager/e_mod_main.c:2904
|
|
|
|
|
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2906 src/modules/pager/e_mod_main.c:2908
|
|
|
|
|
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2910 src/modules/pager/e_mod_main.c:2912
|
2013-11-29 02:37:37 -08:00
|
|
|
|
msgid "Pager"
|
2009-07-17 00:24:57 -07:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2014-02-19 21:44:26 -08:00
|
|
|
|
#: src/bin/e_int_client_menu.c:1343 src/modules/wizard/page_180.c:24
|
2013-11-29 02:37:37 -08:00
|
|
|
|
msgid "Taskbar"
|
2009-07-17 00:24:57 -07:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2014-01-16 07:23:58 -08:00
|
|
|
|
#: src/bin/e_int_client_prop.c:110 src/bin/e_int_client_prop.c:117
|
|
|
|
|
#: src/bin/e_int_client_prop.c:124 src/bin/e_moveresize.c:109
|
2014-01-29 12:46:31 -08:00
|
|
|
|
#: src/bin/e_moveresize.c:159 src/bin/e_widget_filepreview.c:85
|
2013-05-13 03:43:47 -07:00
|
|
|
|
#, c-format
|
2013-11-29 02:37:37 -08:00
|
|
|
|
msgid "%i×%i"
|
2013-05-13 03:43:47 -07:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2014-01-16 07:23:58 -08:00
|
|
|
|
#: src/bin/e_int_client_prop.c:131
|
2013-11-29 02:37:37 -08:00
|
|
|
|
#, c-format
|
|
|
|
|
msgid "%i,%i"
|
2009-07-17 00:24:57 -07:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2014-01-16 07:23:58 -08:00
|
|
|
|
#: src/bin/e_int_client_prop.c:140
|
2013-11-29 02:37:37 -08:00
|
|
|
|
#, c-format
|
|
|
|
|
msgid "%1.3f"
|
2009-07-17 00:24:57 -07:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2014-01-16 07:23:58 -08:00
|
|
|
|
#: src/bin/e_int_client_prop.c:143
|
2013-11-29 02:37:37 -08:00
|
|
|
|
#, c-format
|
|
|
|
|
msgid "%1.3f–%1.3f"
|
2009-07-17 00:24:57 -07:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2014-01-16 07:23:58 -08:00
|
|
|
|
#: src/bin/e_int_client_prop.c:153 src/bin/e_int_client_prop.c:175
|
2013-11-29 02:37:37 -08:00
|
|
|
|
#, c-format
|
|
|
|
|
msgid "Withdrawn"
|
2009-07-17 00:24:57 -07:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2014-01-16 07:23:58 -08:00
|
|
|
|
#: src/bin/e_int_client_prop.c:161 src/bin/e_int_client_prop.c:183
|
2013-11-29 02:37:37 -08:00
|
|
|
|
#, c-format
|
|
|
|
|
msgid "Iconic"
|
2009-07-17 00:24:57 -07:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2014-01-16 07:23:58 -08:00
|
|
|
|
#: src/bin/e_int_client_prop.c:216
|
2013-11-29 02:37:37 -08:00
|
|
|
|
#, c-format
|
|
|
|
|
msgid "Forget/Unmap"
|
2011-06-03 18:08:34 -07:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2014-01-16 07:23:58 -08:00
|
|
|
|
#: src/bin/e_int_client_prop.c:220
|
2013-11-29 02:37:37 -08:00
|
|
|
|
#, c-format
|
|
|
|
|
msgid "Northwest"
|
2009-07-17 00:24:57 -07:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2014-01-16 07:23:58 -08:00
|
|
|
|
#: src/bin/e_int_client_prop.c:224
|
2013-11-29 02:37:37 -08:00
|
|
|
|
#, c-format
|
|
|
|
|
msgid "North"
|
2009-07-17 00:24:57 -07:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2014-01-16 07:23:58 -08:00
|
|
|
|
#: src/bin/e_int_client_prop.c:228
|
2013-11-29 02:37:37 -08:00
|
|
|
|
#, c-format
|
|
|
|
|
msgid "Northeast"
|
2009-07-17 00:24:57 -07:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2014-01-16 07:23:58 -08:00
|
|
|
|
#: src/bin/e_int_client_prop.c:232
|
2013-11-29 02:37:37 -08:00
|
|
|
|
#, c-format
|
|
|
|
|
msgid "West"
|
2009-07-17 00:24:57 -07:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2014-01-16 07:23:58 -08:00
|
|
|
|
#: src/bin/e_int_client_prop.c:240
|
2013-11-29 02:37:37 -08:00
|
|
|
|
#, c-format
|
|
|
|
|
msgid "East"
|
2009-07-17 00:24:57 -07:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2014-01-16 07:23:58 -08:00
|
|
|
|
#: src/bin/e_int_client_prop.c:244
|
2013-11-29 02:37:37 -08:00
|
|
|
|
#, c-format
|
|
|
|
|
msgid "Southwest"
|
2009-07-17 00:24:57 -07:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2014-01-16 07:23:58 -08:00
|
|
|
|
#: src/bin/e_int_client_prop.c:248
|
2013-11-29 02:37:37 -08:00
|
|
|
|
#, c-format
|
|
|
|
|
msgid "South"
|
2009-07-17 00:24:57 -07:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2014-01-16 07:23:58 -08:00
|
|
|
|
#: src/bin/e_int_client_prop.c:252
|
2013-11-29 02:37:37 -08:00
|
|
|
|
#, c-format
|
|
|
|
|
msgid "Southeast"
|
2009-07-17 00:24:57 -07:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2014-01-16 07:23:58 -08:00
|
|
|
|
#: src/bin/e_int_client_prop.c:256
|
2013-11-29 02:37:37 -08:00
|
|
|
|
#, c-format
|
|
|
|
|
msgid "Static"
|
2012-08-30 03:34:01 -07:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2014-01-16 07:23:58 -08:00
|
|
|
|
#: src/bin/e_int_client_prop.c:298 src/modules/clock/e_mod_config.c:103
|
2013-11-29 02:37:37 -08:00
|
|
|
|
#: src/modules/clock/e_mod_config.c:141
|
|
|
|
|
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_mousebindings.c:360
|
|
|
|
|
#: src/modules/conf_performance/e_int_config_powermanagement.c:196
|
|
|
|
|
#: src/modules/conf_theme/e_int_config_fonts.c:689
|
|
|
|
|
#: src/modules/conf_theme/e_int_config_transitions.c:199
|
|
|
|
|
#: src/modules/conf_theme/e_int_config_transitions.c:257
|
|
|
|
|
#: src/modules/conf_theme/e_int_config_transitions.c:289
|
|
|
|
|
#: src/modules/conf_window_manipulation/e_int_config_clientlist.c:116
|
|
|
|
|
#: src/modules/conf_window_manipulation/e_int_config_clientlist.c:129
|
|
|
|
|
#: src/modules/conf_window_manipulation/e_int_config_clientlist.c:143
|
|
|
|
|
msgid "None"
|
2012-08-30 03:34:01 -07:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2014-01-16 07:23:58 -08:00
|
|
|
|
#: src/bin/e_int_client_prop.c:302
|
2013-11-29 02:37:37 -08:00
|
|
|
|
msgid "Above"
|
2012-08-30 03:34:01 -07:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2014-01-16 07:23:58 -08:00
|
|
|
|
#: src/bin/e_int_client_prop.c:306
|
2013-11-29 02:37:37 -08:00
|
|
|
|
msgid "Below"
|
2012-08-30 03:34:01 -07:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2014-01-16 07:23:58 -08:00
|
|
|
|
#: src/bin/e_int_client_prop.c:385
|
2013-11-29 02:37:37 -08:00
|
|
|
|
msgid "ICCCM Properties"
|
2012-08-30 03:34:01 -07:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2014-01-16 07:23:58 -08:00
|
|
|
|
#: src/bin/e_int_client_prop.c:387
|
2013-11-29 02:37:37 -08:00
|
|
|
|
msgid "NetWM"
|
2012-08-30 03:34:01 -07:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2014-01-16 07:23:58 -08:00
|
|
|
|
#: src/bin/e_int_client_prop.c:393
|
2013-11-29 02:37:37 -08:00
|
|
|
|
msgid "NetWM Properties"
|
2012-08-30 03:34:01 -07:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2014-01-16 07:23:58 -08:00
|
|
|
|
#: src/bin/e_int_client_prop.c:395
|
2013-11-29 02:37:37 -08:00
|
|
|
|
msgid "ICCCM"
|
2012-08-30 03:34:01 -07:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2014-02-19 21:44:26 -08:00
|
|
|
|
#: src/bin/e_int_client_prop.c:446 src/bin/e_int_config_comp_match.c:370
|
2013-11-29 02:37:37 -08:00
|
|
|
|
msgid "Class"
|
2012-08-30 03:34:01 -07:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2014-01-16 07:23:58 -08:00
|
|
|
|
#: src/bin/e_int_client_prop.c:447 src/bin/e_int_client_prop.c:500
|
2013-11-29 02:37:37 -08:00
|
|
|
|
msgid "Icon Name"
|
2012-08-30 03:34:01 -07:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2014-01-16 07:23:58 -08:00
|
|
|
|
#: src/bin/e_int_client_prop.c:448
|
2013-11-29 02:37:37 -08:00
|
|
|
|
msgid "Machine"
|
2012-08-30 03:34:01 -07:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2014-02-19 21:44:26 -08:00
|
|
|
|
#: src/bin/e_int_client_prop.c:449 src/bin/e_int_config_comp_match.c:379
|
2013-11-29 02:37:37 -08:00
|
|
|
|
msgid "Role"
|
2012-08-30 03:34:01 -07:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2014-01-16 07:23:58 -08:00
|
|
|
|
#: src/bin/e_int_client_prop.c:453
|
2013-11-29 02:37:37 -08:00
|
|
|
|
msgid "Minimum Size"
|
2012-08-30 03:34:01 -07:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2014-01-16 07:23:58 -08:00
|
|
|
|
#: src/bin/e_int_client_prop.c:454
|
2013-11-29 02:37:37 -08:00
|
|
|
|
msgid "Maximum Size"
|
2012-08-30 03:34:01 -07:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2014-01-16 07:23:58 -08:00
|
|
|
|
#: src/bin/e_int_client_prop.c:455
|
2013-11-29 02:37:37 -08:00
|
|
|
|
msgid "Base Size"
|
2012-08-30 03:34:01 -07:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2014-01-16 07:23:58 -08:00
|
|
|
|
#: src/bin/e_int_client_prop.c:456
|
2013-11-29 02:37:37 -08:00
|
|
|
|
msgid "Resize Steps"
|
2012-08-30 03:34:01 -07:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2014-01-16 07:23:58 -08:00
|
|
|
|
#: src/bin/e_int_client_prop.c:457 src/modules/wizard/page_050.c:128
|
2013-11-29 02:37:37 -08:00
|
|
|
|
msgid "Sizing"
|
2012-08-30 03:34:01 -07:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2014-01-16 07:23:58 -08:00
|
|
|
|
#: src/bin/e_int_client_prop.c:460
|
2013-11-29 02:37:37 -08:00
|
|
|
|
msgid "Aspect Ratio"
|
2013-05-13 03:43:47 -07:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2014-01-16 07:23:58 -08:00
|
|
|
|
#: src/bin/e_int_client_prop.c:461
|
2013-11-29 02:37:37 -08:00
|
|
|
|
msgid "Initial State"
|
2012-08-30 03:34:01 -07:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2014-01-16 07:23:58 -08:00
|
|
|
|
#: src/bin/e_int_client_prop.c:462
|
2013-11-29 02:37:37 -08:00
|
|
|
|
msgid "State"
|
2009-07-17 00:24:57 -07:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2014-01-16 07:23:58 -08:00
|
|
|
|
#: src/bin/e_int_client_prop.c:463
|
2013-11-29 02:37:37 -08:00
|
|
|
|
msgid "Window ID"
|
2009-07-17 00:24:57 -07:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2014-01-16 07:23:58 -08:00
|
|
|
|
#: src/bin/e_int_client_prop.c:464
|
2013-11-29 02:37:37 -08:00
|
|
|
|
msgid "Window Group"
|
2009-07-17 00:24:57 -07:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2014-01-16 07:23:58 -08:00
|
|
|
|
#: src/bin/e_int_client_prop.c:465
|
2013-11-29 02:37:37 -08:00
|
|
|
|
msgid "Transient For"
|
2009-07-17 00:24:57 -07:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2014-01-16 07:23:58 -08:00
|
|
|
|
#: src/bin/e_int_client_prop.c:466
|
2013-11-29 02:37:37 -08:00
|
|
|
|
msgid "Client Leader"
|
2012-08-30 03:34:01 -07:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2014-01-16 07:23:58 -08:00
|
|
|
|
#: src/bin/e_int_client_prop.c:467
|
2013-11-29 02:37:37 -08:00
|
|
|
|
msgid "Gravity"
|
2009-07-17 00:24:57 -07:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2014-01-16 07:23:58 -08:00
|
|
|
|
#: src/bin/e_int_client_prop.c:469
|
2013-11-29 02:37:37 -08:00
|
|
|
|
msgid "States"
|
2009-07-17 00:24:57 -07:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2014-01-16 07:23:58 -08:00
|
|
|
|
#: src/bin/e_int_client_prop.c:472
|
2013-11-29 02:37:37 -08:00
|
|
|
|
msgid "Take Focus"
|
2009-07-17 00:24:57 -07:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2014-02-19 21:44:26 -08:00
|
|
|
|
#: src/bin/e_int_client_prop.c:473 src/bin/e_int_config_comp_match.c:478
|
2013-11-29 02:37:37 -08:00
|
|
|
|
msgid "Accepts Focus"
|
2009-07-17 00:24:57 -07:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2014-01-16 07:23:58 -08:00
|
|
|
|
#: src/bin/e_int_client_prop.c:474
|
2013-11-29 02:37:37 -08:00
|
|
|
|
msgid "Urgent"
|
2009-07-17 00:24:57 -07:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2014-01-16 07:23:58 -08:00
|
|
|
|
#: src/bin/e_int_client_prop.c:475
|
2013-11-29 02:37:37 -08:00
|
|
|
|
msgid "Request Delete"
|
2009-07-17 00:24:57 -07:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2014-01-16 07:23:58 -08:00
|
|
|
|
#: src/bin/e_int_client_prop.c:476
|
2013-11-29 02:37:37 -08:00
|
|
|
|
msgid "Request Position"
|
2009-07-17 00:24:57 -07:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2014-01-16 07:23:58 -08:00
|
|
|
|
#: src/bin/e_int_client_prop.c:477 src/bin/e_int_client_prop.c:512
|
2013-11-29 02:37:37 -08:00
|
|
|
|
#: src/bin/e_int_config_modules.c:58 src/bin/e_int_menus.c:272
|
2014-02-19 21:44:26 -08:00
|
|
|
|
#: src/bin/e_shelf.c:2234 src/modules/backlight/e_mod_main.c:269
|
2014-01-16 07:23:58 -08:00
|
|
|
|
#: src/modules/battery/e_mod_main.c:188 src/modules/clock/e_mod_main.c:352
|
|
|
|
|
#: src/modules/clock/e_mod_main.c:584 src/modules/conf/e_conf.c:126
|
|
|
|
|
#: src/modules/conf/e_conf.c:136 src/modules/conf/e_mod_main.c:101
|
2013-11-29 02:37:37 -08:00
|
|
|
|
#: src/modules/conf_dialogs/e_mod_main.c:17
|
2014-01-16 07:23:58 -08:00
|
|
|
|
#: src/modules/conf_interaction/e_int_config_mouse.c:152
|
2013-11-29 02:37:37 -08:00
|
|
|
|
#: src/modules/conf_shelves/e_int_config_shelf.c:149
|
2014-01-16 07:23:58 -08:00
|
|
|
|
#: src/modules/connman/e_mod_main.c:425 src/modules/cpufreq/e_mod_main.c:442
|
2013-11-29 02:37:37 -08:00
|
|
|
|
#: src/modules/everything/evry_gadget.c:490
|
2014-01-16 07:23:58 -08:00
|
|
|
|
#: src/modules/everything/evry_gadget.c:672
|
2013-11-29 02:37:37 -08:00
|
|
|
|
#: src/modules/everything/evry_plug_settings.c:183
|
2014-02-19 21:44:26 -08:00
|
|
|
|
#: src/modules/ibar/e_mod_main.c:486 src/modules/ibar/e_mod_main.c:1505
|
|
|
|
|
#: src/modules/ibox/e_mod_main.c:355 src/modules/ibox/e_mod_main.c:729
|
2014-01-29 12:46:31 -08:00
|
|
|
|
#: src/modules/mixer/e_mod_main.c:654 src/modules/music-control/ui.c:277
|
2014-02-19 21:44:26 -08:00
|
|
|
|
#: src/modules/packagekit/e_mod_main.c:48 src/modules/pager/e_mod_main.c:859
|
|
|
|
|
#: src/modules/systray/e_mod_main.c:134 src/modules/tasks/e_mod_main.c:761
|
2014-01-29 12:46:31 -08:00
|
|
|
|
#: src/modules/temperature/e_mod_main.c:230 src/modules/wizard/page_150.c:69
|
|
|
|
|
#: src/modules/xkbswitch/e_mod_main.c:323
|
2013-11-29 02:37:37 -08:00
|
|
|
|
#: src/modules/xkbswitch/e_mod_main.c:357
|
|
|
|
|
msgid "Settings"
|
2009-07-17 00:24:57 -07:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2014-02-19 21:44:26 -08:00
|
|
|
|
#: src/bin/e_int_client_prop.c:505 src/bin/e_int_config_comp_match.c:514
|
2013-11-29 02:37:37 -08:00
|
|
|
|
msgid "Modal"
|
2009-07-17 00:24:57 -07:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2014-01-16 07:23:58 -08:00
|
|
|
|
#: src/bin/e_int_client_prop.c:507
|
2013-11-29 02:37:37 -08:00
|
|
|
|
msgid "Shaded"
|
2009-07-17 00:24:57 -07:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2014-01-16 07:23:58 -08:00
|
|
|
|
#: src/bin/e_int_client_prop.c:508 src/bin/e_int_client_remember.c:783
|
2013-11-29 02:37:37 -08:00
|
|
|
|
#: src/modules/quickaccess/e_mod_config.c:342
|
|
|
|
|
msgid "Skip Taskbar"
|
2009-07-17 00:24:57 -07:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2014-01-16 07:23:58 -08:00
|
|
|
|
#: src/bin/e_int_client_prop.c:509 src/bin/e_int_client_remember.c:780
|
2013-11-29 02:37:37 -08:00
|
|
|
|
#: src/modules/quickaccess/e_mod_config.c:345
|
|
|
|
|
msgid "Skip Pager"
|
2009-07-17 00:24:57 -07:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2014-01-16 07:23:58 -08:00
|
|
|
|
#: src/bin/e_int_client_remember.c:85 src/bin/e_int_client_remember.c:110
|
2013-11-29 02:37:37 -08:00
|
|
|
|
msgid "Window Remember"
|
2009-07-17 00:24:57 -07:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2014-01-16 07:23:58 -08:00
|
|
|
|
#: src/bin/e_int_client_remember.c:336
|
2013-11-29 02:37:37 -08:00
|
|
|
|
msgid "Window properties are not a unique match"
|
2009-07-17 00:24:57 -07:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2014-01-16 07:23:58 -08:00
|
|
|
|
#: src/bin/e_int_client_remember.c:339
|
2013-11-29 02:37:37 -08:00
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
|
"You are trying to ask Enlightenment to remember to apply<br>properties (such "
|
|
|
|
|
"as size, location, border style etc.) to<br>a window that <hilight>does not "
|
|
|
|
|
"have unique properties</hilight>.<br><br>This means it shares Name/Class, "
|
|
|
|
|
"Transience, Role etc. properties<br>with more than 1 other window on the "
|
|
|
|
|
"screen and remembering<br>properties for this window will apply to all other "
|
|
|
|
|
"windows<br>that match these properties.<br><br>This is just a warning in "
|
|
|
|
|
"case you did not intend this to happen.<br>If you did, simply press "
|
|
|
|
|
"<hilight>Apply</hilight> or <hilight>OK</hilight> buttons<br>and your "
|
|
|
|
|
"settings will be accepted. Press <hilight>Cancel</hilight> if you<br>are not "
|
|
|
|
|
"sure and nothing will be affected."
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
2009-07-17 00:24:57 -07:00
|
|
|
|
|
2014-01-16 07:23:58 -08:00
|
|
|
|
#: src/bin/e_int_client_remember.c:541
|
2013-11-29 02:37:37 -08:00
|
|
|
|
msgid "No match properties set"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
2009-07-17 00:24:57 -07:00
|
|
|
|
|
2014-01-16 07:23:58 -08:00
|
|
|
|
#: src/bin/e_int_client_remember.c:544
|
2013-11-29 02:37:37 -08:00
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
|
"You are trying to ask Enlightenment to remember to apply<br>properties (such "
|
|
|
|
|
"as size, location, border style etc.) to<br>a window <hilight>without "
|
|
|
|
|
"specifying how to remember it</hilight>.<br><br>You must specify at least 1 "
|
|
|
|
|
"way of remembering this window."
|
2009-07-17 00:24:57 -07:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2014-01-16 07:23:58 -08:00
|
|
|
|
#: src/bin/e_int_client_remember.c:650
|
2013-11-29 02:37:37 -08:00
|
|
|
|
msgid "Nothing"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
2013-05-06 01:33:39 -07:00
|
|
|
|
|
2014-01-16 07:23:58 -08:00
|
|
|
|
#: src/bin/e_int_client_remember.c:652
|
2013-11-29 02:37:37 -08:00
|
|
|
|
msgid "Size and Position"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
2013-05-06 01:33:39 -07:00
|
|
|
|
|
2014-01-16 07:23:58 -08:00
|
|
|
|
#: src/bin/e_int_client_remember.c:656
|
2013-11-29 02:37:37 -08:00
|
|
|
|
msgid "Size, Position and Locks"
|
2009-07-17 00:24:57 -07:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2014-01-16 07:23:58 -08:00
|
|
|
|
#: src/bin/e_int_client_remember.c:658 src/modules/conf/e_mod_main.c:252
|
|
|
|
|
#: src/modules/everything/evry_gadget.c:621
|
2013-11-29 02:37:37 -08:00
|
|
|
|
#: src/modules/everything/evry_plug_aggregator.c:313
|
2014-01-29 12:46:31 -08:00
|
|
|
|
#: src/modules/everything/evry_view.c:1618 src/modules/shot/e_mod_main.c:751
|
2013-11-29 02:37:37 -08:00
|
|
|
|
msgid "All"
|
2009-07-17 00:24:57 -07:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2014-01-16 07:23:58 -08:00
|
|
|
|
#: src/bin/e_int_client_remember.c:676
|
2013-11-29 02:37:37 -08:00
|
|
|
|
msgid "Window name"
|
2009-07-17 00:24:57 -07:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2014-01-16 07:23:58 -08:00
|
|
|
|
#: src/bin/e_int_client_remember.c:688
|
2013-11-29 02:37:37 -08:00
|
|
|
|
msgid "Window class"
|
2009-11-19 22:57:14 -08:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
2009-10-21 23:47:02 -07:00
|
|
|
|
|
2014-01-16 07:23:58 -08:00
|
|
|
|
#: src/bin/e_int_client_remember.c:712
|
2013-11-29 02:37:37 -08:00
|
|
|
|
msgid "Window Role"
|
2009-11-19 22:57:14 -08:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
2009-07-17 00:24:57 -07:00
|
|
|
|
|
2014-01-16 07:23:58 -08:00
|
|
|
|
#: src/bin/e_int_client_remember.c:726
|
2013-11-29 02:37:37 -08:00
|
|
|
|
msgid "Window type"
|
2009-07-17 00:24:57 -07:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2014-01-16 07:23:58 -08:00
|
|
|
|
#: src/bin/e_int_client_remember.c:734
|
2013-11-29 02:37:37 -08:00
|
|
|
|
msgid "wildcard matches are allowed"
|
2009-07-17 00:24:57 -07:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2014-01-16 07:23:58 -08:00
|
|
|
|
#: src/bin/e_int_client_remember.c:736
|
2013-11-29 02:37:37 -08:00
|
|
|
|
msgid "Transience"
|
2009-10-21 23:47:02 -07:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2014-01-16 07:23:58 -08:00
|
|
|
|
#: src/bin/e_int_client_remember.c:740
|
2013-11-29 02:37:37 -08:00
|
|
|
|
msgid "Identifiers"
|
2009-07-17 00:24:57 -07:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2014-01-16 07:23:58 -08:00
|
|
|
|
#: src/bin/e_int_client_remember.c:759
|
2013-11-29 02:37:37 -08:00
|
|
|
|
msgid "Icon Preference"
|
2009-07-17 00:24:57 -07:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2014-01-16 07:23:58 -08:00
|
|
|
|
#: src/bin/e_int_client_remember.c:765
|
2013-11-29 02:37:37 -08:00
|
|
|
|
msgid "Virtual Desktop"
|
2009-07-17 00:24:57 -07:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2014-01-16 07:23:58 -08:00
|
|
|
|
#: src/bin/e_int_client_remember.c:774
|
2013-11-29 02:37:37 -08:00
|
|
|
|
msgid "Current Screen"
|
2009-07-17 00:24:57 -07:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2014-01-16 07:23:58 -08:00
|
|
|
|
#: src/bin/e_int_client_remember.c:777
|
2013-11-29 02:37:37 -08:00
|
|
|
|
msgid "Skip Window List"
|
2009-07-17 00:24:57 -07:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2014-01-16 07:23:58 -08:00
|
|
|
|
#: src/bin/e_int_client_remember.c:789 src/modules/teamwork/e_mod_config.c:114
|
2013-11-29 02:37:37 -08:00
|
|
|
|
msgid "Opacity"
|
2009-07-17 00:24:57 -07:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2014-01-16 07:23:58 -08:00
|
|
|
|
#: src/bin/e_int_client_remember.c:792
|
2013-11-29 02:37:37 -08:00
|
|
|
|
msgid "Application file or name (.desktop)"
|
2013-02-22 18:41:44 -08:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2014-01-16 07:23:58 -08:00
|
|
|
|
#: src/bin/e_int_client_remember.c:801
|
2013-11-29 02:37:37 -08:00
|
|
|
|
msgid "Match only one window"
|
2009-07-17 00:24:57 -07:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2014-01-16 07:23:58 -08:00
|
|
|
|
#: src/bin/e_int_client_remember.c:805
|
2013-11-29 02:37:37 -08:00
|
|
|
|
msgid "Always focus on start"
|
2009-07-17 00:24:57 -07:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2014-01-16 07:23:58 -08:00
|
|
|
|
#: src/bin/e_int_client_remember.c:809
|
2013-11-29 02:37:37 -08:00
|
|
|
|
msgid "Keep current properties"
|
2009-07-17 00:24:57 -07:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2014-01-16 07:23:58 -08:00
|
|
|
|
#: src/bin/e_int_client_remember.c:815
|
2013-11-29 02:37:37 -08:00
|
|
|
|
msgid "Start this program on login"
|
2009-10-21 23:47:02 -07:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2013-11-29 02:37:37 -08:00
|
|
|
|
#: src/bin/e_int_config_modules.c:51
|
|
|
|
|
msgid "Utilities"
|
2009-10-21 23:47:02 -07:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2013-11-29 02:37:37 -08:00
|
|
|
|
#: src/bin/e_int_config_modules.c:54
|
|
|
|
|
#: src/modules/everything/evry_plug_files.c:1347
|
|
|
|
|
#: src/modules/everything/evry_plug_files.c:1360
|
|
|
|
|
#: src/modules/everything/evry_plug_files.c:1578
|
2014-01-16 07:23:58 -08:00
|
|
|
|
#: src/modules/fileman/e_mod_main.c:40
|
2013-11-29 02:37:37 -08:00
|
|
|
|
msgid "Files"
|
2009-07-17 00:24:57 -07:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2013-11-29 02:37:37 -08:00
|
|
|
|
#: src/bin/e_int_config_modules.c:55 src/modules/everything/e_mod_main.c:58
|
2014-01-29 12:46:31 -08:00
|
|
|
|
#: src/modules/quickaccess/e_mod_main.c:51
|
2013-11-29 02:37:37 -08:00
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
msgid "Launcher"
|
|
|
|
|
msgstr "Koyr"
|
2009-07-17 00:24:57 -07:00
|
|
|
|
|
2013-11-29 02:37:37 -08:00
|
|
|
|
#: src/bin/e_int_config_modules.c:56
|
|
|
|
|
#: src/modules/conf_applications/e_int_config_defapps.c:330
|
|
|
|
|
#: src/modules/conf_theme/e_int_config_fonts.c:57
|
|
|
|
|
msgid "Core"
|
2009-07-17 00:24:57 -07:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2013-11-29 02:37:37 -08:00
|
|
|
|
#: src/bin/e_int_config_modules.c:57
|
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
msgid "Mobile"
|
|
|
|
|
msgstr "Mótular"
|
2009-07-17 00:24:57 -07:00
|
|
|
|
|
2013-11-29 02:37:37 -08:00
|
|
|
|
#: src/bin/e_int_config_modules.c:98
|
|
|
|
|
msgid "Module Settings"
|
2009-07-17 00:24:57 -07:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2013-11-29 02:37:37 -08:00
|
|
|
|
#: src/bin/e_int_config_modules.c:198
|
|
|
|
|
msgid "Load"
|
2009-07-17 00:24:57 -07:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2014-01-16 07:23:58 -08:00
|
|
|
|
#: src/bin/e_int_config_modules.c:203 src/bin/e_module.c:757
|
2013-11-29 02:37:37 -08:00
|
|
|
|
msgid "Unload"
|
2009-07-17 00:24:57 -07:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2013-11-29 02:37:37 -08:00
|
|
|
|
#: src/bin/e_int_config_modules.c:337 src/bin/e_int_config_modules.c:591
|
|
|
|
|
msgid "No modules selected."
|
2009-07-17 00:24:57 -07:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2013-11-29 02:37:37 -08:00
|
|
|
|
#: src/bin/e_int_config_modules.c:589
|
|
|
|
|
msgid "More than one module selected."
|
2009-07-17 00:24:57 -07:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2014-01-16 07:23:58 -08:00
|
|
|
|
#: src/bin/e_int_gadcon_config.c:702
|
2013-11-29 02:37:37 -08:00
|
|
|
|
msgid "Loaded Gadgets"
|
2009-07-17 00:24:57 -07:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2014-01-16 07:23:58 -08:00
|
|
|
|
#: src/bin/e_int_gadcon_config.c:717 src/bin/e_int_gadcon_config.c:750
|
2014-02-19 21:44:26 -08:00
|
|
|
|
#: src/bin/e_int_config_comp_match.c:692 src/bin/e_widget_config_list.c:60
|
2013-11-29 02:37:37 -08:00
|
|
|
|
#: src/modules/conf_applications/e_int_config_apps.c:269
|
|
|
|
|
#: src/modules/conf_applications/e_int_config_apps.c:290
|
|
|
|
|
#: src/modules/conf_applications/e_int_config_apps_personal.c:93
|
|
|
|
|
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_acpibindings.c:197
|
2014-01-16 07:23:58 -08:00
|
|
|
|
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:262
|
2013-11-29 02:37:37 -08:00
|
|
|
|
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_keybindings.c:244
|
|
|
|
|
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_mousebindings.c:292
|
2014-01-29 12:46:31 -08:00
|
|
|
|
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_signalbindings.c:787
|
2013-11-29 02:37:37 -08:00
|
|
|
|
#: src/modules/conf_dialogs/e_int_config_profiles.c:133
|
|
|
|
|
#: src/modules/conf_paths/e_int_config_env.c:311
|
|
|
|
|
#: src/modules/conf_shelves/e_int_config_shelf.c:137
|
|
|
|
|
#: src/modules/conf_wallpaper2/e_int_config_wallpaper.c:1276
|
2014-01-16 07:23:58 -08:00
|
|
|
|
#: src/modules/ibar/e_mod_config.c:114
|
2013-11-29 02:37:37 -08:00
|
|
|
|
#: src/modules/xkbswitch/e_mod_config.c:255
|
|
|
|
|
msgid "Add"
|
2012-09-30 01:48:50 -07:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2014-01-16 07:23:58 -08:00
|
|
|
|
#: src/bin/e_int_gadcon_config.c:722
|
2013-11-29 02:37:37 -08:00
|
|
|
|
msgid "Available Gadgets"
|
2012-09-30 01:48:50 -07:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2014-01-16 07:23:58 -08:00
|
|
|
|
#: src/bin/e_int_gadcon_config.c:784
|
2013-11-29 02:37:37 -08:00
|
|
|
|
msgid "Shelf Contents"
|
2009-07-17 00:24:57 -07:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2014-01-16 07:23:58 -08:00
|
|
|
|
#: src/bin/e_int_gadcon_config.c:790
|
2013-11-29 02:37:37 -08:00
|
|
|
|
msgid "Toolbar Contents"
|
2009-07-17 00:24:57 -07:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2013-11-29 02:37:37 -08:00
|
|
|
|
#: src/bin/e_int_menus.c:135 src/modules/syscon/e_int_config_syscon.c:146
|
|
|
|
|
msgid "Main"
|
2009-07-17 00:24:57 -07:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2013-11-29 02:37:37 -08:00
|
|
|
|
#: src/bin/e_int_menus.c:158
|
|
|
|
|
#: src/modules/conf_applications/e_int_config_apps.c:68
|
|
|
|
|
#: src/modules/conf_applications/e_mod_main.c:29
|
|
|
|
|
msgid "Favorite Applications"
|
2009-07-17 00:24:57 -07:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2013-11-29 02:37:37 -08:00
|
|
|
|
#: src/bin/e_int_menus.c:169
|
|
|
|
|
#: src/modules/conf_applications/e_int_config_apps.c:298
|
|
|
|
|
#: src/modules/conf_menus/e_int_config_menus.c:261
|
|
|
|
|
#: src/modules/conf_menus/e_int_config_menus.c:284
|
|
|
|
|
#: src/modules/conf_theme/e_int_config_fonts.c:58
|
|
|
|
|
#: src/modules/conf_window_remembers/e_int_config_remembers.c:215
|
2014-01-16 07:23:58 -08:00
|
|
|
|
#: src/modules/everything/evry_plug_apps.c:1141
|
|
|
|
|
#: src/modules/everything/evry_plug_apps.c:1157
|
|
|
|
|
#: src/modules/everything/evry_plug_apps.c:1410
|
2013-11-29 02:37:37 -08:00
|
|
|
|
msgid "Applications"
|
2009-07-17 00:24:57 -07:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2014-01-16 07:23:58 -08:00
|
|
|
|
#: src/bin/e_int_menus.c:193 src/bin/e_int_menus.c:1419
|
2013-11-29 02:37:37 -08:00
|
|
|
|
#: src/modules/conf_window_manipulation/e_mod_main.c:17
|
|
|
|
|
#: src/modules/conf_window_remembers/e_mod_main.c:14
|
2014-01-16 07:23:58 -08:00
|
|
|
|
#: src/modules/everything/evry_plug_windows.c:428
|
|
|
|
|
#: src/modules/tiling/e_mod_tiling.c:3783 src/modules/winlist/e_mod_main.c:27
|
2013-11-29 02:37:37 -08:00
|
|
|
|
msgid "Windows"
|
2009-07-17 00:24:57 -07:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2014-01-16 07:23:58 -08:00
|
|
|
|
#: src/bin/e_int_menus.c:203 src/bin/e_int_menus.c:1474
|
2013-11-29 02:37:37 -08:00
|
|
|
|
msgid "Lost Windows"
|
2009-07-17 00:24:57 -07:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2013-11-29 02:37:37 -08:00
|
|
|
|
#: src/bin/e_int_menus.c:229
|
|
|
|
|
msgid "About"
|
2009-07-17 00:24:57 -07:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2013-11-29 02:37:37 -08:00
|
|
|
|
#: src/bin/e_int_menus.c:234 src/bin/e_theme_about.c:21
|
|
|
|
|
msgid "About Theme"
|
2009-07-17 00:24:57 -07:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2013-11-29 02:37:37 -08:00
|
|
|
|
#: src/bin/e_int_menus.c:325
|
|
|
|
|
msgid "Virtual"
|
2009-07-17 00:24:57 -07:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2013-11-29 02:37:37 -08:00
|
|
|
|
#: src/bin/e_int_menus.c:332 src/modules/conf_shelves/e_mod_main.c:23
|
|
|
|
|
#: src/modules/conf_shelves/e_mod_main.c:27
|
|
|
|
|
#: src/modules/conf_shelves/e_mod_main.c:76
|
|
|
|
|
msgid "Shelves"
|
2009-07-17 00:24:57 -07:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2013-11-29 02:37:37 -08:00
|
|
|
|
#: src/bin/e_int_menus.c:341
|
|
|
|
|
msgid "Show/Hide All Windows"
|
2009-07-17 00:24:57 -07:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2013-11-29 02:37:37 -08:00
|
|
|
|
#: src/bin/e_int_menus.c:819
|
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
msgid "No applications"
|
|
|
|
|
msgstr "Nýtsluskipan"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/bin/e_int_menus.c:1039
|
|
|
|
|
msgid "Set Virtual Desktops"
|
2009-07-17 00:24:57 -07:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2014-01-16 07:23:58 -08:00
|
|
|
|
#: src/bin/e_int_menus.c:1126
|
|
|
|
|
msgid "Composite"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/bin/e_int_menus.c:1425 src/bin/e_int_menus.c:1620
|
2013-11-29 02:37:37 -08:00
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
msgid "No windows"
|
|
|
|
|
msgstr "Rudda upp í gluggum"
|
|
|
|
|
|
2014-01-16 07:23:58 -08:00
|
|
|
|
#: src/bin/e_int_menus.c:1535 src/bin/e_int_menus.c:1633
|
2013-11-29 02:37:37 -08:00
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
msgid "Untitled window"
|
|
|
|
|
msgstr "Rudda upp í gluggum"
|
|
|
|
|
|
2014-02-19 21:44:26 -08:00
|
|
|
|
#: src/bin/e_int_menus.c:1733 src/bin/e_shelf.c:1454
|
2013-11-29 02:37:37 -08:00
|
|
|
|
#: src/modules/conf_shelves/e_int_config_shelf.c:193
|
2013-05-06 01:33:39 -07:00
|
|
|
|
#, c-format
|
2013-11-29 02:37:37 -08:00
|
|
|
|
msgid "Shelf %s"
|
2009-07-17 00:24:57 -07:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2014-01-16 07:23:58 -08:00
|
|
|
|
#: src/bin/e_int_menus.c:1801
|
2013-11-29 02:37:37 -08:00
|
|
|
|
msgid "Add a Shelf"
|
2009-07-17 00:24:57 -07:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2014-01-16 07:23:58 -08:00
|
|
|
|
#: src/bin/e_int_menus.c:1808
|
2013-11-29 02:37:37 -08:00
|
|
|
|
msgid "Delete a Shelf"
|
2013-05-06 01:33:39 -07:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
2009-07-17 00:24:57 -07:00
|
|
|
|
|
2014-01-16 07:23:58 -08:00
|
|
|
|
#: src/bin/e_int_config_comp.c:86
|
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
msgid "Composite Settings"
|
|
|
|
|
msgstr "Glugga valmund"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/bin/e_int_config_comp.c:153
|
|
|
|
|
msgid "WARNING"
|
2009-07-17 00:24:57 -07:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2014-01-16 07:23:58 -08:00
|
|
|
|
#: src/bin/e_int_config_comp.c:154
|
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
|
"This option WILL break your desktop if you don't know what you're doing."
|
|
|
|
|
"<br>Do not file bugs about anything that occurs with this option enabled."
|
|
|
|
|
"<br>You have been warned."
|
2013-05-06 01:33:39 -07:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
2009-07-17 00:24:57 -07:00
|
|
|
|
|
2014-01-16 07:23:58 -08:00
|
|
|
|
#: src/bin/e_int_config_comp.c:196
|
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
msgid "Edit window matches"
|
|
|
|
|
msgstr "Rudda upp í gluggum"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/bin/e_int_config_comp.c:199 src/bin/e_int_config_comp.c:579
|
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
msgid "Select default style"
|
|
|
|
|
msgstr "Vel ein/eitt"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/bin/e_int_config_comp.c:205
|
|
|
|
|
msgid "Styles"
|
2013-05-06 01:33:39 -07:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
2012-12-19 22:56:44 -08:00
|
|
|
|
|
2014-01-16 07:23:58 -08:00
|
|
|
|
#: src/bin/e_int_config_comp.c:213
|
|
|
|
|
msgid "Fast Effects"
|
2009-07-17 00:24:57 -07:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2014-01-16 07:23:58 -08:00
|
|
|
|
#: src/bin/e_int_config_comp.c:214
|
|
|
|
|
msgid "Enable fast composite effects for windows"
|
2009-07-17 00:24:57 -07:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2014-01-16 07:23:58 -08:00
|
|
|
|
#: src/bin/e_int_config_comp.c:217
|
|
|
|
|
msgid "Enable fast composite effects for menus"
|
2009-07-17 00:24:57 -07:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2014-01-16 07:23:58 -08:00
|
|
|
|
#: src/bin/e_int_config_comp.c:220
|
|
|
|
|
msgid "Enable fast composite effects for popups"
|
2009-07-17 00:24:57 -07:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2014-01-16 07:23:58 -08:00
|
|
|
|
#: src/bin/e_int_config_comp.c:223
|
|
|
|
|
msgid "Enable fast composite effects for objects"
|
2009-07-17 00:24:57 -07:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2014-01-16 07:23:58 -08:00
|
|
|
|
#: src/bin/e_int_config_comp.c:226
|
|
|
|
|
msgid "Enable fast composite effects for overrides"
|
2009-07-17 00:24:57 -07:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2014-01-16 07:23:58 -08:00
|
|
|
|
#: src/bin/e_int_config_comp.c:231
|
|
|
|
|
msgid "Disable Effects"
|
2009-07-17 00:24:57 -07:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2014-01-16 07:23:58 -08:00
|
|
|
|
#: src/bin/e_int_config_comp.c:232
|
|
|
|
|
msgid "Disable composite effects for windows"
|
2009-07-17 00:24:57 -07:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2014-01-16 07:23:58 -08:00
|
|
|
|
#: src/bin/e_int_config_comp.c:235
|
|
|
|
|
msgid "Disable composite effects for menus"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
2009-07-17 00:24:57 -07:00
|
|
|
|
|
2014-01-16 07:23:58 -08:00
|
|
|
|
#: src/bin/e_int_config_comp.c:238
|
|
|
|
|
msgid "Disable composite effects for popups"
|
2009-07-17 00:24:57 -07:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2014-01-16 07:23:58 -08:00
|
|
|
|
#: src/bin/e_int_config_comp.c:241
|
|
|
|
|
msgid "Disable composite effects for objects"
|
2009-07-17 00:24:57 -07:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2014-01-16 07:23:58 -08:00
|
|
|
|
#: src/bin/e_int_config_comp.c:244
|
|
|
|
|
msgid "Disable composite effects for overrides"
|
2009-07-17 00:24:57 -07:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2014-01-16 07:23:58 -08:00
|
|
|
|
#: src/bin/e_int_config_comp.c:247
|
|
|
|
|
msgid "Disable composite effects for screen"
|
2009-07-17 00:24:57 -07:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2014-01-16 07:23:58 -08:00
|
|
|
|
#: src/bin/e_int_config_comp.c:252
|
|
|
|
|
msgid "Effects"
|
2009-07-17 00:24:57 -07:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2014-01-16 07:23:58 -08:00
|
|
|
|
#: src/bin/e_int_config_comp.c:256 src/bin/e_int_config_comp.c:592
|
2014-01-29 12:46:31 -08:00
|
|
|
|
#: src/modules/fileman/e_mod_config.c:423
|
2014-01-16 07:23:58 -08:00
|
|
|
|
#: src/modules/quickaccess/e_mod_config.c:252
|
|
|
|
|
#: src/modules/quickaccess/e_mod_config.c:348
|
|
|
|
|
msgid "Behavior"
|
2009-07-17 00:24:57 -07:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2014-01-16 07:23:58 -08:00
|
|
|
|
#: src/bin/e_int_config_comp.c:257
|
|
|
|
|
msgid "Smooth scaling"
|
2011-06-03 18:08:34 -07:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2014-01-16 07:23:58 -08:00
|
|
|
|
#: src/bin/e_int_config_comp.c:259 src/bin/e_int_config_comp.c:600
|
|
|
|
|
msgid "Don't composite fullscreen windows"
|
2013-02-14 05:11:53 -08:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2014-01-16 07:23:58 -08:00
|
|
|
|
#: src/bin/e_int_config_comp.c:261 src/bin/e_int_config_comp.c:561
|
|
|
|
|
msgid "Don't fade backlight"
|
2010-05-14 08:21:02 -07:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2014-01-16 07:23:58 -08:00
|
|
|
|
#: src/bin/e_int_config_comp.c:265 src/bin/e_int_config_comp.c:605
|
|
|
|
|
#: src/modules/conf_performance/e_mod_main.c:19
|
|
|
|
|
msgid "Engine"
|
2009-07-17 00:24:57 -07:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2014-01-16 07:23:58 -08:00
|
|
|
|
#: src/bin/e_int_config_comp.c:267 src/bin/e_int_config_comp.c:607
|
|
|
|
|
msgid "Software"
|
2009-07-17 00:24:57 -07:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2014-01-16 07:23:58 -08:00
|
|
|
|
#: src/bin/e_int_config_comp.c:273 src/bin/e_int_config_comp.c:613
|
|
|
|
|
msgid "OpenGL"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
2009-07-17 00:24:57 -07:00
|
|
|
|
|
2014-01-16 07:23:58 -08:00
|
|
|
|
#: src/bin/e_int_config_comp.c:276
|
|
|
|
|
msgid "OpenGL options:"
|
2009-07-17 00:24:57 -07:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2014-01-16 07:23:58 -08:00
|
|
|
|
#: src/bin/e_int_config_comp.c:278 src/bin/e_int_config_comp.c:594
|
|
|
|
|
msgid "Tear-free updates (VSynced)"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
2012-08-30 03:34:01 -07:00
|
|
|
|
|
2014-01-16 07:23:58 -08:00
|
|
|
|
#: src/bin/e_int_config_comp.c:280
|
|
|
|
|
msgid "Texture from pixmap"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
2009-07-17 00:24:57 -07:00
|
|
|
|
|
2014-01-16 07:23:58 -08:00
|
|
|
|
#: src/bin/e_int_config_comp.c:287
|
|
|
|
|
msgid "Assume swapping method:"
|
2009-07-17 00:24:57 -07:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2014-01-16 07:23:58 -08:00
|
|
|
|
#: src/bin/e_int_config_comp.c:290
|
|
|
|
|
msgid "Auto"
|
2010-02-16 20:17:34 -08:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2014-01-16 07:23:58 -08:00
|
|
|
|
#: src/bin/e_int_config_comp.c:292
|
|
|
|
|
msgid "Invalidate (full redraw)"
|
2009-07-17 00:24:57 -07:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2014-01-16 07:23:58 -08:00
|
|
|
|
#: src/bin/e_int_config_comp.c:294
|
|
|
|
|
msgid "Copy from back to front"
|
2009-07-17 00:24:57 -07:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2014-01-16 07:23:58 -08:00
|
|
|
|
#: src/bin/e_int_config_comp.c:296
|
|
|
|
|
msgid "Double buffered swaps"
|
2009-07-17 00:24:57 -07:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2014-01-16 07:23:58 -08:00
|
|
|
|
#: src/bin/e_int_config_comp.c:298
|
|
|
|
|
msgid "Triple buffered swaps"
|
2010-09-05 08:19:49 -07:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2014-01-16 07:23:58 -08:00
|
|
|
|
#: src/bin/e_int_config_comp.c:308 src/bin/e_int_config_comp.c:624
|
|
|
|
|
msgid "Rendering"
|
2012-02-14 20:35:31 -08:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2014-01-16 07:23:58 -08:00
|
|
|
|
#: src/bin/e_int_config_comp.c:312
|
|
|
|
|
msgid "X Messages"
|
2013-06-05 06:53:51 -07:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2014-01-16 07:23:58 -08:00
|
|
|
|
#: src/bin/e_int_config_comp.c:313
|
|
|
|
|
msgid "Send flush"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
2009-07-17 00:24:57 -07:00
|
|
|
|
|
2014-01-16 07:23:58 -08:00
|
|
|
|
#: src/bin/e_int_config_comp.c:315
|
|
|
|
|
msgid "Send dump"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/bin/e_int_config_comp.c:345
|
|
|
|
|
msgid "Sync"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/bin/e_int_config_comp.c:346
|
|
|
|
|
msgid "Grab Server during draw"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/bin/e_int_config_comp.c:348
|
|
|
|
|
msgid "Initial draw timeout for newly mapped windows"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/bin/e_int_config_comp.c:350
|
|
|
|
|
#, fuzzy, c-format
|
|
|
|
|
msgid "%1.2f Seconds"
|
|
|
|
|
msgstr "%.1f sekund"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/bin/e_int_config_comp.c:353
|
|
|
|
|
msgid "DANGEROUS"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/bin/e_int_config_comp.c:354
|
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
msgid "Enable advanced compositing features"
|
|
|
|
|
msgstr "Glugga valmund"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/bin/e_int_config_comp.c:357 src/modules/ibar/e_mod_config.c:148
|
|
|
|
|
msgid "Misc"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/bin/e_int_config_comp.c:405
|
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
msgid "Show Framerate"
|
|
|
|
|
msgstr "Lágt hitastig"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/bin/e_int_config_comp.c:407
|
|
|
|
|
msgid "Rolling average frame count"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/bin/e_int_config_comp.c:409
|
|
|
|
|
#, fuzzy, c-format
|
|
|
|
|
msgid "%1.0f Frames"
|
|
|
|
|
msgstr "%1.0f F"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/bin/e_int_config_comp.c:413
|
|
|
|
|
msgid "Corner"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/bin/e_int_config_comp.c:416
|
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
msgid "Top Left"
|
|
|
|
|
msgstr "Vinstru:"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/bin/e_int_config_comp.c:419
|
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
msgid "Top Right"
|
|
|
|
|
msgstr "Høgru:"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/bin/e_int_config_comp.c:422
|
|
|
|
|
msgid "Bottom Left"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/bin/e_int_config_comp.c:425
|
|
|
|
|
msgid "Bottom Right"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/bin/e_int_config_comp.c:430
|
|
|
|
|
msgid "Debug"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/bin/e_int_config_comp.c:566
|
|
|
|
|
msgid "Enable \"fast\" composite effects"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/bin/e_int_config_comp.c:575 src/modules/wizard/page_150.c:93
|
|
|
|
|
msgid "Disable composite effects"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/bin/e_int_config_comp.c:597
|
|
|
|
|
msgid "Smooth scaling of window content"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/bin/e_int_config_comp.c:617
|
|
|
|
|
msgid "To reset compositor:"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/bin/e_int_config_comp.c:619
|
|
|
|
|
msgid "Ctrl+Alt+Shift+Home"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2014-02-19 21:44:26 -08:00
|
|
|
|
#: src/bin/e_int_config_comp_match.c:74 src/bin/e_int_config_comp_match.c:104
|
|
|
|
|
#: src/bin/e_int_config_comp_match.c:393 src/bin/e_int_config_comp_match.c:442
|
2014-01-16 07:23:58 -08:00
|
|
|
|
msgid "Unused"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2014-02-19 21:44:26 -08:00
|
|
|
|
#: src/bin/e_int_config_comp_match.c:76 src/bin/e_int_config_comp_match.c:396
|
2014-01-16 07:23:58 -08:00
|
|
|
|
msgid "Combo"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2014-02-19 21:44:26 -08:00
|
|
|
|
#: src/bin/e_int_config_comp_match.c:80 src/bin/e_int_config_comp_match.c:400
|
|
|
|
|
#: src/bin/e_int_config_comp_match.c:465
|
2014-01-16 07:23:58 -08:00
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
msgid "Dialog"
|
|
|
|
|
msgstr "Vís høvuðs valmynd"
|
|
|
|
|
|
2014-02-19 21:44:26 -08:00
|
|
|
|
#: src/bin/e_int_config_comp_match.c:82 src/bin/e_int_config_comp_match.c:402
|
2014-01-16 07:23:58 -08:00
|
|
|
|
msgid "Dock"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2014-02-19 21:44:26 -08:00
|
|
|
|
#: src/bin/e_int_config_comp_match.c:84 src/bin/e_int_config_comp_match.c:404
|
2014-01-16 07:23:58 -08:00
|
|
|
|
msgid "Drag and Drop"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2014-02-19 21:44:26 -08:00
|
|
|
|
#: src/bin/e_int_config_comp_match.c:88 src/bin/e_int_config_comp_match.c:408
|
2014-01-16 07:23:58 -08:00
|
|
|
|
msgid "Menu (Dropdown)"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2014-02-19 21:44:26 -08:00
|
|
|
|
#: src/bin/e_int_config_comp_match.c:90 src/bin/e_int_config_comp_match.c:410
|
2014-01-16 07:23:58 -08:00
|
|
|
|
msgid "Menu (Popup)"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2014-02-19 21:44:26 -08:00
|
|
|
|
#: src/bin/e_int_config_comp_match.c:94 src/bin/e_int_config_comp_match.c:414
|
2014-01-16 07:23:58 -08:00
|
|
|
|
#: src/modules/notification/e_mod_main.c:154
|
|
|
|
|
msgid "Notification"
|
|
|
|
|
msgstr "Frásøgn"
|
|
|
|
|
|
2014-02-19 21:44:26 -08:00
|
|
|
|
#: src/bin/e_int_config_comp_match.c:96 src/bin/e_int_config_comp_match.c:416
|
2014-01-16 07:23:58 -08:00
|
|
|
|
msgid "Splash"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2014-02-19 21:44:26 -08:00
|
|
|
|
#: src/bin/e_int_config_comp_match.c:98 src/bin/e_int_config_comp_match.c:418
|
2014-01-29 12:46:31 -08:00
|
|
|
|
#: src/modules/fileman/e_mod_config.c:349
|
2014-01-16 07:23:58 -08:00
|
|
|
|
msgid "Toolbar"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2014-02-19 21:44:26 -08:00
|
|
|
|
#: src/bin/e_int_config_comp_match.c:100 src/bin/e_int_config_comp_match.c:420
|
2014-01-16 07:23:58 -08:00
|
|
|
|
msgid "Tooltip"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2014-02-19 21:44:26 -08:00
|
|
|
|
#: src/bin/e_int_config_comp_match.c:102 src/bin/e_int_config_comp_match.c:422
|
2014-01-16 07:23:58 -08:00
|
|
|
|
msgid "Utility"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2014-02-19 21:44:26 -08:00
|
|
|
|
#: src/bin/e_int_config_comp_match.c:115
|
2014-01-16 07:23:58 -08:00
|
|
|
|
#: src/modules/conf_window_remembers/e_int_config_remembers.c:163
|
|
|
|
|
msgid "Title:"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2014-02-19 21:44:26 -08:00
|
|
|
|
#: src/bin/e_int_config_comp_match.c:117 src/bin/e_int_config_comp_match.c:123
|
|
|
|
|
#: src/bin/e_int_config_comp_match.c:129 src/bin/e_int_config_comp_match.c:135
|
|
|
|
|
#: src/bin/e_int_config_comp_match.c:141
|
2014-01-16 07:23:58 -08:00
|
|
|
|
msgid " / "
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2014-02-19 21:44:26 -08:00
|
|
|
|
#: src/bin/e_int_config_comp_match.c:121 src/bin/e_widget_filepreview.c:418
|
2014-01-16 07:23:58 -08:00
|
|
|
|
#: src/modules/mixer/app_mixer.c:381
|
|
|
|
|
msgid "Type:"
|
|
|
|
|
msgstr "Slag:"
|
|
|
|
|
|
2014-02-19 21:44:26 -08:00
|
|
|
|
#: src/bin/e_int_config_comp_match.c:133
|
2014-01-16 07:23:58 -08:00
|
|
|
|
#: src/modules/conf_window_remembers/e_int_config_remembers.c:155
|
|
|
|
|
msgid "Class:"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2014-02-19 21:44:26 -08:00
|
|
|
|
#: src/bin/e_int_config_comp_match.c:139
|
2014-01-16 07:23:58 -08:00
|
|
|
|
#: src/modules/conf_window_remembers/e_int_config_remembers.c:171
|
|
|
|
|
msgid "Role:"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2014-02-19 21:44:26 -08:00
|
|
|
|
#: src/bin/e_int_config_comp_match.c:145
|
2014-01-16 07:23:58 -08:00
|
|
|
|
msgid "Style:"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2014-02-19 21:44:26 -08:00
|
|
|
|
#: src/bin/e_int_config_comp_match.c:150 src/bin/e_utils.c:790
|
2014-01-29 12:46:31 -08:00
|
|
|
|
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:640 src/bin/e_widget_filepreview.c:641
|
|
|
|
|
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:642 src/bin/e_widget_filepreview.c:672
|
|
|
|
|
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:683
|
2014-01-16 07:23:58 -08:00
|
|
|
|
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_acpibindings.c:421
|
2014-01-29 12:46:31 -08:00
|
|
|
|
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1236
|
|
|
|
|
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_keybindings.c:987
|
2014-01-16 07:23:58 -08:00
|
|
|
|
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_signalbindings.c:574
|
|
|
|
|
#: src/modules/conf_dialogs/e_int_config_profiles.c:298
|
|
|
|
|
#: src/modules/wizard/page_020.c:24
|
|
|
|
|
msgid "Unknown"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2014-02-19 21:44:26 -08:00
|
|
|
|
#: src/bin/e_int_config_comp_match.c:332
|
2014-01-16 07:23:58 -08:00
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
msgid "Edit E_Comp_Match"
|
|
|
|
|
msgstr "Rudda upp í gluggum"
|
|
|
|
|
|
2014-02-19 21:44:26 -08:00
|
|
|
|
#: src/bin/e_int_config_comp_match.c:384
|
2014-01-16 07:23:58 -08:00
|
|
|
|
msgid "Names"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2014-02-19 21:44:26 -08:00
|
|
|
|
#: src/bin/e_int_config_comp_match.c:429
|
2014-01-16 07:23:58 -08:00
|
|
|
|
#: src/modules/conf_applications/e_int_config_defapps.c:335
|
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
msgid "Types"
|
|
|
|
|
msgstr "Slag:"
|
|
|
|
|
|
2014-02-19 21:44:26 -08:00
|
|
|
|
#: src/bin/e_int_config_comp_match.c:444
|
2014-01-16 07:23:58 -08:00
|
|
|
|
msgid "On"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2014-02-19 21:44:26 -08:00
|
|
|
|
#: src/bin/e_int_config_comp_match.c:446
|
2014-01-16 07:23:58 -08:00
|
|
|
|
#: src/modules/everything/evry_config.c:493
|
|
|
|
|
msgid "Off"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2014-02-19 21:44:26 -08:00
|
|
|
|
#: src/bin/e_int_config_comp_match.c:489
|
2014-01-16 07:23:58 -08:00
|
|
|
|
msgid "ARGB"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2014-02-19 21:44:26 -08:00
|
|
|
|
#: src/bin/e_int_config_comp_match.c:525
|
2014-01-16 07:23:58 -08:00
|
|
|
|
msgid "Flags"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2014-02-19 21:44:26 -08:00
|
|
|
|
#: src/bin/e_int_config_comp_match.c:529 src/bin/e_int_shelf_config.c:224
|
2014-01-16 07:23:58 -08:00
|
|
|
|
#: src/modules/conf_theme/e_int_config_fonts.c:651
|
|
|
|
|
msgid "Style"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2014-02-19 21:44:26 -08:00
|
|
|
|
#: src/bin/e_int_config_comp_match.c:688 src/bin/e_widget_config_list.c:80
|
2014-01-16 07:23:58 -08:00
|
|
|
|
#: src/modules/conf_applications/e_int_config_apps.c:306
|
|
|
|
|
#: src/modules/xkbswitch/e_mod_config.c:247
|
|
|
|
|
msgid "Up"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2014-02-19 21:44:26 -08:00
|
|
|
|
#: src/bin/e_int_config_comp_match.c:690 src/bin/e_widget_config_list.c:86
|
2014-01-16 07:23:58 -08:00
|
|
|
|
#: src/modules/conf_applications/e_int_config_apps.c:310
|
|
|
|
|
#: src/modules/xkbswitch/e_mod_config.c:251
|
|
|
|
|
msgid "Down"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2014-02-19 21:44:26 -08:00
|
|
|
|
#: src/bin/e_int_config_comp_match.c:694
|
2014-01-16 07:23:58 -08:00
|
|
|
|
msgid "Del"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2014-02-19 21:44:26 -08:00
|
|
|
|
#: src/bin/e_int_config_comp_match.c:696
|
2014-01-16 07:23:58 -08:00
|
|
|
|
#: src/modules/conf_window_remembers/e_int_config_remembers.c:185
|
|
|
|
|
#: src/modules/mixer/app_mixer.c:402
|
|
|
|
|
msgid "Edit"
|
|
|
|
|
msgstr "Broyt"
|
|
|
|
|
|
2014-02-19 21:44:26 -08:00
|
|
|
|
#: src/bin/e_int_config_comp_match.c:713
|
2014-01-16 07:23:58 -08:00
|
|
|
|
#: src/modules/conf_applications/e_mod_main.c:18
|
2014-01-29 12:46:31 -08:00
|
|
|
|
#: src/modules/teamwork/e_mod_main.c:138
|
2014-01-16 07:23:58 -08:00
|
|
|
|
msgid "Apps"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2014-02-19 21:44:26 -08:00
|
|
|
|
#: src/bin/e_int_config_comp_match.c:717
|
|
|
|
|
#: src/modules/teamwork/e_mod_config.c:119
|
|
|
|
|
msgid "Popups"
|
2014-01-16 07:23:58 -08:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2014-02-19 21:44:26 -08:00
|
|
|
|
#: src/bin/e_int_config_comp_match.c:721
|
|
|
|
|
msgid "Overrides"
|
2014-01-16 07:23:58 -08:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2014-02-19 21:44:26 -08:00
|
|
|
|
#: src/bin/e_int_config_comp_match.c:725
|
2014-01-16 07:23:58 -08:00
|
|
|
|
#: src/modules/conf_menus/e_int_config_menus.c:278
|
|
|
|
|
#: src/modules/conf_menus/e_mod_main.c:17
|
|
|
|
|
msgid "Menus"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2014-02-19 21:44:26 -08:00
|
|
|
|
#: src/bin/e_int_config_comp_match.c:729
|
|
|
|
|
msgid "Objects"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/bin/e_int_config_comp_match.c:878
|
2014-01-16 07:23:58 -08:00
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
msgid "Composite Match Settings"
|
|
|
|
|
msgstr "Glugga valmund"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/bin/e_int_shelf_config.c:46
|
|
|
|
|
#: src/modules/conf_shelves/e_int_config_shelf.c:55
|
|
|
|
|
msgid "Shelf Settings"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/bin/e_int_shelf_config.c:157
|
|
|
|
|
msgid "Above Everything"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/bin/e_int_shelf_config.c:159
|
|
|
|
|
msgid "Below Windows"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/bin/e_int_shelf_config.c:161
|
|
|
|
|
msgid "Below Everything"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/bin/e_int_shelf_config.c:210
|
|
|
|
|
#: src/modules/conf_interaction/e_int_config_interaction.c:105
|
|
|
|
|
#: src/modules/conf_interaction/e_int_config_mouse.c:159
|
|
|
|
|
#, c-format
|
|
|
|
|
msgid "%1.0f pixels"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/bin/e_int_shelf_config.c:213
|
|
|
|
|
msgid "Shrink to Content Width"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/bin/e_int_shelf_config.c:230
|
|
|
|
|
msgid "Auto-hide the shelf"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/bin/e_int_shelf_config.c:235
|
|
|
|
|
msgid "Show on mouse in"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/bin/e_int_shelf_config.c:239
|
|
|
|
|
msgid "Show on mouse click"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/bin/e_int_shelf_config.c:244
|
|
|
|
|
msgid "Hide timeout"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/bin/e_int_shelf_config.c:248
|
|
|
|
|
#: src/modules/notification/e_mod_config.c:115
|
|
|
|
|
#, c-format
|
|
|
|
|
msgid "%.1f seconds"
|
|
|
|
|
msgstr "%.1f sekund"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/bin/e_int_shelf_config.c:254
|
|
|
|
|
msgid "Hide duration"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/bin/e_int_shelf_config.c:258
|
2014-01-29 12:46:31 -08:00
|
|
|
|
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:888
|
2014-01-16 07:23:58 -08:00
|
|
|
|
#, c-format
|
|
|
|
|
msgid "%.2f seconds"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/bin/e_int_shelf_config.c:263
|
|
|
|
|
msgid "Don't adjust windows when overlapping the shelf"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/bin/e_int_shelf_config.c:268
|
|
|
|
|
msgid "Auto Hide"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/bin/e_int_shelf_config.c:274
|
|
|
|
|
msgid "Show on all Desktops"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/bin/e_int_shelf_config.c:276
|
|
|
|
|
msgid "Show on specified Desktops"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/bin/e_int_toolbar_config.c:28 src/bin/e_toolbar.c:354
|
|
|
|
|
msgid "Toolbar Settings"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/bin/e_int_toolbar_config.c:79
|
|
|
|
|
msgid "Layout"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/bin/e_intl.c:355
|
|
|
|
|
msgid "Input Method Error"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/bin/e_intl.c:356
|
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
|
"Error starting the input method executable<br><br>please make sure that your "
|
|
|
|
|
"input<br>method configuration is correct and<br>that your "
|
|
|
|
|
"configuration's<br>executable is in your PATH<br>"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2014-02-19 21:44:26 -08:00
|
|
|
|
#: src/bin/e_main.c:223
|
2014-01-16 07:23:58 -08:00
|
|
|
|
msgid "Enlightenment cannot initialize Eina!\n"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2014-02-19 21:44:26 -08:00
|
|
|
|
#: src/bin/e_main.c:229
|
2014-01-16 07:23:58 -08:00
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
msgid "Enlightenment could not create a logging domain!\n"
|
|
|
|
|
msgstr "Skrivi trupuleikar við at goyma Enlightenment setingarnar"
|
|
|
|
|
|
2014-02-19 21:44:26 -08:00
|
|
|
|
#: src/bin/e_main.c:276
|
2014-01-16 07:23:58 -08:00
|
|
|
|
msgid "Enlightenment cannot initialize Eet!\n"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2014-02-19 21:44:26 -08:00
|
|
|
|
#: src/bin/e_main.c:285
|
2014-01-16 07:23:58 -08:00
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
msgid "Enlightenment cannot initialize Ecore!\n"
|
|
|
|
|
msgstr "Skrivi trupuleikar við at goyma Enlightenment setingarnar"
|
|
|
|
|
|
2014-02-19 21:44:26 -08:00
|
|
|
|
#: src/bin/e_main.c:300
|
2014-01-16 07:23:58 -08:00
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
msgid "Enlightenment cannot initialize EIO!\n"
|
|
|
|
|
msgstr "Skrivi trupuleikar við at goyma Enlightenment setingarnar"
|
|
|
|
|
|
2014-02-19 21:44:26 -08:00
|
|
|
|
#: src/bin/e_main.c:312
|
2014-01-16 07:23:58 -08:00
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
|
"Enlightenment cannot set up an exit signal handler.\n"
|
|
|
|
|
"Perhaps you are out of memory?"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2014-02-19 21:44:26 -08:00
|
|
|
|
#: src/bin/e_main.c:319
|
2014-01-16 07:23:58 -08:00
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
|
"Enlightenment cannot set up a HUP signal handler.\n"
|
|
|
|
|
"Perhaps you are out of memory?"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2014-02-19 21:44:26 -08:00
|
|
|
|
#: src/bin/e_main.c:326
|
2014-01-16 07:23:58 -08:00
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
|
"Enlightenment cannot set up a USER signal handler.\n"
|
|
|
|
|
"Perhaps you are out of memory?"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2014-02-19 21:44:26 -08:00
|
|
|
|
#: src/bin/e_main.c:335
|
2014-01-16 07:23:58 -08:00
|
|
|
|
msgid "Enlightenment cannot initialize Ecore_File!\n"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2014-02-19 21:44:26 -08:00
|
|
|
|
#: src/bin/e_main.c:344
|
2014-01-16 07:23:58 -08:00
|
|
|
|
msgid "Enlightenment cannot initialize Ecore_Con!\n"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2014-02-19 21:44:26 -08:00
|
|
|
|
#: src/bin/e_main.c:353
|
2014-01-16 07:23:58 -08:00
|
|
|
|
msgid "Enlightenment cannot initialize Ecore_Ipc!\n"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2014-02-19 21:44:26 -08:00
|
|
|
|
#: src/bin/e_main.c:366
|
2014-01-16 07:23:58 -08:00
|
|
|
|
msgid "Enlightenment cannot initialize Ecore_Evas!\n"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2014-02-19 21:44:26 -08:00
|
|
|
|
#: src/bin/e_main.c:375
|
2014-01-16 07:23:58 -08:00
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
msgid "Enlightenment cannot initialize Elementary!\n"
|
|
|
|
|
msgstr "Skrivi trupuleikar við at goyma Enlightenment setingarnar"
|
|
|
|
|
|
2014-02-19 21:44:26 -08:00
|
|
|
|
#: src/bin/e_main.c:384
|
2013-11-29 02:37:37 -08:00
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
msgid "Enlightenment cannot initialize Emotion!\n"
|
|
|
|
|
msgstr "Skrivi trupuleikar við at goyma Enlightenment setingarnar"
|
2009-07-17 00:24:57 -07:00
|
|
|
|
|
2014-02-19 21:44:26 -08:00
|
|
|
|
#: src/bin/e_main.c:398
|
2013-11-29 02:37:37 -08:00
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
|
"Enlightenment found ecore_evas doesn't support the Software X11\n"
|
|
|
|
|
"rendering in Evas. Please check your installation of Evas and\n"
|
|
|
|
|
"Ecore and check they support the Software X11 rendering engine."
|
2009-07-17 00:24:57 -07:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2014-02-19 21:44:26 -08:00
|
|
|
|
#: src/bin/e_main.c:406
|
2013-11-29 02:37:37 -08:00
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
|
"Enlightenment found ecore_evas doesn't support the Software Buffer\n"
|
|
|
|
|
"rendering in Evas. Please check your installation of Evas and\n"
|
|
|
|
|
"Ecore and check they support the Software Buffer rendering engine."
|
2011-11-21 19:09:13 -08:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2014-02-19 21:44:26 -08:00
|
|
|
|
#: src/bin/e_main.c:416
|
2013-11-29 02:37:37 -08:00
|
|
|
|
msgid "Enlightenment cannot initialize Edje!\n"
|
2011-11-21 19:09:13 -08:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2014-02-19 21:44:26 -08:00
|
|
|
|
#: src/bin/e_main.c:428
|
2013-11-29 02:37:37 -08:00
|
|
|
|
msgid "Enlightenment cannot initialize E_Intl!\n"
|
2011-11-21 19:09:13 -08:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2014-02-19 21:44:26 -08:00
|
|
|
|
#: src/bin/e_main.c:438
|
2013-11-29 02:37:37 -08:00
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
|
"Enlightenment cannot initialize its emergency alert system.\n"
|
|
|
|
|
"Have you set your DISPLAY variable?"
|
2011-11-21 19:09:13 -08:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2014-02-19 21:44:26 -08:00
|
|
|
|
#: src/bin/e_main.c:453
|
2013-11-29 02:37:37 -08:00
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
|
"Enlightenment cannot create directories in your home directory.\n"
|
|
|
|
|
"Perhaps you have no home directory or the disk is full?"
|
2009-07-17 00:24:57 -07:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2014-02-19 21:44:26 -08:00
|
|
|
|
#: src/bin/e_main.c:463
|
2013-11-29 02:37:37 -08:00
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
msgid "Enlightenment cannot set up its file registry system.\n"
|
|
|
|
|
msgstr "Skrivi trupuleikar við at goyma Enlightenment setingarnar"
|
2009-07-17 00:24:57 -07:00
|
|
|
|
|
2014-02-19 21:44:26 -08:00
|
|
|
|
#: src/bin/e_main.c:472
|
2012-12-16 19:14:22 -08:00
|
|
|
|
#, fuzzy
|
2013-11-29 02:37:37 -08:00
|
|
|
|
msgid "Enlightenment cannot set up its config system.\n"
|
|
|
|
|
msgstr "Skrivi trupuleikar við at goyma Enlightenment setingarnar"
|
2009-07-17 00:24:57 -07:00
|
|
|
|
|
2014-02-19 21:44:26 -08:00
|
|
|
|
#: src/bin/e_main.c:481
|
2013-11-29 02:37:37 -08:00
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
msgid "Enlightenment cannot set up its environment.\n"
|
|
|
|
|
msgstr "Skrivi trupuleikar við at goyma Enlightenment setingarnar"
|
2009-07-17 00:24:57 -07:00
|
|
|
|
|
2014-02-19 21:44:26 -08:00
|
|
|
|
#: src/bin/e_main.c:497
|
2013-11-29 02:37:37 -08:00
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
|
"Enlightenment cannot set up paths for finding files.\n"
|
|
|
|
|
"Perhaps you are out of memory?"
|
2013-05-06 01:33:39 -07:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
2009-07-17 00:24:57 -07:00
|
|
|
|
|
2014-02-19 21:44:26 -08:00
|
|
|
|
#: src/bin/e_main.c:514
|
2012-12-16 19:14:22 -08:00
|
|
|
|
#, fuzzy
|
2013-11-29 02:37:37 -08:00
|
|
|
|
msgid "Enlightenment cannot set up its font system.\n"
|
|
|
|
|
msgstr "Skrivi trupuleikar við at goyma Enlightenment setingarnar"
|
2009-07-17 00:24:57 -07:00
|
|
|
|
|
2014-02-19 21:44:26 -08:00
|
|
|
|
#: src/bin/e_main.c:531
|
2012-12-16 19:14:22 -08:00
|
|
|
|
#, fuzzy
|
2013-11-29 02:37:37 -08:00
|
|
|
|
msgid "Enlightenment cannot set up its theme system.\n"
|
|
|
|
|
msgstr "Skrivi trupuleikar við at goyma Enlightenment setingarnar"
|
2009-07-17 00:24:57 -07:00
|
|
|
|
|
2014-02-19 21:44:26 -08:00
|
|
|
|
#: src/bin/e_main.c:543
|
2014-01-16 07:23:58 -08:00
|
|
|
|
msgid "Setup Message Bus"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2014-02-19 21:44:26 -08:00
|
|
|
|
#: src/bin/e_main.c:552
|
2013-11-29 02:37:37 -08:00
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
|
"Enlightenment cannot initialize the FDO desktop system.\n"
|
|
|
|
|
"Perhaps you lack permissions on ~/.cache/efreet or are\n"
|
|
|
|
|
"out of memory or disk space?"
|
2011-06-03 18:08:34 -07:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2014-02-19 21:44:26 -08:00
|
|
|
|
#: src/bin/e_main.c:561
|
2013-11-29 02:37:37 -08:00
|
|
|
|
msgid "Starting International Support"
|
2013-02-22 18:41:44 -08:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2014-02-19 21:44:26 -08:00
|
|
|
|
#: src/bin/e_main.c:565
|
2013-11-29 02:37:37 -08:00
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
msgid "Enlightenment cannot set up its intl system.\n"
|
|
|
|
|
msgstr "Skrivi trupuleikar við at goyma Enlightenment setingarnar"
|
2009-07-17 00:24:57 -07:00
|
|
|
|
|
2014-02-19 21:44:26 -08:00
|
|
|
|
#: src/bin/e_main.c:574
|
2013-11-29 02:37:37 -08:00
|
|
|
|
msgid "Setup Actions"
|
2009-07-17 00:24:57 -07:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2014-02-19 21:44:26 -08:00
|
|
|
|
#: src/bin/e_main.c:578
|
2012-12-16 19:14:22 -08:00
|
|
|
|
#, fuzzy
|
2013-11-29 02:37:37 -08:00
|
|
|
|
msgid "Enlightenment cannot set up its actions system.\n"
|
|
|
|
|
msgstr "Skrivi trupuleikar við at goyma Enlightenment setingarnar"
|
2009-07-17 00:24:57 -07:00
|
|
|
|
|
2014-02-19 21:44:26 -08:00
|
|
|
|
#: src/bin/e_main.c:593
|
2014-01-16 07:23:58 -08:00
|
|
|
|
msgid "Setup Screensaver"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2014-02-19 21:44:26 -08:00
|
|
|
|
#: src/bin/e_main.c:597
|
2014-01-16 07:23:58 -08:00
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
msgid "Enlightenment cannot configure the X screensaver.\n"
|
|
|
|
|
msgstr "Skrivi trupuleikar við at goyma Enlightenment setingarnar"
|
|
|
|
|
|
2014-02-19 21:44:26 -08:00
|
|
|
|
#: src/bin/e_main.c:604
|
2013-11-29 02:37:37 -08:00
|
|
|
|
msgid "Setup Screens"
|
2009-07-17 00:24:57 -07:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2014-02-19 21:44:26 -08:00
|
|
|
|
#: src/bin/e_main.c:608
|
2013-11-29 02:37:37 -08:00
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
|
"Enlightenment set up window management for all the screens on your system\n"
|
|
|
|
|
"failed. Perhaps another window manager is running?\n"
|
2009-07-17 00:24:57 -07:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2014-02-19 21:44:26 -08:00
|
|
|
|
#: src/bin/e_main.c:618
|
2014-01-29 12:46:31 -08:00
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
msgid "Enlightenment cannot set up its pointer system.\n"
|
|
|
|
|
msgstr "Skrivi trupuleikar við at goyma Enlightenment setingarnar"
|
|
|
|
|
|
2014-02-19 21:44:26 -08:00
|
|
|
|
#: src/bin/e_main.c:628
|
2014-01-16 07:23:58 -08:00
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
msgid "Enlightenment cannot set up its scale system.\n"
|
|
|
|
|
msgstr "Skrivi trupuleikar við at goyma Enlightenment setingarnar"
|
|
|
|
|
|
2014-02-19 21:44:26 -08:00
|
|
|
|
#: src/bin/e_main.c:639
|
2013-11-29 02:37:37 -08:00
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
msgid "Enlightenment cannot set up its init screen.\n"
|
|
|
|
|
msgstr "Skrivi trupuleikar við at goyma Enlightenment setingarnar"
|
2009-07-17 00:24:57 -07:00
|
|
|
|
|
2014-02-19 21:44:26 -08:00
|
|
|
|
#: src/bin/e_main.c:663
|
2013-11-29 02:37:37 -08:00
|
|
|
|
msgid "Setup ACPI"
|
2013-05-06 01:33:39 -07:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
2009-07-17 00:24:57 -07:00
|
|
|
|
|
2014-02-19 21:44:26 -08:00
|
|
|
|
#: src/bin/e_main.c:670
|
2013-11-29 02:37:37 -08:00
|
|
|
|
msgid "Setup Backlight"
|
2009-07-17 00:24:57 -07:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2014-02-19 21:44:26 -08:00
|
|
|
|
#: src/bin/e_main.c:674
|
2012-12-16 19:14:22 -08:00
|
|
|
|
#, fuzzy
|
2013-11-29 02:37:37 -08:00
|
|
|
|
msgid "Enlightenment cannot configure the backlight.\n"
|
|
|
|
|
msgstr "Skrivi trupuleikar við at goyma Enlightenment setingarnar"
|
2010-05-14 08:21:02 -07:00
|
|
|
|
|
2014-02-19 21:44:26 -08:00
|
|
|
|
#: src/bin/e_main.c:680
|
2013-11-29 02:37:37 -08:00
|
|
|
|
msgid "Setup DPMS"
|
2009-07-17 00:24:57 -07:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2014-02-19 21:44:26 -08:00
|
|
|
|
#: src/bin/e_main.c:684
|
2013-11-29 02:37:37 -08:00
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
msgid "Enlightenment cannot configure the DPMS settings.\n"
|
|
|
|
|
msgstr "Skrivi trupuleikar við at goyma Enlightenment setingarnar"
|
2009-07-17 00:24:57 -07:00
|
|
|
|
|
2014-02-19 21:44:26 -08:00
|
|
|
|
#: src/bin/e_main.c:691
|
2013-11-29 02:37:37 -08:00
|
|
|
|
msgid "Setup Powersave Modes"
|
2009-07-17 00:24:57 -07:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2014-02-19 21:44:26 -08:00
|
|
|
|
#: src/bin/e_main.c:695
|
2012-12-16 19:14:22 -08:00
|
|
|
|
#, fuzzy
|
2013-11-29 02:37:37 -08:00
|
|
|
|
msgid "Enlightenment cannot set up its powersave modes.\n"
|
|
|
|
|
msgstr "Skrivi trupuleikar við at goyma Enlightenment setingarnar"
|
2013-05-06 01:33:39 -07:00
|
|
|
|
|
2014-02-19 21:44:26 -08:00
|
|
|
|
#: src/bin/e_main.c:702
|
2013-11-29 02:37:37 -08:00
|
|
|
|
msgid "Setup Desklock"
|
2013-03-30 22:55:14 -07:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2014-02-19 21:44:26 -08:00
|
|
|
|
#: src/bin/e_main.c:706
|
2013-03-30 22:55:14 -07:00
|
|
|
|
#, fuzzy
|
2013-11-29 02:37:37 -08:00
|
|
|
|
msgid "Enlightenment cannot set up its desk locking system.\n"
|
|
|
|
|
msgstr "Skrivi trupuleikar við at goyma Enlightenment setingarnar"
|
2013-03-30 22:55:14 -07:00
|
|
|
|
|
2014-02-19 21:44:26 -08:00
|
|
|
|
#: src/bin/e_main.c:716
|
2013-11-29 02:37:37 -08:00
|
|
|
|
msgid "Setup Paths"
|
2009-07-17 00:24:57 -07:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2014-02-19 21:44:26 -08:00
|
|
|
|
#: src/bin/e_main.c:722
|
2013-11-29 02:37:37 -08:00
|
|
|
|
msgid "Setup System Controls"
|
2009-07-17 00:24:57 -07:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2014-02-19 21:44:26 -08:00
|
|
|
|
#: src/bin/e_main.c:726
|
2013-11-29 02:37:37 -08:00
|
|
|
|
msgid "Enlightenment cannot initialize the System Command system.\n"
|
2013-05-06 01:33:39 -07:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
2009-07-17 00:24:57 -07:00
|
|
|
|
|
2014-02-19 21:44:26 -08:00
|
|
|
|
#: src/bin/e_main.c:733
|
2013-11-29 02:37:37 -08:00
|
|
|
|
msgid "Setup Execution System"
|
2009-10-21 23:47:02 -07:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2014-02-19 21:44:26 -08:00
|
|
|
|
#: src/bin/e_main.c:737
|
2013-11-29 02:37:37 -08:00
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
msgid "Enlightenment cannot set up its exec system.\n"
|
|
|
|
|
msgstr "Skrivi trupuleikar við at goyma Enlightenment setingarnar"
|
2009-10-21 23:47:02 -07:00
|
|
|
|
|
2014-02-19 21:44:26 -08:00
|
|
|
|
#: src/bin/e_main.c:747
|
2013-11-29 02:37:37 -08:00
|
|
|
|
msgid "Setup Filemanager"
|
2009-07-17 00:24:57 -07:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2014-02-19 21:44:26 -08:00
|
|
|
|
#: src/bin/e_main.c:751
|
2013-11-29 02:37:37 -08:00
|
|
|
|
msgid "Enlightenment cannot initialize the File manager.\n"
|
2013-05-06 01:33:39 -07:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
2009-07-17 00:24:57 -07:00
|
|
|
|
|
2014-02-19 21:44:26 -08:00
|
|
|
|
#: src/bin/e_main.c:758
|
2013-11-29 02:37:37 -08:00
|
|
|
|
msgid "Setup Message System"
|
2009-07-17 00:24:57 -07:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2014-02-19 21:44:26 -08:00
|
|
|
|
#: src/bin/e_main.c:762
|
2013-11-29 02:37:37 -08:00
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
msgid "Enlightenment cannot set up its msg system.\n"
|
|
|
|
|
msgstr "Skrivi trupuleikar við at goyma Enlightenment setingarnar"
|
2009-07-17 00:24:57 -07:00
|
|
|
|
|
2014-02-19 21:44:26 -08:00
|
|
|
|
#: src/bin/e_main.c:769
|
2013-11-29 02:37:37 -08:00
|
|
|
|
msgid "Setup Grab Input Handling"
|
2013-02-22 18:41:44 -08:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2014-02-19 21:44:26 -08:00
|
|
|
|
#: src/bin/e_main.c:773
|
2013-02-22 18:41:44 -08:00
|
|
|
|
#, fuzzy
|
2013-11-29 02:37:37 -08:00
|
|
|
|
msgid "Enlightenment cannot set up its grab input handling system.\n"
|
|
|
|
|
msgstr "Skrivi trupuleikar við at goyma Enlightenment setingarnar"
|
2010-05-29 07:55:47 -07:00
|
|
|
|
|
2014-02-19 21:44:26 -08:00
|
|
|
|
#: src/bin/e_main.c:780
|
2013-11-29 02:37:37 -08:00
|
|
|
|
msgid "Setup Modules"
|
2013-05-06 01:33:39 -07:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
2009-07-17 00:24:57 -07:00
|
|
|
|
|
2014-02-19 21:44:26 -08:00
|
|
|
|
#: src/bin/e_main.c:784 src/bin/e_main.c:957
|
2013-11-29 02:37:37 -08:00
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
msgid "Enlightenment cannot set up its module system.\n"
|
|
|
|
|
msgstr "Skrivi trupuleikar við at goyma Enlightenment setingarnar"
|
2009-07-17 00:24:57 -07:00
|
|
|
|
|
2014-02-19 21:44:26 -08:00
|
|
|
|
#: src/bin/e_main.c:791
|
2013-11-29 02:37:37 -08:00
|
|
|
|
msgid "Setup Remembers"
|
2013-05-06 01:33:39 -07:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
2009-07-17 00:24:57 -07:00
|
|
|
|
|
2014-02-19 21:44:26 -08:00
|
|
|
|
#: src/bin/e_main.c:795
|
2013-11-29 02:37:37 -08:00
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
msgid "Enlightenment cannot setup remember settings.\n"
|
|
|
|
|
msgstr "Skrivi trupuleikar við at goyma Enlightenment setingarnar"
|
2012-05-30 12:16:58 -07:00
|
|
|
|
|
2014-02-19 21:44:26 -08:00
|
|
|
|
#: src/bin/e_main.c:802
|
2013-11-29 02:37:37 -08:00
|
|
|
|
msgid "Setup Color Classes"
|
2009-07-17 00:24:57 -07:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2014-02-19 21:44:26 -08:00
|
|
|
|
#: src/bin/e_main.c:806
|
2013-11-29 02:37:37 -08:00
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
msgid "Enlightenment cannot set up its color class system.\n"
|
|
|
|
|
msgstr "Skrivi trupuleikar við at goyma Enlightenment setingarnar"
|
2009-07-17 00:24:57 -07:00
|
|
|
|
|
2014-02-19 21:44:26 -08:00
|
|
|
|
#: src/bin/e_main.c:813
|
2013-11-29 02:37:37 -08:00
|
|
|
|
msgid "Setup Gadcon"
|
2009-07-17 00:24:57 -07:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2014-02-19 21:44:26 -08:00
|
|
|
|
#: src/bin/e_main.c:817
|
2013-11-29 02:37:37 -08:00
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
msgid "Enlightenment cannot set up its gadget control system.\n"
|
|
|
|
|
msgstr "Skrivi trupuleikar við at goyma Enlightenment setingarnar"
|
2009-07-17 00:24:57 -07:00
|
|
|
|
|
2014-02-19 21:44:26 -08:00
|
|
|
|
#: src/bin/e_main.c:824
|
2013-11-29 02:37:37 -08:00
|
|
|
|
msgid "Setup Toolbars"
|
2009-07-17 00:24:57 -07:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2014-02-19 21:44:26 -08:00
|
|
|
|
#: src/bin/e_main.c:828
|
2013-11-29 02:37:37 -08:00
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
msgid "Enlightenment cannot set up its toolbars.\n"
|
|
|
|
|
msgstr "Skrivi trupuleikar við at goyma Enlightenment setingarnar"
|
2009-07-17 00:24:57 -07:00
|
|
|
|
|
2014-02-19 21:44:26 -08:00
|
|
|
|
#: src/bin/e_main.c:835
|
2013-11-29 02:37:37 -08:00
|
|
|
|
msgid "Setup Wallpaper"
|
2009-07-17 00:24:57 -07:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2014-02-19 21:44:26 -08:00
|
|
|
|
#: src/bin/e_main.c:839
|
2013-11-29 02:37:37 -08:00
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
msgid "Enlightenment cannot set up its desktop background system.\n"
|
|
|
|
|
msgstr "Skrivi trupuleikar við at goyma Enlightenment setingarnar"
|
2009-07-17 00:24:57 -07:00
|
|
|
|
|
2014-02-19 21:44:26 -08:00
|
|
|
|
#: src/bin/e_main.c:846
|
2013-11-29 02:37:37 -08:00
|
|
|
|
msgid "Setup Mouse"
|
2009-07-17 00:24:57 -07:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2014-02-19 21:44:26 -08:00
|
|
|
|
#: src/bin/e_main.c:850
|
2012-12-16 19:14:22 -08:00
|
|
|
|
#, fuzzy
|
2013-11-29 02:37:37 -08:00
|
|
|
|
msgid "Enlightenment cannot configure the mouse settings.\n"
|
|
|
|
|
msgstr "Skrivi trupuleikar við at goyma Enlightenment setingarnar"
|
2009-07-17 00:24:57 -07:00
|
|
|
|
|
2014-02-19 21:44:26 -08:00
|
|
|
|
#: src/bin/e_main.c:856
|
2013-11-29 02:37:37 -08:00
|
|
|
|
msgid "Setup Bindings"
|
2009-07-17 00:24:57 -07:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2014-02-19 21:44:26 -08:00
|
|
|
|
#: src/bin/e_main.c:860
|
2013-11-29 02:37:37 -08:00
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
msgid "Enlightenment cannot set up its bindings system.\n"
|
|
|
|
|
msgstr "Skrivi trupuleikar við at goyma Enlightenment setingarnar"
|
2012-09-30 01:48:50 -07:00
|
|
|
|
|
2014-02-19 21:44:26 -08:00
|
|
|
|
#: src/bin/e_main.c:867
|
2013-11-29 02:37:37 -08:00
|
|
|
|
msgid "Setup Thumbnailer"
|
2011-11-21 19:09:13 -08:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2014-02-19 21:44:26 -08:00
|
|
|
|
#: src/bin/e_main.c:871
|
2013-11-29 02:37:37 -08:00
|
|
|
|
msgid "Enlightenment cannot initialize the Thumbnailing system.\n"
|
2011-11-21 19:09:13 -08:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2014-02-19 21:44:26 -08:00
|
|
|
|
#: src/bin/e_main.c:880
|
2013-11-29 02:37:37 -08:00
|
|
|
|
msgid "Enlightenment cannot initialize the Icon Cache system.\n"
|
2011-11-21 19:09:13 -08:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2014-02-19 21:44:26 -08:00
|
|
|
|
#: src/bin/e_main.c:889
|
2013-11-29 02:37:37 -08:00
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
msgid "Enlightenment cannot initialize the Update system.\n"
|
|
|
|
|
msgstr "Skrivi trupuleikar við at goyma Enlightenment setingarnar"
|
2011-11-21 19:09:13 -08:00
|
|
|
|
|
2014-02-19 21:44:26 -08:00
|
|
|
|
#: src/bin/e_main.c:896
|
2013-11-29 02:37:37 -08:00
|
|
|
|
msgid "Setup Desktop Environment"
|
2011-11-21 19:09:13 -08:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2014-02-19 21:44:26 -08:00
|
|
|
|
#: src/bin/e_main.c:900
|
2013-11-29 02:37:37 -08:00
|
|
|
|
msgid "Enlightenment cannot initialize its desktop environment.\n"
|
2011-11-21 19:09:13 -08:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2014-02-19 21:44:26 -08:00
|
|
|
|
#: src/bin/e_main.c:907
|
2013-11-29 02:37:37 -08:00
|
|
|
|
msgid "Setup File Ordering"
|
2011-11-21 19:09:13 -08:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2014-02-19 21:44:26 -08:00
|
|
|
|
#: src/bin/e_main.c:911
|
2013-11-29 02:37:37 -08:00
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
msgid "Enlightenment cannot set up its order file system.\n"
|
|
|
|
|
msgstr "Skrivi trupuleikar við at goyma Enlightenment setingarnar"
|
2011-11-21 19:09:13 -08:00
|
|
|
|
|
2014-02-19 21:44:26 -08:00
|
|
|
|
#: src/bin/e_main.c:926
|
2013-11-29 02:37:37 -08:00
|
|
|
|
msgid "Load Modules"
|
2009-07-17 00:24:57 -07:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2014-02-19 21:44:26 -08:00
|
|
|
|
#: src/bin/e_main.c:953
|
2013-11-29 02:37:37 -08:00
|
|
|
|
msgid "Setup Shelves"
|
2010-05-14 08:21:02 -07:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2014-02-19 21:44:26 -08:00
|
|
|
|
#: src/bin/e_main.c:967
|
2013-11-29 02:37:37 -08:00
|
|
|
|
msgid "Almost Done"
|
2010-05-14 08:21:02 -07:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2014-02-19 21:44:26 -08:00
|
|
|
|
#: src/bin/e_main.c:1108
|
2013-11-29 02:37:37 -08:00
|
|
|
|
#, c-format
|
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
|
"Options:\n"
|
|
|
|
|
"\t-display DISPLAY\n"
|
|
|
|
|
"\t\tConnect to display named DISPLAY.\n"
|
|
|
|
|
"\t\tEG: -display :1.0\n"
|
|
|
|
|
"\t-fake-xinerama-screen WxH+X+Y\n"
|
|
|
|
|
"\t\tAdd a FAKE xinerama screen (instead of the real ones)\n"
|
|
|
|
|
"\t\tgiven the geometry. Add as many as you like. They all\n"
|
|
|
|
|
"\t\treplace the real xinerama screens, if any. This can\n"
|
|
|
|
|
"\t\tbe used to simulate xinerama.\n"
|
|
|
|
|
"\t\tEG: -fake-xinerama-screen 800x600+0+0 -fake-xinerama-screen "
|
|
|
|
|
"800x600+800+0\n"
|
|
|
|
|
"\t-profile CONF_PROFILE\n"
|
|
|
|
|
"\t\tUse the configuration profile CONF_PROFILE instead of the user selected "
|
|
|
|
|
"default or just \"default\".\n"
|
|
|
|
|
"\t-good\n"
|
|
|
|
|
"\t\tBe good.\n"
|
|
|
|
|
"\t-evil\n"
|
|
|
|
|
"\t\tBe evil.\n"
|
|
|
|
|
"\t-psychotic\n"
|
|
|
|
|
"\t\tBe psychotic.\n"
|
|
|
|
|
"\t-locked\n"
|
|
|
|
|
"\t\tStart with desklock on, so password will be asked.\n"
|
|
|
|
|
"\t-i-really-know-what-i-am-doing-and-accept-full-responsibility-for-it\n"
|
|
|
|
|
"\t\tIf you need this help, you don't need this option.\n"
|
2010-05-14 08:21:02 -07:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2014-02-19 21:44:26 -08:00
|
|
|
|
#: src/bin/e_main.c:1161
|
2013-11-29 02:37:37 -08:00
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
|
"You are executing enlightenment directly. This is\n"
|
|
|
|
|
"bad. Please do not execute the \"enlightenment\"\n"
|
|
|
|
|
"binary. Use the \"enlightenment_start\" launcher. It\n"
|
|
|
|
|
"will handle setting up environment variables, paths,\n"
|
|
|
|
|
"and launching any other required services etc.\n"
|
|
|
|
|
"before enlightenment itself begins running.\n"
|
2009-07-17 00:24:57 -07:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2014-02-19 21:44:26 -08:00
|
|
|
|
#: src/bin/e_main.c:1414
|
2013-11-29 02:37:37 -08:00
|
|
|
|
msgid "Testing Format Support"
|
2009-07-17 00:24:57 -07:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2014-02-19 21:44:26 -08:00
|
|
|
|
#: src/bin/e_main.c:1418
|
2013-11-29 02:37:37 -08:00
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
|
"Enlightenment found Evas can't create a buffer canvas. Please check\n"
|
|
|
|
|
"Evas has Software Buffer engine support.\n"
|
2010-05-14 08:21:02 -07:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2014-02-19 21:44:26 -08:00
|
|
|
|
#: src/bin/e_main.c:1430
|
2013-11-29 02:37:37 -08:00
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
|
"Enlightenment found Evas can't load SVG files. Check Evas has SVG loader "
|
|
|
|
|
"support.\n"
|
2013-05-06 01:33:39 -07:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
2013-02-14 05:11:53 -08:00
|
|
|
|
|
2014-02-19 21:44:26 -08:00
|
|
|
|
#: src/bin/e_main.c:1440
|
2013-11-29 02:37:37 -08:00
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
|
"Enlightenment found Evas can't load JPEG files. Check Evas has JPEG loader "
|
|
|
|
|
"support.\n"
|
2013-02-14 05:11:53 -08:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2014-02-19 21:44:26 -08:00
|
|
|
|
#: src/bin/e_main.c:1450
|
2013-11-29 02:37:37 -08:00
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
|
"Enlightenment found Evas can't load PNG files. Check Evas has PNG loader "
|
|
|
|
|
"support.\n"
|
2009-07-17 00:24:57 -07:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2014-02-19 21:44:26 -08:00
|
|
|
|
#: src/bin/e_main.c:1460
|
2013-11-29 02:37:37 -08:00
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
|
"Enlightenment found Evas can't load EET files. Check Evas has EET loader "
|
|
|
|
|
"support.\n"
|
2009-07-17 00:24:57 -07:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2014-02-19 21:44:26 -08:00
|
|
|
|
#: src/bin/e_main.c:1474
|
2013-11-29 02:37:37 -08:00
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
|
"Enlightenment found Evas can't load the 'Sans' font. Check Evas has "
|
|
|
|
|
"fontconfig\n"
|
|
|
|
|
"support and system fontconfig defines a 'Sans' font.\n"
|
2009-07-17 00:24:57 -07:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2014-02-19 21:44:26 -08:00
|
|
|
|
#: src/bin/e_main.c:1496
|
2013-11-29 02:37:37 -08:00
|
|
|
|
#, fuzzy
|
2014-01-16 07:23:58 -08:00
|
|
|
|
msgid "Enlightenment cannot setup XKB Keyboard layouts.\n"
|
2013-11-29 02:37:37 -08:00
|
|
|
|
msgstr "Skrivi trupuleikar við at goyma Enlightenment setingarnar"
|
2009-07-17 00:24:57 -07:00
|
|
|
|
|
2014-02-19 21:44:26 -08:00
|
|
|
|
#: src/bin/e_main.c:1504
|
2013-11-29 02:37:37 -08:00
|
|
|
|
#, fuzzy
|
2014-01-16 07:23:58 -08:00
|
|
|
|
msgid "Enlightenment cannot create a compositor.\n"
|
2013-11-29 02:37:37 -08:00
|
|
|
|
msgstr "Skrivi trupuleikar við at goyma Enlightenment setingarnar"
|
2009-07-17 00:24:57 -07:00
|
|
|
|
|
2014-02-19 21:44:26 -08:00
|
|
|
|
#: src/bin/e_main.c:1511
|
2013-11-29 02:37:37 -08:00
|
|
|
|
msgid "Setup DND"
|
2012-08-30 03:34:01 -07:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2014-02-19 21:44:26 -08:00
|
|
|
|
#: src/bin/e_main.c:1515
|
2013-11-29 02:37:37 -08:00
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
msgid "Enlightenment cannot set up its dnd system.\n"
|
|
|
|
|
msgstr "Skrivi trupuleikar við at goyma Enlightenment setingarnar"
|
2009-07-17 00:24:57 -07:00
|
|
|
|
|
2014-02-19 21:44:26 -08:00
|
|
|
|
#: src/bin/e_main.c:1634
|
2013-11-29 02:37:37 -08:00
|
|
|
|
#, c-format
|
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
|
"Enlightenment crashed early on start and has<br>been restarted. There was an "
|
|
|
|
|
"error loading the<br>module named: %s. This module has been disabled<br>and "
|
|
|
|
|
"will not be loaded."
|
2012-11-05 07:24:47 -08:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2014-02-19 21:44:26 -08:00
|
|
|
|
#: src/bin/e_main.c:1639 src/bin/e_main.c:1655
|
2013-11-29 02:37:37 -08:00
|
|
|
|
msgid "Enlightenment crashed early on start and has been restarted"
|
2012-11-05 07:24:47 -08:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2014-02-19 21:44:26 -08:00
|
|
|
|
#: src/bin/e_main.c:1640
|
2013-11-29 02:37:37 -08:00
|
|
|
|
#, c-format
|
2013-05-06 01:33:39 -07:00
|
|
|
|
msgid ""
|
2013-11-29 02:37:37 -08:00
|
|
|
|
"Enlightenment crashed early on start and has been restarted.<br>There was an "
|
|
|
|
|
"error loading the module named: %s<br><br>This module has been disabled and "
|
|
|
|
|
"will not be loaded."
|
2012-11-05 07:24:47 -08:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2014-02-19 21:44:26 -08:00
|
|
|
|
#: src/bin/e_main.c:1648
|
2009-07-17 00:24:57 -07:00
|
|
|
|
msgid ""
|
2013-11-29 02:37:37 -08:00
|
|
|
|
"Enlightenment crashed early on start and has<br>been restarted. All modules "
|
|
|
|
|
"have been disabled<br>and will not be loaded to help remove any "
|
|
|
|
|
"problem<br>modules from your configuration. The module<br>configuration "
|
|
|
|
|
"dialog should let you select your<br>modules again.\n"
|
2009-07-17 00:24:57 -07:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2014-02-19 21:44:26 -08:00
|
|
|
|
#: src/bin/e_main.c:1656
|
2013-11-29 02:37:37 -08:00
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
|
"Enlightenment crashed early on start and has been restarted.<br>All modules "
|
|
|
|
|
"have been disabled and will not be loaded to help<br>remove any problem "
|
|
|
|
|
"modules from your configuration.<br><br>The module configuration dialog "
|
|
|
|
|
"should let you select your<br>modules again."
|
2012-12-16 19:14:22 -08:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2014-01-16 07:23:58 -08:00
|
|
|
|
#: src/bin/e_module.c:266
|
2013-11-29 02:37:37 -08:00
|
|
|
|
#, c-format
|
|
|
|
|
msgid "Loading Module: %s"
|
2012-12-16 19:14:22 -08:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2014-01-16 07:23:58 -08:00
|
|
|
|
#: src/bin/e_module.c:334
|
2013-11-29 02:37:37 -08:00
|
|
|
|
#, c-format
|
2013-05-06 01:33:39 -07:00
|
|
|
|
msgid ""
|
2013-11-29 02:37:37 -08:00
|
|
|
|
"There was an error loading the module named: %s<br>No module named %s could "
|
|
|
|
|
"be found in the<br>module search directories.<br>"
|
2012-12-16 19:14:22 -08:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2014-01-16 07:23:58 -08:00
|
|
|
|
#: src/bin/e_module.c:337 src/bin/e_module.c:350 src/bin/e_module.c:368
|
2013-11-29 02:37:37 -08:00
|
|
|
|
msgid "Error loading Module"
|
2013-05-06 01:33:39 -07:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
2012-12-16 19:14:22 -08:00
|
|
|
|
|
2014-01-16 07:23:58 -08:00
|
|
|
|
#: src/bin/e_module.c:345 src/bin/e_module.c:362
|
2013-11-29 02:37:37 -08:00
|
|
|
|
#, c-format
|
2013-05-06 01:33:39 -07:00
|
|
|
|
msgid ""
|
2013-11-29 02:37:37 -08:00
|
|
|
|
"There was an error loading the module named: %s<br>The full path to this "
|
|
|
|
|
"module is:<br>%s<br>The error reported was:<br>%s<br>"
|
2012-12-16 19:14:22 -08:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2014-01-16 07:23:58 -08:00
|
|
|
|
#: src/bin/e_module.c:367
|
2013-11-29 02:37:37 -08:00
|
|
|
|
msgid "Module does not contain all needed functions"
|
2012-12-16 19:14:22 -08:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2014-01-16 07:23:58 -08:00
|
|
|
|
#: src/bin/e_module.c:382
|
2013-11-29 02:37:37 -08:00
|
|
|
|
#, c-format
|
2013-05-06 01:33:39 -07:00
|
|
|
|
msgid ""
|
2013-11-29 02:37:37 -08:00
|
|
|
|
"Module API Error<br>Error initializing Module: %s<br>It requires a module "
|
|
|
|
|
"API version of: %i.<br>The module API advertized by Enlightenment is: %i.<br>"
|
2012-12-16 19:14:22 -08:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2014-01-16 07:23:58 -08:00
|
|
|
|
#: src/bin/e_module.c:387
|
2013-11-29 02:37:37 -08:00
|
|
|
|
#, c-format
|
|
|
|
|
msgid "Enlightenment %s Module"
|
2012-12-16 19:14:22 -08:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2014-01-16 07:23:58 -08:00
|
|
|
|
#: src/bin/e_module.c:752
|
2013-11-29 02:37:37 -08:00
|
|
|
|
msgid "What action should be taken with this module?<br>"
|
2012-12-16 19:14:22 -08:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2014-02-19 21:44:26 -08:00
|
|
|
|
#: src/bin/e_module.c:758 src/bin/e_shelf.c:1610
|
2013-11-29 02:37:37 -08:00
|
|
|
|
#: src/modules/conf_dialogs/e_int_config_profiles.c:339
|
|
|
|
|
#: src/modules/conf_shelves/e_int_config_shelf.c:394
|
2014-01-16 07:23:58 -08:00
|
|
|
|
#: src/modules/ibar/e_mod_config.c:209
|
2013-11-29 02:37:37 -08:00
|
|
|
|
msgid "Keep"
|
2012-12-16 19:14:22 -08:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2014-02-19 21:44:26 -08:00
|
|
|
|
#: src/bin/e_module.c:1011
|
2013-11-29 02:37:37 -08:00
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
|
"The following modules are not standard ones for<br>Enlightenment and may "
|
|
|
|
|
"cause bugs and crashes.<br>Please remove them before reporting any bugs."
|
|
|
|
|
"<br><br>The module list is as follows:<br><br>"
|
2012-12-16 19:14:22 -08:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2014-02-19 21:44:26 -08:00
|
|
|
|
#: src/bin/e_module.c:1023
|
2013-11-29 02:37:37 -08:00
|
|
|
|
msgid "Unstable module tainting"
|
2012-12-16 19:14:22 -08:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2014-02-19 21:44:26 -08:00
|
|
|
|
#: src/bin/e_module.c:1027
|
2013-11-29 02:37:37 -08:00
|
|
|
|
msgid "I know"
|
2010-09-08 16:59:07 -07:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2014-02-19 21:44:26 -08:00
|
|
|
|
#: src/bin/e_randr.c:289
|
2014-01-16 07:23:58 -08:00
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
msgid "Randr Settings Upgraded"
|
|
|
|
|
msgstr "Setingar dagførdar"
|
|
|
|
|
|
2014-01-29 12:46:31 -08:00
|
|
|
|
#: src/bin/e_screensaver.c:184
|
2013-11-29 02:37:37 -08:00
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
|
"You disabled the screensaver too fast.<br><br>Would you like to enable "
|
|
|
|
|
"<b>presentation</b> mode and temporarily disable screen saver, lock and "
|
|
|
|
|
"power saving?"
|
2012-08-30 03:34:01 -07:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2013-11-29 02:37:37 -08:00
|
|
|
|
#: src/bin/e_shelf.c:65
|
|
|
|
|
msgid "Float"
|
2012-08-30 03:34:01 -07:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2013-11-29 02:37:37 -08:00
|
|
|
|
#: src/bin/e_shelf.c:66
|
|
|
|
|
#: src/modules/conf_window_manipulation/e_int_config_window_geometry.c:219
|
2014-01-16 07:23:58 -08:00
|
|
|
|
#: src/modules/everything/evry_config.c:566
|
|
|
|
|
#: src/modules/gadman/e_mod_gadman.c:1103
|
2013-11-29 02:37:37 -08:00
|
|
|
|
msgid "Horizontal"
|
2012-09-30 01:48:50 -07:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2013-11-29 02:37:37 -08:00
|
|
|
|
#: src/bin/e_shelf.c:67
|
|
|
|
|
#: src/modules/conf_window_manipulation/e_int_config_window_geometry.c:221
|
2014-01-16 07:23:58 -08:00
|
|
|
|
#: src/modules/everything/evry_config.c:559
|
|
|
|
|
#: src/modules/gadman/e_mod_gadman.c:1112
|
2013-11-29 02:37:37 -08:00
|
|
|
|
msgid "Vertical"
|
2012-09-30 01:48:50 -07:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2013-11-29 02:37:37 -08:00
|
|
|
|
#: src/bin/e_shelf.c:68
|
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
msgid "Left"
|
|
|
|
|
msgstr "Vinstru:"
|
2012-09-30 01:48:50 -07:00
|
|
|
|
|
2013-11-29 02:37:37 -08:00
|
|
|
|
#: src/bin/e_shelf.c:69
|
2012-08-30 03:34:01 -07:00
|
|
|
|
#, fuzzy
|
2013-11-29 02:37:37 -08:00
|
|
|
|
msgid "Right"
|
|
|
|
|
msgstr "Høgru:"
|
2012-08-30 03:34:01 -07:00
|
|
|
|
|
2013-11-29 02:37:37 -08:00
|
|
|
|
#: src/bin/e_shelf.c:70
|
|
|
|
|
msgid "Top"
|
2012-08-30 03:34:01 -07:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2013-11-29 02:37:37 -08:00
|
|
|
|
#: src/bin/e_shelf.c:71
|
|
|
|
|
msgid "Bottom"
|
2009-07-17 00:24:57 -07:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2013-11-29 02:37:37 -08:00
|
|
|
|
#: src/bin/e_shelf.c:72
|
|
|
|
|
msgid "Top-left Corner"
|
2009-07-17 00:24:57 -07:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2013-11-29 02:37:37 -08:00
|
|
|
|
#: src/bin/e_shelf.c:73
|
|
|
|
|
msgid "Top-right Corner"
|
2013-05-06 01:33:39 -07:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
2012-09-30 01:48:50 -07:00
|
|
|
|
|
2013-11-29 02:37:37 -08:00
|
|
|
|
#: src/bin/e_shelf.c:74
|
|
|
|
|
msgid "Bottom-left Corner"
|
2012-11-05 07:24:47 -08:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2013-11-29 02:37:37 -08:00
|
|
|
|
#: src/bin/e_shelf.c:75
|
|
|
|
|
msgid "Bottom-right Corner"
|
2012-09-30 01:48:50 -07:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2013-11-29 02:37:37 -08:00
|
|
|
|
#: src/bin/e_shelf.c:76
|
|
|
|
|
msgid "Left-top Corner"
|
2013-05-06 01:33:39 -07:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
2009-07-17 00:24:57 -07:00
|
|
|
|
|
2013-11-29 02:37:37 -08:00
|
|
|
|
#: src/bin/e_shelf.c:77
|
|
|
|
|
msgid "Right-top Corner"
|
2009-07-17 00:24:57 -07:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2013-11-29 02:37:37 -08:00
|
|
|
|
#: src/bin/e_shelf.c:78
|
|
|
|
|
msgid "Left-bottom Corner"
|
2009-07-17 00:24:57 -07:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2013-11-29 02:37:37 -08:00
|
|
|
|
#: src/bin/e_shelf.c:79
|
|
|
|
|
msgid "Right-bottom Corner"
|
2009-07-17 00:24:57 -07:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2014-02-19 21:44:26 -08:00
|
|
|
|
#: src/bin/e_shelf.c:244 src/bin/e_shelf.c:969
|
2013-11-29 02:37:37 -08:00
|
|
|
|
#, c-format
|
|
|
|
|
msgid "Shelf #%d"
|
2010-05-14 08:21:02 -07:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2014-02-19 21:44:26 -08:00
|
|
|
|
#: src/bin/e_shelf.c:813
|
2013-11-29 02:37:37 -08:00
|
|
|
|
msgid "Shelf Autohide Error"
|
2009-07-17 00:24:57 -07:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2014-02-19 21:44:26 -08:00
|
|
|
|
#: src/bin/e_shelf.c:813
|
2013-11-29 02:37:37 -08:00
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
|
"Shelf autohiding will not work properly<br>with the current configuration; "
|
|
|
|
|
"set your shelf to<br>\"Below Everything\" or disable autohiding."
|
2009-07-17 00:24:57 -07:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2014-02-19 21:44:26 -08:00
|
|
|
|
#: src/bin/e_shelf.c:970
|
2013-11-29 02:37:37 -08:00
|
|
|
|
msgid "Add New Shelf"
|
2009-07-17 00:24:57 -07:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2014-02-19 21:44:26 -08:00
|
|
|
|
#: src/bin/e_shelf.c:991
|
2013-11-29 02:37:37 -08:00
|
|
|
|
msgid "Shelf Error"
|
2009-07-17 00:24:57 -07:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2014-02-19 21:44:26 -08:00
|
|
|
|
#: src/bin/e_shelf.c:991
|
2013-11-29 02:37:37 -08:00
|
|
|
|
msgid "A shelf with that name already exists!"
|
2009-07-17 00:24:57 -07:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2014-02-19 21:44:26 -08:00
|
|
|
|
#: src/bin/e_shelf.c:1475 src/bin/e_shelf.c:2279
|
2013-11-29 02:37:37 -08:00
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
msgid "Stop Moving Gadgets"
|
|
|
|
|
msgstr "Skriviborð"
|
2009-07-17 00:24:57 -07:00
|
|
|
|
|
2014-02-19 21:44:26 -08:00
|
|
|
|
#: src/bin/e_shelf.c:1477 src/bin/e_shelf.c:2281
|
2013-11-29 02:37:37 -08:00
|
|
|
|
msgid "Begin Moving Gadgets"
|
2009-07-17 00:24:57 -07:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2014-02-19 21:44:26 -08:00
|
|
|
|
#: src/bin/e_shelf.c:1605
|
2013-11-29 02:37:37 -08:00
|
|
|
|
msgid "Are you sure you want to delete this shelf?"
|
2009-07-17 00:24:57 -07:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2014-02-19 21:44:26 -08:00
|
|
|
|
#: src/bin/e_shelf.c:1607
|
2013-11-29 02:37:37 -08:00
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
|
"You requested to delete this shelf.<br><br>Are you sure you want to delete "
|
|
|
|
|
"it?"
|
2009-07-17 00:24:57 -07:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2014-02-19 21:44:26 -08:00
|
|
|
|
#: src/bin/e_shelf.c:2136
|
2013-11-29 02:37:37 -08:00
|
|
|
|
msgid "A shelf with that name and id already exists!"
|
2009-07-17 00:24:57 -07:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2014-02-19 21:44:26 -08:00
|
|
|
|
#: src/bin/e_shelf.c:2155
|
2013-11-29 02:37:37 -08:00
|
|
|
|
msgid "Rename Shelf"
|
2009-07-17 00:24:57 -07:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2014-02-19 21:44:26 -08:00
|
|
|
|
#: src/bin/e_shelf.c:2229 src/modules/conf_shelves/e_int_config_shelf.c:145
|
|
|
|
|
#: src/modules/ibar/e_mod_main.c:480 src/modules/ibar/e_mod_main.c:1499
|
2013-05-06 01:33:39 -07:00
|
|
|
|
#, fuzzy
|
2013-11-29 02:37:37 -08:00
|
|
|
|
msgid "Contents"
|
|
|
|
|
msgstr "Boð"
|
2013-05-06 01:33:39 -07:00
|
|
|
|
|
2014-02-19 21:44:26 -08:00
|
|
|
|
#: src/bin/e_shelf.c:2239
|
2013-11-29 02:37:37 -08:00
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
msgid "Orientation"
|
|
|
|
|
msgstr "Vel ein/eitt"
|
2009-07-17 00:24:57 -07:00
|
|
|
|
|
2014-02-19 21:44:26 -08:00
|
|
|
|
#: src/bin/e_shelf.c:2248 src/modules/quickaccess/e_mod_quickaccess.c:821
|
2013-11-29 02:37:37 -08:00
|
|
|
|
msgid "Autohide"
|
2009-07-17 00:24:57 -07:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2014-02-19 21:44:26 -08:00
|
|
|
|
#: src/bin/e_shelf.c:2255
|
2013-11-29 02:37:37 -08:00
|
|
|
|
msgid "Refresh"
|
2009-07-17 00:24:57 -07:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2013-11-29 02:37:37 -08:00
|
|
|
|
#: src/bin/e_startup.c:66
|
|
|
|
|
#, fuzzy, c-format
|
|
|
|
|
msgid "Starting %s"
|
|
|
|
|
msgstr "Tendra"
|
2009-07-17 00:24:57 -07:00
|
|
|
|
|
2013-11-29 02:37:37 -08:00
|
|
|
|
#: src/bin/e_sys.c:436
|
|
|
|
|
msgid "Checking System Permissions"
|
2009-07-17 00:24:57 -07:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2013-11-29 02:37:37 -08:00
|
|
|
|
#: src/bin/e_sys.c:482 src/bin/e_sys.c:493 src/bin/e_sys.c:502
|
|
|
|
|
#: src/bin/e_sys.c:511
|
|
|
|
|
msgid "System Check Done"
|
2009-07-17 00:24:57 -07:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2013-11-29 02:37:37 -08:00
|
|
|
|
#: src/bin/e_sys.c:579
|
|
|
|
|
#, c-format
|
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
|
"Logout is taking too long.<br>Some applications refuse to close.<br>Do you "
|
|
|
|
|
"want to finish the logout<br>anyway without closing these<br>applications "
|
|
|
|
|
"first?<br><br>Auto logout in %d seconds."
|
2009-07-17 00:24:57 -07:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2014-01-16 07:23:58 -08:00
|
|
|
|
#: src/bin/e_sys.c:641
|
2013-11-29 02:37:37 -08:00
|
|
|
|
msgid "Logout problems"
|
2009-07-17 00:24:57 -07:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2014-01-16 07:23:58 -08:00
|
|
|
|
#: src/bin/e_sys.c:643
|
2013-11-29 02:37:37 -08:00
|
|
|
|
msgid "Logout now"
|
2009-07-17 00:24:57 -07:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2014-01-16 07:23:58 -08:00
|
|
|
|
#: src/bin/e_sys.c:645
|
2013-11-29 02:37:37 -08:00
|
|
|
|
msgid "Wait longer"
|
2009-07-17 00:24:57 -07:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2014-01-16 07:23:58 -08:00
|
|
|
|
#: src/bin/e_sys.c:647
|
2013-11-29 02:37:37 -08:00
|
|
|
|
msgid "Cancel Logout"
|
2009-07-17 00:24:57 -07:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2014-01-29 12:46:31 -08:00
|
|
|
|
#: src/bin/e_sys.c:692
|
2013-11-29 02:37:37 -08:00
|
|
|
|
msgid "Logout in progress"
|
2009-07-17 00:24:57 -07:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2014-01-29 12:46:31 -08:00
|
|
|
|
#: src/bin/e_sys.c:695
|
2013-11-29 02:37:37 -08:00
|
|
|
|
msgid "Logout in progress.<br><hilight>Please wait.</hilight>"
|
2013-05-06 01:33:39 -07:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
2009-07-17 00:24:57 -07:00
|
|
|
|
|
2014-01-29 12:46:31 -08:00
|
|
|
|
#: src/bin/e_sys.c:725 src/bin/e_sys.c:780
|
2013-11-29 02:37:37 -08:00
|
|
|
|
msgid "Enlightenment is busy with another request"
|
2009-07-17 00:24:57 -07:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2014-01-29 12:46:31 -08:00
|
|
|
|
#: src/bin/e_sys.c:730
|
2013-11-29 02:37:37 -08:00
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
|
"Logging out.<br>You cannot perform other system actions<br>once a logout has "
|
|
|
|
|
"begun."
|
2010-09-05 08:19:49 -07:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2014-01-29 12:46:31 -08:00
|
|
|
|
#: src/bin/e_sys.c:737
|
2013-11-29 02:37:37 -08:00
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
|
"Powering off.<br>You cannot do any other system actions<br>once a shutdown "
|
|
|
|
|
"has been started."
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
2013-05-06 01:33:39 -07:00
|
|
|
|
|
2014-01-29 12:46:31 -08:00
|
|
|
|
#: src/bin/e_sys.c:743
|
2013-11-29 02:37:37 -08:00
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
|
"Resetting.<br>You cannot do any other system actions<br>once a reboot has "
|
|
|
|
|
"begun."
|
2010-09-05 08:19:49 -07:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2014-01-29 12:46:31 -08:00
|
|
|
|
#: src/bin/e_sys.c:749
|
2013-11-29 02:37:37 -08:00
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
|
"Suspending.<br>Until suspend is complete you cannot perform<br>any other "
|
|
|
|
|
"system actions."
|
2009-07-17 00:24:57 -07:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2014-01-29 12:46:31 -08:00
|
|
|
|
#: src/bin/e_sys.c:755
|
2013-11-29 02:37:37 -08:00
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
|
"Hibernating.<br>You cannot perform any other system actions<br>until this is "
|
|
|
|
|
"complete."
|
2009-07-17 00:24:57 -07:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2014-01-29 12:46:31 -08:00
|
|
|
|
#: src/bin/e_sys.c:761 src/bin/e_sys.c:802
|
2013-11-29 02:37:37 -08:00
|
|
|
|
msgid "EEK! This should not happen"
|
2011-06-03 18:08:34 -07:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2014-01-29 12:46:31 -08:00
|
|
|
|
#: src/bin/e_sys.c:786
|
2013-11-29 02:37:37 -08:00
|
|
|
|
msgid "Power off failed."
|
2009-07-17 00:24:57 -07:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2014-01-29 12:46:31 -08:00
|
|
|
|
#: src/bin/e_sys.c:790
|
2013-11-29 02:37:37 -08:00
|
|
|
|
msgid "Reset failed."
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
2013-05-06 01:33:39 -07:00
|
|
|
|
|
2014-01-29 12:46:31 -08:00
|
|
|
|
#: src/bin/e_sys.c:794
|
2013-11-29 02:37:37 -08:00
|
|
|
|
msgid "Suspend failed."
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
2013-05-06 01:33:39 -07:00
|
|
|
|
|
2014-01-29 12:46:31 -08:00
|
|
|
|
#: src/bin/e_sys.c:798
|
2013-11-29 02:37:37 -08:00
|
|
|
|
msgid "Hibernate failed."
|
2009-07-17 00:24:57 -07:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2014-01-29 12:46:31 -08:00
|
|
|
|
#: src/bin/e_sys.c:911
|
2013-11-29 02:37:37 -08:00
|
|
|
|
msgid "Power off.<br><hilight>Please wait.</hilight>"
|
2013-05-06 01:33:39 -07:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
2012-08-30 03:34:01 -07:00
|
|
|
|
|
2014-01-29 12:46:31 -08:00
|
|
|
|
#: src/bin/e_sys.c:967
|
2013-11-29 02:37:37 -08:00
|
|
|
|
msgid "Resetting"
|
2009-07-17 00:24:57 -07:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2014-01-29 12:46:31 -08:00
|
|
|
|
#: src/bin/e_sys.c:970
|
2013-11-29 02:37:37 -08:00
|
|
|
|
msgid "Resetting.<br><hilight>Please wait.</hilight>"
|
2009-07-17 00:24:57 -07:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2014-01-29 12:46:31 -08:00
|
|
|
|
#: src/bin/e_sys.c:1034
|
2013-11-29 02:37:37 -08:00
|
|
|
|
msgid "Suspending"
|
2009-07-17 00:24:57 -07:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2014-01-29 12:46:31 -08:00
|
|
|
|
#: src/bin/e_sys.c:1037
|
2013-05-06 01:33:39 -07:00
|
|
|
|
msgid "Suspending.<br><hilight>Please wait.</hilight>"
|
2013-02-14 05:11:53 -08:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2014-01-29 12:46:31 -08:00
|
|
|
|
#: src/bin/e_sys.c:1101
|
2013-05-06 01:33:39 -07:00
|
|
|
|
msgid "Hibernating"
|
2013-02-14 05:11:53 -08:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2014-01-29 12:46:31 -08:00
|
|
|
|
#: src/bin/e_sys.c:1104
|
2013-05-06 01:33:39 -07:00
|
|
|
|
msgid "Hibernating.<br><hilight>Please wait.</hilight>"
|
2013-02-14 05:11:53 -08:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2013-11-04 23:44:30 -08:00
|
|
|
|
#: src/bin/e_theme.c:14
|
2013-05-06 01:33:39 -07:00
|
|
|
|
msgid "Set As Theme"
|
2013-02-14 05:11:53 -08:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2013-05-06 01:33:39 -07:00
|
|
|
|
#: src/bin/e_theme_about.c:25
|
2013-02-14 05:11:53 -08:00
|
|
|
|
#, fuzzy
|
2013-05-06 01:33:39 -07:00
|
|
|
|
msgid "Select Theme"
|
|
|
|
|
msgstr "Vel ein/eitt"
|
2013-02-14 05:11:53 -08:00
|
|
|
|
|
2013-05-13 03:43:47 -07:00
|
|
|
|
#: src/bin/e_toolbar.c:128
|
|
|
|
|
msgid "EFM Toolbar"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2014-01-16 07:23:58 -08:00
|
|
|
|
#: src/bin/e_update.c:72
|
2013-06-05 06:53:51 -07:00
|
|
|
|
msgid "Bother me later"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2014-01-16 07:23:58 -08:00
|
|
|
|
#: src/bin/e_update.c:74
|
2013-06-05 06:53:51 -07:00
|
|
|
|
msgid "Never tell me"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2014-01-16 07:23:58 -08:00
|
|
|
|
#: src/bin/e_update.c:77
|
2013-06-05 06:53:51 -07:00
|
|
|
|
msgid "Update Notice"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2014-01-16 07:23:58 -08:00
|
|
|
|
#: src/bin/e_update.c:81
|
2013-06-05 06:53:51 -07:00
|
|
|
|
#, c-format
|
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
|
"Your enlightenment version is<br>not the current latest release.<br>The "
|
|
|
|
|
"latest version is:<br><br>%s<br><br>Please visit www.enlightenment.org<br>or "
|
|
|
|
|
"update your system packages<br>to get a new version."
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2014-02-19 21:44:26 -08:00
|
|
|
|
#: src/bin/e_utils.c:155 src/modules/conf_intl/e_int_config_imc.c:262
|
2013-05-06 01:33:39 -07:00
|
|
|
|
#: src/modules/conf_intl/e_int_config_imc.c:511
|
|
|
|
|
#, c-format
|
|
|
|
|
msgid "Enlightenment was unable to fork a child process:<br><br>%s<br>"
|
2013-02-14 05:11:53 -08:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2014-02-19 21:44:26 -08:00
|
|
|
|
#: src/bin/e_utils.c:208
|
2013-05-06 01:33:39 -07:00
|
|
|
|
msgid "Cannot exit - immortal windows."
|
2013-02-14 05:11:53 -08:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2014-02-19 21:44:26 -08:00
|
|
|
|
#: src/bin/e_utils.c:209
|
2013-05-06 01:33:39 -07:00
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
|
"Some windows are left still around with the Lifespan lock enabled. This "
|
|
|
|
|
"means<br>that Enlightenment will not allow itself to exit until these "
|
|
|
|
|
"windows have<br>been closed or have the lifespan lock removed.<br>"
|
2013-02-14 05:11:53 -08:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2014-02-19 21:44:26 -08:00
|
|
|
|
#: src/bin/e_utils.c:715
|
2013-05-06 01:33:39 -07:00
|
|
|
|
#, c-format
|
|
|
|
|
msgid "%'.0f bytes"
|
2013-02-14 05:11:53 -08:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2014-02-19 21:44:26 -08:00
|
|
|
|
#: src/bin/e_utils.c:719
|
2013-05-06 01:33:39 -07:00
|
|
|
|
#, fuzzy, c-format
|
|
|
|
|
msgid "%'.0f KiB"
|
|
|
|
|
msgstr "%1.0f F"
|
2013-02-14 05:11:53 -08:00
|
|
|
|
|
2014-02-19 21:44:26 -08:00
|
|
|
|
#: src/bin/e_utils.c:723
|
2013-05-06 01:33:39 -07:00
|
|
|
|
#, c-format
|
|
|
|
|
msgid "%'.1f MiB"
|
2013-02-14 05:11:53 -08:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2014-02-19 21:44:26 -08:00
|
|
|
|
#: src/bin/e_utils.c:727
|
2013-05-06 01:33:39 -07:00
|
|
|
|
#, c-format
|
|
|
|
|
msgid "%'.1f GiB"
|
2013-02-14 05:11:53 -08:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2014-02-19 21:44:26 -08:00
|
|
|
|
#: src/bin/e_utils.c:731
|
2013-05-06 01:33:39 -07:00
|
|
|
|
#, c-format
|
|
|
|
|
msgid "%'.1f TiB"
|
2009-07-17 00:24:57 -07:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2014-02-19 21:44:26 -08:00
|
|
|
|
#: src/bin/e_utils.c:750
|
2013-05-06 01:33:39 -07:00
|
|
|
|
#, c-format
|
|
|
|
|
msgid "In the future"
|
2010-05-14 08:21:02 -07:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2014-02-19 21:44:26 -08:00
|
|
|
|
#: src/bin/e_utils.c:754
|
2013-05-06 01:33:39 -07:00
|
|
|
|
#, c-format
|
|
|
|
|
msgid "In the last minute"
|
2009-07-17 00:24:57 -07:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2014-02-19 21:44:26 -08:00
|
|
|
|
#: src/bin/e_utils.c:758
|
2013-05-06 01:33:39 -07:00
|
|
|
|
#, c-format
|
|
|
|
|
msgid "Last year"
|
|
|
|
|
msgid_plural "%li Years ago"
|
|
|
|
|
msgstr[0] ""
|
|
|
|
|
msgstr[1] ""
|
2009-07-17 00:24:57 -07:00
|
|
|
|
|
2014-02-19 21:44:26 -08:00
|
|
|
|
#: src/bin/e_utils.c:763
|
2011-06-03 18:08:34 -07:00
|
|
|
|
#, c-format
|
2013-05-06 01:33:39 -07:00
|
|
|
|
msgid "Last month"
|
|
|
|
|
msgid_plural "%li Months ago"
|
|
|
|
|
msgstr[0] ""
|
|
|
|
|
msgstr[1] ""
|
2009-07-17 00:24:57 -07:00
|
|
|
|
|
2014-02-19 21:44:26 -08:00
|
|
|
|
#: src/bin/e_utils.c:768
|
2013-05-06 01:33:39 -07:00
|
|
|
|
#, c-format
|
|
|
|
|
msgid "Last week"
|
|
|
|
|
msgid_plural "%li Weeks ago"
|
|
|
|
|
msgstr[0] ""
|
|
|
|
|
msgstr[1] ""
|
2009-07-17 00:24:57 -07:00
|
|
|
|
|
2014-02-19 21:44:26 -08:00
|
|
|
|
#: src/bin/e_utils.c:773
|
2013-05-06 01:33:39 -07:00
|
|
|
|
#, c-format
|
|
|
|
|
msgid "Yesterday"
|
|
|
|
|
msgid_plural "%li Days ago"
|
|
|
|
|
msgstr[0] ""
|
|
|
|
|
msgstr[1] ""
|
|
|
|
|
|
2014-02-19 21:44:26 -08:00
|
|
|
|
#: src/bin/e_utils.c:778
|
2013-05-06 01:33:39 -07:00
|
|
|
|
#, c-format
|
|
|
|
|
msgid "An hour ago"
|
|
|
|
|
msgid_plural "%li Hours ago"
|
|
|
|
|
msgstr[0] ""
|
|
|
|
|
msgstr[1] ""
|
|
|
|
|
|
2014-02-19 21:44:26 -08:00
|
|
|
|
#: src/bin/e_utils.c:783
|
2013-05-06 01:33:39 -07:00
|
|
|
|
#, c-format
|
|
|
|
|
msgid "A minute ago"
|
|
|
|
|
msgid_plural "%li Minutes ago"
|
|
|
|
|
msgstr[0] ""
|
|
|
|
|
msgstr[1] ""
|
|
|
|
|
|
2014-02-19 21:44:26 -08:00
|
|
|
|
#: src/bin/e_utils.c:861 src/bin/e_utils.c:869
|
2013-05-06 01:33:39 -07:00
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
msgid "Error creating directory"
|
|
|
|
|
msgstr "Vís skriviborðið"
|
|
|
|
|
|
2014-02-19 21:44:26 -08:00
|
|
|
|
#: src/bin/e_utils.c:861
|
2013-05-06 01:33:39 -07:00
|
|
|
|
#, c-format
|
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
|
"Failed to create directory: %s .<br>Check that you have correct permissions "
|
|
|
|
|
"set."
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2014-02-19 21:44:26 -08:00
|
|
|
|
#: src/bin/e_utils.c:869
|
2013-05-06 01:33:39 -07:00
|
|
|
|
#, c-format
|
|
|
|
|
msgid "Failed to create directory: %s .<br>A file of that name already exists."
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2014-02-19 21:44:26 -08:00
|
|
|
|
#: src/bin/e_utils.c:1027
|
2013-05-06 01:33:39 -07:00
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
|
"Configuration data needed upgrading. Your old configuration<br>has been "
|
|
|
|
|
"wiped and a new set of defaults initialized. This<br>will happen regularly "
|
|
|
|
|
"during development, so don't report a<br>bug. This means the module needs "
|
|
|
|
|
"new configuration<br>data by default for usable functionality that your "
|
|
|
|
|
"old<br>configuration lacked. This new set of defaults will fix<br>that by "
|
|
|
|
|
"adding it in. You can re-configure things now to your<br>liking. Sorry for "
|
|
|
|
|
"the hiccup in your configuration.<br>"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2014-02-19 21:44:26 -08:00
|
|
|
|
#: src/bin/e_utils.c:1036 src/bin/e_utils.c:1060
|
2013-05-06 01:33:39 -07:00
|
|
|
|
#, c-format
|
|
|
|
|
msgid "%s Configuration Updated"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2014-02-19 21:44:26 -08:00
|
|
|
|
#: src/bin/e_utils.c:1049
|
2013-05-06 01:33:39 -07:00
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
|
"Your module configuration is NEWER than the module version. This is "
|
|
|
|
|
"very<br>strange. This should not happen unless you downgraded<br>the module "
|
|
|
|
|
"or copied the configuration from a place where<br>a newer version of the "
|
|
|
|
|
"module was running. This is bad and<br>as a precaution your configuration "
|
|
|
|
|
"has been now restored to<br>defaults. Sorry for the inconvenience.<br>"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2014-02-19 21:44:26 -08:00
|
|
|
|
#: src/bin/e_utils.c:1138
|
2013-05-06 01:33:39 -07:00
|
|
|
|
#, c-format
|
|
|
|
|
msgid "Never"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2014-02-19 21:44:26 -08:00
|
|
|
|
#: src/bin/e_utils.c:1142
|
2013-05-06 01:33:39 -07:00
|
|
|
|
#, fuzzy, c-format
|
|
|
|
|
msgid "A second"
|
|
|
|
|
msgid_plural "%li Seconds"
|
|
|
|
|
msgstr[0] "%.1f sekund"
|
|
|
|
|
msgstr[1] "%.1f sekund"
|
|
|
|
|
|
2014-02-19 21:44:26 -08:00
|
|
|
|
#: src/bin/e_utils.c:1146
|
2013-05-06 01:33:39 -07:00
|
|
|
|
#, c-format
|
|
|
|
|
msgid "One year"
|
|
|
|
|
msgid_plural "%li Years"
|
|
|
|
|
msgstr[0] ""
|
|
|
|
|
msgstr[1] ""
|
|
|
|
|
|
2014-02-19 21:44:26 -08:00
|
|
|
|
#: src/bin/e_utils.c:1151
|
2013-05-06 01:33:39 -07:00
|
|
|
|
#, c-format
|
|
|
|
|
msgid "One month"
|
|
|
|
|
msgid_plural "%li Months"
|
|
|
|
|
msgstr[0] ""
|
|
|
|
|
msgstr[1] ""
|
|
|
|
|
|
2014-02-19 21:44:26 -08:00
|
|
|
|
#: src/bin/e_utils.c:1156
|
2013-05-06 01:33:39 -07:00
|
|
|
|
#, c-format
|
|
|
|
|
msgid "One week"
|
|
|
|
|
msgid_plural "%li Weeks"
|
|
|
|
|
msgstr[0] ""
|
|
|
|
|
msgstr[1] ""
|
|
|
|
|
|
2014-02-19 21:44:26 -08:00
|
|
|
|
#: src/bin/e_utils.c:1161
|
2013-05-06 01:33:39 -07:00
|
|
|
|
#, c-format
|
|
|
|
|
msgid "One day"
|
|
|
|
|
msgid_plural "%li Days"
|
|
|
|
|
msgstr[0] ""
|
|
|
|
|
msgstr[1] ""
|
|
|
|
|
|
2014-02-19 21:44:26 -08:00
|
|
|
|
#: src/bin/e_utils.c:1166
|
2013-05-06 01:33:39 -07:00
|
|
|
|
#, c-format
|
|
|
|
|
msgid "An hour"
|
|
|
|
|
msgid_plural "%li Hours"
|
|
|
|
|
msgstr[0] ""
|
|
|
|
|
msgstr[1] ""
|
|
|
|
|
|
2014-02-19 21:44:26 -08:00
|
|
|
|
#: src/bin/e_utils.c:1171
|
2013-05-06 01:33:39 -07:00
|
|
|
|
#, c-format
|
|
|
|
|
msgid "A minute"
|
|
|
|
|
msgid_plural "%li Minutes"
|
|
|
|
|
msgstr[0] ""
|
|
|
|
|
msgstr[1] ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/bin/e_widget_csel.c:201
|
|
|
|
|
msgid "R"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/bin/e_widget_csel.c:201
|
|
|
|
|
msgid "G"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/bin/e_widget_csel.c:201
|
|
|
|
|
msgid "B"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/bin/e_widget_csel.c:201
|
|
|
|
|
msgid "H"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/bin/e_widget_csel.c:201
|
|
|
|
|
msgid "S"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/bin/e_widget_csel.c:201
|
|
|
|
|
msgid "V"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/bin/e_widget_csel.c:280
|
|
|
|
|
msgid "Alpha"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2014-01-29 12:46:31 -08:00
|
|
|
|
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:84 src/bin/e_widget_filepreview.c:357
|
|
|
|
|
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:466
|
2013-05-06 01:33:39 -07:00
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
msgid "Resolution:"
|
|
|
|
|
msgstr "Vel ein/eitt"
|
|
|
|
|
|
2014-01-29 12:46:31 -08:00
|
|
|
|
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:92
|
2013-05-06 01:33:39 -07:00
|
|
|
|
msgid "Mime-type:"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2014-01-29 12:46:31 -08:00
|
|
|
|
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:349
|
2013-05-06 01:33:39 -07:00
|
|
|
|
#, c-format
|
|
|
|
|
msgid "%3.1f%%"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2014-01-29 12:46:31 -08:00
|
|
|
|
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:355
|
2013-05-06 01:33:39 -07:00
|
|
|
|
msgid "Length:"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2014-01-29 12:46:31 -08:00
|
|
|
|
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:413
|
2013-05-06 01:33:39 -07:00
|
|
|
|
msgid "Used:"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2014-01-29 12:46:31 -08:00
|
|
|
|
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:415
|
2013-05-06 01:33:39 -07:00
|
|
|
|
msgid "Reserved:"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2014-01-29 12:46:31 -08:00
|
|
|
|
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:416
|
2013-05-06 01:33:39 -07:00
|
|
|
|
msgid "Mount status:"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2014-01-29 12:46:31 -08:00
|
|
|
|
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:469
|
2013-05-06 01:33:39 -07:00
|
|
|
|
msgid "Owner:"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2014-01-29 12:46:31 -08:00
|
|
|
|
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:470
|
2013-05-06 01:33:39 -07:00
|
|
|
|
msgid "Permissions:"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2014-01-29 12:46:31 -08:00
|
|
|
|
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:471
|
2013-05-06 01:33:39 -07:00
|
|
|
|
msgid "Modified:"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2014-01-29 12:46:31 -08:00
|
|
|
|
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:627 src/bin/e_widget_filepreview.c:818
|
|
|
|
|
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:827 src/bin/e_widget_filepreview.c:836
|
2013-05-06 01:33:39 -07:00
|
|
|
|
#, c-format
|
|
|
|
|
msgid "Read Only"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2014-01-29 12:46:31 -08:00
|
|
|
|
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:629 src/bin/e_widget_filepreview.c:843
|
2013-05-06 01:33:39 -07:00
|
|
|
|
msgid "Read-Write"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2014-01-29 12:46:31 -08:00
|
|
|
|
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:632 src/bin/e_widget_filepreview.c:643
|
2013-05-06 01:33:39 -07:00
|
|
|
|
msgid "Unmounted"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2014-01-29 12:46:31 -08:00
|
|
|
|
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:767
|
2013-05-06 01:33:39 -07:00
|
|
|
|
#, c-format
|
|
|
|
|
msgid "You"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2014-01-29 12:46:31 -08:00
|
|
|
|
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:816
|
2013-05-06 01:33:39 -07:00
|
|
|
|
#, c-format
|
|
|
|
|
msgid "Protected"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2014-01-29 12:46:31 -08:00
|
|
|
|
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:825 src/bin/e_widget_filepreview.c:834
|
2013-05-06 01:33:39 -07:00
|
|
|
|
#, c-format
|
|
|
|
|
msgid "Forbidden"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/bin/e_widget_fsel.c:334
|
|
|
|
|
msgid "Add to Favorites"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/bin/e_widget_fsel.c:339
|
2014-01-16 07:23:58 -08:00
|
|
|
|
#: src/modules/conf_display/e_int_config_desklock_fsel.c:89
|
2013-05-06 01:33:39 -07:00
|
|
|
|
#: src/modules/conf_intl/e_int_config_imc.c:815
|
2014-01-16 07:23:58 -08:00
|
|
|
|
#: src/modules/conf_theme/e_int_config_theme.c:670
|
2013-05-06 01:33:39 -07:00
|
|
|
|
#: src/modules/gadman/e_mod_config.c:256
|
|
|
|
|
msgid "Go up a Directory"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2014-01-16 07:23:58 -08:00
|
|
|
|
#: src/modules/access/e_mod_config.c:33
|
2013-05-06 01:33:39 -07:00
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
msgid "Access Settings"
|
|
|
|
|
msgstr "Almennar setingar"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/modules/appmenu/e_mod_main.c:88
|
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
msgid "Application Menu"
|
|
|
|
|
msgstr "Nýtsluskipan"
|
|
|
|
|
|
2014-01-16 07:23:58 -08:00
|
|
|
|
#: src/modules/backlight/e_mod_main.c:385
|
2013-05-06 01:33:39 -07:00
|
|
|
|
#: src/modules/conf_display/e_mod_main.c:36
|
|
|
|
|
msgid "Backlight"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2014-01-16 07:23:58 -08:00
|
|
|
|
#: src/modules/backlight/e_mod_main.c:472
|
2013-05-06 01:33:39 -07:00
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
msgid "Backlight Controls"
|
|
|
|
|
msgstr "Stýritól"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/modules/battery/e_mod_config.c:64
|
|
|
|
|
msgid "Battery Monitor Settings"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/modules/battery/e_mod_config.c:134
|
|
|
|
|
msgid "Show alert when battery is low"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/modules/battery/e_mod_config.c:138
|
|
|
|
|
msgid "Use desktop notifications for alert"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/modules/battery/e_mod_config.c:235
|
|
|
|
|
msgid "Check every:"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2013-11-29 02:37:37 -08:00
|
|
|
|
#: src/modules/battery/e_mod_config.c:237
|
|
|
|
|
#: src/modules/conf_performance/e_int_config_performance.c:128
|
|
|
|
|
#: src/modules/conf_window_manipulation/e_int_config_window_process.c:109
|
|
|
|
|
#: src/modules/temperature/e_mod_config.c:233
|
|
|
|
|
#, c-format
|
|
|
|
|
msgid "%1.0f ticks"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2013-05-06 01:33:39 -07:00
|
|
|
|
#: src/modules/battery/e_mod_config.c:242
|
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
msgid "Suspend when below:"
|
|
|
|
|
msgstr "Dvali"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/modules/battery/e_mod_config.c:245
|
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
msgid "Hibernate when below:"
|
|
|
|
|
msgstr "Dvali"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/modules/battery/e_mod_config.c:248
|
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
msgid "Shutdown when below:"
|
|
|
|
|
msgstr "Dvali"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/modules/battery/e_mod_config.c:251
|
|
|
|
|
#: src/modules/battery/e_mod_config.c:270
|
|
|
|
|
#, c-format
|
|
|
|
|
msgid "%1.0f %%"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/modules/battery/e_mod_config.c:255
|
|
|
|
|
msgid "Polling"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/modules/battery/e_mod_config.c:259
|
|
|
|
|
msgid "Show low battery alert"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/modules/battery/e_mod_config.c:263
|
|
|
|
|
msgid "Alert when at:"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/modules/battery/e_mod_config.c:266
|
|
|
|
|
#, c-format
|
|
|
|
|
msgid "%1.0f min"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/modules/battery/e_mod_config.c:274
|
|
|
|
|
msgid "Auto dismiss in..."
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/modules/battery/e_mod_config.c:279
|
|
|
|
|
#: src/modules/conf_window_manipulation/e_int_config_window_process.c:101
|
|
|
|
|
#, fuzzy, c-format
|
|
|
|
|
msgid "%1.0f s"
|
|
|
|
|
msgstr "%1.0f F"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/modules/battery/e_mod_config.c:286
|
|
|
|
|
msgid "Alert"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2014-01-16 07:23:58 -08:00
|
|
|
|
#: src/modules/battery/e_mod_config.c:292
|
|
|
|
|
msgid "Auto Detect"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2013-05-06 01:33:39 -07:00
|
|
|
|
#: src/modules/battery/e_mod_config.c:299
|
|
|
|
|
#: src/modules/temperature/e_mod_config.c:271
|
|
|
|
|
msgid "udev"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/modules/battery/e_mod_config.c:302
|
|
|
|
|
msgid "Fuzzy Mode"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/modules/battery/e_mod_config.c:306
|
|
|
|
|
msgid "HAL"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/modules/battery/e_mod_config.c:311
|
|
|
|
|
#: src/modules/temperature/e_mod_config.c:273
|
|
|
|
|
msgid "Hardware"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2014-01-16 07:23:58 -08:00
|
|
|
|
#: src/modules/battery/e_mod_main.c:146 src/modules/battery/e_mod_main.c:454
|
2013-05-06 01:33:39 -07:00
|
|
|
|
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_acpibindings.c:354
|
|
|
|
|
msgid "Battery"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/modules/battery/e_mod_main.c:194
|
|
|
|
|
msgid "Power Management Timing"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2014-01-16 07:23:58 -08:00
|
|
|
|
#: src/modules/battery/e_mod_main.c:457 src/modules/battery/e_mod_main.c:489
|
2013-05-06 01:33:39 -07:00
|
|
|
|
msgid "Your battery is low!"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2014-01-16 07:23:58 -08:00
|
|
|
|
#: src/modules/battery/e_mod_main.c:458 src/modules/battery/e_mod_main.c:491
|
2013-05-06 01:33:39 -07:00
|
|
|
|
msgid "AC power is recommended."
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2014-01-16 07:23:58 -08:00
|
|
|
|
#: src/modules/battery/e_mod_main.c:585
|
2013-05-06 01:33:39 -07:00
|
|
|
|
msgid "N/A"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2014-01-16 07:23:58 -08:00
|
|
|
|
#: src/modules/battery/e_mod_main.c:689 src/modules/battery/e_mod_main.c:691
|
|
|
|
|
#: src/modules/battery/e_mod_main.c:698 src/modules/battery/e_mod_main.c:700
|
2013-05-06 01:33:39 -07:00
|
|
|
|
msgid "ERROR"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2014-01-16 07:23:58 -08:00
|
|
|
|
#: src/modules/battery/e_mod_main.c:811
|
2013-05-06 01:33:39 -07:00
|
|
|
|
msgid "Battery Meter"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2014-01-16 07:23:58 -08:00
|
|
|
|
#: src/modules/bluez4/agent.c:114
|
2013-05-06 01:33:39 -07:00
|
|
|
|
msgid "Reject"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2014-01-16 07:23:58 -08:00
|
|
|
|
#: src/modules/bluez4/agent.c:131
|
2013-05-06 01:33:39 -07:00
|
|
|
|
msgid "Pin Code Requested"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2014-01-16 07:23:58 -08:00
|
|
|
|
#: src/modules/bluez4/agent.c:132
|
2013-05-06 01:33:39 -07:00
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
|
"Enter the PinCode above. It should have 1-16 characters and can be "
|
|
|
|
|
"alphanumeric."
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2014-01-16 07:23:58 -08:00
|
|
|
|
#: src/modules/bluez4/agent.c:143
|
2013-05-06 01:33:39 -07:00
|
|
|
|
msgid "Passkey Requested"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2014-01-16 07:23:58 -08:00
|
|
|
|
#: src/modules/bluez4/agent.c:144
|
2013-05-06 01:33:39 -07:00
|
|
|
|
msgid "Enter the Passkey above. It should be a numeric value between 0-999999."
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2014-01-16 07:23:58 -08:00
|
|
|
|
#: src/modules/bluez4/agent.c:161
|
2013-05-06 01:33:39 -07:00
|
|
|
|
#, c-format
|
|
|
|
|
msgid "%d keys were typed on %s. Passkey is %06d"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2014-01-16 07:23:58 -08:00
|
|
|
|
#: src/modules/bluez4/agent.c:163
|
2013-05-06 01:33:39 -07:00
|
|
|
|
msgid "Display Passkey"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2014-01-16 07:23:58 -08:00
|
|
|
|
#: src/modules/bluez4/agent.c:176
|
2013-05-06 01:33:39 -07:00
|
|
|
|
#, c-format
|
|
|
|
|
msgid "Pincode for %s is %s"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2014-01-16 07:23:58 -08:00
|
|
|
|
#: src/modules/bluez4/agent.c:177
|
2013-05-06 01:33:39 -07:00
|
|
|
|
msgid "Display Pincode"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2014-01-16 07:23:58 -08:00
|
|
|
|
#: src/modules/bluez4/agent.c:191
|
2013-05-06 01:33:39 -07:00
|
|
|
|
#, c-format
|
|
|
|
|
msgid "%06d is the passkey presented in %s?"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2014-01-16 07:23:58 -08:00
|
|
|
|
#: src/modules/bluez4/agent.c:194
|
2013-05-06 01:33:39 -07:00
|
|
|
|
msgid "Confirm Request"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2014-01-29 12:46:31 -08:00
|
|
|
|
#: src/modules/bluez4/agent.c:194 src/modules/shot/e_mod_main.c:574
|
2013-05-06 01:33:39 -07:00
|
|
|
|
msgid "Confirm"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2014-01-16 07:23:58 -08:00
|
|
|
|
#: src/modules/bluez4/agent.c:207
|
2013-05-06 01:33:39 -07:00
|
|
|
|
#, c-format
|
|
|
|
|
msgid "Grant permission for %s to connect?"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2014-01-16 07:23:58 -08:00
|
|
|
|
#: src/modules/bluez4/agent.c:210
|
2013-05-06 01:33:39 -07:00
|
|
|
|
msgid "Authorize Connection"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2014-01-16 07:23:58 -08:00
|
|
|
|
#: src/modules/bluez4/agent.c:210
|
2013-05-06 01:33:39 -07:00
|
|
|
|
msgid "Grant"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/modules/bluez4/e_mod_main.c:91 src/modules/bluez4/ebluez4.c:221
|
|
|
|
|
#: src/modules/bluez4/ebluez4.c:440 src/modules/bluez4/ebluez4.c:462
|
|
|
|
|
#: src/modules/bluez4/ebluez4.c:603 src/modules/bluez4/ebluez4.c:621
|
|
|
|
|
#: src/modules/bluez4/ebluez4.c:681 src/modules/bluez4/ebluez4.c:697
|
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
msgid "Bluez Error"
|
|
|
|
|
msgstr "Mótular"
|
|
|
|
|
|
2014-01-16 07:23:58 -08:00
|
|
|
|
#: src/modules/bluez4/e_mod_main.c:116
|
2013-05-06 01:33:39 -07:00
|
|
|
|
msgid "Searching for Devices..."
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2014-01-16 07:23:58 -08:00
|
|
|
|
#: src/modules/bluez4/e_mod_main.c:184 src/modules/bluez4/e_mod_main.c:452
|
2013-05-06 01:33:39 -07:00
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
msgid "Adapter Settings"
|
|
|
|
|
msgstr "Almennar setingar"
|
|
|
|
|
|
2014-01-16 07:23:58 -08:00
|
|
|
|
#: src/modules/bluez4/e_mod_main.c:196
|
2013-05-06 01:33:39 -07:00
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
msgid "Powered"
|
|
|
|
|
msgstr "Lægri"
|
|
|
|
|
|
2014-01-16 07:23:58 -08:00
|
|
|
|
#: src/modules/bluez4/e_mod_main.c:211
|
2013-05-06 01:33:39 -07:00
|
|
|
|
msgid "Pairable"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2014-01-16 07:23:58 -08:00
|
|
|
|
#: src/modules/bluez4/e_mod_main.c:255
|
2013-05-06 01:33:39 -07:00
|
|
|
|
msgid "Adapters Available"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2014-01-16 07:23:58 -08:00
|
|
|
|
#: src/modules/bluez4/e_mod_main.c:365
|
2013-05-06 01:33:39 -07:00
|
|
|
|
msgid "Paired Devices"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2014-01-16 07:23:58 -08:00
|
|
|
|
#: src/modules/bluez4/e_mod_main.c:389
|
2013-05-06 01:33:39 -07:00
|
|
|
|
msgid "Disconnect"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2014-01-16 07:23:58 -08:00
|
|
|
|
#: src/modules/bluez4/e_mod_main.c:395
|
2013-05-06 01:33:39 -07:00
|
|
|
|
msgid "Connect"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2014-01-16 07:23:58 -08:00
|
|
|
|
#: src/modules/bluez4/e_mod_main.c:399
|
2013-05-06 01:33:39 -07:00
|
|
|
|
msgid "Forget"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2014-01-16 07:23:58 -08:00
|
|
|
|
#: src/modules/bluez4/e_mod_main.c:408
|
2013-05-06 01:33:39 -07:00
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
msgid "Lock on disconnect"
|
|
|
|
|
msgstr "Hvílustøða"
|
|
|
|
|
|
2014-01-16 07:23:58 -08:00
|
|
|
|
#: src/modules/bluez4/e_mod_main.c:416
|
2013-05-06 01:33:39 -07:00
|
|
|
|
msgid "Unlock on disconnect"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2014-01-16 07:23:58 -08:00
|
|
|
|
#: src/modules/bluez4/e_mod_main.c:438 src/modules/bluez4/e_mod_main.c:552
|
2013-05-06 01:33:39 -07:00
|
|
|
|
msgid "Bluez4"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2014-01-16 07:23:58 -08:00
|
|
|
|
#: src/modules/bluez4/e_mod_main.c:448
|
2013-05-06 01:33:39 -07:00
|
|
|
|
msgid "Search New Devices"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2014-01-16 07:23:58 -08:00
|
|
|
|
#: src/modules/bluez4/e_mod_main.c:798
|
2013-05-06 01:33:39 -07:00
|
|
|
|
msgid "An error has ocurred"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/modules/bluez4/ebluez4.c:218 src/modules/bluez4/ebluez4.c:460
|
|
|
|
|
#, c-format
|
|
|
|
|
msgid "Property of %s changed, but could not be read"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/modules/bluez4/ebluez4.c:435
|
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
msgid "Error reading list of devices"
|
|
|
|
|
msgstr "Vís skriviborðið"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/modules/bluez4/ebluez4.c:598
|
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
msgid "Error reading list of adapters"
|
|
|
|
|
msgstr "Vís skriviborðið"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/modules/bluez4/ebluez4.c:616
|
|
|
|
|
msgid "Error reading path of Default Adapter"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/modules/bluez4/ebluez4.c:676
|
|
|
|
|
msgid "Error reading path of Removed Adapter"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/modules/bluez4/ebluez4.c:692
|
|
|
|
|
msgid "Error reading path of Added Adapter"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/modules/clock/e_mod_config.c:36
|
|
|
|
|
msgid "Clock Settings"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2014-01-16 07:23:58 -08:00
|
|
|
|
#: src/modules/clock/e_mod_config.c:83 src/modules/clock/e_mod_main.c:689
|
|
|
|
|
#: src/modules/clock/e_mod_main.c:866
|
2013-05-06 01:33:39 -07:00
|
|
|
|
msgid "Clock"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/modules/clock/e_mod_config.c:86
|
|
|
|
|
msgid "Analog"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/modules/clock/e_mod_config.c:88
|
|
|
|
|
msgid "Digital"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/modules/clock/e_mod_config.c:90
|
|
|
|
|
msgid "Seconds"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/modules/clock/e_mod_config.c:93
|
|
|
|
|
msgid "12 h"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/modules/clock/e_mod_config.c:95
|
|
|
|
|
msgid "24 h"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/modules/clock/e_mod_config.c:100
|
|
|
|
|
msgid "Date"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/modules/clock/e_mod_config.c:105
|
|
|
|
|
msgid "Full"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/modules/clock/e_mod_config.c:107
|
|
|
|
|
msgid "Numbers"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/modules/clock/e_mod_config.c:109
|
|
|
|
|
msgid "Date Only"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/modules/clock/e_mod_config.c:114
|
|
|
|
|
msgid "Week"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/modules/clock/e_mod_config.c:116 src/modules/clock/e_mod_config.c:129
|
2013-10-31 07:36:22 -07:00
|
|
|
|
#: src/modules/start/e_mod_main.c:183
|
2013-05-06 01:33:39 -07:00
|
|
|
|
msgid "Start"
|
|
|
|
|
msgstr "Tendra"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/modules/clock/e_mod_config.c:127
|
|
|
|
|
msgid "Weekend"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/modules/clock/e_mod_config.c:138
|
|
|
|
|
msgid "Days"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2014-01-16 07:23:58 -08:00
|
|
|
|
#: src/modules/clock/e_mod_main.c:96
|
2013-05-06 01:33:39 -07:00
|
|
|
|
msgid "%a, %e %b, %Y"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2014-01-16 07:23:58 -08:00
|
|
|
|
#: src/modules/clock/e_mod_main.c:98
|
2013-05-06 01:33:39 -07:00
|
|
|
|
#, c-format
|
|
|
|
|
msgid "%a, %x"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2014-01-16 07:23:58 -08:00
|
|
|
|
#: src/modules/clock/e_mod_main.c:866
|
2013-05-06 01:33:39 -07:00
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
msgid "Toggle calendar"
|
|
|
|
|
msgstr "Mesta fullskýggja"
|
|
|
|
|
|
2014-02-19 21:44:26 -08:00
|
|
|
|
#: src/modules/conf/e_mod_config.c:35 src/modules/conf/e_mod_main.c:286
|
|
|
|
|
#: src/modules/conf/e_mod_main.c:300
|
2013-05-06 01:33:39 -07:00
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
msgid "Configuration Panel"
|
|
|
|
|
msgstr "Vís allar nýtsluskipanar valmyndir"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/modules/conf/e_mod_config.c:65
|
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
msgid "Show configurations in menu"
|
|
|
|
|
msgstr "Vís allar nýtsluskipanar valmyndir"
|
|
|
|
|
|
2014-02-19 21:44:26 -08:00
|
|
|
|
#: src/modules/conf/e_mod_main.c:273 src/modules/conf/e_mod_main.c:277
|
|
|
|
|
#: src/modules/conf/e_mod_main.c:453
|
2013-05-06 01:33:39 -07:00
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
msgid "Settings Panel"
|
|
|
|
|
msgstr "Setingar dagførdar"
|
|
|
|
|
|
2014-02-19 21:44:26 -08:00
|
|
|
|
#: src/modules/conf/e_mod_main.c:422
|
2014-01-29 12:46:31 -08:00
|
|
|
|
#: src/modules/conf_display/e_int_config_screensaver.c:218
|
2013-05-06 01:33:39 -07:00
|
|
|
|
msgid "Presentation"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2014-02-19 21:44:26 -08:00
|
|
|
|
#: src/modules/conf/e_mod_main.c:429
|
2013-05-06 01:33:39 -07:00
|
|
|
|
msgid "Offline"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2014-02-19 21:44:26 -08:00
|
|
|
|
#: src/modules/conf/e_mod_main.c:458
|
2013-05-06 01:33:39 -07:00
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
msgid "Modes"
|
|
|
|
|
msgstr "Flyt"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/modules/conf_applications/e_int_config_apps.c:83
|
|
|
|
|
#: src/modules/conf_applications/e_int_config_apps.c:97
|
|
|
|
|
#: src/modules/conf_applications/e_mod_main.c:33
|
|
|
|
|
msgid "IBar Applications"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/modules/conf_applications/e_int_config_apps.c:112
|
|
|
|
|
#: src/modules/conf_applications/e_mod_main.c:49
|
|
|
|
|
msgid "Startup Applications"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/modules/conf_applications/e_int_config_apps.c:128
|
|
|
|
|
#: src/modules/conf_applications/e_mod_main.c:45
|
|
|
|
|
msgid "Restart Applications"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/modules/conf_applications/e_int_config_apps.c:143
|
|
|
|
|
#: src/modules/conf_applications/e_mod_main.c:37
|
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
msgid "Screen Lock Applications"
|
|
|
|
|
msgstr "Nýtsluskipan"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/modules/conf_applications/e_int_config_apps.c:158
|
|
|
|
|
#: src/modules/conf_applications/e_mod_main.c:41
|
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
msgid "Screen Unlock Applications"
|
|
|
|
|
msgstr "Nýtsluskipan"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/modules/conf_applications/e_int_config_apps.c:318
|
|
|
|
|
msgid "Order"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/modules/conf_applications/e_int_config_apps_personal.c:39
|
|
|
|
|
#: src/modules/conf_applications/e_mod_main.c:25
|
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
msgid "Personal Application Launchers"
|
|
|
|
|
msgstr "Nýtsluskipan"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/modules/conf_applications/e_int_config_defapps.c:74
|
|
|
|
|
#: src/modules/conf_applications/e_int_config_defapps.c:304
|
|
|
|
|
#: src/modules/conf_applications/e_mod_main.c:53
|
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
msgid "Default Applications"
|
|
|
|
|
msgstr "Nýtsluskipan"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/modules/conf_applications/e_int_config_defapps.c:297
|
|
|
|
|
msgid "Custom Browser Command"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/modules/conf_applications/e_int_config_defapps.c:310
|
|
|
|
|
msgid "Browser"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/modules/conf_applications/e_int_config_defapps.c:311
|
|
|
|
|
msgid "E-Mail"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/modules/conf_applications/e_int_config_defapps.c:313
|
|
|
|
|
msgid "Trash"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/modules/conf_applications/e_int_config_defapps.c:314
|
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
msgid "Terminal"
|
|
|
|
|
msgstr "Boð"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/modules/conf_applications/e_int_config_defapps.c:322
|
|
|
|
|
#: src/modules/conf_applications/e_int_config_defapps.c:350
|
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
msgid "Selected Application"
|
|
|
|
|
msgstr "Nýtsluskipan"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/modules/conf_applications/e_int_config_deskenv.c:40
|
|
|
|
|
#: src/modules/conf_applications/e_mod_main.c:57
|
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
msgid "Desktop Environments"
|
|
|
|
|
msgstr "Skriviborð"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/modules/conf_applications/e_int_config_deskenv.c:105
|
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
msgid "Execution"
|
|
|
|
|
msgstr "Vel ein/eitt"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/modules/conf_applications/e_int_config_deskenv.c:106
|
|
|
|
|
msgid "Only launch single instances"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/modules/conf_applications/e_int_config_deskenv.c:111
|
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
msgid "X11 Basics"
|
|
|
|
|
msgstr "Grundleggjandi"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/modules/conf_applications/e_int_config_deskenv.c:112
|
|
|
|
|
msgid "Load X Resources"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/modules/conf_applications/e_int_config_deskenv.c:115
|
|
|
|
|
msgid "Load X Modifier Map"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/modules/conf_applications/e_int_config_deskenv.c:120
|
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
msgid "Major Desktops"
|
|
|
|
|
msgstr "Til skriviborð..."
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/modules/conf_applications/e_int_config_deskenv.c:121
|
|
|
|
|
msgid "Start GNOME services on login"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/modules/conf_applications/e_int_config_deskenv.c:124
|
|
|
|
|
msgid "Start KDE services on login"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/modules/conf_applications/e_mod_main.c:21
|
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
msgid "Create Application Launcher"
|
|
|
|
|
msgstr "Koyr"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/modules/conf_applications/e_mod_main.c:62
|
|
|
|
|
msgid "IBar Other"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_acpibindings.c:71
|
|
|
|
|
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_acpibindings.c:190
|
|
|
|
|
#: src/modules/conf_bindings/e_mod_main.c:29
|
|
|
|
|
msgid "ACPI Bindings"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_acpibindings.c:209
|
2014-01-16 07:23:58 -08:00
|
|
|
|
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:282
|
2013-05-06 01:33:39 -07:00
|
|
|
|
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_keybindings.c:264
|
|
|
|
|
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_mousebindings.c:312
|
2014-01-29 12:46:31 -08:00
|
|
|
|
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_signalbindings.c:803
|
2013-05-06 01:33:39 -07:00
|
|
|
|
msgid "Action"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_acpibindings.c:216
|
2014-01-16 07:23:58 -08:00
|
|
|
|
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:295
|
2013-05-06 01:33:39 -07:00
|
|
|
|
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_keybindings.c:271
|
|
|
|
|
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_mousebindings.c:319
|
2014-01-29 12:46:31 -08:00
|
|
|
|
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_signalbindings.c:810
|
2013-05-06 01:33:39 -07:00
|
|
|
|
msgid "Action Params"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_acpibindings.c:349
|
|
|
|
|
msgid "AC Adapter Unplugged"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_acpibindings.c:350
|
|
|
|
|
msgid "AC Adapter Plugged"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_acpibindings.c:351
|
|
|
|
|
msgid "Ac Adapter"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_acpibindings.c:356
|
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
msgid "Button"
|
|
|
|
|
msgstr "Flyt"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_acpibindings.c:358
|
|
|
|
|
msgid "Fan"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_acpibindings.c:361
|
|
|
|
|
msgid "Lid Unknown"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_acpibindings.c:362
|
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
msgid "Lid Closed"
|
|
|
|
|
msgstr "Lat aftur"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_acpibindings.c:363
|
|
|
|
|
msgid "Lid Opened"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_acpibindings.c:364
|
|
|
|
|
msgid "Lid"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_acpibindings.c:367
|
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
msgid "Power Button"
|
|
|
|
|
msgstr "Flyt"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_acpibindings.c:369
|
|
|
|
|
msgid "Processor"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_acpibindings.c:371
|
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
msgid "Sleep Button"
|
|
|
|
|
msgstr "Flyt"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_acpibindings.c:373
|
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
msgid "Thermal"
|
|
|
|
|
msgstr "vanligt"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_acpibindings.c:375
|
|
|
|
|
msgid "Video"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_acpibindings.c:377
|
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
msgid "Wifi"
|
|
|
|
|
msgstr "Tráðleyst"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_acpibindings.c:381
|
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
msgid "Zoom Out"
|
|
|
|
|
msgstr "Rita út"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_acpibindings.c:383
|
|
|
|
|
msgid "Zoom In"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_acpibindings.c:385
|
|
|
|
|
msgid "Brightness Down"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_acpibindings.c:387
|
|
|
|
|
msgid "Brightness Up"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_acpibindings.c:389
|
|
|
|
|
msgid "Assist"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_acpibindings.c:391
|
|
|
|
|
msgid "S1"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_acpibindings.c:393
|
|
|
|
|
msgid "Vaio"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2013-06-05 06:53:51 -07:00
|
|
|
|
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_acpibindings.c:395
|
2014-01-16 07:23:58 -08:00
|
|
|
|
#: src/modules/mixer/app_mixer.c:395 src/modules/mixer/e_mod_main.c:573
|
2013-10-31 07:36:22 -07:00
|
|
|
|
msgid "Mute"
|
|
|
|
|
msgstr "Doyv"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_acpibindings.c:397
|
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
msgid "Volume"
|
|
|
|
|
msgstr "Flyt"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_acpibindings.c:399
|
|
|
|
|
msgid "Brightness"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_acpibindings.c:401
|
2013-06-05 06:53:51 -07:00
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
msgid "Volume Down"
|
|
|
|
|
msgstr "Flyt"
|
|
|
|
|
|
2013-10-31 07:36:22 -07:00
|
|
|
|
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_acpibindings.c:403
|
2013-06-05 06:53:51 -07:00
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
msgid "Volume Up"
|
|
|
|
|
msgstr "Flyt"
|
|
|
|
|
|
2013-10-31 07:36:22 -07:00
|
|
|
|
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_acpibindings.c:405
|
2013-06-28 03:19:37 -07:00
|
|
|
|
msgid "Tablet On"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2013-10-31 07:36:22 -07:00
|
|
|
|
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_acpibindings.c:407
|
2013-06-28 03:19:37 -07:00
|
|
|
|
msgid "Tablet Off"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2013-10-31 07:36:22 -07:00
|
|
|
|
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_acpibindings.c:409
|
2013-06-28 03:19:37 -07:00
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
msgid "Zoom"
|
|
|
|
|
msgstr "Rita út"
|
|
|
|
|
|
2013-10-31 07:36:22 -07:00
|
|
|
|
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_acpibindings.c:411
|
2013-06-28 03:19:37 -07:00
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
msgid "Screenlock"
|
|
|
|
|
msgstr "Skíggji"
|
|
|
|
|
|
2013-10-31 07:36:22 -07:00
|
|
|
|
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_acpibindings.c:413
|
2013-06-28 03:19:37 -07:00
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
msgid "Battery Button"
|
|
|
|
|
msgstr "Flyt"
|
|
|
|
|
|
2013-10-31 07:36:22 -07:00
|
|
|
|
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_acpibindings.c:416
|
|
|
|
|
msgid "Tablet Disabled"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_acpibindings.c:417
|
|
|
|
|
msgid "Tablet Enabled"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_acpibindings.c:418
|
|
|
|
|
msgid "Tablet"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_acpibindings.c:488
|
2013-05-06 01:33:39 -07:00
|
|
|
|
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:4
|
|
|
|
|
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:11
|
|
|
|
|
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_keybindings.c:3
|
|
|
|
|
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_keybindings.c:7
|
|
|
|
|
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_mousebindings.c:3
|
|
|
|
|
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_signalbindings.c:3
|
|
|
|
|
msgid "<None>"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2013-10-31 07:36:22 -07:00
|
|
|
|
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_acpibindings.c:523
|
2013-05-06 01:33:39 -07:00
|
|
|
|
msgid "ACPI Binding"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2013-10-31 07:36:22 -07:00
|
|
|
|
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_acpibindings.c:526
|
2013-05-06 01:33:39 -07:00
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
|
"Please trigger the ACPI event you wish to bind to, <br><br>or "
|
|
|
|
|
"<hilight>Escape</hilight> to abort."
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:5
|
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
|
"Please select an edge,<br>or click <hilight>Close</hilight> to abort."
|
|
|
|
|
"<br><br>You can either specify a delay of this<br> action using the slider, "
|
|
|
|
|
"or make it<br>respond to edge clicks:"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:106
|
|
|
|
|
msgid "Edge Bindings Settings"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2014-01-16 07:23:58 -08:00
|
|
|
|
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:257
|
2013-05-06 01:33:39 -07:00
|
|
|
|
#: src/modules/conf_bindings/e_mod_main.c:33
|
|
|
|
|
msgid "Edge Bindings"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2014-01-16 07:23:58 -08:00
|
|
|
|
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:269
|
2013-05-06 01:33:39 -07:00
|
|
|
|
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_keybindings.c:251
|
|
|
|
|
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_mousebindings.c:298
|
|
|
|
|
#: src/modules/conf_paths/e_int_config_env.c:314
|
|
|
|
|
msgid "Modify"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2014-01-16 07:23:58 -08:00
|
|
|
|
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:273
|
2013-05-06 01:33:39 -07:00
|
|
|
|
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_keybindings.c:255
|
|
|
|
|
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_mousebindings.c:302
|
2014-01-29 12:46:31 -08:00
|
|
|
|
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_signalbindings.c:794
|
2013-05-06 01:33:39 -07:00
|
|
|
|
msgid "Delete All"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2014-01-16 07:23:58 -08:00
|
|
|
|
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:277
|
2013-05-06 01:33:39 -07:00
|
|
|
|
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_keybindings.c:259
|
|
|
|
|
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_mousebindings.c:306
|
2014-01-29 12:46:31 -08:00
|
|
|
|
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_signalbindings.c:798
|
2013-05-06 01:33:39 -07:00
|
|
|
|
msgid "Restore Default Bindings"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2014-01-16 07:23:58 -08:00
|
|
|
|
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:289
|
2013-05-06 01:33:39 -07:00
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
msgid "Mouse Button"
|
|
|
|
|
msgstr "Flyt"
|
|
|
|
|
|
2014-01-16 07:23:58 -08:00
|
|
|
|
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:305
|
2013-05-06 01:33:39 -07:00
|
|
|
|
msgid "General Options"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2014-01-16 07:23:58 -08:00
|
|
|
|
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:306
|
2013-05-06 01:33:39 -07:00
|
|
|
|
msgid "Allow binding activation with fullscreen windows"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2014-01-16 07:23:58 -08:00
|
|
|
|
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:308
|
2013-05-06 01:33:39 -07:00
|
|
|
|
msgid "Allow binding activation with multiple screens (DANGEROUS!)"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2014-01-29 12:46:31 -08:00
|
|
|
|
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:874
|
2013-05-06 01:33:39 -07:00
|
|
|
|
msgid "Edge Binding Sequence"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2014-01-29 12:46:31 -08:00
|
|
|
|
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:893
|
2013-05-06 01:33:39 -07:00
|
|
|
|
msgid "Clickable edge"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2014-01-29 12:46:31 -08:00
|
|
|
|
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:901
|
2013-05-06 01:33:39 -07:00
|
|
|
|
msgid "Drag only"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2014-01-29 12:46:31 -08:00
|
|
|
|
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1232
|
2013-05-06 01:33:39 -07:00
|
|
|
|
msgid "Edge Binding Error"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2014-01-29 12:46:31 -08:00
|
|
|
|
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1233
|
2013-05-06 01:33:39 -07:00
|
|
|
|
#, c-format
|
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
|
"The edge binding that you chose is already used by<br><hilight>%s</hilight> "
|
|
|
|
|
"action.<br>Please choose another edge to bind."
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2014-01-29 12:46:31 -08:00
|
|
|
|
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1368
|
|
|
|
|
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_keybindings.c:1122
|
|
|
|
|
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_keybindings.c:1154
|
2013-05-06 01:33:39 -07:00
|
|
|
|
msgid "CTRL"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2014-01-29 12:46:31 -08:00
|
|
|
|
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1373
|
|
|
|
|
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_keybindings.c:1127
|
|
|
|
|
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_keybindings.c:1159
|
2013-05-06 01:33:39 -07:00
|
|
|
|
msgid "ALT"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2014-01-29 12:46:31 -08:00
|
|
|
|
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1379
|
|
|
|
|
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_keybindings.c:1133
|
|
|
|
|
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_keybindings.c:1165
|
2013-05-06 01:33:39 -07:00
|
|
|
|
msgid "SHIFT"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2014-01-29 12:46:31 -08:00
|
|
|
|
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1385
|
|
|
|
|
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_keybindings.c:1139
|
|
|
|
|
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_keybindings.c:1171
|
2013-05-06 01:33:39 -07:00
|
|
|
|
msgid "WIN"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2014-01-29 12:46:31 -08:00
|
|
|
|
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1395
|
2013-05-06 01:33:39 -07:00
|
|
|
|
msgid "Left Edge"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2014-01-29 12:46:31 -08:00
|
|
|
|
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1399
|
2013-05-06 01:33:39 -07:00
|
|
|
|
msgid "Top Edge"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2014-01-29 12:46:31 -08:00
|
|
|
|
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1403
|
2013-05-06 01:33:39 -07:00
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
msgid "Right Edge"
|
|
|
|
|
msgstr "Høgru:"
|
|
|
|
|
|
2014-01-29 12:46:31 -08:00
|
|
|
|
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1407
|
2013-05-06 01:33:39 -07:00
|
|
|
|
msgid "Bottom Edge"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2014-01-29 12:46:31 -08:00
|
|
|
|
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1411
|
2013-05-06 01:33:39 -07:00
|
|
|
|
msgid "Top Left Edge"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2014-01-29 12:46:31 -08:00
|
|
|
|
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1415
|
2013-05-06 01:33:39 -07:00
|
|
|
|
msgid "Top Right Edge"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2014-01-29 12:46:31 -08:00
|
|
|
|
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1419
|
2013-05-06 01:33:39 -07:00
|
|
|
|
msgid "Bottom Right Edge"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2014-01-29 12:46:31 -08:00
|
|
|
|
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1423
|
2013-05-06 01:33:39 -07:00
|
|
|
|
msgid "Bottom Left Edge"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2014-01-29 12:46:31 -08:00
|
|
|
|
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1437
|
2013-05-06 01:33:39 -07:00
|
|
|
|
#, c-format
|
|
|
|
|
msgid "(left clickable)"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2014-01-29 12:46:31 -08:00
|
|
|
|
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1439
|
2013-05-06 01:33:39 -07:00
|
|
|
|
#, c-format
|
|
|
|
|
msgid "(clickable)"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_keybindings.c:8
|
|
|
|
|
msgid "Single key"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_keybindings.c:106
|
|
|
|
|
msgid "Key Bindings Settings"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_keybindings.c:239
|
|
|
|
|
#: src/modules/conf_bindings/e_mod_main.c:21
|
|
|
|
|
msgid "Key Bindings"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2014-01-29 12:46:31 -08:00
|
|
|
|
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_keybindings.c:982
|
2013-05-06 01:33:39 -07:00
|
|
|
|
msgid "Binding Key Error"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2014-01-29 12:46:31 -08:00
|
|
|
|
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_keybindings.c:983
|
2013-05-06 01:33:39 -07:00
|
|
|
|
#, c-format
|
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
|
"The binding key sequence, that you choose, is already used by <br><hilight>"
|
|
|
|
|
"%s</hilight> action.<br>Please choose another binding key sequence."
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_mousebindings.c:109
|
|
|
|
|
msgid "Mouse Bindings Settings"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_mousebindings.c:247
|
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
|
"Unable to set a mouse wheel binding without modifiers<br>on a window: "
|
|
|
|
|
"conflict with existing edje signal bindings.<br>FIXME!!!"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_mousebindings.c:250
|
|
|
|
|
msgid "Mouse Binding Error"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_mousebindings.c:286
|
|
|
|
|
#: src/modules/conf_bindings/e_mod_main.c:25
|
|
|
|
|
msgid "Mouse Bindings"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_mousebindings.c:326
|
|
|
|
|
msgid "Action Context"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_mousebindings.c:328
|
|
|
|
|
#: src/modules/conf_window_remembers/e_int_config_remembers.c:380
|
|
|
|
|
#: src/modules/conf_window_remembers/e_int_config_remembers.c:384
|
|
|
|
|
#: src/modules/conf_window_remembers/e_int_config_remembers.c:388
|
|
|
|
|
#: src/modules/conf_window_remembers/e_int_config_remembers.c:392
|
|
|
|
|
msgid "Any"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_mousebindings.c:340
|
|
|
|
|
msgid "Win List"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_mousebindings.c:344
|
|
|
|
|
#: src/modules/pager/e_mod_config.c:141 src/modules/pager/e_mod_config.c:261
|
|
|
|
|
msgid "Popup"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_mousebindings.c:348
|
|
|
|
|
msgid "Zone"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_mousebindings.c:352
|
|
|
|
|
msgid "Container"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_mousebindings.c:356
|
|
|
|
|
msgid "Manager"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2014-01-29 12:46:31 -08:00
|
|
|
|
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_mousebindings.c:709
|
2013-05-06 01:33:39 -07:00
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
msgid "Mouse Buttons"
|
|
|
|
|
msgstr "Flyt"
|
|
|
|
|
|
2014-01-29 12:46:31 -08:00
|
|
|
|
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_mousebindings.c:769
|
2013-05-06 01:33:39 -07:00
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
msgid "Mouse Wheels"
|
|
|
|
|
msgstr "Flyt"
|
|
|
|
|
|
2014-01-29 12:46:31 -08:00
|
|
|
|
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_mousebindings.c:1142
|
|
|
|
|
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_mousebindings.c:1160
|
2013-05-06 01:33:39 -07:00
|
|
|
|
#: src/modules/pager/e_mod_config.c:374 src/modules/pager/e_mod_config.c:400
|
|
|
|
|
#, fuzzy, c-format
|
|
|
|
|
msgid "Left button"
|
|
|
|
|
msgstr "Flyt"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_mousebindings.c:1144
|
2014-01-29 12:46:31 -08:00
|
|
|
|
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_mousebindings.c:1158
|
2013-05-06 01:33:39 -07:00
|
|
|
|
#: src/modules/pager/e_mod_config.c:379 src/modules/pager/e_mod_config.c:395
|
|
|
|
|
#, fuzzy, c-format
|
|
|
|
|
msgid "Right button"
|
|
|
|
|
msgstr "Flyt"
|
|
|
|
|
|
2014-01-29 12:46:31 -08:00
|
|
|
|
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_mousebindings.c:1147
|
|
|
|
|
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_mousebindings.c:1163
|
2013-05-06 01:33:39 -07:00
|
|
|
|
#: src/modules/pager/e_mod_config.c:384 src/modules/pager/e_mod_config.c:405
|
|
|
|
|
#: src/modules/pager/e_mod_config.c:410
|
|
|
|
|
#, c-format
|
|
|
|
|
msgid "Button %i"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2014-01-29 12:46:31 -08:00
|
|
|
|
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_mousebindings.c:1153
|
2013-05-06 01:33:39 -07:00
|
|
|
|
#: src/modules/pager/e_mod_config.c:389
|
|
|
|
|
#, fuzzy, c-format
|
|
|
|
|
msgid "Middle button"
|
|
|
|
|
msgstr "Flyt"
|
|
|
|
|
|
2014-01-29 12:46:31 -08:00
|
|
|
|
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_mousebindings.c:1175
|
2013-05-06 01:33:39 -07:00
|
|
|
|
#, c-format
|
|
|
|
|
msgid "Extra button (%d)"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2014-01-29 12:46:31 -08:00
|
|
|
|
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_mousebindings.c:1191
|
2013-05-06 01:33:39 -07:00
|
|
|
|
msgid "Mouse Wheel Up"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2014-01-29 12:46:31 -08:00
|
|
|
|
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_mousebindings.c:1193
|
2013-05-06 01:33:39 -07:00
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
msgid "Mouse Wheel Down"
|
|
|
|
|
msgstr "Flyt"
|
|
|
|
|
|
2014-01-29 12:46:31 -08:00
|
|
|
|
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_mousebindings.c:1197
|
2013-05-06 01:33:39 -07:00
|
|
|
|
#, c-format
|
|
|
|
|
msgid "Extra Wheel (%d) Up"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2014-01-29 12:46:31 -08:00
|
|
|
|
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_mousebindings.c:1199
|
2013-05-06 01:33:39 -07:00
|
|
|
|
#, c-format
|
|
|
|
|
msgid "Extra Wheel (%d) Down"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_signalbindings.c:561
|
|
|
|
|
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_signalbindings.c:571
|
|
|
|
|
msgid "Signal Binding Error"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_signalbindings.c:561
|
|
|
|
|
msgid "Signal and Source must NOT be blank!"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_signalbindings.c:572
|
|
|
|
|
#, c-format
|
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
|
"The signal and source that you entered are already used by<br><hilight>%s</"
|
|
|
|
|
"hilight> action.<br>"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2014-01-16 07:23:58 -08:00
|
|
|
|
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_signalbindings.c:621
|
|
|
|
|
msgid "Add Signal Binding"
|
2013-05-06 01:33:39 -07:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2014-01-16 07:23:58 -08:00
|
|
|
|
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_signalbindings.c:632
|
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
msgid "Source:"
|
|
|
|
|
msgstr "Flyt"
|
2013-05-06 01:33:39 -07:00
|
|
|
|
|
2014-01-16 07:23:58 -08:00
|
|
|
|
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_signalbindings.c:637
|
|
|
|
|
msgid "Signal:"
|
2013-11-29 02:37:37 -08:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2014-01-29 12:46:31 -08:00
|
|
|
|
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_signalbindings.c:782
|
2014-01-16 07:23:58 -08:00
|
|
|
|
#: src/modules/conf_bindings/e_mod_main.c:39
|
|
|
|
|
msgid "Signal Bindings"
|
2013-11-29 02:37:37 -08:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2014-01-29 12:46:31 -08:00
|
|
|
|
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_signalbindings.c:843
|
2013-05-06 01:33:39 -07:00
|
|
|
|
#, fuzzy
|
2014-01-16 07:23:58 -08:00
|
|
|
|
msgid "Signal Bindings Settings"
|
2013-05-06 01:33:39 -07:00
|
|
|
|
msgstr "Glugga valmund"
|
|
|
|
|
|
2014-01-16 07:23:58 -08:00
|
|
|
|
#: src/modules/conf_bindings/e_mod_main.c:17
|
|
|
|
|
#: src/modules/conf_interaction/e_mod_main.c:17
|
|
|
|
|
#: src/modules/xkbswitch/e_mod_main.c:71
|
|
|
|
|
msgid "Input"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2013-05-06 01:33:39 -07:00
|
|
|
|
#: src/modules/conf_dialogs/e_int_config_dialogs.c:38
|
|
|
|
|
msgid "Dialog Settings"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/modules/conf_dialogs/e_int_config_dialogs.c:109
|
|
|
|
|
#: src/modules/conf_performance/e_int_config_engine.c:86
|
|
|
|
|
#: src/modules/conf_theme/e_int_config_fonts.c:674
|
2014-01-16 07:23:58 -08:00
|
|
|
|
#: src/modules/everything/evry_config.c:517 src/modules/ibox/e_mod_config.c:97
|
|
|
|
|
#: src/modules/mixer/conf_gadget.c:200 src/modules/mixer/conf_module.c:92
|
2013-05-06 01:33:39 -07:00
|
|
|
|
msgid "General Settings"
|
|
|
|
|
msgstr "Almennar setingar"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/modules/conf_dialogs/e_int_config_dialogs.c:111
|
|
|
|
|
msgid "Disable Confirmation Dialogs"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/modules/conf_dialogs/e_int_config_dialogs.c:113
|
|
|
|
|
msgid "Normal Windows"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/modules/conf_dialogs/e_int_config_dialogs.c:120
|
|
|
|
|
msgid "Default Settings Dialogs Mode"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/modules/conf_dialogs/e_int_config_dialogs.c:122
|
|
|
|
|
#: src/modules/conf_dialogs/e_int_config_dialogs.c:166
|
|
|
|
|
msgid "Basic Mode"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/modules/conf_dialogs/e_int_config_dialogs.c:124
|
|
|
|
|
#: src/modules/conf_dialogs/e_int_config_dialogs.c:168
|
|
|
|
|
msgid "Advanced Mode"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/modules/conf_dialogs/e_int_config_dialogs.c:129
|
|
|
|
|
msgid "Remember size and position of dialogs"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/modules/conf_dialogs/e_int_config_dialogs.c:163
|
|
|
|
|
msgid "Default Dialog Mode"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/modules/conf_dialogs/e_int_config_profiles.c:53
|
|
|
|
|
msgid "Profile Selector"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/modules/conf_dialogs/e_int_config_profiles.c:106
|
|
|
|
|
msgid "Available Profiles"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/modules/conf_dialogs/e_int_config_profiles.c:122
|
|
|
|
|
#: src/modules/wizard/page_020.c:115
|
|
|
|
|
msgid "Select a profile"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/modules/conf_dialogs/e_int_config_profiles.c:138
|
|
|
|
|
msgid "Scratch"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/modules/conf_dialogs/e_int_config_profiles.c:141
|
|
|
|
|
msgid "Reset"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/modules/conf_dialogs/e_int_config_profiles.c:292
|
|
|
|
|
#, fuzzy, c-format
|
|
|
|
|
msgid "Selected profile: %s"
|
|
|
|
|
msgstr "Vel ein/eitt"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/modules/conf_dialogs/e_int_config_profiles.c:315
|
|
|
|
|
msgid "Add New Profile"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/modules/conf_dialogs/e_int_config_profiles.c:336
|
|
|
|
|
#, c-format
|
|
|
|
|
msgid "You want to delete the \"%s\" profile.<br><br>Are you sure?"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/modules/conf_dialogs/e_int_config_profiles.c:338
|
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
msgid "Are you sure you want to delete this profile?"
|
|
|
|
|
msgstr "Er tú vissir í at sløkkja?"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/modules/conf_dialogs/e_mod_main.c:18
|
|
|
|
|
msgid "Dialogs"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/modules/conf_dialogs/e_mod_main.c:19
|
|
|
|
|
msgid "Profiles"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/modules/conf_display/e_int_config_desk.c:54
|
|
|
|
|
msgid "Desk Settings"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2014-01-16 07:23:58 -08:00
|
|
|
|
#: src/modules/conf_display/e_int_config_desk.c:190
|
|
|
|
|
#: src/modules/conf_display/e_int_config_desks.c:227
|
2013-05-06 01:33:39 -07:00
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
msgid "Desktop Window Profile"
|
|
|
|
|
msgstr "Skriviborðs fílukanning"
|
|
|
|
|
|
2014-01-16 07:23:58 -08:00
|
|
|
|
#: src/modules/conf_display/e_int_config_desk.c:191
|
2013-05-06 01:33:39 -07:00
|
|
|
|
msgid "Profile name"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2014-01-16 07:23:58 -08:00
|
|
|
|
#: src/modules/conf_display/e_int_config_desk.c:198
|
|
|
|
|
#: src/modules/conf_display/e_int_config_desklock.c:391
|
2013-11-29 02:37:37 -08:00
|
|
|
|
#: src/modules/conf_theme/e_mod_main.c:28
|
|
|
|
|
#: src/modules/conf_theme/e_mod_main.c:55
|
|
|
|
|
#: src/modules/conf_theme/e_mod_main.c:62
|
|
|
|
|
#: src/modules/conf_theme/e_mod_main.c:88
|
2013-05-06 01:33:39 -07:00
|
|
|
|
msgid "Wallpaper"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2014-01-16 07:23:58 -08:00
|
|
|
|
#: src/modules/conf_display/e_int_config_desk.c:204
|
2013-05-06 01:33:39 -07:00
|
|
|
|
#: src/modules/fileman/e_int_config_mime.c:184
|
|
|
|
|
msgid "Set"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2014-01-16 07:23:58 -08:00
|
|
|
|
#: src/modules/conf_display/e_int_config_desklock.c:80
|
2013-05-06 01:33:39 -07:00
|
|
|
|
msgid "Screen Lock Settings"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2014-01-16 07:23:58 -08:00
|
|
|
|
#: src/modules/conf_display/e_int_config_desklock.c:201
|
2013-05-06 01:33:39 -07:00
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
msgid "Lock on Startup"
|
|
|
|
|
msgstr "Hvílustøða"
|
|
|
|
|
|
2014-01-16 07:23:58 -08:00
|
|
|
|
#: src/modules/conf_display/e_int_config_desklock.c:204
|
2013-05-06 01:33:39 -07:00
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
msgid "Lock on Suspend"
|
|
|
|
|
msgstr "Hvílustøða"
|
|
|
|
|
|
2014-01-16 07:23:58 -08:00
|
|
|
|
#: src/modules/conf_display/e_int_config_desklock.c:209
|
|
|
|
|
msgid "Use System Authentication"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/modules/conf_display/e_int_config_desklock.c:212
|
|
|
|
|
msgid "Use Personal Screenlock Password"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/modules/conf_display/e_int_config_desklock.c:215
|
|
|
|
|
msgid "Use PIN"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/modules/conf_display/e_int_config_desklock.c:218
|
|
|
|
|
msgid "Use External Screenlock Command"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/modules/conf_display/e_int_config_desklock.c:222
|
|
|
|
|
msgid "Personal Screenlock Password"
|
2013-05-06 01:33:39 -07:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2014-01-16 07:23:58 -08:00
|
|
|
|
#: src/modules/conf_display/e_int_config_desklock.c:228
|
|
|
|
|
msgid "PIN Entry"
|
2013-05-06 01:33:39 -07:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2014-01-16 07:23:58 -08:00
|
|
|
|
#: src/modules/conf_display/e_int_config_desklock.c:234
|
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
msgid "External Screenlock Command"
|
|
|
|
|
msgstr "Boð"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/modules/conf_display/e_int_config_desklock.c:246
|
2013-05-06 01:33:39 -07:00
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
msgid "Locking"
|
|
|
|
|
msgstr "Læs"
|
|
|
|
|
|
2014-01-16 07:23:58 -08:00
|
|
|
|
#: src/modules/conf_display/e_int_config_desklock.c:288
|
2013-05-06 01:33:39 -07:00
|
|
|
|
msgid "Keyboard Layout"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2014-01-16 07:23:58 -08:00
|
|
|
|
#: src/modules/conf_display/e_int_config_desklock.c:294
|
2013-11-29 02:37:37 -08:00
|
|
|
|
msgid "Show on all screens"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2014-01-16 07:23:58 -08:00
|
|
|
|
#: src/modules/conf_display/e_int_config_desklock.c:299
|
2013-05-06 01:33:39 -07:00
|
|
|
|
msgid "Show on current screen"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2014-01-16 07:23:58 -08:00
|
|
|
|
#: src/modules/conf_display/e_int_config_desklock.c:304
|
2013-05-06 01:33:39 -07:00
|
|
|
|
msgid "Show on screen #:"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2014-01-16 07:23:58 -08:00
|
|
|
|
#: src/modules/conf_display/e_int_config_desklock.c:310
|
|
|
|
|
#: src/modules/conf_display/e_int_config_desks.c:205
|
|
|
|
|
#: src/modules/conf_display/e_int_config_desks.c:210
|
|
|
|
|
#: src/modules/conf_interaction/e_int_config_mouse.c:204
|
|
|
|
|
#: src/modules/conf_interaction/e_int_config_mouse.c:210
|
|
|
|
|
#: src/modules/everything/evry_config.c:403
|
|
|
|
|
#: src/modules/everything/evry_config.c:545
|
|
|
|
|
#: src/modules/everything/evry_config.c:552
|
|
|
|
|
#: src/modules/everything/evry_config.c:578
|
|
|
|
|
#: src/modules/everything/evry_config.c:585
|
2014-01-29 12:46:31 -08:00
|
|
|
|
#: src/modules/fileman/e_mod_config.c:331
|
2013-11-29 02:37:37 -08:00
|
|
|
|
#: src/modules/syscon/e_int_config_syscon.c:148
|
|
|
|
|
#: src/modules/syscon/e_int_config_syscon.c:153
|
|
|
|
|
#: src/modules/syscon/e_int_config_syscon.c:158
|
|
|
|
|
#: src/modules/tiling/e_mod_config.c:129
|
|
|
|
|
#, c-format
|
|
|
|
|
msgid "%1.0f"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2014-01-16 07:23:58 -08:00
|
|
|
|
#: src/modules/conf_display/e_int_config_desklock.c:314
|
2013-05-06 01:33:39 -07:00
|
|
|
|
msgid "Login Box"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2014-01-16 07:23:58 -08:00
|
|
|
|
#: src/modules/conf_display/e_int_config_desklock.c:319
|
2013-05-06 01:33:39 -07:00
|
|
|
|
msgid "Lock after X screensaver activates"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2014-01-16 07:23:58 -08:00
|
|
|
|
#: src/modules/conf_display/e_int_config_desklock.c:324
|
|
|
|
|
#: src/modules/conf_display/e_int_config_desklock.c:347
|
2014-01-29 12:46:31 -08:00
|
|
|
|
#: src/modules/conf_display/e_int_config_screensaver.c:186
|
|
|
|
|
#: src/modules/conf_display/e_int_config_screensaver.c:210
|
|
|
|
|
#: src/modules/fileman/e_mod_config.c:420
|
2013-11-29 02:37:37 -08:00
|
|
|
|
#, c-format
|
|
|
|
|
msgid "%1.0f seconds"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2014-01-16 07:23:58 -08:00
|
|
|
|
#: src/modules/conf_display/e_int_config_desklock.c:331
|
2013-05-06 01:33:39 -07:00
|
|
|
|
msgid "Lock when idle time exceeded"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2014-01-16 07:23:58 -08:00
|
|
|
|
#: src/modules/conf_display/e_int_config_desklock.c:335
|
2014-01-29 12:46:31 -08:00
|
|
|
|
#: src/modules/conf_display/e_int_config_screensaver.c:169
|
2013-05-06 01:33:39 -07:00
|
|
|
|
#, c-format
|
|
|
|
|
msgid "%1.0f minutes"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2014-01-16 07:23:58 -08:00
|
|
|
|
#: src/modules/conf_display/e_int_config_desklock.c:339
|
2013-05-06 01:33:39 -07:00
|
|
|
|
msgid "Timers"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2014-01-16 07:23:58 -08:00
|
|
|
|
#: src/modules/conf_display/e_int_config_desklock.c:344
|
2014-01-29 12:46:31 -08:00
|
|
|
|
#: src/modules/conf_display/e_int_config_screensaver.c:206
|
2013-05-06 01:33:39 -07:00
|
|
|
|
msgid "Suggest if deactivated before"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2014-01-16 07:23:58 -08:00
|
|
|
|
#: src/modules/conf_display/e_int_config_desklock.c:351
|
2013-05-06 01:33:39 -07:00
|
|
|
|
msgid "Presentation Mode"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2014-01-16 07:23:58 -08:00
|
|
|
|
#: src/modules/conf_display/e_int_config_desklock.c:358
|
2013-05-06 01:33:39 -07:00
|
|
|
|
#: src/modules/gadman/e_mod_config.c:210
|
|
|
|
|
msgid "Theme Defined"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2014-01-16 07:23:58 -08:00
|
|
|
|
#: src/modules/conf_display/e_int_config_desklock.c:362
|
2013-05-06 01:33:39 -07:00
|
|
|
|
#: src/modules/conf_wallpaper2/e_int_config_wallpaper.c:723
|
|
|
|
|
#: src/modules/conf_wallpaper2/e_int_config_wallpaper.c:916
|
|
|
|
|
msgid "Theme Wallpaper"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2014-01-16 07:23:58 -08:00
|
|
|
|
#: src/modules/conf_display/e_int_config_desklock.c:366
|
2013-05-06 01:33:39 -07:00
|
|
|
|
msgid "Current Wallpaper"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2014-01-16 07:23:58 -08:00
|
|
|
|
#: src/modules/conf_display/e_int_config_desklock_fsel.c:39
|
2013-05-06 01:33:39 -07:00
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
msgid "Select a Background..."
|
|
|
|
|
msgstr "Set sum bakgrund"
|
|
|
|
|
|
2014-01-16 07:23:58 -08:00
|
|
|
|
#: src/modules/conf_display/e_int_config_desklock_fsel.c:82
|
2013-05-06 01:33:39 -07:00
|
|
|
|
#: src/modules/conf_intl/e_int_config_imc.c:803
|
2014-01-16 07:23:58 -08:00
|
|
|
|
#: src/modules/conf_theme/e_int_config_theme.c:659
|
2013-05-06 01:33:39 -07:00
|
|
|
|
#: src/modules/conf_theme/e_int_config_wallpaper.c:423
|
2013-11-24 21:52:29 -08:00
|
|
|
|
#: src/modules/conf_theme/e_int_config_wallpaper.c:578
|
2013-05-06 01:33:39 -07:00
|
|
|
|
#: src/modules/gadman/e_mod_config.c:248
|
|
|
|
|
msgid "Personal"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/modules/conf_display/e_int_config_desks.c:51
|
2014-01-16 07:23:58 -08:00
|
|
|
|
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:867
|
2013-05-06 01:33:39 -07:00
|
|
|
|
msgid "Virtual Desktops Settings"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2014-01-16 07:23:58 -08:00
|
|
|
|
#: src/modules/conf_display/e_int_config_desks.c:195
|
2013-05-06 01:33:39 -07:00
|
|
|
|
msgid "Number of Desktops"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2014-01-16 07:23:58 -08:00
|
|
|
|
#: src/modules/conf_display/e_int_config_desks.c:198
|
2013-05-06 01:33:39 -07:00
|
|
|
|
msgid "Click to change wallpaper"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2014-01-16 07:23:58 -08:00
|
|
|
|
#: src/modules/conf_display/e_int_config_desks.c:217
|
2013-05-06 01:33:39 -07:00
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
msgid "Desktop Flip"
|
|
|
|
|
msgstr "Skriviborð"
|
|
|
|
|
|
2014-01-16 07:23:58 -08:00
|
|
|
|
#: src/modules/conf_display/e_int_config_desks.c:218
|
2013-05-06 01:33:39 -07:00
|
|
|
|
msgid "Flip when dragging objects to the screen edge"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2014-01-16 07:23:58 -08:00
|
|
|
|
#: src/modules/conf_display/e_int_config_desks.c:221
|
2013-05-06 01:33:39 -07:00
|
|
|
|
msgid "Wrap desktops around when flipping"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2014-01-16 07:23:58 -08:00
|
|
|
|
#: src/modules/conf_display/e_int_config_desks.c:229
|
2013-05-06 01:33:39 -07:00
|
|
|
|
msgid "Use desktop window profile"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2014-01-16 07:23:58 -08:00
|
|
|
|
#: src/modules/conf_display/e_int_config_desks.c:235
|
2013-05-06 01:33:39 -07:00
|
|
|
|
msgid "Desktops"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2014-01-16 07:23:58 -08:00
|
|
|
|
#: src/modules/conf_display/e_int_config_desks.c:254
|
2013-05-06 01:33:39 -07:00
|
|
|
|
msgid "Flip Animation"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/modules/conf_display/e_int_config_dpms.c:57
|
|
|
|
|
msgid "Backlight Settings"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/modules/conf_display/e_int_config_dpms.c:175
|
|
|
|
|
msgid "Normal Backlight"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/modules/conf_display/e_int_config_dpms.c:177
|
|
|
|
|
#: src/modules/conf_display/e_int_config_dpms.c:183
|
2013-10-31 07:36:22 -07:00
|
|
|
|
#: src/modules/cpufreq/e_mod_config.c:109
|
|
|
|
|
#: src/modules/cpufreq/e_mod_config.c:115
|
2013-06-28 03:19:37 -07:00
|
|
|
|
#: src/modules/teamwork/e_mod_config.c:112
|
|
|
|
|
#: src/modules/teamwork/e_mod_config.c:116
|
2013-05-06 01:33:39 -07:00
|
|
|
|
#, c-format
|
|
|
|
|
msgid "%3.0f"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/modules/conf_display/e_int_config_dpms.c:181
|
|
|
|
|
msgid "Dim Backlight"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/modules/conf_display/e_int_config_dpms.c:187
|
|
|
|
|
msgid "Idle Fade Time"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/modules/conf_display/e_int_config_dpms.c:190
|
|
|
|
|
#, fuzzy, c-format
|
|
|
|
|
msgid "%1.0f second(s)"
|
|
|
|
|
msgstr "%.1f sekund"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/modules/conf_display/e_int_config_dpms.c:196
|
|
|
|
|
msgid "Fade Time"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/modules/conf_display/e_int_config_dpms.c:198
|
|
|
|
|
#, fuzzy, c-format
|
|
|
|
|
msgid "%1.1f second(s)"
|
|
|
|
|
msgstr "%.1f sekund"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/modules/conf_display/e_int_config_dpms.c:227
|
|
|
|
|
msgid "Dimming"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2014-01-29 12:46:31 -08:00
|
|
|
|
#: src/modules/conf_display/e_int_config_screensaver.c:57
|
2013-05-06 01:33:39 -07:00
|
|
|
|
msgid "Screen Saver Settings"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2014-01-29 12:46:31 -08:00
|
|
|
|
#: src/modules/conf_display/e_int_config_screensaver.c:162
|
2013-05-06 01:33:39 -07:00
|
|
|
|
msgid "Enable screen blanking"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2014-01-29 12:46:31 -08:00
|
|
|
|
#: src/modules/conf_display/e_int_config_screensaver.c:166
|
2013-05-06 01:33:39 -07:00
|
|
|
|
#: src/modules/syscon/e_int_config_syscon.c:167
|
|
|
|
|
msgid "Timeout"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2014-01-29 12:46:31 -08:00
|
|
|
|
#: src/modules/conf_display/e_int_config_screensaver.c:174
|
2013-05-06 01:33:39 -07:00
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
msgid "Suspend on blank"
|
|
|
|
|
msgstr "Hvílustøða"
|
|
|
|
|
|
2014-01-29 12:46:31 -08:00
|
|
|
|
#: src/modules/conf_display/e_int_config_screensaver.c:178
|
2013-05-06 01:33:39 -07:00
|
|
|
|
msgid "Suspend even if AC"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2014-01-29 12:46:31 -08:00
|
|
|
|
#: src/modules/conf_display/e_int_config_screensaver.c:183
|
2013-05-06 01:33:39 -07:00
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
msgid "Suspend delay"
|
|
|
|
|
msgstr "Hvílustøða"
|
|
|
|
|
|
2014-01-29 12:46:31 -08:00
|
|
|
|
#: src/modules/conf_display/e_int_config_screensaver.c:191
|
2013-05-06 01:33:39 -07:00
|
|
|
|
#: src/modules/conf_display/e_mod_main.c:32
|
|
|
|
|
msgid "Blanking"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2014-01-29 12:46:31 -08:00
|
|
|
|
#: src/modules/conf_display/e_int_config_screensaver.c:196
|
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
msgid "Wake on notification"
|
|
|
|
|
msgstr "Frásøgn"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/modules/conf_display/e_int_config_screensaver.c:199
|
|
|
|
|
msgid "Wake on urgency"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/modules/conf_display/e_int_config_screensaver.c:202
|
|
|
|
|
msgid "Wakeups"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2013-05-06 01:33:39 -07:00
|
|
|
|
#: src/modules/conf_display/e_mod_main.c:21
|
2014-01-16 07:23:58 -08:00
|
|
|
|
#: src/modules/tiling/e_mod_config.c:202
|
2013-05-06 01:33:39 -07:00
|
|
|
|
msgid "Virtual Desktops"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/modules/conf_display/e_mod_main.c:28
|
|
|
|
|
msgid "Screen Lock"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/modules/conf_display/e_mod_main.c:44
|
|
|
|
|
msgid "Desk"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/modules/conf_interaction/e_int_config_interaction.c:36
|
|
|
|
|
msgid "Interaction Settings"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/modules/conf_interaction/e_int_config_interaction.c:95
|
|
|
|
|
msgid "Thumbscroll"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/modules/conf_interaction/e_int_config_interaction.c:97
|
|
|
|
|
msgid "Enable Thumbscroll"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/modules/conf_interaction/e_int_config_interaction.c:102
|
|
|
|
|
msgid "Threshold for a thumb drag"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/modules/conf_interaction/e_int_config_interaction.c:110
|
|
|
|
|
msgid "Threshold for applying drag momentum"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/modules/conf_interaction/e_int_config_interaction.c:113
|
2012-08-30 03:34:01 -07:00
|
|
|
|
#, fuzzy, c-format
|
|
|
|
|
msgid "%1.0f pixels/s"
|
|
|
|
|
msgstr "%1.0f F"
|
2009-07-17 00:24:57 -07:00
|
|
|
|
|
2011-06-03 18:08:34 -07:00
|
|
|
|
#: src/modules/conf_interaction/e_int_config_interaction.c:119
|
|
|
|
|
msgid "Friction slowdown"
|
2009-07-17 00:24:57 -07:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2011-06-03 18:08:34 -07:00
|
|
|
|
#: src/modules/conf_interaction/e_int_config_interaction.c:122
|
2012-08-30 03:34:01 -07:00
|
|
|
|
#: src/modules/conf_performance/e_int_config_powermanagement.c:243
|
2011-06-03 18:08:34 -07:00
|
|
|
|
#, c-format
|
2012-08-30 03:34:01 -07:00
|
|
|
|
msgid "%1.2f s"
|
2009-07-17 00:24:57 -07:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2013-02-14 05:11:53 -08:00
|
|
|
|
#: src/modules/conf_interaction/e_int_config_mouse.c:46
|
2011-06-03 18:08:34 -07:00
|
|
|
|
msgid "Mouse Settings"
|
2009-07-17 00:24:57 -07:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2014-01-16 07:23:58 -08:00
|
|
|
|
#: src/modules/conf_interaction/e_int_config_mouse.c:149
|
2012-08-30 03:34:01 -07:00
|
|
|
|
msgid "Show Cursor"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2014-01-16 07:23:58 -08:00
|
|
|
|
#: src/modules/conf_interaction/e_int_config_mouse.c:164
|
2013-11-29 02:37:37 -08:00
|
|
|
|
#: src/modules/conf_theme/e_mod_main.c:45
|
|
|
|
|
#: src/modules/conf_theme/e_mod_main.c:65
|
|
|
|
|
#: src/modules/conf_theme/e_mod_main.c:91
|
2012-11-27 13:06:49 -08:00
|
|
|
|
msgid "Theme"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2014-01-16 07:23:58 -08:00
|
|
|
|
#: src/modules/conf_interaction/e_int_config_mouse.c:168
|
2012-08-30 03:34:01 -07:00
|
|
|
|
msgid "X"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2014-01-16 07:23:58 -08:00
|
|
|
|
#: src/modules/conf_interaction/e_int_config_mouse.c:179
|
2012-08-30 03:34:01 -07:00
|
|
|
|
msgid "Idle effects"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2014-01-16 07:23:58 -08:00
|
|
|
|
#: src/modules/conf_interaction/e_int_config_mouse.c:185
|
2012-08-30 03:34:01 -07:00
|
|
|
|
msgid "Cursor"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2014-01-16 07:23:58 -08:00
|
|
|
|
#: src/modules/conf_interaction/e_int_config_mouse.c:192
|
2011-06-03 18:08:34 -07:00
|
|
|
|
msgid "Mouse Hand"
|
2009-07-17 00:24:57 -07:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2014-01-16 07:23:58 -08:00
|
|
|
|
#: src/modules/conf_interaction/e_int_config_mouse.c:200
|
2011-06-03 18:08:34 -07:00
|
|
|
|
msgid "Mouse Acceleration"
|
2009-10-21 23:47:02 -07:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2014-01-16 07:23:58 -08:00
|
|
|
|
#: src/modules/conf_interaction/e_int_config_mouse.c:202
|
2011-06-03 18:08:34 -07:00
|
|
|
|
msgid "Acceleration"
|
2009-07-17 00:24:57 -07:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2014-01-16 07:23:58 -08:00
|
|
|
|
#: src/modules/conf_interaction/e_int_config_mouse.c:208
|
2011-06-03 18:08:34 -07:00
|
|
|
|
msgid "Threshold"
|
2009-07-17 00:24:57 -07:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2014-01-16 07:23:58 -08:00
|
|
|
|
#: src/modules/conf_interaction/e_int_config_mouse.c:215
|
2011-06-03 18:08:34 -07:00
|
|
|
|
#: src/modules/conf_interaction/e_mod_main.c:24
|
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
msgid "Mouse"
|
|
|
|
|
msgstr "Flyt"
|
|
|
|
|
|
2012-08-30 03:34:01 -07:00
|
|
|
|
#: src/modules/conf_interaction/e_mod_main.c:20
|
|
|
|
|
msgid "Touch"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2012-12-16 19:14:22 -08:00
|
|
|
|
#: src/modules/conf_intl/e_int_config_imc.c:103
|
2012-10-05 04:28:04 -07:00
|
|
|
|
#: src/modules/conf_intl/e_mod_main.c:28
|
2011-06-03 18:08:34 -07:00
|
|
|
|
msgid "Input Method Settings"
|
2009-07-17 00:24:57 -07:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2013-02-22 18:41:44 -08:00
|
|
|
|
#: src/modules/conf_intl/e_int_config_imc.c:279
|
2011-06-03 18:08:34 -07:00
|
|
|
|
msgid "Input Method Selector"
|
2009-07-17 00:24:57 -07:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2013-02-22 18:41:44 -08:00
|
|
|
|
#: src/modules/conf_intl/e_int_config_imc.c:282
|
|
|
|
|
#: src/modules/conf_intl/e_int_config_imc.c:870
|
2011-06-03 18:08:34 -07:00
|
|
|
|
msgid "Use No Input Method"
|
2009-07-17 00:24:57 -07:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2013-02-22 18:41:44 -08:00
|
|
|
|
#: src/modules/conf_intl/e_int_config_imc.c:289
|
|
|
|
|
#: src/modules/conf_intl/e_int_config_imc.c:935
|
2011-06-03 18:08:34 -07:00
|
|
|
|
msgid "Setup Selected Input Method"
|
2009-07-17 00:24:57 -07:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2013-02-22 18:41:44 -08:00
|
|
|
|
#: src/modules/conf_intl/e_int_config_imc.c:875
|
2011-06-03 18:08:34 -07:00
|
|
|
|
msgid "New"
|
2009-07-17 00:24:57 -07:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2013-02-22 18:41:44 -08:00
|
|
|
|
#: src/modules/conf_intl/e_int_config_imc.c:879
|
2011-06-03 18:08:34 -07:00
|
|
|
|
msgid "Import..."
|
2009-07-17 00:24:57 -07:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2013-02-22 18:41:44 -08:00
|
|
|
|
#: src/modules/conf_intl/e_int_config_imc.c:883
|
2011-06-03 18:08:34 -07:00
|
|
|
|
msgid "Input Method Parameters"
|
2009-07-17 00:24:57 -07:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2013-02-22 18:41:44 -08:00
|
|
|
|
#: src/modules/conf_intl/e_int_config_imc.c:893
|
2011-06-03 18:08:34 -07:00
|
|
|
|
msgid "Execute Command"
|
2009-07-17 00:24:57 -07:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2013-02-22 18:41:44 -08:00
|
|
|
|
#: src/modules/conf_intl/e_int_config_imc.c:900
|
2011-06-03 18:08:34 -07:00
|
|
|
|
msgid "Setup Command"
|
2009-07-17 00:24:57 -07:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2013-02-22 18:41:44 -08:00
|
|
|
|
#: src/modules/conf_intl/e_int_config_imc.c:909
|
2011-06-03 18:08:34 -07:00
|
|
|
|
msgid "Exported Environment Variables"
|
2009-07-17 00:24:57 -07:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2011-06-03 18:08:34 -07:00
|
|
|
|
#: src/modules/conf_intl/e_int_config_imc_import.c:67
|
|
|
|
|
msgid "Select an Input Method Settings..."
|
2009-07-17 00:24:57 -07:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2011-06-03 18:08:34 -07:00
|
|
|
|
#: src/modules/conf_intl/e_int_config_imc_import.c:283
|
|
|
|
|
#: src/modules/conf_intl/e_int_config_imc_import.c:299
|
|
|
|
|
msgid "Input Method Config Import Error"
|
2009-07-17 00:24:57 -07:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2011-06-03 18:08:34 -07:00
|
|
|
|
#: src/modules/conf_intl/e_int_config_imc_import.c:284
|
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
|
"Enlightenment was unable to import the configuration.<br><br>Are you sure "
|
|
|
|
|
"this is really a valid configuration?"
|
2009-07-17 00:24:57 -07:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2011-06-03 18:08:34 -07:00
|
|
|
|
#: src/modules/conf_intl/e_int_config_imc_import.c:300
|
2009-07-17 00:24:57 -07:00
|
|
|
|
msgid ""
|
2011-06-03 18:08:34 -07:00
|
|
|
|
"Enlightenment was unable to import the configuration<br>due to a copy error."
|
2009-07-17 00:24:57 -07:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2013-02-14 05:11:53 -08:00
|
|
|
|
#: src/modules/conf_intl/e_int_config_intl.c:600
|
2011-06-03 18:08:34 -07:00
|
|
|
|
#: src/modules/conf_intl/e_mod_main.c:20
|
|
|
|
|
msgid "Language Settings"
|
2009-07-17 00:24:57 -07:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2013-02-14 05:11:53 -08:00
|
|
|
|
#: src/modules/conf_intl/e_int_config_intl.c:625
|
2012-10-05 04:28:04 -07:00
|
|
|
|
#: src/modules/conf_intl/e_mod_main.c:24
|
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
msgid "Desklock Language Settings"
|
|
|
|
|
msgstr "Glugga valmund"
|
|
|
|
|
|
2013-02-14 05:11:53 -08:00
|
|
|
|
#: src/modules/conf_intl/e_int_config_intl.c:958
|
2011-11-21 19:09:13 -08:00
|
|
|
|
#, c-format
|
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
|
"You have some extra locale environment<br>variables set that may interfere "
|
|
|
|
|
"with<br>correct display of your chosen language.<br>If you don't want these "
|
|
|
|
|
"affected, use the<br>Environment variable settings to unset them.<br>The "
|
|
|
|
|
"variables that may affect you are<br>as follows:<br>%s"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2013-02-14 05:11:53 -08:00
|
|
|
|
#: src/modules/conf_intl/e_int_config_intl.c:966
|
2012-09-30 01:48:50 -07:00
|
|
|
|
msgid "Possible Locale problems"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2013-05-06 01:33:39 -07:00
|
|
|
|
#: src/modules/conf_intl/e_int_config_intl.c:1024
|
|
|
|
|
#: src/modules/conf_intl/e_int_config_intl.c:1115
|
|
|
|
|
msgid "Language Selector"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
2012-11-05 07:24:47 -08:00
|
|
|
|
|
2013-05-06 01:33:39 -07:00
|
|
|
|
#: src/modules/conf_intl/e_int_config_intl.c:1054
|
|
|
|
|
#: src/modules/conf_intl/e_int_config_intl.c:1503
|
|
|
|
|
#: src/modules/conf_menus/e_int_config_menus.c:170
|
|
|
|
|
#: src/modules/wizard/page_010.c:169
|
|
|
|
|
msgid "System Default"
|
2012-11-05 07:24:47 -08:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2013-05-06 01:33:39 -07:00
|
|
|
|
#: src/modules/conf_intl/e_int_config_intl.c:1088
|
|
|
|
|
#: src/modules/conf_intl/e_int_config_intl.c:1166
|
|
|
|
|
msgid "Locale Selected"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
2012-12-19 22:56:44 -08:00
|
|
|
|
|
2013-05-06 01:33:39 -07:00
|
|
|
|
#: src/modules/conf_intl/e_int_config_intl.c:1089
|
|
|
|
|
#: src/modules/conf_intl/e_int_config_intl.c:1167
|
|
|
|
|
msgid "Locale"
|
2012-11-05 07:24:47 -08:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2013-05-06 01:33:39 -07:00
|
|
|
|
#: src/modules/conf_intl/e_mod_main.c:17 src/modules/wizard/page_010.c:160
|
|
|
|
|
msgid "Language"
|
2012-11-05 07:24:47 -08:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2011-06-03 18:08:34 -07:00
|
|
|
|
#: src/modules/conf_menus/e_int_config_menus.c:38
|
|
|
|
|
#: src/modules/conf_menus/e_mod_main.c:18
|
|
|
|
|
msgid "Menu Settings"
|
2009-10-21 23:47:02 -07:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2013-02-14 05:11:53 -08:00
|
|
|
|
#: src/modules/conf_menus/e_int_config_menus.c:175
|
2011-06-03 18:08:34 -07:00
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
msgid "Enlightenment Default"
|
|
|
|
|
msgstr "Enlightenment"
|
|
|
|
|
|
2013-02-14 05:11:53 -08:00
|
|
|
|
#: src/modules/conf_menus/e_int_config_menus.c:183
|
2011-06-03 18:08:34 -07:00
|
|
|
|
msgid "Personal Default"
|
2009-07-17 00:24:57 -07:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2013-02-14 05:11:53 -08:00
|
|
|
|
#: src/modules/conf_menus/e_int_config_menus.c:258
|
2011-06-03 18:08:34 -07:00
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
msgid "Main Menu"
|
|
|
|
|
msgstr "Vís høvuðs valmynd"
|
|
|
|
|
|
2013-02-14 05:11:53 -08:00
|
|
|
|
#: src/modules/conf_menus/e_int_config_menus.c:259
|
2013-06-28 03:19:37 -07:00
|
|
|
|
#: src/modules/fileman/e_mod_menu.c:440
|
2011-06-03 18:08:34 -07:00
|
|
|
|
msgid "Favorites"
|
2009-07-17 00:24:57 -07:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2013-02-14 05:11:53 -08:00
|
|
|
|
#: src/modules/conf_menus/e_int_config_menus.c:265
|
2011-06-03 18:08:34 -07:00
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
msgid "Applications Display"
|
|
|
|
|
msgstr "Nýtsluskipan"
|
|
|
|
|
|
2013-02-14 05:11:53 -08:00
|
|
|
|
#: src/modules/conf_menus/e_int_config_menus.c:268
|
2014-01-16 07:23:58 -08:00
|
|
|
|
#: src/modules/ibar/e_mod_config.c:142
|
2011-06-03 18:08:34 -07:00
|
|
|
|
msgid "Generic"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2013-02-14 05:11:53 -08:00
|
|
|
|
#: src/modules/conf_menus/e_int_config_menus.c:270
|
2011-06-03 18:08:34 -07:00
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
msgid "Comments"
|
|
|
|
|
msgstr "Boð"
|
|
|
|
|
|
2013-02-14 05:11:53 -08:00
|
|
|
|
#: src/modules/conf_menus/e_int_config_menus.c:274
|
2012-12-16 19:14:22 -08:00
|
|
|
|
#: src/modules/gadman/e_mod_config.c:232 src/modules/gadman/e_mod_main.c:25
|
|
|
|
|
#: src/modules/gadman/e_mod_main.c:76 src/modules/gadman/e_mod_main.c:83
|
2012-12-19 22:56:44 -08:00
|
|
|
|
#: src/modules/gadman/e_mod_main.c:203
|
2011-06-03 18:08:34 -07:00
|
|
|
|
msgid "Gadgets"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2013-02-14 05:11:53 -08:00
|
|
|
|
#: src/modules/conf_menus/e_int_config_menus.c:275
|
2011-06-03 18:08:34 -07:00
|
|
|
|
msgid "Show gadget settings in top-level"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2013-02-14 05:11:53 -08:00
|
|
|
|
#: src/modules/conf_menus/e_int_config_menus.c:288
|
2011-06-03 18:08:34 -07:00
|
|
|
|
msgid "Margin"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2013-11-29 02:37:37 -08:00
|
|
|
|
#: src/modules/conf_menus/e_int_config_menus.c:290
|
|
|
|
|
#: src/modules/conf_menus/e_int_config_menus.c:295
|
|
|
|
|
#: src/modules/conf_window_manipulation/e_int_config_window_geometry.c:182
|
|
|
|
|
#: src/modules/conf_window_manipulation/e_int_config_window_geometry.c:189
|
|
|
|
|
#: src/modules/conf_window_manipulation/e_int_config_window_geometry.c:196
|
|
|
|
|
#: src/modules/conf_window_manipulation/e_int_config_window_geometry.c:246
|
|
|
|
|
#: src/modules/conf_window_manipulation/e_int_config_window_geometry.c:251
|
|
|
|
|
#, c-format
|
|
|
|
|
msgid "%2.0f pixels"
|
|
|
|
|
msgstr "%2.0f skíggjadeplar"
|
|
|
|
|
|
2013-02-14 05:11:53 -08:00
|
|
|
|
#: src/modules/conf_menus/e_int_config_menus.c:293
|
2011-06-03 18:08:34 -07:00
|
|
|
|
msgid "Cursor Margin"
|
2009-07-17 00:24:57 -07:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2013-02-14 05:11:53 -08:00
|
|
|
|
#: src/modules/conf_menus/e_int_config_menus.c:298
|
2011-06-03 18:08:34 -07:00
|
|
|
|
msgid "Autoscroll"
|
2009-07-17 00:24:57 -07:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2013-11-29 02:37:37 -08:00
|
|
|
|
#: src/modules/conf_menus/e_int_config_menus.c:302
|
|
|
|
|
msgid "Disable icons in menus"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2013-02-14 05:11:53 -08:00
|
|
|
|
#: src/modules/conf_menus/e_int_config_menus.c:304
|
2011-06-03 18:08:34 -07:00
|
|
|
|
msgid "Menu Scroll Speed"
|
2009-07-17 00:24:57 -07:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2013-11-29 02:37:37 -08:00
|
|
|
|
#: src/modules/conf_menus/e_int_config_menus.c:306
|
|
|
|
|
#, fuzzy, c-format
|
|
|
|
|
msgid "%5.0f pixels/s"
|
|
|
|
|
msgstr "%1.0f F"
|
|
|
|
|
|
2013-02-14 05:11:53 -08:00
|
|
|
|
#: src/modules/conf_menus/e_int_config_menus.c:309
|
|
|
|
|
msgid "Fast Mouse Move Threshold"
|
2009-07-17 00:24:57 -07:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2013-11-29 02:37:37 -08:00
|
|
|
|
#: src/modules/conf_menus/e_int_config_menus.c:311
|
|
|
|
|
#: src/modules/conf_window_manipulation/e_int_config_window_display.c:193
|
|
|
|
|
#, fuzzy, c-format
|
|
|
|
|
msgid "%4.0f pixels/s"
|
|
|
|
|
msgstr "%1.0f F"
|
|
|
|
|
|
2013-02-14 05:11:53 -08:00
|
|
|
|
#: src/modules/conf_menus/e_int_config_menus.c:314
|
2011-06-03 18:08:34 -07:00
|
|
|
|
msgid "Click Drag Timeout"
|
2009-07-17 00:24:57 -07:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2013-02-14 05:11:53 -08:00
|
|
|
|
#: src/modules/conf_menus/e_int_config_menus.c:316
|
2011-06-03 18:08:34 -07:00
|
|
|
|
#, c-format
|
2012-08-30 03:34:01 -07:00
|
|
|
|
msgid "%2.2f s"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2013-02-14 05:11:53 -08:00
|
|
|
|
#: src/modules/conf_menus/e_int_config_menus.c:319
|
2014-02-19 21:44:26 -08:00
|
|
|
|
#: src/modules/conf_window_manipulation/e_int_config_focus.c:366
|
2013-05-06 01:33:39 -07:00
|
|
|
|
#: src/modules/notification/e_mod_config.c:161
|
2012-08-30 03:34:01 -07:00
|
|
|
|
msgid "Miscellaneous"
|
2009-07-17 00:24:57 -07:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2013-05-06 01:33:39 -07:00
|
|
|
|
#: src/modules/conf_paths/e_int_config_env.c:36
|
|
|
|
|
#: src/modules/conf_paths/e_mod_main.c:24
|
|
|
|
|
msgid "Environment Variables"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/modules/conf_paths/e_int_config_env.c:306
|
|
|
|
|
msgid "Unset"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2011-06-03 18:08:34 -07:00
|
|
|
|
#: src/modules/conf_paths/e_int_config_paths.c:59
|
|
|
|
|
msgid "Search Path Settings"
|
2009-07-17 00:24:57 -07:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2011-06-03 18:08:34 -07:00
|
|
|
|
#: src/modules/conf_paths/e_int_config_paths.c:70
|
|
|
|
|
msgid "Data"
|
2009-07-17 00:24:57 -07:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2011-06-03 18:08:34 -07:00
|
|
|
|
#: src/modules/conf_paths/e_int_config_paths.c:72
|
|
|
|
|
msgid "Images"
|
2009-07-17 00:24:57 -07:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2011-06-03 18:08:34 -07:00
|
|
|
|
#: src/modules/conf_paths/e_int_config_paths.c:74
|
2012-12-16 19:14:22 -08:00
|
|
|
|
#: src/modules/conf_theme/e_int_config_fonts.c:433
|
2013-11-29 02:37:37 -08:00
|
|
|
|
#: src/modules/conf_theme/e_mod_main.c:74
|
2011-06-03 18:08:34 -07:00
|
|
|
|
msgid "Fonts"
|
2009-07-17 00:24:57 -07:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2011-06-03 18:08:34 -07:00
|
|
|
|
#: src/modules/conf_paths/e_int_config_paths.c:76
|
2013-11-29 02:37:37 -08:00
|
|
|
|
#: src/modules/conf_theme/e_int_config_xsettings.c:528
|
2014-01-16 07:23:58 -08:00
|
|
|
|
#: src/modules/everything/evry_config.c:436
|
|
|
|
|
#: src/modules/everything/evry_config.c:462
|
2011-06-03 18:08:34 -07:00
|
|
|
|
msgid "Icons"
|
2009-07-17 00:24:57 -07:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2013-11-04 23:44:30 -08:00
|
|
|
|
#: src/modules/conf_paths/e_int_config_paths.c:80
|
2011-06-03 18:08:34 -07:00
|
|
|
|
msgid "Backgrounds"
|
2009-07-17 00:24:57 -07:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2013-11-04 23:44:30 -08:00
|
|
|
|
#: src/modules/conf_paths/e_int_config_paths.c:82
|
2011-06-03 18:08:34 -07:00
|
|
|
|
msgid "Messages"
|
2009-07-17 00:24:57 -07:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2013-11-04 23:44:30 -08:00
|
|
|
|
#: src/modules/conf_paths/e_int_config_paths.c:164
|
2012-08-30 03:34:01 -07:00
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
msgid "Enlightenment Paths"
|
|
|
|
|
msgstr "Enlightenment"
|
2009-07-17 00:24:57 -07:00
|
|
|
|
|
2013-11-04 23:44:30 -08:00
|
|
|
|
#: src/modules/conf_paths/e_int_config_paths.c:195
|
2011-06-03 18:08:34 -07:00
|
|
|
|
msgid "Default Directories"
|
2009-07-17 00:24:57 -07:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2013-11-04 23:44:30 -08:00
|
|
|
|
#: src/modules/conf_paths/e_int_config_paths.c:202
|
2011-06-03 18:08:34 -07:00
|
|
|
|
msgid "User Defined Directories"
|
2009-07-17 00:24:57 -07:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2012-08-30 03:34:01 -07:00
|
|
|
|
#: src/modules/conf_paths/e_mod_main.c:20
|
|
|
|
|
msgid "Search Directories"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2012-02-14 20:35:31 -08:00
|
|
|
|
#: src/modules/conf_performance/e_int_config_engine.c:37
|
2011-06-03 18:08:34 -07:00
|
|
|
|
msgid "Engine Settings"
|
2009-07-17 00:24:57 -07:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2013-11-29 02:37:37 -08:00
|
|
|
|
#: src/modules/conf_performance/e_int_config_engine.c:87
|
|
|
|
|
#: src/modules/conf_performance/e_int_config_engine.c:106
|
|
|
|
|
msgid "Use shaped windows instead of ARGB"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2013-10-31 07:36:22 -07:00
|
|
|
|
#: src/modules/conf_performance/e_int_config_engine.c:108
|
2011-06-03 18:08:34 -07:00
|
|
|
|
msgid ""
|
2013-02-14 05:11:53 -08:00
|
|
|
|
"You have chosen to use shaped windows<br>but your current screen is "
|
|
|
|
|
"composited.<br><br>Are you really sure you wish to use<br>shaped windows?"
|
2009-07-17 00:24:57 -07:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2012-11-05 07:24:47 -08:00
|
|
|
|
#: src/modules/conf_performance/e_int_config_performance.c:36
|
2011-06-03 18:08:34 -07:00
|
|
|
|
msgid "Performance Settings"
|
2009-07-17 00:24:57 -07:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2013-11-29 02:37:37 -08:00
|
|
|
|
#: src/modules/conf_performance/e_int_config_performance.c:107
|
|
|
|
|
msgid "Framerate"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2012-11-05 07:24:47 -08:00
|
|
|
|
#: src/modules/conf_performance/e_int_config_performance.c:109
|
2011-06-03 18:08:34 -07:00
|
|
|
|
#, c-format
|
|
|
|
|
msgid "%1.0f fps"
|
2009-07-17 00:24:57 -07:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2012-11-05 07:24:47 -08:00
|
|
|
|
#: src/modules/conf_performance/e_int_config_performance.c:113
|
2011-06-03 18:08:34 -07:00
|
|
|
|
#, fuzzy
|
2012-11-05 07:24:47 -08:00
|
|
|
|
msgid "Application priority"
|
2011-06-03 18:08:34 -07:00
|
|
|
|
msgstr "Nýtsluskipan"
|
2009-07-17 00:24:57 -07:00
|
|
|
|
|
2011-06-03 18:08:34 -07:00
|
|
|
|
#: src/modules/conf_performance/e_int_config_performance.c:119
|
2012-11-05 07:24:47 -08:00
|
|
|
|
msgid "Allow module load delay"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/modules/conf_performance/e_int_config_performance.c:126
|
2011-06-03 18:08:34 -07:00
|
|
|
|
msgid "Cache flush interval"
|
2009-07-17 00:24:57 -07:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2013-11-29 02:37:37 -08:00
|
|
|
|
#: src/modules/conf_performance/e_int_config_performance.c:132
|
|
|
|
|
msgid "Font cache size"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2012-11-05 07:24:47 -08:00
|
|
|
|
#: src/modules/conf_performance/e_int_config_performance.c:134
|
2011-06-03 18:08:34 -07:00
|
|
|
|
#, c-format
|
2012-08-30 03:34:01 -07:00
|
|
|
|
msgid "%1.1f MiB"
|
2009-07-17 00:24:57 -07:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2013-11-29 02:37:37 -08:00
|
|
|
|
#: src/modules/conf_performance/e_int_config_performance.c:138
|
|
|
|
|
msgid "Image cache size"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2012-11-05 07:24:47 -08:00
|
|
|
|
#: src/modules/conf_performance/e_int_config_performance.c:140
|
2014-01-29 12:46:31 -08:00
|
|
|
|
#: src/modules/fileman/e_mod_config.c:414
|
2012-08-30 03:34:01 -07:00
|
|
|
|
#, fuzzy, c-format
|
|
|
|
|
msgid "%1.0f MiB"
|
|
|
|
|
msgstr "%1.0f F"
|
2009-07-17 00:24:57 -07:00
|
|
|
|
|
2012-11-05 07:24:47 -08:00
|
|
|
|
#: src/modules/conf_performance/e_int_config_performance.c:144
|
2011-06-03 18:08:34 -07:00
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
msgid "Caches"
|
|
|
|
|
msgstr "Ógilda"
|
|
|
|
|
|
2012-11-05 07:24:47 -08:00
|
|
|
|
#: src/modules/conf_performance/e_int_config_performance.c:148
|
2011-06-03 18:08:34 -07:00
|
|
|
|
msgid "Number of Edje files to cache"
|
2009-07-17 00:24:57 -07:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2013-11-29 02:37:37 -08:00
|
|
|
|
#: src/modules/conf_performance/e_int_config_performance.c:150
|
|
|
|
|
#, c-format
|
|
|
|
|
msgid "%1.0f files"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2012-11-05 07:24:47 -08:00
|
|
|
|
#: src/modules/conf_performance/e_int_config_performance.c:154
|
2011-06-03 18:08:34 -07:00
|
|
|
|
msgid "Number of Edje collections to cache"
|
2009-07-17 00:24:57 -07:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2013-11-29 02:37:37 -08:00
|
|
|
|
#: src/modules/conf_performance/e_int_config_performance.c:156
|
|
|
|
|
#, c-format
|
|
|
|
|
msgid "%1.0f collections"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2012-11-05 07:24:47 -08:00
|
|
|
|
#: src/modules/conf_performance/e_int_config_performance.c:159
|
2011-06-03 18:08:34 -07:00
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
msgid "Edje Cache"
|
|
|
|
|
msgstr "Ógilda"
|
|
|
|
|
|
2012-08-30 03:34:01 -07:00
|
|
|
|
#: src/modules/conf_performance/e_int_config_powermanagement.c:41
|
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
msgid "Power Management Settings"
|
|
|
|
|
msgstr "Glugga valmund"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/modules/conf_performance/e_int_config_powermanagement.c:120
|
|
|
|
|
msgid "Levels Allowed"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/modules/conf_performance/e_int_config_powermanagement.c:129
|
|
|
|
|
msgid "Time to defer power-hungry tasks"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/modules/conf_performance/e_int_config_powermanagement.c:140
|
|
|
|
|
msgid "Min"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/modules/conf_performance/e_int_config_powermanagement.c:148
|
|
|
|
|
msgid "Max"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/modules/conf_performance/e_int_config_powermanagement.c:157
|
|
|
|
|
msgid "Level"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/modules/conf_performance/e_int_config_powermanagement.c:166
|
|
|
|
|
msgid "e.g. Saving to disk"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2013-05-06 01:33:39 -07:00
|
|
|
|
#: src/modules/conf_performance/e_int_config_powermanagement.c:204
|
2014-01-16 07:23:58 -08:00
|
|
|
|
#: src/modules/conf_window_manipulation/e_int_config_focus.c:287
|
2013-05-06 01:33:39 -07:00
|
|
|
|
#: src/modules/conf_window_manipulation/e_int_config_window_geometry.c:241
|
|
|
|
|
#, c-format
|
|
|
|
|
msgid "%1.1f s"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2012-08-30 03:34:01 -07:00
|
|
|
|
#: src/modules/conf_performance/e_int_config_powermanagement.c:235
|
2013-02-14 05:11:53 -08:00
|
|
|
|
#: src/modules/notification/e_mod_config.c:102
|
2014-01-29 12:46:31 -08:00
|
|
|
|
#: src/modules/shot/e_mod_main.c:733
|
2012-08-30 03:34:01 -07:00
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
msgid "Low"
|
|
|
|
|
msgstr "Lægri"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/modules/conf_performance/e_int_config_powermanagement.c:274
|
2014-01-29 12:46:31 -08:00
|
|
|
|
#: src/modules/shot/e_mod_main.c:731
|
2012-08-30 03:34:01 -07:00
|
|
|
|
msgid "Medium"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/modules/conf_performance/e_int_config_powermanagement.c:282
|
|
|
|
|
#: src/modules/conf_performance/e_int_config_powermanagement.c:321
|
|
|
|
|
#: src/modules/conf_performance/e_int_config_powermanagement.c:360
|
|
|
|
|
#, fuzzy, c-format
|
|
|
|
|
msgid "%.0f s"
|
|
|
|
|
msgstr "%1.0f F"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/modules/conf_performance/e_int_config_powermanagement.c:313
|
2014-01-29 12:46:31 -08:00
|
|
|
|
#: src/modules/shot/e_mod_main.c:729
|
2012-08-30 03:34:01 -07:00
|
|
|
|
msgid "High"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/modules/conf_performance/e_int_config_powermanagement.c:352
|
|
|
|
|
msgid "Extreme"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2011-06-03 18:08:34 -07:00
|
|
|
|
#: src/modules/conf_performance/e_mod_main.c:18
|
|
|
|
|
msgid "Performance"
|
2009-07-17 00:24:57 -07:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2012-05-30 12:16:58 -07:00
|
|
|
|
#: src/modules/conf_performance/e_mod_main.c:20
|
2012-08-30 03:34:01 -07:00
|
|
|
|
msgid "Power Management"
|
2012-05-30 12:16:58 -07:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2013-06-05 06:53:51 -07:00
|
|
|
|
#: src/modules/conf_randr/e_int_config_randr.c:48
|
2013-02-22 18:41:44 -08:00
|
|
|
|
#: src/modules/conf_randr/e_mod_main.c:21
|
2012-11-23 17:42:09 -08:00
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
msgid "Screen Setup"
|
|
|
|
|
msgstr "Skíggji"
|
|
|
|
|
|
2013-10-31 07:36:22 -07:00
|
|
|
|
#: src/modules/conf_randr/e_int_config_randr.c:123
|
2013-06-05 06:53:51 -07:00
|
|
|
|
msgid "Primary Output"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2013-10-31 07:36:22 -07:00
|
|
|
|
#: src/modules/conf_randr/e_int_config_randr.c:141
|
2013-02-22 18:41:44 -08:00
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
msgid "Restore On Startup"
|
|
|
|
|
msgstr "Hvílustøða"
|
|
|
|
|
|
2013-05-06 01:33:39 -07:00
|
|
|
|
#: src/modules/conf_shelves/e_int_config_shelf.c:129
|
2013-02-14 05:11:53 -08:00
|
|
|
|
#, c-format
|
|
|
|
|
msgid "Configured Shelves: Display %d"
|
2010-05-14 08:21:02 -07:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2013-05-06 01:33:39 -07:00
|
|
|
|
#: src/modules/conf_shelves/e_int_config_shelf.c:390
|
2012-09-30 01:48:50 -07:00
|
|
|
|
#, fuzzy, c-format
|
|
|
|
|
msgid "Are you sure you want to delete \"%s\"?"
|
|
|
|
|
msgstr "Er tú vissur í at fara út?"
|
2012-08-30 03:34:01 -07:00
|
|
|
|
|
2013-05-06 01:33:39 -07:00
|
|
|
|
#: src/modules/conf_shelves/e_int_config_shelf.c:393
|
2012-09-30 01:48:50 -07:00
|
|
|
|
msgid "Confirm Shelf Deletion"
|
2009-07-17 00:24:57 -07:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2011-06-03 18:08:34 -07:00
|
|
|
|
#: src/modules/conf_theme/e_int_config_borders.c:30
|
2014-01-16 07:23:58 -08:00
|
|
|
|
#: src/modules/conf_theme/e_int_config_borders.c:210
|
2011-06-03 18:08:34 -07:00
|
|
|
|
msgid "Default Border Style"
|
2009-07-17 00:24:57 -07:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2011-06-03 18:08:34 -07:00
|
|
|
|
#: src/modules/conf_theme/e_int_config_borders.c:50
|
|
|
|
|
msgid "Window Border Selection"
|
2009-07-17 00:24:57 -07:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2014-01-16 07:23:58 -08:00
|
|
|
|
#: src/modules/conf_theme/e_int_config_borders.c:256
|
2011-06-03 18:08:34 -07:00
|
|
|
|
msgid "Remember this Border for this window next time it appears"
|
2009-07-17 00:24:57 -07:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2012-08-30 03:34:01 -07:00
|
|
|
|
#: src/modules/conf_theme/e_int_config_color_classes.c:78
|
2011-06-03 18:08:34 -07:00
|
|
|
|
msgid "Border Title"
|
2009-07-17 00:24:57 -07:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2012-08-30 03:34:01 -07:00
|
|
|
|
#: src/modules/conf_theme/e_int_config_color_classes.c:79
|
2011-06-03 18:08:34 -07:00
|
|
|
|
msgid "Border Title Active"
|
2009-07-17 00:24:57 -07:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2012-08-30 03:34:01 -07:00
|
|
|
|
#: src/modules/conf_theme/e_int_config_color_classes.c:80
|
2011-06-03 18:08:34 -07:00
|
|
|
|
msgid "Border Frame"
|
2009-07-17 00:24:57 -07:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2012-08-30 03:34:01 -07:00
|
|
|
|
#: src/modules/conf_theme/e_int_config_color_classes.c:81
|
2011-06-03 18:08:34 -07:00
|
|
|
|
msgid "Border Frame Active"
|
2009-07-17 00:24:57 -07:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2012-08-30 03:34:01 -07:00
|
|
|
|
#: src/modules/conf_theme/e_int_config_color_classes.c:82
|
2013-10-31 07:36:22 -07:00
|
|
|
|
msgid "Composite Focus-out Color"
|
2009-07-17 00:24:57 -07:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2012-08-30 03:34:01 -07:00
|
|
|
|
#: src/modules/conf_theme/e_int_config_color_classes.c:83
|
2013-10-31 07:36:22 -07:00
|
|
|
|
msgid "Error Text"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/modules/conf_theme/e_int_config_color_classes.c:84
|
2011-06-03 18:08:34 -07:00
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
msgid "Menu Background Base"
|
|
|
|
|
msgstr "Set sum bakgrund"
|
|
|
|
|
|
2013-10-31 07:36:22 -07:00
|
|
|
|
#: src/modules/conf_theme/e_int_config_color_classes.c:85
|
2011-11-21 19:09:13 -08:00
|
|
|
|
#: src/modules/conf_theme/e_int_config_fonts.c:61
|
2011-06-03 18:08:34 -07:00
|
|
|
|
msgid "Menu Title"
|
2009-07-17 00:24:57 -07:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2013-10-31 07:36:22 -07:00
|
|
|
|
#: src/modules/conf_theme/e_int_config_color_classes.c:86
|
2011-06-03 18:08:34 -07:00
|
|
|
|
msgid "Menu Title Active"
|
2009-07-17 00:24:57 -07:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2013-10-31 07:36:22 -07:00
|
|
|
|
#: src/modules/conf_theme/e_int_config_color_classes.c:87
|
2011-11-21 19:09:13 -08:00
|
|
|
|
#: src/modules/conf_theme/e_int_config_fonts.c:60
|
2011-06-03 18:08:34 -07:00
|
|
|
|
msgid "Menu Item"
|
2009-07-17 00:24:57 -07:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2013-10-31 07:36:22 -07:00
|
|
|
|
#: src/modules/conf_theme/e_int_config_color_classes.c:88
|
2011-06-03 18:08:34 -07:00
|
|
|
|
msgid "Menu Item Active"
|
2009-07-17 00:24:57 -07:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2013-10-31 07:36:22 -07:00
|
|
|
|
#: src/modules/conf_theme/e_int_config_color_classes.c:89
|
2011-06-03 18:08:34 -07:00
|
|
|
|
msgid "Menu Item Disabled"
|
2009-07-17 00:24:57 -07:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2013-10-31 07:36:22 -07:00
|
|
|
|
#: src/modules/conf_theme/e_int_config_color_classes.c:90
|
2011-11-21 19:09:13 -08:00
|
|
|
|
#: src/modules/conf_theme/e_int_config_fonts.c:65
|
2011-06-03 18:08:34 -07:00
|
|
|
|
msgid "Move Text"
|
2009-07-17 00:24:57 -07:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2013-10-31 07:36:22 -07:00
|
|
|
|
#: src/modules/conf_theme/e_int_config_color_classes.c:91
|
2011-11-21 19:09:13 -08:00
|
|
|
|
#: src/modules/conf_theme/e_int_config_fonts.c:66
|
2011-06-03 18:08:34 -07:00
|
|
|
|
msgid "Resize Text"
|
2009-07-17 00:24:57 -07:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2013-10-31 07:36:22 -07:00
|
|
|
|
#: src/modules/conf_theme/e_int_config_color_classes.c:92
|
2011-06-03 18:08:34 -07:00
|
|
|
|
msgid "Winlist Item"
|
2009-07-17 00:24:57 -07:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2013-10-31 07:36:22 -07:00
|
|
|
|
#: src/modules/conf_theme/e_int_config_color_classes.c:93
|
2011-06-03 18:08:34 -07:00
|
|
|
|
msgid "Winlist Item Active"
|
2009-07-17 00:24:57 -07:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2013-10-31 07:36:22 -07:00
|
|
|
|
#: src/modules/conf_theme/e_int_config_color_classes.c:94
|
2011-06-03 18:08:34 -07:00
|
|
|
|
msgid "Winlist Label"
|
2009-07-17 00:24:57 -07:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2013-10-31 07:36:22 -07:00
|
|
|
|
#: src/modules/conf_theme/e_int_config_color_classes.c:95
|
2011-11-21 19:09:13 -08:00
|
|
|
|
#: src/modules/conf_theme/e_int_config_fonts.c:67
|
2011-06-03 18:08:34 -07:00
|
|
|
|
msgid "Winlist Title"
|
2009-07-17 00:24:57 -07:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2013-10-31 07:36:22 -07:00
|
|
|
|
#: src/modules/conf_theme/e_int_config_color_classes.c:96
|
2011-06-03 18:08:34 -07:00
|
|
|
|
msgid "Dialog Background Base"
|
2009-07-17 00:24:57 -07:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2013-10-31 07:36:22 -07:00
|
|
|
|
#: src/modules/conf_theme/e_int_config_color_classes.c:97
|
2011-06-03 18:08:34 -07:00
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
msgid "Shelf Background Base"
|
|
|
|
|
msgstr "Set sum bakgrund"
|
|
|
|
|
|
2013-10-31 07:36:22 -07:00
|
|
|
|
#: src/modules/conf_theme/e_int_config_color_classes.c:98
|
2011-06-03 18:08:34 -07:00
|
|
|
|
msgid "File Manager Background Base"
|
2009-07-17 00:24:57 -07:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2013-10-31 07:36:22 -07:00
|
|
|
|
#: src/modules/conf_theme/e_int_config_color_classes.c:103
|
2014-01-16 07:23:58 -08:00
|
|
|
|
#: src/modules/conf_window_manipulation/e_int_config_focus.c:274
|
2013-06-05 06:53:51 -07:00
|
|
|
|
#: src/modules/winlist/e_int_config_winlist.c:205
|
2011-11-21 19:09:13 -08:00
|
|
|
|
msgid "Focus"
|
2009-07-17 00:24:57 -07:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2013-10-31 07:36:22 -07:00
|
|
|
|
#: src/modules/conf_theme/e_int_config_color_classes.c:104
|
2012-06-20 07:55:18 -07:00
|
|
|
|
#: src/modules/conf_theme/e_int_config_fonts.c:71
|
2011-11-21 19:09:13 -08:00
|
|
|
|
msgid "Button Text"
|
2009-07-17 00:24:57 -07:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2013-10-31 07:36:22 -07:00
|
|
|
|
#: src/modules/conf_theme/e_int_config_color_classes.c:105
|
2011-11-21 19:09:13 -08:00
|
|
|
|
msgid "Button Text Disabled"
|
2009-07-17 00:24:57 -07:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2013-10-31 07:36:22 -07:00
|
|
|
|
#: src/modules/conf_theme/e_int_config_color_classes.c:106
|
2011-11-21 19:09:13 -08:00
|
|
|
|
msgid "Check Text"
|
2009-07-17 00:24:57 -07:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2013-10-31 07:36:22 -07:00
|
|
|
|
#: src/modules/conf_theme/e_int_config_color_classes.c:107
|
2011-11-21 19:09:13 -08:00
|
|
|
|
msgid "Check Text Disabled"
|
2009-07-17 00:24:57 -07:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2013-10-31 07:36:22 -07:00
|
|
|
|
#: src/modules/conf_theme/e_int_config_color_classes.c:108
|
2011-11-21 19:09:13 -08:00
|
|
|
|
msgid "Entry Text"
|
2009-07-17 00:24:57 -07:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2013-10-31 07:36:22 -07:00
|
|
|
|
#: src/modules/conf_theme/e_int_config_color_classes.c:109
|
2011-11-21 19:09:13 -08:00
|
|
|
|
msgid "Entry Text Disabled"
|
2009-07-17 00:24:57 -07:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2013-10-31 07:36:22 -07:00
|
|
|
|
#: src/modules/conf_theme/e_int_config_color_classes.c:110
|
2011-11-21 19:09:13 -08:00
|
|
|
|
msgid "Label Text"
|
2009-07-17 00:24:57 -07:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2013-10-31 07:36:22 -07:00
|
|
|
|
#: src/modules/conf_theme/e_int_config_color_classes.c:111
|
2011-11-21 19:09:13 -08:00
|
|
|
|
msgid "List Item Text Selected"
|
2009-07-17 00:24:57 -07:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2013-10-31 07:36:22 -07:00
|
|
|
|
#: src/modules/conf_theme/e_int_config_color_classes.c:112
|
2011-11-21 19:09:13 -08:00
|
|
|
|
msgid "List Item Text (Even)"
|
2009-07-17 00:24:57 -07:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2013-10-31 07:36:22 -07:00
|
|
|
|
#: src/modules/conf_theme/e_int_config_color_classes.c:113
|
2011-11-21 19:09:13 -08:00
|
|
|
|
msgid "List Item Background Base (Even)"
|
2009-07-17 00:24:57 -07:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2013-10-31 07:36:22 -07:00
|
|
|
|
#: src/modules/conf_theme/e_int_config_color_classes.c:114
|
2011-11-21 19:09:13 -08:00
|
|
|
|
msgid "List Item Text (Odd)"
|
2009-07-17 00:24:57 -07:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2013-10-31 07:36:22 -07:00
|
|
|
|
#: src/modules/conf_theme/e_int_config_color_classes.c:115
|
2011-11-21 19:09:13 -08:00
|
|
|
|
msgid "List Item Background Base (Odd)"
|
2009-07-17 00:24:57 -07:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2013-10-31 07:36:22 -07:00
|
|
|
|
#: src/modules/conf_theme/e_int_config_color_classes.c:116
|
2011-11-21 19:09:13 -08:00
|
|
|
|
msgid "List Header Text (Even)"
|
2009-07-17 00:24:57 -07:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2013-10-31 07:36:22 -07:00
|
|
|
|
#: src/modules/conf_theme/e_int_config_color_classes.c:117
|
2011-11-21 19:09:13 -08:00
|
|
|
|
msgid "List Header Background Base (Even)"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2013-10-31 07:36:22 -07:00
|
|
|
|
#: src/modules/conf_theme/e_int_config_color_classes.c:118
|
2011-06-03 18:08:34 -07:00
|
|
|
|
msgid "List Header Text (Odd)"
|
2009-07-17 00:24:57 -07:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2013-10-31 07:36:22 -07:00
|
|
|
|
#: src/modules/conf_theme/e_int_config_color_classes.c:120
|
2011-06-03 18:08:34 -07:00
|
|
|
|
msgid "List Header Background Base (Odd)"
|
2009-07-17 00:24:57 -07:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2013-10-31 07:36:22 -07:00
|
|
|
|
#: src/modules/conf_theme/e_int_config_color_classes.c:121
|
2011-06-03 18:08:34 -07:00
|
|
|
|
msgid "Radio Text"
|
2009-07-17 00:24:57 -07:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2013-10-31 07:36:22 -07:00
|
|
|
|
#: src/modules/conf_theme/e_int_config_color_classes.c:122
|
2011-06-03 18:08:34 -07:00
|
|
|
|
msgid "Radio Text Disabled"
|
2009-07-17 00:24:57 -07:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2013-10-31 07:36:22 -07:00
|
|
|
|
#: src/modules/conf_theme/e_int_config_color_classes.c:123
|
2011-06-03 18:08:34 -07:00
|
|
|
|
msgid "Slider Text"
|
2009-07-17 00:24:57 -07:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2013-10-31 07:36:22 -07:00
|
|
|
|
#: src/modules/conf_theme/e_int_config_color_classes.c:124
|
2011-06-03 18:08:34 -07:00
|
|
|
|
msgid "Slider Text Disabled"
|
2009-07-17 00:24:57 -07:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2013-10-31 07:36:22 -07:00
|
|
|
|
#: src/modules/conf_theme/e_int_config_color_classes.c:125
|
2010-05-14 08:21:02 -07:00
|
|
|
|
#, fuzzy
|
2011-06-03 18:08:34 -07:00
|
|
|
|
msgid "Frame Background Base"
|
|
|
|
|
msgstr "Set sum bakgrund"
|
2010-06-03 18:04:24 -07:00
|
|
|
|
|
2013-10-31 07:36:22 -07:00
|
|
|
|
#: src/modules/conf_theme/e_int_config_color_classes.c:126
|
2011-06-03 18:08:34 -07:00
|
|
|
|
msgid "Scroller Frame Background Base"
|
2009-07-17 00:24:57 -07:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2012-08-30 03:34:01 -07:00
|
|
|
|
#: src/modules/conf_theme/e_int_config_color_classes.c:131
|
2013-10-31 07:36:22 -07:00
|
|
|
|
msgid "Module Label"
|
2009-07-17 00:24:57 -07:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2012-08-30 03:34:01 -07:00
|
|
|
|
#: src/modules/conf_theme/e_int_config_color_classes.c:163
|
2013-11-29 02:37:37 -08:00
|
|
|
|
#: src/modules/conf_theme/e_mod_main.c:71
|
2011-06-03 18:08:34 -07:00
|
|
|
|
msgid "Colors"
|
2009-07-17 00:24:57 -07:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2012-08-30 03:34:01 -07:00
|
|
|
|
#: src/modules/conf_theme/e_int_config_color_classes.c:271
|
2011-06-03 18:08:34 -07:00
|
|
|
|
#, c-format
|
|
|
|
|
msgid "Color class: %s"
|
2009-07-17 00:24:57 -07:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2012-08-30 03:34:01 -07:00
|
|
|
|
#: src/modules/conf_theme/e_int_config_color_classes.c:278
|
2009-07-17 00:24:57 -07:00
|
|
|
|
#, c-format
|
2011-06-03 18:08:34 -07:00
|
|
|
|
msgid "Selected %u mixed colors classes"
|
2009-07-17 00:24:57 -07:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2012-08-30 03:34:01 -07:00
|
|
|
|
#: src/modules/conf_theme/e_int_config_color_classes.c:281
|
2011-06-03 18:08:34 -07:00
|
|
|
|
#, c-format
|
|
|
|
|
msgid "Selected %u unset colors classes"
|
2009-07-17 00:24:57 -07:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2012-08-30 03:34:01 -07:00
|
|
|
|
#: src/modules/conf_theme/e_int_config_color_classes.c:284
|
2009-07-17 00:24:57 -07:00
|
|
|
|
#, c-format
|
2011-06-03 18:08:34 -07:00
|
|
|
|
msgid "Selected %u uniform colors classes"
|
2009-07-17 00:24:57 -07:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2012-08-30 03:34:01 -07:00
|
|
|
|
#: src/modules/conf_theme/e_int_config_color_classes.c:288
|
2012-12-16 19:14:22 -08:00
|
|
|
|
#: src/modules/conf_theme/e_int_config_color_classes.c:548
|
2011-06-03 18:08:34 -07:00
|
|
|
|
msgid "No selected color class"
|
2009-07-17 00:24:57 -07:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2012-12-16 19:14:22 -08:00
|
|
|
|
#: src/modules/conf_theme/e_int_config_color_classes.c:551
|
2011-06-03 18:08:34 -07:00
|
|
|
|
msgid "Custom colors"
|
2010-05-14 08:21:02 -07:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2012-12-16 19:14:22 -08:00
|
|
|
|
#: src/modules/conf_theme/e_int_config_color_classes.c:557
|
2011-06-03 18:08:34 -07:00
|
|
|
|
msgid "Object:"
|
2009-07-17 00:24:57 -07:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2012-12-16 19:14:22 -08:00
|
|
|
|
#: src/modules/conf_theme/e_int_config_color_classes.c:563
|
2011-06-03 18:08:34 -07:00
|
|
|
|
msgid "Outline:"
|
2009-07-17 00:24:57 -07:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2012-12-16 19:14:22 -08:00
|
|
|
|
#: src/modules/conf_theme/e_int_config_color_classes.c:569
|
2011-06-03 18:08:34 -07:00
|
|
|
|
msgid "Shadow:"
|
2009-07-17 00:24:57 -07:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2012-12-16 19:14:22 -08:00
|
|
|
|
#: src/modules/conf_theme/e_int_config_color_classes.c:601
|
2011-06-03 18:08:34 -07:00
|
|
|
|
msgid "Text with applied colors."
|
2009-07-17 00:24:57 -07:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2012-12-16 19:14:22 -08:00
|
|
|
|
#: src/modules/conf_theme/e_int_config_color_classes.c:607
|
2011-06-03 18:08:34 -07:00
|
|
|
|
msgid "Colors depend on theme capabilities."
|
2010-05-14 08:21:02 -07:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2012-08-30 03:34:01 -07:00
|
|
|
|
#: src/modules/conf_theme/e_int_config_color_classes.c:858
|
2011-06-03 18:08:34 -07:00
|
|
|
|
msgid "Window Manager"
|
2009-07-17 00:24:57 -07:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2012-08-30 03:34:01 -07:00
|
|
|
|
#: src/modules/conf_theme/e_int_config_color_classes.c:860
|
2011-11-21 19:09:13 -08:00
|
|
|
|
#: src/modules/conf_theme/e_int_config_fonts.c:81
|
2011-06-03 18:08:34 -07:00
|
|
|
|
msgid "Widgets"
|
2009-07-17 00:24:57 -07:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2012-08-30 03:34:01 -07:00
|
|
|
|
#: src/modules/conf_theme/e_int_config_color_classes.c:866
|
2011-06-03 18:08:34 -07:00
|
|
|
|
msgid "Others"
|
2009-07-17 00:24:57 -07:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2011-11-21 19:09:13 -08:00
|
|
|
|
#: src/modules/conf_theme/e_int_config_fonts.c:59
|
2011-06-03 18:08:34 -07:00
|
|
|
|
msgid "Title Bar"
|
2009-07-17 00:24:57 -07:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2011-11-21 19:09:13 -08:00
|
|
|
|
#: src/modules/conf_theme/e_int_config_fonts.c:62
|
2011-06-03 18:08:34 -07:00
|
|
|
|
msgid "Textblock Plain"
|
2009-07-17 00:24:57 -07:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2011-11-21 19:09:13 -08:00
|
|
|
|
#: src/modules/conf_theme/e_int_config_fonts.c:63
|
2011-06-03 18:08:34 -07:00
|
|
|
|
msgid "Textblock Light"
|
2009-07-17 00:24:57 -07:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2011-11-21 19:09:13 -08:00
|
|
|
|
#: src/modules/conf_theme/e_int_config_fonts.c:64
|
2011-06-03 18:08:34 -07:00
|
|
|
|
msgid "Textblock Big"
|
2009-07-17 00:24:57 -07:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2011-11-21 19:09:13 -08:00
|
|
|
|
#: src/modules/conf_theme/e_int_config_fonts.c:68
|
2011-06-03 18:08:34 -07:00
|
|
|
|
msgid "Settings Heading"
|
2009-07-17 00:24:57 -07:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2011-11-21 19:09:13 -08:00
|
|
|
|
#: src/modules/conf_theme/e_int_config_fonts.c:69
|
2011-06-03 18:08:34 -07:00
|
|
|
|
msgid "About Title"
|
2009-07-17 00:24:57 -07:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2011-11-21 19:09:13 -08:00
|
|
|
|
#: src/modules/conf_theme/e_int_config_fonts.c:70
|
2011-06-03 18:08:34 -07:00
|
|
|
|
msgid "About Version"
|
2009-07-17 00:24:57 -07:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2011-11-21 19:09:13 -08:00
|
|
|
|
#: src/modules/conf_theme/e_int_config_fonts.c:72
|
2011-06-03 18:08:34 -07:00
|
|
|
|
msgid "Desklock Title"
|
2009-07-17 00:24:57 -07:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2011-11-21 19:09:13 -08:00
|
|
|
|
#: src/modules/conf_theme/e_int_config_fonts.c:73
|
2011-06-03 18:08:34 -07:00
|
|
|
|
msgid "Desklock Password"
|
2009-07-17 00:24:57 -07:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2011-11-21 19:09:13 -08:00
|
|
|
|
#: src/modules/conf_theme/e_int_config_fonts.c:74
|
2011-06-03 18:08:34 -07:00
|
|
|
|
msgid "Dialog Error"
|
2009-07-17 00:24:57 -07:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2011-11-21 19:09:13 -08:00
|
|
|
|
#: src/modules/conf_theme/e_int_config_fonts.c:75
|
2011-06-03 18:08:34 -07:00
|
|
|
|
msgid "Exebuf Command"
|
2009-07-17 00:24:57 -07:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2011-11-21 19:09:13 -08:00
|
|
|
|
#: src/modules/conf_theme/e_int_config_fonts.c:76
|
2011-06-03 18:08:34 -07:00
|
|
|
|
msgid "Splash Title"
|
2009-07-17 00:24:57 -07:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2011-11-21 19:09:13 -08:00
|
|
|
|
#: src/modules/conf_theme/e_int_config_fonts.c:77
|
2011-06-03 18:08:34 -07:00
|
|
|
|
msgid "Splash Text"
|
2009-07-17 00:24:57 -07:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2011-11-21 19:09:13 -08:00
|
|
|
|
#: src/modules/conf_theme/e_int_config_fonts.c:78
|
2011-06-03 18:08:34 -07:00
|
|
|
|
msgid "Splash Version"
|
2009-07-17 00:24:57 -07:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2011-11-21 19:09:13 -08:00
|
|
|
|
#: src/modules/conf_theme/e_int_config_fonts.c:79
|
|
|
|
|
msgid "Digital Clock"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/modules/conf_theme/e_int_config_fonts.c:82
|
2011-06-03 18:08:34 -07:00
|
|
|
|
msgid "Entry"
|
2009-07-17 00:24:57 -07:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2011-11-21 19:09:13 -08:00
|
|
|
|
#: src/modules/conf_theme/e_int_config_fonts.c:83
|
2011-06-03 18:08:34 -07:00
|
|
|
|
msgid "Frame"
|
2009-07-17 00:24:57 -07:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2011-11-21 19:09:13 -08:00
|
|
|
|
#: src/modules/conf_theme/e_int_config_fonts.c:84
|
2011-06-03 18:08:34 -07:00
|
|
|
|
msgid "Label"
|
2009-07-17 00:24:57 -07:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2011-11-21 19:09:13 -08:00
|
|
|
|
#: src/modules/conf_theme/e_int_config_fonts.c:85
|
2011-06-03 18:08:34 -07:00
|
|
|
|
msgid "Buttons"
|
2009-07-17 00:24:57 -07:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2011-11-21 19:09:13 -08:00
|
|
|
|
#: src/modules/conf_theme/e_int_config_fonts.c:86
|
2011-06-03 18:08:34 -07:00
|
|
|
|
msgid "Slider"
|
2009-07-17 00:24:57 -07:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2011-11-21 19:09:13 -08:00
|
|
|
|
#: src/modules/conf_theme/e_int_config_fonts.c:87
|
2011-06-03 18:08:34 -07:00
|
|
|
|
msgid "Radio Buttons"
|
2009-07-17 00:24:57 -07:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2011-11-21 19:09:13 -08:00
|
|
|
|
#: src/modules/conf_theme/e_int_config_fonts.c:88
|
2011-06-03 18:08:34 -07:00
|
|
|
|
msgid "Check Buttons"
|
2009-07-17 00:24:57 -07:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2011-11-21 19:09:13 -08:00
|
|
|
|
#: src/modules/conf_theme/e_int_config_fonts.c:89
|
2011-06-03 18:08:34 -07:00
|
|
|
|
msgid "Text List Item"
|
2009-07-17 00:24:57 -07:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2011-11-21 19:09:13 -08:00
|
|
|
|
#: src/modules/conf_theme/e_int_config_fonts.c:90
|
2011-06-03 18:08:34 -07:00
|
|
|
|
msgid "List Item"
|
2009-07-17 00:24:57 -07:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2011-11-21 19:09:13 -08:00
|
|
|
|
#: src/modules/conf_theme/e_int_config_fonts.c:91
|
2011-06-03 18:08:34 -07:00
|
|
|
|
msgid "List Header"
|
2009-07-17 00:24:57 -07:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2011-11-21 19:09:13 -08:00
|
|
|
|
#: src/modules/conf_theme/e_int_config_fonts.c:93
|
2011-06-03 18:08:34 -07:00
|
|
|
|
msgid "Filemanager"
|
2009-07-17 00:24:57 -07:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2011-11-21 19:09:13 -08:00
|
|
|
|
#: src/modules/conf_theme/e_int_config_fonts.c:94
|
2011-06-03 18:08:34 -07:00
|
|
|
|
msgid "Typebuf"
|
2009-07-17 00:24:57 -07:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2011-11-21 19:09:13 -08:00
|
|
|
|
#: src/modules/conf_theme/e_int_config_fonts.c:96
|
2011-06-03 18:08:34 -07:00
|
|
|
|
msgid "Desktop Icon"
|
2009-07-17 00:24:57 -07:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2011-11-21 19:09:13 -08:00
|
|
|
|
#: src/modules/conf_theme/e_int_config_fonts.c:99
|
|
|
|
|
#: src/modules/conf_theme/e_int_config_fonts.c:258
|
2011-06-03 18:08:34 -07:00
|
|
|
|
msgid "Small"
|
2009-07-17 00:24:57 -07:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2011-11-21 19:09:13 -08:00
|
|
|
|
#: src/modules/conf_theme/e_int_config_fonts.c:101
|
2011-06-03 18:08:34 -07:00
|
|
|
|
msgid "Large"
|
2009-07-17 00:24:57 -07:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2011-11-21 19:09:13 -08:00
|
|
|
|
#: src/modules/conf_theme/e_int_config_fonts.c:102
|
2011-06-03 18:08:34 -07:00
|
|
|
|
msgid "Small Styled"
|
2009-07-17 00:24:57 -07:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2011-11-21 19:09:13 -08:00
|
|
|
|
#: src/modules/conf_theme/e_int_config_fonts.c:103
|
2011-06-03 18:08:34 -07:00
|
|
|
|
msgid "Normal Styled"
|
2009-07-17 00:24:57 -07:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2011-11-21 19:09:13 -08:00
|
|
|
|
#: src/modules/conf_theme/e_int_config_fonts.c:104
|
2011-06-03 18:08:34 -07:00
|
|
|
|
msgid "Large Styled"
|
2009-07-17 00:24:57 -07:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2011-11-21 19:09:13 -08:00
|
|
|
|
#: src/modules/conf_theme/e_int_config_fonts.c:167
|
2011-06-03 18:08:34 -07:00
|
|
|
|
msgid "Font Settings"
|
2009-07-17 00:24:57 -07:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2011-11-21 19:09:13 -08:00
|
|
|
|
#: src/modules/conf_theme/e_int_config_fonts.c:252
|
2011-06-03 18:08:34 -07:00
|
|
|
|
msgid "Tiny"
|
2009-07-17 00:24:57 -07:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2011-11-21 19:09:13 -08:00
|
|
|
|
#: src/modules/conf_theme/e_int_config_fonts.c:270
|
2011-06-03 18:08:34 -07:00
|
|
|
|
msgid "Big"
|
2009-07-17 00:24:57 -07:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2011-11-21 19:09:13 -08:00
|
|
|
|
#: src/modules/conf_theme/e_int_config_fonts.c:276
|
2011-06-03 18:08:34 -07:00
|
|
|
|
msgid "Really Big"
|
2009-07-17 00:24:57 -07:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2011-11-21 19:09:13 -08:00
|
|
|
|
#: src/modules/conf_theme/e_int_config_fonts.c:282
|
2011-06-03 18:08:34 -07:00
|
|
|
|
msgid "Huge"
|
2009-07-17 00:24:57 -07:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2011-11-21 19:09:13 -08:00
|
|
|
|
#: src/modules/conf_theme/e_int_config_fonts.c:291
|
2009-07-17 00:24:57 -07:00
|
|
|
|
#, c-format
|
2012-08-30 03:34:01 -07:00
|
|
|
|
msgid "%d pixel"
|
|
|
|
|
msgid_plural "%d pixels"
|
|
|
|
|
msgstr[0] ""
|
|
|
|
|
msgstr[1] ""
|
2009-07-17 00:24:57 -07:00
|
|
|
|
|
2012-12-16 19:14:22 -08:00
|
|
|
|
#: src/modules/conf_theme/e_int_config_fonts.c:427
|
2011-06-03 18:08:34 -07:00
|
|
|
|
msgid "Enable Custom Font Classes"
|
2009-07-17 00:24:57 -07:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2012-12-16 19:14:22 -08:00
|
|
|
|
#: src/modules/conf_theme/e_int_config_fonts.c:449
|
2012-11-23 17:42:09 -08:00
|
|
|
|
#: src/modules/conf_theme/e_int_config_fonts.c:669
|
|
|
|
|
msgid "English 012 #!? 日本語 にほんご ソフト 中文 華語 한국"
|
2009-07-17 00:24:57 -07:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2012-11-23 17:42:09 -08:00
|
|
|
|
#: src/modules/conf_theme/e_int_config_fonts.c:628
|
2011-06-03 18:08:34 -07:00
|
|
|
|
msgid "Font Classes"
|
2009-07-17 00:24:57 -07:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2012-11-23 17:42:09 -08:00
|
|
|
|
#: src/modules/conf_theme/e_int_config_fonts.c:635
|
2011-06-03 18:08:34 -07:00
|
|
|
|
msgid "Enable Font Class"
|
2009-07-17 00:24:57 -07:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2012-11-23 17:42:09 -08:00
|
|
|
|
#: src/modules/conf_theme/e_int_config_fonts.c:642
|
2011-06-03 18:08:34 -07:00
|
|
|
|
msgid "Font"
|
2009-07-17 00:24:57 -07:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2012-11-23 17:42:09 -08:00
|
|
|
|
#: src/modules/conf_theme/e_int_config_fonts.c:678
|
2011-06-03 18:08:34 -07:00
|
|
|
|
msgid "Hinting"
|
2009-07-17 00:24:57 -07:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2012-11-23 17:42:09 -08:00
|
|
|
|
#: src/modules/conf_theme/e_int_config_fonts.c:681
|
2011-06-03 18:08:34 -07:00
|
|
|
|
msgid "Bytecode"
|
2009-07-17 00:24:57 -07:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2012-11-23 17:42:09 -08:00
|
|
|
|
#: src/modules/conf_theme/e_int_config_fonts.c:685
|
2013-02-14 05:11:53 -08:00
|
|
|
|
#: src/modules/conf_window_manipulation/e_int_config_window_geometry.c:269
|
2013-10-31 07:36:22 -07:00
|
|
|
|
#: src/modules/cpufreq/e_mod_main.c:238 src/modules/cpufreq/e_mod_main.c:274
|
2011-06-03 18:08:34 -07:00
|
|
|
|
msgid "Automatic"
|
2009-07-17 00:24:57 -07:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2012-11-23 17:42:09 -08:00
|
|
|
|
#: src/modules/conf_theme/e_int_config_fonts.c:694
|
2011-06-03 18:08:34 -07:00
|
|
|
|
msgid "Font Fallbacks"
|
2009-07-17 00:24:57 -07:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2012-11-23 17:42:09 -08:00
|
|
|
|
#: src/modules/conf_theme/e_int_config_fonts.c:695
|
2011-06-03 18:08:34 -07:00
|
|
|
|
msgid "Fallback Name"
|
2009-07-17 00:24:57 -07:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2012-11-23 17:42:09 -08:00
|
|
|
|
#: src/modules/conf_theme/e_int_config_fonts.c:707
|
2011-06-03 18:08:34 -07:00
|
|
|
|
msgid "Enable Fallbacks"
|
2009-07-17 00:24:57 -07:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2012-11-23 17:42:09 -08:00
|
|
|
|
#: src/modules/conf_theme/e_int_config_fonts.c:716
|
2011-06-03 18:08:34 -07:00
|
|
|
|
msgid "Hinting / Fallbacks"
|
2009-07-17 00:24:57 -07:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2012-12-21 14:45:00 -08:00
|
|
|
|
#: src/modules/conf_theme/e_int_config_scale.c:132
|
2012-08-30 03:34:01 -07:00
|
|
|
|
msgid "Factor"
|
2009-07-17 00:24:57 -07:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2012-12-21 14:45:00 -08:00
|
|
|
|
#: src/modules/conf_theme/e_int_config_scale.c:180
|
2010-05-14 08:21:02 -07:00
|
|
|
|
msgid "Scale Settings"
|
2009-07-17 00:24:57 -07:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2012-12-21 14:45:00 -08:00
|
|
|
|
#: src/modules/conf_theme/e_int_config_scale.c:232
|
2012-08-30 03:34:01 -07:00
|
|
|
|
msgid "DPI Scaling"
|
2009-07-17 00:24:57 -07:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2012-12-21 14:45:00 -08:00
|
|
|
|
#: src/modules/conf_theme/e_int_config_scale.c:302
|
2009-07-17 00:24:57 -07:00
|
|
|
|
msgid "Don't Scale"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2012-12-21 14:45:00 -08:00
|
|
|
|
#: src/modules/conf_theme/e_int_config_scale.c:305
|
2009-07-17 00:24:57 -07:00
|
|
|
|
msgid "Scale relative to screen DPI"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2012-12-21 14:45:00 -08:00
|
|
|
|
#: src/modules/conf_theme/e_int_config_scale.c:310
|
2009-07-17 00:24:57 -07:00
|
|
|
|
#, c-format
|
|
|
|
|
msgid "Base DPI (Currently %i DPI)"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2013-11-29 02:37:37 -08:00
|
|
|
|
#: src/modules/conf_theme/e_int_config_scale.c:314
|
|
|
|
|
#, c-format
|
|
|
|
|
msgid "%1.0f DPI"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2012-12-21 14:45:00 -08:00
|
|
|
|
#: src/modules/conf_theme/e_int_config_scale.c:318
|
2009-07-17 00:24:57 -07:00
|
|
|
|
msgid "Custom scaling factor"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2012-12-21 14:45:00 -08:00
|
|
|
|
#: src/modules/conf_theme/e_int_config_scale.c:321
|
2009-07-17 00:24:57 -07:00
|
|
|
|
#, c-format
|
2011-11-21 19:09:13 -08:00
|
|
|
|
msgid "%1.2f x"
|
2009-07-17 00:24:57 -07:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2012-12-21 14:45:00 -08:00
|
|
|
|
#: src/modules/conf_theme/e_int_config_scale.c:325
|
2013-02-14 05:11:53 -08:00
|
|
|
|
#: src/modules/conf_window_manipulation/e_int_config_window_geometry.c:205
|
2010-09-05 08:19:49 -07:00
|
|
|
|
msgid "Policy"
|
2009-07-17 00:24:57 -07:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2012-12-21 14:45:00 -08:00
|
|
|
|
#: src/modules/conf_theme/e_int_config_scale.c:330
|
2009-07-17 00:24:57 -07:00
|
|
|
|
msgid "Minimum"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2012-12-21 14:45:00 -08:00
|
|
|
|
#: src/modules/conf_theme/e_int_config_scale.c:333
|
|
|
|
|
#: src/modules/conf_theme/e_int_config_scale.c:340
|
2011-11-21 19:09:13 -08:00
|
|
|
|
#, c-format
|
|
|
|
|
msgid "%1.2f times"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2012-12-21 14:45:00 -08:00
|
|
|
|
#: src/modules/conf_theme/e_int_config_scale.c:337
|
2009-07-17 00:24:57 -07:00
|
|
|
|
msgid "Maximum"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2012-12-21 14:45:00 -08:00
|
|
|
|
#: src/modules/conf_theme/e_int_config_scale.c:344
|
2010-09-05 08:19:49 -07:00
|
|
|
|
msgid "Constraints"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2014-01-16 07:23:58 -08:00
|
|
|
|
#: src/modules/conf_theme/e_int_config_theme.c:311
|
2009-07-17 00:24:57 -07:00
|
|
|
|
msgid "Theme Selector"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2014-01-16 07:23:58 -08:00
|
|
|
|
#: src/modules/conf_theme/e_int_config_theme.c:555
|
2012-12-16 19:14:22 -08:00
|
|
|
|
msgid "Theme File Error"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2014-01-16 07:23:58 -08:00
|
|
|
|
#: src/modules/conf_theme/e_int_config_theme.c:556
|
2012-12-16 19:14:22 -08:00
|
|
|
|
#, c-format
|
|
|
|
|
msgid "%s is probably not an E17 theme!"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2014-01-16 07:23:58 -08:00
|
|
|
|
#: src/modules/conf_theme/e_int_config_theme.c:705
|
2009-07-17 00:24:57 -07:00
|
|
|
|
msgid " Import..."
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2014-01-16 07:23:58 -08:00
|
|
|
|
#: src/modules/conf_theme/e_int_config_theme.c:708
|
|
|
|
|
msgid "Show startup splash"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2013-11-04 23:44:30 -08:00
|
|
|
|
#: src/modules/conf_theme/e_int_config_theme_import.c:66
|
2009-07-17 00:24:57 -07:00
|
|
|
|
msgid "Select a Theme..."
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2014-01-16 07:23:58 -08:00
|
|
|
|
#: src/modules/conf_theme/e_int_config_theme_import.c:277
|
|
|
|
|
#: src/modules/conf_theme/e_int_config_theme_import.c:286
|
2013-05-06 01:33:39 -07:00
|
|
|
|
msgid "Theme Import Error"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2014-01-16 07:23:58 -08:00
|
|
|
|
#: src/modules/conf_theme/e_int_config_theme_import.c:278
|
2013-05-06 01:33:39 -07:00
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
|
"Enlightenment was unable to import the theme.<br><br>Are you sure this is "
|
|
|
|
|
"really a valid theme?"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2014-01-16 07:23:58 -08:00
|
|
|
|
#: src/modules/conf_theme/e_int_config_theme_import.c:287
|
2013-05-06 01:33:39 -07:00
|
|
|
|
msgid "Enlightenment was unable to import the theme<br>due to a copy error."
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/modules/conf_theme/e_int_config_transitions.c:46
|
|
|
|
|
msgid "Transition Settings"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/modules/conf_theme/e_int_config_transitions.c:173
|
|
|
|
|
msgid "Events"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/modules/conf_theme/e_int_config_transitions.c:181
|
|
|
|
|
msgid "Startup"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/modules/conf_theme/e_int_config_transitions.c:182
|
|
|
|
|
msgid "Desk Change"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/modules/conf_theme/e_int_config_transitions.c:183
|
|
|
|
|
msgid "Background Change"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/modules/conf_theme/e_int_config_transitions.c:191
|
2013-11-29 02:37:37 -08:00
|
|
|
|
#: src/modules/conf_theme/e_mod_main.c:80
|
2013-05-06 01:33:39 -07:00
|
|
|
|
msgid "Transitions"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/modules/conf_theme/e_int_config_wallpaper.c:103
|
|
|
|
|
#: src/modules/conf_wallpaper2/e_int_config_wallpaper.c:1174
|
|
|
|
|
msgid "Wallpaper Settings"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/modules/conf_theme/e_int_config_wallpaper.c:433
|
2013-11-24 21:52:29 -08:00
|
|
|
|
#: src/modules/conf_theme/e_int_config_wallpaper.c:588
|
2013-05-06 01:33:39 -07:00
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
msgid "Go up a directory"
|
|
|
|
|
msgstr "Vís skriviborðið"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/modules/conf_theme/e_int_config_wallpaper.c:465
|
2013-11-24 21:52:29 -08:00
|
|
|
|
#: src/modules/conf_theme/e_int_config_wallpaper.c:613
|
2013-05-06 01:33:39 -07:00
|
|
|
|
msgid "Use Theme Wallpaper"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/modules/conf_theme/e_int_config_wallpaper.c:470
|
2013-11-24 21:52:29 -08:00
|
|
|
|
#: src/modules/conf_theme/e_int_config_wallpaper.c:618
|
2013-05-06 01:33:39 -07:00
|
|
|
|
msgid "Picture..."
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2013-11-24 21:52:29 -08:00
|
|
|
|
#: src/modules/conf_theme/e_int_config_wallpaper.c:635
|
2013-05-06 01:33:39 -07:00
|
|
|
|
msgid "Where to place the Wallpaper"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2013-11-24 21:52:29 -08:00
|
|
|
|
#: src/modules/conf_theme/e_int_config_wallpaper.c:636
|
2013-05-06 01:33:39 -07:00
|
|
|
|
#: src/modules/conf_wallpaper2/e_int_config_wallpaper.c:1252
|
|
|
|
|
msgid "All Desktops"
|
2009-07-17 00:24:57 -07:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2013-11-24 21:52:29 -08:00
|
|
|
|
#: src/modules/conf_theme/e_int_config_wallpaper.c:638
|
2013-05-06 01:33:39 -07:00
|
|
|
|
#: src/modules/conf_wallpaper2/e_int_config_wallpaper.c:1258
|
|
|
|
|
msgid "This Desktop"
|
2009-07-17 00:24:57 -07:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2013-11-24 21:52:29 -08:00
|
|
|
|
#: src/modules/conf_theme/e_int_config_wallpaper.c:640
|
2013-05-06 01:33:39 -07:00
|
|
|
|
#: src/modules/conf_wallpaper2/e_int_config_wallpaper.c:1263
|
|
|
|
|
msgid "This Screen"
|
2009-07-17 00:24:57 -07:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2013-11-29 02:37:37 -08:00
|
|
|
|
#: src/modules/conf_theme/e_int_config_xsettings.c:61
|
2012-08-30 03:34:01 -07:00
|
|
|
|
#, fuzzy
|
2012-12-16 19:14:22 -08:00
|
|
|
|
msgid "Application Theme Settings"
|
2012-08-30 03:34:01 -07:00
|
|
|
|
msgstr "Nýtsluskipan"
|
|
|
|
|
|
2013-11-29 02:37:37 -08:00
|
|
|
|
#: src/modules/conf_theme/e_int_config_xsettings.c:474
|
2012-08-30 03:34:01 -07:00
|
|
|
|
msgid "Match Enlightenment theme if possible"
|
2009-07-17 00:24:57 -07:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2013-11-29 02:37:37 -08:00
|
|
|
|
#: src/modules/conf_theme/e_int_config_xsettings.c:483
|
2012-12-21 14:45:00 -08:00
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
msgid "Enable X Application Settings"
|
|
|
|
|
msgstr "Nýtsluskipan"
|
2009-07-17 00:24:57 -07:00
|
|
|
|
|
2013-11-29 02:37:37 -08:00
|
|
|
|
#: src/modules/conf_theme/e_int_config_xsettings.c:488
|
2012-12-19 22:56:44 -08:00
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
msgid "GTK Applications"
|
|
|
|
|
msgstr "Nýtsluskipan"
|
|
|
|
|
|
2013-11-29 02:37:37 -08:00
|
|
|
|
#: src/modules/conf_theme/e_int_config_xsettings.c:519
|
2012-08-30 03:34:01 -07:00
|
|
|
|
msgid "Enable icon theme for applications"
|
2009-07-17 00:24:57 -07:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2013-11-29 02:37:37 -08:00
|
|
|
|
#: src/modules/conf_theme/e_int_config_xsettings.c:524
|
2012-08-30 03:34:01 -07:00
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
msgid "Enable icon theme for Enlightenment"
|
|
|
|
|
msgstr "Vælkomin til Enlightenment"
|
|
|
|
|
|
2013-11-29 02:37:37 -08:00
|
|
|
|
#: src/modules/conf_theme/e_mod_main.c:68
|
2012-08-30 03:34:01 -07:00
|
|
|
|
#, fuzzy
|
2012-12-16 19:14:22 -08:00
|
|
|
|
msgid "Application Theme"
|
2012-08-30 03:34:01 -07:00
|
|
|
|
msgstr "Nýtsluskipan"
|
|
|
|
|
|
2013-11-29 02:37:37 -08:00
|
|
|
|
#: src/modules/conf_theme/e_mod_main.c:77
|
2012-08-30 03:34:01 -07:00
|
|
|
|
msgid "Borders"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2013-11-29 02:37:37 -08:00
|
|
|
|
#: src/modules/conf_theme/e_mod_main.c:83
|
2011-06-03 18:08:34 -07:00
|
|
|
|
msgid "Scaling"
|
2009-07-17 00:24:57 -07:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2013-05-06 01:33:39 -07:00
|
|
|
|
#: src/modules/conf_wallpaper2/e_int_config_wallpaper.c:1106
|
|
|
|
|
msgid "Loading files..."
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/modules/conf_wallpaper2/e_mod_main.c:23
|
|
|
|
|
#: src/modules/conf_wallpaper2/e_mod_main.c:27
|
|
|
|
|
#: src/modules/conf_wallpaper2/e_mod_main.c:91
|
|
|
|
|
msgid "Wallpaper 2"
|
2013-02-14 05:11:53 -08:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/modules/conf_window_manipulation/e_int_config_clientlist.c:38
|
2012-02-14 20:35:31 -08:00
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
msgid "Window List Menu Settings"
|
|
|
|
|
msgstr "Glugga valmund"
|
2009-07-17 00:24:57 -07:00
|
|
|
|
|
2013-02-14 05:11:53 -08:00
|
|
|
|
#: src/modules/conf_window_manipulation/e_int_config_clientlist.c:114
|
2011-06-03 18:08:34 -07:00
|
|
|
|
msgid "Group By"
|
2009-07-17 00:24:57 -07:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2013-02-14 05:11:53 -08:00
|
|
|
|
#: src/modules/conf_window_manipulation/e_int_config_clientlist.c:122
|
2011-06-03 18:08:34 -07:00
|
|
|
|
msgid "Include windows from other screens"
|
2009-07-17 00:24:57 -07:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2013-02-14 05:11:53 -08:00
|
|
|
|
#: src/modules/conf_window_manipulation/e_int_config_clientlist.c:127
|
2012-08-30 03:34:01 -07:00
|
|
|
|
msgid "Separate Groups By"
|
2009-07-17 00:24:57 -07:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2013-02-14 05:11:53 -08:00
|
|
|
|
#: src/modules/conf_window_manipulation/e_int_config_clientlist.c:131
|
2011-06-03 18:08:34 -07:00
|
|
|
|
msgid "Using separator bars"
|
2009-07-17 00:24:57 -07:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2013-02-14 05:11:53 -08:00
|
|
|
|
#: src/modules/conf_window_manipulation/e_int_config_clientlist.c:134
|
2011-06-03 18:08:34 -07:00
|
|
|
|
msgid "Using menus"
|
2009-07-17 00:24:57 -07:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2013-02-14 05:11:53 -08:00
|
|
|
|
#: src/modules/conf_window_manipulation/e_int_config_clientlist.c:138
|
2011-06-03 18:08:34 -07:00
|
|
|
|
msgid "Grouping"
|
2009-07-17 00:24:57 -07:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2013-02-14 05:11:53 -08:00
|
|
|
|
#: src/modules/conf_window_manipulation/e_int_config_clientlist.c:145
|
2011-06-03 18:08:34 -07:00
|
|
|
|
msgid "Alphabetical"
|
2009-07-17 00:24:57 -07:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2013-11-29 02:37:37 -08:00
|
|
|
|
#: src/modules/conf_window_manipulation/e_int_config_clientlist.c:148
|
|
|
|
|
msgid "Window stacking layer"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2013-02-14 05:11:53 -08:00
|
|
|
|
#: src/modules/conf_window_manipulation/e_int_config_clientlist.c:151
|
2011-06-03 18:08:34 -07:00
|
|
|
|
msgid "Most recently used"
|
2009-07-17 00:24:57 -07:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2013-02-14 05:11:53 -08:00
|
|
|
|
#: src/modules/conf_window_manipulation/e_int_config_clientlist.c:154
|
2011-06-03 18:08:34 -07:00
|
|
|
|
msgid "Sort Order"
|
2009-07-17 00:24:57 -07:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2013-02-14 05:11:53 -08:00
|
|
|
|
#: src/modules/conf_window_manipulation/e_int_config_clientlist.c:159
|
2011-06-03 18:08:34 -07:00
|
|
|
|
msgid "Group with owning desktop"
|
2009-07-17 00:24:57 -07:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2013-02-14 05:11:53 -08:00
|
|
|
|
#: src/modules/conf_window_manipulation/e_int_config_clientlist.c:162
|
2011-06-03 18:08:34 -07:00
|
|
|
|
msgid "Group with current desktop"
|
2009-07-17 00:24:57 -07:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2013-11-29 02:37:37 -08:00
|
|
|
|
#: src/modules/conf_window_manipulation/e_int_config_clientlist.c:165
|
|
|
|
|
msgid "Separate group"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2013-02-14 05:11:53 -08:00
|
|
|
|
#: src/modules/conf_window_manipulation/e_int_config_clientlist.c:168
|
2011-06-03 18:08:34 -07:00
|
|
|
|
msgid "Warp to owning desktop"
|
2009-07-17 00:24:57 -07:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2013-02-14 05:11:53 -08:00
|
|
|
|
#: src/modules/conf_window_manipulation/e_int_config_clientlist.c:171
|
2011-06-03 18:08:34 -07:00
|
|
|
|
msgid "Iconified Windows"
|
2009-07-17 00:24:57 -07:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2013-02-14 05:11:53 -08:00
|
|
|
|
#: src/modules/conf_window_manipulation/e_int_config_clientlist.c:175
|
2011-06-03 18:08:34 -07:00
|
|
|
|
msgid "Limit caption length"
|
2009-07-17 00:24:57 -07:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2013-02-14 05:11:53 -08:00
|
|
|
|
#: src/modules/conf_window_manipulation/e_int_config_clientlist.c:178
|
2011-06-03 18:08:34 -07:00
|
|
|
|
#, c-format
|
|
|
|
|
msgid "%1.0f Chars"
|
2009-07-17 00:24:57 -07:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2013-02-14 05:11:53 -08:00
|
|
|
|
#: src/modules/conf_window_manipulation/e_int_config_clientlist.c:182
|
2011-06-03 18:08:34 -07:00
|
|
|
|
msgid "Captions"
|
2009-07-17 00:24:57 -07:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2014-01-16 07:23:58 -08:00
|
|
|
|
#: src/modules/conf_window_manipulation/e_int_config_focus.c:58
|
2013-05-06 01:33:39 -07:00
|
|
|
|
msgid "Focus Settings"
|
2009-07-17 00:24:57 -07:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2014-01-16 07:23:58 -08:00
|
|
|
|
#: src/modules/conf_window_manipulation/e_int_config_focus.c:227
|
2013-05-06 01:33:39 -07:00
|
|
|
|
msgid "Click Window to Focus"
|
2012-08-30 03:34:01 -07:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2014-01-16 07:23:58 -08:00
|
|
|
|
#: src/modules/conf_window_manipulation/e_int_config_focus.c:229
|
2013-05-06 01:33:39 -07:00
|
|
|
|
msgid "Window under the Mouse"
|
2009-07-17 00:24:57 -07:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2014-01-16 07:23:58 -08:00
|
|
|
|
#: src/modules/conf_window_manipulation/e_int_config_focus.c:231
|
2013-05-06 01:33:39 -07:00
|
|
|
|
msgid "Most recent Window under the Mouse"
|
2012-08-30 03:34:01 -07:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2014-01-16 07:23:58 -08:00
|
|
|
|
#: src/modules/conf_window_manipulation/e_int_config_focus.c:234
|
|
|
|
|
#: src/modules/conf_window_manipulation/e_int_config_focus.c:281
|
2013-05-06 01:33:39 -07:00
|
|
|
|
msgid "Raise windows on mouse over"
|
2009-07-17 00:24:57 -07:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2014-01-16 07:23:58 -08:00
|
|
|
|
#: src/modules/conf_window_manipulation/e_int_config_focus.c:252
|
2013-11-29 02:37:37 -08:00
|
|
|
|
msgid "Focus Policy"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2014-01-16 07:23:58 -08:00
|
|
|
|
#: src/modules/conf_window_manipulation/e_int_config_focus.c:254
|
2013-11-29 02:37:37 -08:00
|
|
|
|
msgid "Click"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2014-01-16 07:23:58 -08:00
|
|
|
|
#: src/modules/conf_window_manipulation/e_int_config_focus.c:256
|
2014-02-19 21:44:26 -08:00
|
|
|
|
#: src/modules/conf_window_manipulation/e_int_config_focus.c:344
|
2013-11-29 02:37:37 -08:00
|
|
|
|
msgid "Pointer"
|
2009-07-17 00:24:57 -07:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2014-01-16 07:23:58 -08:00
|
|
|
|
#: src/modules/conf_window_manipulation/e_int_config_focus.c:258
|
2013-11-29 02:37:37 -08:00
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
msgid "Sloppy"
|
|
|
|
|
msgstr "Seint"
|
|
|
|
|
|
2014-01-16 07:23:58 -08:00
|
|
|
|
#: src/modules/conf_window_manipulation/e_int_config_focus.c:262
|
2013-05-06 01:33:39 -07:00
|
|
|
|
msgid "New Window Focus"
|
2010-09-05 08:19:49 -07:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2014-01-16 07:23:58 -08:00
|
|
|
|
#: src/modules/conf_window_manipulation/e_int_config_focus.c:264
|
2013-05-06 01:33:39 -07:00
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
msgid "No window"
|
|
|
|
|
msgstr "Rudda upp í gluggum"
|
2010-09-05 08:19:49 -07:00
|
|
|
|
|
2014-01-16 07:23:58 -08:00
|
|
|
|
#: src/modules/conf_window_manipulation/e_int_config_focus.c:266
|
2013-05-06 01:33:39 -07:00
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
msgid "All windows"
|
|
|
|
|
msgstr "Rudda upp í gluggum"
|
2010-09-05 08:19:49 -07:00
|
|
|
|
|
2014-01-16 07:23:58 -08:00
|
|
|
|
#: src/modules/conf_window_manipulation/e_int_config_focus.c:268
|
2013-05-06 01:33:39 -07:00
|
|
|
|
msgid "Only dialogs"
|
2010-09-05 08:19:49 -07:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2014-01-16 07:23:58 -08:00
|
|
|
|
#: src/modules/conf_window_manipulation/e_int_config_focus.c:270
|
2013-05-06 01:33:39 -07:00
|
|
|
|
msgid "Only dialogs with focused parent"
|
2012-08-30 03:34:01 -07:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2014-01-16 07:23:58 -08:00
|
|
|
|
#: src/modules/conf_window_manipulation/e_int_config_focus.c:280
|
2013-05-06 01:33:39 -07:00
|
|
|
|
msgid "Autoraise"
|
2009-07-17 00:24:57 -07:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2014-01-16 07:23:58 -08:00
|
|
|
|
#: src/modules/conf_window_manipulation/e_int_config_focus.c:284
|
2013-05-06 01:33:39 -07:00
|
|
|
|
msgid "Delay before raising:"
|
2009-07-17 00:24:57 -07:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2014-01-16 07:23:58 -08:00
|
|
|
|
#: src/modules/conf_window_manipulation/e_int_config_focus.c:293
|
2013-05-06 01:33:39 -07:00
|
|
|
|
msgid "Raise Window"
|
2009-07-17 00:24:57 -07:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2014-01-16 07:23:58 -08:00
|
|
|
|
#: src/modules/conf_window_manipulation/e_int_config_focus.c:295
|
2013-05-06 01:33:39 -07:00
|
|
|
|
msgid "Raise when starting to move or resize"
|
2009-07-17 00:24:57 -07:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2014-01-16 07:23:58 -08:00
|
|
|
|
#: src/modules/conf_window_manipulation/e_int_config_focus.c:298
|
|
|
|
|
msgid "Raise when reverting focus"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/modules/conf_window_manipulation/e_int_config_focus.c:306
|
2013-05-06 01:33:39 -07:00
|
|
|
|
msgid "Active Window Hint Policy"
|
2011-11-21 19:09:13 -08:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2014-01-16 07:23:58 -08:00
|
|
|
|
#: src/modules/conf_window_manipulation/e_int_config_focus.c:308
|
2013-05-06 01:33:39 -07:00
|
|
|
|
msgid "Ignore hint"
|
2011-11-21 19:09:13 -08:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2014-01-16 07:23:58 -08:00
|
|
|
|
#: src/modules/conf_window_manipulation/e_int_config_focus.c:310
|
2013-05-06 01:33:39 -07:00
|
|
|
|
msgid "Animate on hint"
|
2011-11-21 19:09:13 -08:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2014-01-16 07:23:58 -08:00
|
|
|
|
#: src/modules/conf_window_manipulation/e_int_config_focus.c:312
|
2013-05-06 01:33:39 -07:00
|
|
|
|
msgid "Activate on hint"
|
2011-11-21 19:09:13 -08:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2014-01-16 07:23:58 -08:00
|
|
|
|
#: src/modules/conf_window_manipulation/e_int_config_focus.c:314
|
2014-02-19 21:44:26 -08:00
|
|
|
|
msgid "Activate if on visible desk"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/modules/conf_window_manipulation/e_int_config_focus.c:316
|
2013-05-06 01:33:39 -07:00
|
|
|
|
msgid "Hints"
|
2011-11-21 19:09:13 -08:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2014-02-19 21:44:26 -08:00
|
|
|
|
#: src/modules/conf_window_manipulation/e_int_config_focus.c:320
|
2013-05-06 01:33:39 -07:00
|
|
|
|
msgid "Warping"
|
2009-07-17 00:24:57 -07:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2014-02-19 21:44:26 -08:00
|
|
|
|
#: src/modules/conf_window_manipulation/e_int_config_focus.c:328
|
2013-11-29 02:37:37 -08:00
|
|
|
|
msgid "Prevent all forms of pointer warping"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2014-02-19 21:44:26 -08:00
|
|
|
|
#: src/modules/conf_window_manipulation/e_int_config_focus.c:331
|
2013-05-06 01:33:39 -07:00
|
|
|
|
msgid "Slide pointer to a new window which is focused"
|
2012-11-05 07:24:47 -08:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2014-02-19 21:44:26 -08:00
|
|
|
|
#: src/modules/conf_window_manipulation/e_int_config_focus.c:336
|
2013-05-06 01:33:39 -07:00
|
|
|
|
msgid "Warp speed"
|
2012-11-05 07:24:47 -08:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2014-02-19 21:44:26 -08:00
|
|
|
|
#: src/modules/conf_window_manipulation/e_int_config_focus.c:339
|
2014-01-16 07:23:58 -08:00
|
|
|
|
#: src/modules/everything/evry_config.c:561
|
|
|
|
|
#: src/modules/everything/evry_config.c:568
|
2013-11-29 02:37:37 -08:00
|
|
|
|
#: src/modules/winlist/e_int_config_winlist.c:239
|
|
|
|
|
#: src/modules/winlist/e_int_config_winlist.c:279
|
|
|
|
|
#: src/modules/winlist/e_int_config_winlist.c:284
|
|
|
|
|
#, c-format
|
|
|
|
|
msgid "%1.2f"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2014-02-19 21:44:26 -08:00
|
|
|
|
#: src/modules/conf_window_manipulation/e_int_config_focus.c:349
|
2013-05-06 01:33:39 -07:00
|
|
|
|
msgid "Other Settings"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
2012-11-05 07:24:47 -08:00
|
|
|
|
|
2014-02-19 21:44:26 -08:00
|
|
|
|
#: src/modules/conf_window_manipulation/e_int_config_focus.c:350
|
2013-05-06 01:33:39 -07:00
|
|
|
|
msgid "Always pass click events to programs"
|
2009-07-17 00:24:57 -07:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2014-02-19 21:44:26 -08:00
|
|
|
|
#: src/modules/conf_window_manipulation/e_int_config_focus.c:353
|
2013-05-06 01:33:39 -07:00
|
|
|
|
msgid "Click raises the window"
|
2009-07-17 00:24:57 -07:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2014-02-19 21:44:26 -08:00
|
|
|
|
#: src/modules/conf_window_manipulation/e_int_config_focus.c:356
|
2013-05-06 01:33:39 -07:00
|
|
|
|
msgid "Click focuses the window"
|
2009-07-17 00:24:57 -07:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2014-02-19 21:44:26 -08:00
|
|
|
|
#: src/modules/conf_window_manipulation/e_int_config_focus.c:359
|
2013-05-06 01:33:39 -07:00
|
|
|
|
msgid "Refocus last window on desktop switch"
|
2009-07-17 00:24:57 -07:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2014-02-19 21:44:26 -08:00
|
|
|
|
#: src/modules/conf_window_manipulation/e_int_config_focus.c:362
|
2013-05-06 01:33:39 -07:00
|
|
|
|
msgid "Focus last focused window on lost focus"
|
2012-08-30 03:34:01 -07:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2013-05-06 01:33:39 -07:00
|
|
|
|
#: src/modules/conf_window_manipulation/e_int_config_window_display.c:44
|
|
|
|
|
#: src/modules/conf_window_manipulation/e_mod_main.c:18
|
|
|
|
|
msgid "Window Display"
|
2013-02-14 05:11:53 -08:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2013-05-06 01:33:39 -07:00
|
|
|
|
#: src/modules/conf_window_manipulation/e_int_config_window_display.c:130
|
|
|
|
|
msgid "Border Icon"
|
2009-07-17 00:24:57 -07:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2013-05-06 01:33:39 -07:00
|
|
|
|
#: src/modules/conf_window_manipulation/e_int_config_window_display.c:132
|
|
|
|
|
msgid "User defined"
|
2009-07-17 00:24:57 -07:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2013-05-06 01:33:39 -07:00
|
|
|
|
#: src/modules/conf_window_manipulation/e_int_config_window_display.c:134
|
2010-05-14 08:21:02 -07:00
|
|
|
|
#, fuzzy
|
2013-05-06 01:33:39 -07:00
|
|
|
|
msgid "Application provided"
|
|
|
|
|
msgstr "Nýtsluskipan"
|
2009-07-17 00:24:57 -07:00
|
|
|
|
|
2013-05-06 01:33:39 -07:00
|
|
|
|
#: src/modules/conf_window_manipulation/e_int_config_window_display.c:138
|
|
|
|
|
msgid "Move Geometry"
|
2009-07-17 00:24:57 -07:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2013-05-06 01:33:39 -07:00
|
|
|
|
#: src/modules/conf_window_manipulation/e_int_config_window_display.c:139
|
|
|
|
|
#: src/modules/conf_window_manipulation/e_int_config_window_display.c:150
|
|
|
|
|
msgid "Display information"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
2010-06-03 18:04:24 -07:00
|
|
|
|
|
2013-05-06 01:33:39 -07:00
|
|
|
|
#: src/modules/conf_window_manipulation/e_int_config_window_display.c:142
|
|
|
|
|
#: src/modules/conf_window_manipulation/e_int_config_window_display.c:153
|
|
|
|
|
msgid "Follows the window"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
2010-06-03 18:04:24 -07:00
|
|
|
|
|
2013-05-06 01:33:39 -07:00
|
|
|
|
#: src/modules/conf_window_manipulation/e_int_config_window_display.c:149
|
|
|
|
|
msgid "Resize Geometry"
|
2009-07-17 00:24:57 -07:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2013-05-06 01:33:39 -07:00
|
|
|
|
#: src/modules/conf_window_manipulation/e_int_config_window_display.c:159
|
2014-01-29 12:46:31 -08:00
|
|
|
|
#: src/modules/fileman/e_mod_config.c:360 src/modules/tasks/e_mod_config.c:86
|
2013-06-05 06:53:51 -07:00
|
|
|
|
#: src/modules/winlist/e_int_config_winlist.c:201
|
2013-05-06 01:33:39 -07:00
|
|
|
|
msgid "Display"
|
2009-07-17 00:24:57 -07:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2013-05-06 01:33:39 -07:00
|
|
|
|
#: src/modules/conf_window_manipulation/e_int_config_window_display.c:164
|
|
|
|
|
msgid "Placement"
|
2012-08-30 03:34:01 -07:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2013-05-06 01:33:39 -07:00
|
|
|
|
#: src/modules/conf_window_manipulation/e_int_config_window_display.c:166
|
|
|
|
|
msgid "Smart Placement"
|
2012-08-30 03:34:01 -07:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2013-05-06 01:33:39 -07:00
|
|
|
|
#: src/modules/conf_window_manipulation/e_int_config_window_display.c:169
|
|
|
|
|
msgid "Don't hide Gadgets"
|
2012-08-30 03:34:01 -07:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2013-05-06 01:33:39 -07:00
|
|
|
|
#: src/modules/conf_window_manipulation/e_int_config_window_display.c:172
|
|
|
|
|
msgid "Place at mouse pointer"
|
2012-08-30 03:34:01 -07:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2013-05-06 01:33:39 -07:00
|
|
|
|
#: src/modules/conf_window_manipulation/e_int_config_window_display.c:175
|
|
|
|
|
msgid "Place manually with the mouse"
|
2012-08-30 03:34:01 -07:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2013-05-06 01:33:39 -07:00
|
|
|
|
#: src/modules/conf_window_manipulation/e_int_config_window_display.c:178
|
|
|
|
|
msgid "Group with windows of the same application"
|
2012-11-05 07:24:47 -08:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2013-05-06 01:33:39 -07:00
|
|
|
|
#: src/modules/conf_window_manipulation/e_int_config_window_display.c:182
|
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
msgid "Switch to desktop of new window"
|
|
|
|
|
msgstr "Skift til skriviborð 0"
|
2012-11-05 07:24:47 -08:00
|
|
|
|
|
2013-05-06 01:33:39 -07:00
|
|
|
|
#: src/modules/conf_window_manipulation/e_int_config_window_display.c:185
|
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
msgid "New Windows"
|
|
|
|
|
msgstr "Rudda upp í gluggum"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/modules/conf_window_manipulation/e_int_config_window_display.c:190
|
|
|
|
|
msgid "Animate"
|
2012-11-05 07:24:47 -08:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2013-11-29 02:37:37 -08:00
|
|
|
|
#: src/modules/conf_window_manipulation/e_int_config_window_display.c:201
|
|
|
|
|
msgid "Linear"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/modules/conf_window_manipulation/e_int_config_window_display.c:205
|
|
|
|
|
msgid "Accelerate, then decelerate"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/modules/conf_window_manipulation/e_int_config_window_display.c:209
|
|
|
|
|
msgid "Accelerate"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/modules/conf_window_manipulation/e_int_config_window_display.c:213
|
|
|
|
|
msgid "Decelerate"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/modules/conf_window_manipulation/e_int_config_window_display.c:217
|
|
|
|
|
msgid "Pronounced accelerate"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/modules/conf_window_manipulation/e_int_config_window_display.c:221
|
|
|
|
|
msgid "Pronounced decelerate"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/modules/conf_window_manipulation/e_int_config_window_display.c:225
|
|
|
|
|
msgid "Pronounced accelerate, then decelerate"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/modules/conf_window_manipulation/e_int_config_window_display.c:229
|
|
|
|
|
msgid "Bounce"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/modules/conf_window_manipulation/e_int_config_window_display.c:233
|
|
|
|
|
msgid "Bounce more"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2013-05-06 01:33:39 -07:00
|
|
|
|
#: src/modules/conf_window_manipulation/e_int_config_window_display.c:237
|
|
|
|
|
msgid "Shading"
|
2009-07-17 00:24:57 -07:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2013-05-06 01:33:39 -07:00
|
|
|
|
#: src/modules/conf_window_manipulation/e_int_config_window_display.c:245
|
|
|
|
|
msgid "Keep windows within the visual screen limits"
|
2009-07-17 00:24:57 -07:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2013-05-06 01:33:39 -07:00
|
|
|
|
#: src/modules/conf_window_manipulation/e_int_config_window_display.c:248
|
|
|
|
|
msgid "Allow windows partly out of the visual screen limits"
|
2009-07-17 00:24:57 -07:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2013-05-06 01:33:39 -07:00
|
|
|
|
#: src/modules/conf_window_manipulation/e_int_config_window_display.c:251
|
|
|
|
|
msgid "Allow windows completely out of visual screen limits"
|
2009-07-17 00:24:57 -07:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2013-05-06 01:33:39 -07:00
|
|
|
|
#: src/modules/conf_window_manipulation/e_int_config_window_display.c:254
|
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
msgid "Screen Limits"
|
|
|
|
|
msgstr "Skíggji"
|
|
|
|
|
|
2013-02-14 05:11:53 -08:00
|
|
|
|
#: src/modules/conf_window_manipulation/e_int_config_window_geometry.c:64
|
2011-06-03 18:08:34 -07:00
|
|
|
|
#: src/modules/conf_window_manipulation/e_mod_main.c:20
|
2009-07-17 00:24:57 -07:00
|
|
|
|
msgid "Window Geometry"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2012-08-30 03:34:01 -07:00
|
|
|
|
#: src/modules/conf_window_manipulation/e_int_config_window_geometry.c:177
|
2010-05-14 08:21:02 -07:00
|
|
|
|
msgid "Resist obstacles"
|
2009-07-17 00:24:57 -07:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2012-08-30 03:34:01 -07:00
|
|
|
|
#: src/modules/conf_window_manipulation/e_int_config_window_geometry.c:179
|
2010-05-14 08:21:02 -07:00
|
|
|
|
msgid "Other windows"
|
2009-07-17 00:24:57 -07:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2013-02-14 05:11:53 -08:00
|
|
|
|
#: src/modules/conf_window_manipulation/e_int_config_window_geometry.c:186
|
2010-05-14 08:21:02 -07:00
|
|
|
|
msgid "Edge of the screen"
|
2009-07-17 00:24:57 -07:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2013-02-14 05:11:53 -08:00
|
|
|
|
#: src/modules/conf_window_manipulation/e_int_config_window_geometry.c:193
|
2010-05-14 08:21:02 -07:00
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
msgid "Desktop gadgets"
|
|
|
|
|
msgstr "Skriviborð"
|
2009-07-17 00:24:57 -07:00
|
|
|
|
|
2013-02-14 05:11:53 -08:00
|
|
|
|
#: src/modules/conf_window_manipulation/e_int_config_window_geometry.c:200
|
2010-09-05 08:19:49 -07:00
|
|
|
|
msgid "Resistance"
|
2009-07-17 00:24:57 -07:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2013-02-14 05:11:53 -08:00
|
|
|
|
#: src/modules/conf_window_manipulation/e_int_config_window_geometry.c:210
|
2012-08-30 03:34:01 -07:00
|
|
|
|
msgid "Smart expansion"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2013-02-14 05:11:53 -08:00
|
|
|
|
#: src/modules/conf_window_manipulation/e_int_config_window_geometry.c:214
|
2012-08-30 03:34:01 -07:00
|
|
|
|
msgid "Fill available space"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2013-02-14 05:11:53 -08:00
|
|
|
|
#: src/modules/conf_window_manipulation/e_int_config_window_geometry.c:217
|
2012-08-30 03:34:01 -07:00
|
|
|
|
msgid "Direction"
|
2012-10-05 04:41:11 -07:00
|
|
|
|
msgstr "Kós"
|
2012-08-30 03:34:01 -07:00
|
|
|
|
|
2013-02-14 05:11:53 -08:00
|
|
|
|
#: src/modules/conf_window_manipulation/e_int_config_window_geometry.c:223
|
2012-08-30 03:34:01 -07:00
|
|
|
|
msgid "Both"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2013-02-14 05:11:53 -08:00
|
|
|
|
#: src/modules/conf_window_manipulation/e_int_config_window_geometry.c:226
|
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
msgid "Manipulation"
|
|
|
|
|
msgstr "Mesta"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/modules/conf_window_manipulation/e_int_config_window_geometry.c:227
|
2012-08-30 03:34:01 -07:00
|
|
|
|
msgid "Allow manipulation of maximized windows"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2013-02-14 05:11:53 -08:00
|
|
|
|
#: src/modules/conf_window_manipulation/e_int_config_window_geometry.c:230
|
|
|
|
|
msgid "Allow windows above fullscreen window"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/modules/conf_window_manipulation/e_int_config_window_geometry.c:234
|
2012-08-30 03:34:01 -07:00
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
msgid "Maximization"
|
|
|
|
|
msgstr "Mesta"
|
|
|
|
|
|
2013-02-14 05:11:53 -08:00
|
|
|
|
#: src/modules/conf_window_manipulation/e_int_config_window_geometry.c:239
|
2009-07-17 00:24:57 -07:00
|
|
|
|
msgid "Automatically accept changes after:"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2013-02-14 05:11:53 -08:00
|
|
|
|
#: src/modules/conf_window_manipulation/e_int_config_window_geometry.c:244
|
2010-05-14 08:21:02 -07:00
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
msgid "Move by"
|
|
|
|
|
msgstr "Flyt"
|
2009-07-17 00:24:57 -07:00
|
|
|
|
|
2013-02-14 05:11:53 -08:00
|
|
|
|
#: src/modules/conf_window_manipulation/e_int_config_window_geometry.c:249
|
2010-05-14 08:21:02 -07:00
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
msgid "Resize by"
|
|
|
|
|
msgstr "Endurstødda"
|
2009-07-17 00:24:57 -07:00
|
|
|
|
|
2013-02-14 05:11:53 -08:00
|
|
|
|
#: src/modules/conf_window_manipulation/e_int_config_window_geometry.c:254
|
|
|
|
|
#: src/modules/wizard/page_011.c:146 src/modules/xkbswitch/e_mod_main.c:74
|
2013-11-29 02:37:37 -08:00
|
|
|
|
#: src/modules/xkbswitch/e_mod_main.c:254
|
2010-09-05 08:19:49 -07:00
|
|
|
|
msgid "Keyboard"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2013-02-14 05:11:53 -08:00
|
|
|
|
#: src/modules/conf_window_manipulation/e_int_config_window_geometry.c:260
|
2010-09-05 08:19:49 -07:00
|
|
|
|
msgid "Limit resize to useful geometry"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2013-11-29 02:37:37 -08:00
|
|
|
|
#: src/modules/conf_window_manipulation/e_int_config_window_geometry.c:263
|
|
|
|
|
msgid "Ensure initial placement of windows inside useful geometry"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2013-02-14 05:11:53 -08:00
|
|
|
|
#: src/modules/conf_window_manipulation/e_int_config_window_geometry.c:266
|
2012-08-30 03:34:01 -07:00
|
|
|
|
msgid "Adjust windows on shelf hide"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2013-02-14 05:11:53 -08:00
|
|
|
|
#: src/modules/conf_window_manipulation/e_int_config_window_geometry.c:274
|
2012-02-14 20:35:31 -08:00
|
|
|
|
msgid "Follow Move"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2013-02-14 05:11:53 -08:00
|
|
|
|
#: src/modules/conf_window_manipulation/e_int_config_window_geometry.c:277
|
2012-02-14 20:35:31 -08:00
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
msgid "Follow Resize"
|
|
|
|
|
msgstr "Endurstødda"
|
|
|
|
|
|
2013-02-14 05:11:53 -08:00
|
|
|
|
#: src/modules/conf_window_manipulation/e_int_config_window_geometry.c:280
|
2012-02-14 20:35:31 -08:00
|
|
|
|
msgid "Follow Raise"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2013-02-14 05:11:53 -08:00
|
|
|
|
#: src/modules/conf_window_manipulation/e_int_config_window_geometry.c:283
|
2012-02-14 20:35:31 -08:00
|
|
|
|
msgid "Follow Lower"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2013-02-14 05:11:53 -08:00
|
|
|
|
#: src/modules/conf_window_manipulation/e_int_config_window_geometry.c:286
|
2012-02-14 20:35:31 -08:00
|
|
|
|
msgid "Follow Layer"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2013-02-14 05:11:53 -08:00
|
|
|
|
#: src/modules/conf_window_manipulation/e_int_config_window_geometry.c:289
|
2012-02-14 20:35:31 -08:00
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
msgid "Follow Desktop"
|
|
|
|
|
msgstr "Flippa skriviborðið upp"
|
|
|
|
|
|
2013-02-14 05:11:53 -08:00
|
|
|
|
#: src/modules/conf_window_manipulation/e_int_config_window_geometry.c:292
|
2012-02-14 20:35:31 -08:00
|
|
|
|
msgid "Follow Iconify"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2013-02-14 05:11:53 -08:00
|
|
|
|
#: src/modules/conf_window_manipulation/e_int_config_window_geometry.c:296
|
2012-12-19 22:56:44 -08:00
|
|
|
|
#: src/modules/quickaccess/e_mod_config.c:312
|
2012-02-14 20:35:31 -08:00
|
|
|
|
msgid "Transients"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2012-08-30 03:34:01 -07:00
|
|
|
|
#: src/modules/conf_window_manipulation/e_int_config_window_process.c:39
|
2011-06-03 18:08:34 -07:00
|
|
|
|
#: src/modules/conf_window_manipulation/e_mod_main.c:22
|
2012-08-30 03:34:01 -07:00
|
|
|
|
msgid "Window Process Management"
|
2009-07-17 00:24:57 -07:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2012-08-30 03:34:01 -07:00
|
|
|
|
#: src/modules/conf_window_manipulation/e_int_config_window_process.c:95
|
|
|
|
|
msgid "Kill process if unclosable"
|
2009-07-17 00:24:57 -07:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2013-11-29 02:37:37 -08:00
|
|
|
|
#: src/modules/conf_window_manipulation/e_int_config_window_process.c:97
|
|
|
|
|
msgid "Kill process instead of client"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2012-08-30 03:34:01 -07:00
|
|
|
|
#: src/modules/conf_window_manipulation/e_int_config_window_process.c:99
|
|
|
|
|
msgid "Kill timeout:"
|
2009-07-17 00:24:57 -07:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2012-08-30 03:34:01 -07:00
|
|
|
|
#: src/modules/conf_window_manipulation/e_int_config_window_process.c:105
|
|
|
|
|
msgid "Ping clients"
|
2009-07-17 00:24:57 -07:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2012-08-30 03:34:01 -07:00
|
|
|
|
#: src/modules/conf_window_manipulation/e_int_config_window_process.c:107
|
|
|
|
|
msgid "Ping interval:"
|
2009-07-17 00:24:57 -07:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2011-06-03 18:08:34 -07:00
|
|
|
|
#: src/modules/conf_window_manipulation/e_mod_main.c:19
|
2012-12-16 19:14:22 -08:00
|
|
|
|
#: src/modules/wizard/page_060.c:27
|
2011-06-03 18:08:34 -07:00
|
|
|
|
msgid "Window Focus"
|
2009-07-17 00:24:57 -07:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2012-08-30 03:34:01 -07:00
|
|
|
|
#: src/modules/conf_window_manipulation/e_mod_main.c:21
|
2012-02-14 20:35:31 -08:00
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
msgid "Window List Menu"
|
|
|
|
|
msgstr "Glugga valmund"
|
|
|
|
|
|
2013-02-14 05:11:53 -08:00
|
|
|
|
#: src/modules/conf_window_remembers/e_int_config_remembers.c:38
|
2011-06-03 18:08:34 -07:00
|
|
|
|
#: src/modules/conf_window_remembers/e_mod_main.c:17
|
|
|
|
|
msgid "Window Remembers"
|
2009-07-17 00:24:57 -07:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2013-02-14 05:11:53 -08:00
|
|
|
|
#: src/modules/conf_window_remembers/e_int_config_remembers.c:129
|
2011-06-03 18:08:34 -07:00
|
|
|
|
msgid "Remember internal dialogs"
|
2009-07-17 00:24:57 -07:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2013-02-14 05:11:53 -08:00
|
|
|
|
#: src/modules/conf_window_remembers/e_int_config_remembers.c:132
|
2011-06-03 18:08:34 -07:00
|
|
|
|
msgid "Remember file manager windows"
|
2009-07-17 00:24:57 -07:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2013-02-14 05:11:53 -08:00
|
|
|
|
#: src/modules/conf_window_remembers/e_int_config_remembers.c:135
|
|
|
|
|
msgid "Don't remember file manager windows by directory"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/modules/conf_window_remembers/e_int_config_remembers.c:146
|
2011-06-03 18:08:34 -07:00
|
|
|
|
msgid "Details"
|
2009-07-17 00:24:57 -07:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2013-02-14 05:11:53 -08:00
|
|
|
|
#: src/modules/conf_window_remembers/e_int_config_remembers.c:368
|
|
|
|
|
#: src/modules/conf_window_remembers/e_int_config_remembers.c:370
|
|
|
|
|
#: src/modules/conf_window_remembers/e_int_config_remembers.c:372
|
|
|
|
|
#: src/modules/conf_window_remembers/e_int_config_remembers.c:374
|
2012-12-19 22:56:44 -08:00
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
msgid "No selection"
|
|
|
|
|
msgstr "Vel ein/eitt"
|
2010-09-05 08:19:49 -07:00
|
|
|
|
|
2014-01-16 07:23:58 -08:00
|
|
|
|
#: src/modules/connman/agent.c:225
|
|
|
|
|
msgid "Show password"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/modules/connman/agent.c:247
|
|
|
|
|
msgid "Input requested"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/modules/connman/agent.c:250
|
|
|
|
|
msgid "Ok"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/modules/connman/e_mod_config.c:69 src/modules/connman/e_mod_main.c:10
|
2013-05-06 01:33:39 -07:00
|
|
|
|
msgid "Connection Manager"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/modules/connman/e_mod_main.c:189
|
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
msgid "Missing Application"
|
|
|
|
|
msgstr "Nýtsluskipan"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/modules/connman/e_mod_main.c:190
|
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
|
"This module wants to execute an external application EConnMan that does not "
|
|
|
|
|
"exist.<br>Please install <b>EConnMan</b> application."
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2014-01-16 07:23:58 -08:00
|
|
|
|
#: src/modules/connman/e_mod_main.c:281
|
2013-05-06 01:33:39 -07:00
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
msgid "Wifi On"
|
|
|
|
|
msgstr "Tráðleyst"
|
|
|
|
|
|
2014-01-16 07:23:58 -08:00
|
|
|
|
#: src/modules/connman/e_mod_main.c:289
|
|
|
|
|
#: src/modules/everything/evry_config.c:377
|
2013-05-06 01:33:39 -07:00
|
|
|
|
msgid "Configure"
|
2013-02-14 05:11:53 -08:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2013-10-31 07:36:22 -07:00
|
|
|
|
#: src/modules/cpufreq/e_mod_main.c:136
|
2009-07-17 00:24:57 -07:00
|
|
|
|
msgid "Cpufreq"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2013-10-31 07:36:22 -07:00
|
|
|
|
#: src/modules/cpufreq/e_mod_main.c:192 src/modules/cpufreq/e_mod_config.c:93
|
2009-07-17 00:24:57 -07:00
|
|
|
|
msgid "Fast (4 ticks)"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2013-10-31 07:36:22 -07:00
|
|
|
|
#: src/modules/cpufreq/e_mod_main.c:199 src/modules/cpufreq/e_mod_config.c:95
|
2009-07-17 00:24:57 -07:00
|
|
|
|
msgid "Medium (8 ticks)"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2013-10-31 07:36:22 -07:00
|
|
|
|
#: src/modules/cpufreq/e_mod_main.c:206 src/modules/cpufreq/e_mod_config.c:97
|
2009-07-17 00:24:57 -07:00
|
|
|
|
msgid "Normal (32 ticks)"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2013-10-31 07:36:22 -07:00
|
|
|
|
#: src/modules/cpufreq/e_mod_main.c:213 src/modules/cpufreq/e_mod_config.c:99
|
2009-07-17 00:24:57 -07:00
|
|
|
|
msgid "Slow (64 ticks)"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2013-10-31 07:36:22 -07:00
|
|
|
|
#: src/modules/cpufreq/e_mod_main.c:220 src/modules/cpufreq/e_mod_config.c:101
|
2009-07-17 00:24:57 -07:00
|
|
|
|
msgid "Very Slow (256 ticks)"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2013-10-31 07:36:22 -07:00
|
|
|
|
#: src/modules/cpufreq/e_mod_main.c:236
|
2009-07-17 00:24:57 -07:00
|
|
|
|
msgid "Manual"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2013-10-31 07:36:22 -07:00
|
|
|
|
#: src/modules/cpufreq/e_mod_main.c:240 src/modules/cpufreq/e_mod_main.c:276
|
2009-07-17 00:24:57 -07:00
|
|
|
|
msgid "Lower Power Automatic"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2013-10-31 07:36:22 -07:00
|
|
|
|
#: src/modules/cpufreq/e_mod_main.c:242 src/modules/cpufreq/e_mod_main.c:278
|
2012-12-16 19:14:22 -08:00
|
|
|
|
msgid "Automatic Interactive"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2013-10-31 07:36:22 -07:00
|
|
|
|
#: src/modules/cpufreq/e_mod_main.c:244 src/modules/cpufreq/e_mod_main.c:280
|
2009-07-17 00:24:57 -07:00
|
|
|
|
msgid "Minimum Speed"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2013-10-31 07:36:22 -07:00
|
|
|
|
#: src/modules/cpufreq/e_mod_main.c:246 src/modules/cpufreq/e_mod_main.c:282
|
2009-07-17 00:24:57 -07:00
|
|
|
|
msgid "Maximum Speed"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2013-10-31 07:36:22 -07:00
|
|
|
|
#: src/modules/cpufreq/e_mod_main.c:259 src/modules/cpufreq/e_mod_config.c:85
|
2009-07-17 00:24:57 -07:00
|
|
|
|
msgid "Restore CPU Power Policy"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2013-10-31 07:36:22 -07:00
|
|
|
|
#: src/modules/cpufreq/e_mod_main.c:297 src/modules/cpufreq/e_mod_config.c:88
|
2009-07-17 00:24:57 -07:00
|
|
|
|
msgid "Automatic powersaving"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2013-10-31 07:36:22 -07:00
|
|
|
|
#: src/modules/cpufreq/e_mod_main.c:320
|
2009-07-17 00:24:57 -07:00
|
|
|
|
#, c-format
|
|
|
|
|
msgid "%i MHz"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2013-10-31 07:36:22 -07:00
|
|
|
|
#: src/modules/cpufreq/e_mod_main.c:322
|
2009-07-17 00:24:57 -07:00
|
|
|
|
#, c-format
|
2012-08-30 03:34:01 -07:00
|
|
|
|
msgid "%'.1f GHz"
|
2009-07-17 00:24:57 -07:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2013-10-31 07:36:22 -07:00
|
|
|
|
#: src/modules/cpufreq/e_mod_main.c:384
|
2009-07-17 00:24:57 -07:00
|
|
|
|
msgid "Time Between Updates"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2013-10-31 07:36:22 -07:00
|
|
|
|
#: src/modules/cpufreq/e_mod_main.c:390
|
2009-07-17 00:24:57 -07:00
|
|
|
|
msgid "Set CPU Power Policy"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2013-10-31 07:36:22 -07:00
|
|
|
|
#: src/modules/cpufreq/e_mod_main.c:397
|
2009-07-17 00:24:57 -07:00
|
|
|
|
msgid "Set CPU Speed"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2013-10-31 07:36:22 -07:00
|
|
|
|
#: src/modules/cpufreq/e_mod_main.c:403
|
2009-07-17 00:24:57 -07:00
|
|
|
|
msgid "Powersaving behavior"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2013-10-31 07:36:22 -07:00
|
|
|
|
#: src/modules/cpufreq/e_mod_main.c:409
|
2013-05-21 06:06:03 -07:00
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
msgid "Power State Min"
|
|
|
|
|
msgstr "Flyt"
|
|
|
|
|
|
2013-10-31 07:36:22 -07:00
|
|
|
|
#: src/modules/cpufreq/e_mod_main.c:415
|
2013-05-21 06:06:03 -07:00
|
|
|
|
msgid "Power State Max"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2014-01-16 07:23:58 -08:00
|
|
|
|
#: src/modules/cpufreq/e_mod_main.c:506
|
2009-07-17 00:24:57 -07:00
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
|
"There was an error trying to set the<br>cpu frequency governor via the "
|
|
|
|
|
"module's<br>setfreq utility."
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2014-01-16 07:23:58 -08:00
|
|
|
|
#: src/modules/cpufreq/e_mod_main.c:532
|
2009-07-17 00:24:57 -07:00
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
|
"Your kernel does not support setting the<br>CPU frequency at all. You may be "
|
|
|
|
|
"missing<br>Kernel modules or features, or your CPU<br>simply does not "
|
|
|
|
|
"support this feature."
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2014-01-16 07:23:58 -08:00
|
|
|
|
#: src/modules/cpufreq/e_mod_main.c:558
|
2009-07-17 00:24:57 -07:00
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
|
"There was an error trying to set the<br>cpu frequency setting via the "
|
|
|
|
|
"module's<br>setfreq utility."
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2014-01-16 07:23:58 -08:00
|
|
|
|
#: src/modules/cpufreq/e_mod_main.c:584
|
2013-05-21 06:06:03 -07:00
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
|
"There was an error trying to set the<br>cpu power state setting via the "
|
|
|
|
|
"module's<br>setfreq utility."
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2014-01-16 07:23:58 -08:00
|
|
|
|
#: src/modules/cpufreq/e_mod_main.c:1327
|
2012-12-16 19:14:22 -08:00
|
|
|
|
msgid "Cpufreq Error"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2014-01-16 07:23:58 -08:00
|
|
|
|
#: src/modules/cpufreq/e_mod_main.c:1328
|
2012-12-16 19:14:22 -08:00
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
|
"The freqset binary in the cpufreq module<br>directory cannot be found (stat "
|
|
|
|
|
"failed)"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2014-01-16 07:23:58 -08:00
|
|
|
|
#: src/modules/cpufreq/e_mod_main.c:1335
|
2012-12-16 19:14:22 -08:00
|
|
|
|
msgid "Cpufreq Permissions Error"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2014-01-16 07:23:58 -08:00
|
|
|
|
#: src/modules/cpufreq/e_mod_main.c:1336
|
2012-12-16 19:14:22 -08:00
|
|
|
|
#, c-format
|
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
|
"The freqset binary in the cpufreq module<br>is not owned by root or does not "
|
|
|
|
|
"have the<br>setuid bit set. Please ensure this is the<br>case. For example:"
|
|
|
|
|
"<br><br>sudo chown root %s<br>sudo chmod u+s,a+x %s<br>"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2014-01-16 07:23:58 -08:00
|
|
|
|
#: src/modules/cpufreq/e_mod_main.c:1375
|
2013-10-31 07:36:22 -07:00
|
|
|
|
msgid "CPU Frequency"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/modules/cpufreq/e_mod_config.c:38
|
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
msgid "Cpu Frequency Control Settings"
|
|
|
|
|
msgstr "Almennar setingar"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/modules/cpufreq/e_mod_config.c:91
|
|
|
|
|
msgid "Update poll interval"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/modules/cpufreq/e_mod_config.c:107
|
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
msgid "Minimum Power State"
|
|
|
|
|
msgstr "Flyt"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/modules/cpufreq/e_mod_config.c:113
|
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
msgid "Maximum Power State"
|
|
|
|
|
msgstr "Flyt"
|
|
|
|
|
|
2012-12-16 19:14:22 -08:00
|
|
|
|
#: src/modules/everything/e_mod_main.c:49
|
|
|
|
|
#: src/modules/everything/evry_plugin.c:179
|
2011-06-03 18:08:34 -07:00
|
|
|
|
msgid "Everything Launcher"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2012-12-16 19:14:22 -08:00
|
|
|
|
#: src/modules/everything/e_mod_main.c:50
|
2011-06-03 18:08:34 -07:00
|
|
|
|
msgid "Show Everything Launcher"
|
2009-07-17 00:24:57 -07:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2012-12-16 19:14:22 -08:00
|
|
|
|
#: src/modules/everything/e_mod_main.c:64
|
2010-05-14 08:21:02 -07:00
|
|
|
|
msgid "Everything Configuration"
|
2009-07-17 00:24:57 -07:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2013-11-29 02:37:37 -08:00
|
|
|
|
#: src/modules/everything/e_mod_main.c:408
|
2010-05-14 08:21:02 -07:00
|
|
|
|
msgid "Everything Module"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2013-11-29 02:37:37 -08:00
|
|
|
|
#: src/modules/everything/e_mod_main.c:599
|
2010-05-14 08:21:02 -07:00
|
|
|
|
msgid "Run Everything"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2012-02-14 20:35:31 -08:00
|
|
|
|
#: src/modules/everything/evry_config.c:78
|
2010-05-14 08:21:02 -07:00
|
|
|
|
msgid "Everything Settings"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2014-01-16 07:23:58 -08:00
|
|
|
|
#: src/modules/everything/evry_config.c:362
|
2010-05-14 08:21:02 -07:00
|
|
|
|
msgid "Available Plugins"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2014-01-16 07:23:58 -08:00
|
|
|
|
#: src/modules/everything/evry_config.c:368
|
2010-05-14 08:21:02 -07:00
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
msgid "Move Up"
|
|
|
|
|
msgstr "Flyt"
|
|
|
|
|
|
2014-01-16 07:23:58 -08:00
|
|
|
|
#: src/modules/everything/evry_config.c:371
|
2010-05-14 08:21:02 -07:00
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
msgid "Move Down"
|
|
|
|
|
msgstr "Flyt"
|
|
|
|
|
|
2014-01-16 07:23:58 -08:00
|
|
|
|
#: src/modules/everything/evry_config.c:383
|
2010-05-14 08:21:02 -07:00
|
|
|
|
msgid "Enabled"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2014-01-16 07:23:58 -08:00
|
|
|
|
#: src/modules/everything/evry_config.c:389
|
2010-05-14 08:21:02 -07:00
|
|
|
|
msgid "Show in \"All\""
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2014-01-16 07:23:58 -08:00
|
|
|
|
#: src/modules/everything/evry_config.c:395
|
2010-05-14 08:21:02 -07:00
|
|
|
|
msgid "Show in top-level"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2014-01-16 07:23:58 -08:00
|
|
|
|
#: src/modules/everything/evry_config.c:401
|
2010-05-14 08:21:02 -07:00
|
|
|
|
msgid "Minimum characters for search"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2014-01-16 07:23:58 -08:00
|
|
|
|
#: src/modules/everything/evry_config.c:410
|
2010-05-14 08:21:02 -07:00
|
|
|
|
msgid "Plugin Trigger"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2014-01-16 07:23:58 -08:00
|
|
|
|
#: src/modules/everything/evry_config.c:415
|
2010-05-30 20:12:45 -07:00
|
|
|
|
msgid "Search only when triggered"
|
2010-05-14 08:21:02 -07:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2014-01-16 07:23:58 -08:00
|
|
|
|
#: src/modules/everything/evry_config.c:422
|
2010-05-14 08:21:02 -07:00
|
|
|
|
msgid "Plugin View"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2014-01-16 07:23:58 -08:00
|
|
|
|
#: src/modules/everything/evry_config.c:432
|
|
|
|
|
#: src/modules/everything/evry_config.c:460
|
2010-05-14 08:21:02 -07:00
|
|
|
|
msgid "Detailed"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2014-01-16 07:23:58 -08:00
|
|
|
|
#: src/modules/everything/evry_config.c:465
|
2011-11-21 19:09:13 -08:00
|
|
|
|
msgid "Animate scrolling"
|
2010-05-14 08:21:02 -07:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2014-01-16 07:23:58 -08:00
|
|
|
|
#: src/modules/everything/evry_config.c:472
|
2011-11-21 19:09:13 -08:00
|
|
|
|
msgid "Up/Down select next item in icon view"
|
2010-05-14 08:21:02 -07:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2014-01-16 07:23:58 -08:00
|
|
|
|
#: src/modules/everything/evry_config.c:481
|
2011-11-21 19:09:13 -08:00
|
|
|
|
msgid "Hide input when inactive"
|
2010-05-14 08:21:02 -07:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2014-01-16 07:23:58 -08:00
|
|
|
|
#: src/modules/everything/evry_config.c:486
|
2011-11-21 19:09:13 -08:00
|
|
|
|
msgid "Hide list"
|
2010-05-14 08:21:02 -07:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2014-01-16 07:23:58 -08:00
|
|
|
|
#: src/modules/everything/evry_config.c:491
|
2011-11-21 19:09:13 -08:00
|
|
|
|
msgid "Quick Navigation"
|
2010-05-14 08:21:02 -07:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2013-05-06 01:33:39 -07:00
|
|
|
|
#: src/modules/everything/evry_config.c:495
|
2011-11-21 19:09:13 -08:00
|
|
|
|
msgid "Emacs style (ALT + n,p,f,b,m,i)"
|
2010-05-14 08:21:02 -07:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2014-01-16 07:23:58 -08:00
|
|
|
|
#: src/modules/everything/evry_config.c:497
|
2011-11-21 19:09:13 -08:00
|
|
|
|
msgid "Vi style (ALT + h,j,k,l,n,p,m,i)"
|
2010-05-14 08:21:02 -07:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2014-01-16 07:23:58 -08:00
|
|
|
|
#: src/modules/everything/evry_config.c:503
|
2011-11-21 19:09:13 -08:00
|
|
|
|
msgid "No Sorting"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2014-01-16 07:23:58 -08:00
|
|
|
|
#: src/modules/everything/evry_config.c:506
|
2010-05-14 08:21:02 -07:00
|
|
|
|
msgid "By usage"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2014-01-16 07:23:58 -08:00
|
|
|
|
#: src/modules/everything/evry_config.c:509
|
2010-05-14 08:21:02 -07:00
|
|
|
|
msgid "Most used"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2014-01-16 07:23:58 -08:00
|
|
|
|
#: src/modules/everything/evry_config.c:512
|
2010-05-14 08:21:02 -07:00
|
|
|
|
msgid "Last used"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2014-01-16 07:23:58 -08:00
|
|
|
|
#: src/modules/everything/evry_config.c:524
|
2010-05-14 08:21:02 -07:00
|
|
|
|
msgid "Subject Plugins"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2014-01-16 07:23:58 -08:00
|
|
|
|
#: src/modules/everything/evry_config.c:528
|
2010-05-14 08:21:02 -07:00
|
|
|
|
msgid "Action Plugins"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2014-01-16 07:23:58 -08:00
|
|
|
|
#: src/modules/everything/evry_config.c:532
|
2010-05-14 08:21:02 -07:00
|
|
|
|
msgid "Object Plugins"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2014-01-16 07:23:58 -08:00
|
|
|
|
#: src/modules/everything/evry_config.c:535
|
|
|
|
|
#: src/modules/everything/evry_config.c:734
|
2013-02-14 05:11:53 -08:00
|
|
|
|
#: src/modules/everything/evry_plug_collection.c:172
|
2010-05-14 08:21:02 -07:00
|
|
|
|
msgid "Plugins"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2014-01-16 07:23:58 -08:00
|
|
|
|
#: src/modules/everything/evry_config.c:542
|
2010-05-14 08:21:02 -07:00
|
|
|
|
msgid "Popup Size"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2014-01-16 07:23:58 -08:00
|
|
|
|
#: src/modules/everything/evry_config.c:543
|
|
|
|
|
#: src/modules/everything/evry_config.c:576
|
2010-05-14 08:21:02 -07:00
|
|
|
|
msgid "Popup Width"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2014-01-16 07:23:58 -08:00
|
|
|
|
#: src/modules/everything/evry_config.c:550
|
|
|
|
|
#: src/modules/everything/evry_config.c:583
|
2010-05-14 08:21:02 -07:00
|
|
|
|
msgid "Popup Height"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2014-01-16 07:23:58 -08:00
|
|
|
|
#: src/modules/everything/evry_config.c:558
|
2010-05-14 08:21:02 -07:00
|
|
|
|
msgid "Popup Align"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2014-01-16 07:23:58 -08:00
|
|
|
|
#: src/modules/everything/evry_config.c:575
|
2010-05-29 07:55:47 -07:00
|
|
|
|
msgid "Edge Popup Size"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2014-01-16 07:23:58 -08:00
|
|
|
|
#: src/modules/everything/evry_config.c:592
|
2013-06-05 06:53:51 -07:00
|
|
|
|
#: src/modules/winlist/e_int_config_winlist.c:273
|
2011-06-03 18:08:34 -07:00
|
|
|
|
msgid "Geometry"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2014-01-16 07:23:58 -08:00
|
|
|
|
#: src/modules/everything/evry_config.c:629
|
2010-05-29 07:55:47 -07:00
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
msgid "Everything Collection"
|
|
|
|
|
msgstr "Nýtsluskipan"
|
|
|
|
|
|
2012-11-23 17:42:09 -08:00
|
|
|
|
#: src/modules/everything/evry_gadget.c:169
|
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
msgid "Everything Starter"
|
|
|
|
|
msgstr "Nýtsluskipan"
|
|
|
|
|
|
2014-01-16 07:23:58 -08:00
|
|
|
|
#: src/modules/everything/evry_gadget.c:564
|
2012-11-23 17:42:09 -08:00
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
msgid "Everything Gadgets"
|
|
|
|
|
msgstr "Skriviborð"
|
|
|
|
|
|
2014-01-16 07:23:58 -08:00
|
|
|
|
#: src/modules/everything/evry_gadget.c:662
|
2012-11-23 17:42:09 -08:00
|
|
|
|
msgid "Plugin"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2012-11-27 13:06:49 -08:00
|
|
|
|
#: src/modules/everything/evry_plug_actions.c:172
|
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
msgid "Actions"
|
|
|
|
|
msgstr "Nýtsluskipan"
|
|
|
|
|
|
2012-08-30 03:34:01 -07:00
|
|
|
|
#: src/modules/everything/evry_plug_aggregator.c:122
|
|
|
|
|
#, c-format
|
|
|
|
|
msgid "%d item"
|
|
|
|
|
msgid_plural "%d items"
|
|
|
|
|
msgstr[0] ""
|
|
|
|
|
msgstr[1] ""
|
2010-05-14 08:21:02 -07:00
|
|
|
|
|
2012-08-30 03:34:01 -07:00
|
|
|
|
#: src/modules/everything/evry_plug_aggregator.c:302
|
2010-05-14 08:21:02 -07:00
|
|
|
|
msgid "No plugins loaded"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2014-01-16 07:23:58 -08:00
|
|
|
|
#: src/modules/everything/evry_plug_apps.c:1149
|
2012-11-27 13:06:49 -08:00
|
|
|
|
msgid "Exebuf"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2014-01-16 07:23:58 -08:00
|
|
|
|
#: src/modules/everything/evry_plug_apps.c:1164
|
|
|
|
|
#: src/modules/everything/evry_plug_apps.c:1211
|
2014-01-29 12:46:31 -08:00
|
|
|
|
#: src/modules/fileman/e_fwin.c:2198 src/modules/fileman/e_fwin.c:2558
|
2012-12-16 19:14:22 -08:00
|
|
|
|
msgid "Open with..."
|
2012-11-27 13:06:49 -08:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2014-01-16 07:23:58 -08:00
|
|
|
|
#: src/modules/everything/evry_plug_apps.c:1177
|
2012-11-27 13:06:49 -08:00
|
|
|
|
msgid "Open File..."
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2014-01-16 07:23:58 -08:00
|
|
|
|
#: src/modules/everything/evry_plug_apps.c:1191
|
2012-11-27 13:06:49 -08:00
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
msgid "Edit Application Entry"
|
|
|
|
|
msgstr "Nýtsluskipan"
|
|
|
|
|
|
2014-01-16 07:23:58 -08:00
|
|
|
|
#: src/modules/everything/evry_plug_apps.c:1198
|
2012-11-27 13:06:49 -08:00
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
msgid "New Application Entry"
|
|
|
|
|
msgstr "Nýtsluskipan"
|
|
|
|
|
|
2014-01-16 07:23:58 -08:00
|
|
|
|
#: src/modules/everything/evry_plug_apps.c:1205
|
2012-11-27 13:06:49 -08:00
|
|
|
|
msgid "Run with Sudo"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2014-01-16 07:23:58 -08:00
|
|
|
|
#: src/modules/everything/evry_plug_apps.c:1218
|
|
|
|
|
#: src/modules/fileman/e_fwin.c:261
|
2012-11-27 13:06:49 -08:00
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
msgid "Open Terminal here"
|
|
|
|
|
msgstr "Boð"
|
|
|
|
|
|
2014-01-16 07:23:58 -08:00
|
|
|
|
#: src/modules/everything/evry_plug_apps.c:1224
|
2012-11-27 13:06:49 -08:00
|
|
|
|
msgid "Run Executable"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2014-01-16 07:23:58 -08:00
|
|
|
|
#: src/modules/everything/evry_plug_apps.c:1302
|
|
|
|
|
#: src/modules/everything/evry_plug_apps.c:1429
|
2010-05-14 08:21:02 -07:00
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
msgid "Everything Applications"
|
|
|
|
|
msgstr "Nýtsluskipan"
|
|
|
|
|
|
2014-01-16 07:23:58 -08:00
|
|
|
|
#: src/modules/everything/evry_plug_apps.c:1333
|
2010-05-14 08:21:02 -07:00
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
msgid "Commands"
|
|
|
|
|
msgstr "Boð"
|
|
|
|
|
|
2014-01-16 07:23:58 -08:00
|
|
|
|
#: src/modules/everything/evry_plug_apps.c:1334
|
2010-05-14 08:21:02 -07:00
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
msgid "Terminal Command"
|
|
|
|
|
msgstr "Boð"
|
|
|
|
|
|
2014-01-16 07:23:58 -08:00
|
|
|
|
#: src/modules/everything/evry_plug_apps.c:1339
|
2010-05-14 08:21:02 -07:00
|
|
|
|
msgid "Sudo GUI"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2014-01-16 07:23:58 -08:00
|
|
|
|
#: src/modules/everything/evry_plug_apps.c:1410
|
2012-12-16 19:14:22 -08:00
|
|
|
|
#: src/modules/everything/evry_plug_collection.c:146
|
2013-02-14 05:11:53 -08:00
|
|
|
|
#: src/modules/everything/evry_plug_files.c:1578
|
2011-06-03 18:08:34 -07:00
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
msgid "Everything Plugin"
|
|
|
|
|
msgstr "Nýtsluskipan"
|
2010-05-14 08:21:02 -07:00
|
|
|
|
|
2012-12-16 19:14:22 -08:00
|
|
|
|
#: src/modules/everything/evry_plug_calc.c:265
|
2012-11-27 13:06:49 -08:00
|
|
|
|
msgid "Calculator"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2014-01-16 07:23:58 -08:00
|
|
|
|
#: src/modules/everything/evry_plug_clipboard.c:35
|
2012-12-16 19:14:22 -08:00
|
|
|
|
msgid "Copy to Clipboard"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2013-02-14 05:11:53 -08:00
|
|
|
|
#: src/modules/everything/evry_plug_files.c:1317
|
2012-12-16 19:14:22 -08:00
|
|
|
|
msgid "Copy To ..."
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2013-02-14 05:11:53 -08:00
|
|
|
|
#: src/modules/everything/evry_plug_files.c:1322
|
2012-12-16 19:14:22 -08:00
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
msgid "Move To ..."
|
|
|
|
|
msgstr "Flyt"
|
|
|
|
|
|
2013-02-14 05:11:53 -08:00
|
|
|
|
#: src/modules/everything/evry_plug_files.c:1327
|
2012-12-16 19:14:22 -08:00
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
msgid "Move to Trash"
|
|
|
|
|
msgstr "Flyt"
|
|
|
|
|
|
2013-02-14 05:11:53 -08:00
|
|
|
|
#: src/modules/everything/evry_plug_files.c:1331
|
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
msgid "Open Directory"
|
|
|
|
|
msgstr "Vel ein/eitt"
|
2012-12-16 19:14:22 -08:00
|
|
|
|
|
2013-02-14 05:11:53 -08:00
|
|
|
|
#: src/modules/everything/evry_plug_files.c:1335
|
2012-12-16 19:14:22 -08:00
|
|
|
|
msgid "Sort by Date"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2013-02-14 05:11:53 -08:00
|
|
|
|
#: src/modules/everything/evry_plug_files.c:1340
|
2012-12-16 19:14:22 -08:00
|
|
|
|
msgid "Sort by Name"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2013-02-14 05:11:53 -08:00
|
|
|
|
#: src/modules/everything/evry_plug_files.c:1373
|
|
|
|
|
#: src/modules/everything/evry_plug_files.c:1385
|
2012-11-27 13:06:49 -08:00
|
|
|
|
msgid "Recent Files"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2013-02-14 05:11:53 -08:00
|
|
|
|
#: src/modules/everything/evry_plug_files.c:1457
|
|
|
|
|
#: src/modules/everything/evry_plug_files.c:1600
|
2010-05-14 08:21:02 -07:00
|
|
|
|
msgid "Everything Files"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2013-02-14 05:11:53 -08:00
|
|
|
|
#: src/modules/everything/evry_plug_files.c:1484
|
2010-05-14 08:21:02 -07:00
|
|
|
|
msgid "Show recent files"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2013-02-14 05:11:53 -08:00
|
|
|
|
#: src/modules/everything/evry_plug_files.c:1488
|
2010-05-14 08:21:02 -07:00
|
|
|
|
msgid "Search recent files"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2013-02-14 05:11:53 -08:00
|
|
|
|
#: src/modules/everything/evry_plug_files.c:1492
|
2010-05-14 08:21:02 -07:00
|
|
|
|
msgid "Search cached files"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2013-02-14 05:11:53 -08:00
|
|
|
|
#: src/modules/everything/evry_plug_files.c:1496
|
2010-05-14 08:21:02 -07:00
|
|
|
|
msgid "Cache visited directories"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2013-02-14 05:11:53 -08:00
|
|
|
|
#: src/modules/everything/evry_plug_files.c:1500
|
2010-05-14 08:21:02 -07:00
|
|
|
|
msgid "Clear cache"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2012-11-27 13:06:49 -08:00
|
|
|
|
#: src/modules/everything/evry_plug_settings.c:187
|
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
msgid "Show Dialog"
|
|
|
|
|
msgstr "Vís høvuðs valmynd"
|
|
|
|
|
|
2012-12-16 19:14:22 -08:00
|
|
|
|
#: src/modules/everything/evry_plug_text.c:63
|
|
|
|
|
#: src/modules/everything/evry_plug_text.c:66
|
|
|
|
|
msgid "Text"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2014-01-16 07:23:58 -08:00
|
|
|
|
#: src/modules/everything/evry_plug_windows.c:433
|
2012-11-27 13:06:49 -08:00
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
msgid "Switch to Window"
|
|
|
|
|
msgstr "Skift til skriviborð 0"
|
|
|
|
|
|
2014-01-16 07:23:58 -08:00
|
|
|
|
#: src/modules/everything/evry_plug_windows.c:448
|
2012-11-27 13:06:49 -08:00
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
msgid "Toggle Fullscreen"
|
|
|
|
|
msgstr "Mesta fullskýggja"
|
|
|
|
|
|
2014-01-16 07:23:58 -08:00
|
|
|
|
#: src/modules/everything/evry_plug_windows.c:462
|
2012-11-27 13:06:49 -08:00
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
msgid "Send to Desktop"
|
|
|
|
|
msgstr "Til næsta skriviborð"
|
|
|
|
|
|
2012-12-16 19:14:22 -08:00
|
|
|
|
#: src/modules/everything/evry_plugin.c:177
|
|
|
|
|
#: src/modules/everything/evry_plugin.c:208
|
|
|
|
|
#, c-format
|
|
|
|
|
msgid "Show %s Plugin"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/modules/everything/evry_plugin.c:187
|
|
|
|
|
#, c-format
|
|
|
|
|
msgid "Browse %s"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/modules/everything/evry_view_help.c:67
|
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
|
" Ok, here comes the explanation of <hilight>everything</hilight>...<br> "
|
|
|
|
|
"Just type a few letters of the thing you are looking for. <br> Use cursor "
|
|
|
|
|
"<hilight><up/down></hilight> to choose from the list of things.<br> "
|
|
|
|
|
"Press <hilight><tab></hilight> to select an action, then press "
|
|
|
|
|
"<hilight><return></hilight>.<br> This page will not show up next time "
|
|
|
|
|
"you run <hilight>everything</hilight>.<br> <hilight><Esc></hilight> "
|
|
|
|
|
"close this Dialog<br> <hilight><?></hilight> show this page<br> "
|
|
|
|
|
"<hilight><return></hilight> run action<br> <hilight><ctrl"
|
|
|
|
|
"+return></hilight> run action and continue<br> <hilight><tab></"
|
|
|
|
|
"hilight> toggle between selectors<br> <hilight><ctrl+tab></hilight> "
|
|
|
|
|
"complete input (depends on plugin)<br> <hilight><ctrl+'x'></"
|
|
|
|
|
"hilight> jump to plugin beginning with 'x'<br> <hilight><ctrl+left/"
|
|
|
|
|
"right></hilight> cycle through plugins<br> <hilight><ctrl+up/"
|
|
|
|
|
"down></hilight> go to first/last item<br> <hilight><ctrl+1></"
|
|
|
|
|
"hilight> toggle view modes (exit this page ;)<br> <hilight><ctrl+2>"
|
|
|
|
|
"</hilight> toggle list view modes<br> <hilight><ctrl+3></hilight> "
|
|
|
|
|
"toggle thumb view modes"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/modules/everything/evry_view_tabs.c:93
|
|
|
|
|
msgid "Back"
|
2012-11-05 07:24:47 -08:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2014-01-29 12:46:31 -08:00
|
|
|
|
#: src/modules/fileman/e_fwin.c:2089
|
2012-11-05 07:24:47 -08:00
|
|
|
|
msgid "Other application..."
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2014-01-29 12:46:31 -08:00
|
|
|
|
#: src/modules/fileman/e_fwin.c:2152
|
2012-11-05 07:24:47 -08:00
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
msgid "Go To Parent Directory"
|
|
|
|
|
msgstr "Vís skriviborðið"
|
|
|
|
|
|
2014-01-29 12:46:31 -08:00
|
|
|
|
#: src/modules/fileman/e_fwin.c:2162
|
2012-11-05 07:24:47 -08:00
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
msgid "Clone Window"
|
|
|
|
|
msgstr "Rudda upp í gluggum"
|
|
|
|
|
|
2014-01-29 12:46:31 -08:00
|
|
|
|
#: src/modules/fileman/e_fwin.c:2168
|
2012-11-05 07:24:47 -08:00
|
|
|
|
msgid "Copy Path"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2014-01-29 12:46:31 -08:00
|
|
|
|
#: src/modules/fileman/e_fwin.c:2184
|
2012-11-05 07:24:47 -08:00
|
|
|
|
msgid "Run"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2014-01-29 12:46:31 -08:00
|
|
|
|
#: src/modules/fileman/e_fwin.c:2191 src/modules/fileman/e_fwin.c:2559
|
2012-11-05 07:24:47 -08:00
|
|
|
|
msgid "Open"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2014-01-29 12:46:31 -08:00
|
|
|
|
#: src/modules/fileman/e_fwin.c:2588 src/modules/fileman/e_fwin.c:2613
|
2012-11-05 07:24:47 -08:00
|
|
|
|
#, c-format
|
|
|
|
|
msgid "%d file"
|
|
|
|
|
msgid_plural "%d files"
|
|
|
|
|
msgstr[0] ""
|
|
|
|
|
msgstr[1] ""
|
|
|
|
|
|
2014-01-29 12:46:31 -08:00
|
|
|
|
#: src/modules/fileman/e_fwin.c:2631
|
2012-11-05 07:24:47 -08:00
|
|
|
|
msgid "Known Applications"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2014-01-29 12:46:31 -08:00
|
|
|
|
#: src/modules/fileman/e_fwin.c:2641
|
2012-11-05 07:24:47 -08:00
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
msgid "Suggested Applications"
|
|
|
|
|
msgstr "Nýtsluskipan"
|
|
|
|
|
|
2014-01-29 12:46:31 -08:00
|
|
|
|
#: src/modules/fileman/e_fwin.c:2676
|
2012-11-05 07:24:47 -08:00
|
|
|
|
msgid "All Applications"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2014-01-29 12:46:31 -08:00
|
|
|
|
#: src/modules/fileman/e_fwin.c:2699
|
2012-11-05 07:24:47 -08:00
|
|
|
|
msgid "Custom Command"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2014-01-29 12:46:31 -08:00
|
|
|
|
#: src/modules/fileman/e_fwin.c:2995
|
2012-12-16 19:14:22 -08:00
|
|
|
|
#: src/modules/fileman_opinfo/e_mod_main.c:105
|
2012-11-05 07:24:47 -08:00
|
|
|
|
#, c-format
|
|
|
|
|
msgid "Copying is aborted"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2014-01-29 12:46:31 -08:00
|
|
|
|
#: src/modules/fileman/e_fwin.c:2999
|
2012-12-16 19:14:22 -08:00
|
|
|
|
#: src/modules/fileman_opinfo/e_mod_main.c:109
|
2012-11-05 07:24:47 -08:00
|
|
|
|
#, c-format
|
|
|
|
|
msgid "Moving is aborted"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2014-01-29 12:46:31 -08:00
|
|
|
|
#: src/modules/fileman/e_fwin.c:3003
|
2012-12-16 19:14:22 -08:00
|
|
|
|
#: src/modules/fileman_opinfo/e_mod_main.c:113
|
2012-11-05 07:24:47 -08:00
|
|
|
|
#, c-format
|
|
|
|
|
msgid "Deleting is aborted"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2014-01-29 12:46:31 -08:00
|
|
|
|
#: src/modules/fileman/e_fwin.c:3007
|
2012-12-16 19:14:22 -08:00
|
|
|
|
#: src/modules/fileman_opinfo/e_mod_main.c:117
|
2012-11-05 07:24:47 -08:00
|
|
|
|
#, c-format
|
|
|
|
|
msgid "Secure deletion is aborted"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2014-01-29 12:46:31 -08:00
|
|
|
|
#: src/modules/fileman/e_fwin.c:3011
|
2012-12-16 19:14:22 -08:00
|
|
|
|
#: src/modules/fileman_opinfo/e_mod_main.c:121
|
2012-11-05 07:24:47 -08:00
|
|
|
|
#, c-format
|
|
|
|
|
msgid "Unknown operation from slave is aborted"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2014-01-29 12:46:31 -08:00
|
|
|
|
#: src/modules/fileman/e_fwin.c:3021
|
2012-12-16 19:14:22 -08:00
|
|
|
|
#: src/modules/fileman_opinfo/e_mod_main.c:131
|
2012-11-05 07:24:47 -08:00
|
|
|
|
#, c-format
|
|
|
|
|
msgid "Copy of %s done"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2014-01-29 12:46:31 -08:00
|
|
|
|
#: src/modules/fileman/e_fwin.c:3023
|
2012-12-16 19:14:22 -08:00
|
|
|
|
#: src/modules/fileman_opinfo/e_mod_main.c:133
|
2012-11-05 07:24:47 -08:00
|
|
|
|
#, c-format
|
|
|
|
|
msgid "Copying %s (eta: %s)"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2014-01-29 12:46:31 -08:00
|
|
|
|
#: src/modules/fileman/e_fwin.c:3028
|
2012-12-16 19:14:22 -08:00
|
|
|
|
#: src/modules/fileman_opinfo/e_mod_main.c:139
|
2012-11-05 07:24:47 -08:00
|
|
|
|
#, c-format
|
|
|
|
|
msgid "Move of %s done"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2014-01-29 12:46:31 -08:00
|
|
|
|
#: src/modules/fileman/e_fwin.c:3030
|
2012-12-16 19:14:22 -08:00
|
|
|
|
#: src/modules/fileman_opinfo/e_mod_main.c:141
|
2012-11-05 07:24:47 -08:00
|
|
|
|
#, c-format
|
|
|
|
|
msgid "Moving %s (eta: %s)"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2014-01-29 12:46:31 -08:00
|
|
|
|
#: src/modules/fileman/e_fwin.c:3035
|
2012-12-16 19:14:22 -08:00
|
|
|
|
#: src/modules/fileman_opinfo/e_mod_main.c:147
|
2012-11-05 07:24:47 -08:00
|
|
|
|
#, c-format
|
|
|
|
|
msgid "Delete done"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2014-01-29 12:46:31 -08:00
|
|
|
|
#: src/modules/fileman/e_fwin.c:3037
|
2012-12-16 19:14:22 -08:00
|
|
|
|
#: src/modules/fileman_opinfo/e_mod_main.c:149
|
2012-11-05 07:24:47 -08:00
|
|
|
|
#, c-format
|
|
|
|
|
msgid "Deleting files..."
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2014-01-29 12:46:31 -08:00
|
|
|
|
#: src/modules/fileman/e_fwin.c:3042
|
2012-12-16 19:14:22 -08:00
|
|
|
|
#: src/modules/fileman_opinfo/e_mod_main.c:154
|
2012-11-05 07:24:47 -08:00
|
|
|
|
#, c-format
|
|
|
|
|
msgid "Secure delete done"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2014-01-29 12:46:31 -08:00
|
|
|
|
#: src/modules/fileman/e_fwin.c:3044
|
2012-12-16 19:14:22 -08:00
|
|
|
|
#: src/modules/fileman_opinfo/e_mod_main.c:156
|
2012-11-05 07:24:47 -08:00
|
|
|
|
#, c-format
|
|
|
|
|
msgid "Securely deleting files..."
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2014-01-29 12:46:31 -08:00
|
|
|
|
#: src/modules/fileman/e_fwin.c:3048
|
2012-12-16 19:14:22 -08:00
|
|
|
|
#: src/modules/fileman_opinfo/e_mod_main.c:160
|
2012-11-05 07:24:47 -08:00
|
|
|
|
#, c-format
|
|
|
|
|
msgid "Unknown operation from slave %d"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2013-11-24 21:52:29 -08:00
|
|
|
|
#: src/modules/fileman/e_fwin_nav.c:457
|
2012-11-05 07:24:47 -08:00
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
msgid "EFM Navigation"
|
|
|
|
|
msgstr "Mesta"
|
|
|
|
|
|
2012-12-16 19:14:22 -08:00
|
|
|
|
#: src/modules/fileman/e_int_config_mime.c:60
|
2014-01-16 07:23:58 -08:00
|
|
|
|
#: src/modules/fileman/e_mod_main.c:45
|
2011-06-03 18:08:34 -07:00
|
|
|
|
msgid "File Icons"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2012-12-20 23:41:09 -08:00
|
|
|
|
#: src/modules/fileman/e_int_config_mime.c:177
|
2011-06-03 18:08:34 -07:00
|
|
|
|
msgid "File Types"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2014-01-16 07:23:58 -08:00
|
|
|
|
#: src/modules/fileman/e_int_config_mime_edit.c:67
|
2011-06-03 18:08:34 -07:00
|
|
|
|
msgid "File Icon"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2014-01-16 07:23:58 -08:00
|
|
|
|
#: src/modules/fileman/e_int_config_mime_edit.c:134
|
2011-06-03 18:08:34 -07:00
|
|
|
|
msgid "Basic Info"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2014-01-16 07:23:58 -08:00
|
|
|
|
#: src/modules/fileman/e_int_config_mime_edit.c:135
|
2011-06-03 18:08:34 -07:00
|
|
|
|
msgid "Mime:"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2014-01-16 07:23:58 -08:00
|
|
|
|
#: src/modules/fileman/e_int_config_mime_edit.c:145
|
2011-06-03 18:08:34 -07:00
|
|
|
|
msgid "Use Generated Thumbnail"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2014-01-16 07:23:58 -08:00
|
|
|
|
#: src/modules/fileman/e_int_config_mime_edit.c:148
|
2011-06-03 18:08:34 -07:00
|
|
|
|
msgid "Use Theme Icon"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2014-01-16 07:23:58 -08:00
|
|
|
|
#: src/modules/fileman/e_int_config_mime_edit.c:151
|
2011-06-03 18:08:34 -07:00
|
|
|
|
msgid "Use Edje File"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2014-01-16 07:23:58 -08:00
|
|
|
|
#: src/modules/fileman/e_int_config_mime_edit.c:154
|
2011-06-03 18:08:34 -07:00
|
|
|
|
msgid "Use Image"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2014-01-16 07:23:58 -08:00
|
|
|
|
#: src/modules/fileman/e_int_config_mime_edit.c:157
|
2011-06-03 18:08:34 -07:00
|
|
|
|
msgid "Use Default"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2014-01-16 07:23:58 -08:00
|
|
|
|
#: src/modules/fileman/e_int_config_mime_edit.c:297
|
2011-06-03 18:08:34 -07:00
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
msgid "Select an Edje file"
|
|
|
|
|
msgstr "Vel ein/eitt"
|
|
|
|
|
|
2014-01-16 07:23:58 -08:00
|
|
|
|
#: src/modules/fileman/e_int_config_mime_edit.c:299
|
2011-06-03 18:08:34 -07:00
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
msgid "Select an image"
|
|
|
|
|
msgstr "Vel ein/eitt"
|
|
|
|
|
|
2014-01-29 12:46:31 -08:00
|
|
|
|
#: src/modules/fileman/e_mod_config.c:329
|
2012-08-30 03:34:01 -07:00
|
|
|
|
msgid "Icon Size"
|
2009-07-17 00:24:57 -07:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2014-01-29 12:46:31 -08:00
|
|
|
|
#: src/modules/fileman/e_mod_config.c:335
|
2012-08-30 03:34:01 -07:00
|
|
|
|
msgid "View"
|
2009-07-17 00:24:57 -07:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2014-01-29 12:46:31 -08:00
|
|
|
|
#: src/modules/fileman/e_mod_config.c:340
|
2012-08-30 03:34:01 -07:00
|
|
|
|
msgid "File Extensions"
|
2009-07-17 00:24:57 -07:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2014-01-29 12:46:31 -08:00
|
|
|
|
#: src/modules/fileman/e_mod_config.c:343
|
2012-08-30 03:34:01 -07:00
|
|
|
|
msgid "Full Path In Title"
|
2009-07-17 00:24:57 -07:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2014-01-29 12:46:31 -08:00
|
|
|
|
#: src/modules/fileman/e_mod_config.c:346
|
2012-08-30 03:34:01 -07:00
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
msgid "Icons On Desktop"
|
|
|
|
|
msgstr "Til næsta skriviborð"
|
|
|
|
|
|
2014-01-29 12:46:31 -08:00
|
|
|
|
#: src/modules/fileman/e_mod_config.c:352
|
2012-08-30 03:34:01 -07:00
|
|
|
|
msgid "Sidebar"
|
2009-07-17 00:24:57 -07:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2014-01-29 12:46:31 -08:00
|
|
|
|
#: src/modules/fileman/e_mod_config.c:393
|
2012-08-30 03:34:01 -07:00
|
|
|
|
msgid "Open Dirs In Place"
|
2009-07-17 00:24:57 -07:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2014-01-29 12:46:31 -08:00
|
|
|
|
#: src/modules/fileman/e_mod_config.c:396
|
2012-09-30 01:48:50 -07:00
|
|
|
|
msgid "Use Single Click"
|
2009-07-17 00:24:57 -07:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2014-01-29 12:46:31 -08:00
|
|
|
|
#: src/modules/fileman/e_mod_config.c:399
|
2012-12-16 19:14:22 -08:00
|
|
|
|
msgid "'cp+rm' instead of 'mv'"
|
2009-07-17 00:24:57 -07:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2014-01-29 12:46:31 -08:00
|
|
|
|
#: src/modules/fileman/e_mod_config.c:405
|
2012-08-30 03:34:01 -07:00
|
|
|
|
msgid "Use Alternate Selection Modifiers"
|
2009-07-17 00:24:57 -07:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2014-01-29 12:46:31 -08:00
|
|
|
|
#: src/modules/fileman/e_mod_config.c:408
|
2012-08-30 03:34:01 -07:00
|
|
|
|
msgid "Allow Navigation On Desktop"
|
2009-07-17 00:24:57 -07:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2014-01-29 12:46:31 -08:00
|
|
|
|
#: src/modules/fileman/e_mod_config.c:412
|
2012-09-30 01:48:50 -07:00
|
|
|
|
msgid "Max File Size For Thumbnailing"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2014-01-29 12:46:31 -08:00
|
|
|
|
#: src/modules/fileman/e_mod_config.c:418
|
2012-09-30 01:48:50 -07:00
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
msgid "Spring Delay"
|
|
|
|
|
msgstr "Hvílustøða"
|
|
|
|
|
|
2014-01-16 07:23:58 -08:00
|
|
|
|
#: src/modules/fileman/e_mod_config.c:432
|
|
|
|
|
#: src/modules/fileman/e_mod_config.c:435
|
|
|
|
|
#: src/modules/fileman/e_mod_config.c:438
|
2014-01-29 12:46:31 -08:00
|
|
|
|
#: src/modules/fileman/e_mod_config.c:441
|
|
|
|
|
#: src/modules/fileman/e_mod_config.c:444
|
2012-12-16 19:14:22 -08:00
|
|
|
|
#: src/modules/gadman/e_mod_config.c:208
|
2012-08-30 03:34:01 -07:00
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
msgid "Mode"
|
|
|
|
|
msgstr "Flyt"
|
2009-07-17 00:24:57 -07:00
|
|
|
|
|
2014-01-29 12:46:31 -08:00
|
|
|
|
#: src/modules/fileman/e_mod_config.c:450
|
2013-11-29 02:37:37 -08:00
|
|
|
|
msgid "Show device icons on desktop"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2014-01-29 12:46:31 -08:00
|
|
|
|
#: src/modules/fileman/e_mod_config.c:453
|
2013-11-29 02:37:37 -08:00
|
|
|
|
msgid "Mount volumes on insert"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2014-01-29 12:46:31 -08:00
|
|
|
|
#: src/modules/fileman/e_mod_config.c:456
|
2013-11-29 02:37:37 -08:00
|
|
|
|
msgid "Open filemanager on mount"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2014-01-29 12:46:31 -08:00
|
|
|
|
#: src/modules/fileman/e_mod_config.c:460
|
2013-11-29 02:37:37 -08:00
|
|
|
|
msgid "Device"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2014-01-29 12:46:31 -08:00
|
|
|
|
#: src/modules/fileman/e_mod_config.c:464
|
2013-11-29 02:37:37 -08:00
|
|
|
|
msgid "Show tooltip"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2014-01-29 12:46:31 -08:00
|
|
|
|
#: src/modules/fileman/e_mod_config.c:468
|
|
|
|
|
msgid "Clamp video size"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/modules/fileman/e_mod_config.c:471
|
2013-11-29 02:37:37 -08:00
|
|
|
|
msgid "Tooltip delay"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2014-01-29 12:46:31 -08:00
|
|
|
|
#: src/modules/fileman/e_mod_config.c:473
|
2013-11-29 02:37:37 -08:00
|
|
|
|
#: src/modules/syscon/e_int_config_syscon.c:169
|
|
|
|
|
#, c-format
|
|
|
|
|
msgid "%1.1f"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2014-01-29 12:46:31 -08:00
|
|
|
|
#: src/modules/fileman/e_mod_config.c:477
|
2013-11-29 02:37:37 -08:00
|
|
|
|
msgid "Tooltip size (Screen percentage)"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2014-01-29 12:46:31 -08:00
|
|
|
|
#: src/modules/fileman/e_mod_config.c:479
|
2013-11-29 02:37:37 -08:00
|
|
|
|
#, c-format
|
|
|
|
|
msgid "%2.0f"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2014-01-29 12:46:31 -08:00
|
|
|
|
#: src/modules/fileman/e_mod_config.c:483
|
2013-11-29 02:37:37 -08:00
|
|
|
|
msgid "Tooltips"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2014-01-16 07:23:58 -08:00
|
|
|
|
#: src/modules/fileman/e_mod_main.c:42 src/modules/fileman/e_mod_main.c:56
|
2013-11-29 02:37:37 -08:00
|
|
|
|
msgid "File Manager"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2014-01-16 07:23:58 -08:00
|
|
|
|
#: src/modules/fileman/e_mod_main.c:62
|
2013-11-29 02:37:37 -08:00
|
|
|
|
msgid "Navigate"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2014-01-29 12:46:31 -08:00
|
|
|
|
#: src/modules/fileman/e_mod_main.c:271
|
2013-11-29 02:37:37 -08:00
|
|
|
|
msgid "Fileman"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/modules/fileman/e_mod_menu.c:241
|
|
|
|
|
msgid "No listable items"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/modules/fileman/e_mod_menu.c:324
|
|
|
|
|
msgid "GTK Bookmarks"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/modules/fileman/e_mod_menu.c:418
|
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
msgid "Current Directory"
|
|
|
|
|
msgstr "Vís skriviborðið"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/modules/fileman/e_mod_menu.c:424
|
|
|
|
|
msgid "Home"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/modules/fileman/e_mod_menu.c:454
|
|
|
|
|
msgid "Root"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/modules/fileman/e_mod_menu.c:501
|
|
|
|
|
msgid "Navigate..."
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/modules/fileman_opinfo/e_mod_main.c:347
|
|
|
|
|
#, c-format
|
|
|
|
|
msgid "Processing %d operation"
|
|
|
|
|
msgid_plural "Processing %d operations"
|
|
|
|
|
msgstr[0] ""
|
|
|
|
|
msgstr[1] ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/modules/fileman_opinfo/e_mod_main.c:351
|
|
|
|
|
msgid "Filemanager is idle"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/modules/fileman_opinfo/e_mod_main.c:439
|
|
|
|
|
msgid "EFM Operation Info"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/modules/gadman/e_mod_config.c:21 src/modules/gadman/e_mod_config.c:229
|
|
|
|
|
msgid "Background"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/modules/gadman/e_mod_config.c:22
|
|
|
|
|
msgid "Overlay (Action Toggle)"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/modules/gadman/e_mod_config.c:79 src/modules/gadman/e_mod_config.c:156
|
|
|
|
|
#: src/modules/gadman/e_mod_main.c:163
|
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
msgid "Desktop Gadgets"
|
|
|
|
|
msgstr "Skriviborð"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/modules/gadman/e_mod_config.c:179
|
|
|
|
|
msgid "Available Layers"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/modules/gadman/e_mod_config.c:189
|
|
|
|
|
msgid "Configure Layer"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/modules/gadman/e_mod_config.c:203
|
|
|
|
|
msgid "Layers"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/modules/gadman/e_mod_config.c:213 src/modules/gadman/e_mod_config.c:245
|
|
|
|
|
msgid "Custom Image"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/modules/gadman/e_mod_config.c:217 src/modules/gadman/e_mod_config.c:238
|
|
|
|
|
msgid "Custom Color"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/modules/gadman/e_mod_config.c:221
|
|
|
|
|
msgid "Transparent"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/modules/gadman/e_mod_config.c:228
|
|
|
|
|
#: src/modules/winlist/e_int_config_winlist.c:243
|
|
|
|
|
msgid "Animations"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/modules/gadman/e_mod_config.c:302
|
|
|
|
|
msgid "Background Options"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/modules/gadman/e_mod_gadman.c:127
|
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
msgid "Desktop Overlay"
|
|
|
|
|
msgstr "Skriviborð"
|
|
|
|
|
|
2014-01-16 07:23:58 -08:00
|
|
|
|
#: src/modules/gadman/e_mod_gadman.c:1062
|
2013-11-29 02:37:37 -08:00
|
|
|
|
msgid "Begin move/resize"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2014-01-16 07:23:58 -08:00
|
|
|
|
#: src/modules/gadman/e_mod_gadman.c:1094
|
2013-11-29 02:37:37 -08:00
|
|
|
|
msgid "Free"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2014-01-16 07:23:58 -08:00
|
|
|
|
#: src/modules/gadman/e_mod_gadman.c:1121
|
2013-11-29 02:37:37 -08:00
|
|
|
|
msgid "Appearance"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2014-01-16 07:23:58 -08:00
|
|
|
|
#: src/modules/gadman/e_mod_gadman.c:1143
|
2013-11-29 02:37:37 -08:00
|
|
|
|
msgid "Add other gadgets"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/modules/gadman/e_mod_main.c:83
|
|
|
|
|
msgid "Show/hide gadgets"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/modules/gadman/e_mod_main.c:183
|
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
msgid "Change Gadgets"
|
|
|
|
|
msgstr "Skriviborð"
|
|
|
|
|
|
2014-01-16 07:23:58 -08:00
|
|
|
|
#: src/modules/ibar/e_mod_config.c:56
|
2013-11-29 02:37:37 -08:00
|
|
|
|
msgid "IBar Settings"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2014-01-16 07:23:58 -08:00
|
|
|
|
#: src/modules/ibar/e_mod_config.c:106
|
2013-11-29 02:37:37 -08:00
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
msgid "Selected source"
|
|
|
|
|
msgstr "Vel ein/eitt"
|
|
|
|
|
|
2014-01-16 07:23:58 -08:00
|
|
|
|
#: src/modules/ibar/e_mod_config.c:118
|
2013-11-29 02:37:37 -08:00
|
|
|
|
msgid "Setup"
|
2010-05-14 08:21:02 -07:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2014-01-16 07:23:58 -08:00
|
|
|
|
#: src/modules/ibar/e_mod_config.c:127
|
2013-11-29 02:37:37 -08:00
|
|
|
|
msgid "Icon Labels"
|
2009-07-17 00:24:57 -07:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2014-01-16 07:23:58 -08:00
|
|
|
|
#: src/modules/ibar/e_mod_config.c:128
|
2013-11-29 02:37:37 -08:00
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
msgid "Show icon label"
|
|
|
|
|
msgstr "Vís høvuðs valmynd"
|
2009-07-17 00:24:57 -07:00
|
|
|
|
|
2014-01-16 07:23:58 -08:00
|
|
|
|
#: src/modules/ibar/e_mod_config.c:149
|
2013-11-29 02:37:37 -08:00
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
msgid "Lock icon move"
|
|
|
|
|
msgstr "Hvílustøða"
|
2011-06-03 18:08:34 -07:00
|
|
|
|
|
2014-01-16 07:23:58 -08:00
|
|
|
|
#: src/modules/ibar/e_mod_config.c:151
|
2013-11-29 02:37:37 -08:00
|
|
|
|
msgid "Don't add items on launch"
|
2012-08-30 03:34:01 -07:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2014-01-16 07:23:58 -08:00
|
|
|
|
#: src/modules/ibar/e_mod_config.c:153
|
2013-11-29 02:37:37 -08:00
|
|
|
|
msgid "Track launch"
|
2012-08-30 03:34:01 -07:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2014-01-16 07:23:58 -08:00
|
|
|
|
#: src/modules/ibar/e_mod_config.c:155
|
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
msgid "Menu on mouse over"
|
|
|
|
|
msgstr "Flyt"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/modules/ibar/e_mod_config.c:189
|
2013-11-29 02:37:37 -08:00
|
|
|
|
msgid "Create new IBar source"
|
2012-08-30 03:34:01 -07:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2014-01-16 07:23:58 -08:00
|
|
|
|
#: src/modules/ibar/e_mod_config.c:190
|
2013-11-29 02:37:37 -08:00
|
|
|
|
msgid "Enter a name for this new source:"
|
2012-08-30 03:34:01 -07:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2014-01-16 07:23:58 -08:00
|
|
|
|
#: src/modules/ibar/e_mod_config.c:204
|
2012-08-30 03:34:01 -07:00
|
|
|
|
#, c-format
|
2013-11-29 02:37:37 -08:00
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
|
"You requested to delete \"%s\".<br><br>Are you sure you want to delete this "
|
|
|
|
|
"bar source?"
|
2012-08-30 03:34:01 -07:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2014-01-16 07:23:58 -08:00
|
|
|
|
#: src/modules/ibar/e_mod_config.c:208
|
2013-11-29 02:37:37 -08:00
|
|
|
|
msgid "Are you sure you want to delete this bar source?"
|
2012-08-30 03:34:01 -07:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2014-02-19 21:44:26 -08:00
|
|
|
|
#: src/modules/ibar/e_mod_main.c:353 src/modules/ibar/e_mod_main.c:2714
|
2013-11-29 02:37:37 -08:00
|
|
|
|
msgid "IBar"
|
2009-07-17 00:24:57 -07:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2014-02-19 21:44:26 -08:00
|
|
|
|
#: src/modules/ibar/e_mod_main.c:469 src/modules/ibar/e_mod_main.c:1488
|
2013-11-29 02:37:37 -08:00
|
|
|
|
msgid "Create new Icon"
|
2009-07-17 00:24:57 -07:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2014-02-19 21:44:26 -08:00
|
|
|
|
#: src/modules/ibar/e_mod_main.c:1519
|
2013-11-29 02:37:37 -08:00
|
|
|
|
msgid "Add to bar"
|
2013-02-14 05:11:53 -08:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2014-02-19 21:44:26 -08:00
|
|
|
|
#: src/modules/ibar/e_mod_main.c:1525
|
2013-11-29 02:37:37 -08:00
|
|
|
|
msgid "Remove from bar"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
2013-02-14 05:11:53 -08:00
|
|
|
|
|
2014-02-19 21:44:26 -08:00
|
|
|
|
#: src/modules/ibar/e_mod_main.c:1531
|
2013-11-29 02:37:37 -08:00
|
|
|
|
#, c-format
|
|
|
|
|
msgid "Icon %s"
|
2013-02-14 05:11:53 -08:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2014-02-19 21:44:26 -08:00
|
|
|
|
#: src/modules/ibar/e_mod_main.c:2714
|
2013-11-29 02:37:37 -08:00
|
|
|
|
msgid "Focus IBar"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
2013-02-14 05:11:53 -08:00
|
|
|
|
|
2013-11-29 02:37:37 -08:00
|
|
|
|
#: src/modules/ibox/e_mod_config.c:49
|
|
|
|
|
msgid "IBox Settings"
|
2013-02-14 05:11:53 -08:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2013-11-29 02:37:37 -08:00
|
|
|
|
#: src/modules/ibox/e_mod_config.c:98
|
2013-02-14 05:11:53 -08:00
|
|
|
|
#, fuzzy
|
2013-11-29 02:37:37 -08:00
|
|
|
|
msgid "Expand When On Desktop"
|
|
|
|
|
msgstr "Til næsta skriviborð"
|
2013-02-14 05:11:53 -08:00
|
|
|
|
|
2013-11-29 02:37:37 -08:00
|
|
|
|
#: src/modules/ibox/e_mod_config.c:101
|
|
|
|
|
msgid "Show Icon Label"
|
|
|
|
|
msgstr "Vís ímynda-spjaldur"
|
2013-02-14 05:11:53 -08:00
|
|
|
|
|
2013-11-29 02:37:37 -08:00
|
|
|
|
#: src/modules/ibox/e_mod_config.c:105
|
|
|
|
|
msgid "Display Name"
|
2013-02-14 05:11:53 -08:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2013-11-29 02:37:37 -08:00
|
|
|
|
#: src/modules/ibox/e_mod_config.c:110
|
|
|
|
|
msgid "Display Title"
|
2013-02-14 05:11:53 -08:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2013-11-29 02:37:37 -08:00
|
|
|
|
#: src/modules/ibox/e_mod_config.c:115
|
|
|
|
|
msgid "Display Class"
|
2013-02-14 05:11:53 -08:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2013-11-29 02:37:37 -08:00
|
|
|
|
#: src/modules/ibox/e_mod_config.c:120
|
|
|
|
|
msgid "Display Icon Name"
|
2013-02-14 05:11:53 -08:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2013-11-29 02:37:37 -08:00
|
|
|
|
#: src/modules/ibox/e_mod_config.c:125
|
|
|
|
|
msgid "Display Border Caption"
|
2013-02-14 05:11:53 -08:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2014-01-16 07:23:58 -08:00
|
|
|
|
#: src/modules/ibox/e_mod_config.c:143
|
2013-11-29 02:37:37 -08:00
|
|
|
|
msgid "Show windows from all screens"
|
2013-02-14 05:11:53 -08:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2014-01-16 07:23:58 -08:00
|
|
|
|
#: src/modules/ibox/e_mod_config.c:148
|
2013-11-29 02:37:37 -08:00
|
|
|
|
msgid "Show windows from current screen"
|
2013-02-14 05:11:53 -08:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2014-01-16 07:23:58 -08:00
|
|
|
|
#: src/modules/ibox/e_mod_config.c:157 src/modules/tasks/e_mod_config.c:87
|
2013-11-29 02:37:37 -08:00
|
|
|
|
msgid "Show windows from all desktops"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
2013-02-14 05:11:53 -08:00
|
|
|
|
|
2014-01-16 07:23:58 -08:00
|
|
|
|
#: src/modules/ibox/e_mod_config.c:162
|
2013-11-29 02:37:37 -08:00
|
|
|
|
msgid "Show windows from active desktop"
|
2013-02-14 05:11:53 -08:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2014-02-19 21:44:26 -08:00
|
|
|
|
#: src/modules/ibox/e_mod_main.c:272
|
2013-11-29 02:37:37 -08:00
|
|
|
|
msgid "IBox"
|
2013-02-14 05:11:53 -08:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2013-11-29 02:37:37 -08:00
|
|
|
|
#: src/modules/mixer/app_mixer.c:175 src/modules/mixer/app_mixer.c:282
|
|
|
|
|
msgid "Boost"
|
2013-02-14 05:11:53 -08:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2013-11-29 02:37:37 -08:00
|
|
|
|
#: src/modules/mixer/app_mixer.c:177 src/modules/mixer/app_mixer.c:284
|
|
|
|
|
msgid "Playback"
|
2013-02-14 05:11:53 -08:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2013-11-29 02:37:37 -08:00
|
|
|
|
#: src/modules/mixer/app_mixer.c:179 src/modules/mixer/app_mixer.c:286
|
|
|
|
|
msgid "Capture"
|
2013-02-14 05:11:53 -08:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2013-11-29 02:37:37 -08:00
|
|
|
|
#: src/modules/mixer/app_mixer.c:181 src/modules/mixer/app_mixer.c:288
|
|
|
|
|
msgid "Switch"
|
2013-02-14 05:11:53 -08:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2013-11-29 02:37:37 -08:00
|
|
|
|
#: src/modules/mixer/app_mixer.c:350
|
|
|
|
|
msgid "Cards"
|
|
|
|
|
msgstr "Kort"
|
2013-02-14 05:11:53 -08:00
|
|
|
|
|
2013-11-29 02:37:37 -08:00
|
|
|
|
#: src/modules/mixer/app_mixer.c:363 src/modules/mixer/conf_gadget.c:287
|
|
|
|
|
msgid "Channels"
|
|
|
|
|
msgstr "Rásir"
|
2013-02-14 05:11:53 -08:00
|
|
|
|
|
2013-11-29 02:37:37 -08:00
|
|
|
|
#: src/modules/mixer/app_mixer.c:373
|
|
|
|
|
msgid "Card:"
|
|
|
|
|
msgstr "Kort:"
|
2013-02-14 05:11:53 -08:00
|
|
|
|
|
2013-11-29 02:37:37 -08:00
|
|
|
|
#: src/modules/mixer/app_mixer.c:377
|
|
|
|
|
msgid "Channel:"
|
|
|
|
|
msgstr "Rás:"
|
2009-07-17 00:24:57 -07:00
|
|
|
|
|
2013-11-29 02:37:37 -08:00
|
|
|
|
#: src/modules/mixer/app_mixer.c:385
|
|
|
|
|
msgid "Left:"
|
|
|
|
|
msgstr "Vinstru:"
|
2009-07-17 00:24:57 -07:00
|
|
|
|
|
2013-11-29 02:37:37 -08:00
|
|
|
|
#: src/modules/mixer/app_mixer.c:390
|
|
|
|
|
msgid "Right:"
|
|
|
|
|
msgstr "Høgru:"
|
2009-07-17 00:24:57 -07:00
|
|
|
|
|
2013-11-29 02:37:37 -08:00
|
|
|
|
#: src/modules/mixer/app_mixer.c:398 src/modules/mixer/conf_gadget.c:203
|
|
|
|
|
msgid "Lock Sliders"
|
2009-07-17 00:24:57 -07:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2013-11-29 02:37:37 -08:00
|
|
|
|
#: src/modules/mixer/conf_gadget.c:209
|
|
|
|
|
msgid "Show both sliders when locked"
|
2009-07-17 00:24:57 -07:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2013-11-29 02:37:37 -08:00
|
|
|
|
#: src/modules/mixer/conf_gadget.c:214
|
|
|
|
|
msgid "Show Popup on volume change via keybindings"
|
2009-07-17 00:24:57 -07:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2013-11-29 02:37:37 -08:00
|
|
|
|
#: src/modules/mixer/conf_gadget.c:325
|
|
|
|
|
msgid "Sound Cards"
|
|
|
|
|
msgstr "Ljóð kort"
|
2009-07-17 00:24:57 -07:00
|
|
|
|
|
2013-11-29 02:37:37 -08:00
|
|
|
|
#: src/modules/mixer/conf_gadget.c:387
|
|
|
|
|
msgid "Mixer Settings"
|
2009-07-17 00:24:57 -07:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2014-01-16 07:23:58 -08:00
|
|
|
|
#: src/modules/mixer/conf_module.c:94
|
2013-11-29 02:37:37 -08:00
|
|
|
|
msgid "Mixer to use for global actions:"
|
2009-07-17 00:24:57 -07:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2014-01-16 07:23:58 -08:00
|
|
|
|
#: src/modules/mixer/conf_module.c:118
|
2013-11-29 02:37:37 -08:00
|
|
|
|
msgid "Display desktop notifications on volume change"
|
2013-02-14 05:11:53 -08:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2014-01-16 07:23:58 -08:00
|
|
|
|
#: src/modules/mixer/conf_module.c:125
|
|
|
|
|
msgid "Disable PulseAudio"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/modules/mixer/conf_module.c:156
|
2013-11-29 02:37:37 -08:00
|
|
|
|
msgid "Launch mixer..."
|
2013-02-14 05:11:53 -08:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2014-01-16 07:23:58 -08:00
|
|
|
|
#: src/modules/mixer/conf_module.c:191
|
2013-11-29 02:37:37 -08:00
|
|
|
|
msgid "Mixer Module Settings"
|
2009-07-17 00:24:57 -07:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2013-11-29 02:37:37 -08:00
|
|
|
|
#: src/modules/mixer/e_mod_main.c:11 src/modules/mixer/e_mod_main.c:55
|
|
|
|
|
msgid "Mixer"
|
2009-07-17 00:24:57 -07:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2013-11-29 02:37:37 -08:00
|
|
|
|
#: src/modules/mixer/e_mod_main.c:42
|
|
|
|
|
msgid "New volume"
|
2012-09-30 01:48:50 -07:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2013-11-29 02:37:37 -08:00
|
|
|
|
#: src/modules/mixer/e_mod_main.c:58
|
|
|
|
|
msgid "Volume changed"
|
2009-07-17 00:24:57 -07:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2013-11-29 02:37:37 -08:00
|
|
|
|
#: src/modules/mixer/e_mod_main.c:177
|
|
|
|
|
msgid "Mixer Settings Updated"
|
2009-07-17 00:24:57 -07:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2014-01-16 07:23:58 -08:00
|
|
|
|
#: src/modules/mixer/e_mod_main.c:1260
|
2013-11-29 02:37:37 -08:00
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
msgid "Mixer Module"
|
|
|
|
|
msgstr "Mótular"
|
|
|
|
|
|
2014-01-16 07:23:58 -08:00
|
|
|
|
#: src/modules/mixer/e_mod_main.c:1289
|
2013-11-29 02:37:37 -08:00
|
|
|
|
msgid "Increase Volume"
|
2009-07-17 00:24:57 -07:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2014-01-16 07:23:58 -08:00
|
|
|
|
#: src/modules/mixer/e_mod_main.c:1290
|
2013-11-29 02:37:37 -08:00
|
|
|
|
msgid "Decrease Volume"
|
2009-07-17 00:24:57 -07:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2014-01-16 07:23:58 -08:00
|
|
|
|
#: src/modules/mixer/e_mod_main.c:1291
|
2013-11-29 02:37:37 -08:00
|
|
|
|
msgid "Mute Volume"
|
2013-05-06 01:33:39 -07:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2013-11-29 02:37:37 -08:00
|
|
|
|
#: src/modules/music-control/e_mod_main.c:9
|
2013-05-13 03:43:47 -07:00
|
|
|
|
#, fuzzy
|
2013-11-29 02:37:37 -08:00
|
|
|
|
msgid "Music controller"
|
|
|
|
|
msgstr "Almennar setingar"
|
2013-05-13 03:43:47 -07:00
|
|
|
|
|
2014-01-29 12:46:31 -08:00
|
|
|
|
#: src/modules/music-control/ui.c:163
|
2013-11-29 02:37:37 -08:00
|
|
|
|
msgid "Music Player"
|
2013-05-06 01:33:39 -07:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2014-01-29 12:46:31 -08:00
|
|
|
|
#: src/modules/music-control/ui.c:173
|
2013-11-29 02:37:37 -08:00
|
|
|
|
msgid "* Your player must be configured to export the DBus interface MPRIS2."
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2014-01-29 12:46:31 -08:00
|
|
|
|
#: src/modules/music-control/ui.c:176
|
2013-11-29 02:37:37 -08:00
|
|
|
|
msgid "Pause music when screen is locked"
|
2013-05-06 01:33:39 -07:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2014-01-29 12:46:31 -08:00
|
|
|
|
#: src/modules/music-control/ui.c:247
|
2013-11-29 02:37:37 -08:00
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
msgid "Music control Settings"
|
|
|
|
|
msgstr "Almennar setingar"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/modules/notification/e_mod_config.c:51
|
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
msgid "Notification Settings"
|
|
|
|
|
msgstr "Nýtsluskipan"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/modules/notification/e_mod_config.c:99
|
|
|
|
|
msgid "Urgency"
|
2013-05-06 01:33:39 -07:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2013-11-29 02:37:37 -08:00
|
|
|
|
#: src/modules/notification/e_mod_config.c:100
|
|
|
|
|
msgid "Levels of urgency to display:"
|
2013-05-06 01:33:39 -07:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2013-11-29 02:37:37 -08:00
|
|
|
|
#: src/modules/notification/e_mod_config.c:106
|
|
|
|
|
msgid "Critical"
|
2013-05-06 01:33:39 -07:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2013-11-29 02:37:37 -08:00
|
|
|
|
#: src/modules/notification/e_mod_config.c:110
|
|
|
|
|
msgid "Default Timeout"
|
|
|
|
|
msgstr "Forsett Leikbrá"
|
2013-05-06 01:33:39 -07:00
|
|
|
|
|
2013-11-29 02:37:37 -08:00
|
|
|
|
#: src/modules/notification/e_mod_config.c:111
|
|
|
|
|
msgid "Force timeout for all notifications"
|
2013-05-06 01:33:39 -07:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2013-11-29 02:37:37 -08:00
|
|
|
|
#: src/modules/notification/e_mod_config.c:130
|
2013-05-06 01:33:39 -07:00
|
|
|
|
#, fuzzy
|
2013-11-29 02:37:37 -08:00
|
|
|
|
msgid "Screen Policy"
|
|
|
|
|
msgstr "Skíggji"
|
2013-05-06 01:33:39 -07:00
|
|
|
|
|
2013-11-29 02:37:37 -08:00
|
|
|
|
#: src/modules/notification/e_mod_config.c:132
|
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
msgid "Primary screen"
|
|
|
|
|
msgstr "Skíggji"
|
2013-05-06 01:33:39 -07:00
|
|
|
|
|
2013-11-29 02:37:37 -08:00
|
|
|
|
#: src/modules/notification/e_mod_config.c:134
|
2013-05-06 01:33:39 -07:00
|
|
|
|
#, fuzzy
|
2013-11-29 02:37:37 -08:00
|
|
|
|
msgid "Current screen"
|
|
|
|
|
msgstr "Vís skriviborðið"
|
2013-05-06 01:33:39 -07:00
|
|
|
|
|
2013-11-29 02:37:37 -08:00
|
|
|
|
#: src/modules/notification/e_mod_config.c:136
|
2013-05-06 01:33:39 -07:00
|
|
|
|
#, fuzzy
|
2013-11-29 02:37:37 -08:00
|
|
|
|
msgid "All screens"
|
|
|
|
|
msgstr "Skíggji"
|
2013-05-06 01:33:39 -07:00
|
|
|
|
|
2013-11-29 02:37:37 -08:00
|
|
|
|
#: src/modules/notification/e_mod_config.c:138
|
|
|
|
|
msgid "Xinerama"
|
2013-06-28 03:19:37 -07:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2013-11-29 02:37:37 -08:00
|
|
|
|
#: src/modules/notification/e_mod_config.c:142
|
|
|
|
|
msgid "Popup Corner"
|
2013-05-06 01:33:39 -07:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2013-11-29 02:37:37 -08:00
|
|
|
|
#: src/modules/notification/e_mod_config.c:144
|
|
|
|
|
msgid "Top left"
|
2013-05-06 01:33:39 -07:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2013-11-29 02:37:37 -08:00
|
|
|
|
#: src/modules/notification/e_mod_config.c:146
|
|
|
|
|
msgid "Top right"
|
2013-05-06 01:33:39 -07:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2013-11-29 02:37:37 -08:00
|
|
|
|
#: src/modules/notification/e_mod_config.c:148
|
|
|
|
|
msgid "Bottom left"
|
2013-05-06 01:33:39 -07:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2013-11-29 02:37:37 -08:00
|
|
|
|
#: src/modules/notification/e_mod_config.c:150
|
|
|
|
|
msgid "Bottom right"
|
2010-05-14 08:21:02 -07:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2013-11-29 02:37:37 -08:00
|
|
|
|
#: src/modules/notification/e_mod_config.c:162
|
|
|
|
|
msgid "Ignore replace ID"
|
2011-11-21 19:09:13 -08:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2013-11-29 02:37:37 -08:00
|
|
|
|
#: src/modules/notification/e_mod_main.c:49
|
|
|
|
|
msgid "Enter Presentation Mode"
|
|
|
|
|
msgstr "Far í framløgustand"
|
2009-07-17 00:24:57 -07:00
|
|
|
|
|
2013-11-29 02:37:37 -08:00
|
|
|
|
#: src/modules/notification/e_mod_main.c:50
|
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
|
"Enlightenment is in <b>presentation</b> mode.<br>During presentation mode, "
|
|
|
|
|
"screen saver, lock and power saving will be disabled so you are not "
|
|
|
|
|
"interrupted."
|
2013-06-28 03:19:37 -07:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
2013-11-29 02:37:37 -08:00
|
|
|
|
"Enlightenment er í <b>framløgu</b> standi.<br>Meðan tú er í framløgustandi, "
|
|
|
|
|
"verða skíggja-verjin, lás og orku-sparing sett úr gildi, so tú ikki verður "
|
|
|
|
|
"órógvaður."
|
2013-06-28 03:19:37 -07:00
|
|
|
|
|
2013-11-29 02:37:37 -08:00
|
|
|
|
#: src/modules/notification/e_mod_main.c:56
|
|
|
|
|
msgid "Exited Presentation Mode"
|
|
|
|
|
msgstr "Farin úr fraløgu-standi"
|
2013-06-28 03:19:37 -07:00
|
|
|
|
|
2013-11-29 02:37:37 -08:00
|
|
|
|
#: src/modules/notification/e_mod_main.c:57
|
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
|
"Presentation mode is over.<br>Now screen saver, lock and power saving "
|
|
|
|
|
"settings will be restored."
|
2011-06-03 18:08:34 -07:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
2013-11-29 02:37:37 -08:00
|
|
|
|
"Framløgustandur er liðugir.<br>Nú skíggja-verjin, lási og orku-sparingin "
|
|
|
|
|
"endurtikin."
|
2011-06-03 18:08:34 -07:00
|
|
|
|
|
2013-11-29 02:37:37 -08:00
|
|
|
|
#: src/modules/notification/e_mod_main.c:72
|
|
|
|
|
msgid "Enter Offline Mode"
|
|
|
|
|
msgstr "Far í avlinjustand"
|
2009-07-17 00:24:57 -07:00
|
|
|
|
|
2013-11-29 02:37:37 -08:00
|
|
|
|
#: src/modules/notification/e_mod_main.c:73
|
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
|
"Enlightenment is in <b>offline</b> mode.<br>During offline mode, modules "
|
|
|
|
|
"that use network will stop polling remote services."
|
2009-07-17 00:24:57 -07:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
2013-11-29 02:37:37 -08:00
|
|
|
|
"Enlightenment er í <b>avlinju</b> standi.<br>Ímeðan tú er í avlinjustandi, "
|
|
|
|
|
"vilja mótular ið nýta netið steðga við at kanna fjartænastur."
|
2009-07-17 00:24:57 -07:00
|
|
|
|
|
2013-11-29 02:37:37 -08:00
|
|
|
|
#: src/modules/notification/e_mod_main.c:79
|
|
|
|
|
msgid "Exited Offline Mode"
|
|
|
|
|
msgstr "Farin úr avlinjustand"
|
2011-06-03 18:08:34 -07:00
|
|
|
|
|
2013-11-29 02:37:37 -08:00
|
|
|
|
#: src/modules/notification/e_mod_main.c:80
|
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
|
"Now in <b>online</b> mode.<br>Now modules that use network will resume "
|
|
|
|
|
"regular tasks."
|
2011-06-03 18:08:34 -07:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
2013-11-29 02:37:37 -08:00
|
|
|
|
"Nú í <b>álijnu</b> standi.<br>Nú vilja mótular, ið nýta netið, taka upp "
|
|
|
|
|
"aftur sínar vanligu koyringar."
|
2011-06-03 18:08:34 -07:00
|
|
|
|
|
2013-11-29 02:37:37 -08:00
|
|
|
|
#: src/modules/notification/e_mod_main.c:175
|
|
|
|
|
msgid "Notification Module"
|
2011-06-03 18:08:34 -07:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2013-11-29 02:37:37 -08:00
|
|
|
|
#: src/modules/notification/e_mod_main.c:196
|
|
|
|
|
msgid "Error during notification server initialization"
|
2011-06-03 18:08:34 -07:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2013-11-29 02:37:37 -08:00
|
|
|
|
#: src/modules/notification/e_mod_main.c:197
|
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
|
"Ensure there's no other module acting as a server and that D-Bus is "
|
|
|
|
|
"correctly installed and running"
|
2011-06-03 18:08:34 -07:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
2013-11-29 02:37:37 -08:00
|
|
|
|
"Brek meðan DBus Innleiddi! Vinarliga kann um DBus er innlagt rætt og er "
|
|
|
|
|
"koyrandi."
|
2011-06-03 18:08:34 -07:00
|
|
|
|
|
2014-02-19 21:44:26 -08:00
|
|
|
|
#: src/modules/packagekit/e_mod_main.c:124
|
2014-01-29 12:46:31 -08:00
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
msgid "System Updates"
|
|
|
|
|
msgstr "Kervi"
|
|
|
|
|
|
2014-02-19 21:44:26 -08:00
|
|
|
|
#: src/modules/packagekit/e_mod_packagekit.c:77
|
2014-01-29 12:46:31 -08:00
|
|
|
|
msgid "No package manager configured"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2014-02-19 21:44:26 -08:00
|
|
|
|
#: src/modules/packagekit/e_mod_packagekit.c:78
|
2014-01-29 12:46:31 -08:00
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
|
"You need to set your preferred package manager.<br>Please open the module "
|
|
|
|
|
"configuration and set<br>the program to run.<br>"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2014-02-19 21:44:26 -08:00
|
|
|
|
#: src/modules/packagekit/e_mod_packagekit.c:98
|
2014-01-29 12:46:31 -08:00
|
|
|
|
msgid "No information available"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2014-02-19 21:44:26 -08:00
|
|
|
|
#: src/modules/packagekit/e_mod_packagekit.c:156
|
2014-01-29 12:46:31 -08:00
|
|
|
|
msgid "One update available"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2014-02-19 21:44:26 -08:00
|
|
|
|
#: src/modules/packagekit/e_mod_packagekit.c:158
|
2014-01-29 12:46:31 -08:00
|
|
|
|
#, c-format
|
|
|
|
|
msgid "%d updates available"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2014-02-19 21:44:26 -08:00
|
|
|
|
#: src/modules/packagekit/e_mod_packagekit.c:160
|
2014-01-29 12:46:31 -08:00
|
|
|
|
msgid "Your system is updated"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2014-02-19 21:44:26 -08:00
|
|
|
|
#: src/modules/packagekit/e_mod_packagekit.c:198
|
2014-01-29 12:46:31 -08:00
|
|
|
|
msgid "Run the package manager"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2013-11-29 02:37:37 -08:00
|
|
|
|
#: src/modules/pager/e_mod_config.c:76
|
|
|
|
|
msgid "Pager Settings"
|
2011-06-03 18:08:34 -07:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2013-11-29 02:37:37 -08:00
|
|
|
|
#: src/modules/pager/e_mod_config.c:130 src/modules/pager/e_mod_config.c:189
|
|
|
|
|
msgid "Flip desktop on mouse wheel"
|
2011-06-03 18:08:34 -07:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2013-11-29 02:37:37 -08:00
|
|
|
|
#: src/modules/pager/e_mod_config.c:133 src/modules/pager/e_mod_config.c:192
|
|
|
|
|
msgid "Always show desktop names"
|
2011-06-03 18:08:34 -07:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2013-11-29 02:37:37 -08:00
|
|
|
|
#: src/modules/pager/e_mod_config.c:136 src/modules/pager/e_mod_config.c:195
|
|
|
|
|
msgid "Live preview"
|
2011-06-03 18:08:34 -07:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2013-11-29 02:37:37 -08:00
|
|
|
|
#: src/modules/pager/e_mod_config.c:142 src/modules/pager/e_mod_config.c:231
|
|
|
|
|
msgid "Show popup on desktop change"
|
2013-02-14 05:11:53 -08:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2013-11-29 02:37:37 -08:00
|
|
|
|
#: src/modules/pager/e_mod_config.c:145
|
|
|
|
|
msgid "Show popup for urgent windows"
|
2011-06-03 18:08:34 -07:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2013-11-29 02:37:37 -08:00
|
|
|
|
#: src/modules/pager/e_mod_config.c:198
|
|
|
|
|
msgid "Resistance to dragging"
|
2011-06-03 18:08:34 -07:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2013-11-29 02:37:37 -08:00
|
|
|
|
#: src/modules/pager/e_mod_config.c:200 src/modules/pager/e_mod_config.c:239
|
|
|
|
|
#: src/modules/pager/e_mod_config.c:258
|
|
|
|
|
#, fuzzy, c-format
|
|
|
|
|
msgid "%.0f pixels"
|
|
|
|
|
msgstr "%2.0f skíggjadeplar"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/modules/pager/e_mod_config.c:205
|
|
|
|
|
msgid "Select and Slide button"
|
2011-06-03 18:08:34 -07:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2013-11-29 02:37:37 -08:00
|
|
|
|
#: src/modules/pager/e_mod_config.c:207 src/modules/pager/e_mod_config.c:215
|
|
|
|
|
#: src/modules/pager/e_mod_config.c:221 src/modules/pager/e_mod_config.c:369
|
|
|
|
|
#, c-format
|
|
|
|
|
msgid "Click to set"
|
2011-06-03 18:08:34 -07:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2013-11-29 02:37:37 -08:00
|
|
|
|
#: src/modules/pager/e_mod_config.c:213
|
|
|
|
|
msgid "Drag and Drop button"
|
2011-06-03 18:08:34 -07:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2013-11-29 02:37:37 -08:00
|
|
|
|
#: src/modules/pager/e_mod_config.c:219
|
|
|
|
|
msgid "Drag whole desktop"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
2011-06-03 18:08:34 -07:00
|
|
|
|
|
2013-11-29 02:37:37 -08:00
|
|
|
|
#: src/modules/pager/e_mod_config.c:235
|
|
|
|
|
msgid "Popup pager height"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
2011-06-03 18:08:34 -07:00
|
|
|
|
|
2013-11-29 02:37:37 -08:00
|
|
|
|
#: src/modules/pager/e_mod_config.c:245
|
|
|
|
|
msgid "Popup duration"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
2011-06-03 18:08:34 -07:00
|
|
|
|
|
2013-11-29 02:37:37 -08:00
|
|
|
|
#: src/modules/pager/e_mod_config.c:249 src/modules/pager/e_mod_config.c:286
|
|
|
|
|
#: src/modules/teamwork/e_mod_config.c:108
|
|
|
|
|
#, c-format
|
|
|
|
|
msgid "%1.1f seconds"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
2013-05-06 01:33:39 -07:00
|
|
|
|
|
2013-11-29 02:37:37 -08:00
|
|
|
|
#: src/modules/pager/e_mod_config.c:256
|
|
|
|
|
msgid "Pager action popup height"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
2013-05-06 01:33:39 -07:00
|
|
|
|
|
2013-11-29 02:37:37 -08:00
|
|
|
|
#: src/modules/pager/e_mod_config.c:266
|
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
msgid "Show popup for urgent window"
|
|
|
|
|
msgstr "Vís støkkmyndina við at halda músina yvir"
|
2013-05-06 01:33:39 -07:00
|
|
|
|
|
2013-11-29 02:37:37 -08:00
|
|
|
|
#: src/modules/pager/e_mod_config.c:270
|
|
|
|
|
msgid "Urgent popup sticks on screen"
|
2011-06-03 18:08:34 -07:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2013-11-29 02:37:37 -08:00
|
|
|
|
#: src/modules/pager/e_mod_config.c:276
|
|
|
|
|
msgid "Show popup for focused windows"
|
2011-06-03 18:08:34 -07:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2013-11-29 02:37:37 -08:00
|
|
|
|
#: src/modules/pager/e_mod_config.c:282
|
|
|
|
|
msgid "Urgent popup duration"
|
2013-05-06 01:33:39 -07:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
2011-06-03 18:08:34 -07:00
|
|
|
|
|
2013-11-29 02:37:37 -08:00
|
|
|
|
#: src/modules/pager/e_mod_config.c:293
|
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
msgid "Urgent Windows"
|
|
|
|
|
msgstr "Rudda upp í gluggum"
|
2009-07-17 00:24:57 -07:00
|
|
|
|
|
2013-11-29 02:37:37 -08:00
|
|
|
|
#: src/modules/pager/e_mod_config.c:462
|
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
msgid "Attention"
|
|
|
|
|
msgstr "Legg til merkis"
|
2009-07-17 00:24:57 -07:00
|
|
|
|
|
2013-11-29 02:37:37 -08:00
|
|
|
|
#: src/modules/pager/e_mod_config.c:463
|
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
|
"You cannot use the right mouse button in the<br>shelf for this as it is "
|
|
|
|
|
"already taken by internal<br>code for context menus.<br>This button only "
|
|
|
|
|
"works in the popup."
|
2009-07-17 00:24:57 -07:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2014-02-19 21:44:26 -08:00
|
|
|
|
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2805
|
2014-01-16 07:23:58 -08:00
|
|
|
|
msgid "Pager module cannot be loaded at the same time as Pager16!"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2014-02-19 21:44:26 -08:00
|
|
|
|
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2895
|
2013-11-29 02:37:37 -08:00
|
|
|
|
msgid "Show Pager Popup"
|
2010-09-05 08:19:49 -07:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2014-02-19 21:44:26 -08:00
|
|
|
|
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2902
|
2013-11-29 02:37:37 -08:00
|
|
|
|
msgid "Popup Desk Right"
|
2010-09-05 08:19:49 -07:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2014-02-19 21:44:26 -08:00
|
|
|
|
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2904
|
2013-11-29 02:37:37 -08:00
|
|
|
|
msgid "Popup Desk Left"
|
2013-05-06 01:33:39 -07:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
2011-06-03 18:08:34 -07:00
|
|
|
|
|
2014-02-19 21:44:26 -08:00
|
|
|
|
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2906
|
2013-11-29 02:37:37 -08:00
|
|
|
|
msgid "Popup Desk Up"
|
2011-06-03 18:08:34 -07:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2014-02-19 21:44:26 -08:00
|
|
|
|
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2908
|
2013-11-29 02:37:37 -08:00
|
|
|
|
msgid "Popup Desk Down"
|
2013-05-06 01:33:39 -07:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
2010-09-05 08:19:49 -07:00
|
|
|
|
|
2014-02-19 21:44:26 -08:00
|
|
|
|
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2910
|
2013-11-29 02:37:37 -08:00
|
|
|
|
msgid "Popup Desk Next"
|
2013-05-06 01:33:39 -07:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
2010-09-05 08:19:49 -07:00
|
|
|
|
|
2014-02-19 21:44:26 -08:00
|
|
|
|
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2912
|
2013-11-29 02:37:37 -08:00
|
|
|
|
msgid "Popup Desk Previous"
|
2013-05-06 01:33:39 -07:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
2010-09-05 08:19:49 -07:00
|
|
|
|
|
2013-11-29 02:37:37 -08:00
|
|
|
|
#: src/modules/quickaccess/e_mod_config.c:226
|
|
|
|
|
msgid "Enter a unique name for this entry"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
2013-05-06 01:33:39 -07:00
|
|
|
|
|
2013-11-29 02:37:37 -08:00
|
|
|
|
#: src/modules/quickaccess/e_mod_config.c:247
|
|
|
|
|
msgid "Disable Warning Dialogs"
|
2012-09-30 01:48:50 -07:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2013-11-29 02:37:37 -08:00
|
|
|
|
#: src/modules/quickaccess/e_mod_config.c:249
|
|
|
|
|
msgid "Disable Startup Tutorial"
|
2009-07-17 00:24:57 -07:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2013-11-29 02:37:37 -08:00
|
|
|
|
#: src/modules/quickaccess/e_mod_config.c:283
|
|
|
|
|
msgid "Entries"
|
2009-07-17 00:24:57 -07:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2013-11-29 02:37:37 -08:00
|
|
|
|
#: src/modules/quickaccess/e_mod_config.c:336
|
|
|
|
|
msgid "Hide Instead Of Raising"
|
2009-07-17 00:24:57 -07:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2013-11-29 02:37:37 -08:00
|
|
|
|
#: src/modules/quickaccess/e_mod_config.c:339
|
|
|
|
|
msgid "Hide If Focus Lost"
|
2009-07-17 00:24:57 -07:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2013-11-29 02:37:37 -08:00
|
|
|
|
#: src/modules/quickaccess/e_mod_config.c:564
|
|
|
|
|
msgid "Quickaccess Settings"
|
2009-07-17 00:24:57 -07:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2014-01-29 12:46:31 -08:00
|
|
|
|
#: src/modules/quickaccess/e_mod_main.c:53
|
|
|
|
|
#: src/modules/quickaccess/e_mod_main.c:64
|
2013-11-29 02:37:37 -08:00
|
|
|
|
#: src/modules/quickaccess/e_mod_quickaccess.c:7
|
|
|
|
|
msgid "Quickaccess"
|
2011-06-03 18:08:34 -07:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2013-11-29 02:37:37 -08:00
|
|
|
|
#: src/modules/quickaccess/e_mod_quickaccess.c:8
|
|
|
|
|
msgid "Toggle Visibility"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
2013-05-06 01:33:39 -07:00
|
|
|
|
|
2013-11-29 02:37:37 -08:00
|
|
|
|
#: src/modules/quickaccess/e_mod_quickaccess.c:9
|
|
|
|
|
msgid "Add Quickaccess For Current Window"
|
2012-12-19 22:56:44 -08:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2013-11-29 02:37:37 -08:00
|
|
|
|
#: src/modules/quickaccess/e_mod_quickaccess.c:10
|
|
|
|
|
msgid "Remove Quickaccess From Current Window"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
2013-05-06 01:33:39 -07:00
|
|
|
|
|
2014-01-16 07:23:58 -08:00
|
|
|
|
#: src/modules/quickaccess/e_mod_quickaccess.c:271
|
|
|
|
|
#: src/modules/quickaccess/e_mod_quickaccess.c:349
|
|
|
|
|
#: src/modules/quickaccess/e_mod_quickaccess.c:356
|
|
|
|
|
#: src/modules/quickaccess/e_mod_quickaccess.c:382
|
|
|
|
|
#: src/modules/quickaccess/e_mod_quickaccess.c:398
|
|
|
|
|
#: src/modules/quickaccess/e_mod_quickaccess.c:493
|
2013-11-29 02:37:37 -08:00
|
|
|
|
msgid "Quickaccess Error"
|
2012-08-30 03:34:01 -07:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
2009-07-17 00:24:57 -07:00
|
|
|
|
|
2014-01-16 07:23:58 -08:00
|
|
|
|
#: src/modules/quickaccess/e_mod_quickaccess.c:271
|
|
|
|
|
#: src/modules/quickaccess/e_mod_quickaccess.c:398
|
2013-11-29 02:37:37 -08:00
|
|
|
|
msgid "Could not determine command for starting this application!"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
2013-05-06 01:33:39 -07:00
|
|
|
|
|
2014-01-16 07:23:58 -08:00
|
|
|
|
#: src/modules/quickaccess/e_mod_quickaccess.c:310
|
2013-05-06 01:33:39 -07:00
|
|
|
|
msgid ""
|
2013-11-29 02:37:37 -08:00
|
|
|
|
"The relaunch option is meant to be used<br>with terminal applications to "
|
|
|
|
|
"create a persistent<br>terminal which reopens when closed, generally "
|
|
|
|
|
"seen<br>in quake-style drop-down terminals.<br>Either the selected "
|
|
|
|
|
"application is not a terminal<br>or the cmdline flag for changing the "
|
|
|
|
|
"terminal's window<br>name is not known. Feel free to submit a bug report if "
|
|
|
|
|
"this<br>is a terminal which can change its window name.<br>Alternatively, "
|
|
|
|
|
"you can add a data.item to"
|
2009-07-17 00:24:57 -07:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2014-01-16 07:23:58 -08:00
|
|
|
|
#: src/modules/quickaccess/e_mod_quickaccess.c:320
|
2013-11-29 02:37:37 -08:00
|
|
|
|
msgid "Like so:"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
2012-09-30 01:48:50 -07:00
|
|
|
|
|
2014-01-16 07:23:58 -08:00
|
|
|
|
#: src/modules/quickaccess/e_mod_quickaccess.c:322
|
|
|
|
|
#: src/modules/quickaccess/e_mod_quickaccess.c:864
|
|
|
|
|
#: src/modules/quickaccess/e_mod_quickaccess.c:964
|
|
|
|
|
#: src/modules/quickaccess/e_mod_quickaccess.c:1003
|
|
|
|
|
#: src/modules/quickaccess/e_mod_quickaccess.c:1032
|
|
|
|
|
#: src/modules/quickaccess/e_mod_quickaccess.c:1044
|
|
|
|
|
#: src/modules/quickaccess/e_mod_quickaccess.c:1060
|
|
|
|
|
#: src/modules/quickaccess/e_mod_quickaccess.c:1225
|
|
|
|
|
#: src/modules/quickaccess/e_mod_quickaccess.c:1255
|
|
|
|
|
#: src/modules/quickaccess/e_mod_quickaccess.c:1276
|
|
|
|
|
#: src/modules/quickaccess/e_mod_quickaccess.c:1293
|
2013-11-29 02:37:37 -08:00
|
|
|
|
msgid "Quickaccess Help"
|
2013-05-06 01:33:39 -07:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2014-01-16 07:23:58 -08:00
|
|
|
|
#: src/modules/quickaccess/e_mod_quickaccess.c:349
|
2013-11-29 02:37:37 -08:00
|
|
|
|
msgid "Cannot set relaunch for window without name and class!"
|
2009-07-17 00:24:57 -07:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2014-01-16 07:23:58 -08:00
|
|
|
|
#: src/modules/quickaccess/e_mod_quickaccess.c:356
|
2013-11-29 02:37:37 -08:00
|
|
|
|
msgid "Cannot set relaunch for internal E dialog!"
|
2009-07-17 00:24:57 -07:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2014-01-16 07:23:58 -08:00
|
|
|
|
#: src/modules/quickaccess/e_mod_quickaccess.c:374
|
2013-11-29 02:37:37 -08:00
|
|
|
|
#, c-format
|
2013-05-06 01:33:39 -07:00
|
|
|
|
msgid ""
|
2013-11-29 02:37:37 -08:00
|
|
|
|
"The selected window created with name:<br>%s<br>and class:<br>%s<br>could "
|
|
|
|
|
"not be found in the Quickaccess app database<br>This means that either the "
|
|
|
|
|
"app is unknown to us<br>or it is not intended for use with this option."
|
|
|
|
|
"<br>Please choose an action to take:"
|
2009-07-17 00:24:57 -07:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2014-01-16 07:23:58 -08:00
|
|
|
|
#: src/modules/quickaccess/e_mod_quickaccess.c:385
|
|
|
|
|
#: src/modules/quickaccess/e_mod_quickaccess.c:1006
|
|
|
|
|
#: src/modules/quickaccess/e_mod_quickaccess.c:1047
|
|
|
|
|
#: src/modules/quickaccess/e_mod_quickaccess.c:1259
|
|
|
|
|
#: src/modules/quickaccess/e_mod_quickaccess.c:1282
|
2013-05-06 01:33:39 -07:00
|
|
|
|
#, fuzzy
|
2013-11-29 02:37:37 -08:00
|
|
|
|
msgid "Continue"
|
|
|
|
|
msgstr "Boð"
|
2009-07-17 00:24:57 -07:00
|
|
|
|
|
2014-01-16 07:23:58 -08:00
|
|
|
|
#: src/modules/quickaccess/e_mod_quickaccess.c:386
|
2013-11-29 02:37:37 -08:00
|
|
|
|
msgid "More Help"
|
2009-07-17 00:24:57 -07:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2014-01-16 07:23:58 -08:00
|
|
|
|
#: src/modules/quickaccess/e_mod_quickaccess.c:493
|
2013-11-29 02:37:37 -08:00
|
|
|
|
msgid "The requested Quickaccess entry does not exist!"
|
2009-07-17 00:24:57 -07:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2014-01-16 07:23:58 -08:00
|
|
|
|
#: src/modules/quickaccess/e_mod_quickaccess.c:683
|
2013-11-29 02:37:37 -08:00
|
|
|
|
msgid "Keybind Error"
|
2009-07-17 00:24:57 -07:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2014-01-16 07:23:58 -08:00
|
|
|
|
#: src/modules/quickaccess/e_mod_quickaccess.c:683
|
2013-11-29 02:37:37 -08:00
|
|
|
|
msgid "The keybinding you have entered is already in use!"
|
2009-07-17 00:24:57 -07:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2014-01-16 07:23:58 -08:00
|
|
|
|
#: src/modules/quickaccess/e_mod_quickaccess.c:827
|
2013-11-29 02:37:37 -08:00
|
|
|
|
msgid "Hide Instead Of Raise"
|
2009-07-17 00:24:57 -07:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2014-01-16 07:23:58 -08:00
|
|
|
|
#: src/modules/quickaccess/e_mod_quickaccess.c:834
|
2013-11-29 02:37:37 -08:00
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
msgid "Jump Mode"
|
|
|
|
|
msgstr "Flyt"
|
2009-07-17 00:24:57 -07:00
|
|
|
|
|
2014-01-16 07:23:58 -08:00
|
|
|
|
#: src/modules/quickaccess/e_mod_quickaccess.c:843
|
2013-11-29 02:37:37 -08:00
|
|
|
|
msgid "Relaunch When Closed"
|
2009-07-17 00:24:57 -07:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2014-01-16 07:23:58 -08:00
|
|
|
|
#: src/modules/quickaccess/e_mod_quickaccess.c:850
|
2013-11-29 02:37:37 -08:00
|
|
|
|
msgid "Transient"
|
2012-08-30 03:34:01 -07:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2014-01-16 07:23:58 -08:00
|
|
|
|
#: src/modules/quickaccess/e_mod_quickaccess.c:857
|
2013-11-29 02:37:37 -08:00
|
|
|
|
msgid "Remove Quickaccess"
|
2009-07-17 00:24:57 -07:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2014-01-16 07:23:58 -08:00
|
|
|
|
#: src/modules/quickaccess/e_mod_quickaccess.c:885
|
2013-11-29 02:37:37 -08:00
|
|
|
|
msgid "Quickaccess..."
|
2009-07-17 00:24:57 -07:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2014-01-16 07:23:58 -08:00
|
|
|
|
#: src/modules/quickaccess/e_mod_quickaccess.c:891
|
2013-11-29 02:37:37 -08:00
|
|
|
|
msgid "Add Quickaccess"
|
2009-07-17 00:24:57 -07:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2014-01-16 07:23:58 -08:00
|
|
|
|
#: src/modules/quickaccess/e_mod_quickaccess.c:965
|
2013-11-29 02:37:37 -08:00
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
|
"The options found in the Quickaccess menu are as follows:"
|
|
|
|
|
"<br><hilight>Autohide</hilight> - hide the window whenever it loses "
|
|
|
|
|
"focus<br><hilight>Hide Instead of Raise</hilight> - Hide window when "
|
|
|
|
|
"activated without focus<br><hilight>Jump Mode</hilight> - Switch to window's "
|
|
|
|
|
"desk and raise instead of showing/hiding<br><hilight>Relaunch When Closed</"
|
|
|
|
|
"hilight> - Run the entry's command again when its window "
|
|
|
|
|
"exits<br><hilight>Transient</hilight> - Remember only this instance of the "
|
|
|
|
|
"window (not permanent)"
|
2009-07-17 00:24:57 -07:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2014-01-16 07:23:58 -08:00
|
|
|
|
#: src/modules/quickaccess/e_mod_quickaccess.c:1004
|
2013-11-29 02:37:37 -08:00
|
|
|
|
msgid "You deleted it on your own, you rascal!<br>Way to go!"
|
2009-07-17 00:24:57 -07:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2014-01-16 07:23:58 -08:00
|
|
|
|
#: src/modules/quickaccess/e_mod_quickaccess.c:1006
|
|
|
|
|
#: src/modules/quickaccess/e_mod_quickaccess.c:1047
|
|
|
|
|
#: src/modules/quickaccess/e_mod_quickaccess.c:1259
|
|
|
|
|
#: src/modules/quickaccess/e_mod_quickaccess.c:1282
|
2013-11-29 02:37:37 -08:00
|
|
|
|
msgid "Stop"
|
2009-07-17 00:24:57 -07:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2014-01-16 07:23:58 -08:00
|
|
|
|
#: src/modules/quickaccess/e_mod_quickaccess.c:1023
|
2013-11-29 02:37:37 -08:00
|
|
|
|
msgid "Great! Activate the Quickaccess entry again to show it!"
|
2009-07-17 00:24:57 -07:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2014-01-16 07:23:58 -08:00
|
|
|
|
#: src/modules/quickaccess/e_mod_quickaccess.c:1025
|
2013-11-29 02:37:37 -08:00
|
|
|
|
msgid "Great! Activate the Quickaccess entry again to hide it!"
|
2009-07-17 00:24:57 -07:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2014-01-16 07:23:58 -08:00
|
|
|
|
#: src/modules/quickaccess/e_mod_quickaccess.c:1045
|
2013-11-29 02:37:37 -08:00
|
|
|
|
msgid "Well done.<br>Now to delete the entry we just made..."
|
2009-07-17 00:24:57 -07:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2014-01-16 07:23:58 -08:00
|
|
|
|
#: src/modules/quickaccess/e_mod_quickaccess.c:1061
|
2013-11-29 02:37:37 -08:00
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
|
"The demo dialog has been bound to the keys you pressed.<br>Try pressing the "
|
|
|
|
|
"same keys!"
|
2009-07-17 00:24:57 -07:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2014-01-16 07:23:58 -08:00
|
|
|
|
#: src/modules/quickaccess/e_mod_quickaccess.c:1226
|
2013-11-29 02:37:37 -08:00
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
|
"The newly displayed window will activate<br>the Quickaccess binding sequence."
|
2009-07-17 00:24:57 -07:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2014-01-16 07:23:58 -08:00
|
|
|
|
#: src/modules/quickaccess/e_mod_quickaccess.c:1233
|
2013-11-29 02:37:37 -08:00
|
|
|
|
msgid "Quickaccess Demo"
|
2010-05-14 08:21:02 -07:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2014-01-16 07:23:58 -08:00
|
|
|
|
#: src/modules/quickaccess/e_mod_quickaccess.c:1234
|
2013-11-29 02:37:37 -08:00
|
|
|
|
msgid "This is a demo dialog used in the Quickaccess tutorial"
|
2011-06-03 18:08:34 -07:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2014-01-16 07:23:58 -08:00
|
|
|
|
#: src/modules/quickaccess/e_mod_quickaccess.c:1256
|
2013-11-29 02:37:37 -08:00
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
|
"Quickaccess entries can be created from<br>the border menu of any window."
|
|
|
|
|
"<br>Click Continue to see a demonstration."
|
2010-05-14 08:21:02 -07:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2014-01-16 07:23:58 -08:00
|
|
|
|
#: src/modules/quickaccess/e_mod_quickaccess.c:1277
|
2009-07-17 00:24:57 -07:00
|
|
|
|
msgid ""
|
2013-11-29 02:37:37 -08:00
|
|
|
|
"Quickaccess is a way of binding user-selected<br>windows and applications to "
|
|
|
|
|
"keyboard shortcuts.<br>Once a Quickaccess entry has been created,<br>the "
|
|
|
|
|
"associated window can be returned to immediately<br>on demand by pushing the "
|
|
|
|
|
"keyboard shortcut."
|
2009-07-17 00:24:57 -07:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2014-01-16 07:23:58 -08:00
|
|
|
|
#: src/modules/quickaccess/e_mod_quickaccess.c:1294
|
2013-11-29 02:37:37 -08:00
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
|
"This appears to be your first time using the Quickaccess module.<br>Would "
|
|
|
|
|
"you like some usage tips?"
|
2009-07-17 00:24:57 -07:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2014-01-16 07:23:58 -08:00
|
|
|
|
#: src/modules/quickaccess/e_mod_quickaccess.c:1341
|
2013-11-29 02:37:37 -08:00
|
|
|
|
msgid "quick access name/identifier"
|
2009-07-17 00:24:57 -07:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2014-01-29 12:46:31 -08:00
|
|
|
|
#: src/modules/shot/e_mod_main.c:177 src/modules/shot/e_mod_main.c:215
|
2013-11-29 02:37:37 -08:00
|
|
|
|
msgid "Error saving screenshot file"
|
2009-07-17 00:24:57 -07:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2014-01-29 12:46:31 -08:00
|
|
|
|
#: src/modules/shot/e_mod_main.c:178 src/modules/shot/e_mod_main.c:216
|
2013-11-29 02:37:37 -08:00
|
|
|
|
#, c-format
|
|
|
|
|
msgid "Path: %s"
|
2009-07-17 00:24:57 -07:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2014-01-29 12:46:31 -08:00
|
|
|
|
#: src/modules/shot/e_mod_main.c:234
|
2013-11-29 02:37:37 -08:00
|
|
|
|
msgid "Error - Unknown format"
|
2009-07-17 00:24:57 -07:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2014-01-29 12:46:31 -08:00
|
|
|
|
#: src/modules/shot/e_mod_main.c:235
|
2013-11-29 02:37:37 -08:00
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
|
"File has an unspecified extension.<br>Please use '.jpg' or '.png' "
|
|
|
|
|
"extensions<br>only as other formats are not<br>supported currently."
|
2010-05-14 08:21:02 -07:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2014-01-29 12:46:31 -08:00
|
|
|
|
#: src/modules/shot/e_mod_main.c:283
|
2013-11-29 02:37:37 -08:00
|
|
|
|
msgid "Select screenshot save location"
|
2010-05-14 08:21:02 -07:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2014-01-29 12:46:31 -08:00
|
|
|
|
#: src/modules/shot/e_mod_main.c:295 src/modules/shot/e_mod_main.c:802
|
2013-11-29 02:37:37 -08:00
|
|
|
|
msgid "Save"
|
2012-12-19 22:56:44 -08:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2014-01-29 12:46:31 -08:00
|
|
|
|
#: src/modules/shot/e_mod_main.c:394
|
2012-12-19 22:56:44 -08:00
|
|
|
|
#, c-format
|
2013-11-29 02:37:37 -08:00
|
|
|
|
msgid "Uploaded %s / %s"
|
2012-12-19 22:56:44 -08:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2014-01-29 12:46:31 -08:00
|
|
|
|
#: src/modules/shot/e_mod_main.c:415
|
2013-11-29 02:37:37 -08:00
|
|
|
|
msgid "Error - Upload Failed"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
2012-12-19 22:56:44 -08:00
|
|
|
|
|
2014-01-29 12:46:31 -08:00
|
|
|
|
#: src/modules/shot/e_mod_main.c:416
|
2012-12-19 22:56:44 -08:00
|
|
|
|
#, c-format
|
2013-11-29 02:37:37 -08:00
|
|
|
|
msgid "Upload failed with status code:<br>%i"
|
2012-12-19 22:56:44 -08:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2014-01-29 12:46:31 -08:00
|
|
|
|
#: src/modules/shot/e_mod_main.c:459
|
2013-11-29 02:37:37 -08:00
|
|
|
|
msgid "Error - Can't create file"
|
2012-12-19 22:56:44 -08:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2014-01-29 12:46:31 -08:00
|
|
|
|
#: src/modules/shot/e_mod_main.c:460
|
2013-11-29 02:37:37 -08:00
|
|
|
|
#, c-format
|
|
|
|
|
msgid "Cannot create temporary file '%s': %s"
|
2012-12-19 22:56:44 -08:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2014-01-29 12:46:31 -08:00
|
|
|
|
#: src/modules/shot/e_mod_main.c:478
|
2013-11-29 02:37:37 -08:00
|
|
|
|
msgid "Error - Can't open file"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
2012-12-19 22:56:44 -08:00
|
|
|
|
|
2014-01-29 12:46:31 -08:00
|
|
|
|
#: src/modules/shot/e_mod_main.c:479
|
2013-11-29 02:37:37 -08:00
|
|
|
|
#, c-format
|
|
|
|
|
msgid "Cannot open temporary file '%s': %s"
|
2012-12-19 22:56:44 -08:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2014-01-29 12:46:31 -08:00
|
|
|
|
#: src/modules/shot/e_mod_main.c:487
|
2013-11-29 02:37:37 -08:00
|
|
|
|
msgid "Error - Bad size"
|
2012-12-19 22:56:44 -08:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2014-01-29 12:46:31 -08:00
|
|
|
|
#: src/modules/shot/e_mod_main.c:488
|
2013-11-29 02:37:37 -08:00
|
|
|
|
#, c-format
|
|
|
|
|
msgid "Cannot get size of file '%s'"
|
2012-12-19 22:56:44 -08:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2014-01-29 12:46:31 -08:00
|
|
|
|
#: src/modules/shot/e_mod_main.c:498
|
2013-11-29 02:37:37 -08:00
|
|
|
|
msgid "Error - Can't allocate memory"
|
2012-12-19 22:56:44 -08:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2014-01-29 12:46:31 -08:00
|
|
|
|
#: src/modules/shot/e_mod_main.c:499
|
2013-11-29 02:37:37 -08:00
|
|
|
|
#, c-format
|
|
|
|
|
msgid "Cannot allocate memory for picture: %s"
|
2012-12-19 22:56:44 -08:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2014-01-29 12:46:31 -08:00
|
|
|
|
#: src/modules/shot/e_mod_main.c:506
|
2013-11-29 02:37:37 -08:00
|
|
|
|
msgid "Error - Can't read picture"
|
2012-12-19 22:56:44 -08:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2014-01-29 12:46:31 -08:00
|
|
|
|
#: src/modules/shot/e_mod_main.c:507
|
2013-11-29 02:37:37 -08:00
|
|
|
|
msgid "Cannot read picture"
|
2010-05-14 08:21:02 -07:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
2009-07-17 00:24:57 -07:00
|
|
|
|
|
2014-01-29 12:46:31 -08:00
|
|
|
|
#: src/modules/shot/e_mod_main.c:528
|
2013-11-29 02:37:37 -08:00
|
|
|
|
msgid "Uploading screenshot"
|
2013-05-06 01:33:39 -07:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
2009-07-17 00:24:57 -07:00
|
|
|
|
|
2014-01-29 12:46:31 -08:00
|
|
|
|
#: src/modules/shot/e_mod_main.c:533
|
2013-11-29 02:37:37 -08:00
|
|
|
|
msgid "Uploading ..."
|
2012-11-27 13:06:49 -08:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2014-01-29 12:46:31 -08:00
|
|
|
|
#: src/modules/shot/e_mod_main.c:538
|
2013-11-29 02:37:37 -08:00
|
|
|
|
msgid "Screenshot is available at this location:"
|
2013-05-06 01:33:39 -07:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
2009-07-17 00:24:57 -07:00
|
|
|
|
|
2014-01-29 12:46:31 -08:00
|
|
|
|
#: src/modules/shot/e_mod_main.c:547
|
2013-11-29 02:37:37 -08:00
|
|
|
|
msgid "Hide"
|
2013-05-06 01:33:39 -07:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
2009-07-17 00:24:57 -07:00
|
|
|
|
|
2014-01-29 12:46:31 -08:00
|
|
|
|
#: src/modules/shot/e_mod_main.c:571
|
2013-11-29 02:37:37 -08:00
|
|
|
|
msgid "Confirm Share"
|
2009-07-17 00:24:57 -07:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2014-01-29 12:46:31 -08:00
|
|
|
|
#: src/modules/shot/e_mod_main.c:572
|
2013-11-29 02:37:37 -08:00
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
|
"This image will be uploaded<br>to enlightenment.org. It will be publicly "
|
|
|
|
|
"visible."
|
2012-11-23 17:42:09 -08:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2014-01-29 12:46:31 -08:00
|
|
|
|
#: src/modules/shot/e_mod_main.c:671
|
2013-11-29 02:37:37 -08:00
|
|
|
|
msgid "Where to put Screenshot..."
|
2013-05-06 01:33:39 -07:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2014-01-29 12:46:31 -08:00
|
|
|
|
#: src/modules/shot/e_mod_main.c:723
|
2013-11-29 02:37:37 -08:00
|
|
|
|
msgid "Quality"
|
2009-07-17 00:24:57 -07:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2014-01-29 12:46:31 -08:00
|
|
|
|
#: src/modules/shot/e_mod_main.c:727
|
2013-11-29 02:37:37 -08:00
|
|
|
|
msgid "Perfect"
|
2013-05-06 01:33:39 -07:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
2009-07-17 00:24:57 -07:00
|
|
|
|
|
2014-01-29 12:46:31 -08:00
|
|
|
|
#: src/modules/shot/e_mod_main.c:804
|
2013-11-29 02:37:37 -08:00
|
|
|
|
msgid "Share"
|
2013-05-06 01:33:39 -07:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
2012-11-09 06:50:57 -08:00
|
|
|
|
|
2014-01-29 12:46:31 -08:00
|
|
|
|
#: src/modules/shot/e_mod_main.c:965 src/modules/shot/e_mod_main.c:1013
|
2013-11-29 02:37:37 -08:00
|
|
|
|
msgid "Take Shot"
|
2012-11-09 06:50:57 -08:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2014-01-29 12:46:31 -08:00
|
|
|
|
#: src/modules/shot/e_mod_main.c:976 src/modules/shot/e_mod_main.c:1005
|
|
|
|
|
#: src/modules/shot/e_mod_main.c:1018
|
2013-11-29 02:37:37 -08:00
|
|
|
|
msgid "Take Screenshot"
|
2012-11-09 06:50:57 -08:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2014-01-29 12:46:31 -08:00
|
|
|
|
#: src/modules/shot/e_mod_main.c:993
|
2013-11-29 02:37:37 -08:00
|
|
|
|
msgid "Shot Error"
|
2012-11-27 13:06:49 -08:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2014-01-29 12:46:31 -08:00
|
|
|
|
#: src/modules/shot/e_mod_main.c:994
|
2013-11-29 02:37:37 -08:00
|
|
|
|
msgid "Cannot initialize network"
|
2012-11-27 13:06:49 -08:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2013-11-29 02:37:37 -08:00
|
|
|
|
#: src/modules/syscon/e_int_config_syscon.c:43
|
|
|
|
|
msgid "Syscon Settings"
|
2012-11-09 06:50:57 -08:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2013-11-29 02:37:37 -08:00
|
|
|
|
#: src/modules/syscon/e_int_config_syscon.c:151
|
|
|
|
|
msgid "Secondary"
|
2012-11-09 06:50:57 -08:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2013-11-29 02:37:37 -08:00
|
|
|
|
#: src/modules/syscon/e_int_config_syscon.c:156
|
|
|
|
|
msgid "Extra"
|
2012-11-09 06:50:57 -08:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2013-11-29 02:37:37 -08:00
|
|
|
|
#: src/modules/syscon/e_int_config_syscon.c:161
|
|
|
|
|
msgid "Icon Sizes"
|
2012-11-09 06:50:57 -08:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2013-11-29 02:37:37 -08:00
|
|
|
|
#: src/modules/syscon/e_int_config_syscon.c:165
|
|
|
|
|
msgid "Do default action after timeout"
|
2012-11-09 06:50:57 -08:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2013-11-29 02:37:37 -08:00
|
|
|
|
#: src/modules/syscon/e_int_config_syscon.c:172
|
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
msgid "Default Action"
|
|
|
|
|
msgstr "Nýtsluskipan"
|
2012-11-09 06:50:57 -08:00
|
|
|
|
|
2013-11-29 02:37:37 -08:00
|
|
|
|
#: src/modules/syscon/e_mod_main.c:31
|
|
|
|
|
msgid "System Controls"
|
2013-05-06 01:33:39 -07:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2013-11-29 02:37:37 -08:00
|
|
|
|
#: src/modules/syscon/e_mod_main.c:37
|
|
|
|
|
msgid "Syscon"
|
2012-11-09 06:50:57 -08:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2014-01-16 07:23:58 -08:00
|
|
|
|
#: src/modules/syscon/e_syscon_gadget.c:72
|
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
msgid "Show Menu"
|
|
|
|
|
msgstr "Vís valmynd..."
|
|
|
|
|
|
2013-11-29 02:37:37 -08:00
|
|
|
|
#: src/modules/systray/e_mod_main.c:75
|
|
|
|
|
msgid "Enable Xembed"
|
2012-11-09 06:50:57 -08:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2014-01-16 07:23:58 -08:00
|
|
|
|
#: src/modules/systray/e_mod_main.c:117
|
2013-11-29 02:37:37 -08:00
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
msgid "Systray Settings"
|
|
|
|
|
msgstr "Almennar setingar"
|
|
|
|
|
|
2014-01-16 07:23:58 -08:00
|
|
|
|
#: src/modules/systray/e_mod_main.c:238
|
2013-11-29 02:37:37 -08:00
|
|
|
|
msgid "Another systray exists"
|
2013-05-06 01:33:39 -07:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
2012-11-27 13:06:49 -08:00
|
|
|
|
|
2014-01-16 07:23:58 -08:00
|
|
|
|
#: src/modules/systray/e_mod_main.c:239
|
2013-11-29 02:37:37 -08:00
|
|
|
|
msgid "There can be only one systray gadget and another one already exists."
|
2012-11-27 13:06:49 -08:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2014-01-16 07:23:58 -08:00
|
|
|
|
#: src/modules/systray/e_mod_main.c:392
|
2013-11-29 02:37:37 -08:00
|
|
|
|
msgid "Systray"
|
2012-11-27 13:06:49 -08:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2013-11-29 02:37:37 -08:00
|
|
|
|
#: src/modules/tasks/e_mod_config.c:34
|
|
|
|
|
msgid "Tasks Configuration"
|
2009-07-17 00:24:57 -07:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2013-11-29 02:37:37 -08:00
|
|
|
|
#: src/modules/tasks/e_mod_config.c:90
|
2013-05-06 01:33:39 -07:00
|
|
|
|
#, fuzzy
|
2013-11-29 02:37:37 -08:00
|
|
|
|
msgid "Show icon only"
|
|
|
|
|
msgstr "Vís høvuðs valmynd"
|
2013-05-06 01:33:39 -07:00
|
|
|
|
|
2013-11-29 02:37:37 -08:00
|
|
|
|
#: src/modules/tasks/e_mod_config.c:94
|
|
|
|
|
msgid "Show text only"
|
2009-07-17 00:24:57 -07:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2013-11-29 02:37:37 -08:00
|
|
|
|
#: src/modules/tasks/e_mod_config.c:98
|
|
|
|
|
msgid "Item width"
|
2013-03-14 21:13:26 -07:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2013-11-29 02:37:37 -08:00
|
|
|
|
#: src/modules/tasks/e_mod_config.c:100 src/modules/tasks/e_mod_config.c:105
|
|
|
|
|
#, fuzzy, c-format
|
|
|
|
|
msgid "%1.0f px"
|
|
|
|
|
msgstr "%1.0f F"
|
2009-07-17 00:24:57 -07:00
|
|
|
|
|
2013-11-29 02:37:37 -08:00
|
|
|
|
#: src/modules/tasks/e_mod_config.c:103
|
|
|
|
|
msgid "Item height"
|
2013-05-06 01:33:39 -07:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
2009-07-17 00:24:57 -07:00
|
|
|
|
|
2014-02-19 21:44:26 -08:00
|
|
|
|
#: src/modules/tasks/e_mod_main.c:303 src/modules/tasks/e_mod_main.c:768
|
2013-11-29 02:37:37 -08:00
|
|
|
|
msgid "Tasks"
|
2013-05-06 01:33:39 -07:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
2009-07-17 00:24:57 -07:00
|
|
|
|
|
2013-11-29 02:37:37 -08:00
|
|
|
|
#: src/modules/teamwork/e_mod_config.c:80
|
|
|
|
|
msgid "Disable remote media fetching"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
2009-07-17 00:24:57 -07:00
|
|
|
|
|
2013-11-29 02:37:37 -08:00
|
|
|
|
#: src/modules/teamwork/e_mod_config.c:83
|
|
|
|
|
msgid "Maximum media size to fetch"
|
2013-05-06 01:33:39 -07:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
2009-07-17 00:24:57 -07:00
|
|
|
|
|
2013-11-29 02:37:37 -08:00
|
|
|
|
#: src/modules/teamwork/e_mod_config.c:85
|
|
|
|
|
#, fuzzy, c-format
|
|
|
|
|
msgid "%2.0f MiB"
|
|
|
|
|
msgstr "%1.0f F"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/modules/teamwork/e_mod_config.c:88
|
|
|
|
|
msgid "Maximum media cache size in RAM"
|
2013-05-06 01:33:39 -07:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
2009-07-17 00:24:57 -07:00
|
|
|
|
|
2013-11-29 02:37:37 -08:00
|
|
|
|
#: src/modules/teamwork/e_mod_config.c:90
|
|
|
|
|
#, fuzzy, c-format
|
|
|
|
|
msgid "%4.0f MiB"
|
|
|
|
|
msgstr "%1.0f F"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/modules/teamwork/e_mod_config.c:92
|
|
|
|
|
msgid "Maximum media cache age on disk"
|
2013-05-06 01:33:39 -07:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
2009-07-17 00:24:57 -07:00
|
|
|
|
|
2013-11-29 02:37:37 -08:00
|
|
|
|
#: src/modules/teamwork/e_mod_config.c:94
|
|
|
|
|
#, fuzzy, c-format
|
|
|
|
|
msgid "%3.0f Days"
|
|
|
|
|
msgstr "%1.0f F"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/modules/teamwork/e_mod_config.c:97
|
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
msgid "Cache"
|
|
|
|
|
msgstr "Ógilda"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/modules/teamwork/e_mod_config.c:103
|
|
|
|
|
msgid "Disable video previews"
|
2013-05-06 01:33:39 -07:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
2009-07-17 00:24:57 -07:00
|
|
|
|
|
2013-11-29 02:37:37 -08:00
|
|
|
|
#: src/modules/teamwork/e_mod_config.c:106
|
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
msgid "Mouse-out hide delay"
|
|
|
|
|
msgstr "Flyt"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/modules/teamwork/e_mod_config.c:110
|
|
|
|
|
msgid "Maximum size (Percentage of screens size)"
|
2009-07-17 00:24:57 -07:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2013-11-29 02:37:37 -08:00
|
|
|
|
#: src/modules/teamwork/e_mod_config.c:169
|
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
msgid "Teamwork Settings"
|
|
|
|
|
msgstr "Almennar setingar"
|
2011-06-03 18:08:34 -07:00
|
|
|
|
|
2014-01-29 12:46:31 -08:00
|
|
|
|
#: src/modules/teamwork/e_mod_main.c:14 src/modules/teamwork/e_mod_main.c:140
|
|
|
|
|
#: src/modules/teamwork/e_mod_main.c:150
|
2013-11-29 02:37:37 -08:00
|
|
|
|
msgid "Teamwork"
|
2013-05-06 01:33:39 -07:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
2009-07-17 00:24:57 -07:00
|
|
|
|
|
2013-11-29 02:37:37 -08:00
|
|
|
|
#: src/modules/teamwork/e_mod_main.c:15
|
|
|
|
|
msgid "Toggle Popup Visibility"
|
2009-07-17 00:24:57 -07:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2013-11-29 02:37:37 -08:00
|
|
|
|
#: src/modules/temperature/e_mod_config.c:56
|
|
|
|
|
msgid "Temperature Settings"
|
2009-07-17 00:24:57 -07:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2013-11-29 02:37:37 -08:00
|
|
|
|
#: src/modules/temperature/e_mod_config.c:217
|
|
|
|
|
msgid "Sensors"
|
2011-11-21 19:09:13 -08:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2013-11-29 02:37:37 -08:00
|
|
|
|
#: src/modules/temperature/e_mod_config.c:223
|
|
|
|
|
msgid "Celsius"
|
2009-07-17 00:24:57 -07:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2013-11-29 02:37:37 -08:00
|
|
|
|
#: src/modules/temperature/e_mod_config.c:226
|
|
|
|
|
msgid "Fahrenheit"
|
2009-07-17 00:24:57 -07:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2013-11-29 02:37:37 -08:00
|
|
|
|
#: src/modules/temperature/e_mod_config.c:229
|
|
|
|
|
msgid "Display Units"
|
2009-07-17 00:24:57 -07:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2013-11-29 02:37:37 -08:00
|
|
|
|
#: src/modules/temperature/e_mod_config.c:236
|
|
|
|
|
msgid "Check Interval"
|
2011-11-21 19:09:13 -08:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
2009-07-17 00:24:57 -07:00
|
|
|
|
|
2013-11-29 02:37:37 -08:00
|
|
|
|
#: src/modules/temperature/e_mod_config.c:240
|
|
|
|
|
msgid "High Temperature"
|
|
|
|
|
msgstr "Høgt hitastig"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/modules/temperature/e_mod_config.c:244
|
|
|
|
|
#: src/modules/temperature/e_mod_config.c:256
|
|
|
|
|
#: src/modules/temperature/e_mod_config.c:314
|
|
|
|
|
#: src/modules/temperature/e_mod_config.c:315
|
|
|
|
|
#, c-format
|
|
|
|
|
msgid "%1.0f F"
|
|
|
|
|
msgstr "%1.0f F"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/modules/temperature/e_mod_config.c:248
|
|
|
|
|
#: src/modules/temperature/e_mod_config.c:260
|
|
|
|
|
#: src/modules/temperature/e_mod_config.c:325
|
|
|
|
|
#: src/modules/temperature/e_mod_config.c:326
|
|
|
|
|
#, c-format
|
|
|
|
|
msgid "%1.0f C"
|
|
|
|
|
msgstr "%1.0f C"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/modules/temperature/e_mod_config.c:252
|
|
|
|
|
msgid "Low Temperature"
|
|
|
|
|
msgstr "Lágt hitastig"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/modules/temperature/e_mod_config.c:264
|
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
msgid "Temperatures"
|
|
|
|
|
msgstr "Hitastig"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/modules/temperature/e_mod_main.c:173
|
|
|
|
|
msgid "Temperature"
|
|
|
|
|
msgstr "Hitastig"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/modules/tiling/e_mod_config.c:135
|
|
|
|
|
msgid "columns"
|
2011-11-21 19:09:13 -08:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2013-11-29 02:37:37 -08:00
|
|
|
|
#: src/modules/tiling/e_mod_config.c:137
|
|
|
|
|
msgid "rows"
|
2009-07-17 00:24:57 -07:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2013-11-29 02:37:37 -08:00
|
|
|
|
#: src/modules/tiling/e_mod_config.c:182
|
|
|
|
|
msgid "Tile dialog windows as well"
|
2013-05-06 01:33:39 -07:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
2011-11-21 19:09:13 -08:00
|
|
|
|
|
2013-11-29 02:37:37 -08:00
|
|
|
|
#: src/modules/tiling/e_mod_config.c:185
|
|
|
|
|
msgid "Show window titles"
|
2012-12-16 19:14:22 -08:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2013-11-29 02:37:37 -08:00
|
|
|
|
#: src/modules/tiling/e_mod_config.c:189
|
|
|
|
|
msgid "Key hints"
|
2012-12-16 19:14:22 -08:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2014-01-16 07:23:58 -08:00
|
|
|
|
#: src/modules/tiling/e_mod_config.c:199
|
|
|
|
|
msgid "Number of columns/rows used to tile per desk (0 → tiling disabled):"
|
2012-12-16 19:14:22 -08:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2014-01-16 07:23:58 -08:00
|
|
|
|
#: src/modules/tiling/e_mod_config.c:354
|
2013-11-29 02:37:37 -08:00
|
|
|
|
msgid "Tiling Configuration"
|
2013-03-14 21:13:26 -07:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2014-01-16 07:23:58 -08:00
|
|
|
|
#: src/modules/tiling/e_mod_tiling.c:3721
|
|
|
|
|
#: src/modules/tiling/e_mod_tiling.c:3785
|
2013-11-29 02:37:37 -08:00
|
|
|
|
msgid "Tiling"
|
2013-03-14 21:13:26 -07:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2014-01-16 07:23:58 -08:00
|
|
|
|
#: src/modules/tiling/e_mod_tiling.c:3728
|
2013-11-29 02:37:37 -08:00
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
msgid "Toggle floating"
|
|
|
|
|
msgstr "Mesta fullskýggja"
|
|
|
|
|
|
2014-01-16 07:23:58 -08:00
|
|
|
|
#: src/modules/tiling/e_mod_tiling.c:3731
|
2013-11-29 02:37:37 -08:00
|
|
|
|
msgid "Add a stack"
|
2013-03-14 21:13:26 -07:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2014-01-16 07:23:58 -08:00
|
|
|
|
#: src/modules/tiling/e_mod_tiling.c:3734
|
2013-11-29 02:37:37 -08:00
|
|
|
|
msgid "Remove a stack"
|
2013-05-06 01:33:39 -07:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
2013-03-14 21:13:26 -07:00
|
|
|
|
|
2014-01-16 07:23:58 -08:00
|
|
|
|
#: src/modules/tiling/e_mod_tiling.c:3737
|
2013-11-29 02:37:37 -08:00
|
|
|
|
msgid "Toggle between rows and columns"
|
2012-12-19 22:56:44 -08:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2014-01-16 07:23:58 -08:00
|
|
|
|
#: src/modules/tiling/e_mod_tiling.c:3740
|
2013-11-29 02:37:37 -08:00
|
|
|
|
msgid "Swap a window with an other"
|
2013-05-06 01:33:39 -07:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
2010-01-21 21:11:19 -08:00
|
|
|
|
|
2014-01-16 07:23:58 -08:00
|
|
|
|
#: src/modules/tiling/e_mod_tiling.c:3744
|
2013-11-29 02:37:37 -08:00
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
msgid "Move window"
|
|
|
|
|
msgstr "Rudda upp í gluggum"
|
|
|
|
|
|
2014-01-16 07:23:58 -08:00
|
|
|
|
#: src/modules/tiling/e_mod_tiling.c:3747
|
2013-11-29 02:37:37 -08:00
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
msgid "Move window to the left"
|
|
|
|
|
msgstr "Gluggi : Standur"
|
|
|
|
|
|
2014-01-16 07:23:58 -08:00
|
|
|
|
#: src/modules/tiling/e_mod_tiling.c:3750
|
2013-11-29 02:37:37 -08:00
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
msgid "Move window to the right"
|
|
|
|
|
msgstr "Gluggi : Standur"
|
|
|
|
|
|
2014-01-16 07:23:58 -08:00
|
|
|
|
#: src/modules/tiling/e_mod_tiling.c:3753
|
2013-11-29 02:37:37 -08:00
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
msgid "Move window up"
|
|
|
|
|
msgstr "Rudda upp í gluggum"
|
|
|
|
|
|
2014-01-16 07:23:58 -08:00
|
|
|
|
#: src/modules/tiling/e_mod_tiling.c:3756
|
2013-11-29 02:37:37 -08:00
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
msgid "Move window down"
|
|
|
|
|
msgstr "Glugga valmund"
|
|
|
|
|
|
2014-01-16 07:23:58 -08:00
|
|
|
|
#: src/modules/tiling/e_mod_tiling.c:3760
|
2013-11-29 02:37:37 -08:00
|
|
|
|
msgid "Adjust transitions"
|
2010-01-21 21:11:19 -08:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2014-01-16 07:23:58 -08:00
|
|
|
|
#: src/modules/tiling/e_mod_tiling.c:3763
|
2013-11-29 02:37:37 -08:00
|
|
|
|
msgid "Focus a particular window"
|
2013-05-06 01:33:39 -07:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
2010-05-14 08:21:02 -07:00
|
|
|
|
|
2014-01-16 07:23:58 -08:00
|
|
|
|
#: src/modules/tiling/e_mod_tiling.c:3767
|
2013-11-29 02:37:37 -08:00
|
|
|
|
msgid "Send to upper right corner"
|
2012-12-19 22:56:44 -08:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2014-01-16 07:23:58 -08:00
|
|
|
|
#: src/modules/tiling/e_mod_tiling.c:3770
|
2013-11-29 02:37:37 -08:00
|
|
|
|
msgid "Send to upper left corner"
|
2012-12-19 22:56:44 -08:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2014-01-16 07:23:58 -08:00
|
|
|
|
#: src/modules/tiling/e_mod_tiling.c:3773
|
2013-11-29 02:37:37 -08:00
|
|
|
|
msgid "Send to lower right corner"
|
2012-12-19 22:56:44 -08:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2014-01-16 07:23:58 -08:00
|
|
|
|
#: src/modules/tiling/e_mod_tiling.c:3776
|
2013-11-29 02:37:37 -08:00
|
|
|
|
msgid "Send to lower left corner"
|
2012-12-19 22:56:44 -08:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2013-11-29 02:37:37 -08:00
|
|
|
|
#: src/modules/winlist/e_int_config_winlist.c:53
|
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
msgid "Window Switcher Settings"
|
|
|
|
|
msgstr "Glugga valmund"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/modules/winlist/e_int_config_winlist.c:185
|
|
|
|
|
msgid "Windows from other desks"
|
2012-12-19 22:56:44 -08:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2013-11-29 02:37:37 -08:00
|
|
|
|
#: src/modules/winlist/e_int_config_winlist.c:188
|
|
|
|
|
msgid "Windows from other screens"
|
2012-12-19 22:56:44 -08:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2013-11-29 02:37:37 -08:00
|
|
|
|
#: src/modules/winlist/e_int_config_winlist.c:191
|
|
|
|
|
msgid "Iconified"
|
2012-12-19 22:56:44 -08:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2013-11-29 02:37:37 -08:00
|
|
|
|
#: src/modules/winlist/e_int_config_winlist.c:193
|
|
|
|
|
msgid "Iconified from other desks"
|
2012-12-19 22:56:44 -08:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2013-11-29 02:37:37 -08:00
|
|
|
|
#: src/modules/winlist/e_int_config_winlist.c:197
|
|
|
|
|
msgid "Iconified from other screens"
|
2013-05-06 01:33:39 -07:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
2013-02-14 05:11:53 -08:00
|
|
|
|
|
2013-11-29 02:37:37 -08:00
|
|
|
|
#: src/modules/winlist/e_int_config_winlist.c:209
|
|
|
|
|
msgid "Uniconify/Unshade"
|
2013-02-14 05:11:53 -08:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2013-11-29 02:37:37 -08:00
|
|
|
|
#: src/modules/winlist/e_int_config_winlist.c:211
|
|
|
|
|
msgid "Warp mouse while selecting"
|
2013-02-14 05:11:53 -08:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2013-11-29 02:37:37 -08:00
|
|
|
|
#: src/modules/winlist/e_int_config_winlist.c:215
|
|
|
|
|
msgid "Warp mouse at end"
|
2013-02-14 05:11:53 -08:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2013-11-29 02:37:37 -08:00
|
|
|
|
#: src/modules/winlist/e_int_config_winlist.c:219
|
|
|
|
|
msgid "Disable mouse warp on directional focus change"
|
2013-02-14 05:11:53 -08:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2013-11-29 02:37:37 -08:00
|
|
|
|
#: src/modules/winlist/e_int_config_winlist.c:223
|
|
|
|
|
msgid "Jump to desk"
|
2013-02-14 05:11:53 -08:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2013-11-29 02:37:37 -08:00
|
|
|
|
#: src/modules/winlist/e_int_config_winlist.c:225
|
|
|
|
|
msgid "Move to current desk after switch"
|
2013-02-14 05:11:53 -08:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2013-11-29 02:37:37 -08:00
|
|
|
|
#: src/modules/winlist/e_int_config_winlist.c:229
|
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
msgid "Selecting"
|
|
|
|
|
msgstr "Vel ein/eitt"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/modules/winlist/e_int_config_winlist.c:233
|
|
|
|
|
msgid "Scroll Animation"
|
2013-02-14 05:11:53 -08:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2013-11-29 02:37:37 -08:00
|
|
|
|
#: src/modules/winlist/e_int_config_winlist.c:236
|
|
|
|
|
msgid "Scroll speed"
|
2013-02-14 05:11:53 -08:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2013-11-29 02:37:37 -08:00
|
|
|
|
#: src/modules/winlist/e_int_config_winlist.c:247
|
|
|
|
|
msgid "Minimum width"
|
2013-02-14 05:11:53 -08:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2013-11-29 02:37:37 -08:00
|
|
|
|
#: src/modules/winlist/e_int_config_winlist.c:249
|
|
|
|
|
#: src/modules/winlist/e_int_config_winlist.c:256
|
|
|
|
|
#: src/modules/winlist/e_int_config_winlist.c:262
|
|
|
|
|
#: src/modules/winlist/e_int_config_winlist.c:269
|
|
|
|
|
#, c-format
|
|
|
|
|
msgid "%4.0f"
|
2013-02-14 05:11:53 -08:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2013-11-29 02:37:37 -08:00
|
|
|
|
#: src/modules/winlist/e_int_config_winlist.c:254
|
|
|
|
|
msgid "Maximum width"
|
2012-12-19 22:56:44 -08:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2013-11-29 02:37:37 -08:00
|
|
|
|
#: src/modules/winlist/e_int_config_winlist.c:260
|
|
|
|
|
msgid "Minimum height"
|
2012-12-19 22:56:44 -08:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2013-11-29 02:37:37 -08:00
|
|
|
|
#: src/modules/winlist/e_int_config_winlist.c:267
|
|
|
|
|
msgid "Maximum height"
|
2012-12-19 22:56:44 -08:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2013-11-29 02:37:37 -08:00
|
|
|
|
#: src/modules/winlist/e_int_config_winlist.c:277
|
|
|
|
|
msgid "Horizontal alignment"
|
2012-12-19 22:56:44 -08:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2013-11-29 02:37:37 -08:00
|
|
|
|
#: src/modules/winlist/e_int_config_winlist.c:282
|
|
|
|
|
msgid "Vertical alignment"
|
2012-12-19 22:56:44 -08:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2013-11-29 02:37:37 -08:00
|
|
|
|
#: src/modules/winlist/e_int_config_winlist.c:287
|
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
msgid "Alignment"
|
|
|
|
|
msgstr "Enlightenment"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/modules/winlist/e_mod_main.c:28
|
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
msgid "Window Switcher"
|
|
|
|
|
msgstr "Gluggi : Standur"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/modules/winlist/e_mod_main.c:41
|
|
|
|
|
msgid "Next Window"
|
2012-12-19 22:56:44 -08:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2013-11-29 02:37:37 -08:00
|
|
|
|
#: src/modules/winlist/e_mod_main.c:43
|
|
|
|
|
msgid "Previous Window"
|
2012-12-19 22:56:44 -08:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2013-11-29 02:37:37 -08:00
|
|
|
|
#: src/modules/winlist/e_mod_main.c:46
|
|
|
|
|
msgid "Next window of same class"
|
2012-12-19 22:56:44 -08:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2013-11-29 02:37:37 -08:00
|
|
|
|
#: src/modules/winlist/e_mod_main.c:49
|
|
|
|
|
msgid "Previous window of same class"
|
2012-12-19 22:56:44 -08:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2013-11-29 02:37:37 -08:00
|
|
|
|
#: src/modules/winlist/e_mod_main.c:52
|
2013-05-06 01:33:39 -07:00
|
|
|
|
#, fuzzy
|
2013-11-29 02:37:37 -08:00
|
|
|
|
msgid "Next window class"
|
|
|
|
|
msgstr "Rudda upp í gluggum"
|
2013-05-06 01:33:39 -07:00
|
|
|
|
|
2013-11-29 02:37:37 -08:00
|
|
|
|
#: src/modules/winlist/e_mod_main.c:55
|
|
|
|
|
msgid "Previous window class"
|
2012-12-19 22:56:44 -08:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2013-11-29 02:37:37 -08:00
|
|
|
|
#: src/modules/winlist/e_mod_main.c:57
|
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
msgid "Window on the Left"
|
|
|
|
|
msgstr "Gluggi : Standur"
|
2012-12-19 22:56:44 -08:00
|
|
|
|
|
2013-11-29 02:37:37 -08:00
|
|
|
|
#: src/modules/winlist/e_mod_main.c:59
|
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
msgid "Window Down"
|
|
|
|
|
msgstr "Glugga valmund"
|
2013-06-12 01:23:28 -07:00
|
|
|
|
|
2013-11-29 02:37:37 -08:00
|
|
|
|
#: src/modules/winlist/e_mod_main.c:61
|
2013-06-12 01:23:28 -07:00
|
|
|
|
#, fuzzy
|
2013-11-29 02:37:37 -08:00
|
|
|
|
msgid "Window Up"
|
|
|
|
|
msgstr "Glugga valmund"
|
2013-06-12 01:23:28 -07:00
|
|
|
|
|
2013-11-29 02:37:37 -08:00
|
|
|
|
#: src/modules/winlist/e_mod_main.c:63
|
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
msgid "Window on the Right"
|
|
|
|
|
msgstr "Gluggi : Standur"
|
2012-12-19 22:56:44 -08:00
|
|
|
|
|
2013-11-29 02:37:37 -08:00
|
|
|
|
#: src/modules/winlist/e_mod_main.c:209 src/modules/winlist/e_mod_main.c:215
|
|
|
|
|
#: src/modules/winlist/e_mod_main.c:221
|
|
|
|
|
msgid "Winlist Error"
|
2012-12-19 22:56:44 -08:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2013-11-29 02:37:37 -08:00
|
|
|
|
#: src/modules/winlist/e_mod_main.c:209
|
|
|
|
|
msgid "Winlist cannot be activated from an edge binding"
|
2012-12-19 22:56:44 -08:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2013-11-29 02:37:37 -08:00
|
|
|
|
#: src/modules/winlist/e_mod_main.c:215
|
|
|
|
|
msgid "Winlist cannot be activated from a signal binding"
|
2013-05-06 01:33:39 -07:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2013-11-29 02:37:37 -08:00
|
|
|
|
#: src/modules/winlist/e_mod_main.c:221
|
|
|
|
|
msgid "Winlist cannot be activated from an ACPI binding"
|
2012-12-19 22:56:44 -08:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2014-01-16 07:23:58 -08:00
|
|
|
|
#: src/modules/winlist/e_winlist.c:154
|
2013-11-29 02:37:37 -08:00
|
|
|
|
msgid "Select a window"
|
2012-12-19 22:56:44 -08:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2014-01-16 07:23:58 -08:00
|
|
|
|
#: src/modules/wizard/e_wizard.c:216 src/modules/wizard/e_wizard.c:245
|
2013-11-29 02:37:37 -08:00
|
|
|
|
msgid "Next"
|
|
|
|
|
msgstr "Næst"
|
2012-12-19 22:56:44 -08:00
|
|
|
|
|
2014-01-16 07:23:58 -08:00
|
|
|
|
#: src/modules/wizard/e_wizard.c:250
|
2013-11-29 02:37:37 -08:00
|
|
|
|
msgid "Please Wait..."
|
2012-12-19 22:56:44 -08:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2014-01-16 07:23:58 -08:00
|
|
|
|
#: src/modules/wizard/e_wizard.c:263
|
2013-11-29 02:37:37 -08:00
|
|
|
|
msgid "Welcome to Enlightenment"
|
|
|
|
|
msgstr "Vælkomin til Enlightenment"
|
2012-12-19 22:56:44 -08:00
|
|
|
|
|
2013-11-29 02:37:37 -08:00
|
|
|
|
#: src/modules/wizard/page_010.c:161 src/modules/wizard/page_011.c:147
|
|
|
|
|
#: src/modules/wizard/page_020.c:52
|
|
|
|
|
msgid "Select one"
|
|
|
|
|
msgstr "Vel ein/eitt"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/modules/wizard/page_020.c:51
|
|
|
|
|
msgid "Profile"
|
2013-06-28 03:19:37 -07:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2013-11-29 02:37:37 -08:00
|
|
|
|
#: src/modules/wizard/page_040.c:36
|
|
|
|
|
msgid "Adding missing App files"
|
2013-06-28 03:19:37 -07:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2013-11-29 02:37:37 -08:00
|
|
|
|
#: src/modules/wizard/page_050.c:130
|
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
msgid "Select preferred size"
|
|
|
|
|
msgstr "Vel ein/eitt"
|
2013-06-28 03:19:37 -07:00
|
|
|
|
|
2013-11-29 02:37:37 -08:00
|
|
|
|
#: src/modules/wizard/page_060.c:29
|
|
|
|
|
msgid "Focus:"
|
2013-06-28 03:19:37 -07:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2013-11-29 02:37:37 -08:00
|
|
|
|
#: src/modules/wizard/page_060.c:33
|
|
|
|
|
msgid "Whenever a window is clicked"
|
2013-06-28 03:19:37 -07:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2013-11-29 02:37:37 -08:00
|
|
|
|
#: src/modules/wizard/page_060.c:36
|
|
|
|
|
msgid "Whenever the mouse enters a window"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
2013-06-28 03:19:37 -07:00
|
|
|
|
|
2013-11-29 02:37:37 -08:00
|
|
|
|
#: src/modules/wizard/page_110.c:13
|
2013-06-28 03:19:37 -07:00
|
|
|
|
#, fuzzy
|
2013-11-29 02:37:37 -08:00
|
|
|
|
msgid "Network Management"
|
|
|
|
|
msgstr "Glugga valmund"
|
2013-06-28 03:19:37 -07:00
|
|
|
|
|
2013-11-29 02:37:37 -08:00
|
|
|
|
#: src/modules/wizard/page_110.c:17
|
|
|
|
|
msgid "Connman network service not found"
|
2013-06-28 03:19:37 -07:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2013-11-29 02:37:37 -08:00
|
|
|
|
#: src/modules/wizard/page_110.c:20
|
|
|
|
|
msgid "Install Connman for network management support"
|
2013-06-28 03:19:37 -07:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2013-11-29 02:37:37 -08:00
|
|
|
|
#: src/modules/wizard/page_110.c:23
|
|
|
|
|
msgid "Connman support disabled"
|
2013-06-28 03:19:37 -07:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2013-11-29 02:37:37 -08:00
|
|
|
|
#: src/modules/wizard/page_110.c:26
|
|
|
|
|
msgid "Install/Enable Connman for network management support"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
2013-06-28 03:19:37 -07:00
|
|
|
|
|
2014-01-29 12:46:31 -08:00
|
|
|
|
#: src/modules/wizard/page_110.c:163
|
2013-11-29 02:37:37 -08:00
|
|
|
|
msgid "Checking to see if Connman exists"
|
2013-06-28 03:19:37 -07:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2014-01-16 07:23:58 -08:00
|
|
|
|
#: src/modules/wizard/page_150.c:66
|
2013-11-29 02:37:37 -08:00
|
|
|
|
msgid "Compositing"
|
2013-06-28 03:19:37 -07:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2014-01-16 07:23:58 -08:00
|
|
|
|
#: src/modules/wizard/page_150.c:87
|
2013-11-29 02:37:37 -08:00
|
|
|
|
msgid "Hardware Accelerated (OpenGL)"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
2013-06-28 03:19:37 -07:00
|
|
|
|
|
2014-01-16 07:23:58 -08:00
|
|
|
|
#: src/modules/wizard/page_150.c:90
|
2013-11-29 02:37:37 -08:00
|
|
|
|
msgid "Tear-free Rendering (OpenGL only)"
|
2013-06-28 03:19:37 -07:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2013-11-29 02:37:37 -08:00
|
|
|
|
#: src/modules/wizard/page_170.c:24
|
|
|
|
|
msgid "Updates"
|
2013-06-28 03:19:37 -07:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2013-11-29 02:37:37 -08:00
|
|
|
|
#: src/modules/wizard/page_170.c:26
|
|
|
|
|
msgid "Check for available updates"
|
2013-06-28 03:19:37 -07:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2013-11-29 02:37:37 -08:00
|
|
|
|
#: src/modules/wizard/page_170.c:32
|
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
|
"Enlightenment can check for new<br>versions, updates, security "
|
|
|
|
|
"and<br>bugfixes, as well as available add-ons.<br><br>This is very useful, "
|
|
|
|
|
"because it lets<br>you know about available bug fixes and<br>security fixes "
|
|
|
|
|
"when they happen. As a<br>result, Enlightenment will connect "
|
|
|
|
|
"to<br>enlightenment.org and transmit some<br>information, much like any web "
|
|
|
|
|
"browser<br>might do. No personal information such as<br>username, password "
|
|
|
|
|
"or any personal files<br>will be transmitted. If you don't like this,"
|
|
|
|
|
"<br>please disable this below. It is highly<br>advised that you do not "
|
|
|
|
|
"disable this as it<br>may leave you vulnerable or having to live<br>with "
|
|
|
|
|
"bugs."
|
2013-06-28 03:19:37 -07:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2013-11-29 02:37:37 -08:00
|
|
|
|
#: src/modules/wizard/page_170.c:53
|
|
|
|
|
msgid "Enable update checking"
|
2013-06-28 03:19:37 -07:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2013-11-29 02:37:37 -08:00
|
|
|
|
#: src/modules/wizard/page_180.c:26
|
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
msgid "Information"
|
|
|
|
|
msgstr "Samanseting"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/modules/wizard/page_180.c:32
|
|
|
|
|
msgid "A taskbar can be added to<br>show open windows and applications."
|
2013-06-28 03:19:37 -07:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2013-11-29 02:37:37 -08:00
|
|
|
|
#: src/modules/wizard/page_180.c:38
|
|
|
|
|
msgid "Enable Taskbar"
|
2013-06-28 03:19:37 -07:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2013-11-29 02:37:37 -08:00
|
|
|
|
#: src/modules/xkbswitch/e_mod_config.c:74
|
|
|
|
|
msgid "Keyboard Settings"
|
2013-06-28 03:19:37 -07:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2013-11-29 02:37:37 -08:00
|
|
|
|
#: src/modules/xkbswitch/e_mod_config.c:264
|
|
|
|
|
msgid "Configurations"
|
2013-06-28 03:19:37 -07:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2013-11-29 02:37:37 -08:00
|
|
|
|
#: src/modules/xkbswitch/e_mod_config.c:271
|
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
msgid "Models"
|
|
|
|
|
msgstr "Flyt"
|
2013-06-28 03:19:37 -07:00
|
|
|
|
|
2013-11-29 02:37:37 -08:00
|
|
|
|
#: src/modules/xkbswitch/e_mod_config.c:277
|
|
|
|
|
msgid "Do not apply any keyboard settings ever"
|
2013-06-28 03:19:37 -07:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2013-11-29 02:37:37 -08:00
|
|
|
|
#: src/modules/xkbswitch/e_mod_config.c:279
|
|
|
|
|
msgid "Label only in gadgets"
|
2012-12-19 22:56:44 -08:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2013-11-29 02:37:37 -08:00
|
|
|
|
#: src/modules/xkbswitch/e_mod_config.c:463
|
|
|
|
|
msgid "Add New Configuration"
|
2012-12-19 22:56:44 -08:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2013-11-29 02:37:37 -08:00
|
|
|
|
#: src/modules/xkbswitch/e_mod_config.c:472
|
|
|
|
|
msgid "Available"
|
2012-12-19 22:56:44 -08:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2013-11-29 02:37:37 -08:00
|
|
|
|
#: src/modules/xkbswitch/e_mod_config.c:477
|
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
msgid "Model"
|
|
|
|
|
msgstr "Flyt"
|
2012-12-19 22:56:44 -08:00
|
|
|
|
|
2013-11-29 02:37:37 -08:00
|
|
|
|
#: src/modules/xkbswitch/e_mod_config.c:482
|
|
|
|
|
msgid "Variant"
|
2012-12-19 22:56:44 -08:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2013-11-29 02:37:37 -08:00
|
|
|
|
#: src/modules/xkbswitch/e_mod_main.c:195
|
|
|
|
|
msgid "NONE"
|
2012-12-19 22:56:44 -08:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2014-02-19 21:44:26 -08:00
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
#~ msgid "System Updates Settings"
|
|
|
|
|
#~ msgstr "Almennar setingar"
|
|
|
|
|
|
2014-01-16 07:23:58 -08:00
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
#~ msgid "Enlightenment cannot set up its popup system.\n"
|
|
|
|
|
#~ msgstr "Skrivi trupuleikar við at goyma Enlightenment setingarnar"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
#~ msgid "Sync windows"
|
|
|
|
|
#~ msgstr "Rudda upp í gluggum"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
#~ msgid "Physics Settings"
|
|
|
|
|
#~ msgstr "Glugga valmund"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
#~ msgid "%2.0f Frames"
|
|
|
|
|
#~ msgstr "%1.0f F"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
#~ msgid "Maximum window mass"
|
|
|
|
|
#~ msgstr "Rudda upp í gluggum"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
#~ msgid "Desktop gravity"
|
|
|
|
|
#~ msgstr "Skriviborð"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
#~ msgid "Ignore Fullscreen"
|
|
|
|
|
#~ msgstr "Mesta fullskýggja"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
#~ msgid "Ignore Maximized"
|
|
|
|
|
#~ msgstr "Mesta"
|
|
|
|
|
|
2013-11-29 02:37:37 -08:00
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
#~ msgid "border"
|
|
|
|
|
#~ msgstr "Vel ein/eitt"
|
2013-05-06 01:33:39 -07:00
|
|
|
|
|
2013-11-29 02:37:37 -08:00
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
#~ msgid "screen"
|
|
|
|
|
#~ msgstr "Skíggji"
|
2013-05-06 01:33:39 -07:00
|
|
|
|
|
2013-11-29 02:37:37 -08:00
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
#~ msgid "Compositing engine"
|
|
|
|
|
#~ msgstr "Glugga valmund"
|
2013-05-06 01:33:39 -07:00
|
|
|
|
|
2013-11-29 02:37:37 -08:00
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
#~ msgid "Sync composited windows"
|
|
|
|
|
#~ msgstr "Rudda upp í gluggum"
|
2013-05-06 01:33:39 -07:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#, fuzzy
|
2013-11-29 02:37:37 -08:00
|
|
|
|
#~ msgid "%1.2f seconds"
|
|
|
|
|
#~ msgstr "%.1f sekund"
|
2013-05-06 01:33:39 -07:00
|
|
|
|
|
2013-11-29 02:37:37 -08:00
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
#~ msgid "Composite swapping method"
|
|
|
|
|
#~ msgstr "Glugga valmund"
|
2013-05-06 01:33:39 -07:00
|
|
|
|
|
2013-11-29 02:37:37 -08:00
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
#~ msgid "%1.0f frames"
|
|
|
|
|
#~ msgstr "%1.0f F"
|
2012-12-19 22:56:44 -08:00
|
|
|
|
|
2013-11-29 02:37:37 -08:00
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
#~ msgid "windows"
|
|
|
|
|
#~ msgstr "Rudda upp í gluggum"
|
2012-12-19 22:56:44 -08:00
|
|
|
|
|
2013-11-29 02:37:37 -08:00
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
#~ msgid "Try not to cover other windows"
|
|
|
|
|
#~ msgstr "Rudda upp í gluggum"
|
2012-12-19 22:56:44 -08:00
|
|
|
|
|
2013-11-29 02:37:37 -08:00
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
#~ msgid "Don't set focus on new windows"
|
|
|
|
|
#~ msgstr "Skift til skriviborð 0"
|
2012-12-19 22:56:44 -08:00
|
|
|
|
|
2013-11-29 02:37:37 -08:00
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
#~ msgid "Set focus on all new windows"
|
|
|
|
|
#~ msgstr "Skift til skriviborð 0"
|
2012-12-19 22:56:44 -08:00
|
|
|
|
|
2013-11-29 02:37:37 -08:00
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
#~ msgid "Ignore application"
|
|
|
|
|
#~ msgstr "Nýtsluskipan"
|
2012-12-19 22:56:44 -08:00
|
|
|
|
|
2013-11-29 02:37:37 -08:00
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
#~ msgid "Animate application window"
|
|
|
|
|
#~ msgstr "Nýtsluskipan"
|
2012-12-19 22:56:44 -08:00
|
|
|
|
|
2013-11-29 02:37:37 -08:00
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
#~ msgid "Show on screen %d"
|
|
|
|
|
#~ msgstr "Skíggji"
|
2012-12-19 22:56:44 -08:00
|
|
|
|
|
2013-05-06 01:33:39 -07:00
|
|
|
|
#, fuzzy
|
2013-11-29 02:37:37 -08:00
|
|
|
|
#~ msgid "Virtual desktop"
|
|
|
|
|
#~ msgstr "Skriviborð"
|
2013-05-06 01:33:39 -07:00
|
|
|
|
|
2013-11-29 02:37:37 -08:00
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
#~ msgid "No separation"
|
|
|
|
|
#~ msgstr "Vel ein/eitt"
|
2012-12-16 19:14:22 -08:00
|
|
|
|
|
2013-11-29 02:37:37 -08:00
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
#~ msgid "No sorting"
|
|
|
|
|
#~ msgstr "Vel ein/eitt"
|
2011-11-21 19:09:13 -08:00
|
|
|
|
|
2013-11-29 02:37:37 -08:00
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
#~ msgid "startup"
|
|
|
|
|
#~ msgstr "Endurbyrja"
|
2013-02-14 05:11:53 -08:00
|
|
|
|
|
2013-11-29 02:37:37 -08:00
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
#~ msgid "transition"
|
|
|
|
|
#~ msgstr "Mesta"
|
2011-11-21 19:09:13 -08:00
|
|
|
|
|
2013-05-06 01:33:39 -07:00
|
|
|
|
#, fuzzy
|
2013-11-29 02:37:37 -08:00
|
|
|
|
#~ msgid "vdesk"
|
|
|
|
|
#~ msgstr "Skriviborð"
|
2013-05-06 01:33:39 -07:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#, fuzzy
|
2013-11-29 02:37:37 -08:00
|
|
|
|
#~ msgid "Default desktop wallpaper"
|
|
|
|
|
#~ msgstr "Glugga valmund"
|
2013-05-06 01:33:39 -07:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#, fuzzy
|
2013-11-29 02:37:37 -08:00
|
|
|
|
#~ msgid "Default desktop name"
|
|
|
|
|
#~ msgstr "Forsett Leikbrá"
|
2013-05-06 01:33:39 -07:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#, fuzzy
|
2013-11-29 02:37:37 -08:00
|
|
|
|
#~ msgid "desktop"
|
|
|
|
|
#~ msgstr "Skriviborð"
|
2013-05-06 01:33:39 -07:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#, fuzzy
|
2013-11-29 02:37:37 -08:00
|
|
|
|
#~ msgid "%2.2f seconds"
|
|
|
|
|
#~ msgstr "%.1f sekund"
|
2013-05-06 01:33:39 -07:00
|
|
|
|
|
2013-11-29 02:37:37 -08:00
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
#~ msgid "mouse"
|
|
|
|
|
#~ msgstr "Flyt"
|
2010-01-21 21:11:19 -08:00
|
|
|
|
|
2013-11-29 02:37:37 -08:00
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
#~ msgid "%1.0f frames/second"
|
|
|
|
|
#~ msgstr "%1.0f F"
|
2013-02-14 05:11:53 -08:00
|
|
|
|
|
2013-11-29 02:37:37 -08:00
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
#~ msgid "Application exec priority"
|
|
|
|
|
#~ msgstr "Nýtsluskipan"
|
2012-09-30 01:48:50 -07:00
|
|
|
|
|
2013-11-29 02:37:37 -08:00
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
#~ msgid "application"
|
|
|
|
|
#~ msgstr "Nýtsluskipan"
|
2012-09-30 01:48:50 -07:00
|
|
|
|
|
2013-11-29 02:37:37 -08:00
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
#~ msgid "cache"
|
|
|
|
|
#~ msgstr "Ógilda"
|
2012-05-30 12:16:58 -07:00
|
|
|
|
|
2013-11-29 02:37:37 -08:00
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
#~ msgid "size"
|
|
|
|
|
#~ msgstr "Endurstødda"
|
2012-05-30 12:16:58 -07:00
|
|
|
|
|
2013-05-06 01:33:39 -07:00
|
|
|
|
#, fuzzy
|
2013-11-29 02:37:37 -08:00
|
|
|
|
#~ msgid "%4.0f KiB"
|
|
|
|
|
#~ msgstr "%1.0f F"
|
2012-05-30 12:16:58 -07:00
|
|
|
|
|
2013-11-29 02:37:37 -08:00
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
#~ msgid "%3.0f KiB"
|
|
|
|
|
#~ msgstr "%1.0f F"
|
2012-12-19 22:56:44 -08:00
|
|
|
|
|
2013-05-06 01:33:39 -07:00
|
|
|
|
#, fuzzy
|
2013-11-29 02:37:37 -08:00
|
|
|
|
#~ msgid "Edje cache size"
|
|
|
|
|
#~ msgstr "Ógilda"
|
2012-05-30 12:16:58 -07:00
|
|
|
|
|
2013-11-29 02:37:37 -08:00
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
#~ msgid "Module settings"
|
|
|
|
|
#~ msgstr "Glugga valmund"
|
2012-05-30 12:16:58 -07:00
|
|
|
|
|
2013-11-29 02:37:37 -08:00
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
#~ msgid "module"
|
|
|
|
|
#~ msgstr "Mótular"
|
2012-05-30 12:16:58 -07:00
|
|
|
|
|
2013-05-06 01:33:39 -07:00
|
|
|
|
#, fuzzy
|
2013-11-29 02:37:37 -08:00
|
|
|
|
#~ msgid "Switch to desk of new window"
|
|
|
|
|
#~ msgstr "Skift til skriviborð 0"
|
2012-05-30 12:16:58 -07:00
|
|
|
|
|
2013-11-29 02:37:37 -08:00
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
#~ msgid "New window focus policy"
|
|
|
|
|
#~ msgstr "Rudda upp í gluggum"
|
2012-05-30 12:16:58 -07:00
|
|
|
|
|
2013-11-29 02:37:37 -08:00
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
#~ msgid "raise"
|
|
|
|
|
#~ msgstr "Lyfta"
|
2012-08-30 03:34:01 -07:00
|
|
|
|
|
2013-11-29 02:37:37 -08:00
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
#~ msgid "resize"
|
|
|
|
|
#~ msgstr "Endurstødda"
|
2012-08-30 03:34:01 -07:00
|
|
|
|
|
2013-11-29 02:37:37 -08:00
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
#~ msgid "gadget"
|
|
|
|
|
#~ msgstr "Skriviborð"
|
2012-08-30 03:34:01 -07:00
|
|
|
|
|
2013-11-29 02:37:37 -08:00
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
#~ msgid "minimize"
|
|
|
|
|
#~ msgstr "Mesta"
|
2012-08-30 03:34:01 -07:00
|
|
|
|
|
2013-11-29 02:37:37 -08:00
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
#~ msgid "Winlist height"
|
|
|
|
|
#~ msgstr "Gluggi : Standur"
|
2012-08-30 03:34:01 -07:00
|
|
|
|
|
2013-11-29 02:37:37 -08:00
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
#~ msgid "%4.0f pixels"
|
|
|
|
|
#~ msgstr "%2.0f skíggjadeplar"
|
2012-08-30 03:34:01 -07:00
|
|
|
|
|
2013-11-29 02:37:37 -08:00
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
#~ msgid "fullscreen"
|
|
|
|
|
#~ msgstr "Skíggji"
|
2012-08-30 03:34:01 -07:00
|
|
|
|
|
2013-11-29 02:37:37 -08:00
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
#~ msgid "maximize"
|
|
|
|
|
#~ msgstr "Mesta"
|
2012-08-30 03:34:01 -07:00
|
|
|
|
|
2013-11-29 02:37:37 -08:00
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
#~ msgid "Window kill delay"
|
|
|
|
|
#~ msgstr "Glugga valmund"
|
2012-05-30 12:16:58 -07:00
|
|
|
|
|
2013-11-29 02:37:37 -08:00
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
#~ msgid "Show Favorite Applications in the main menu"
|
|
|
|
|
#~ msgstr "Vís allar nýtsluskipanar valmyndir"
|
2013-06-05 06:53:51 -07:00
|
|
|
|
|
2013-05-06 01:33:39 -07:00
|
|
|
|
#, fuzzy
|
2013-11-29 02:37:37 -08:00
|
|
|
|
#~ msgid "Show Applications in the main menu"
|
|
|
|
|
#~ msgstr "Vís allar nýtsluskipanar valmyndir"
|
2012-05-30 12:16:58 -07:00
|
|
|
|
|
2013-11-29 02:37:37 -08:00
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
#~ msgid "settings"
|
|
|
|
|
#~ msgstr "Almennar setingar"
|
2012-05-30 12:16:58 -07:00
|
|
|
|
|
2013-11-29 02:37:37 -08:00
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
#~ msgid "Desklock activates on login"
|
|
|
|
|
#~ msgstr "Nýtsluskipan"
|
2012-08-30 03:34:01 -07:00
|
|
|
|
|
2013-11-29 02:37:37 -08:00
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
#~ msgid "screensaver"
|
|
|
|
|
#~ msgstr "Skíggji"
|
2012-12-16 19:14:22 -08:00
|
|
|
|
|
2013-11-29 02:37:37 -08:00
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
#~ msgid "%2.0f seconds"
|
|
|
|
|
#~ msgstr "%.1f sekund"
|
2012-12-16 19:14:22 -08:00
|
|
|
|
|
2013-11-29 02:37:37 -08:00
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
#~ msgid "Enable screensaver"
|
|
|
|
|
#~ msgstr "Skíggji"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
#~ msgid "Screensaver suspend delay"
|
|
|
|
|
#~ msgstr "Hvílustøða"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
#~ msgid "Window list menu grouping policy"
|
|
|
|
|
#~ msgstr "Glugga valmund"
|
2012-12-16 19:14:22 -08:00
|
|
|
|
|
2013-11-29 02:37:37 -08:00
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
#~ msgid "Window list menu separator policy"
|
|
|
|
|
#~ msgstr "Glugga valmund"
|
2012-05-30 12:16:58 -07:00
|
|
|
|
|
2013-11-29 02:37:37 -08:00
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
#~ msgid "Window list menu sort policy"
|
|
|
|
|
#~ msgstr "Glugga valmund"
|
2013-02-14 05:11:53 -08:00
|
|
|
|
|
2013-11-29 02:37:37 -08:00
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
#~ msgid "%1.0f characters"
|
|
|
|
|
#~ msgstr "%1.0f F"
|
2012-05-30 12:16:58 -07:00
|
|
|
|
|
2013-11-29 02:37:37 -08:00
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
#~ msgid "Use Enlightenment theme cursor"
|
|
|
|
|
#~ msgstr "Skrivi trupuleikar við at goyma Enlightenment setingarnar"
|
2012-05-30 12:16:58 -07:00
|
|
|
|
|
2013-05-06 01:33:39 -07:00
|
|
|
|
#, fuzzy
|
2013-11-29 02:37:37 -08:00
|
|
|
|
#~ msgid "Mouse cursor size"
|
|
|
|
|
#~ msgstr "Flyt"
|
2012-05-30 12:16:58 -07:00
|
|
|
|
|
2013-05-06 01:33:39 -07:00
|
|
|
|
#, fuzzy
|
2013-11-29 02:37:37 -08:00
|
|
|
|
#~ msgid "Desk flip animation type"
|
|
|
|
|
#~ msgstr "Nýtsluskipan"
|
2012-05-30 12:16:58 -07:00
|
|
|
|
|
2013-11-29 02:37:37 -08:00
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
#~ msgid "Default window border style"
|
|
|
|
|
#~ msgstr "Forsett Leikbrá"
|
2012-11-23 17:42:09 -08:00
|
|
|
|
|
2013-11-29 02:37:37 -08:00
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
#~ msgid "%1.0f pixels/second"
|
|
|
|
|
#~ msgstr "%1.0f F"
|
2012-11-23 17:42:09 -08:00
|
|
|
|
|
2013-11-29 02:37:37 -08:00
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
#~ msgid "Show files on desktop"
|
|
|
|
|
#~ msgstr "Vís skriviborðið"
|
2012-05-30 12:16:58 -07:00
|
|
|
|
|
2013-11-29 02:37:37 -08:00
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
#~ msgid "%1.2f pixels"
|
|
|
|
|
#~ msgstr "%2.0f skíggjadeplar"
|
2012-05-30 12:16:58 -07:00
|
|
|
|
|
2012-08-30 03:34:01 -07:00
|
|
|
|
#, fuzzy
|
2013-11-29 02:37:37 -08:00
|
|
|
|
#~ msgid "Backlight transition length"
|
|
|
|
|
#~ msgstr "Stýritól"
|
2012-08-30 03:34:01 -07:00
|
|
|
|
|
2013-11-29 02:37:37 -08:00
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
#~ msgid "Backlight dims after idle"
|
|
|
|
|
#~ msgstr "Stýritól"
|
2012-08-30 03:34:01 -07:00
|
|
|
|
|
2013-05-06 01:33:39 -07:00
|
|
|
|
#, fuzzy
|
2013-11-29 02:37:37 -08:00
|
|
|
|
#~ msgid "environment"
|
|
|
|
|
#~ msgstr "Skriviborð"
|
2012-12-20 23:41:09 -08:00
|
|
|
|
|
2013-05-06 01:33:39 -07:00
|
|
|
|
#, fuzzy
|
2013-11-29 02:37:37 -08:00
|
|
|
|
#~ msgid "Enable GTK application settings"
|
|
|
|
|
#~ msgstr "Nýtsluskipan"
|
2012-05-30 12:16:58 -07:00
|
|
|
|
|
2013-05-06 01:33:39 -07:00
|
|
|
|
#, fuzzy
|
2013-11-29 02:37:37 -08:00
|
|
|
|
#~ msgid "xsettings"
|
|
|
|
|
#~ msgstr "Almennar setingar"
|
2012-12-20 23:41:09 -08:00
|
|
|
|
|
2013-05-06 01:33:39 -07:00
|
|
|
|
#, fuzzy
|
2013-11-29 02:37:37 -08:00
|
|
|
|
#~ msgid "Enable use of icon theme for applications"
|
|
|
|
|
#~ msgstr "Vælkomin til Enlightenment"
|
2012-05-30 12:16:58 -07:00
|
|
|
|
|
2013-11-29 02:37:37 -08:00
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
#~ msgid "applications"
|
|
|
|
|
#~ msgstr "Nýtsluskipan"
|
2012-05-30 12:16:58 -07:00
|
|
|
|
|
2013-11-29 02:37:37 -08:00
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
#~ msgid "advanced"
|
|
|
|
|
#~ msgstr "Framkomið"
|
2012-05-30 12:16:58 -07:00
|
|
|
|
|
2013-11-29 02:37:37 -08:00
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
#~ msgid "framerate"
|
|
|
|
|
#~ msgstr "Lágt hitastig"
|
2012-05-30 12:16:58 -07:00
|
|
|
|
|
2013-11-29 02:37:37 -08:00
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
#~ msgid "window"
|
|
|
|
|
#~ msgstr "Rudda upp í gluggum"
|
2012-05-30 12:16:58 -07:00
|
|
|
|
|
2013-11-29 02:37:37 -08:00
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
#~ msgid "launch"
|
|
|
|
|
#~ msgstr "Koyr"
|
2012-05-30 12:16:58 -07:00
|
|
|
|
|
2013-11-29 02:37:37 -08:00
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
#~ msgid "Configuration"
|
|
|
|
|
#~ msgstr "Frásagnar-samanseting"
|
2012-05-30 12:16:58 -07:00
|
|
|
|
|
2013-11-29 02:37:37 -08:00
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
#~ msgid "Create a new application launcher"
|
|
|
|
|
#~ msgstr "Koyr"
|
2012-05-30 12:16:58 -07:00
|
|
|
|
|
2013-11-29 02:37:37 -08:00
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
#~ msgid "Application launchers"
|
|
|
|
|
#~ msgstr "Koyr"
|
2012-12-19 22:56:44 -08:00
|
|
|
|
|
2013-11-29 02:37:37 -08:00
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
#~ msgid "Favorite applications"
|
|
|
|
|
#~ msgstr "Nýtsluskipan"
|
2012-12-19 22:56:44 -08:00
|
|
|
|
|
2013-11-29 02:37:37 -08:00
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
#~ msgid "Ibar applications"
|
|
|
|
|
#~ msgstr "Nýtsluskipan"
|
2012-12-19 22:56:44 -08:00
|
|
|
|
|
2013-11-29 02:37:37 -08:00
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
#~ msgid "Desk lock applications"
|
|
|
|
|
#~ msgstr "Nýtsluskipan"
|
2012-12-19 22:56:44 -08:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#, fuzzy
|
2013-11-29 02:37:37 -08:00
|
|
|
|
#~ msgid "Desk unlock applications"
|
|
|
|
|
#~ msgstr "Nýtsluskipan"
|
2012-12-19 22:56:44 -08:00
|
|
|
|
|
2013-11-29 02:37:37 -08:00
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
#~ msgid "Enlightenment restart applications"
|
|
|
|
|
#~ msgstr "Enlightenment"
|
2013-06-12 01:23:28 -07:00
|
|
|
|
|
2013-11-29 02:37:37 -08:00
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
#~ msgid "Enlightenment start applications"
|
|
|
|
|
#~ msgstr "Enlightenment"
|
2012-12-19 22:56:44 -08:00
|
|
|
|
|
2013-11-29 02:37:37 -08:00
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
#~ msgid "Enlightenment default applications"
|
|
|
|
|
#~ msgstr "Enlightenment"
|
2012-12-19 22:56:44 -08:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#, fuzzy
|
2013-11-29 02:37:37 -08:00
|
|
|
|
#~ msgid "Key binding settings"
|
|
|
|
|
#~ msgstr "Glugga valmund"
|
2012-12-19 22:56:44 -08:00
|
|
|
|
|
2013-11-29 02:37:37 -08:00
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
#~ msgid "Mouse binding settings"
|
|
|
|
|
#~ msgstr "Glugga valmund"
|
2012-12-19 22:56:44 -08:00
|
|
|
|
|
2013-11-29 02:37:37 -08:00
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
#~ msgid "ACPI binding settings"
|
|
|
|
|
#~ msgstr "Glugga valmund"
|
2012-12-19 22:56:44 -08:00
|
|
|
|
|
2013-11-29 02:37:37 -08:00
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
#~ msgid "Screen edge binding settings"
|
|
|
|
|
#~ msgstr "Glugga valmund"
|
2012-12-19 22:56:44 -08:00
|
|
|
|
|
2013-11-29 02:37:37 -08:00
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
#~ msgid "Edje signal binding settings"
|
|
|
|
|
#~ msgstr "Glugga valmund"
|
2012-12-19 22:56:44 -08:00
|
|
|
|
|
2013-11-29 02:37:37 -08:00
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
#~ msgid "Enlightenment profile settings"
|
|
|
|
|
#~ msgstr "Skrivi trupuleikar við at goyma Enlightenment setingarnar"
|
2012-12-19 22:56:44 -08:00
|
|
|
|
|
2013-11-29 02:37:37 -08:00
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
#~ msgid "Language settings"
|
|
|
|
|
#~ msgstr "Glugga valmund"
|
2013-02-14 05:11:53 -08:00
|
|
|
|
|
2013-11-29 02:37:37 -08:00
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
#~ msgid "Desklock language settings"
|
|
|
|
|
#~ msgstr "Glugga valmund"
|
2013-02-14 05:11:53 -08:00
|
|
|
|
|
2013-11-29 02:37:37 -08:00
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
#~ msgid "Shelf settings"
|
|
|
|
|
#~ msgstr "Vel ein/eitt"
|
2013-02-14 05:11:53 -08:00
|
|
|
|
|
2013-11-29 02:37:37 -08:00
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
#~ msgid "Enlightenment theme settings"
|
|
|
|
|
#~ msgstr "Skrivi trupuleikar við at goyma Enlightenment setingarnar"
|
2013-02-14 05:11:53 -08:00
|
|
|
|
|
2013-11-29 02:37:37 -08:00
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
#~ msgid "Desktop wallpaper settings"
|
|
|
|
|
#~ msgstr "Glugga valmund"
|
2013-02-14 05:11:53 -08:00
|
|
|
|
|
2013-11-29 02:37:37 -08:00
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
#~ msgid "Enlightenment color settings"
|
|
|
|
|
#~ msgstr "Skrivi trupuleikar við at goyma Enlightenment setingarnar"
|
2013-02-14 05:11:53 -08:00
|
|
|
|
|
2013-05-06 01:33:39 -07:00
|
|
|
|
#, fuzzy
|
2013-11-29 02:37:37 -08:00
|
|
|
|
#~ msgid "Enlightenment font settings"
|
|
|
|
|
#~ msgstr "Enlightenment"
|
2013-05-06 01:33:39 -07:00
|
|
|
|
|
2013-11-29 02:37:37 -08:00
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
#~ msgid "Window remember settings"
|
|
|
|
|
#~ msgstr "Glugga valmund"
|
2013-02-14 05:11:53 -08:00
|
|
|
|
|
2013-11-29 02:37:37 -08:00
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
#~ msgid "Everything launcher settings"
|
|
|
|
|
#~ msgstr "Nýtsluskipan"
|
2013-02-14 05:11:53 -08:00
|
|
|
|
|
2013-11-29 02:37:37 -08:00
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
#~ msgid "everything"
|
|
|
|
|
#~ msgstr "Nýtsluskipan"
|
2012-05-30 12:16:58 -07:00
|
|
|
|
|
2013-11-29 02:37:37 -08:00
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
#~ msgid "file manager"
|
|
|
|
|
#~ msgstr "Glugga valmund"
|
2012-05-30 12:16:58 -07:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#, fuzzy
|
2013-11-29 02:37:37 -08:00
|
|
|
|
#~ msgid "Default view mode"
|
|
|
|
|
#~ msgstr "Forsett Leikbrá"
|
2012-05-30 12:16:58 -07:00
|
|
|
|
|
2013-11-29 02:37:37 -08:00
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
#~ msgid "Show file extensions"
|
|
|
|
|
#~ msgstr "Víðkanir"
|
2013-02-14 05:11:53 -08:00
|
|
|
|
|
2013-11-29 02:37:37 -08:00
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
#~ msgid "Sort directories first"
|
|
|
|
|
#~ msgstr "Vel ein/eitt"
|
2012-05-30 12:16:58 -07:00
|
|
|
|
|
2013-11-29 02:37:37 -08:00
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
#~ msgid "Sort directories last"
|
|
|
|
|
#~ msgstr "Vel ein/eitt"
|
2012-05-30 12:16:58 -07:00
|
|
|
|
|
2013-11-29 02:37:37 -08:00
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
#~ msgid "Spring folder delay"
|
|
|
|
|
#~ msgstr "Hvílustøða"
|
2012-05-30 12:16:58 -07:00
|
|
|
|
|
2013-11-29 02:37:37 -08:00
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
#~ msgid "Quickaccess settings panel"
|
|
|
|
|
#~ msgstr "Almennar setingar"
|
2012-05-30 12:16:58 -07:00
|
|
|
|
|
2013-11-29 02:37:37 -08:00
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
#~ msgid "Teamwork settings panel"
|
|
|
|
|
#~ msgstr "Almennar setingar"
|
2012-10-05 04:28:04 -07:00
|
|
|
|
|
2013-11-29 02:37:37 -08:00
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
#~ msgid "Tiling settings"
|
|
|
|
|
#~ msgstr "Glugga valmund"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
#~ msgid "Tile dialog windows"
|
|
|
|
|
#~ msgstr "Rudda upp í gluggum"
|
2012-10-05 04:28:04 -07:00
|
|
|
|
|
2013-10-31 07:36:22 -07:00
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
#~ msgid "Windows raise when focused"
|
|
|
|
|
#~ msgstr "Glugga valmund"
|
|
|
|
|
|
2013-06-05 06:53:51 -07:00
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
#~ msgid "Module Error"
|
|
|
|
|
#~ msgstr "Mótular"
|
|
|
|
|
|
2012-12-19 22:56:44 -08:00
|
|
|
|
#, fuzzy
|
2013-05-13 03:43:47 -07:00
|
|
|
|
#~ msgid "restart apps"
|
|
|
|
|
#~ msgstr "Endurbyrja"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
#~ msgid "default apps"
|
|
|
|
|
#~ msgstr "Nýtsluskipan"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
#~ msgid "signal bindings"
|
|
|
|
|
#~ msgstr "Glugga valmund"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
#~ msgid "comp_settings"
|
|
|
|
|
#~ msgstr "Glugga valmund"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
#~ msgid "desklock language"
|
|
|
|
|
#~ msgstr "Glugga valmund"
|
2013-02-14 05:11:53 -08:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#~ msgid "Error During DBus Init!"
|
|
|
|
|
#~ msgstr "Brek meðan DBus Innleiddi!"
|
2012-12-19 22:56:44 -08:00
|
|
|
|
|
2012-12-16 19:14:22 -08:00
|
|
|
|
#~ msgid ""
|
|
|
|
|
#~ "You requested to exit Enlightenment.<br><br>Are you sure you want to exit?"
|
|
|
|
|
#~ msgstr ""
|
|
|
|
|
#~ "Tú hevur biðið um at fara úr Enlightenment.<br><br>Er tú vissur í at fara "
|
|
|
|
|
#~ "úr?"
|
2012-10-05 04:28:04 -07:00
|
|
|
|
|
2012-12-16 19:14:22 -08:00
|
|
|
|
#~ msgid "You are about to log out.<br><br>Are you sure you want to do this?"
|
|
|
|
|
#~ msgstr "Tú er um at útrita.<br><br>Er tú viss í at útrita?"
|
2012-10-05 04:28:04 -07:00
|
|
|
|
|
2012-12-16 19:14:22 -08:00
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
#~ msgid "Log out"
|
|
|
|
|
#~ msgstr "Rita út"
|
2012-10-05 04:28:04 -07:00
|
|
|
|
|
2012-12-16 19:14:22 -08:00
|
|
|
|
#~ msgid "Are you sure you want to turn off?"
|
|
|
|
|
#~ msgstr "Er tú vissir í at sløkkja?"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#~ msgid ""
|
|
|
|
|
#~ "You requested to turn off your Computer.<br><br>Are you sure you want to "
|
|
|
|
|
#~ "shut down?"
|
|
|
|
|
#~ msgstr ""
|
|
|
|
|
#~ "Tú hevur biðið um at sløkkja telduna.<br><br>Er tú viss í at sløkkja?"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#~ msgid ""
|
|
|
|
|
#~ "You requested to reboot your Computer.<br><br>Are you sure you want to "
|
|
|
|
|
#~ "restart it?"
|
|
|
|
|
#~ msgstr ""
|
|
|
|
|
#~ "Tú hevur biðið um at endurbyrja telduna.<br><br>Er tú viss í at "
|
|
|
|
|
#~ "endurbyrja?"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
#~ msgid "Maximize left"
|
|
|
|
|
#~ msgstr "Mesta"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
#~ msgid "Maximize right"
|
|
|
|
|
#~ msgstr "Mesta"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
#~ msgid "30 Seconds"
|
|
|
|
|
#~ msgstr "%.1f sekund"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
#~ msgid "Timeouts"
|
|
|
|
|
#~ msgstr "Forsett Leikbrá"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#~ msgid "Notification Box"
|
|
|
|
|
#~ msgstr "Frásagnarkassi"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#~ msgid "Notification Box Configuration"
|
|
|
|
|
#~ msgstr "Samanseting av frásagnar-kassa"
|
2012-10-05 04:28:04 -07:00
|
|
|
|
|
2012-11-05 07:24:47 -08:00
|
|
|
|
#~ msgid "Notification Configuration Updated"
|
|
|
|
|
#~ msgstr "Frásagna-samanseting dagførd"
|
2012-10-05 04:41:11 -07:00
|
|
|
|
|
2012-11-05 07:24:47 -08:00
|
|
|
|
#~ msgid "critical"
|
|
|
|
|
#~ msgstr "kritiskt"
|
2012-10-05 04:41:11 -07:00
|
|
|
|
|
2012-11-05 07:24:47 -08:00
|
|
|
|
#~ msgid "%2.0f x"
|
|
|
|
|
#~ msgstr "%2.0f x"
|
2012-10-05 04:41:11 -07:00
|
|
|
|
|
2012-11-05 07:24:47 -08:00
|
|
|
|
#~ msgid "%2.0f y"
|
|
|
|
|
#~ msgstr "%2.0f y"
|
2012-10-05 04:41:11 -07:00
|
|
|
|
|
2012-11-05 07:24:47 -08:00
|
|
|
|
#~ msgid "Direction in which popups will stack themselves : "
|
|
|
|
|
#~ msgstr "Kós hvar støkkmyndir vilja stakka seg sjálvar : "
|
2012-10-05 04:41:11 -07:00
|
|
|
|
|
2012-11-05 07:24:47 -08:00
|
|
|
|
#~ msgid "Gap"
|
|
|
|
|
#~ msgstr "Glopp"
|
2012-10-05 04:41:11 -07:00
|
|
|
|
|
2012-11-05 07:24:47 -08:00
|
|
|
|
#~ msgid "Size of the gap between two popups : "
|
|
|
|
|
#~ msgstr "Støddin av gloppinum ímillum tvær støkkmyndir : "
|
2012-10-05 04:41:11 -07:00
|
|
|
|
|
2012-08-30 03:34:01 -07:00
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
#~ msgid "Move By..."
|
2012-06-20 07:55:18 -07:00
|
|
|
|
#~ msgstr "Flyt"
|
|
|
|
|
|
2012-08-30 03:34:01 -07:00
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
#~ msgid "XKB Switcher Module"
|
|
|
|
|
#~ msgstr "Mótular"
|
|
|
|
|
|
2011-11-21 19:09:13 -08:00
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
#~ msgid "Undim Screen"
|
|
|
|
|
#~ msgstr "Skíggji"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
#~ msgid "Resizeable"
|
|
|
|
|
#~ msgstr "Endurstødda"
|
|
|
|
|
|
2010-05-14 08:21:02 -07:00
|
|
|
|
#~ msgid "Desktop files scan done"
|
|
|
|
|
#~ msgstr "Skriviborðs fílukanning liðug"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#~ msgid "Fast"
|
|
|
|
|
#~ msgstr "Skjótt"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#~ msgid "Very Slow"
|
|
|
|
|
#~ msgstr "Øgiliga seint"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#~ msgid "200 F"
|
|
|
|
|
#~ msgstr "200 F"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#~ msgid "150 F"
|
|
|
|
|
#~ msgstr "150 F"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#~ msgid "110 F"
|
|
|
|
|
#~ msgstr "110 F"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#~ msgid "130 F"
|
|
|
|
|
#~ msgstr "130 F"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#~ msgid "90 F"
|
|
|
|
|
#~ msgstr "90 F"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#~ msgid "93 C"
|
|
|
|
|
#~ msgstr "93 C"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#~ msgid "65 C"
|
|
|
|
|
#~ msgstr "65 C"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#~ msgid "43 C"
|
|
|
|
|
#~ msgstr "43 C"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#~ msgid "55 C"
|
|
|
|
|
#~ msgstr "55 C"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#~ msgid "32 C"
|
|
|
|
|
#~ msgstr "32 C"
|