forked from enlightenment/efl
ko_KR.po: Updated Korean translation.
This commit is contained in:
parent
758bbce11d
commit
cc54ecb158
|
@ -7,9 +7,9 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: elementary\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-devel@lists.sourceforge.net\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2013-03-28 08:29+0900\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2011-02-22 09:09-0800\n"
|
||||
"Last-Translator: Daniel Juyung Seo <seojuyung@gmail.com>\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2013-04-03 01:50+0900\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2013-04-03 01:49+0900\n"
|
||||
"Last-Translator: Daniel Juyung Seo <seojuyung2@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: General\n"
|
||||
"Language: \n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
|
@ -36,21 +36,21 @@ msgstr "확인"
|
|||
|
||||
#: src/lib/elm_bubble.c:211
|
||||
msgid "Bubble"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "버블"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_button.c:56
|
||||
msgid "Clicked"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "클릭 됨"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_button.c:284 src/lib/elm_check.c:213 src/lib/elm_gengrid.c:701
|
||||
#: src/lib/elm_genlist.c:1421 src/lib/elm_list.c:1382 src/lib/elm_radio.c:257
|
||||
#: src/lib/elm_spinner.c:510 src/lib/elm_toolbar.c:1797
|
||||
msgid "State: Disabled"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "상태 : 비활성화"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_button.c:313
|
||||
msgid "Button"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "버튼"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_calendar.c:135
|
||||
msgid "%B %Y"
|
||||
|
@ -58,76 +58,76 @@ msgstr "%Y년 %B"
|
|||
|
||||
#: src/lib/elm_calendar.c:144
|
||||
msgid "%B"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "%B"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_calendar.c:153
|
||||
msgid "%Y"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "%Y"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_calendar.c:267
|
||||
msgid "calendar item"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "달력 항목"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_calendar.c:293
|
||||
msgid "calendar decrement month button"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "달력 월 감소 버튼"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_calendar.c:298
|
||||
msgid "calendar decrement year button"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "가달력 년 감소 버튼"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_calendar.c:303
|
||||
msgid "calendar increment month button"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "달력 월 증 버튼"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_calendar.c:308
|
||||
msgid "calendar increment year button"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "달력 년 증가 버튼"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_calendar.c:313
|
||||
msgid "calendar month"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "달력 월"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_calendar.c:318
|
||||
msgid "calendar year"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "달력 년"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_check.c:45 src/lib/elm_check.c:226 src/lib/elm_radio.c:84
|
||||
#: src/lib/elm_radio.c:258
|
||||
msgid "State: On"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "상태 : 켬"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_check.c:51 src/lib/elm_check.c:238 src/lib/elm_radio.c:260
|
||||
msgid "State: Off"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "상태 : 끔"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_check.c:222 src/lib/elm_check.c:235
|
||||
msgid "State"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "상태"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_check.c:303
|
||||
msgid "Check"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "체크"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_clock.c:295
|
||||
msgid "clock increment button for am,pm"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "시계 am,pm을 위한 증가 버튼"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_clock.c:303
|
||||
msgid "clock decrement button for am,pm"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "시계 am,pm을 위한 감소 버튼"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_clock.c:664
|
||||
msgid "State: Editable"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "상태 : 수정 가능"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_clock.c:699
|
||||
msgid "Clock"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "시계"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_colorselector.c:1340
|
||||
msgid "color selector palette item"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "색상 선택기 팔레트 항목"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_config.c:2237
|
||||
msgid "default:LTR"
|
||||
|
@ -135,7 +135,7 @@ msgstr "default:LTR"
|
|||
|
||||
#: src/lib/elm_diskselector.c:651
|
||||
msgid "diskselector item"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "디스크셀렉터 항목"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_entry.c:1272
|
||||
msgid "Copy"
|
||||
|
@ -155,82 +155,80 @@ msgstr "붙여넣기"
|
|||
|
||||
#: src/lib/elm_entry.c:2933
|
||||
msgid "Entry"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "엔트리"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_gengrid.c:731
|
||||
msgid "Gengrid Item"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "젠그리드 항목"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_index.c:112
|
||||
msgid "Index Item"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "인덱스 항목"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_index.c:862
|
||||
msgid "Index"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "인덱스"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_label.c:404
|
||||
msgid "Label"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "레이"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_panel.c:42
|
||||
msgid "state: opened"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "상태 : 열림"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_panel.c:43
|
||||
msgid "state: closed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "상태 : 닫힘"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_panel.c:106
|
||||
msgid "panel button"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "패널 버튼"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_progressbar.c:267
|
||||
msgid "progressbar"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "프로그레스바"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_radio.c:288
|
||||
msgid "Radio"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "라디오 버튼"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_slider.c:816
|
||||
#: src/lib/elm_slider.c:821
|
||||
msgid "slider"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "슬라이더"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_spinner.c:599
|
||||
msgid "spinner increment button"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "스피너 증가 버튼"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_spinner.c:608
|
||||
msgid "spinner decrement button"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "스피너 감소 버튼"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_spinner.c:616
|
||||
msgid "spinner"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "스피너"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_toolbar.c:1294 src/lib/elm_toolbar.c:1858
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Selected"
|
||||
msgstr "선택"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_toolbar.c:1795
|
||||
msgid "Separator"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "구분선"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_toolbar.c:1799
|
||||
msgid "State: Selected"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "상태: 선택"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_toolbar.c:1801
|
||||
msgid "Has menu"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "메뉴 있음"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_toolbar.c:1853
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Unselected"
|
||||
msgstr "선택"
|
||||
msgstr "선택 해제"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_toolbar.c:1870
|
||||
msgid "Toolbar Item"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "툴바 항목"
|
||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue