forked from enlightenment/enlightenment
updating french and italian translations
SVN revision: 67150
This commit is contained in:
parent
72e9ba4bca
commit
a22c080170
66
po/it.po
66
po/it.po
|
@ -6,8 +6,8 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Enlightenment 0.17\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-devel@lists.sourceforge.net\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2012-01-03 23:35+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2012-01-03 23:38+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2012-01-12 19:12+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2012-01-12 19:14+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Massimo Maiurana <maiurana@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: none\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
|
@ -906,7 +906,7 @@ msgstr ""
|
|||
"s<br><br>Questo file è stato cancellato per evitare<br>corruzione di dati."
|
||||
"<br>"
|
||||
|
||||
#: src/bin/e_config_dialog.c:210 src/modules/battery/e_mod_main.c:721
|
||||
#: src/bin/e_config_dialog.c:210 src/modules/battery/e_mod_main.c:756
|
||||
#: src/modules/conf/e_mod_main.c:275 src/modules/conf_paths/e_mod_main.c:17
|
||||
#: src/modules/conf_performance/e_mod_main.c:17
|
||||
#: src/modules/syscon/e_mod_main.c:36
|
||||
|
@ -1743,7 +1743,7 @@ msgstr "Finestra"
|
|||
|
||||
#: src/bin/e_int_border_menu.c:138 src/bin/e_int_config_modules.c:59
|
||||
#: src/bin/e_int_menus.c:230 src/bin/e_shelf.c:1695
|
||||
#: src/modules/battery/e_mod_main.c:183 src/modules/clock/e_mod_main.c:296
|
||||
#: src/modules/battery/e_mod_main.c:186 src/modules/clock/e_mod_main.c:296
|
||||
#: src/modules/clock/e_mod_main.c:540 src/modules/conf/e_conf.c:124
|
||||
#: src/modules/conf/e_conf.c:134 src/modules/conf/e_mod_main.c:102
|
||||
#: src/modules/conf_dialogs/e_mod_main.c:17
|
||||
|
@ -3582,70 +3582,74 @@ msgstr "Proibito"
|
|||
msgid "Read-Write"
|
||||
msgstr "Lettura-scrittura"
|
||||
|
||||
#: src/modules/battery/e_mod_config.c:60
|
||||
#: src/modules/battery/e_mod_config.c:63
|
||||
msgid "Battery Monitor Settings"
|
||||
msgstr "Impostazioni di Battery"
|
||||
|
||||
#: src/modules/battery/e_mod_config.c:126
|
||||
#: src/modules/battery/e_mod_config.c:132
|
||||
msgid "Show alert when battery is low"
|
||||
msgstr "Allarme se il livello batteria è basso"
|
||||
|
||||
#: src/modules/battery/e_mod_config.c:211
|
||||
#: src/modules/battery/e_mod_config.c:136
|
||||
msgid "Use desktop notifications for alert."
|
||||
msgstr "Usa notifiche sul desktop per gli allarmi"
|
||||
|
||||
#: src/modules/battery/e_mod_config.c:233
|
||||
msgid "Check every:"
|
||||
msgstr "Controlla ogni:"
|
||||
|
||||
#: src/modules/battery/e_mod_config.c:213
|
||||
#: src/modules/battery/e_mod_config.c:235
|
||||
#: src/modules/conf_performance/e_int_config_performance.c:121
|
||||
#: src/modules/temperature/e_mod_config.c:233
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%1.0f ticks"
|
||||
msgstr "%1.0f tick"
|
||||
|
||||
#: src/modules/battery/e_mod_config.c:217
|
||||
#: src/modules/battery/e_mod_config.c:239
|
||||
msgid "Hibernate when below:"
|
||||
msgstr "Iberna quando sotto:"
|
||||
|
||||
#: src/modules/battery/e_mod_config.c:219
|
||||
#: src/modules/battery/e_mod_config.c:238
|
||||
#: src/modules/battery/e_mod_config.c:241
|
||||
#: src/modules/battery/e_mod_config.c:260
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%1.0f %%"
|
||||
msgstr "%1.0f %%"
|
||||
|
||||
#: src/modules/battery/e_mod_config.c:223
|
||||
#: src/modules/battery/e_mod_config.c:245
|
||||
msgid "Polling"
|
||||
msgstr "Campionamento"
|
||||
|
||||
#: src/modules/battery/e_mod_config.c:227
|
||||
#: src/modules/battery/e_mod_config.c:249
|
||||
msgid "Show low battery alert"
|
||||
msgstr "Mostra allarme carica bassa"
|
||||
|
||||
#: src/modules/battery/e_mod_config.c:231
|
||||
#: src/modules/battery/e_mod_config.c:253
|
||||
msgid "Alert when at:"
|
||||
msgstr "Soglia allarme:"
|
||||
|
||||
#: src/modules/battery/e_mod_config.c:234
|
||||
#: src/modules/battery/e_mod_config.c:256
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%1.0f min"
|
||||
msgstr "%1.0f min"
|
||||
|
||||
#: src/modules/battery/e_mod_config.c:242
|
||||
#: src/modules/battery/e_mod_config.c:264
|
||||
msgid "Auto dismiss in..."
|
||||
msgstr "Distacco automatico in..."
|
||||
|
||||
#: src/modules/battery/e_mod_config.c:247
|
||||
#: src/modules/battery/e_mod_config.c:269
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%1.0f sec"
|
||||
msgstr "%1.0f sec"
|
||||
|
||||
#: src/modules/battery/e_mod_config.c:254
|
||||
#: src/modules/battery/e_mod_config.c:276
|
||||
msgid "Alert"
|
||||
msgstr "Allarme"
|
||||
|
||||
#: src/modules/battery/e_mod_config.c:260
|
||||
#: src/modules/battery/e_mod_config.c:282
|
||||
msgid "Auto Detect"
|
||||
msgstr "Rileva automaticamente"
|
||||
|
||||
#: src/modules/battery/e_mod_config.c:263
|
||||
#: src/modules/battery/e_mod_config.c:285
|
||||
#: src/modules/conf_applications/e_mod_main.c:52
|
||||
#: src/modules/conf_display/e_mod_main.c:40
|
||||
#: src/modules/conf_theme/e_mod_main.c:23
|
||||
|
@ -3653,46 +3657,46 @@ msgstr "Rileva automaticamente"
|
|||
msgid "Internal"
|
||||
msgstr "Interno"
|
||||
|
||||
#: src/modules/battery/e_mod_config.c:267
|
||||
#: src/modules/battery/e_mod_config.c:289
|
||||
#: src/modules/temperature/e_mod_config.c:271
|
||||
msgid "udev"
|
||||
msgstr "udev"
|
||||
|
||||
#: src/modules/battery/e_mod_config.c:270
|
||||
#: src/modules/battery/e_mod_config.c:292
|
||||
msgid "Fuzzy Mode"
|
||||
msgstr "Modalità ponderata"
|
||||
|
||||
#: src/modules/battery/e_mod_config.c:274
|
||||
#: src/modules/battery/e_mod_config.c:296
|
||||
msgid "HAL"
|
||||
msgstr "HAL"
|
||||
|
||||
#: src/modules/battery/e_mod_config.c:279
|
||||
#: src/modules/battery/e_mod_config.c:301
|
||||
#: src/modules/temperature/e_mod_config.c:273
|
||||
msgid "Hardware"
|
||||
msgstr "Hardware"
|
||||
|
||||
#: src/modules/battery/e_mod_main.c:145
|
||||
#: src/modules/battery/e_mod_main.c:148 src/modules/battery/e_mod_main.c:443
|
||||
msgid "Battery"
|
||||
msgstr "Battery"
|
||||
|
||||
#: src/modules/battery/e_mod_main.c:455
|
||||
#: src/modules/battery/e_mod_main.c:446 src/modules/battery/e_mod_main.c:477
|
||||
msgid "Your battery is low!"
|
||||
msgstr "Basso livello batteria!"
|
||||
|
||||
#: src/modules/battery/e_mod_main.c:457
|
||||
#: src/modules/battery/e_mod_main.c:447 src/modules/battery/e_mod_main.c:479
|
||||
msgid "AC power is recommended."
|
||||
msgstr "Consigliata alimentazione AC."
|
||||
|
||||
#: src/modules/battery/e_mod_main.c:532
|
||||
#: src/modules/battery/e_mod_main.c:554
|
||||
msgid "N/A"
|
||||
msgstr "N/D"
|
||||
|
||||
#: src/modules/battery/e_mod_main.c:612 src/modules/battery/e_mod_main.c:614
|
||||
#: src/modules/battery/e_mod_main.c:621 src/modules/battery/e_mod_main.c:623
|
||||
#: src/modules/battery/e_mod_main.c:634 src/modules/battery/e_mod_main.c:636
|
||||
#: src/modules/battery/e_mod_main.c:643 src/modules/battery/e_mod_main.c:645
|
||||
msgid "ERROR"
|
||||
msgstr "ERRORE"
|
||||
|
||||
#: src/modules/battery/e_mod_main.c:723
|
||||
#: src/modules/battery/e_mod_main.c:758
|
||||
msgid "Battery Meter"
|
||||
msgstr "Indicatore di carica"
|
||||
|
||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue