From baa2ccd4fa3c559fa612d3c794cadaa01139a8e0 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Massimo Maiurana Date: Tue, 1 Mar 2011 22:46:46 +0000 Subject: [PATCH] updating various translations SVN revision: 57463 --- po/fr.po | 85 +++++++++++++++++++++++++++++---------------------- po/it.po | 92 ++++++++++++++++++++++++++++++++------------------------ po/pt.po | 88 ++++++++++++++++++++++++++++++----------------------- 3 files changed, 153 insertions(+), 112 deletions(-) diff --git a/po/fr.po b/po/fr.po index 77f9c65f9..0c75b79ae 100644 --- a/po/fr.po +++ b/po/fr.po @@ -7,8 +7,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Enlightenment DR17\n" "Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-devel@lists.sourceforge.net\n" -"POT-Creation-Date: 2011-02-25 06:42+0400\n" -"PO-Revision-Date: 2011-02-25 13:26+0400\n" +"POT-Creation-Date: 2011-02-28 06:30+0400\n" +"PO-Revision-Date: 2011-02-28 11:18+0400\n" "Last-Translator: batden \n" "Language-Team: French \n" "Language: fr\n" @@ -698,6 +698,7 @@ msgstr "Activer/Désactiver le mode hors ligne" #: src/bin/e_actions.c:3053 #: src/bin/e_configure.c:349 #: src/bin/e_int_config_modules.c:53 +#: src/modules/conf_applications/e_int_config_apps.c:244 #: src/modules/conf_desklock/e_int_config_desklock_fsel.c:87 #: src/modules/conf_imc/e_int_config_imc.c:808 #: src/modules/conf_menus/e_int_config_menus.c:294 @@ -1673,7 +1674,9 @@ msgstr "Aspect" #: src/bin/e_gadcon.c:1446 #: src/bin/e_widget_config_list.c:66 -#: src/modules/conf_applications/e_int_config_apps.c:215 +#: src/modules/conf_applications/e_int_config_apps.c:239 +#: src/modules/conf_applications/e_int_config_apps.c:260 +#: src/modules/conf_applications/e_int_config_apps.c:280 #: src/modules/gadman/e_mod_gadman.c:815 #: src/modules/ibar/e_mod_main.c:797 msgid "Remove" @@ -2308,12 +2311,13 @@ msgid "Main" msgstr "Principal" #: src/bin/e_int_menus.c:116 -#: src/modules/conf_applications/e_int_config_apps.c:57 +#: src/modules/conf_applications/e_int_config_apps.c:69 #: src/modules/conf_applications/e_mod_main.c:25 msgid "Favorite Applications" msgstr "Applications favorites" #: src/bin/e_int_menus.c:127 +#: src/modules/conf_applications/e_int_config_apps.c:264 #: src/modules/conf_menus/e_int_config_menus.c:98 #: src/modules/conf_menus/e_int_config_menus.c:288 #: src/modules/conf_window_remembers/e_int_config_remembers.c:194 @@ -3365,7 +3369,8 @@ msgid "Your module configuration is NEWER than the module version. This is very< msgstr "Votre configuration du module est PLUS RÉCENTE que la version
actuelle du module. C'est vraiment étonnant. Cela ne devrait
pas se produire à moins que vous n'ayez installé une version
antérieure ou copié la configuration du module depuis une machine sur
laquelle une version plus récente était en cours. Ce n'est
pas bon et, par mesure de précaution, les valeurs par
défaut de votre configuration ont été restaurées.
Désolé pour le désagrément.
" #: src/bin/e_widget_config_list.c:60 -#: src/modules/conf_applications/e_int_config_apps.c:211 +#: src/modules/conf_applications/e_int_config_apps.c:235 +#: src/modules/conf_applications/e_int_config_apps.c:256 #: src/modules/conf_profiles/e_int_config_profiles.c:133 #: src/modules/conf_shelves/e_int_config_shelf.c:78 #: src/modules/ibar/e_mod_config.c:106 @@ -3373,12 +3378,12 @@ msgid "Add" msgstr "Ajouter" #: src/bin/e_widget_config_list.c:80 -#: src/modules/conf_applications/e_int_config_apps.c:227 +#: src/modules/conf_applications/e_int_config_apps.c:272 msgid "Up" msgstr "Monter" #: src/bin/e_widget_config_list.c:86 -#: src/modules/conf_applications/e_int_config_apps.c:231 +#: src/modules/conf_applications/e_int_config_apps.c:276 msgid "Down" msgstr "Descendre" @@ -3583,27 +3588,23 @@ msgstr "Modes" msgid "Configuration Panel Configuration Updated" msgstr "Configuration de Panneau de contrôle actualisée" -#: src/modules/conf_applications/e_int_config_apps.c:72 -#: src/modules/conf_applications/e_int_config_apps.c:86 +#: src/modules/conf_applications/e_int_config_apps.c:84 +#: src/modules/conf_applications/e_int_config_apps.c:98 #: src/modules/conf_applications/e_mod_main.c:28 msgid "IBar Applications" msgstr "Applications dans l'IBar" -#: src/modules/conf_applications/e_int_config_apps.c:101 +#: src/modules/conf_applications/e_int_config_apps.c:113 #: src/modules/conf_applications/e_mod_main.c:36 msgid "Startup Applications" msgstr "Applications au démarrage" -#: src/modules/conf_applications/e_int_config_apps.c:116 +#: src/modules/conf_applications/e_int_config_apps.c:129 #: src/modules/conf_applications/e_mod_main.c:32 msgid "Restart Applications" msgstr "Applications à redémarrer" -#: src/modules/conf_applications/e_int_config_apps.c:219 -msgid "Selection" -msgstr "Sélection" - -#: src/modules/conf_applications/e_int_config_apps.c:235 +#: src/modules/conf_applications/e_int_config_apps.c:284 msgid "Order" msgstr "Ordre" @@ -6913,61 +6914,71 @@ msgstr "Afficher/Masquer les gadgets" #: src/modules/winlist/e_mod_main.c:37 #: src/modules/winlist/e_mod_main.c:40 #: src/modules/winlist/e_mod_main.c:43 -#: src/modules/winlist/e_mod_main.c:45 -#: src/modules/winlist/e_mod_main.c:47 +#: src/modules/winlist/e_mod_main.c:46 #: src/modules/winlist/e_mod_main.c:49 -#: src/modules/winlist/e_mod_main.c:62 -#: src/modules/winlist/e_mod_main.c:63 -#: src/modules/winlist/e_mod_main.c:64 -#: src/modules/winlist/e_mod_main.c:66 +#: src/modules/winlist/e_mod_main.c:51 +#: src/modules/winlist/e_mod_main.c:53 +#: src/modules/winlist/e_mod_main.c:55 #: src/modules/winlist/e_mod_main.c:68 #: src/modules/winlist/e_mod_main.c:69 #: src/modules/winlist/e_mod_main.c:70 -#: src/modules/winlist/e_mod_main.c:71 +#: src/modules/winlist/e_mod_main.c:72 +#: src/modules/winlist/e_mod_main.c:74 +#: src/modules/winlist/e_mod_main.c:75 +#: src/modules/winlist/e_mod_main.c:76 +#: src/modules/winlist/e_mod_main.c:77 msgid "Window : List" msgstr "Fenêtre : liste" #: src/modules/winlist/e_mod_main.c:33 -#: src/modules/winlist/e_mod_main.c:63 +#: src/modules/winlist/e_mod_main.c:69 msgid "Next Window" msgstr "Fenêtre suivante" #: src/modules/winlist/e_mod_main.c:35 -#: src/modules/winlist/e_mod_main.c:62 +#: src/modules/winlist/e_mod_main.c:68 msgid "Previous Window" msgstr "Fenêtre précédente" #: src/modules/winlist/e_mod_main.c:38 -#: src/modules/winlist/e_mod_main.c:67 +#: src/modules/winlist/e_mod_main.c:73 msgid "Next window of same class" msgstr "Fenêtre suivante de même classe" #: src/modules/winlist/e_mod_main.c:41 -#: src/modules/winlist/e_mod_main.c:65 +#: src/modules/winlist/e_mod_main.c:71 msgid "Previous window of same class" msgstr "Fenêtre précédente de même classe" -#: src/modules/winlist/e_mod_main.c:43 -#: src/modules/winlist/e_mod_main.c:68 +#: src/modules/winlist/e_mod_main.c:44 +msgid "Next window class" +msgstr "Classe de fenêtre suivante" + +#: src/modules/winlist/e_mod_main.c:47 +msgid "Previous window class" +msgstr "Classe de fenêtre précédente" + +#: src/modules/winlist/e_mod_main.c:49 +#: src/modules/winlist/e_mod_main.c:74 msgid "Window on the Left" msgstr "Fenêtre à gauche" -#: src/modules/winlist/e_mod_main.c:45 -#: src/modules/winlist/e_mod_main.c:69 +#: src/modules/winlist/e_mod_main.c:51 +#: src/modules/winlist/e_mod_main.c:75 msgid "Window Down" msgstr "Fenêtre en bas" -#: src/modules/winlist/e_mod_main.c:47 -#: src/modules/winlist/e_mod_main.c:70 +#: src/modules/winlist/e_mod_main.c:53 +#: src/modules/winlist/e_mod_main.c:76 msgid "Window Up" msgstr "Fenêtre en haut" -#: src/modules/winlist/e_mod_main.c:49 -#: src/modules/winlist/e_mod_main.c:71 +#: src/modules/winlist/e_mod_main.c:55 +#: src/modules/winlist/e_mod_main.c:77 msgid "Window on the Right" msgstr "Fenêtre à droite" -#: src/modules/winlist/e_winlist.c:151 +#: src/modules/winlist/e_winlist.c:168 msgid "Select a window" msgstr "Sélectionner une fenêtre" @@ -7604,6 +7615,8 @@ msgstr "Il y a déjà une zone de notification active et seule une instance de c msgid "Systray" msgstr "Zone de notification" +#~ msgid "Selection" +#~ msgstr "Sélection" #~ msgid "Animated flip" #~ msgstr "Basculement animé" #~ msgid "" diff --git a/po/it.po b/po/it.po index 82888511b..e3b4bf2ac 100644 --- a/po/it.po +++ b/po/it.po @@ -6,8 +6,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Enlightenment 0.17\n" "Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-devel@lists.sourceforge.net\n" -"POT-Creation-Date: 2011-02-25 20:22+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2011-02-25 20:22+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2011-03-01 23:44+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2011-03-01 23:45+0100\n" "Last-Translator: Massimo Maiurana \n" "Language-Team: none\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -623,6 +623,7 @@ msgstr "Commuta modalità disconnessa" #: src/bin/e_actions.c:3041 src/bin/e_actions.c:3045 src/bin/e_actions.c:3049 #: src/bin/e_actions.c:3053 src/bin/e_configure.c:349 #: src/bin/e_int_config_modules.c:53 +#: src/modules/conf_applications/e_int_config_apps.c:244 #: src/modules/conf_desklock/e_int_config_desklock_fsel.c:87 #: src/modules/conf_imc/e_int_config_imc.c:808 #: src/modules/conf_menus/e_int_config_menus.c:294 @@ -1089,7 +1090,7 @@ msgstr "Seleziona un'icona" msgid "Select an Executable" msgstr "Seleziona un'eseguibile" -#: src/bin/e_entry.c:493 src/bin/e_fm.c:8171 src/bin/e_shelf.c:1694 +#: src/bin/e_entry.c:493 src/bin/e_fm.c:8171 src/bin/e_shelf.c:1697 #: src/modules/conf_profiles/e_int_config_profiles.c:135 #: src/modules/conf_shelves/e_int_config_shelf.c:80 #: src/modules/ibar/e_mod_config.c:108 @@ -1605,7 +1606,9 @@ msgid "Look" msgstr "Aspetto" #: src/bin/e_gadcon.c:1446 src/bin/e_widget_config_list.c:66 -#: src/modules/conf_applications/e_int_config_apps.c:215 +#: src/modules/conf_applications/e_int_config_apps.c:239 +#: src/modules/conf_applications/e_int_config_apps.c:260 +#: src/modules/conf_applications/e_int_config_apps.c:280 #: src/modules/gadman/e_mod_gadman.c:815 src/modules/ibar/e_mod_main.c:797 msgid "Remove" msgstr "Elimina" @@ -2149,7 +2152,7 @@ msgid "Mobile" msgstr "Mobile" #: src/bin/e_int_config_modules.c:59 src/bin/e_int_menus.c:223 -#: src/bin/e_shelf.c:1686 src/modules/battery/e_mod_main.c:188 +#: src/bin/e_shelf.c:1689 src/modules/battery/e_mod_main.c:188 #: src/modules/conf/e_conf.c:121 src/modules/conf/e_conf.c:131 #: src/modules/conf/e_mod_main.c:102 src/modules/conf_dialogs/e_mod_main.c:17 #: src/modules/conf_mouse_cursor/e_int_config_cursor.c:133 @@ -2226,12 +2229,14 @@ msgid "Main" msgstr "Principale" #: src/bin/e_int_menus.c:116 -#: src/modules/conf_applications/e_int_config_apps.c:57 +#: src/modules/conf_applications/e_int_config_apps.c:69 #: src/modules/conf_applications/e_mod_main.c:25 msgid "Favorite Applications" msgstr "Applicazioni preferite" -#: src/bin/e_int_menus.c:127 src/modules/conf_menus/e_int_config_menus.c:98 +#: src/bin/e_int_menus.c:127 +#: src/modules/conf_applications/e_int_config_apps.c:264 +#: src/modules/conf_menus/e_int_config_menus.c:98 #: src/modules/conf_menus/e_int_config_menus.c:288 #: src/modules/conf_window_remembers/e_int_config_remembers.c:194 #: src/modules/everything-apps/e_mod_main.c:1024 @@ -3072,15 +3077,15 @@ msgstr "" "modalità presentazione e disabilitare temporaneamente lo screensaver, " "il bloccaschermo e la gestione energetica?" -#: src/bin/e_shelf.c:164 +#: src/bin/e_shelf.c:165 msgid "Shelf #" msgstr "Mensola #" -#: src/bin/e_shelf.c:1297 src/modules/conf_shelves/e_int_config_shelf.c:286 +#: src/bin/e_shelf.c:1298 src/modules/conf_shelves/e_int_config_shelf.c:286 msgid "Are you sure you want to delete this shelf?" msgstr "Siete sicuri di voler eliminare questa mensola?" -#: src/bin/e_shelf.c:1298 +#: src/bin/e_shelf.c:1299 msgid "" "You requested to delete this shelf.

Are you sure you want to delete " "it?" @@ -3088,15 +3093,15 @@ msgstr "" "Avete chiesto di eliminare questa mensola.

Siete sicuri di volerla " "eliminare?" -#: src/bin/e_shelf.c:1671 +#: src/bin/e_shelf.c:1674 msgid "Stop Moving/Resizing Gadgets" msgstr "Fine spostamento/ridimensionamento oggetti" -#: src/bin/e_shelf.c:1673 +#: src/bin/e_shelf.c:1676 msgid "Begin Moving/Resizing Gadgets" msgstr "Inizio spostamento/ridimensionamento oggetti" -#: src/bin/e_shelf.c:1681 src/modules/ibar/e_mod_main.c:824 +#: src/bin/e_shelf.c:1684 src/modules/ibar/e_mod_main.c:824 msgid "Contents" msgstr "Contenuti" @@ -3437,7 +3442,8 @@ msgstr "" "precauzionale ai valori predefiniti. Ci scusiamo
per l'inconveniente.
" #: src/bin/e_widget_config_list.c:60 -#: src/modules/conf_applications/e_int_config_apps.c:211 +#: src/modules/conf_applications/e_int_config_apps.c:235 +#: src/modules/conf_applications/e_int_config_apps.c:256 #: src/modules/conf_profiles/e_int_config_profiles.c:133 #: src/modules/conf_shelves/e_int_config_shelf.c:78 #: src/modules/ibar/e_mod_config.c:106 @@ -3445,12 +3451,12 @@ msgid "Add" msgstr "Aggiungi" #: src/bin/e_widget_config_list.c:80 -#: src/modules/conf_applications/e_int_config_apps.c:227 +#: src/modules/conf_applications/e_int_config_apps.c:272 msgid "Up" msgstr "Su" #: src/bin/e_widget_config_list.c:86 -#: src/modules/conf_applications/e_int_config_apps.c:231 +#: src/modules/conf_applications/e_int_config_apps.c:276 msgid "Down" msgstr "Giù" @@ -3678,27 +3684,23 @@ msgstr "Modalità" msgid "Configuration Panel Configuration Updated" msgstr "Impostazioni del pannello di configurazioni aggiornate" -#: src/modules/conf_applications/e_int_config_apps.c:72 -#: src/modules/conf_applications/e_int_config_apps.c:86 +#: src/modules/conf_applications/e_int_config_apps.c:84 +#: src/modules/conf_applications/e_int_config_apps.c:98 #: src/modules/conf_applications/e_mod_main.c:28 msgid "IBar Applications" msgstr "Applicazioni di IBar" -#: src/modules/conf_applications/e_int_config_apps.c:101 +#: src/modules/conf_applications/e_int_config_apps.c:113 #: src/modules/conf_applications/e_mod_main.c:36 msgid "Startup Applications" msgstr "Applicazioni per l'avvio" -#: src/modules/conf_applications/e_int_config_apps.c:116 +#: src/modules/conf_applications/e_int_config_apps.c:129 #: src/modules/conf_applications/e_mod_main.c:32 msgid "Restart Applications" msgstr "Applicazioni per il riavvio" -#: src/modules/conf_applications/e_int_config_apps.c:219 -msgid "Selection" -msgstr "Selezione" - -#: src/modules/conf_applications/e_int_config_apps.c:235 +#: src/modules/conf_applications/e_int_config_apps.c:284 msgid "Order" msgstr "Ordine" @@ -7166,48 +7168,57 @@ msgstr "Mostra/nascondi i gadget" #: src/modules/winlist/e_mod_main.c:33 src/modules/winlist/e_mod_main.c:35 #: src/modules/winlist/e_mod_main.c:37 src/modules/winlist/e_mod_main.c:40 -#: src/modules/winlist/e_mod_main.c:43 src/modules/winlist/e_mod_main.c:45 -#: src/modules/winlist/e_mod_main.c:47 src/modules/winlist/e_mod_main.c:49 -#: src/modules/winlist/e_mod_main.c:62 src/modules/winlist/e_mod_main.c:63 -#: src/modules/winlist/e_mod_main.c:64 src/modules/winlist/e_mod_main.c:66 +#: src/modules/winlist/e_mod_main.c:43 src/modules/winlist/e_mod_main.c:46 +#: src/modules/winlist/e_mod_main.c:49 src/modules/winlist/e_mod_main.c:51 +#: src/modules/winlist/e_mod_main.c:53 src/modules/winlist/e_mod_main.c:55 #: src/modules/winlist/e_mod_main.c:68 src/modules/winlist/e_mod_main.c:69 -#: src/modules/winlist/e_mod_main.c:70 src/modules/winlist/e_mod_main.c:71 +#: src/modules/winlist/e_mod_main.c:70 src/modules/winlist/e_mod_main.c:72 +#: src/modules/winlist/e_mod_main.c:74 src/modules/winlist/e_mod_main.c:75 +#: src/modules/winlist/e_mod_main.c:76 src/modules/winlist/e_mod_main.c:77 msgid "Window : List" msgstr "Finestre : Lista" -#: src/modules/winlist/e_mod_main.c:33 src/modules/winlist/e_mod_main.c:63 +#: src/modules/winlist/e_mod_main.c:33 src/modules/winlist/e_mod_main.c:69 msgid "Next Window" msgstr "Finestra successiva" -#: src/modules/winlist/e_mod_main.c:35 src/modules/winlist/e_mod_main.c:62 +#: src/modules/winlist/e_mod_main.c:35 src/modules/winlist/e_mod_main.c:68 msgid "Previous Window" msgstr "Finestra precedente" -#: src/modules/winlist/e_mod_main.c:38 src/modules/winlist/e_mod_main.c:67 +#: src/modules/winlist/e_mod_main.c:38 src/modules/winlist/e_mod_main.c:73 msgid "Next window of same class" msgstr "Finestra successiva di classe uguale" -#: src/modules/winlist/e_mod_main.c:41 src/modules/winlist/e_mod_main.c:65 +#: src/modules/winlist/e_mod_main.c:41 src/modules/winlist/e_mod_main.c:71 msgid "Previous window of same class" msgstr "Finestra precedente di classe uguale" -#: src/modules/winlist/e_mod_main.c:43 src/modules/winlist/e_mod_main.c:68 +#: src/modules/winlist/e_mod_main.c:44 +msgid "Next window class" +msgstr "Classe finestre successiva" + +#: src/modules/winlist/e_mod_main.c:47 +msgid "Previous window class" +msgstr "Classe finestre precedente" + +#: src/modules/winlist/e_mod_main.c:49 src/modules/winlist/e_mod_main.c:74 msgid "Window on the Left" msgstr "Finestra a sinistra" -#: src/modules/winlist/e_mod_main.c:45 src/modules/winlist/e_mod_main.c:69 +#: src/modules/winlist/e_mod_main.c:51 src/modules/winlist/e_mod_main.c:75 msgid "Window Down" msgstr "Finestra sotto" -#: src/modules/winlist/e_mod_main.c:47 src/modules/winlist/e_mod_main.c:70 +#: src/modules/winlist/e_mod_main.c:53 src/modules/winlist/e_mod_main.c:76 msgid "Window Up" msgstr "Finestra sopra" -#: src/modules/winlist/e_mod_main.c:49 src/modules/winlist/e_mod_main.c:71 +#: src/modules/winlist/e_mod_main.c:55 src/modules/winlist/e_mod_main.c:77 msgid "Window on the Right" msgstr "Finestra a destra" -#: src/modules/winlist/e_winlist.c:151 +#: src/modules/winlist/e_winlist.c:168 msgid "Select a window" msgstr "Seleziona una finestra" @@ -7846,3 +7857,6 @@ msgstr "" #: src/modules/systray/e_mod_main.c:1095 msgid "Systray" msgstr "Systray" + +#~ msgid "Selection" +#~ msgstr "Selezione" diff --git a/po/pt.po b/po/pt.po index 3e59f1ea1..bde2a55ff 100644 --- a/po/pt.po +++ b/po/pt.po @@ -5,8 +5,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: e17\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://trac.enlightenment.org/e/\n" -"POT-Creation-Date: 2011-02-23 22:01-0800\n" -"PO-Revision-Date: 2011-02-24 20:15-0000\n" +"POT-Creation-Date: 2011-02-27 07:01-0800\n" +"PO-Revision-Date: 2011-02-28 11:23-0000\n" "Last-Translator: Sérgio Marques \n" "Language-Team: Portuguese <>\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -697,6 +697,7 @@ msgstr "Alternar o modo \"off-line\"" #: ../src/bin/e_actions.c:3053 #: ../src/bin/e_configure.c:349 #: ../src/bin/e_int_config_modules.c:53 +#: ../src/modules/conf_applications/e_int_config_apps.c:244 #: ../src/modules/conf_desklock/e_int_config_desklock_fsel.c:87 #: ../src/modules/conf_imc/e_int_config_imc.c:808 #: ../src/modules/conf_menus/e_int_config_menus.c:294 @@ -1694,7 +1695,9 @@ msgstr "Aspeto" #: ../src/bin/e_gadcon.c:1446 #: ../src/bin/e_widget_config_list.c:66 -#: ../src/modules/conf_applications/e_int_config_apps.c:215 +#: ../src/modules/conf_applications/e_int_config_apps.c:239 +#: ../src/modules/conf_applications/e_int_config_apps.c:260 +#: ../src/modules/conf_applications/e_int_config_apps.c:280 #: ../src/modules/gadman/e_mod_gadman.c:815 #: ../src/modules/ibar/e_mod_main.c:797 msgid "Remove" @@ -2332,12 +2335,13 @@ msgid "Main" msgstr "Principal" #: ../src/bin/e_int_menus.c:116 -#: ../src/modules/conf_applications/e_int_config_apps.c:57 +#: ../src/modules/conf_applications/e_int_config_apps.c:69 #: ../src/modules/conf_applications/e_mod_main.c:25 msgid "Favorite Applications" msgstr "Aplicações favoritas" #: ../src/bin/e_int_menus.c:127 +#: ../src/modules/conf_applications/e_int_config_apps.c:264 #: ../src/modules/conf_menus/e_int_config_menus.c:98 #: ../src/modules/conf_menus/e_int_config_menus.c:288 #: ../src/modules/conf_window_remembers/e_int_config_remembers.c:194 @@ -3397,7 +3401,8 @@ msgid "Your module configuration is NEWER than the module version. This is very< msgstr "A configuração do seu módulo é mais recente que a do módulo.
Isto é muito estranho e só acontece se reverter o módulo
ou caso tenha copiado a configuração de um local em que está instalada uma versão mais recente do módulo.
Isto é mau e por precaução, as suas definições foram restauradas para as omissões.
Desculpe qualquer inconveniente.
" #: ../src/bin/e_widget_config_list.c:60 -#: ../src/modules/conf_applications/e_int_config_apps.c:211 +#: ../src/modules/conf_applications/e_int_config_apps.c:235 +#: ../src/modules/conf_applications/e_int_config_apps.c:256 #: ../src/modules/conf_profiles/e_int_config_profiles.c:133 #: ../src/modules/conf_shelves/e_int_config_shelf.c:78 #: ../src/modules/ibar/e_mod_config.c:106 @@ -3405,12 +3410,12 @@ msgid "Add" msgstr "Adicionar" #: ../src/bin/e_widget_config_list.c:80 -#: ../src/modules/conf_applications/e_int_config_apps.c:227 +#: ../src/modules/conf_applications/e_int_config_apps.c:272 msgid "Up" msgstr "Subir" #: ../src/bin/e_widget_config_list.c:86 -#: ../src/modules/conf_applications/e_int_config_apps.c:231 +#: ../src/modules/conf_applications/e_int_config_apps.c:276 msgid "Down" msgstr "Descer" @@ -3615,27 +3620,23 @@ msgstr "Modos" msgid "Configuration Panel Configuration Updated" msgstr "A configuração do painel de configurações foi atualizada" -#: ../src/modules/conf_applications/e_int_config_apps.c:72 -#: ../src/modules/conf_applications/e_int_config_apps.c:86 +#: ../src/modules/conf_applications/e_int_config_apps.c:84 +#: ../src/modules/conf_applications/e_int_config_apps.c:98 #: ../src/modules/conf_applications/e_mod_main.c:28 msgid "IBar Applications" msgstr "Aplicações IBar" -#: ../src/modules/conf_applications/e_int_config_apps.c:101 +#: ../src/modules/conf_applications/e_int_config_apps.c:113 #: ../src/modules/conf_applications/e_mod_main.c:36 msgid "Startup Applications" msgstr "Aplicações de arranque" -#: ../src/modules/conf_applications/e_int_config_apps.c:116 +#: ../src/modules/conf_applications/e_int_config_apps.c:129 #: ../src/modules/conf_applications/e_mod_main.c:32 msgid "Restart Applications" msgstr "Reiniciar aplicações" -#: ../src/modules/conf_applications/e_int_config_apps.c:219 -msgid "Selection" -msgstr "Seleção" - -#: ../src/modules/conf_applications/e_int_config_apps.c:235 +#: ../src/modules/conf_applications/e_int_config_apps.c:284 msgid "Order" msgstr "Ordem" @@ -6343,7 +6344,6 @@ msgid "Everything Launcher" msgstr "Everything - Lançador" #: ../src/modules/everything/e_mod_main.c:60 -#| msgid "Everything Launcher" msgid "Show Everything Launcher" msgstr "Mostrar Everything - Lançador" @@ -6995,61 +6995,73 @@ msgstr "Mostrar/ocultar \"gadgets\"" #: ../src/modules/winlist/e_mod_main.c:37 #: ../src/modules/winlist/e_mod_main.c:40 #: ../src/modules/winlist/e_mod_main.c:43 -#: ../src/modules/winlist/e_mod_main.c:45 -#: ../src/modules/winlist/e_mod_main.c:47 +#: ../src/modules/winlist/e_mod_main.c:46 #: ../src/modules/winlist/e_mod_main.c:49 -#: ../src/modules/winlist/e_mod_main.c:62 -#: ../src/modules/winlist/e_mod_main.c:63 -#: ../src/modules/winlist/e_mod_main.c:64 -#: ../src/modules/winlist/e_mod_main.c:66 +#: ../src/modules/winlist/e_mod_main.c:51 +#: ../src/modules/winlist/e_mod_main.c:53 +#: ../src/modules/winlist/e_mod_main.c:55 #: ../src/modules/winlist/e_mod_main.c:68 #: ../src/modules/winlist/e_mod_main.c:69 #: ../src/modules/winlist/e_mod_main.c:70 -#: ../src/modules/winlist/e_mod_main.c:71 +#: ../src/modules/winlist/e_mod_main.c:72 +#: ../src/modules/winlist/e_mod_main.c:74 +#: ../src/modules/winlist/e_mod_main.c:75 +#: ../src/modules/winlist/e_mod_main.c:76 +#: ../src/modules/winlist/e_mod_main.c:77 msgid "Window : List" msgstr "Janela : Lista" #: ../src/modules/winlist/e_mod_main.c:33 -#: ../src/modules/winlist/e_mod_main.c:63 +#: ../src/modules/winlist/e_mod_main.c:69 msgid "Next Window" msgstr "Janela seguinte" #: ../src/modules/winlist/e_mod_main.c:35 -#: ../src/modules/winlist/e_mod_main.c:62 +#: ../src/modules/winlist/e_mod_main.c:68 msgid "Previous Window" msgstr "Janela anterior" #: ../src/modules/winlist/e_mod_main.c:38 -#: ../src/modules/winlist/e_mod_main.c:67 +#: ../src/modules/winlist/e_mod_main.c:73 msgid "Next window of same class" msgstr "Janela seguinte da mesma classe" #: ../src/modules/winlist/e_mod_main.c:41 -#: ../src/modules/winlist/e_mod_main.c:65 +#: ../src/modules/winlist/e_mod_main.c:71 msgid "Previous window of same class" msgstr "Janela anterior da mesma classe" -#: ../src/modules/winlist/e_mod_main.c:43 -#: ../src/modules/winlist/e_mod_main.c:68 +#: ../src/modules/winlist/e_mod_main.c:44 +#| msgid "Next window of same class" +msgid "Next window class" +msgstr "Classe da janela seguinte" + +#: ../src/modules/winlist/e_mod_main.c:47 +#| msgid "Previous window of same class" +msgid "Previous window class" +msgstr "Classe da janela anterior" + +#: ../src/modules/winlist/e_mod_main.c:49 +#: ../src/modules/winlist/e_mod_main.c:74 msgid "Window on the Left" msgstr "Janela na esquerda" -#: ../src/modules/winlist/e_mod_main.c:45 -#: ../src/modules/winlist/e_mod_main.c:69 +#: ../src/modules/winlist/e_mod_main.c:51 +#: ../src/modules/winlist/e_mod_main.c:75 msgid "Window Down" msgstr "Descer janela" -#: ../src/modules/winlist/e_mod_main.c:47 -#: ../src/modules/winlist/e_mod_main.c:70 +#: ../src/modules/winlist/e_mod_main.c:53 +#: ../src/modules/winlist/e_mod_main.c:76 msgid "Window Up" msgstr "Subir janela" -#: ../src/modules/winlist/e_mod_main.c:49 -#: ../src/modules/winlist/e_mod_main.c:71 +#: ../src/modules/winlist/e_mod_main.c:55 +#: ../src/modules/winlist/e_mod_main.c:77 msgid "Window on the Right" msgstr "Janela na direita" -#: ../src/modules/winlist/e_winlist.c:151 +#: ../src/modules/winlist/e_winlist.c:168 msgid "Select a window" msgstr "Selecione uma janela" @@ -7688,3 +7700,5 @@ msgstr "Apenas pode existir uma bandeja de sistema e você já a tem." msgid "Systray" msgstr "Bandeja do sistema" +#~ msgid "Selection" +#~ msgstr "Seleção"