From f28c18dc256981bca1eac4479b5b75e74aeb05d6 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: vandango Date: Wed, 20 Jul 2005 18:46:32 +0000 Subject: [PATCH] little german update SVN revision: 15841 --- po/de.po | 88 +++++++++++++++++--------------------------------------- 1 file changed, 26 insertions(+), 62 deletions(-) diff --git a/po/de.po b/po/de.po index c2a352f33..af3d870bb 100644 --- a/po/de.po +++ b/po/de.po @@ -146,6 +146,18 @@ msgstr "" msgid "A simple module to give E17 a clock." msgstr "Eine einfache Uhr für E17." +#: src/modules/clock/e_mod_main.c:330 +msgid "No Digital Display" +msgstr "Keine Digitale Uhr" + +#: src/modules/clock/e_mod_main.c:352 +msgid "24 Hour" +msgstr "24 Stunden" + +#: src/modules/clock/e_mod_main.c:364 +msgid "Digital Display" +msgstr "Digitale Uhr" + #: src/bin/e_int_menus.c:101 src/bin/e_int_menus.c:209 msgid "About Enlightenment" msgstr "Über Enlightenment" @@ -737,13 +749,13 @@ msgstr "Gesamte Bildschirmbreite" msgid "Fullscreen" msgstr "Vollbild" -#: src/bin/e_border.c:5583 -msgid "Fullscreen (Application)" -msgstr "Vollbild (Anwendung)" +#: src/bin/e_border.c:5621 +msgid "User" +msgstr "Benutzer" -#: src/bin/e_border.c:5572 -msgid "Fullscreen (User)" -msgstr "Vollbild (Benutzer)" +#: src/bin/e_border.c:5629 +msgid "Application" +msgstr "Anwendung" #: src/modules/dropshadow/e_mod_main.c:252 msgid "Fuzzy" @@ -790,14 +802,6 @@ msgstr "Icon Bearbeitungsfehler" msgid "Iconify" msgstr "Minimieren" -#: src/bin/e_border.c:5578 -msgid "Iconify (Application)" -msgstr "Minimieren (Anwendung)" - -#: src/bin/e_border.c:5567 -msgid "Iconify (User)" -msgstr "Minimieren (Benutzer)" - #: src/modules/dropshadow/e_mod_main.c:375 msgid "Immediately Underneath" msgstr "Direkt darunterliegend" @@ -863,14 +867,6 @@ msgstr "Zum Vorübergehenden Status passend" msgid "Match by Window Type" msgstr "Zum Fenstertyp passend" -#: src/bin/e_border.c:5582 -msgid "Maximize (Application)" -msgstr "Maximieren (Anwendung)" - -#: src/bin/e_border.c:5571 -msgid "Maximize (User)" -msgstr "Maximieren (Benutzer)" - #: src/modules/cpufreq/e_mod_main.c:434 msgid "Maximum Speed" msgstr "Maximale Geschwindigkeit" @@ -989,14 +985,6 @@ msgstr "" msgid "Pager" msgstr "Arbeitsflächenumschalter" -#: src/bin/e_border.c:5575 -msgid "Position (Application)" -msgstr "Position (Anwendung)" - -#: src/bin/e_border.c:5564 -msgid "Position (User)" -msgstr "Position (Benutzer)" - #: src/bin/e_border.c:5783 msgid "Remember" msgstr "Erinnern" @@ -1090,14 +1078,6 @@ msgstr "Geschwindigkeit einstellen" msgid "Shaded" msgstr "Eingeklappt" -#: src/bin/e_border.c:5581 -msgid "Shade (Application)" -msgstr "Einklappen (Anwendung)" - -#: src/bin/e_border.c:5570 -msgid "Shade (User)" -msgstr "Einklappen (Benutzer)" - #: src/modules/dropshadow/e_mod_main.c:270 msgid "Sharp" msgstr "Scharf" @@ -1106,14 +1086,6 @@ msgstr "Scharf" msgid "Size" msgstr "Größe" -#: src/bin/e_border.c:5576 -msgid "Size (Application)" -msgstr "Größe (Anwendung)" - -#: src/bin/e_border.c:5565 -msgid "Size (User)" -msgstr "Größe (Benutzer)" - #: src/bin/e_border.c:5762 msgid "Skip Window List" msgstr "Fensterliste Überspringen" @@ -1134,30 +1106,22 @@ msgstr "Irgendetwas" msgid "Start" msgstr "Start" -#: src/bin/e_border.c:5577 -msgid "Stacking (Application)" -msgstr "Ablage (Anwendung)" - -#: src/bin/e_border.c:5566 -msgid "Stacking (User)" -msgstr "Ablage (Benutzer)" - #: src/bin/e_border.c:3418 msgid "Sticky" msgstr "Klebrig" +#: src/bin/e_border.c:5600 src/bin/e_border.c:5613 +msgid "Shade" +msgstr "Einklappstatus" + +#: src/bin/e_border.c:5601 src/bin/e_border.c:5614 +msgid "Maximize" +msgstr "Maximiert" + #: src/bin/e_border.c:5790 msgid "Stacking" msgstr "Ablage" -#: src/bin/e_border.c:5580 -msgid "Sticky (Application)" -msgstr "Klebrig (Anwendung)" - -#: src/bin/e_border.c:5569 -msgid "Sticky (User)" -msgstr "Klebrig (Benutzer)" - #: src/modules/temperature/e_mod_main.c:87 msgid "Temperature" msgstr "Temperaturanzeige"