2013-01-05 09:51:17 -08:00
|
|
|
# Dutch translation for Efl.
|
2013-01-01 02:02:55 -08:00
|
|
|
# Copyright (C) 2012 Enlightenment development team
|
2011-09-03 10:22:55 -07:00
|
|
|
# This file is put in the public domain.
|
2016-03-23 13:15:16 -07:00
|
|
|
# Fabian Nowak <timystery@arcor.de>, 2011.
|
2011-09-03 10:22:55 -07:00
|
|
|
#
|
2020-04-19 07:18:34 -07:00
|
|
|
#: src/lib/elementary/elm_config.c:4267
|
2011-09-03 10:22:55 -07:00
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
msgstr ""
|
2016-04-18 05:18:00 -07:00
|
|
|
"Project-Id-Version: elementary 0.7.0.57309\n"
|
2020-04-19 07:18:34 -07:00
|
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
|
|
|
"POT-Creation-Date: 2020-04-19 16:13+0200\n"
|
2016-04-18 05:18:00 -07:00
|
|
|
"PO-Revision-Date: 2011-06-19 16:41+0100\n"
|
|
|
|
"Last-Translator: Heimen Stoffels <vistausss@gmail.com>\n"
|
|
|
|
"Language-Team: Dutch <vistausss@gmail.com>\n"
|
2014-06-10 01:33:42 -07:00
|
|
|
"Language: nl\n"
|
2011-09-03 10:22:55 -07:00
|
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
2016-04-18 05:18:00 -07:00
|
|
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
|
|
|
"X-Poedit-Language: Dutch\n"
|
|
|
|
"X-Poedit-Country: NETHERLANDS\n"
|
2011-09-03 10:22:55 -07:00
|
|
|
|
2020-04-19 07:18:34 -07:00
|
|
|
#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:85
|
2011-09-03 10:22:55 -07:00
|
|
|
msgid "Version:"
|
|
|
|
msgstr "Versie:"
|
|
|
|
|
2020-04-19 07:18:34 -07:00
|
|
|
#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:94
|
2011-09-03 10:22:55 -07:00
|
|
|
msgid "Usage:"
|
|
|
|
msgstr "Gebruik:"
|
|
|
|
|
2020-04-19 07:18:34 -07:00
|
|
|
#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:101
|
2014-02-19 21:37:52 -08:00
|
|
|
#, fuzzy, c-format
|
|
|
|
msgid "%s [options]"
|
2011-09-03 10:22:55 -07:00
|
|
|
msgstr "%s [opties]\n"
|
|
|
|
|
2020-04-19 07:18:34 -07:00
|
|
|
#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:301
|
2011-09-03 10:22:55 -07:00
|
|
|
msgid "Copyright:"
|
|
|
|
msgstr "Copyright:"
|
|
|
|
|
2020-04-19 07:18:34 -07:00
|
|
|
#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:313
|
2011-09-03 10:22:55 -07:00
|
|
|
msgid "License:"
|
|
|
|
msgstr "Licentie:"
|
|
|
|
|
2020-04-19 07:18:34 -07:00
|
|
|
#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:499
|
2011-09-03 10:22:55 -07:00
|
|
|
msgid "Type: "
|
|
|
|
msgstr "Type:"
|
|
|
|
|
2020-04-19 07:18:34 -07:00
|
|
|
#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:575
|
2011-09-03 10:22:55 -07:00
|
|
|
msgid "Default: "
|
|
|
|
msgstr "Standaard:"
|
|
|
|
|
2020-04-19 07:18:34 -07:00
|
|
|
#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:602
|
2011-09-03 10:22:55 -07:00
|
|
|
msgid "Choices: "
|
|
|
|
msgstr "Keuzes:"
|
|
|
|
|
2020-04-19 07:18:34 -07:00
|
|
|
#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:640 src/lib/ecore/ecore_getopt.c:641
|
2014-02-19 21:37:52 -08:00
|
|
|
msgid "No categories available."
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
2020-04-19 07:18:34 -07:00
|
|
|
#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:645
|
2014-02-19 21:37:52 -08:00
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
msgid "Categories: "
|
|
|
|
msgstr "Keuzes:"
|
|
|
|
|
2020-04-19 07:18:34 -07:00
|
|
|
#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:767
|
2011-09-03 10:22:55 -07:00
|
|
|
msgid "Options:\n"
|
|
|
|
msgstr "Opties:\n"
|
|
|
|
|
2020-04-19 07:18:34 -07:00
|
|
|
#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:776
|
2014-02-19 21:37:52 -08:00
|
|
|
msgid "Positional arguments:\n"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
2020-04-19 07:18:34 -07:00
|
|
|
#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:843
|
2014-02-19 21:37:52 -08:00
|
|
|
#, fuzzy, c-format
|
|
|
|
msgid "ERROR: unknown category '%s'.\n"
|
|
|
|
msgstr "FOUT: onbekende optie --%s.\n"
|
|
|
|
|
2020-04-19 07:18:34 -07:00
|
|
|
#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:947
|
2011-09-03 10:22:55 -07:00
|
|
|
#, c-format
|
|
|
|
msgid "ERROR: unknown option --%s.\n"
|
|
|
|
msgstr "FOUT: onbekende optie --%s.\n"
|
|
|
|
|
2020-04-19 07:18:34 -07:00
|
|
|
#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:949
|
2011-09-03 10:22:55 -07:00
|
|
|
#, c-format
|
|
|
|
msgid "ERROR: unknown option -%c.\n"
|
|
|
|
msgstr "FOUT: onbekende optie -%c.\n"
|
|
|
|
|
2020-04-19 07:18:34 -07:00
|
|
|
#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1012
|
2011-09-03 10:22:55 -07:00
|
|
|
msgid "ERROR: "
|
|
|
|
msgstr "FOUT:"
|
|
|
|
|
2020-04-19 07:18:34 -07:00
|
|
|
#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1108 src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1245
|
|
|
|
#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1261 src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1276
|
|
|
|
#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1296 src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1343
|
|
|
|
#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1463 src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1504
|
2011-09-03 10:22:55 -07:00
|
|
|
msgid "value has no pointer set.\n"
|
|
|
|
msgstr "waarde heeft geen pointer ingsteld.\n"
|
|
|
|
|
2020-04-19 07:18:34 -07:00
|
|
|
#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1140 src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1363
|
2011-09-03 10:22:55 -07:00
|
|
|
#, c-format
|
|
|
|
msgid "unknown boolean value %s.\n"
|
|
|
|
msgstr "onbekende boolean-waarde %s.\n"
|
|
|
|
|
2020-04-19 07:18:34 -07:00
|
|
|
#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1191 src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1451
|
2011-09-03 10:22:55 -07:00
|
|
|
#, c-format
|
|
|
|
msgid "invalid number format %s\n"
|
|
|
|
msgstr "ongeldig nummerformaat %s\n"
|
|
|
|
|
2020-04-19 07:18:34 -07:00
|
|
|
#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1309
|
2011-09-03 10:22:55 -07:00
|
|
|
#, c-format
|
|
|
|
msgid "invalid choice \"%s\". Valid values are: "
|
|
|
|
msgstr "ongeldige keuze \"%s\". Geldige waardes zijn:"
|
|
|
|
|
2020-04-19 07:18:34 -07:00
|
|
|
#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1337
|
2011-09-03 10:22:55 -07:00
|
|
|
msgid "missing parameter to append.\n"
|
|
|
|
msgstr "parameter om toe te wijzen ontbreekt.\n"
|
|
|
|
|
2020-04-19 07:18:34 -07:00
|
|
|
#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1441
|
2011-09-03 10:22:55 -07:00
|
|
|
msgid "could not parse value.\n"
|
|
|
|
msgstr "kon waarde niet doorvoeren.\n"
|
|
|
|
|
2020-04-19 07:18:34 -07:00
|
|
|
#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1498
|
2011-09-03 10:22:55 -07:00
|
|
|
msgid "missing parameter.\n"
|
|
|
|
msgstr "paramater ontbreekt.\n"
|
|
|
|
|
2020-04-19 07:18:34 -07:00
|
|
|
#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1511
|
2011-09-03 10:22:55 -07:00
|
|
|
msgid "missing callback function!\n"
|
|
|
|
msgstr "ontbrekende terugroep-functie!\n"
|
|
|
|
|
2020-04-19 07:18:34 -07:00
|
|
|
#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1542
|
2011-09-03 10:22:55 -07:00
|
|
|
msgid "no version was defined.\n"
|
|
|
|
msgstr "geen versie was gedefinieerd.\n"
|
|
|
|
|
2020-04-19 07:18:34 -07:00
|
|
|
#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1559
|
2011-09-03 10:22:55 -07:00
|
|
|
msgid "no copyright was defined.\n"
|
|
|
|
msgstr "geen copyright was gedefinieerd.\n"
|
|
|
|
|
2020-04-19 07:18:34 -07:00
|
|
|
#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1576
|
2011-09-03 10:22:55 -07:00
|
|
|
msgid "no license was defined.\n"
|
|
|
|
msgstr "geen licentie was gedefinieerd.\n"
|
|
|
|
|
2020-04-19 07:18:34 -07:00
|
|
|
#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1666
|
2011-09-03 10:22:55 -07:00
|
|
|
#, c-format
|
|
|
|
msgid "ERROR: unknown option --%s, ignored.\n"
|
|
|
|
msgstr "FOUT: onbekende optie --%s, genegeerd.\n"
|
|
|
|
|
2020-04-19 07:18:34 -07:00
|
|
|
#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1706
|
2011-09-03 10:22:55 -07:00
|
|
|
#, c-format
|
|
|
|
msgid "ERROR: option --%s requires an argument!\n"
|
|
|
|
msgstr "FOUT: optie --%s vereist een argument!\n"
|
|
|
|
|
2020-04-19 07:18:34 -07:00
|
|
|
#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1748
|
2011-09-03 10:22:55 -07:00
|
|
|
#, c-format
|
|
|
|
msgid "ERROR: unknown option -%c, ignored.\n"
|
|
|
|
msgstr "FOUT: onbekende opties -%c, genegeerd.\n"
|
|
|
|
|
2020-04-19 07:18:34 -07:00
|
|
|
#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1793
|
2011-09-03 10:22:55 -07:00
|
|
|
#, c-format
|
|
|
|
msgid "ERROR: option -%c requires an argument!\n"
|
|
|
|
msgstr "FOUT: optie -%c vereist een argument!\n"
|
|
|
|
|
2020-04-19 07:18:34 -07:00
|
|
|
#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1888
|
2014-02-19 21:37:52 -08:00
|
|
|
#, fuzzy, c-format
|
|
|
|
msgid "ERROR: missing required positional argument %s.\n"
|
|
|
|
msgstr "FOUT: optie -%c vereist een argument!\n"
|
|
|
|
|
2020-04-19 07:18:34 -07:00
|
|
|
#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1920
|
2014-02-19 21:37:52 -08:00
|
|
|
#, c-format
|
|
|
|
msgid "ERROR: unsupported action type %d for positional argument %s\n"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
2020-04-19 07:18:34 -07:00
|
|
|
#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:2041 src/lib/ecore/ecore_getopt.c:2107
|
2011-09-03 10:22:55 -07:00
|
|
|
msgid "ERROR: no parser provided.\n"
|
|
|
|
msgstr "FOUT: geen doorvoerder beschikbaar gesteld.\n"
|
|
|
|
|
2020-04-19 07:18:34 -07:00
|
|
|
#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:2046 src/lib/ecore/ecore_getopt.c:2112
|
2011-09-03 10:22:55 -07:00
|
|
|
msgid "ERROR: no values provided.\n"
|
|
|
|
msgstr "FOUT: geen waarden beschikbaar gesteld.\n"
|
|
|
|
|
2020-04-19 07:18:34 -07:00
|
|
|
#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:2055 src/lib/ecore/ecore_getopt.c:2121
|
2011-09-03 10:22:55 -07:00
|
|
|
msgid "ERROR: no arguments provided.\n"
|
|
|
|
msgstr "FOUT: geen argumenten beschibaar gesteld.\n"
|
|
|
|
|
2020-04-19 07:18:34 -07:00
|
|
|
#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:2081
|
2011-09-03 10:22:55 -07:00
|
|
|
msgid "ERROR: invalid options found."
|
|
|
|
msgstr "FOUT: ongeldige opties gevonden."
|
|
|
|
|
2020-04-19 07:18:34 -07:00
|
|
|
#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:2087 src/lib/ecore/ecore_getopt.c:2154
|
2011-09-03 10:22:55 -07:00
|
|
|
#, c-format
|
|
|
|
msgid " See --%s.\n"
|
|
|
|
msgstr "Zie --%s.\n"
|
|
|
|
|
2020-04-19 07:18:34 -07:00
|
|
|
#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:2089 src/lib/ecore/ecore_getopt.c:2156
|
2011-09-03 10:22:55 -07:00
|
|
|
#, c-format
|
|
|
|
msgid " See -%c.\n"
|
|
|
|
msgstr "Zie -%c.\n"
|
|
|
|
|
2020-04-19 07:18:34 -07:00
|
|
|
#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:2148
|
2014-02-19 21:37:52 -08:00
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
msgid "ERROR: invalid positional arguments found."
|
|
|
|
msgstr "FOUT: ongeldige opties gevonden."
|
|
|
|
|
2020-04-19 07:18:34 -07:00
|
|
|
#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:2183
|
2011-09-03 10:22:55 -07:00
|
|
|
#, c-format
|
|
|
|
msgid "ERROR: incorrect geometry value '%s'\n"
|
|
|
|
msgstr "Fout: foutieve wiskundige waarde '%s'\n"
|
|
|
|
|
2020-04-19 07:18:34 -07:00
|
|
|
#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:2201
|
2011-09-03 10:22:55 -07:00
|
|
|
#, c-format
|
|
|
|
msgid "ERROR: incorrect size value '%s'\n"
|
|
|
|
msgstr "FOUT: foutieve grootte-waarden '%s'\n"
|
2013-01-01 02:02:55 -08:00
|
|
|
|
2020-04-19 07:18:34 -07:00
|
|
|
#: src/lib/efreet/efreet_base.c:127
|
2013-01-01 02:02:55 -08:00
|
|
|
msgid "Desktop"
|
|
|
|
msgstr "Bureaublad"
|
|
|
|
|
2020-04-19 07:18:34 -07:00
|
|
|
#: src/lib/efreet/efreet_base.c:135
|
2013-01-01 02:02:55 -08:00
|
|
|
msgid "Downloads"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
2020-04-19 07:18:34 -07:00
|
|
|
#: src/lib/efreet/efreet_base.c:144
|
2013-01-01 02:02:55 -08:00
|
|
|
msgid "Templates"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
2020-04-19 07:18:34 -07:00
|
|
|
#: src/lib/efreet/efreet_base.c:153
|
2013-01-01 02:02:55 -08:00
|
|
|
msgid "Public"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
2020-04-19 07:18:34 -07:00
|
|
|
#: src/lib/efreet/efreet_base.c:162
|
2013-01-01 02:02:55 -08:00
|
|
|
msgid "Documents"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
2020-04-19 07:18:34 -07:00
|
|
|
#: src/lib/efreet/efreet_base.c:170
|
2013-01-01 02:02:55 -08:00
|
|
|
msgid "Music"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
2020-04-19 07:18:34 -07:00
|
|
|
#: src/lib/efreet/efreet_base.c:178
|
2013-01-01 02:02:55 -08:00
|
|
|
msgid "Pictures"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
2020-04-19 07:18:34 -07:00
|
|
|
#: src/lib/efreet/efreet_base.c:186
|
2013-01-01 02:02:55 -08:00
|
|
|
msgid "Videos"
|
|
|
|
msgstr ""
|
2016-03-23 13:15:16 -07:00
|
|
|
|
2020-04-19 07:18:34 -07:00
|
|
|
#: src/lib/evas/common/language/evas_language_utils.c:205
|
|
|
|
msgid "default:LTR"
|
|
|
|
msgstr "default:LTR"
|
2016-04-18 05:18:00 -07:00
|
|
|
|
2018-09-21 05:40:08 -07:00
|
|
|
#: src/lib/elementary/elc_naviframe.c:408
|
2016-04-18 05:18:00 -07:00
|
|
|
msgid "Title"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
2018-09-21 05:40:08 -07:00
|
|
|
#: src/lib/elementary/elc_naviframe.c:415
|
2017-12-19 08:24:23 -08:00
|
|
|
msgid "Subtitle"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
2020-04-19 07:18:34 -07:00
|
|
|
#: src/lib/elementary/elc_naviframe.c:966
|
2016-03-23 13:15:16 -07:00
|
|
|
msgid "Back"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
2020-04-19 07:18:34 -07:00
|
|
|
#: src/lib/elementary/elc_fileselector.c:1755
|
|
|
|
msgid "Up"
|
|
|
|
msgstr "Omhoog"
|
2016-04-18 05:18:00 -07:00
|
|
|
|
2020-04-19 07:18:34 -07:00
|
|
|
#: src/lib/elementary/elc_fileselector.c:1769
|
|
|
|
msgid "Home"
|
|
|
|
msgstr "Persoonlijke map"
|
2016-04-18 05:18:00 -07:00
|
|
|
|
2020-04-19 07:18:34 -07:00
|
|
|
#: src/lib/elementary/elc_fileselector.c:1787
|
|
|
|
msgid "Search"
|
2016-04-18 05:18:00 -07:00
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
2020-04-19 07:18:34 -07:00
|
|
|
#: src/lib/elementary/elc_fileselector.c:2061
|
|
|
|
msgid "OK"
|
|
|
|
msgstr "OK"
|
2016-04-18 05:18:00 -07:00
|
|
|
|
2020-04-19 07:18:34 -07:00
|
|
|
#: src/lib/elementary/elc_fileselector.c:2070
|
|
|
|
msgid "Cancel"
|
|
|
|
msgstr "Annuleren"
|
2016-03-23 13:15:16 -07:00
|
|
|
|
2020-04-19 07:18:34 -07:00
|
|
|
#~ msgid "Cut"
|
|
|
|
#~ msgstr "Knippen"
|
2016-04-18 05:18:00 -07:00
|
|
|
|
2020-04-19 07:18:34 -07:00
|
|
|
#~ msgid "Copy"
|
|
|
|
#~ msgstr "Kopiëren"
|
2016-04-18 05:18:00 -07:00
|
|
|
|
2020-04-19 07:18:34 -07:00
|
|
|
#~ msgid "Paste"
|
|
|
|
#~ msgstr "Plakken"
|
2016-04-18 05:18:00 -07:00
|
|
|
|
2020-04-19 07:18:34 -07:00
|
|
|
#~ msgid "Select"
|
|
|
|
#~ msgstr "Selecteren"
|
2016-04-18 05:18:00 -07:00
|
|
|
|
2016-03-23 13:15:16 -07:00
|
|
|
#, fuzzy
|
2020-04-19 07:18:34 -07:00
|
|
|
#~ msgid "State: Unselected"
|
|
|
|
#~ msgstr "Selecteren"
|
2016-04-18 05:18:00 -07:00
|
|
|
|
2016-03-23 13:15:16 -07:00
|
|
|
#, fuzzy
|
2020-04-19 07:18:34 -07:00
|
|
|
#~ msgid "Selected"
|
|
|
|
#~ msgstr "Selecteren"
|
2016-03-23 13:15:16 -07:00
|
|
|
|
|
|
|
#, fuzzy
|
2020-04-19 07:18:34 -07:00
|
|
|
#~ msgid "Unselected"
|
|
|
|
#~ msgstr "Selecteren"
|