diff --git a/legacy/elementary/po/ar.po b/legacy/elementary/po/ar.po index 57447a190f..cc8c98d51f 100644 --- a/legacy/elementary/po/ar.po +++ b/legacy/elementary/po/ar.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: elementary\n" "Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-devel@lists.sourceforge.net\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-28 22:16+0900\n" +"POT-Creation-Date: 2014-11-07 09:26+0900\n" "PO-Revision-Date: 2010-12-26 10:05+0200\n" "Last-Translator: Tom Hacohen \n" "Language-Team: General\n" @@ -18,148 +18,148 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 " "&& n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 && n%100<=99 ? 4 : 5;\n" -#: src/lib/elc_fileselector.c:1412 +#: src/lib/elc_fileselector.c:1403 msgid "Up" msgstr "" -#: src/lib/elc_fileselector.c:1427 +#: src/lib/elc_fileselector.c:1418 msgid "Home" msgstr "" -#: src/lib/elc_fileselector.c:1642 src/lib/elm_entry.c:1483 -#: src/lib/elm_entry.c:1508 +#: src/lib/elc_fileselector.c:1637 src/lib/elm_entry.c:1477 +#: src/lib/elm_entry.c:1502 msgid "Cancel" msgstr "" -#: src/lib/elc_fileselector.c:1651 +#: src/lib/elc_fileselector.c:1646 msgid "OK" msgstr "" -#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:606 +#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:604 msgid "multi button entry label" msgstr "" -#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:627 +#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:625 msgid "multi button entry item" msgstr "" -#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:1492 +#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:1490 msgid "multi button entry" msgstr "" -#: src/lib/elc_naviframe.c:435 +#: src/lib/elc_naviframe.c:430 msgid "Title" msgstr "" -#: src/lib/elc_naviframe.c:962 src/lib/elc_naviframe.c:1160 +#: src/lib/elc_naviframe.c:957 src/lib/elc_naviframe.c:1155 msgid "Back" msgstr "" -#: src/lib/elc_naviframe.c:1251 +#: src/lib/elc_naviframe.c:1246 msgid "Next" msgstr "" -#: src/lib/elc_popup.c:263 src/lib/elc_popup.c:885 +#: src/lib/elc_popup.c:258 src/lib/elc_popup.c:880 msgid "Popup Title" msgstr "" -#: src/lib/elc_popup.c:273 src/lib/elc_popup.c:951 +#: src/lib/elc_popup.c:268 src/lib/elc_popup.c:946 msgid "Popup Body Text" msgstr "" -#: src/lib/elm_bubble.c:196 +#: src/lib/elm_bubble.c:194 msgid "Bubble" msgstr "" -#: src/lib/elm_button.c:72 +#: src/lib/elm_button.c:66 msgid "Clicked" msgstr "" -#: src/lib/elm_button.c:277 src/lib/elm_check.c:241 src/lib/elm_gengrid.c:775 -#: src/lib/elm_genlist.c:1523 src/lib/elm_list.c:2059 src/lib/elm_radio.c:261 -#: src/lib/elm_segment_control.c:523 src/lib/elm_spinner.c:585 -#: src/lib/elm_toolbar.c:2213 +#: src/lib/elm_button.c:271 src/lib/elm_check.c:235 src/lib/elm_gengrid.c:770 +#: src/lib/elm_genlist.c:1518 src/lib/elm_list.c:2054 src/lib/elm_radio.c:256 +#: src/lib/elm_segment_control.c:521 src/lib/elm_spinner.c:578 +#: src/lib/elm_toolbar.c:2208 msgid "State: Disabled" msgstr "" -#: src/lib/elm_button.c:302 +#: src/lib/elm_button.c:296 msgid "Button" msgstr "" -#: src/lib/elm_calendar.c:158 +#: src/lib/elm_calendar.c:153 msgid "%B %Y" msgstr "" -#: src/lib/elm_calendar.c:167 +#: src/lib/elm_calendar.c:162 msgid "%B" msgstr "" -#: src/lib/elm_calendar.c:176 +#: src/lib/elm_calendar.c:171 msgid "%Y" msgstr "" -#: src/lib/elm_calendar.c:291 +#: src/lib/elm_calendar.c:286 msgid "calendar item" msgstr "" -#: src/lib/elm_calendar.c:317 +#: src/lib/elm_calendar.c:312 msgid "calendar decrement month button" msgstr "" -#: src/lib/elm_calendar.c:322 +#: src/lib/elm_calendar.c:317 msgid "calendar decrement year button" msgstr "" -#: src/lib/elm_calendar.c:327 +#: src/lib/elm_calendar.c:322 msgid "calendar increment month button" msgstr "" -#: src/lib/elm_calendar.c:332 +#: src/lib/elm_calendar.c:327 msgid "calendar increment year button" msgstr "" -#: src/lib/elm_calendar.c:337 +#: src/lib/elm_calendar.c:332 msgid "calendar month" msgstr "" -#: src/lib/elm_calendar.c:342 +#: src/lib/elm_calendar.c:337 msgid "calendar year" msgstr "" -#: src/lib/elm_check.c:68 src/lib/elm_check.c:254 src/lib/elm_radio.c:107 -#: src/lib/elm_radio.c:262 +#: src/lib/elm_check.c:62 src/lib/elm_check.c:248 src/lib/elm_radio.c:102 +#: src/lib/elm_radio.c:257 msgid "State: On" msgstr "" -#: src/lib/elm_check.c:74 src/lib/elm_check.c:266 src/lib/elm_radio.c:264 +#: src/lib/elm_check.c:68 src/lib/elm_check.c:260 src/lib/elm_radio.c:259 msgid "State: Off" msgstr "" -#: src/lib/elm_check.c:250 src/lib/elm_check.c:263 +#: src/lib/elm_check.c:244 src/lib/elm_check.c:257 msgid "State" msgstr "" -#: src/lib/elm_check.c:341 +#: src/lib/elm_check.c:335 msgid "Check" msgstr "" -#: src/lib/elm_clock.c:305 +#: src/lib/elm_clock.c:303 msgid "clock increment button for am,pm" msgstr "" -#: src/lib/elm_clock.c:313 +#: src/lib/elm_clock.c:311 msgid "clock decrement button for am,pm" msgstr "" -#: src/lib/elm_clock.c:651 +#: src/lib/elm_clock.c:649 msgid "State: Editable" msgstr "" -#: src/lib/elm_clock.c:686 +#: src/lib/elm_clock.c:684 msgid "Clock" msgstr "" -#: src/lib/elm_colorselector.c:1372 +#: src/lib/elm_colorselector.c:1367 msgid "color selector palette item" msgstr "" @@ -167,122 +167,122 @@ msgstr "" msgid "default:LTR" msgstr "default:RTL" -#: src/lib/elm_dayselector.c:398 +#: src/lib/elm_dayselector.c:396 msgid "day selector item" msgstr "" -#: src/lib/elm_diskselector.c:680 +#: src/lib/elm_diskselector.c:675 msgid "diskselector item" msgstr "" -#: src/lib/elm_entry.c:1470 +#: src/lib/elm_entry.c:1464 msgid "Copy" msgstr "" -#: src/lib/elm_entry.c:1475 +#: src/lib/elm_entry.c:1469 msgid "Cut" msgstr "" -#: src/lib/elm_entry.c:1479 src/lib/elm_entry.c:1502 +#: src/lib/elm_entry.c:1473 src/lib/elm_entry.c:1496 msgid "Paste" msgstr "" -#: src/lib/elm_entry.c:1495 +#: src/lib/elm_entry.c:1489 msgid "Select" msgstr "" -#: src/lib/elm_entry.c:3482 +#: src/lib/elm_entry.c:3476 msgid "Entry" msgstr "" -#: src/lib/elm_gengrid.c:805 +#: src/lib/elm_gengrid.c:800 msgid "Gengrid Item" msgstr "" -#: src/lib/elm_index.c:93 +#: src/lib/elm_index.c:91 msgid "Index" msgstr "" -#: src/lib/elm_index.c:120 +#: src/lib/elm_index.c:118 msgid "Index Item" msgstr "" -#: src/lib/elm_label.c:391 +#: src/lib/elm_label.c:389 msgid "Label" msgstr "" -#: src/lib/elm_panel.c:74 +#: src/lib/elm_panel.c:69 msgid "state: opened" msgstr "" -#: src/lib/elm_panel.c:75 +#: src/lib/elm_panel.c:70 msgid "state: closed" msgstr "" -#: src/lib/elm_panel.c:115 +#: src/lib/elm_panel.c:110 msgid "A panel is open" msgstr "" -#: src/lib/elm_panel.c:117 +#: src/lib/elm_panel.c:112 msgid "Double tap to close panel menu" msgstr "" -#: src/lib/elm_panel.c:187 +#: src/lib/elm_panel.c:182 msgid "panel button" msgstr "" -#: src/lib/elm_progressbar.c:288 +#: src/lib/elm_progressbar.c:286 msgid "progressbar" msgstr "" -#: src/lib/elm_radio.c:290 +#: src/lib/elm_radio.c:285 msgid "Radio" msgstr "" -#: src/lib/elm_segment_control.c:526 src/lib/elm_toolbar.c:2215 +#: src/lib/elm_segment_control.c:524 src/lib/elm_toolbar.c:2210 msgid "State: Selected" msgstr "" -#: src/lib/elm_segment_control.c:528 +#: src/lib/elm_segment_control.c:526 msgid "State: Unselected" msgstr "" -#: src/lib/elm_segment_control.c:540 +#: src/lib/elm_segment_control.c:538 msgid "Segment Control Item" msgstr "" -#: src/lib/elm_slider.c:881 +#: src/lib/elm_slider.c:874 msgid "slider" msgstr "" -#: src/lib/elm_spinner.c:674 +#: src/lib/elm_spinner.c:667 msgid "spinner increment button" msgstr "" -#: src/lib/elm_spinner.c:683 +#: src/lib/elm_spinner.c:676 msgid "spinner decrement button" msgstr "" -#: src/lib/elm_spinner.c:691 +#: src/lib/elm_spinner.c:684 msgid "spinner" msgstr "" -#: src/lib/elm_toolbar.c:1675 src/lib/elm_toolbar.c:2274 +#: src/lib/elm_toolbar.c:1670 src/lib/elm_toolbar.c:2269 msgid "Selected" msgstr "" -#: src/lib/elm_toolbar.c:2211 +#: src/lib/elm_toolbar.c:2206 msgid "Separator" msgstr "" -#: src/lib/elm_toolbar.c:2217 +#: src/lib/elm_toolbar.c:2212 msgid "Has menu" msgstr "" -#: src/lib/elm_toolbar.c:2269 +#: src/lib/elm_toolbar.c:2264 msgid "Unselected" msgstr "" -#: src/lib/elm_toolbar.c:2286 +#: src/lib/elm_toolbar.c:2281 msgid "Toolbar Item" msgstr "" diff --git a/legacy/elementary/po/az_IR.po b/legacy/elementary/po/az_IR.po index e093dd7144..0817373b36 100644 --- a/legacy/elementary/po/az_IR.po +++ b/legacy/elementary/po/az_IR.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: elementary\n" "Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-devel@lists.sourceforge.net\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-28 22:16+0900\n" +"POT-Creation-Date: 2014-11-07 09:26+0900\n" "PO-Revision-Date: 2010-12-26 10:05+0200\n" "Last-Translator: Tom Hacohen \n" "Language-Team: General\n" @@ -17,148 +17,148 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -#: src/lib/elc_fileselector.c:1412 +#: src/lib/elc_fileselector.c:1403 msgid "Up" msgstr "" -#: src/lib/elc_fileselector.c:1427 +#: src/lib/elc_fileselector.c:1418 msgid "Home" msgstr "" -#: src/lib/elc_fileselector.c:1642 src/lib/elm_entry.c:1483 -#: src/lib/elm_entry.c:1508 +#: src/lib/elc_fileselector.c:1637 src/lib/elm_entry.c:1477 +#: src/lib/elm_entry.c:1502 msgid "Cancel" msgstr "" -#: src/lib/elc_fileselector.c:1651 +#: src/lib/elc_fileselector.c:1646 msgid "OK" msgstr "" -#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:606 +#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:604 msgid "multi button entry label" msgstr "" -#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:627 +#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:625 msgid "multi button entry item" msgstr "" -#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:1492 +#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:1490 msgid "multi button entry" msgstr "" -#: src/lib/elc_naviframe.c:435 +#: src/lib/elc_naviframe.c:430 msgid "Title" msgstr "" -#: src/lib/elc_naviframe.c:962 src/lib/elc_naviframe.c:1160 +#: src/lib/elc_naviframe.c:957 src/lib/elc_naviframe.c:1155 msgid "Back" msgstr "" -#: src/lib/elc_naviframe.c:1251 +#: src/lib/elc_naviframe.c:1246 msgid "Next" msgstr "" -#: src/lib/elc_popup.c:263 src/lib/elc_popup.c:885 +#: src/lib/elc_popup.c:258 src/lib/elc_popup.c:880 msgid "Popup Title" msgstr "" -#: src/lib/elc_popup.c:273 src/lib/elc_popup.c:951 +#: src/lib/elc_popup.c:268 src/lib/elc_popup.c:946 msgid "Popup Body Text" msgstr "" -#: src/lib/elm_bubble.c:196 +#: src/lib/elm_bubble.c:194 msgid "Bubble" msgstr "" -#: src/lib/elm_button.c:72 +#: src/lib/elm_button.c:66 msgid "Clicked" msgstr "" -#: src/lib/elm_button.c:277 src/lib/elm_check.c:241 src/lib/elm_gengrid.c:775 -#: src/lib/elm_genlist.c:1523 src/lib/elm_list.c:2059 src/lib/elm_radio.c:261 -#: src/lib/elm_segment_control.c:523 src/lib/elm_spinner.c:585 -#: src/lib/elm_toolbar.c:2213 +#: src/lib/elm_button.c:271 src/lib/elm_check.c:235 src/lib/elm_gengrid.c:770 +#: src/lib/elm_genlist.c:1518 src/lib/elm_list.c:2054 src/lib/elm_radio.c:256 +#: src/lib/elm_segment_control.c:521 src/lib/elm_spinner.c:578 +#: src/lib/elm_toolbar.c:2208 msgid "State: Disabled" msgstr "" -#: src/lib/elm_button.c:302 +#: src/lib/elm_button.c:296 msgid "Button" msgstr "" -#: src/lib/elm_calendar.c:158 +#: src/lib/elm_calendar.c:153 msgid "%B %Y" msgstr "" -#: src/lib/elm_calendar.c:167 +#: src/lib/elm_calendar.c:162 msgid "%B" msgstr "" -#: src/lib/elm_calendar.c:176 +#: src/lib/elm_calendar.c:171 msgid "%Y" msgstr "" -#: src/lib/elm_calendar.c:291 +#: src/lib/elm_calendar.c:286 msgid "calendar item" msgstr "" -#: src/lib/elm_calendar.c:317 +#: src/lib/elm_calendar.c:312 msgid "calendar decrement month button" msgstr "" -#: src/lib/elm_calendar.c:322 +#: src/lib/elm_calendar.c:317 msgid "calendar decrement year button" msgstr "" -#: src/lib/elm_calendar.c:327 +#: src/lib/elm_calendar.c:322 msgid "calendar increment month button" msgstr "" -#: src/lib/elm_calendar.c:332 +#: src/lib/elm_calendar.c:327 msgid "calendar increment year button" msgstr "" -#: src/lib/elm_calendar.c:337 +#: src/lib/elm_calendar.c:332 msgid "calendar month" msgstr "" -#: src/lib/elm_calendar.c:342 +#: src/lib/elm_calendar.c:337 msgid "calendar year" msgstr "" -#: src/lib/elm_check.c:68 src/lib/elm_check.c:254 src/lib/elm_radio.c:107 -#: src/lib/elm_radio.c:262 +#: src/lib/elm_check.c:62 src/lib/elm_check.c:248 src/lib/elm_radio.c:102 +#: src/lib/elm_radio.c:257 msgid "State: On" msgstr "" -#: src/lib/elm_check.c:74 src/lib/elm_check.c:266 src/lib/elm_radio.c:264 +#: src/lib/elm_check.c:68 src/lib/elm_check.c:260 src/lib/elm_radio.c:259 msgid "State: Off" msgstr "" -#: src/lib/elm_check.c:250 src/lib/elm_check.c:263 +#: src/lib/elm_check.c:244 src/lib/elm_check.c:257 msgid "State" msgstr "" -#: src/lib/elm_check.c:341 +#: src/lib/elm_check.c:335 msgid "Check" msgstr "" -#: src/lib/elm_clock.c:305 +#: src/lib/elm_clock.c:303 msgid "clock increment button for am,pm" msgstr "" -#: src/lib/elm_clock.c:313 +#: src/lib/elm_clock.c:311 msgid "clock decrement button for am,pm" msgstr "" -#: src/lib/elm_clock.c:651 +#: src/lib/elm_clock.c:649 msgid "State: Editable" msgstr "" -#: src/lib/elm_clock.c:686 +#: src/lib/elm_clock.c:684 msgid "Clock" msgstr "" -#: src/lib/elm_colorselector.c:1372 +#: src/lib/elm_colorselector.c:1367 msgid "color selector palette item" msgstr "" @@ -166,122 +166,122 @@ msgstr "" msgid "default:LTR" msgstr "default:RTL" -#: src/lib/elm_dayselector.c:398 +#: src/lib/elm_dayselector.c:396 msgid "day selector item" msgstr "" -#: src/lib/elm_diskselector.c:680 +#: src/lib/elm_diskselector.c:675 msgid "diskselector item" msgstr "" -#: src/lib/elm_entry.c:1470 +#: src/lib/elm_entry.c:1464 msgid "Copy" msgstr "" -#: src/lib/elm_entry.c:1475 +#: src/lib/elm_entry.c:1469 msgid "Cut" msgstr "" -#: src/lib/elm_entry.c:1479 src/lib/elm_entry.c:1502 +#: src/lib/elm_entry.c:1473 src/lib/elm_entry.c:1496 msgid "Paste" msgstr "" -#: src/lib/elm_entry.c:1495 +#: src/lib/elm_entry.c:1489 msgid "Select" msgstr "" -#: src/lib/elm_entry.c:3482 +#: src/lib/elm_entry.c:3476 msgid "Entry" msgstr "" -#: src/lib/elm_gengrid.c:805 +#: src/lib/elm_gengrid.c:800 msgid "Gengrid Item" msgstr "" -#: src/lib/elm_index.c:93 +#: src/lib/elm_index.c:91 msgid "Index" msgstr "" -#: src/lib/elm_index.c:120 +#: src/lib/elm_index.c:118 msgid "Index Item" msgstr "" -#: src/lib/elm_label.c:391 +#: src/lib/elm_label.c:389 msgid "Label" msgstr "" -#: src/lib/elm_panel.c:74 +#: src/lib/elm_panel.c:69 msgid "state: opened" msgstr "" -#: src/lib/elm_panel.c:75 +#: src/lib/elm_panel.c:70 msgid "state: closed" msgstr "" -#: src/lib/elm_panel.c:115 +#: src/lib/elm_panel.c:110 msgid "A panel is open" msgstr "" -#: src/lib/elm_panel.c:117 +#: src/lib/elm_panel.c:112 msgid "Double tap to close panel menu" msgstr "" -#: src/lib/elm_panel.c:187 +#: src/lib/elm_panel.c:182 msgid "panel button" msgstr "" -#: src/lib/elm_progressbar.c:288 +#: src/lib/elm_progressbar.c:286 msgid "progressbar" msgstr "" -#: src/lib/elm_radio.c:290 +#: src/lib/elm_radio.c:285 msgid "Radio" msgstr "" -#: src/lib/elm_segment_control.c:526 src/lib/elm_toolbar.c:2215 +#: src/lib/elm_segment_control.c:524 src/lib/elm_toolbar.c:2210 msgid "State: Selected" msgstr "" -#: src/lib/elm_segment_control.c:528 +#: src/lib/elm_segment_control.c:526 msgid "State: Unselected" msgstr "" -#: src/lib/elm_segment_control.c:540 +#: src/lib/elm_segment_control.c:538 msgid "Segment Control Item" msgstr "" -#: src/lib/elm_slider.c:881 +#: src/lib/elm_slider.c:874 msgid "slider" msgstr "" -#: src/lib/elm_spinner.c:674 +#: src/lib/elm_spinner.c:667 msgid "spinner increment button" msgstr "" -#: src/lib/elm_spinner.c:683 +#: src/lib/elm_spinner.c:676 msgid "spinner decrement button" msgstr "" -#: src/lib/elm_spinner.c:691 +#: src/lib/elm_spinner.c:684 msgid "spinner" msgstr "" -#: src/lib/elm_toolbar.c:1675 src/lib/elm_toolbar.c:2274 +#: src/lib/elm_toolbar.c:1670 src/lib/elm_toolbar.c:2269 msgid "Selected" msgstr "" -#: src/lib/elm_toolbar.c:2211 +#: src/lib/elm_toolbar.c:2206 msgid "Separator" msgstr "" -#: src/lib/elm_toolbar.c:2217 +#: src/lib/elm_toolbar.c:2212 msgid "Has menu" msgstr "" -#: src/lib/elm_toolbar.c:2269 +#: src/lib/elm_toolbar.c:2264 msgid "Unselected" msgstr "" -#: src/lib/elm_toolbar.c:2286 +#: src/lib/elm_toolbar.c:2281 msgid "Toolbar Item" msgstr "" diff --git a/legacy/elementary/po/ca.po b/legacy/elementary/po/ca.po index d874ee6927..ff211c3d80 100644 --- a/legacy/elementary/po/ca.po +++ b/legacy/elementary/po/ca.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Elementary\n" "Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-devel@lists.sourceforge.net\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-28 22:16+0900\n" +"POT-Creation-Date: 2014-11-07 09:26+0900\n" "PO-Revision-Date: 2014-05-26 21:31+0000\n" "Last-Translator: joancoll \n" "Language-Team: Catalan\n" @@ -18,148 +18,148 @@ msgstr "" "X-Launchpad-Export-Date: 2014-05-27 05:40+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build 17017)\n" -#: src/lib/elc_fileselector.c:1412 +#: src/lib/elc_fileselector.c:1403 msgid "Up" msgstr "Amunt" -#: src/lib/elc_fileselector.c:1427 +#: src/lib/elc_fileselector.c:1418 msgid "Home" msgstr "Carpeta personal" -#: src/lib/elc_fileselector.c:1642 src/lib/elm_entry.c:1483 -#: src/lib/elm_entry.c:1508 +#: src/lib/elc_fileselector.c:1637 src/lib/elm_entry.c:1477 +#: src/lib/elm_entry.c:1502 msgid "Cancel" msgstr "Cancel·la" -#: src/lib/elc_fileselector.c:1651 +#: src/lib/elc_fileselector.c:1646 msgid "OK" msgstr "Accepta" -#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:606 +#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:604 msgid "multi button entry label" msgstr "etiqueta d'entrada múltiple" -#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:627 +#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:625 msgid "multi button entry item" msgstr "element entrada múltiple" -#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:1492 +#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:1490 msgid "multi button entry" msgstr "entrada múltiple" -#: src/lib/elc_naviframe.c:435 +#: src/lib/elc_naviframe.c:430 msgid "Title" msgstr "Títol" -#: src/lib/elc_naviframe.c:962 src/lib/elc_naviframe.c:1160 +#: src/lib/elc_naviframe.c:957 src/lib/elc_naviframe.c:1155 msgid "Back" msgstr "Enrere" -#: src/lib/elc_naviframe.c:1251 +#: src/lib/elc_naviframe.c:1246 msgid "Next" msgstr "Següent" -#: src/lib/elc_popup.c:263 src/lib/elc_popup.c:885 +#: src/lib/elc_popup.c:258 src/lib/elc_popup.c:880 msgid "Popup Title" msgstr "Títol finestra emergent" -#: src/lib/elc_popup.c:273 src/lib/elc_popup.c:951 +#: src/lib/elc_popup.c:268 src/lib/elc_popup.c:946 msgid "Popup Body Text" msgstr "Text de la finestra emergent" -#: src/lib/elm_bubble.c:196 +#: src/lib/elm_bubble.c:194 msgid "Bubble" msgstr "Bombolla" -#: src/lib/elm_button.c:72 +#: src/lib/elm_button.c:66 msgid "Clicked" msgstr "Clicat" -#: src/lib/elm_button.c:277 src/lib/elm_check.c:241 src/lib/elm_gengrid.c:775 -#: src/lib/elm_genlist.c:1523 src/lib/elm_list.c:2059 src/lib/elm_radio.c:261 -#: src/lib/elm_segment_control.c:523 src/lib/elm_spinner.c:585 -#: src/lib/elm_toolbar.c:2213 +#: src/lib/elm_button.c:271 src/lib/elm_check.c:235 src/lib/elm_gengrid.c:770 +#: src/lib/elm_genlist.c:1518 src/lib/elm_list.c:2054 src/lib/elm_radio.c:256 +#: src/lib/elm_segment_control.c:521 src/lib/elm_spinner.c:578 +#: src/lib/elm_toolbar.c:2208 msgid "State: Disabled" msgstr "Estat: desactivat" -#: src/lib/elm_button.c:302 +#: src/lib/elm_button.c:296 msgid "Button" msgstr "Botó" -#: src/lib/elm_calendar.c:158 +#: src/lib/elm_calendar.c:153 msgid "%B %Y" msgstr "%B %Y" -#: src/lib/elm_calendar.c:167 +#: src/lib/elm_calendar.c:162 msgid "%B" msgstr "%B" -#: src/lib/elm_calendar.c:176 +#: src/lib/elm_calendar.c:171 msgid "%Y" msgstr "%Y" -#: src/lib/elm_calendar.c:291 +#: src/lib/elm_calendar.c:286 msgid "calendar item" msgstr "element de calendari" -#: src/lib/elm_calendar.c:317 +#: src/lib/elm_calendar.c:312 msgid "calendar decrement month button" msgstr "botó decrement de mes" -#: src/lib/elm_calendar.c:322 +#: src/lib/elm_calendar.c:317 msgid "calendar decrement year button" msgstr "botó decrement d'any" -#: src/lib/elm_calendar.c:327 +#: src/lib/elm_calendar.c:322 msgid "calendar increment month button" msgstr "botó increment de mes" -#: src/lib/elm_calendar.c:332 +#: src/lib/elm_calendar.c:327 msgid "calendar increment year button" msgstr "botó increment d'any" -#: src/lib/elm_calendar.c:337 +#: src/lib/elm_calendar.c:332 msgid "calendar month" msgstr "mes del calendari" -#: src/lib/elm_calendar.c:342 +#: src/lib/elm_calendar.c:337 msgid "calendar year" msgstr "any del calendari" -#: src/lib/elm_check.c:68 src/lib/elm_check.c:254 src/lib/elm_radio.c:107 -#: src/lib/elm_radio.c:262 +#: src/lib/elm_check.c:62 src/lib/elm_check.c:248 src/lib/elm_radio.c:102 +#: src/lib/elm_radio.c:257 msgid "State: On" msgstr "Estat: activat" -#: src/lib/elm_check.c:74 src/lib/elm_check.c:266 src/lib/elm_radio.c:264 +#: src/lib/elm_check.c:68 src/lib/elm_check.c:260 src/lib/elm_radio.c:259 msgid "State: Off" msgstr "Estat: desactivat" -#: src/lib/elm_check.c:250 src/lib/elm_check.c:263 +#: src/lib/elm_check.c:244 src/lib/elm_check.c:257 msgid "State" msgstr "Estat" -#: src/lib/elm_check.c:341 +#: src/lib/elm_check.c:335 msgid "Check" msgstr "Comprova" -#: src/lib/elm_clock.c:305 +#: src/lib/elm_clock.c:303 msgid "clock increment button for am,pm" msgstr "botó increment de rellotge per am,pm" -#: src/lib/elm_clock.c:313 +#: src/lib/elm_clock.c:311 msgid "clock decrement button for am,pm" msgstr "botó decrement de rellotge per am,pm" -#: src/lib/elm_clock.c:651 +#: src/lib/elm_clock.c:649 msgid "State: Editable" msgstr "Estat: Editable" -#: src/lib/elm_clock.c:686 +#: src/lib/elm_clock.c:684 msgid "Clock" msgstr "Rellotge" -#: src/lib/elm_colorselector.c:1372 +#: src/lib/elm_colorselector.c:1367 msgid "color selector palette item" msgstr "paleta de selecció de color" @@ -167,122 +167,122 @@ msgstr "paleta de selecció de color" msgid "default:LTR" msgstr "Per defecte: LTR" -#: src/lib/elm_dayselector.c:398 +#: src/lib/elm_dayselector.c:396 msgid "day selector item" msgstr "selector de dia" -#: src/lib/elm_diskselector.c:680 +#: src/lib/elm_diskselector.c:675 msgid "diskselector item" msgstr "selector de disc" -#: src/lib/elm_entry.c:1470 +#: src/lib/elm_entry.c:1464 msgid "Copy" msgstr "Copia" -#: src/lib/elm_entry.c:1475 +#: src/lib/elm_entry.c:1469 msgid "Cut" msgstr "Retalla" -#: src/lib/elm_entry.c:1479 src/lib/elm_entry.c:1502 +#: src/lib/elm_entry.c:1473 src/lib/elm_entry.c:1496 msgid "Paste" msgstr "Enganxa" -#: src/lib/elm_entry.c:1495 +#: src/lib/elm_entry.c:1489 msgid "Select" msgstr "Selecciona" -#: src/lib/elm_entry.c:3482 +#: src/lib/elm_entry.c:3476 msgid "Entry" msgstr "Entrada" -#: src/lib/elm_gengrid.c:805 +#: src/lib/elm_gengrid.c:800 msgid "Gengrid Item" msgstr "Quadrícula genèrica" -#: src/lib/elm_index.c:93 +#: src/lib/elm_index.c:91 msgid "Index" msgstr "Índex" -#: src/lib/elm_index.c:120 +#: src/lib/elm_index.c:118 msgid "Index Item" msgstr "Element d'índex" -#: src/lib/elm_label.c:391 +#: src/lib/elm_label.c:389 msgid "Label" msgstr "Etiqueta" -#: src/lib/elm_panel.c:74 +#: src/lib/elm_panel.c:69 msgid "state: opened" msgstr "estat: obert" -#: src/lib/elm_panel.c:75 +#: src/lib/elm_panel.c:70 msgid "state: closed" msgstr "estat: tancat" -#: src/lib/elm_panel.c:115 +#: src/lib/elm_panel.c:110 msgid "A panel is open" msgstr "" -#: src/lib/elm_panel.c:117 +#: src/lib/elm_panel.c:112 msgid "Double tap to close panel menu" msgstr "" -#: src/lib/elm_panel.c:187 +#: src/lib/elm_panel.c:182 msgid "panel button" msgstr "botó del tauler" -#: src/lib/elm_progressbar.c:288 +#: src/lib/elm_progressbar.c:286 msgid "progressbar" msgstr "barra de progrés" -#: src/lib/elm_radio.c:290 +#: src/lib/elm_radio.c:285 msgid "Radio" msgstr "Opció" -#: src/lib/elm_segment_control.c:526 src/lib/elm_toolbar.c:2215 +#: src/lib/elm_segment_control.c:524 src/lib/elm_toolbar.c:2210 msgid "State: Selected" msgstr "Estat: Seleccionat" -#: src/lib/elm_segment_control.c:528 +#: src/lib/elm_segment_control.c:526 msgid "State: Unselected" msgstr "Estat: No seleccionat" -#: src/lib/elm_segment_control.c:540 +#: src/lib/elm_segment_control.c:538 msgid "Segment Control Item" msgstr "Element de control del segment" -#: src/lib/elm_slider.c:881 +#: src/lib/elm_slider.c:874 msgid "slider" msgstr "control lliscant" -#: src/lib/elm_spinner.c:674 +#: src/lib/elm_spinner.c:667 msgid "spinner increment button" msgstr "botó d'increment del spinner" -#: src/lib/elm_spinner.c:683 +#: src/lib/elm_spinner.c:676 msgid "spinner decrement button" msgstr "botó de decrement del spinner" -#: src/lib/elm_spinner.c:691 +#: src/lib/elm_spinner.c:684 msgid "spinner" msgstr "spinner" -#: src/lib/elm_toolbar.c:1675 src/lib/elm_toolbar.c:2274 +#: src/lib/elm_toolbar.c:1670 src/lib/elm_toolbar.c:2269 msgid "Selected" msgstr "Seleccionat" -#: src/lib/elm_toolbar.c:2211 +#: src/lib/elm_toolbar.c:2206 msgid "Separator" msgstr "Separador" -#: src/lib/elm_toolbar.c:2217 +#: src/lib/elm_toolbar.c:2212 msgid "Has menu" msgstr "Té menú" -#: src/lib/elm_toolbar.c:2269 +#: src/lib/elm_toolbar.c:2264 msgid "Unselected" msgstr "No seleccionat" -#: src/lib/elm_toolbar.c:2286 +#: src/lib/elm_toolbar.c:2281 msgid "Toolbar Item" msgstr "Element de barra d'eines" diff --git a/legacy/elementary/po/cs.po b/legacy/elementary/po/cs.po index a0ce4e8362..7c71e23c14 100644 --- a/legacy/elementary/po/cs.po +++ b/legacy/elementary/po/cs.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-devel@lists.sourceforge.net\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-28 22:16+0900\n" +"POT-Creation-Date: 2014-11-07 09:26+0900\n" "PO-Revision-Date: 2014-05-22 22:44+0200\n" "Last-Translator: Tomáš Čech \n" "Language-Team: Czech \n" @@ -18,148 +18,148 @@ msgstr "" "X-Generator: Lokalize 1.4\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n" -#: src/lib/elc_fileselector.c:1412 +#: src/lib/elc_fileselector.c:1403 msgid "Up" msgstr "Nahoru" -#: src/lib/elc_fileselector.c:1427 +#: src/lib/elc_fileselector.c:1418 msgid "Home" msgstr "Domů" -#: src/lib/elc_fileselector.c:1642 src/lib/elm_entry.c:1483 -#: src/lib/elm_entry.c:1508 +#: src/lib/elc_fileselector.c:1637 src/lib/elm_entry.c:1477 +#: src/lib/elm_entry.c:1502 msgid "Cancel" msgstr "Zrušit" -#: src/lib/elc_fileselector.c:1651 +#: src/lib/elc_fileselector.c:1646 msgid "OK" msgstr "OK" -#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:606 +#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:604 msgid "multi button entry label" msgstr "popisek vícetlačítkového vstupu" -#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:627 +#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:625 msgid "multi button entry item" msgstr "položka vícetlačítkového vstupu" -#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:1492 +#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:1490 msgid "multi button entry" msgstr "vícetlačítkový vstup" -#: src/lib/elc_naviframe.c:435 +#: src/lib/elc_naviframe.c:430 msgid "Title" msgstr "Název" -#: src/lib/elc_naviframe.c:962 src/lib/elc_naviframe.c:1160 +#: src/lib/elc_naviframe.c:957 src/lib/elc_naviframe.c:1155 msgid "Back" msgstr "Zpět" -#: src/lib/elc_naviframe.c:1251 +#: src/lib/elc_naviframe.c:1246 msgid "Next" msgstr "Další" -#: src/lib/elc_popup.c:263 src/lib/elc_popup.c:885 +#: src/lib/elc_popup.c:258 src/lib/elc_popup.c:880 msgid "Popup Title" msgstr "Titulek vyskakujícího okna" -#: src/lib/elc_popup.c:273 src/lib/elc_popup.c:951 +#: src/lib/elc_popup.c:268 src/lib/elc_popup.c:946 msgid "Popup Body Text" msgstr "Text vyskakovacího okna" -#: src/lib/elm_bubble.c:196 +#: src/lib/elm_bubble.c:194 msgid "Bubble" msgstr "Bublina" -#: src/lib/elm_button.c:72 +#: src/lib/elm_button.c:66 msgid "Clicked" msgstr "Kliknuto" -#: src/lib/elm_button.c:277 src/lib/elm_check.c:241 src/lib/elm_gengrid.c:775 -#: src/lib/elm_genlist.c:1523 src/lib/elm_list.c:2059 src/lib/elm_radio.c:261 -#: src/lib/elm_segment_control.c:523 src/lib/elm_spinner.c:585 -#: src/lib/elm_toolbar.c:2213 +#: src/lib/elm_button.c:271 src/lib/elm_check.c:235 src/lib/elm_gengrid.c:770 +#: src/lib/elm_genlist.c:1518 src/lib/elm_list.c:2054 src/lib/elm_radio.c:256 +#: src/lib/elm_segment_control.c:521 src/lib/elm_spinner.c:578 +#: src/lib/elm_toolbar.c:2208 msgid "State: Disabled" msgstr "Stav: Zakázáno" -#: src/lib/elm_button.c:302 +#: src/lib/elm_button.c:296 msgid "Button" msgstr "Tlačítko" -#: src/lib/elm_calendar.c:158 +#: src/lib/elm_calendar.c:153 msgid "%B %Y" msgstr "%B %Y" -#: src/lib/elm_calendar.c:167 +#: src/lib/elm_calendar.c:162 msgid "%B" msgstr "%B" -#: src/lib/elm_calendar.c:176 +#: src/lib/elm_calendar.c:171 msgid "%Y" msgstr "%Y" -#: src/lib/elm_calendar.c:291 +#: src/lib/elm_calendar.c:286 msgid "calendar item" msgstr "položka kalendáře" -#: src/lib/elm_calendar.c:317 +#: src/lib/elm_calendar.c:312 msgid "calendar decrement month button" msgstr "odečítací tlačítko pro měsíc" -#: src/lib/elm_calendar.c:322 +#: src/lib/elm_calendar.c:317 msgid "calendar decrement year button" msgstr "odečítací tlačítko pro rok" -#: src/lib/elm_calendar.c:327 +#: src/lib/elm_calendar.c:322 msgid "calendar increment month button" msgstr "přičítací tlačítko pro měsíc" -#: src/lib/elm_calendar.c:332 +#: src/lib/elm_calendar.c:327 msgid "calendar increment year button" msgstr "přičítací tlačítko pro rok" -#: src/lib/elm_calendar.c:337 +#: src/lib/elm_calendar.c:332 msgid "calendar month" msgstr "kalendářní měsíc" -#: src/lib/elm_calendar.c:342 +#: src/lib/elm_calendar.c:337 msgid "calendar year" msgstr "kalendářní rok" -#: src/lib/elm_check.c:68 src/lib/elm_check.c:254 src/lib/elm_radio.c:107 -#: src/lib/elm_radio.c:262 +#: src/lib/elm_check.c:62 src/lib/elm_check.c:248 src/lib/elm_radio.c:102 +#: src/lib/elm_radio.c:257 msgid "State: On" msgstr "Stav: Zapnuto" -#: src/lib/elm_check.c:74 src/lib/elm_check.c:266 src/lib/elm_radio.c:264 +#: src/lib/elm_check.c:68 src/lib/elm_check.c:260 src/lib/elm_radio.c:259 msgid "State: Off" msgstr "Stav: Vypnuto" -#: src/lib/elm_check.c:250 src/lib/elm_check.c:263 +#: src/lib/elm_check.c:244 src/lib/elm_check.c:257 msgid "State" msgstr "Stav" -#: src/lib/elm_check.c:341 +#: src/lib/elm_check.c:335 msgid "Check" msgstr "Ověřit" -#: src/lib/elm_clock.c:305 +#: src/lib/elm_clock.c:303 msgid "clock increment button for am,pm" msgstr "přičítací tlačítko hodin pro am,pm" -#: src/lib/elm_clock.c:313 +#: src/lib/elm_clock.c:311 msgid "clock decrement button for am,pm" msgstr "odečítací tlačítko hodin pro am,pm" -#: src/lib/elm_clock.c:651 +#: src/lib/elm_clock.c:649 msgid "State: Editable" msgstr "Stav: Upravitelný" -#: src/lib/elm_clock.c:686 +#: src/lib/elm_clock.c:684 msgid "Clock" msgstr "Hodiny" -#: src/lib/elm_colorselector.c:1372 +#: src/lib/elm_colorselector.c:1367 msgid "color selector palette item" msgstr "položka výběru barvy z palety" @@ -167,122 +167,122 @@ msgstr "položka výběru barvy z palety" msgid "default:LTR" msgstr "výchozí:LTR" -#: src/lib/elm_dayselector.c:398 +#: src/lib/elm_dayselector.c:396 msgid "day selector item" msgstr "položka výběru dne" -#: src/lib/elm_diskselector.c:680 +#: src/lib/elm_diskselector.c:675 msgid "diskselector item" msgstr "položka výběru disků" -#: src/lib/elm_entry.c:1470 +#: src/lib/elm_entry.c:1464 msgid "Copy" msgstr "Kopírovat" -#: src/lib/elm_entry.c:1475 +#: src/lib/elm_entry.c:1469 msgid "Cut" msgstr "Vyjmout" -#: src/lib/elm_entry.c:1479 src/lib/elm_entry.c:1502 +#: src/lib/elm_entry.c:1473 src/lib/elm_entry.c:1496 msgid "Paste" msgstr "Vložit" -#: src/lib/elm_entry.c:1495 +#: src/lib/elm_entry.c:1489 msgid "Select" msgstr "Vybrat" -#: src/lib/elm_entry.c:3482 +#: src/lib/elm_entry.c:3476 msgid "Entry" msgstr "Vstup" -#: src/lib/elm_gengrid.c:805 +#: src/lib/elm_gengrid.c:800 msgid "Gengrid Item" msgstr "Položka mřížky" -#: src/lib/elm_index.c:93 +#: src/lib/elm_index.c:91 msgid "Index" msgstr "Index" -#: src/lib/elm_index.c:120 +#: src/lib/elm_index.c:118 msgid "Index Item" msgstr "Položka indexu" -#: src/lib/elm_label.c:391 +#: src/lib/elm_label.c:389 msgid "Label" msgstr "Popisek" -#: src/lib/elm_panel.c:74 +#: src/lib/elm_panel.c:69 msgid "state: opened" msgstr "stav: otevřeno" -#: src/lib/elm_panel.c:75 +#: src/lib/elm_panel.c:70 msgid "state: closed" msgstr "stav: zavřeno" -#: src/lib/elm_panel.c:115 +#: src/lib/elm_panel.c:110 msgid "A panel is open" msgstr "" -#: src/lib/elm_panel.c:117 +#: src/lib/elm_panel.c:112 msgid "Double tap to close panel menu" msgstr "" -#: src/lib/elm_panel.c:187 +#: src/lib/elm_panel.c:182 msgid "panel button" msgstr "tlačítko panelu" -#: src/lib/elm_progressbar.c:288 +#: src/lib/elm_progressbar.c:286 msgid "progressbar" msgstr "ukazatel průběhu" -#: src/lib/elm_radio.c:290 +#: src/lib/elm_radio.c:285 msgid "Radio" msgstr "Přepínač" -#: src/lib/elm_segment_control.c:526 src/lib/elm_toolbar.c:2215 +#: src/lib/elm_segment_control.c:524 src/lib/elm_toolbar.c:2210 msgid "State: Selected" msgstr "Stav: Vybráno" -#: src/lib/elm_segment_control.c:528 +#: src/lib/elm_segment_control.c:526 msgid "State: Unselected" msgstr "Stav: Nevybráno" -#: src/lib/elm_segment_control.c:540 +#: src/lib/elm_segment_control.c:538 msgid "Segment Control Item" msgstr "položka ovládání segmentu" -#: src/lib/elm_slider.c:881 +#: src/lib/elm_slider.c:874 msgid "slider" msgstr "šoupátko" -#: src/lib/elm_spinner.c:674 +#: src/lib/elm_spinner.c:667 msgid "spinner increment button" msgstr "přičítací tlačítko spinneru" -#: src/lib/elm_spinner.c:683 +#: src/lib/elm_spinner.c:676 msgid "spinner decrement button" msgstr "odečítací tlačítko spinneru" -#: src/lib/elm_spinner.c:691 +#: src/lib/elm_spinner.c:684 msgid "spinner" msgstr "spinner" -#: src/lib/elm_toolbar.c:1675 src/lib/elm_toolbar.c:2274 +#: src/lib/elm_toolbar.c:1670 src/lib/elm_toolbar.c:2269 msgid "Selected" msgstr "Vybrané" -#: src/lib/elm_toolbar.c:2211 +#: src/lib/elm_toolbar.c:2206 msgid "Separator" msgstr "Oddělovač" -#: src/lib/elm_toolbar.c:2217 +#: src/lib/elm_toolbar.c:2212 msgid "Has menu" msgstr "Má nabídku" -#: src/lib/elm_toolbar.c:2269 +#: src/lib/elm_toolbar.c:2264 msgid "Unselected" msgstr "Nevybrané" -#: src/lib/elm_toolbar.c:2286 +#: src/lib/elm_toolbar.c:2281 msgid "Toolbar Item" msgstr "Položka panelu nástrojů" diff --git a/legacy/elementary/po/de.po b/legacy/elementary/po/de.po index 4649fbe75c..71292fcf82 100644 --- a/legacy/elementary/po/de.po +++ b/legacy/elementary/po/de.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: elementary 0.7.0.57309\n" "Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-devel@lists.sourceforge.net\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-28 22:16+0900\n" +"POT-Creation-Date: 2014-11-07 09:26+0900\n" "PO-Revision-Date: 2011-02-25 20:22+0100\n" "Last-Translator: Fabian Nowak \n" "Language-Team: German\n" @@ -19,148 +19,148 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -#: src/lib/elc_fileselector.c:1412 +#: src/lib/elc_fileselector.c:1403 msgid "Up" msgstr "Aufwärts" -#: src/lib/elc_fileselector.c:1427 +#: src/lib/elc_fileselector.c:1418 msgid "Home" msgstr "Persönlicher Ordner" -#: src/lib/elc_fileselector.c:1642 src/lib/elm_entry.c:1483 -#: src/lib/elm_entry.c:1508 +#: src/lib/elc_fileselector.c:1637 src/lib/elm_entry.c:1477 +#: src/lib/elm_entry.c:1502 msgid "Cancel" msgstr "Abbrechen" -#: src/lib/elc_fileselector.c:1651 +#: src/lib/elc_fileselector.c:1646 msgid "OK" msgstr "OK" -#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:606 +#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:604 msgid "multi button entry label" msgstr "" -#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:627 +#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:625 msgid "multi button entry item" msgstr "" -#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:1492 +#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:1490 msgid "multi button entry" msgstr "" -#: src/lib/elc_naviframe.c:435 +#: src/lib/elc_naviframe.c:430 msgid "Title" msgstr "" -#: src/lib/elc_naviframe.c:962 src/lib/elc_naviframe.c:1160 +#: src/lib/elc_naviframe.c:957 src/lib/elc_naviframe.c:1155 msgid "Back" msgstr "" -#: src/lib/elc_naviframe.c:1251 +#: src/lib/elc_naviframe.c:1246 msgid "Next" msgstr "" -#: src/lib/elc_popup.c:263 src/lib/elc_popup.c:885 +#: src/lib/elc_popup.c:258 src/lib/elc_popup.c:880 msgid "Popup Title" msgstr "" -#: src/lib/elc_popup.c:273 src/lib/elc_popup.c:951 +#: src/lib/elc_popup.c:268 src/lib/elc_popup.c:946 msgid "Popup Body Text" msgstr "" -#: src/lib/elm_bubble.c:196 +#: src/lib/elm_bubble.c:194 msgid "Bubble" msgstr "" -#: src/lib/elm_button.c:72 +#: src/lib/elm_button.c:66 msgid "Clicked" msgstr "" -#: src/lib/elm_button.c:277 src/lib/elm_check.c:241 src/lib/elm_gengrid.c:775 -#: src/lib/elm_genlist.c:1523 src/lib/elm_list.c:2059 src/lib/elm_radio.c:261 -#: src/lib/elm_segment_control.c:523 src/lib/elm_spinner.c:585 -#: src/lib/elm_toolbar.c:2213 +#: src/lib/elm_button.c:271 src/lib/elm_check.c:235 src/lib/elm_gengrid.c:770 +#: src/lib/elm_genlist.c:1518 src/lib/elm_list.c:2054 src/lib/elm_radio.c:256 +#: src/lib/elm_segment_control.c:521 src/lib/elm_spinner.c:578 +#: src/lib/elm_toolbar.c:2208 msgid "State: Disabled" msgstr "" -#: src/lib/elm_button.c:302 +#: src/lib/elm_button.c:296 msgid "Button" msgstr "" -#: src/lib/elm_calendar.c:158 +#: src/lib/elm_calendar.c:153 msgid "%B %Y" msgstr "" -#: src/lib/elm_calendar.c:167 +#: src/lib/elm_calendar.c:162 msgid "%B" msgstr "" -#: src/lib/elm_calendar.c:176 +#: src/lib/elm_calendar.c:171 msgid "%Y" msgstr "" -#: src/lib/elm_calendar.c:291 +#: src/lib/elm_calendar.c:286 msgid "calendar item" msgstr "" -#: src/lib/elm_calendar.c:317 +#: src/lib/elm_calendar.c:312 msgid "calendar decrement month button" msgstr "" -#: src/lib/elm_calendar.c:322 +#: src/lib/elm_calendar.c:317 msgid "calendar decrement year button" msgstr "" -#: src/lib/elm_calendar.c:327 +#: src/lib/elm_calendar.c:322 msgid "calendar increment month button" msgstr "" -#: src/lib/elm_calendar.c:332 +#: src/lib/elm_calendar.c:327 msgid "calendar increment year button" msgstr "" -#: src/lib/elm_calendar.c:337 +#: src/lib/elm_calendar.c:332 msgid "calendar month" msgstr "" -#: src/lib/elm_calendar.c:342 +#: src/lib/elm_calendar.c:337 msgid "calendar year" msgstr "" -#: src/lib/elm_check.c:68 src/lib/elm_check.c:254 src/lib/elm_radio.c:107 -#: src/lib/elm_radio.c:262 +#: src/lib/elm_check.c:62 src/lib/elm_check.c:248 src/lib/elm_radio.c:102 +#: src/lib/elm_radio.c:257 msgid "State: On" msgstr "" -#: src/lib/elm_check.c:74 src/lib/elm_check.c:266 src/lib/elm_radio.c:264 +#: src/lib/elm_check.c:68 src/lib/elm_check.c:260 src/lib/elm_radio.c:259 msgid "State: Off" msgstr "" -#: src/lib/elm_check.c:250 src/lib/elm_check.c:263 +#: src/lib/elm_check.c:244 src/lib/elm_check.c:257 msgid "State" msgstr "" -#: src/lib/elm_check.c:341 +#: src/lib/elm_check.c:335 msgid "Check" msgstr "" -#: src/lib/elm_clock.c:305 +#: src/lib/elm_clock.c:303 msgid "clock increment button for am,pm" msgstr "" -#: src/lib/elm_clock.c:313 +#: src/lib/elm_clock.c:311 msgid "clock decrement button for am,pm" msgstr "" -#: src/lib/elm_clock.c:651 +#: src/lib/elm_clock.c:649 msgid "State: Editable" msgstr "" -#: src/lib/elm_clock.c:686 +#: src/lib/elm_clock.c:684 msgid "Clock" msgstr "" -#: src/lib/elm_colorselector.c:1372 +#: src/lib/elm_colorselector.c:1367 msgid "color selector palette item" msgstr "" @@ -168,125 +168,125 @@ msgstr "" msgid "default:LTR" msgstr "Standard: LTR" -#: src/lib/elm_dayselector.c:398 +#: src/lib/elm_dayselector.c:396 msgid "day selector item" msgstr "" -#: src/lib/elm_diskselector.c:680 +#: src/lib/elm_diskselector.c:675 msgid "diskselector item" msgstr "" -#: src/lib/elm_entry.c:1470 +#: src/lib/elm_entry.c:1464 msgid "Copy" msgstr "Kopieren" -#: src/lib/elm_entry.c:1475 +#: src/lib/elm_entry.c:1469 msgid "Cut" msgstr "Ausschneiden" -#: src/lib/elm_entry.c:1479 src/lib/elm_entry.c:1502 +#: src/lib/elm_entry.c:1473 src/lib/elm_entry.c:1496 msgid "Paste" msgstr "Einfügen" -#: src/lib/elm_entry.c:1495 +#: src/lib/elm_entry.c:1489 msgid "Select" msgstr "Auswählen" -#: src/lib/elm_entry.c:3482 +#: src/lib/elm_entry.c:3476 msgid "Entry" msgstr "" -#: src/lib/elm_gengrid.c:805 +#: src/lib/elm_gengrid.c:800 msgid "Gengrid Item" msgstr "" -#: src/lib/elm_index.c:93 +#: src/lib/elm_index.c:91 msgid "Index" msgstr "" -#: src/lib/elm_index.c:120 +#: src/lib/elm_index.c:118 msgid "Index Item" msgstr "" -#: src/lib/elm_label.c:391 +#: src/lib/elm_label.c:389 msgid "Label" msgstr "" -#: src/lib/elm_panel.c:74 +#: src/lib/elm_panel.c:69 msgid "state: opened" msgstr "" -#: src/lib/elm_panel.c:75 +#: src/lib/elm_panel.c:70 msgid "state: closed" msgstr "" -#: src/lib/elm_panel.c:115 +#: src/lib/elm_panel.c:110 msgid "A panel is open" msgstr "" -#: src/lib/elm_panel.c:117 +#: src/lib/elm_panel.c:112 msgid "Double tap to close panel menu" msgstr "" -#: src/lib/elm_panel.c:187 +#: src/lib/elm_panel.c:182 msgid "panel button" msgstr "" -#: src/lib/elm_progressbar.c:288 +#: src/lib/elm_progressbar.c:286 msgid "progressbar" msgstr "" -#: src/lib/elm_radio.c:290 +#: src/lib/elm_radio.c:285 msgid "Radio" msgstr "" -#: src/lib/elm_segment_control.c:526 src/lib/elm_toolbar.c:2215 +#: src/lib/elm_segment_control.c:524 src/lib/elm_toolbar.c:2210 msgid "State: Selected" msgstr "" -#: src/lib/elm_segment_control.c:528 +#: src/lib/elm_segment_control.c:526 #, fuzzy msgid "State: Unselected" msgstr "Auswählen" -#: src/lib/elm_segment_control.c:540 +#: src/lib/elm_segment_control.c:538 msgid "Segment Control Item" msgstr "" -#: src/lib/elm_slider.c:881 +#: src/lib/elm_slider.c:874 msgid "slider" msgstr "" -#: src/lib/elm_spinner.c:674 +#: src/lib/elm_spinner.c:667 msgid "spinner increment button" msgstr "" -#: src/lib/elm_spinner.c:683 +#: src/lib/elm_spinner.c:676 msgid "spinner decrement button" msgstr "" -#: src/lib/elm_spinner.c:691 +#: src/lib/elm_spinner.c:684 msgid "spinner" msgstr "" -#: src/lib/elm_toolbar.c:1675 src/lib/elm_toolbar.c:2274 +#: src/lib/elm_toolbar.c:1670 src/lib/elm_toolbar.c:2269 #, fuzzy msgid "Selected" msgstr "Auswählen" -#: src/lib/elm_toolbar.c:2211 +#: src/lib/elm_toolbar.c:2206 msgid "Separator" msgstr "" -#: src/lib/elm_toolbar.c:2217 +#: src/lib/elm_toolbar.c:2212 msgid "Has menu" msgstr "" -#: src/lib/elm_toolbar.c:2269 +#: src/lib/elm_toolbar.c:2264 #, fuzzy msgid "Unselected" msgstr "Auswählen" -#: src/lib/elm_toolbar.c:2286 +#: src/lib/elm_toolbar.c:2281 msgid "Toolbar Item" msgstr "" diff --git a/legacy/elementary/po/el.po b/legacy/elementary/po/el.po index d594bb5bd2..6c37cfde5c 100644 --- a/legacy/elementary/po/el.po +++ b/legacy/elementary/po/el.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: elementary\n" "Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-devel@lists.sourceforge.net\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-28 22:16+0900\n" +"POT-Creation-Date: 2014-11-07 09:26+0900\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-19 15:58+0200\n" "Last-Translator: Efstathios Iosifidis \n" "Language-Team: Ελληνικά, Σύγχρονα \n" @@ -20,156 +20,156 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n" "X-Generator: Gtranslator 2.91.5\n" -#: src/lib/elc_fileselector.c:1412 +#: src/lib/elc_fileselector.c:1403 msgid "Up" msgstr "Πάνω" -#: src/lib/elc_fileselector.c:1427 +#: src/lib/elc_fileselector.c:1418 msgid "Home" msgstr "Αρχική" -#: src/lib/elc_fileselector.c:1642 src/lib/elm_entry.c:1483 -#: src/lib/elm_entry.c:1508 +#: src/lib/elc_fileselector.c:1637 src/lib/elm_entry.c:1477 +#: src/lib/elm_entry.c:1502 msgid "Cancel" msgstr "Άκυρο" -#: src/lib/elc_fileselector.c:1651 +#: src/lib/elc_fileselector.c:1646 msgid "OK" msgstr "Εντάξει" -#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:606 +#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:604 msgid "multi button entry label" msgstr "" -#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:627 +#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:625 msgid "multi button entry item" msgstr "" -#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:1492 +#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:1490 msgid "multi button entry" msgstr "" -#: src/lib/elc_naviframe.c:435 +#: src/lib/elc_naviframe.c:430 msgid "Title" msgstr "" -#: src/lib/elc_naviframe.c:962 src/lib/elc_naviframe.c:1160 +#: src/lib/elc_naviframe.c:957 src/lib/elc_naviframe.c:1155 msgid "Back" msgstr "" -#: src/lib/elc_naviframe.c:1251 +#: src/lib/elc_naviframe.c:1246 msgid "Next" msgstr "" -#: src/lib/elc_popup.c:263 src/lib/elc_popup.c:885 +#: src/lib/elc_popup.c:258 src/lib/elc_popup.c:880 msgid "Popup Title" msgstr "" -#: src/lib/elc_popup.c:273 src/lib/elc_popup.c:951 +#: src/lib/elc_popup.c:268 src/lib/elc_popup.c:946 msgid "Popup Body Text" msgstr "" -#: src/lib/elm_bubble.c:196 +#: src/lib/elm_bubble.c:194 #, fuzzy msgid "Bubble" msgstr "Πλαίσιο" -#: src/lib/elm_button.c:72 +#: src/lib/elm_button.c:66 msgid "Clicked" msgstr "Επιλεγμένο" -#: src/lib/elm_button.c:277 src/lib/elm_check.c:241 src/lib/elm_gengrid.c:775 -#: src/lib/elm_genlist.c:1523 src/lib/elm_list.c:2059 src/lib/elm_radio.c:261 -#: src/lib/elm_segment_control.c:523 src/lib/elm_spinner.c:585 -#: src/lib/elm_toolbar.c:2213 +#: src/lib/elm_button.c:271 src/lib/elm_check.c:235 src/lib/elm_gengrid.c:770 +#: src/lib/elm_genlist.c:1518 src/lib/elm_list.c:2054 src/lib/elm_radio.c:256 +#: src/lib/elm_segment_control.c:521 src/lib/elm_spinner.c:578 +#: src/lib/elm_toolbar.c:2208 msgid "State: Disabled" msgstr "Κατάσταση: Απενεργοποιημένο" -#: src/lib/elm_button.c:302 +#: src/lib/elm_button.c:296 msgid "Button" msgstr "Κουμπί" -#: src/lib/elm_calendar.c:158 +#: src/lib/elm_calendar.c:153 msgid "%B %Y" msgstr "%B %Y" -#: src/lib/elm_calendar.c:167 +#: src/lib/elm_calendar.c:162 msgid "%B" msgstr "" -#: src/lib/elm_calendar.c:176 +#: src/lib/elm_calendar.c:171 msgid "%Y" msgstr "" -#: src/lib/elm_calendar.c:291 +#: src/lib/elm_calendar.c:286 msgid "calendar item" msgstr "αντικείμενο ημερολογίου" -#: src/lib/elm_calendar.c:317 +#: src/lib/elm_calendar.c:312 #, fuzzy msgid "calendar decrement month button" msgstr "Προηγούμενο Ημερολόγιο" -#: src/lib/elm_calendar.c:322 +#: src/lib/elm_calendar.c:317 #, fuzzy msgid "calendar decrement year button" msgstr "Προηγούμενο Ημερολόγιο" -#: src/lib/elm_calendar.c:327 +#: src/lib/elm_calendar.c:322 #, fuzzy msgid "calendar increment month button" msgstr "Επόμενο Ημερολόγιο" -#: src/lib/elm_calendar.c:332 +#: src/lib/elm_calendar.c:327 #, fuzzy msgid "calendar increment year button" msgstr "Επόμενο Ημερολόγιο" -#: src/lib/elm_calendar.c:337 +#: src/lib/elm_calendar.c:332 msgid "calendar month" msgstr "Μηνας Ημερολογίου" -#: src/lib/elm_calendar.c:342 +#: src/lib/elm_calendar.c:337 #, fuzzy msgid "calendar year" msgstr "αντικείμενο ημερολογίου" -#: src/lib/elm_check.c:68 src/lib/elm_check.c:254 src/lib/elm_radio.c:107 -#: src/lib/elm_radio.c:262 +#: src/lib/elm_check.c:62 src/lib/elm_check.c:248 src/lib/elm_radio.c:102 +#: src/lib/elm_radio.c:257 msgid "State: On" msgstr "Κατάσταση: Ενεργό" -#: src/lib/elm_check.c:74 src/lib/elm_check.c:266 src/lib/elm_radio.c:264 +#: src/lib/elm_check.c:68 src/lib/elm_check.c:260 src/lib/elm_radio.c:259 msgid "State: Off" msgstr "Κατάσταση: Ανενεργό" -#: src/lib/elm_check.c:250 src/lib/elm_check.c:263 +#: src/lib/elm_check.c:244 src/lib/elm_check.c:257 msgid "State" msgstr "Κατάσταση" -#: src/lib/elm_check.c:341 +#: src/lib/elm_check.c:335 msgid "Check" msgstr "Επιλογή" -#: src/lib/elm_clock.c:305 +#: src/lib/elm_clock.c:303 #, fuzzy msgid "clock increment button for am,pm" msgstr "επόμενο κουμπί ρολογιού για πμ,μμ" -#: src/lib/elm_clock.c:313 +#: src/lib/elm_clock.c:311 #, fuzzy msgid "clock decrement button for am,pm" msgstr "προηγούμενο κουμπί ρολογιού για πμ,μμ" -#: src/lib/elm_clock.c:651 +#: src/lib/elm_clock.c:649 msgid "State: Editable" msgstr "Κατάσταση: Επεξεργάσιμο" -#: src/lib/elm_clock.c:686 +#: src/lib/elm_clock.c:684 msgid "Clock" msgstr "Ρολοι" -#: src/lib/elm_colorselector.c:1372 +#: src/lib/elm_colorselector.c:1367 msgid "color selector palette item" msgstr "παλέτα επιλογής χρώματος" @@ -177,128 +177,128 @@ msgstr "παλέτα επιλογής χρώματος" msgid "default:LTR" msgstr "default:LTR" -#: src/lib/elm_dayselector.c:398 +#: src/lib/elm_dayselector.c:396 #, fuzzy msgid "day selector item" msgstr "επιλογή δίσκου" -#: src/lib/elm_diskselector.c:680 +#: src/lib/elm_diskselector.c:675 msgid "diskselector item" msgstr "επιλογή δίσκου" -#: src/lib/elm_entry.c:1470 +#: src/lib/elm_entry.c:1464 msgid "Copy" msgstr "Αντιγραφή" -#: src/lib/elm_entry.c:1475 +#: src/lib/elm_entry.c:1469 msgid "Cut" msgstr "Αποκοπή" -#: src/lib/elm_entry.c:1479 src/lib/elm_entry.c:1502 +#: src/lib/elm_entry.c:1473 src/lib/elm_entry.c:1496 msgid "Paste" msgstr "Επικόλληση" -#: src/lib/elm_entry.c:1495 +#: src/lib/elm_entry.c:1489 msgid "Select" msgstr "Επιλογή" -#: src/lib/elm_entry.c:3482 +#: src/lib/elm_entry.c:3476 msgid "Entry" msgstr "Καταχώριση" -#: src/lib/elm_gengrid.c:805 +#: src/lib/elm_gengrid.c:800 msgid "Gengrid Item" msgstr "Αντικείμενο Gengrid" -#: src/lib/elm_index.c:93 +#: src/lib/elm_index.c:91 msgid "Index" msgstr "Κατάλογος" -#: src/lib/elm_index.c:120 +#: src/lib/elm_index.c:118 msgid "Index Item" msgstr "Αντικείμενο Καταλόγου" -#: src/lib/elm_label.c:391 +#: src/lib/elm_label.c:389 msgid "Label" msgstr "Ετικέτα" -#: src/lib/elm_panel.c:74 +#: src/lib/elm_panel.c:69 msgid "state: opened" msgstr "Κατάσταση: Ανοικτό" -#: src/lib/elm_panel.c:75 +#: src/lib/elm_panel.c:70 msgid "state: closed" msgstr "Κατάσταση: Κλειστό" -#: src/lib/elm_panel.c:115 +#: src/lib/elm_panel.c:110 msgid "A panel is open" msgstr "" -#: src/lib/elm_panel.c:117 +#: src/lib/elm_panel.c:112 msgid "Double tap to close panel menu" msgstr "" -#: src/lib/elm_panel.c:187 +#: src/lib/elm_panel.c:182 msgid "panel button" msgstr "κουμπί πινακα" -#: src/lib/elm_progressbar.c:288 +#: src/lib/elm_progressbar.c:286 msgid "progressbar" msgstr "Μπάρα Προόδου" -#: src/lib/elm_radio.c:290 +#: src/lib/elm_radio.c:285 msgid "Radio" msgstr "Επιλογή" -#: src/lib/elm_segment_control.c:526 src/lib/elm_toolbar.c:2215 +#: src/lib/elm_segment_control.c:524 src/lib/elm_toolbar.c:2210 msgid "State: Selected" msgstr "Κατάσταση: Επιλεγμένο" -#: src/lib/elm_segment_control.c:528 +#: src/lib/elm_segment_control.c:526 #, fuzzy msgid "State: Unselected" msgstr "Κατάσταση: Επιλεγμένο" -#: src/lib/elm_segment_control.c:540 +#: src/lib/elm_segment_control.c:538 msgid "Segment Control Item" msgstr "" -#: src/lib/elm_slider.c:881 +#: src/lib/elm_slider.c:874 msgid "slider" msgstr "μπάρα κύλισης" -#: src/lib/elm_spinner.c:674 +#: src/lib/elm_spinner.c:667 #, fuzzy msgid "spinner increment button" msgstr "κουμπί spinner επόμενο" -#: src/lib/elm_spinner.c:683 +#: src/lib/elm_spinner.c:676 #, fuzzy msgid "spinner decrement button" msgstr "κουμπί spinner προηγούμενο" -#: src/lib/elm_spinner.c:691 +#: src/lib/elm_spinner.c:684 #, fuzzy msgid "spinner" msgstr "spinner" -#: src/lib/elm_toolbar.c:1675 src/lib/elm_toolbar.c:2274 +#: src/lib/elm_toolbar.c:1670 src/lib/elm_toolbar.c:2269 msgid "Selected" msgstr "Επιλεγμένο" -#: src/lib/elm_toolbar.c:2211 +#: src/lib/elm_toolbar.c:2206 msgid "Separator" msgstr "Διαχωριστικό" -#: src/lib/elm_toolbar.c:2217 +#: src/lib/elm_toolbar.c:2212 msgid "Has menu" msgstr "Έχει μενού" -#: src/lib/elm_toolbar.c:2269 +#: src/lib/elm_toolbar.c:2264 msgid "Unselected" msgstr "Μη Επιλεγμένο" -#: src/lib/elm_toolbar.c:2286 +#: src/lib/elm_toolbar.c:2281 msgid "Toolbar Item" msgstr "Αντικείμενο μπάρας εργαλείων" diff --git a/legacy/elementary/po/eo.po b/legacy/elementary/po/eo.po index 2b70335488..791dedfb0f 100644 --- a/legacy/elementary/po/eo.po +++ b/legacy/elementary/po/eo.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: enlightenment\n" "Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-devel@lists.sourceforge.net\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-28 22:16+0900\n" +"POT-Creation-Date: 2014-11-07 09:26+0900\n" "PO-Revision-Date: 2013-11-05 18:59+0000\n" "Last-Translator: Eliovir \n" "Language-Team: Esperanto \n" @@ -19,148 +19,148 @@ msgstr "" "X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-16 05:45+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" -#: src/lib/elc_fileselector.c:1412 +#: src/lib/elc_fileselector.c:1403 msgid "Up" msgstr "Supren" -#: src/lib/elc_fileselector.c:1427 +#: src/lib/elc_fileselector.c:1418 msgid "Home" msgstr "Hejmo" -#: src/lib/elc_fileselector.c:1642 src/lib/elm_entry.c:1483 -#: src/lib/elm_entry.c:1508 +#: src/lib/elc_fileselector.c:1637 src/lib/elm_entry.c:1477 +#: src/lib/elm_entry.c:1502 msgid "Cancel" msgstr "Nuligi" -#: src/lib/elc_fileselector.c:1651 +#: src/lib/elc_fileselector.c:1646 msgid "OK" msgstr "Bone" -#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:606 +#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:604 msgid "multi button entry label" msgstr "" -#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:627 +#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:625 msgid "multi button entry item" msgstr "" -#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:1492 +#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:1490 msgid "multi button entry" msgstr "" -#: src/lib/elc_naviframe.c:435 +#: src/lib/elc_naviframe.c:430 msgid "Title" msgstr "Titolo" -#: src/lib/elc_naviframe.c:962 src/lib/elc_naviframe.c:1160 +#: src/lib/elc_naviframe.c:957 src/lib/elc_naviframe.c:1155 msgid "Back" msgstr "Reen" -#: src/lib/elc_naviframe.c:1251 +#: src/lib/elc_naviframe.c:1246 msgid "Next" msgstr "Antaŭen" -#: src/lib/elc_popup.c:263 src/lib/elc_popup.c:885 +#: src/lib/elc_popup.c:258 src/lib/elc_popup.c:880 msgid "Popup Title" msgstr "Titolo de spruĉfenestro" -#: src/lib/elc_popup.c:273 src/lib/elc_popup.c:951 +#: src/lib/elc_popup.c:268 src/lib/elc_popup.c:946 msgid "Popup Body Text" msgstr "Enhava teksto de spruĉfenestro" -#: src/lib/elm_bubble.c:196 +#: src/lib/elm_bubble.c:194 msgid "Bubble" msgstr "Veziko" -#: src/lib/elm_button.c:72 +#: src/lib/elm_button.c:66 msgid "Clicked" msgstr "Alklakita" -#: src/lib/elm_button.c:277 src/lib/elm_check.c:241 src/lib/elm_gengrid.c:775 -#: src/lib/elm_genlist.c:1523 src/lib/elm_list.c:2059 src/lib/elm_radio.c:261 -#: src/lib/elm_segment_control.c:523 src/lib/elm_spinner.c:585 -#: src/lib/elm_toolbar.c:2213 +#: src/lib/elm_button.c:271 src/lib/elm_check.c:235 src/lib/elm_gengrid.c:770 +#: src/lib/elm_genlist.c:1518 src/lib/elm_list.c:2054 src/lib/elm_radio.c:256 +#: src/lib/elm_segment_control.c:521 src/lib/elm_spinner.c:578 +#: src/lib/elm_toolbar.c:2208 msgid "State: Disabled" msgstr "Stato: malŝaltita" -#: src/lib/elm_button.c:302 +#: src/lib/elm_button.c:296 msgid "Button" msgstr "Butono" -#: src/lib/elm_calendar.c:158 +#: src/lib/elm_calendar.c:153 msgid "%B %Y" msgstr "%B %Y" -#: src/lib/elm_calendar.c:167 +#: src/lib/elm_calendar.c:162 msgid "%B" msgstr "%B" -#: src/lib/elm_calendar.c:176 +#: src/lib/elm_calendar.c:171 msgid "%Y" msgstr "%V" -#: src/lib/elm_calendar.c:291 +#: src/lib/elm_calendar.c:286 msgid "calendar item" msgstr "kalendarero" -#: src/lib/elm_calendar.c:317 +#: src/lib/elm_calendar.c:312 msgid "calendar decrement month button" msgstr "Dekrementa butono de monata kalendaro" -#: src/lib/elm_calendar.c:322 +#: src/lib/elm_calendar.c:317 msgid "calendar decrement year button" msgstr "Dekrementa butono de jara kalendaro" -#: src/lib/elm_calendar.c:327 +#: src/lib/elm_calendar.c:322 msgid "calendar increment month button" msgstr "Alkrementa butono de monata kalendaro" -#: src/lib/elm_calendar.c:332 +#: src/lib/elm_calendar.c:327 msgid "calendar increment year button" msgstr "Alkrementa butono de jara kalendaro" -#: src/lib/elm_calendar.c:337 +#: src/lib/elm_calendar.c:332 msgid "calendar month" msgstr "monato de kalendaro" -#: src/lib/elm_calendar.c:342 +#: src/lib/elm_calendar.c:337 msgid "calendar year" msgstr "jara kalendaro" -#: src/lib/elm_check.c:68 src/lib/elm_check.c:254 src/lib/elm_radio.c:107 -#: src/lib/elm_radio.c:262 +#: src/lib/elm_check.c:62 src/lib/elm_check.c:248 src/lib/elm_radio.c:102 +#: src/lib/elm_radio.c:257 msgid "State: On" msgstr "Stato: enŝaltita" -#: src/lib/elm_check.c:74 src/lib/elm_check.c:266 src/lib/elm_radio.c:264 +#: src/lib/elm_check.c:68 src/lib/elm_check.c:260 src/lib/elm_radio.c:259 msgid "State: Off" msgstr "Stato: malŝaltita" -#: src/lib/elm_check.c:250 src/lib/elm_check.c:263 +#: src/lib/elm_check.c:244 src/lib/elm_check.c:257 msgid "State" msgstr "Stato" -#: src/lib/elm_check.c:341 +#: src/lib/elm_check.c:335 msgid "Check" msgstr "Kontroli" -#: src/lib/elm_clock.c:305 +#: src/lib/elm_clock.c:303 msgid "clock increment button for am,pm" msgstr "Alkrementa butono de ĥorloĝo por m,ptm" -#: src/lib/elm_clock.c:313 +#: src/lib/elm_clock.c:311 msgid "clock decrement button for am,pm" msgstr "Dekrementa butono de ĥorloĝo por m,ptm" -#: src/lib/elm_clock.c:651 +#: src/lib/elm_clock.c:649 msgid "State: Editable" msgstr "Stato: redaktebla" -#: src/lib/elm_clock.c:686 +#: src/lib/elm_clock.c:684 msgid "Clock" msgstr "Horloĝo" -#: src/lib/elm_colorselector.c:1372 +#: src/lib/elm_colorselector.c:1367 msgid "color selector palette item" msgstr "ero de elektilo de kolorpaletro" @@ -168,122 +168,122 @@ msgstr "ero de elektilo de kolorpaletro" msgid "default:LTR" msgstr "default:LTR" -#: src/lib/elm_dayselector.c:398 +#: src/lib/elm_dayselector.c:396 msgid "day selector item" msgstr "" -#: src/lib/elm_diskselector.c:680 +#: src/lib/elm_diskselector.c:675 msgid "diskselector item" msgstr "ero de diskelektilo" -#: src/lib/elm_entry.c:1470 +#: src/lib/elm_entry.c:1464 msgid "Copy" msgstr "Kopii" -#: src/lib/elm_entry.c:1475 +#: src/lib/elm_entry.c:1469 msgid "Cut" msgstr "Eltondi" -#: src/lib/elm_entry.c:1479 src/lib/elm_entry.c:1502 +#: src/lib/elm_entry.c:1473 src/lib/elm_entry.c:1496 msgid "Paste" msgstr "Alglui" -#: src/lib/elm_entry.c:1495 +#: src/lib/elm_entry.c:1489 msgid "Select" msgstr "Elekti" -#: src/lib/elm_entry.c:3482 +#: src/lib/elm_entry.c:3476 msgid "Entry" msgstr "Ero" -#: src/lib/elm_gengrid.c:805 +#: src/lib/elm_gengrid.c:800 msgid "Gengrid Item" msgstr "Ero de komuna krado" -#: src/lib/elm_index.c:93 +#: src/lib/elm_index.c:91 msgid "Index" msgstr "Indekso" -#: src/lib/elm_index.c:120 +#: src/lib/elm_index.c:118 msgid "Index Item" msgstr "Indeksero" -#: src/lib/elm_label.c:391 +#: src/lib/elm_label.c:389 msgid "Label" msgstr "Etikedo" -#: src/lib/elm_panel.c:74 +#: src/lib/elm_panel.c:69 msgid "state: opened" msgstr "stato: malfermita" -#: src/lib/elm_panel.c:75 +#: src/lib/elm_panel.c:70 msgid "state: closed" msgstr "stato: fermita" -#: src/lib/elm_panel.c:115 +#: src/lib/elm_panel.c:110 msgid "A panel is open" msgstr "" -#: src/lib/elm_panel.c:117 +#: src/lib/elm_panel.c:112 msgid "Double tap to close panel menu" msgstr "" -#: src/lib/elm_panel.c:187 +#: src/lib/elm_panel.c:182 msgid "panel button" msgstr "butono de panelo" -#: src/lib/elm_progressbar.c:288 +#: src/lib/elm_progressbar.c:286 msgid "progressbar" msgstr "progresbreto" -#: src/lib/elm_radio.c:290 +#: src/lib/elm_radio.c:285 msgid "Radio" msgstr "Radiobutono" -#: src/lib/elm_segment_control.c:526 src/lib/elm_toolbar.c:2215 +#: src/lib/elm_segment_control.c:524 src/lib/elm_toolbar.c:2210 msgid "State: Selected" msgstr "Stato: elektita" -#: src/lib/elm_segment_control.c:528 +#: src/lib/elm_segment_control.c:526 msgid "State: Unselected" msgstr "Stato: ne elektita" -#: src/lib/elm_segment_control.c:540 +#: src/lib/elm_segment_control.c:538 msgid "Segment Control Item" msgstr "" -#: src/lib/elm_slider.c:881 +#: src/lib/elm_slider.c:874 msgid "slider" msgstr "ŝovilo" -#: src/lib/elm_spinner.c:674 +#: src/lib/elm_spinner.c:667 msgid "spinner increment button" msgstr "alkrementa sago-butono" -#: src/lib/elm_spinner.c:683 +#: src/lib/elm_spinner.c:676 msgid "spinner decrement button" msgstr "dekrementa sago-butono" -#: src/lib/elm_spinner.c:691 +#: src/lib/elm_spinner.c:684 msgid "spinner" msgstr "sago-butono" -#: src/lib/elm_toolbar.c:1675 src/lib/elm_toolbar.c:2274 +#: src/lib/elm_toolbar.c:1670 src/lib/elm_toolbar.c:2269 msgid "Selected" msgstr "Elektita" -#: src/lib/elm_toolbar.c:2211 +#: src/lib/elm_toolbar.c:2206 msgid "Separator" msgstr "Disigilo" -#: src/lib/elm_toolbar.c:2217 +#: src/lib/elm_toolbar.c:2212 msgid "Has menu" msgstr "Ĝi havas menuo" -#: src/lib/elm_toolbar.c:2269 +#: src/lib/elm_toolbar.c:2264 msgid "Unselected" msgstr "Malelektita" -#: src/lib/elm_toolbar.c:2286 +#: src/lib/elm_toolbar.c:2281 msgid "Toolbar Item" msgstr "Ilobretero" diff --git a/legacy/elementary/po/es.po b/legacy/elementary/po/es.po index c994a1655c..6d54c3b20c 100644 --- a/legacy/elementary/po/es.po +++ b/legacy/elementary/po/es.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: elementary\n" "Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-devel@lists.sourceforge.net\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-28 22:16+0900\n" +"POT-Creation-Date: 2014-11-07 09:26+0900\n" "PO-Revision-Date: 2013-01-04 14:42+0100\n" "Last-Translator: Adrián Arévalo \n" "Language-Team: Enlightenment Team\n" @@ -17,148 +17,148 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: Poedit 1.5.4\n" -#: src/lib/elc_fileselector.c:1412 +#: src/lib/elc_fileselector.c:1403 msgid "Up" msgstr "Arriba" -#: src/lib/elc_fileselector.c:1427 +#: src/lib/elc_fileselector.c:1418 msgid "Home" msgstr "Carpeta personal" -#: src/lib/elc_fileselector.c:1642 src/lib/elm_entry.c:1483 -#: src/lib/elm_entry.c:1508 +#: src/lib/elc_fileselector.c:1637 src/lib/elm_entry.c:1477 +#: src/lib/elm_entry.c:1502 msgid "Cancel" msgstr "Cancelar" -#: src/lib/elc_fileselector.c:1651 +#: src/lib/elc_fileselector.c:1646 msgid "OK" msgstr "Aceptar" -#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:606 +#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:604 msgid "multi button entry label" msgstr "" -#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:627 +#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:625 msgid "multi button entry item" msgstr "" -#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:1492 +#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:1490 msgid "multi button entry" msgstr "" -#: src/lib/elc_naviframe.c:435 +#: src/lib/elc_naviframe.c:430 msgid "Title" msgstr "" -#: src/lib/elc_naviframe.c:962 src/lib/elc_naviframe.c:1160 +#: src/lib/elc_naviframe.c:957 src/lib/elc_naviframe.c:1155 msgid "Back" msgstr "" -#: src/lib/elc_naviframe.c:1251 +#: src/lib/elc_naviframe.c:1246 msgid "Next" msgstr "" -#: src/lib/elc_popup.c:263 src/lib/elc_popup.c:885 +#: src/lib/elc_popup.c:258 src/lib/elc_popup.c:880 msgid "Popup Title" msgstr "" -#: src/lib/elc_popup.c:273 src/lib/elc_popup.c:951 +#: src/lib/elc_popup.c:268 src/lib/elc_popup.c:946 msgid "Popup Body Text" msgstr "" -#: src/lib/elm_bubble.c:196 +#: src/lib/elm_bubble.c:194 msgid "Bubble" msgstr "Burbuja" -#: src/lib/elm_button.c:72 +#: src/lib/elm_button.c:66 msgid "Clicked" msgstr "Clickado" -#: src/lib/elm_button.c:277 src/lib/elm_check.c:241 src/lib/elm_gengrid.c:775 -#: src/lib/elm_genlist.c:1523 src/lib/elm_list.c:2059 src/lib/elm_radio.c:261 -#: src/lib/elm_segment_control.c:523 src/lib/elm_spinner.c:585 -#: src/lib/elm_toolbar.c:2213 +#: src/lib/elm_button.c:271 src/lib/elm_check.c:235 src/lib/elm_gengrid.c:770 +#: src/lib/elm_genlist.c:1518 src/lib/elm_list.c:2054 src/lib/elm_radio.c:256 +#: src/lib/elm_segment_control.c:521 src/lib/elm_spinner.c:578 +#: src/lib/elm_toolbar.c:2208 msgid "State: Disabled" msgstr "Estado: Desactivado" -#: src/lib/elm_button.c:302 +#: src/lib/elm_button.c:296 msgid "Button" msgstr "Botón" -#: src/lib/elm_calendar.c:158 +#: src/lib/elm_calendar.c:153 msgid "%B %Y" msgstr "%B %Y" -#: src/lib/elm_calendar.c:167 +#: src/lib/elm_calendar.c:162 msgid "%B" msgstr "%B" -#: src/lib/elm_calendar.c:176 +#: src/lib/elm_calendar.c:171 msgid "%Y" msgstr "%Y" -#: src/lib/elm_calendar.c:291 +#: src/lib/elm_calendar.c:286 msgid "calendar item" msgstr "elemento de calendario" -#: src/lib/elm_calendar.c:317 +#: src/lib/elm_calendar.c:312 msgid "calendar decrement month button" msgstr "Botón de decremento del mes" -#: src/lib/elm_calendar.c:322 +#: src/lib/elm_calendar.c:317 msgid "calendar decrement year button" msgstr "Botón de decremento del año" -#: src/lib/elm_calendar.c:327 +#: src/lib/elm_calendar.c:322 msgid "calendar increment month button" msgstr "Botón de incremento del mes" -#: src/lib/elm_calendar.c:332 +#: src/lib/elm_calendar.c:327 msgid "calendar increment year button" msgstr "Botón de incremento del año" -#: src/lib/elm_calendar.c:337 +#: src/lib/elm_calendar.c:332 msgid "calendar month" msgstr "mes del calendario" -#: src/lib/elm_calendar.c:342 +#: src/lib/elm_calendar.c:337 msgid "calendar year" msgstr "año del calendario" -#: src/lib/elm_check.c:68 src/lib/elm_check.c:254 src/lib/elm_radio.c:107 -#: src/lib/elm_radio.c:262 +#: src/lib/elm_check.c:62 src/lib/elm_check.c:248 src/lib/elm_radio.c:102 +#: src/lib/elm_radio.c:257 msgid "State: On" msgstr "Estado: Conectado" -#: src/lib/elm_check.c:74 src/lib/elm_check.c:266 src/lib/elm_radio.c:264 +#: src/lib/elm_check.c:68 src/lib/elm_check.c:260 src/lib/elm_radio.c:259 msgid "State: Off" msgstr "Estado: Desconectado" -#: src/lib/elm_check.c:250 src/lib/elm_check.c:263 +#: src/lib/elm_check.c:244 src/lib/elm_check.c:257 msgid "State" msgstr "Estado" -#: src/lib/elm_check.c:341 +#: src/lib/elm_check.c:335 msgid "Check" msgstr "Comprobar" -#: src/lib/elm_clock.c:305 +#: src/lib/elm_clock.c:303 msgid "clock increment button for am,pm" msgstr "Botón de aumento del reloj para am,pm" -#: src/lib/elm_clock.c:313 +#: src/lib/elm_clock.c:311 msgid "clock decrement button for am,pm" msgstr "Botón de decremento del reloj para am,pm" -#: src/lib/elm_clock.c:651 +#: src/lib/elm_clock.c:649 msgid "State: Editable" msgstr "Estado: Editable" -#: src/lib/elm_clock.c:686 +#: src/lib/elm_clock.c:684 msgid "Clock" msgstr "Reloj" -#: src/lib/elm_colorselector.c:1372 +#: src/lib/elm_colorselector.c:1367 msgid "color selector palette item" msgstr "Paleta de selección de color" @@ -166,125 +166,125 @@ msgstr "Paleta de selección de color" msgid "default:LTR" msgstr "Predeterminado: LTR" -#: src/lib/elm_dayselector.c:398 +#: src/lib/elm_dayselector.c:396 #, fuzzy msgid "day selector item" msgstr "Selector de disco" -#: src/lib/elm_diskselector.c:680 +#: src/lib/elm_diskselector.c:675 msgid "diskselector item" msgstr "Selector de disco" -#: src/lib/elm_entry.c:1470 +#: src/lib/elm_entry.c:1464 msgid "Copy" msgstr "Copiar" -#: src/lib/elm_entry.c:1475 +#: src/lib/elm_entry.c:1469 msgid "Cut" msgstr "Cortar" -#: src/lib/elm_entry.c:1479 src/lib/elm_entry.c:1502 +#: src/lib/elm_entry.c:1473 src/lib/elm_entry.c:1496 msgid "Paste" msgstr "Pegar" -#: src/lib/elm_entry.c:1495 +#: src/lib/elm_entry.c:1489 msgid "Select" msgstr "Seleccionar" -#: src/lib/elm_entry.c:3482 +#: src/lib/elm_entry.c:3476 msgid "Entry" msgstr "Entrada" -#: src/lib/elm_gengrid.c:805 +#: src/lib/elm_gengrid.c:800 msgid "Gengrid Item" msgstr "Cuadrícula genérica" -#: src/lib/elm_index.c:93 +#: src/lib/elm_index.c:91 msgid "Index" msgstr "Índice" -#: src/lib/elm_index.c:120 +#: src/lib/elm_index.c:118 msgid "Index Item" msgstr "Elemento del índice" -#: src/lib/elm_label.c:391 +#: src/lib/elm_label.c:389 msgid "Label" msgstr "Etiqueta" -#: src/lib/elm_panel.c:74 +#: src/lib/elm_panel.c:69 msgid "state: opened" msgstr "estado: abierto" -#: src/lib/elm_panel.c:75 +#: src/lib/elm_panel.c:70 msgid "state: closed" msgstr "estado: cerrado" -#: src/lib/elm_panel.c:115 +#: src/lib/elm_panel.c:110 msgid "A panel is open" msgstr "" -#: src/lib/elm_panel.c:117 +#: src/lib/elm_panel.c:112 msgid "Double tap to close panel menu" msgstr "" -#: src/lib/elm_panel.c:187 +#: src/lib/elm_panel.c:182 msgid "panel button" msgstr "botón del panel" -#: src/lib/elm_progressbar.c:288 +#: src/lib/elm_progressbar.c:286 msgid "progressbar" msgstr "barra de progreso" -#: src/lib/elm_radio.c:290 +#: src/lib/elm_radio.c:285 msgid "Radio" msgstr "Radio" -#: src/lib/elm_segment_control.c:526 src/lib/elm_toolbar.c:2215 +#: src/lib/elm_segment_control.c:524 src/lib/elm_toolbar.c:2210 msgid "State: Selected" msgstr "Estado: Seleccionado" -#: src/lib/elm_segment_control.c:528 +#: src/lib/elm_segment_control.c:526 #, fuzzy msgid "State: Unselected" msgstr "Estado: Seleccionado" -#: src/lib/elm_segment_control.c:540 +#: src/lib/elm_segment_control.c:538 msgid "Segment Control Item" msgstr "" -#: src/lib/elm_slider.c:881 +#: src/lib/elm_slider.c:874 msgid "slider" msgstr "barra de desplazamiento" -#: src/lib/elm_spinner.c:674 +#: src/lib/elm_spinner.c:667 msgid "spinner increment button" msgstr "botón de incremento del spinner" -#: src/lib/elm_spinner.c:683 +#: src/lib/elm_spinner.c:676 msgid "spinner decrement button" msgstr "botón de decremento del spinner" -#: src/lib/elm_spinner.c:691 +#: src/lib/elm_spinner.c:684 msgid "spinner" msgstr "spinner" -#: src/lib/elm_toolbar.c:1675 src/lib/elm_toolbar.c:2274 +#: src/lib/elm_toolbar.c:1670 src/lib/elm_toolbar.c:2269 msgid "Selected" msgstr "Seleccionado" -#: src/lib/elm_toolbar.c:2211 +#: src/lib/elm_toolbar.c:2206 msgid "Separator" msgstr "Separador" -#: src/lib/elm_toolbar.c:2217 +#: src/lib/elm_toolbar.c:2212 msgid "Has menu" msgstr "Tiene menú" -#: src/lib/elm_toolbar.c:2269 +#: src/lib/elm_toolbar.c:2264 msgid "Unselected" msgstr "Sin seleccionar" -#: src/lib/elm_toolbar.c:2286 +#: src/lib/elm_toolbar.c:2281 msgid "Toolbar Item" msgstr "Elemento de la barra de herramientas" diff --git a/legacy/elementary/po/fa.po b/legacy/elementary/po/fa.po index ccad9b6f58..7cb1eed4a9 100644 --- a/legacy/elementary/po/fa.po +++ b/legacy/elementary/po/fa.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: elementary\n" "Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-devel@lists.sourceforge.net\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-28 22:16+0900\n" +"POT-Creation-Date: 2014-11-07 09:26+0900\n" "PO-Revision-Date: 2010-12-26 10:05+0200\n" "Last-Translator: Tom Hacohen \n" "Language-Team: General\n" @@ -17,148 +17,148 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -#: src/lib/elc_fileselector.c:1412 +#: src/lib/elc_fileselector.c:1403 msgid "Up" msgstr "" -#: src/lib/elc_fileselector.c:1427 +#: src/lib/elc_fileselector.c:1418 msgid "Home" msgstr "" -#: src/lib/elc_fileselector.c:1642 src/lib/elm_entry.c:1483 -#: src/lib/elm_entry.c:1508 +#: src/lib/elc_fileselector.c:1637 src/lib/elm_entry.c:1477 +#: src/lib/elm_entry.c:1502 msgid "Cancel" msgstr "" -#: src/lib/elc_fileselector.c:1651 +#: src/lib/elc_fileselector.c:1646 msgid "OK" msgstr "" -#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:606 +#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:604 msgid "multi button entry label" msgstr "" -#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:627 +#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:625 msgid "multi button entry item" msgstr "" -#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:1492 +#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:1490 msgid "multi button entry" msgstr "" -#: src/lib/elc_naviframe.c:435 +#: src/lib/elc_naviframe.c:430 msgid "Title" msgstr "" -#: src/lib/elc_naviframe.c:962 src/lib/elc_naviframe.c:1160 +#: src/lib/elc_naviframe.c:957 src/lib/elc_naviframe.c:1155 msgid "Back" msgstr "" -#: src/lib/elc_naviframe.c:1251 +#: src/lib/elc_naviframe.c:1246 msgid "Next" msgstr "" -#: src/lib/elc_popup.c:263 src/lib/elc_popup.c:885 +#: src/lib/elc_popup.c:258 src/lib/elc_popup.c:880 msgid "Popup Title" msgstr "" -#: src/lib/elc_popup.c:273 src/lib/elc_popup.c:951 +#: src/lib/elc_popup.c:268 src/lib/elc_popup.c:946 msgid "Popup Body Text" msgstr "" -#: src/lib/elm_bubble.c:196 +#: src/lib/elm_bubble.c:194 msgid "Bubble" msgstr "" -#: src/lib/elm_button.c:72 +#: src/lib/elm_button.c:66 msgid "Clicked" msgstr "" -#: src/lib/elm_button.c:277 src/lib/elm_check.c:241 src/lib/elm_gengrid.c:775 -#: src/lib/elm_genlist.c:1523 src/lib/elm_list.c:2059 src/lib/elm_radio.c:261 -#: src/lib/elm_segment_control.c:523 src/lib/elm_spinner.c:585 -#: src/lib/elm_toolbar.c:2213 +#: src/lib/elm_button.c:271 src/lib/elm_check.c:235 src/lib/elm_gengrid.c:770 +#: src/lib/elm_genlist.c:1518 src/lib/elm_list.c:2054 src/lib/elm_radio.c:256 +#: src/lib/elm_segment_control.c:521 src/lib/elm_spinner.c:578 +#: src/lib/elm_toolbar.c:2208 msgid "State: Disabled" msgstr "" -#: src/lib/elm_button.c:302 +#: src/lib/elm_button.c:296 msgid "Button" msgstr "" -#: src/lib/elm_calendar.c:158 +#: src/lib/elm_calendar.c:153 msgid "%B %Y" msgstr "" -#: src/lib/elm_calendar.c:167 +#: src/lib/elm_calendar.c:162 msgid "%B" msgstr "" -#: src/lib/elm_calendar.c:176 +#: src/lib/elm_calendar.c:171 msgid "%Y" msgstr "" -#: src/lib/elm_calendar.c:291 +#: src/lib/elm_calendar.c:286 msgid "calendar item" msgstr "" -#: src/lib/elm_calendar.c:317 +#: src/lib/elm_calendar.c:312 msgid "calendar decrement month button" msgstr "" -#: src/lib/elm_calendar.c:322 +#: src/lib/elm_calendar.c:317 msgid "calendar decrement year button" msgstr "" -#: src/lib/elm_calendar.c:327 +#: src/lib/elm_calendar.c:322 msgid "calendar increment month button" msgstr "" -#: src/lib/elm_calendar.c:332 +#: src/lib/elm_calendar.c:327 msgid "calendar increment year button" msgstr "" -#: src/lib/elm_calendar.c:337 +#: src/lib/elm_calendar.c:332 msgid "calendar month" msgstr "" -#: src/lib/elm_calendar.c:342 +#: src/lib/elm_calendar.c:337 msgid "calendar year" msgstr "" -#: src/lib/elm_check.c:68 src/lib/elm_check.c:254 src/lib/elm_radio.c:107 -#: src/lib/elm_radio.c:262 +#: src/lib/elm_check.c:62 src/lib/elm_check.c:248 src/lib/elm_radio.c:102 +#: src/lib/elm_radio.c:257 msgid "State: On" msgstr "" -#: src/lib/elm_check.c:74 src/lib/elm_check.c:266 src/lib/elm_radio.c:264 +#: src/lib/elm_check.c:68 src/lib/elm_check.c:260 src/lib/elm_radio.c:259 msgid "State: Off" msgstr "" -#: src/lib/elm_check.c:250 src/lib/elm_check.c:263 +#: src/lib/elm_check.c:244 src/lib/elm_check.c:257 msgid "State" msgstr "" -#: src/lib/elm_check.c:341 +#: src/lib/elm_check.c:335 msgid "Check" msgstr "" -#: src/lib/elm_clock.c:305 +#: src/lib/elm_clock.c:303 msgid "clock increment button for am,pm" msgstr "" -#: src/lib/elm_clock.c:313 +#: src/lib/elm_clock.c:311 msgid "clock decrement button for am,pm" msgstr "" -#: src/lib/elm_clock.c:651 +#: src/lib/elm_clock.c:649 msgid "State: Editable" msgstr "" -#: src/lib/elm_clock.c:686 +#: src/lib/elm_clock.c:684 msgid "Clock" msgstr "" -#: src/lib/elm_colorselector.c:1372 +#: src/lib/elm_colorselector.c:1367 msgid "color selector palette item" msgstr "" @@ -166,122 +166,122 @@ msgstr "" msgid "default:LTR" msgstr "default:RTL" -#: src/lib/elm_dayselector.c:398 +#: src/lib/elm_dayselector.c:396 msgid "day selector item" msgstr "" -#: src/lib/elm_diskselector.c:680 +#: src/lib/elm_diskselector.c:675 msgid "diskselector item" msgstr "" -#: src/lib/elm_entry.c:1470 +#: src/lib/elm_entry.c:1464 msgid "Copy" msgstr "" -#: src/lib/elm_entry.c:1475 +#: src/lib/elm_entry.c:1469 msgid "Cut" msgstr "" -#: src/lib/elm_entry.c:1479 src/lib/elm_entry.c:1502 +#: src/lib/elm_entry.c:1473 src/lib/elm_entry.c:1496 msgid "Paste" msgstr "" -#: src/lib/elm_entry.c:1495 +#: src/lib/elm_entry.c:1489 msgid "Select" msgstr "" -#: src/lib/elm_entry.c:3482 +#: src/lib/elm_entry.c:3476 msgid "Entry" msgstr "" -#: src/lib/elm_gengrid.c:805 +#: src/lib/elm_gengrid.c:800 msgid "Gengrid Item" msgstr "" -#: src/lib/elm_index.c:93 +#: src/lib/elm_index.c:91 msgid "Index" msgstr "" -#: src/lib/elm_index.c:120 +#: src/lib/elm_index.c:118 msgid "Index Item" msgstr "" -#: src/lib/elm_label.c:391 +#: src/lib/elm_label.c:389 msgid "Label" msgstr "" -#: src/lib/elm_panel.c:74 +#: src/lib/elm_panel.c:69 msgid "state: opened" msgstr "" -#: src/lib/elm_panel.c:75 +#: src/lib/elm_panel.c:70 msgid "state: closed" msgstr "" -#: src/lib/elm_panel.c:115 +#: src/lib/elm_panel.c:110 msgid "A panel is open" msgstr "" -#: src/lib/elm_panel.c:117 +#: src/lib/elm_panel.c:112 msgid "Double tap to close panel menu" msgstr "" -#: src/lib/elm_panel.c:187 +#: src/lib/elm_panel.c:182 msgid "panel button" msgstr "" -#: src/lib/elm_progressbar.c:288 +#: src/lib/elm_progressbar.c:286 msgid "progressbar" msgstr "" -#: src/lib/elm_radio.c:290 +#: src/lib/elm_radio.c:285 msgid "Radio" msgstr "" -#: src/lib/elm_segment_control.c:526 src/lib/elm_toolbar.c:2215 +#: src/lib/elm_segment_control.c:524 src/lib/elm_toolbar.c:2210 msgid "State: Selected" msgstr "" -#: src/lib/elm_segment_control.c:528 +#: src/lib/elm_segment_control.c:526 msgid "State: Unselected" msgstr "" -#: src/lib/elm_segment_control.c:540 +#: src/lib/elm_segment_control.c:538 msgid "Segment Control Item" msgstr "" -#: src/lib/elm_slider.c:881 +#: src/lib/elm_slider.c:874 msgid "slider" msgstr "" -#: src/lib/elm_spinner.c:674 +#: src/lib/elm_spinner.c:667 msgid "spinner increment button" msgstr "" -#: src/lib/elm_spinner.c:683 +#: src/lib/elm_spinner.c:676 msgid "spinner decrement button" msgstr "" -#: src/lib/elm_spinner.c:691 +#: src/lib/elm_spinner.c:684 msgid "spinner" msgstr "" -#: src/lib/elm_toolbar.c:1675 src/lib/elm_toolbar.c:2274 +#: src/lib/elm_toolbar.c:1670 src/lib/elm_toolbar.c:2269 msgid "Selected" msgstr "" -#: src/lib/elm_toolbar.c:2211 +#: src/lib/elm_toolbar.c:2206 msgid "Separator" msgstr "" -#: src/lib/elm_toolbar.c:2217 +#: src/lib/elm_toolbar.c:2212 msgid "Has menu" msgstr "" -#: src/lib/elm_toolbar.c:2269 +#: src/lib/elm_toolbar.c:2264 msgid "Unselected" msgstr "" -#: src/lib/elm_toolbar.c:2286 +#: src/lib/elm_toolbar.c:2281 msgid "Toolbar Item" msgstr "" diff --git a/legacy/elementary/po/fi.po b/legacy/elementary/po/fi.po index 0fb0e81129..85c4f2a736 100644 --- a/legacy/elementary/po/fi.po +++ b/legacy/elementary/po/fi.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: enlightenment\n" "Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-devel@lists.sourceforge.net\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-28 22:16+0900\n" +"POT-Creation-Date: 2014-11-07 09:26+0900\n" "PO-Revision-Date: 2014-08-31 15:13+0000\n" "Last-Translator: Kai Huuhko \n" "Language-Team: Finnish \n" @@ -19,148 +19,148 @@ msgstr "" "X-Launchpad-Export-Date: 2014-09-01 07:00+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build 17176)\n" -#: src/lib/elc_fileselector.c:1412 +#: src/lib/elc_fileselector.c:1403 msgid "Up" msgstr "Ylös" -#: src/lib/elc_fileselector.c:1427 +#: src/lib/elc_fileselector.c:1418 msgid "Home" msgstr "Koti" -#: src/lib/elc_fileselector.c:1642 src/lib/elm_entry.c:1483 -#: src/lib/elm_entry.c:1508 +#: src/lib/elc_fileselector.c:1637 src/lib/elm_entry.c:1477 +#: src/lib/elm_entry.c:1502 msgid "Cancel" msgstr "Peruuta" -#: src/lib/elc_fileselector.c:1651 +#: src/lib/elc_fileselector.c:1646 msgid "OK" msgstr "OK" -#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:606 +#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:604 msgid "multi button entry label" msgstr "moninappisyöttökentän nimiö" -#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:627 +#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:625 msgid "multi button entry item" msgstr "moninappisyöttökentän kohta" -#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:1492 +#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:1490 msgid "multi button entry" msgstr "moninappisyöttökenttä" -#: src/lib/elc_naviframe.c:435 +#: src/lib/elc_naviframe.c:430 msgid "Title" msgstr "Otsikko" -#: src/lib/elc_naviframe.c:962 src/lib/elc_naviframe.c:1160 +#: src/lib/elc_naviframe.c:957 src/lib/elc_naviframe.c:1155 msgid "Back" msgstr "Takaisin" -#: src/lib/elc_naviframe.c:1251 +#: src/lib/elc_naviframe.c:1246 msgid "Next" msgstr "Seuraava" -#: src/lib/elc_popup.c:263 src/lib/elc_popup.c:885 +#: src/lib/elc_popup.c:258 src/lib/elc_popup.c:880 msgid "Popup Title" msgstr "Ponnahdusikkunan otsikko" -#: src/lib/elc_popup.c:273 src/lib/elc_popup.c:951 +#: src/lib/elc_popup.c:268 src/lib/elc_popup.c:946 msgid "Popup Body Text" msgstr "Ponnahdusikkunan leipäteksti" -#: src/lib/elm_bubble.c:196 +#: src/lib/elm_bubble.c:194 msgid "Bubble" msgstr "Kupla" -#: src/lib/elm_button.c:72 +#: src/lib/elm_button.c:66 msgid "Clicked" msgstr "Napsautettu" -#: src/lib/elm_button.c:277 src/lib/elm_check.c:241 src/lib/elm_gengrid.c:775 -#: src/lib/elm_genlist.c:1523 src/lib/elm_list.c:2059 src/lib/elm_radio.c:261 -#: src/lib/elm_segment_control.c:523 src/lib/elm_spinner.c:585 -#: src/lib/elm_toolbar.c:2213 +#: src/lib/elm_button.c:271 src/lib/elm_check.c:235 src/lib/elm_gengrid.c:770 +#: src/lib/elm_genlist.c:1518 src/lib/elm_list.c:2054 src/lib/elm_radio.c:256 +#: src/lib/elm_segment_control.c:521 src/lib/elm_spinner.c:578 +#: src/lib/elm_toolbar.c:2208 msgid "State: Disabled" msgstr "Tila: Pois käytöstä" -#: src/lib/elm_button.c:302 +#: src/lib/elm_button.c:296 msgid "Button" msgstr "Painike" -#: src/lib/elm_calendar.c:158 +#: src/lib/elm_calendar.c:153 msgid "%B %Y" msgstr "%B %Y" -#: src/lib/elm_calendar.c:167 +#: src/lib/elm_calendar.c:162 msgid "%B" msgstr "%B" -#: src/lib/elm_calendar.c:176 +#: src/lib/elm_calendar.c:171 msgid "%Y" msgstr "%Y" -#: src/lib/elm_calendar.c:291 +#: src/lib/elm_calendar.c:286 msgid "calendar item" msgstr "kalenterin kohta" -#: src/lib/elm_calendar.c:317 +#: src/lib/elm_calendar.c:312 msgid "calendar decrement month button" msgstr "" -#: src/lib/elm_calendar.c:322 +#: src/lib/elm_calendar.c:317 msgid "calendar decrement year button" msgstr "" -#: src/lib/elm_calendar.c:327 +#: src/lib/elm_calendar.c:322 msgid "calendar increment month button" msgstr "" -#: src/lib/elm_calendar.c:332 +#: src/lib/elm_calendar.c:327 msgid "calendar increment year button" msgstr "" -#: src/lib/elm_calendar.c:337 +#: src/lib/elm_calendar.c:332 msgid "calendar month" msgstr "kalenterikuukausi" -#: src/lib/elm_calendar.c:342 +#: src/lib/elm_calendar.c:337 msgid "calendar year" msgstr "kalenterivuosi" -#: src/lib/elm_check.c:68 src/lib/elm_check.c:254 src/lib/elm_radio.c:107 -#: src/lib/elm_radio.c:262 +#: src/lib/elm_check.c:62 src/lib/elm_check.c:248 src/lib/elm_radio.c:102 +#: src/lib/elm_radio.c:257 msgid "State: On" msgstr "Tila: päällä" -#: src/lib/elm_check.c:74 src/lib/elm_check.c:266 src/lib/elm_radio.c:264 +#: src/lib/elm_check.c:68 src/lib/elm_check.c:260 src/lib/elm_radio.c:259 msgid "State: Off" msgstr "Tila: pois päältä" -#: src/lib/elm_check.c:250 src/lib/elm_check.c:263 +#: src/lib/elm_check.c:244 src/lib/elm_check.c:257 msgid "State" msgstr "Tila" -#: src/lib/elm_check.c:341 +#: src/lib/elm_check.c:335 msgid "Check" msgstr "Valinta" -#: src/lib/elm_clock.c:305 +#: src/lib/elm_clock.c:303 msgid "clock increment button for am,pm" msgstr "" -#: src/lib/elm_clock.c:313 +#: src/lib/elm_clock.c:311 msgid "clock decrement button for am,pm" msgstr "" -#: src/lib/elm_clock.c:651 +#: src/lib/elm_clock.c:649 msgid "State: Editable" msgstr "Tila: muokattavissa" -#: src/lib/elm_clock.c:686 +#: src/lib/elm_clock.c:684 msgid "Clock" msgstr "Kello" -#: src/lib/elm_colorselector.c:1372 +#: src/lib/elm_colorselector.c:1367 msgid "color selector palette item" msgstr "värivalitsimen palettikohta" @@ -168,122 +168,122 @@ msgstr "värivalitsimen palettikohta" msgid "default:LTR" msgstr "" -#: src/lib/elm_dayselector.c:398 +#: src/lib/elm_dayselector.c:396 msgid "day selector item" msgstr "päivyrin kohta" -#: src/lib/elm_diskselector.c:680 +#: src/lib/elm_diskselector.c:675 msgid "diskselector item" msgstr "kiekkovalitsimen kohta" -#: src/lib/elm_entry.c:1470 +#: src/lib/elm_entry.c:1464 msgid "Copy" msgstr "Kopioi" -#: src/lib/elm_entry.c:1475 +#: src/lib/elm_entry.c:1469 msgid "Cut" msgstr "Leikkaa" -#: src/lib/elm_entry.c:1479 src/lib/elm_entry.c:1502 +#: src/lib/elm_entry.c:1473 src/lib/elm_entry.c:1496 msgid "Paste" msgstr "Liitä" -#: src/lib/elm_entry.c:1495 +#: src/lib/elm_entry.c:1489 msgid "Select" msgstr "Valitse" -#: src/lib/elm_entry.c:3482 +#: src/lib/elm_entry.c:3476 msgid "Entry" msgstr "Syöttökenttä" -#: src/lib/elm_gengrid.c:805 +#: src/lib/elm_gengrid.c:800 msgid "Gengrid Item" msgstr "Gengridin kohta" -#: src/lib/elm_index.c:93 +#: src/lib/elm_index.c:91 msgid "Index" msgstr "Indeksi" -#: src/lib/elm_index.c:120 +#: src/lib/elm_index.c:118 msgid "Index Item" msgstr "Indeksin kohta" -#: src/lib/elm_label.c:391 +#: src/lib/elm_label.c:389 msgid "Label" msgstr "Nimiö" -#: src/lib/elm_panel.c:74 +#: src/lib/elm_panel.c:69 msgid "state: opened" msgstr "tila: avattu" -#: src/lib/elm_panel.c:75 +#: src/lib/elm_panel.c:70 msgid "state: closed" msgstr "tila: suljettu" -#: src/lib/elm_panel.c:115 +#: src/lib/elm_panel.c:110 msgid "A panel is open" msgstr "Paneeli on auki" -#: src/lib/elm_panel.c:117 +#: src/lib/elm_panel.c:112 msgid "Double tap to close panel menu" msgstr "Kaksoisnäpäytä sulkeaksesi paneelivalikon" -#: src/lib/elm_panel.c:187 +#: src/lib/elm_panel.c:182 msgid "panel button" msgstr "Paneelinappi" -#: src/lib/elm_progressbar.c:288 +#: src/lib/elm_progressbar.c:286 msgid "progressbar" msgstr "Tilanneilmaisin" -#: src/lib/elm_radio.c:290 +#: src/lib/elm_radio.c:285 msgid "Radio" msgstr "Vaihtoehto" -#: src/lib/elm_segment_control.c:526 src/lib/elm_toolbar.c:2215 +#: src/lib/elm_segment_control.c:524 src/lib/elm_toolbar.c:2210 msgid "State: Selected" msgstr "Tila: valittu" -#: src/lib/elm_segment_control.c:528 +#: src/lib/elm_segment_control.c:526 msgid "State: Unselected" msgstr "Tila: valitsematon" -#: src/lib/elm_segment_control.c:540 +#: src/lib/elm_segment_control.c:538 msgid "Segment Control Item" msgstr "" -#: src/lib/elm_slider.c:881 +#: src/lib/elm_slider.c:874 msgid "slider" msgstr "liukusäädin" -#: src/lib/elm_spinner.c:674 +#: src/lib/elm_spinner.c:667 msgid "spinner increment button" msgstr "Pyörövalitsimen lisää-nappi" -#: src/lib/elm_spinner.c:683 +#: src/lib/elm_spinner.c:676 msgid "spinner decrement button" msgstr "Pyörövalitsimen vähennä-nappi" -#: src/lib/elm_spinner.c:691 +#: src/lib/elm_spinner.c:684 msgid "spinner" msgstr "pyörövalitsin" -#: src/lib/elm_toolbar.c:1675 src/lib/elm_toolbar.c:2274 +#: src/lib/elm_toolbar.c:1670 src/lib/elm_toolbar.c:2269 msgid "Selected" msgstr "Valittu" -#: src/lib/elm_toolbar.c:2211 +#: src/lib/elm_toolbar.c:2206 msgid "Separator" msgstr "Erotin" -#: src/lib/elm_toolbar.c:2217 +#: src/lib/elm_toolbar.c:2212 msgid "Has menu" msgstr "Valikollinen" -#: src/lib/elm_toolbar.c:2269 +#: src/lib/elm_toolbar.c:2264 msgid "Unselected" msgstr "Valitsematon" -#: src/lib/elm_toolbar.c:2286 +#: src/lib/elm_toolbar.c:2281 msgid "Toolbar Item" msgstr "Työkalupalkin kohta" diff --git a/legacy/elementary/po/fr.po b/legacy/elementary/po/fr.po index 9591f7d433..bf4395ef9b 100644 --- a/legacy/elementary/po/fr.po +++ b/legacy/elementary/po/fr.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Elementary\n" "Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-devel@lists.sourceforge.net\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-28 22:16+0900\n" +"POT-Creation-Date: 2014-11-07 09:26+0900\n" "PO-Revision-Date: 2014-05-25 20:18+0000\n" "Last-Translator: Eliovir \n" "Language-Team: French \n" @@ -22,148 +22,148 @@ msgstr "" "X-Poedit-Language: French\n" "X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n" -#: src/lib/elc_fileselector.c:1412 +#: src/lib/elc_fileselector.c:1403 msgid "Up" msgstr "Monter" -#: src/lib/elc_fileselector.c:1427 +#: src/lib/elc_fileselector.c:1418 msgid "Home" msgstr "Home" -#: src/lib/elc_fileselector.c:1642 src/lib/elm_entry.c:1483 -#: src/lib/elm_entry.c:1508 +#: src/lib/elc_fileselector.c:1637 src/lib/elm_entry.c:1477 +#: src/lib/elm_entry.c:1502 msgid "Cancel" msgstr "Annuler" -#: src/lib/elc_fileselector.c:1651 +#: src/lib/elc_fileselector.c:1646 msgid "OK" msgstr "OK" -#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:606 +#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:604 msgid "multi button entry label" msgstr "" -#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:627 +#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:625 msgid "multi button entry item" msgstr "" -#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:1492 +#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:1490 msgid "multi button entry" msgstr "" -#: src/lib/elc_naviframe.c:435 +#: src/lib/elc_naviframe.c:430 msgid "Title" msgstr "Titre" -#: src/lib/elc_naviframe.c:962 src/lib/elc_naviframe.c:1160 +#: src/lib/elc_naviframe.c:957 src/lib/elc_naviframe.c:1155 msgid "Back" msgstr "Retour" -#: src/lib/elc_naviframe.c:1251 +#: src/lib/elc_naviframe.c:1246 msgid "Next" msgstr "Suivant" -#: src/lib/elc_popup.c:263 src/lib/elc_popup.c:885 +#: src/lib/elc_popup.c:258 src/lib/elc_popup.c:880 msgid "Popup Title" msgstr "Titre du Popup" -#: src/lib/elc_popup.c:273 src/lib/elc_popup.c:951 +#: src/lib/elc_popup.c:268 src/lib/elc_popup.c:946 msgid "Popup Body Text" msgstr "Corps du texte du Popup" -#: src/lib/elm_bubble.c:196 +#: src/lib/elm_bubble.c:194 msgid "Bubble" msgstr "Bulle" -#: src/lib/elm_button.c:72 +#: src/lib/elm_button.c:66 msgid "Clicked" msgstr "Cliqué" -#: src/lib/elm_button.c:277 src/lib/elm_check.c:241 src/lib/elm_gengrid.c:775 -#: src/lib/elm_genlist.c:1523 src/lib/elm_list.c:2059 src/lib/elm_radio.c:261 -#: src/lib/elm_segment_control.c:523 src/lib/elm_spinner.c:585 -#: src/lib/elm_toolbar.c:2213 +#: src/lib/elm_button.c:271 src/lib/elm_check.c:235 src/lib/elm_gengrid.c:770 +#: src/lib/elm_genlist.c:1518 src/lib/elm_list.c:2054 src/lib/elm_radio.c:256 +#: src/lib/elm_segment_control.c:521 src/lib/elm_spinner.c:578 +#: src/lib/elm_toolbar.c:2208 msgid "State: Disabled" msgstr "État : désactivé" -#: src/lib/elm_button.c:302 +#: src/lib/elm_button.c:296 msgid "Button" msgstr "Bouton" -#: src/lib/elm_calendar.c:158 +#: src/lib/elm_calendar.c:153 msgid "%B %Y" msgstr "%B %Y" -#: src/lib/elm_calendar.c:167 +#: src/lib/elm_calendar.c:162 msgid "%B" msgstr "%B" -#: src/lib/elm_calendar.c:176 +#: src/lib/elm_calendar.c:171 msgid "%Y" msgstr "%Y" -#: src/lib/elm_calendar.c:291 +#: src/lib/elm_calendar.c:286 msgid "calendar item" msgstr "élément du calendrier" -#: src/lib/elm_calendar.c:317 +#: src/lib/elm_calendar.c:312 msgid "calendar decrement month button" msgstr "bouton du mois précédent" -#: src/lib/elm_calendar.c:322 +#: src/lib/elm_calendar.c:317 msgid "calendar decrement year button" msgstr "bouton de l'année précédente" -#: src/lib/elm_calendar.c:327 +#: src/lib/elm_calendar.c:322 msgid "calendar increment month button" msgstr "bouton du mois suivant" -#: src/lib/elm_calendar.c:332 +#: src/lib/elm_calendar.c:327 msgid "calendar increment year button" msgstr "bouton de l'année suivante" -#: src/lib/elm_calendar.c:337 +#: src/lib/elm_calendar.c:332 msgid "calendar month" msgstr "Mois du calendrier" -#: src/lib/elm_calendar.c:342 +#: src/lib/elm_calendar.c:337 msgid "calendar year" msgstr "Année du calendrier" -#: src/lib/elm_check.c:68 src/lib/elm_check.c:254 src/lib/elm_radio.c:107 -#: src/lib/elm_radio.c:262 +#: src/lib/elm_check.c:62 src/lib/elm_check.c:248 src/lib/elm_radio.c:102 +#: src/lib/elm_radio.c:257 msgid "State: On" msgstr "État : activé" -#: src/lib/elm_check.c:74 src/lib/elm_check.c:266 src/lib/elm_radio.c:264 +#: src/lib/elm_check.c:68 src/lib/elm_check.c:260 src/lib/elm_radio.c:259 msgid "State: Off" msgstr "État : désactivé" -#: src/lib/elm_check.c:250 src/lib/elm_check.c:263 +#: src/lib/elm_check.c:244 src/lib/elm_check.c:257 msgid "State" msgstr "État" -#: src/lib/elm_check.c:341 +#: src/lib/elm_check.c:335 msgid "Check" msgstr "À cocher" -#: src/lib/elm_clock.c:305 +#: src/lib/elm_clock.c:303 msgid "clock increment button for am,pm" msgstr "Bouton d'incrémentation pour matin, après-midi" -#: src/lib/elm_clock.c:313 +#: src/lib/elm_clock.c:311 msgid "clock decrement button for am,pm" msgstr "Bouton de décrémentation pour matin, après-midi" -#: src/lib/elm_clock.c:651 +#: src/lib/elm_clock.c:649 msgid "State: Editable" msgstr "État : éditable" -#: src/lib/elm_clock.c:686 +#: src/lib/elm_clock.c:684 msgid "Clock" msgstr "Horloge" -#: src/lib/elm_colorselector.c:1372 +#: src/lib/elm_colorselector.c:1367 msgid "color selector palette item" msgstr "élément de palette de choix de couleur" @@ -171,122 +171,122 @@ msgstr "élément de palette de choix de couleur" msgid "default:LTR" msgstr "LTR par défaut" -#: src/lib/elm_dayselector.c:398 +#: src/lib/elm_dayselector.c:396 msgid "day selector item" msgstr "élement de choix de date" -#: src/lib/elm_diskselector.c:680 +#: src/lib/elm_diskselector.c:675 msgid "diskselector item" msgstr "élément de choix de disque" -#: src/lib/elm_entry.c:1470 +#: src/lib/elm_entry.c:1464 msgid "Copy" msgstr "Copier" -#: src/lib/elm_entry.c:1475 +#: src/lib/elm_entry.c:1469 msgid "Cut" msgstr "Couper" -#: src/lib/elm_entry.c:1479 src/lib/elm_entry.c:1502 +#: src/lib/elm_entry.c:1473 src/lib/elm_entry.c:1496 msgid "Paste" msgstr "Coller" -#: src/lib/elm_entry.c:1495 +#: src/lib/elm_entry.c:1489 msgid "Select" msgstr "Sélectionner" -#: src/lib/elm_entry.c:3482 +#: src/lib/elm_entry.c:3476 msgid "Entry" msgstr "Entrée" -#: src/lib/elm_gengrid.c:805 +#: src/lib/elm_gengrid.c:800 msgid "Gengrid Item" msgstr "" -#: src/lib/elm_index.c:93 +#: src/lib/elm_index.c:91 msgid "Index" msgstr "Index" -#: src/lib/elm_index.c:120 +#: src/lib/elm_index.c:118 msgid "Index Item" msgstr "" -#: src/lib/elm_label.c:391 +#: src/lib/elm_label.c:389 msgid "Label" msgstr "Étiquette" -#: src/lib/elm_panel.c:74 +#: src/lib/elm_panel.c:69 msgid "state: opened" msgstr "état : ouvert" -#: src/lib/elm_panel.c:75 +#: src/lib/elm_panel.c:70 msgid "state: closed" msgstr "état : fermé" -#: src/lib/elm_panel.c:115 +#: src/lib/elm_panel.c:110 msgid "A panel is open" msgstr "" -#: src/lib/elm_panel.c:117 +#: src/lib/elm_panel.c:112 msgid "Double tap to close panel menu" msgstr "" -#: src/lib/elm_panel.c:187 +#: src/lib/elm_panel.c:182 msgid "panel button" msgstr "bouton de panneau" -#: src/lib/elm_progressbar.c:288 +#: src/lib/elm_progressbar.c:286 msgid "progressbar" msgstr "barre de progression" -#: src/lib/elm_radio.c:290 +#: src/lib/elm_radio.c:285 msgid "Radio" msgstr "Radio" -#: src/lib/elm_segment_control.c:526 src/lib/elm_toolbar.c:2215 +#: src/lib/elm_segment_control.c:524 src/lib/elm_toolbar.c:2210 msgid "State: Selected" msgstr "État : sélectionné" -#: src/lib/elm_segment_control.c:528 +#: src/lib/elm_segment_control.c:526 msgid "State: Unselected" msgstr "État : désélectionné" -#: src/lib/elm_segment_control.c:540 +#: src/lib/elm_segment_control.c:538 msgid "Segment Control Item" msgstr "Élément de contrôle de segment" -#: src/lib/elm_slider.c:881 +#: src/lib/elm_slider.c:874 msgid "slider" msgstr "curseur" -#: src/lib/elm_spinner.c:674 +#: src/lib/elm_spinner.c:667 msgid "spinner increment button" msgstr "bouton fléché d'incrémentation" -#: src/lib/elm_spinner.c:683 +#: src/lib/elm_spinner.c:676 msgid "spinner decrement button" msgstr "bouton fléché de décrémentation" -#: src/lib/elm_spinner.c:691 +#: src/lib/elm_spinner.c:684 msgid "spinner" msgstr "bouton fléché" -#: src/lib/elm_toolbar.c:1675 src/lib/elm_toolbar.c:2274 +#: src/lib/elm_toolbar.c:1670 src/lib/elm_toolbar.c:2269 msgid "Selected" msgstr "Sélectionné" -#: src/lib/elm_toolbar.c:2211 +#: src/lib/elm_toolbar.c:2206 msgid "Separator" msgstr "Séparateur" -#: src/lib/elm_toolbar.c:2217 +#: src/lib/elm_toolbar.c:2212 msgid "Has menu" msgstr "Possède un menu" -#: src/lib/elm_toolbar.c:2269 +#: src/lib/elm_toolbar.c:2264 msgid "Unselected" msgstr "Désélectionné" -#: src/lib/elm_toolbar.c:2286 +#: src/lib/elm_toolbar.c:2281 msgid "Toolbar Item" msgstr "Élément de barre d'outils" diff --git a/legacy/elementary/po/gl.po b/legacy/elementary/po/gl.po index 4a7ecc18ba..b9feabc400 100644 --- a/legacy/elementary/po/gl.po +++ b/legacy/elementary/po/gl.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: elementary\n" "Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-devel@lists.sourceforge.net\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-28 22:16+0900\n" +"POT-Creation-Date: 2014-11-07 09:26+0900\n" "PO-Revision-Date: 2014-05-24 08:39+0000\n" "Last-Translator: Kaptan \n" "Language-Team: Galician \n" @@ -18,148 +18,148 @@ msgstr "" "X-Launchpad-Export-Date: 2014-05-25 05:45+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build 17017)\n" -#: src/lib/elc_fileselector.c:1412 +#: src/lib/elc_fileselector.c:1403 msgid "Up" msgstr "Arriba" -#: src/lib/elc_fileselector.c:1427 +#: src/lib/elc_fileselector.c:1418 msgid "Home" msgstr "Cartafol persoal" -#: src/lib/elc_fileselector.c:1642 src/lib/elm_entry.c:1483 -#: src/lib/elm_entry.c:1508 +#: src/lib/elc_fileselector.c:1637 src/lib/elm_entry.c:1477 +#: src/lib/elm_entry.c:1502 msgid "Cancel" msgstr "Cancelar" -#: src/lib/elc_fileselector.c:1651 +#: src/lib/elc_fileselector.c:1646 msgid "OK" msgstr "Aceptar" -#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:606 +#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:604 msgid "multi button entry label" msgstr "etiqueta de entrada de botón múltiplo" -#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:627 +#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:625 msgid "multi button entry item" msgstr "elemento de entrada de botón múltiplo" -#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:1492 +#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:1490 msgid "multi button entry" msgstr "entrada de botón múltiplo" -#: src/lib/elc_naviframe.c:435 +#: src/lib/elc_naviframe.c:430 msgid "Title" msgstr "Título" -#: src/lib/elc_naviframe.c:962 src/lib/elc_naviframe.c:1160 +#: src/lib/elc_naviframe.c:957 src/lib/elc_naviframe.c:1155 msgid "Back" msgstr "Atrás" -#: src/lib/elc_naviframe.c:1251 +#: src/lib/elc_naviframe.c:1246 msgid "Next" msgstr "Seguinte" -#: src/lib/elc_popup.c:263 src/lib/elc_popup.c:885 +#: src/lib/elc_popup.c:258 src/lib/elc_popup.c:880 msgid "Popup Title" msgstr "Título da emerxente" -#: src/lib/elc_popup.c:273 src/lib/elc_popup.c:951 +#: src/lib/elc_popup.c:268 src/lib/elc_popup.c:946 msgid "Popup Body Text" msgstr "Corpo de texto emerxente" -#: src/lib/elm_bubble.c:196 +#: src/lib/elm_bubble.c:194 msgid "Bubble" msgstr "Burbulla" -#: src/lib/elm_button.c:72 +#: src/lib/elm_button.c:66 msgid "Clicked" msgstr "Premido" -#: src/lib/elm_button.c:277 src/lib/elm_check.c:241 src/lib/elm_gengrid.c:775 -#: src/lib/elm_genlist.c:1523 src/lib/elm_list.c:2059 src/lib/elm_radio.c:261 -#: src/lib/elm_segment_control.c:523 src/lib/elm_spinner.c:585 -#: src/lib/elm_toolbar.c:2213 +#: src/lib/elm_button.c:271 src/lib/elm_check.c:235 src/lib/elm_gengrid.c:770 +#: src/lib/elm_genlist.c:1518 src/lib/elm_list.c:2054 src/lib/elm_radio.c:256 +#: src/lib/elm_segment_control.c:521 src/lib/elm_spinner.c:578 +#: src/lib/elm_toolbar.c:2208 msgid "State: Disabled" msgstr "Estado: Desactivado" -#: src/lib/elm_button.c:302 +#: src/lib/elm_button.c:296 msgid "Button" msgstr "Botón" -#: src/lib/elm_calendar.c:158 +#: src/lib/elm_calendar.c:153 msgid "%B %Y" msgstr "%B %Y" -#: src/lib/elm_calendar.c:167 +#: src/lib/elm_calendar.c:162 msgid "%B" msgstr "%B" -#: src/lib/elm_calendar.c:176 +#: src/lib/elm_calendar.c:171 msgid "%Y" msgstr "%Y" -#: src/lib/elm_calendar.c:291 +#: src/lib/elm_calendar.c:286 msgid "calendar item" msgstr "calendario" -#: src/lib/elm_calendar.c:317 +#: src/lib/elm_calendar.c:312 msgid "calendar decrement month button" msgstr "Botón de diminución de mes do calendario" -#: src/lib/elm_calendar.c:322 +#: src/lib/elm_calendar.c:317 msgid "calendar decrement year button" msgstr "Botón de diminución de ano do calendario" -#: src/lib/elm_calendar.c:327 +#: src/lib/elm_calendar.c:322 msgid "calendar increment month button" msgstr "Botón de aumento de mes do calendario" -#: src/lib/elm_calendar.c:332 +#: src/lib/elm_calendar.c:327 msgid "calendar increment year button" msgstr "Botón de aumento de ano do calendario" -#: src/lib/elm_calendar.c:337 +#: src/lib/elm_calendar.c:332 msgid "calendar month" msgstr "mes do calendario" -#: src/lib/elm_calendar.c:342 +#: src/lib/elm_calendar.c:337 msgid "calendar year" msgstr "ano do calendario" -#: src/lib/elm_check.c:68 src/lib/elm_check.c:254 src/lib/elm_radio.c:107 -#: src/lib/elm_radio.c:262 +#: src/lib/elm_check.c:62 src/lib/elm_check.c:248 src/lib/elm_radio.c:102 +#: src/lib/elm_radio.c:257 msgid "State: On" msgstr "Estado: Conectado" -#: src/lib/elm_check.c:74 src/lib/elm_check.c:266 src/lib/elm_radio.c:264 +#: src/lib/elm_check.c:68 src/lib/elm_check.c:260 src/lib/elm_radio.c:259 msgid "State: Off" msgstr "Estado: Desconectado" -#: src/lib/elm_check.c:250 src/lib/elm_check.c:263 +#: src/lib/elm_check.c:244 src/lib/elm_check.c:257 msgid "State" msgstr "Estado" -#: src/lib/elm_check.c:341 +#: src/lib/elm_check.c:335 msgid "Check" msgstr "Comprobar" -#: src/lib/elm_clock.c:305 +#: src/lib/elm_clock.c:303 msgid "clock increment button for am,pm" msgstr "Botón de aumento do reloxo para am,pm" -#: src/lib/elm_clock.c:313 +#: src/lib/elm_clock.c:311 msgid "clock decrement button for am,pm" msgstr "Botón de diminución do reloxo para am,pm" -#: src/lib/elm_clock.c:651 +#: src/lib/elm_clock.c:649 msgid "State: Editable" msgstr "Estado: Editable" -#: src/lib/elm_clock.c:686 +#: src/lib/elm_clock.c:684 msgid "Clock" msgstr "Reloxo" -#: src/lib/elm_colorselector.c:1372 +#: src/lib/elm_colorselector.c:1367 msgid "color selector palette item" msgstr "Paleta de selección de cor" @@ -167,123 +167,123 @@ msgstr "Paleta de selección de cor" msgid "default:LTR" msgstr "Predeterminado: LTR" -#: src/lib/elm_dayselector.c:398 +#: src/lib/elm_dayselector.c:396 msgid "day selector item" msgstr "selector de día" -#: src/lib/elm_diskselector.c:680 +#: src/lib/elm_diskselector.c:675 msgid "diskselector item" msgstr "Selector de disco" -#: src/lib/elm_entry.c:1470 +#: src/lib/elm_entry.c:1464 msgid "Copy" msgstr "Copiar" -#: src/lib/elm_entry.c:1475 +#: src/lib/elm_entry.c:1469 msgid "Cut" msgstr "Cortar" -#: src/lib/elm_entry.c:1479 src/lib/elm_entry.c:1502 +#: src/lib/elm_entry.c:1473 src/lib/elm_entry.c:1496 msgid "Paste" msgstr "Pegar" -#: src/lib/elm_entry.c:1495 +#: src/lib/elm_entry.c:1489 msgid "Select" msgstr "Seleccionar" -#: src/lib/elm_entry.c:3482 +#: src/lib/elm_entry.c:3476 msgid "Entry" msgstr "Entrada" -#: src/lib/elm_gengrid.c:805 +#: src/lib/elm_gengrid.c:800 msgid "Gengrid Item" msgstr "Grella xenérica" -#: src/lib/elm_index.c:93 +#: src/lib/elm_index.c:91 msgid "Index" msgstr "Índice" -#: src/lib/elm_index.c:120 +#: src/lib/elm_index.c:118 msgid "Index Item" msgstr "Elemento do índice" -#: src/lib/elm_label.c:391 +#: src/lib/elm_label.c:389 msgid "Label" msgstr "Etiqueta" -#: src/lib/elm_panel.c:74 +#: src/lib/elm_panel.c:69 msgid "state: opened" msgstr "Estado: aberto" -#: src/lib/elm_panel.c:75 +#: src/lib/elm_panel.c:70 msgid "state: closed" msgstr "Estado: pechado" -#: src/lib/elm_panel.c:115 +#: src/lib/elm_panel.c:110 msgid "A panel is open" msgstr "" -#: src/lib/elm_panel.c:117 +#: src/lib/elm_panel.c:112 msgid "Double tap to close panel menu" msgstr "" -#: src/lib/elm_panel.c:187 +#: src/lib/elm_panel.c:182 msgid "panel button" msgstr "botón do panel" -#: src/lib/elm_progressbar.c:288 +#: src/lib/elm_progressbar.c:286 msgid "progressbar" msgstr "barra de progreso" -#: src/lib/elm_radio.c:290 +#: src/lib/elm_radio.c:285 msgid "Radio" msgstr "Radio" -#: src/lib/elm_segment_control.c:526 src/lib/elm_toolbar.c:2215 +#: src/lib/elm_segment_control.c:524 src/lib/elm_toolbar.c:2210 msgid "State: Selected" msgstr "Estado: Seleccionado" -#: src/lib/elm_segment_control.c:528 +#: src/lib/elm_segment_control.c:526 msgid "State: Unselected" msgstr "Estado: Sen seleccionar" -#: src/lib/elm_segment_control.c:540 +#: src/lib/elm_segment_control.c:538 msgid "Segment Control Item" msgstr "Segmento de control" -#: src/lib/elm_slider.c:881 +#: src/lib/elm_slider.c:874 msgid "slider" msgstr "Barra de desprazamento" -#: src/lib/elm_spinner.c:674 +#: src/lib/elm_spinner.c:667 msgid "spinner increment button" msgstr "botón de aumento" -#: src/lib/elm_spinner.c:683 +#: src/lib/elm_spinner.c:676 msgid "spinner decrement button" msgstr "botón de disminución" -#: src/lib/elm_spinner.c:691 +#: src/lib/elm_spinner.c:684 msgid "spinner" msgstr "botón de spinner" -#: src/lib/elm_toolbar.c:1675 src/lib/elm_toolbar.c:2274 +#: src/lib/elm_toolbar.c:1670 src/lib/elm_toolbar.c:2269 msgid "Selected" msgstr "Seleccionado" -#: src/lib/elm_toolbar.c:2211 +#: src/lib/elm_toolbar.c:2206 msgid "Separator" msgstr "Separador" -#: src/lib/elm_toolbar.c:2217 +#: src/lib/elm_toolbar.c:2212 msgid "Has menu" msgstr "Ten menú" -#: src/lib/elm_toolbar.c:2269 +#: src/lib/elm_toolbar.c:2264 msgid "Unselected" msgstr "Non seleccionado" -#: src/lib/elm_toolbar.c:2286 +#: src/lib/elm_toolbar.c:2281 msgid "Toolbar Item" msgstr "Elemento da barra de ferramentas" diff --git a/legacy/elementary/po/he.po b/legacy/elementary/po/he.po index c7d4cb4c69..651928426c 100644 --- a/legacy/elementary/po/he.po +++ b/legacy/elementary/po/he.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: elementary\n" "Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-devel@lists.sourceforge.net\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-28 22:16+0900\n" +"POT-Creation-Date: 2014-11-07 09:26+0900\n" "PO-Revision-Date: 2010-12-26 10:05+0200\n" "Last-Translator: Aharon Hillel \n" "Language-Team: General\n" @@ -17,148 +17,148 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -#: src/lib/elc_fileselector.c:1412 +#: src/lib/elc_fileselector.c:1403 msgid "Up" msgstr "" -#: src/lib/elc_fileselector.c:1427 +#: src/lib/elc_fileselector.c:1418 msgid "Home" msgstr "" -#: src/lib/elc_fileselector.c:1642 src/lib/elm_entry.c:1483 -#: src/lib/elm_entry.c:1508 +#: src/lib/elc_fileselector.c:1637 src/lib/elm_entry.c:1477 +#: src/lib/elm_entry.c:1502 msgid "Cancel" msgstr "בטל" -#: src/lib/elc_fileselector.c:1651 +#: src/lib/elc_fileselector.c:1646 msgid "OK" msgstr "אשר" -#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:606 +#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:604 msgid "multi button entry label" msgstr "" -#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:627 +#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:625 msgid "multi button entry item" msgstr "" -#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:1492 +#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:1490 msgid "multi button entry" msgstr "" -#: src/lib/elc_naviframe.c:435 +#: src/lib/elc_naviframe.c:430 msgid "Title" msgstr "" -#: src/lib/elc_naviframe.c:962 src/lib/elc_naviframe.c:1160 +#: src/lib/elc_naviframe.c:957 src/lib/elc_naviframe.c:1155 msgid "Back" msgstr "" -#: src/lib/elc_naviframe.c:1251 +#: src/lib/elc_naviframe.c:1246 msgid "Next" msgstr "" -#: src/lib/elc_popup.c:263 src/lib/elc_popup.c:885 +#: src/lib/elc_popup.c:258 src/lib/elc_popup.c:880 msgid "Popup Title" msgstr "" -#: src/lib/elc_popup.c:273 src/lib/elc_popup.c:951 +#: src/lib/elc_popup.c:268 src/lib/elc_popup.c:946 msgid "Popup Body Text" msgstr "" -#: src/lib/elm_bubble.c:196 +#: src/lib/elm_bubble.c:194 msgid "Bubble" msgstr "" -#: src/lib/elm_button.c:72 +#: src/lib/elm_button.c:66 msgid "Clicked" msgstr "" -#: src/lib/elm_button.c:277 src/lib/elm_check.c:241 src/lib/elm_gengrid.c:775 -#: src/lib/elm_genlist.c:1523 src/lib/elm_list.c:2059 src/lib/elm_radio.c:261 -#: src/lib/elm_segment_control.c:523 src/lib/elm_spinner.c:585 -#: src/lib/elm_toolbar.c:2213 +#: src/lib/elm_button.c:271 src/lib/elm_check.c:235 src/lib/elm_gengrid.c:770 +#: src/lib/elm_genlist.c:1518 src/lib/elm_list.c:2054 src/lib/elm_radio.c:256 +#: src/lib/elm_segment_control.c:521 src/lib/elm_spinner.c:578 +#: src/lib/elm_toolbar.c:2208 msgid "State: Disabled" msgstr "" -#: src/lib/elm_button.c:302 +#: src/lib/elm_button.c:296 msgid "Button" msgstr "" -#: src/lib/elm_calendar.c:158 +#: src/lib/elm_calendar.c:153 msgid "%B %Y" msgstr "" -#: src/lib/elm_calendar.c:167 +#: src/lib/elm_calendar.c:162 msgid "%B" msgstr "" -#: src/lib/elm_calendar.c:176 +#: src/lib/elm_calendar.c:171 msgid "%Y" msgstr "" -#: src/lib/elm_calendar.c:291 +#: src/lib/elm_calendar.c:286 msgid "calendar item" msgstr "" -#: src/lib/elm_calendar.c:317 +#: src/lib/elm_calendar.c:312 msgid "calendar decrement month button" msgstr "" -#: src/lib/elm_calendar.c:322 +#: src/lib/elm_calendar.c:317 msgid "calendar decrement year button" msgstr "" -#: src/lib/elm_calendar.c:327 +#: src/lib/elm_calendar.c:322 msgid "calendar increment month button" msgstr "" -#: src/lib/elm_calendar.c:332 +#: src/lib/elm_calendar.c:327 msgid "calendar increment year button" msgstr "" -#: src/lib/elm_calendar.c:337 +#: src/lib/elm_calendar.c:332 msgid "calendar month" msgstr "" -#: src/lib/elm_calendar.c:342 +#: src/lib/elm_calendar.c:337 msgid "calendar year" msgstr "" -#: src/lib/elm_check.c:68 src/lib/elm_check.c:254 src/lib/elm_radio.c:107 -#: src/lib/elm_radio.c:262 +#: src/lib/elm_check.c:62 src/lib/elm_check.c:248 src/lib/elm_radio.c:102 +#: src/lib/elm_radio.c:257 msgid "State: On" msgstr "" -#: src/lib/elm_check.c:74 src/lib/elm_check.c:266 src/lib/elm_radio.c:264 +#: src/lib/elm_check.c:68 src/lib/elm_check.c:260 src/lib/elm_radio.c:259 msgid "State: Off" msgstr "" -#: src/lib/elm_check.c:250 src/lib/elm_check.c:263 +#: src/lib/elm_check.c:244 src/lib/elm_check.c:257 msgid "State" msgstr "" -#: src/lib/elm_check.c:341 +#: src/lib/elm_check.c:335 msgid "Check" msgstr "" -#: src/lib/elm_clock.c:305 +#: src/lib/elm_clock.c:303 msgid "clock increment button for am,pm" msgstr "" -#: src/lib/elm_clock.c:313 +#: src/lib/elm_clock.c:311 msgid "clock decrement button for am,pm" msgstr "" -#: src/lib/elm_clock.c:651 +#: src/lib/elm_clock.c:649 msgid "State: Editable" msgstr "" -#: src/lib/elm_clock.c:686 +#: src/lib/elm_clock.c:684 msgid "Clock" msgstr "" -#: src/lib/elm_colorselector.c:1372 +#: src/lib/elm_colorselector.c:1367 msgid "color selector palette item" msgstr "" @@ -166,125 +166,125 @@ msgstr "" msgid "default:LTR" msgstr "default:RTL" -#: src/lib/elm_dayselector.c:398 +#: src/lib/elm_dayselector.c:396 msgid "day selector item" msgstr "" -#: src/lib/elm_diskselector.c:680 +#: src/lib/elm_diskselector.c:675 msgid "diskselector item" msgstr "" -#: src/lib/elm_entry.c:1470 +#: src/lib/elm_entry.c:1464 msgid "Copy" msgstr "העתק" -#: src/lib/elm_entry.c:1475 +#: src/lib/elm_entry.c:1469 msgid "Cut" msgstr "גזור" -#: src/lib/elm_entry.c:1479 src/lib/elm_entry.c:1502 +#: src/lib/elm_entry.c:1473 src/lib/elm_entry.c:1496 msgid "Paste" msgstr "הדבק" -#: src/lib/elm_entry.c:1495 +#: src/lib/elm_entry.c:1489 msgid "Select" msgstr "התחל בחירה" -#: src/lib/elm_entry.c:3482 +#: src/lib/elm_entry.c:3476 msgid "Entry" msgstr "" -#: src/lib/elm_gengrid.c:805 +#: src/lib/elm_gengrid.c:800 msgid "Gengrid Item" msgstr "" -#: src/lib/elm_index.c:93 +#: src/lib/elm_index.c:91 msgid "Index" msgstr "" -#: src/lib/elm_index.c:120 +#: src/lib/elm_index.c:118 msgid "Index Item" msgstr "" -#: src/lib/elm_label.c:391 +#: src/lib/elm_label.c:389 msgid "Label" msgstr "" -#: src/lib/elm_panel.c:74 +#: src/lib/elm_panel.c:69 msgid "state: opened" msgstr "" -#: src/lib/elm_panel.c:75 +#: src/lib/elm_panel.c:70 msgid "state: closed" msgstr "" -#: src/lib/elm_panel.c:115 +#: src/lib/elm_panel.c:110 msgid "A panel is open" msgstr "" -#: src/lib/elm_panel.c:117 +#: src/lib/elm_panel.c:112 msgid "Double tap to close panel menu" msgstr "" -#: src/lib/elm_panel.c:187 +#: src/lib/elm_panel.c:182 msgid "panel button" msgstr "" -#: src/lib/elm_progressbar.c:288 +#: src/lib/elm_progressbar.c:286 msgid "progressbar" msgstr "" -#: src/lib/elm_radio.c:290 +#: src/lib/elm_radio.c:285 msgid "Radio" msgstr "" -#: src/lib/elm_segment_control.c:526 src/lib/elm_toolbar.c:2215 +#: src/lib/elm_segment_control.c:524 src/lib/elm_toolbar.c:2210 msgid "State: Selected" msgstr "" -#: src/lib/elm_segment_control.c:528 +#: src/lib/elm_segment_control.c:526 #, fuzzy msgid "State: Unselected" msgstr "התחל בחירה" -#: src/lib/elm_segment_control.c:540 +#: src/lib/elm_segment_control.c:538 msgid "Segment Control Item" msgstr "" -#: src/lib/elm_slider.c:881 +#: src/lib/elm_slider.c:874 msgid "slider" msgstr "" -#: src/lib/elm_spinner.c:674 +#: src/lib/elm_spinner.c:667 msgid "spinner increment button" msgstr "" -#: src/lib/elm_spinner.c:683 +#: src/lib/elm_spinner.c:676 msgid "spinner decrement button" msgstr "" -#: src/lib/elm_spinner.c:691 +#: src/lib/elm_spinner.c:684 msgid "spinner" msgstr "" -#: src/lib/elm_toolbar.c:1675 src/lib/elm_toolbar.c:2274 +#: src/lib/elm_toolbar.c:1670 src/lib/elm_toolbar.c:2269 #, fuzzy msgid "Selected" msgstr "התחל בחירה" -#: src/lib/elm_toolbar.c:2211 +#: src/lib/elm_toolbar.c:2206 msgid "Separator" msgstr "" -#: src/lib/elm_toolbar.c:2217 +#: src/lib/elm_toolbar.c:2212 msgid "Has menu" msgstr "" -#: src/lib/elm_toolbar.c:2269 +#: src/lib/elm_toolbar.c:2264 #, fuzzy msgid "Unselected" msgstr "התחל בחירה" -#: src/lib/elm_toolbar.c:2286 +#: src/lib/elm_toolbar.c:2281 msgid "Toolbar Item" msgstr "" diff --git a/legacy/elementary/po/hu.po b/legacy/elementary/po/hu.po index bf655f6a05..2ec90445ef 100644 --- a/legacy/elementary/po/hu.po +++ b/legacy/elementary/po/hu.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: elementary 1.8.2\n" "Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-devel@lists.sourceforge.net\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-28 22:16+0900\n" +"POT-Creation-Date: 2014-11-07 09:26+0900\n" "PO-Revision-Date: 2014-01-29 15:27+0100\n" "Last-Translator: rezso \n" "Language-Team: General\n" @@ -18,148 +18,148 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: Poedit 1.5.7\n" -#: src/lib/elc_fileselector.c:1412 +#: src/lib/elc_fileselector.c:1403 msgid "Up" msgstr "Fel" -#: src/lib/elc_fileselector.c:1427 +#: src/lib/elc_fileselector.c:1418 msgid "Home" msgstr "Kezdőlap" -#: src/lib/elc_fileselector.c:1642 src/lib/elm_entry.c:1483 -#: src/lib/elm_entry.c:1508 +#: src/lib/elc_fileselector.c:1637 src/lib/elm_entry.c:1477 +#: src/lib/elm_entry.c:1502 msgid "Cancel" msgstr "Mégsem" -#: src/lib/elc_fileselector.c:1651 +#: src/lib/elc_fileselector.c:1646 msgid "OK" msgstr "OK" -#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:606 +#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:604 msgid "multi button entry label" msgstr "" -#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:627 +#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:625 msgid "multi button entry item" msgstr "" -#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:1492 +#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:1490 msgid "multi button entry" msgstr "" -#: src/lib/elc_naviframe.c:435 +#: src/lib/elc_naviframe.c:430 msgid "Title" msgstr "Cím" -#: src/lib/elc_naviframe.c:962 src/lib/elc_naviframe.c:1160 +#: src/lib/elc_naviframe.c:957 src/lib/elc_naviframe.c:1155 msgid "Back" msgstr "Vissza" -#: src/lib/elc_naviframe.c:1251 +#: src/lib/elc_naviframe.c:1246 msgid "Next" msgstr "Következő" -#: src/lib/elc_popup.c:263 src/lib/elc_popup.c:885 +#: src/lib/elc_popup.c:258 src/lib/elc_popup.c:880 msgid "Popup Title" msgstr "Popup címsora" -#: src/lib/elc_popup.c:273 src/lib/elc_popup.c:951 +#: src/lib/elc_popup.c:268 src/lib/elc_popup.c:946 msgid "Popup Body Text" msgstr "Popup szövege" -#: src/lib/elm_bubble.c:196 +#: src/lib/elm_bubble.c:194 msgid "Bubble" msgstr "Buborék" -#: src/lib/elm_button.c:72 +#: src/lib/elm_button.c:66 msgid "Clicked" msgstr "" -#: src/lib/elm_button.c:277 src/lib/elm_check.c:241 src/lib/elm_gengrid.c:775 -#: src/lib/elm_genlist.c:1523 src/lib/elm_list.c:2059 src/lib/elm_radio.c:261 -#: src/lib/elm_segment_control.c:523 src/lib/elm_spinner.c:585 -#: src/lib/elm_toolbar.c:2213 +#: src/lib/elm_button.c:271 src/lib/elm_check.c:235 src/lib/elm_gengrid.c:770 +#: src/lib/elm_genlist.c:1518 src/lib/elm_list.c:2054 src/lib/elm_radio.c:256 +#: src/lib/elm_segment_control.c:521 src/lib/elm_spinner.c:578 +#: src/lib/elm_toolbar.c:2208 msgid "State: Disabled" msgstr "Állapot: letiltva" -#: src/lib/elm_button.c:302 +#: src/lib/elm_button.c:296 msgid "Button" msgstr "Gomb" -#: src/lib/elm_calendar.c:158 +#: src/lib/elm_calendar.c:153 msgid "%B %Y" msgstr "%Y. %B" -#: src/lib/elm_calendar.c:167 +#: src/lib/elm_calendar.c:162 msgid "%B" msgstr "%B" -#: src/lib/elm_calendar.c:176 +#: src/lib/elm_calendar.c:171 msgid "%Y" msgstr "%Y" -#: src/lib/elm_calendar.c:291 +#: src/lib/elm_calendar.c:286 msgid "calendar item" msgstr "naptárelem" -#: src/lib/elm_calendar.c:317 +#: src/lib/elm_calendar.c:312 msgid "calendar decrement month button" msgstr "naptár: hónap csökkentése gomb" -#: src/lib/elm_calendar.c:322 +#: src/lib/elm_calendar.c:317 msgid "calendar decrement year button" msgstr "naptár: év csökkentése gomb" -#: src/lib/elm_calendar.c:327 +#: src/lib/elm_calendar.c:322 msgid "calendar increment month button" msgstr "naptár: hónap növelése gomb" -#: src/lib/elm_calendar.c:332 +#: src/lib/elm_calendar.c:327 msgid "calendar increment year button" msgstr "naptár: év növelése gomb" -#: src/lib/elm_calendar.c:337 +#: src/lib/elm_calendar.c:332 msgid "calendar month" msgstr "naptár hónapja" -#: src/lib/elm_calendar.c:342 +#: src/lib/elm_calendar.c:337 msgid "calendar year" msgstr "naptár éve" -#: src/lib/elm_check.c:68 src/lib/elm_check.c:254 src/lib/elm_radio.c:107 -#: src/lib/elm_radio.c:262 +#: src/lib/elm_check.c:62 src/lib/elm_check.c:248 src/lib/elm_radio.c:102 +#: src/lib/elm_radio.c:257 msgid "State: On" msgstr "Állapot: be" -#: src/lib/elm_check.c:74 src/lib/elm_check.c:266 src/lib/elm_radio.c:264 +#: src/lib/elm_check.c:68 src/lib/elm_check.c:260 src/lib/elm_radio.c:259 msgid "State: Off" msgstr "Állapot: ki" -#: src/lib/elm_check.c:250 src/lib/elm_check.c:263 +#: src/lib/elm_check.c:244 src/lib/elm_check.c:257 msgid "State" msgstr "Állapot" -#: src/lib/elm_check.c:341 +#: src/lib/elm_check.c:335 msgid "Check" msgstr "Ellenőrzés" -#: src/lib/elm_clock.c:305 +#: src/lib/elm_clock.c:303 msgid "clock increment button for am,pm" msgstr "" -#: src/lib/elm_clock.c:313 +#: src/lib/elm_clock.c:311 msgid "clock decrement button for am,pm" msgstr "" -#: src/lib/elm_clock.c:651 +#: src/lib/elm_clock.c:649 msgid "State: Editable" msgstr "Állapot: szerkeszthető" -#: src/lib/elm_clock.c:686 +#: src/lib/elm_clock.c:684 msgid "Clock" msgstr "Óra" -#: src/lib/elm_colorselector.c:1372 +#: src/lib/elm_colorselector.c:1367 msgid "color selector palette item" msgstr "" @@ -167,122 +167,122 @@ msgstr "" msgid "default:LTR" msgstr "default:LTR" -#: src/lib/elm_dayselector.c:398 +#: src/lib/elm_dayselector.c:396 msgid "day selector item" msgstr "" -#: src/lib/elm_diskselector.c:680 +#: src/lib/elm_diskselector.c:675 msgid "diskselector item" msgstr "" -#: src/lib/elm_entry.c:1470 +#: src/lib/elm_entry.c:1464 msgid "Copy" msgstr "Másolás" -#: src/lib/elm_entry.c:1475 +#: src/lib/elm_entry.c:1469 msgid "Cut" msgstr "Kivágás" -#: src/lib/elm_entry.c:1479 src/lib/elm_entry.c:1502 +#: src/lib/elm_entry.c:1473 src/lib/elm_entry.c:1496 msgid "Paste" msgstr "Beillesztés" -#: src/lib/elm_entry.c:1495 +#: src/lib/elm_entry.c:1489 msgid "Select" msgstr "Kiválaszt" -#: src/lib/elm_entry.c:3482 +#: src/lib/elm_entry.c:3476 msgid "Entry" msgstr "Bejegyzés" -#: src/lib/elm_gengrid.c:805 +#: src/lib/elm_gengrid.c:800 msgid "Gengrid Item" msgstr "" -#: src/lib/elm_index.c:93 +#: src/lib/elm_index.c:91 msgid "Index" msgstr "" -#: src/lib/elm_index.c:120 +#: src/lib/elm_index.c:118 msgid "Index Item" msgstr "" -#: src/lib/elm_label.c:391 +#: src/lib/elm_label.c:389 msgid "Label" msgstr "Címke" -#: src/lib/elm_panel.c:74 +#: src/lib/elm_panel.c:69 msgid "state: opened" msgstr "állapot: nyitott" -#: src/lib/elm_panel.c:75 +#: src/lib/elm_panel.c:70 msgid "state: closed" msgstr "állapot: zárt" -#: src/lib/elm_panel.c:115 +#: src/lib/elm_panel.c:110 msgid "A panel is open" msgstr "" -#: src/lib/elm_panel.c:117 +#: src/lib/elm_panel.c:112 msgid "Double tap to close panel menu" msgstr "" -#: src/lib/elm_panel.c:187 +#: src/lib/elm_panel.c:182 msgid "panel button" msgstr "panelgomb" -#: src/lib/elm_progressbar.c:288 +#: src/lib/elm_progressbar.c:286 msgid "progressbar" msgstr "folyamatjelző" -#: src/lib/elm_radio.c:290 +#: src/lib/elm_radio.c:285 msgid "Radio" msgstr "Rádió" -#: src/lib/elm_segment_control.c:526 src/lib/elm_toolbar.c:2215 +#: src/lib/elm_segment_control.c:524 src/lib/elm_toolbar.c:2210 msgid "State: Selected" msgstr "Állapot: kijelölve" -#: src/lib/elm_segment_control.c:528 +#: src/lib/elm_segment_control.c:526 msgid "State: Unselected" msgstr "Állapot: nincs kijelölve" -#: src/lib/elm_segment_control.c:540 +#: src/lib/elm_segment_control.c:538 msgid "Segment Control Item" msgstr "" -#: src/lib/elm_slider.c:881 +#: src/lib/elm_slider.c:874 msgid "slider" msgstr "csúszka" -#: src/lib/elm_spinner.c:674 +#: src/lib/elm_spinner.c:667 msgid "spinner increment button" msgstr "" -#: src/lib/elm_spinner.c:683 +#: src/lib/elm_spinner.c:676 msgid "spinner decrement button" msgstr "" -#: src/lib/elm_spinner.c:691 +#: src/lib/elm_spinner.c:684 msgid "spinner" msgstr "" -#: src/lib/elm_toolbar.c:1675 src/lib/elm_toolbar.c:2274 +#: src/lib/elm_toolbar.c:1670 src/lib/elm_toolbar.c:2269 msgid "Selected" msgstr "Kiválasztva" -#: src/lib/elm_toolbar.c:2211 +#: src/lib/elm_toolbar.c:2206 msgid "Separator" msgstr "Elválasztó" -#: src/lib/elm_toolbar.c:2217 +#: src/lib/elm_toolbar.c:2212 msgid "Has menu" msgstr "" -#: src/lib/elm_toolbar.c:2269 +#: src/lib/elm_toolbar.c:2264 msgid "Unselected" msgstr "Nincs kijelölve" -#: src/lib/elm_toolbar.c:2286 +#: src/lib/elm_toolbar.c:2281 msgid "Toolbar Item" msgstr "Eszköztár elem" diff --git a/legacy/elementary/po/it.po b/legacy/elementary/po/it.po index b395d0ed58..6ffbef7e34 100644 --- a/legacy/elementary/po/it.po +++ b/legacy/elementary/po/it.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Elementary\n" "Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-devel@lists.sourceforge.net\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-28 22:16+0900\n" +"POT-Creation-Date: 2014-11-07 09:26+0900\n" "PO-Revision-Date: 2014-10-08 19:10+0200\n" "Last-Translator: Massimo Maiurana \n" "Language-Team: General\n" @@ -15,148 +15,148 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -#: src/lib/elc_fileselector.c:1412 +#: src/lib/elc_fileselector.c:1403 msgid "Up" msgstr "Su" -#: src/lib/elc_fileselector.c:1427 +#: src/lib/elc_fileselector.c:1418 msgid "Home" msgstr "Home" -#: src/lib/elc_fileselector.c:1642 src/lib/elm_entry.c:1483 -#: src/lib/elm_entry.c:1508 +#: src/lib/elc_fileselector.c:1637 src/lib/elm_entry.c:1477 +#: src/lib/elm_entry.c:1502 msgid "Cancel" msgstr "Annulla" -#: src/lib/elc_fileselector.c:1651 +#: src/lib/elc_fileselector.c:1646 msgid "OK" msgstr "OK" -#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:606 +#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:604 msgid "multi button entry label" msgstr "etichetta voce multibottone" -#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:627 +#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:625 msgid "multi button entry item" msgstr "oggetto voce multibottone" -#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:1492 +#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:1490 msgid "multi button entry" msgstr "voce multibottone" -#: src/lib/elc_naviframe.c:435 +#: src/lib/elc_naviframe.c:430 msgid "Title" msgstr "Titolo" -#: src/lib/elc_naviframe.c:962 src/lib/elc_naviframe.c:1160 +#: src/lib/elc_naviframe.c:957 src/lib/elc_naviframe.c:1155 msgid "Back" msgstr "Indietro" -#: src/lib/elc_naviframe.c:1251 +#: src/lib/elc_naviframe.c:1246 msgid "Next" msgstr "Avanti" -#: src/lib/elc_popup.c:263 src/lib/elc_popup.c:885 +#: src/lib/elc_popup.c:258 src/lib/elc_popup.c:880 msgid "Popup Title" msgstr "Titolo popup" -#: src/lib/elc_popup.c:273 src/lib/elc_popup.c:951 +#: src/lib/elc_popup.c:268 src/lib/elc_popup.c:946 msgid "Popup Body Text" msgstr "Testo corpo popup" -#: src/lib/elm_bubble.c:196 +#: src/lib/elm_bubble.c:194 msgid "Bubble" msgstr "Bolla" -#: src/lib/elm_button.c:72 +#: src/lib/elm_button.c:66 msgid "Clicked" msgstr "Cliccato" -#: src/lib/elm_button.c:277 src/lib/elm_check.c:241 src/lib/elm_gengrid.c:775 -#: src/lib/elm_genlist.c:1523 src/lib/elm_list.c:2059 src/lib/elm_radio.c:261 -#: src/lib/elm_segment_control.c:523 src/lib/elm_spinner.c:585 -#: src/lib/elm_toolbar.c:2213 +#: src/lib/elm_button.c:271 src/lib/elm_check.c:235 src/lib/elm_gengrid.c:770 +#: src/lib/elm_genlist.c:1518 src/lib/elm_list.c:2054 src/lib/elm_radio.c:256 +#: src/lib/elm_segment_control.c:521 src/lib/elm_spinner.c:578 +#: src/lib/elm_toolbar.c:2208 msgid "State: Disabled" msgstr "Stato: disabilitato" -#: src/lib/elm_button.c:302 +#: src/lib/elm_button.c:296 msgid "Button" msgstr "Bottone" -#: src/lib/elm_calendar.c:158 +#: src/lib/elm_calendar.c:153 msgid "%B %Y" msgstr "%B %Y" -#: src/lib/elm_calendar.c:167 +#: src/lib/elm_calendar.c:162 msgid "%B" msgstr "%B" -#: src/lib/elm_calendar.c:176 +#: src/lib/elm_calendar.c:171 msgid "%Y" msgstr "%Y" -#: src/lib/elm_calendar.c:291 +#: src/lib/elm_calendar.c:286 msgid "calendar item" msgstr "oggetto calendario" -#: src/lib/elm_calendar.c:317 +#: src/lib/elm_calendar.c:312 msgid "calendar decrement month button" msgstr "bottone diminuzione mese calendario" -#: src/lib/elm_calendar.c:322 +#: src/lib/elm_calendar.c:317 msgid "calendar decrement year button" msgstr "bottone diminuzione anno calendario" -#: src/lib/elm_calendar.c:327 +#: src/lib/elm_calendar.c:322 msgid "calendar increment month button" msgstr "bottone aumento mese calendario" -#: src/lib/elm_calendar.c:332 +#: src/lib/elm_calendar.c:327 msgid "calendar increment year button" msgstr "bottone aumento anno calendario" -#: src/lib/elm_calendar.c:337 +#: src/lib/elm_calendar.c:332 msgid "calendar month" msgstr "mese del calendario" -#: src/lib/elm_calendar.c:342 +#: src/lib/elm_calendar.c:337 msgid "calendar year" msgstr "anno del calendario" -#: src/lib/elm_check.c:68 src/lib/elm_check.c:254 src/lib/elm_radio.c:107 -#: src/lib/elm_radio.c:262 +#: src/lib/elm_check.c:62 src/lib/elm_check.c:248 src/lib/elm_radio.c:102 +#: src/lib/elm_radio.c:257 msgid "State: On" msgstr "Stato: attivo" -#: src/lib/elm_check.c:74 src/lib/elm_check.c:266 src/lib/elm_radio.c:264 +#: src/lib/elm_check.c:68 src/lib/elm_check.c:260 src/lib/elm_radio.c:259 msgid "State: Off" msgstr "Stato: inattivo" -#: src/lib/elm_check.c:250 src/lib/elm_check.c:263 +#: src/lib/elm_check.c:244 src/lib/elm_check.c:257 msgid "State" msgstr "Stato" -#: src/lib/elm_check.c:341 +#: src/lib/elm_check.c:335 msgid "Check" msgstr "Controllo" -#: src/lib/elm_clock.c:305 +#: src/lib/elm_clock.c:303 msgid "clock increment button for am,pm" msgstr "bottone aumento orologio am/pm" -#: src/lib/elm_clock.c:313 +#: src/lib/elm_clock.c:311 msgid "clock decrement button for am,pm" msgstr "bottone diminuzione orologio am/pm" -#: src/lib/elm_clock.c:651 +#: src/lib/elm_clock.c:649 msgid "State: Editable" msgstr "Stato: modificabile" -#: src/lib/elm_clock.c:686 +#: src/lib/elm_clock.c:684 msgid "Clock" msgstr "Orologio" -#: src/lib/elm_colorselector.c:1372 +#: src/lib/elm_colorselector.c:1367 msgid "color selector palette item" msgstr "oggetto palette selezione colore" @@ -164,122 +164,122 @@ msgstr "oggetto palette selezione colore" msgid "default:LTR" msgstr "predefintito: LTR" -#: src/lib/elm_dayselector.c:398 +#: src/lib/elm_dayselector.c:396 msgid "day selector item" msgstr "oggetto selettore giorno" -#: src/lib/elm_diskselector.c:680 +#: src/lib/elm_diskselector.c:675 msgid "diskselector item" msgstr "selettore disco" -#: src/lib/elm_entry.c:1470 +#: src/lib/elm_entry.c:1464 msgid "Copy" msgstr "Copia" -#: src/lib/elm_entry.c:1475 +#: src/lib/elm_entry.c:1469 msgid "Cut" msgstr "Taglia" -#: src/lib/elm_entry.c:1479 src/lib/elm_entry.c:1502 +#: src/lib/elm_entry.c:1473 src/lib/elm_entry.c:1496 msgid "Paste" msgstr "Incolla" -#: src/lib/elm_entry.c:1495 +#: src/lib/elm_entry.c:1489 msgid "Select" msgstr "Seleziona" -#: src/lib/elm_entry.c:3482 +#: src/lib/elm_entry.c:3476 msgid "Entry" msgstr "Voce" -#: src/lib/elm_gengrid.c:805 +#: src/lib/elm_gengrid.c:800 msgid "Gengrid Item" msgstr "oggetto griglia generica" -#: src/lib/elm_index.c:93 +#: src/lib/elm_index.c:91 msgid "Index" msgstr "Indice" -#: src/lib/elm_index.c:120 +#: src/lib/elm_index.c:118 msgid "Index Item" msgstr "oggetto indice" -#: src/lib/elm_label.c:391 +#: src/lib/elm_label.c:389 msgid "Label" msgstr "Etichetta" -#: src/lib/elm_panel.c:74 +#: src/lib/elm_panel.c:69 msgid "state: opened" msgstr "Stato: aperto" -#: src/lib/elm_panel.c:75 +#: src/lib/elm_panel.c:70 msgid "state: closed" msgstr "Stato: chiuso" -#: src/lib/elm_panel.c:115 +#: src/lib/elm_panel.c:110 msgid "A panel is open" msgstr "C'è un pannello aperto" -#: src/lib/elm_panel.c:117 +#: src/lib/elm_panel.c:112 msgid "Double tap to close panel menu" msgstr "Doppio tap per chiudere il menù del pannello" -#: src/lib/elm_panel.c:187 +#: src/lib/elm_panel.c:182 msgid "panel button" msgstr "bottone del pannello" -#: src/lib/elm_progressbar.c:288 +#: src/lib/elm_progressbar.c:286 msgid "progressbar" msgstr "barra avanzamento" -#: src/lib/elm_radio.c:290 +#: src/lib/elm_radio.c:285 msgid "Radio" msgstr "Opzione" -#: src/lib/elm_segment_control.c:526 src/lib/elm_toolbar.c:2215 +#: src/lib/elm_segment_control.c:524 src/lib/elm_toolbar.c:2210 msgid "State: Selected" msgstr "Stato: selezionato" -#: src/lib/elm_segment_control.c:528 +#: src/lib/elm_segment_control.c:526 msgid "State: Unselected" msgstr "Stato: non selezionato" -#: src/lib/elm_segment_control.c:540 +#: src/lib/elm_segment_control.c:538 msgid "Segment Control Item" msgstr "Oggetto controllo segmento" -#: src/lib/elm_slider.c:881 +#: src/lib/elm_slider.c:874 msgid "slider" msgstr "cursore" -#: src/lib/elm_spinner.c:674 +#: src/lib/elm_spinner.c:667 msgid "spinner increment button" msgstr "bottone aumento spinner" -#: src/lib/elm_spinner.c:683 +#: src/lib/elm_spinner.c:676 msgid "spinner decrement button" msgstr "bottone diminuzione spinner" -#: src/lib/elm_spinner.c:691 +#: src/lib/elm_spinner.c:684 msgid "spinner" msgstr "spinner" -#: src/lib/elm_toolbar.c:1675 src/lib/elm_toolbar.c:2274 +#: src/lib/elm_toolbar.c:1670 src/lib/elm_toolbar.c:2269 msgid "Selected" msgstr "Selezionato" -#: src/lib/elm_toolbar.c:2211 +#: src/lib/elm_toolbar.c:2206 msgid "Separator" msgstr "Separatore" -#: src/lib/elm_toolbar.c:2217 +#: src/lib/elm_toolbar.c:2212 msgid "Has menu" msgstr "Include menù" -#: src/lib/elm_toolbar.c:2269 +#: src/lib/elm_toolbar.c:2264 msgid "Unselected" msgstr "Non selezionato" -#: src/lib/elm_toolbar.c:2286 +#: src/lib/elm_toolbar.c:2281 msgid "Toolbar Item" msgstr "Oggetto della barra strumenti" diff --git a/legacy/elementary/po/ko_KR.po b/legacy/elementary/po/ko_KR.po index 72180118a9..14d6b0407a 100644 --- a/legacy/elementary/po/ko_KR.po +++ b/legacy/elementary/po/ko_KR.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: elementary\n" "Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-devel@lists.sourceforge.net\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-28 22:16+0900\n" +"POT-Creation-Date: 2014-11-07 09:26+0900\n" "PO-Revision-Date: 2014-08-14 00:50+0900\n" "Last-Translator: Daniel Juyung Seo \n" "Language-Team: General\n" @@ -20,148 +20,148 @@ msgstr "" "X-Generator: Poedit 1.5.4\n" "X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n" -#: src/lib/elc_fileselector.c:1412 +#: src/lib/elc_fileselector.c:1403 msgid "Up" msgstr "위로" -#: src/lib/elc_fileselector.c:1427 +#: src/lib/elc_fileselector.c:1418 msgid "Home" msgstr "홈" -#: src/lib/elc_fileselector.c:1642 src/lib/elm_entry.c:1483 -#: src/lib/elm_entry.c:1508 +#: src/lib/elc_fileselector.c:1637 src/lib/elm_entry.c:1477 +#: src/lib/elm_entry.c:1502 msgid "Cancel" msgstr "취소" -#: src/lib/elc_fileselector.c:1651 +#: src/lib/elc_fileselector.c:1646 msgid "OK" msgstr "확인" -#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:606 +#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:604 msgid "multi button entry label" msgstr "다중 버튼 엔트리 레이블" -#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:627 +#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:625 msgid "multi button entry item" msgstr "다중 버튼 엔트리 항목" -#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:1492 +#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:1490 msgid "multi button entry" msgstr "다중 버튼 엔트리" -#: src/lib/elc_naviframe.c:435 +#: src/lib/elc_naviframe.c:430 msgid "Title" msgstr "제목" -#: src/lib/elc_naviframe.c:962 src/lib/elc_naviframe.c:1160 +#: src/lib/elc_naviframe.c:957 src/lib/elc_naviframe.c:1155 msgid "Back" msgstr "뒤로" -#: src/lib/elc_naviframe.c:1251 +#: src/lib/elc_naviframe.c:1246 msgid "Next" msgstr "다음" -#: src/lib/elc_popup.c:263 src/lib/elc_popup.c:885 +#: src/lib/elc_popup.c:258 src/lib/elc_popup.c:880 msgid "Popup Title" msgstr "팝업 제목" -#: src/lib/elc_popup.c:273 src/lib/elc_popup.c:951 +#: src/lib/elc_popup.c:268 src/lib/elc_popup.c:946 msgid "Popup Body Text" msgstr "팝업 본문 텍스트" -#: src/lib/elm_bubble.c:196 +#: src/lib/elm_bubble.c:194 msgid "Bubble" msgstr "버블" -#: src/lib/elm_button.c:72 +#: src/lib/elm_button.c:66 msgid "Clicked" msgstr "클릭함" -#: src/lib/elm_button.c:277 src/lib/elm_check.c:241 src/lib/elm_gengrid.c:775 -#: src/lib/elm_genlist.c:1523 src/lib/elm_list.c:2059 src/lib/elm_radio.c:261 -#: src/lib/elm_segment_control.c:523 src/lib/elm_spinner.c:585 -#: src/lib/elm_toolbar.c:2213 +#: src/lib/elm_button.c:271 src/lib/elm_check.c:235 src/lib/elm_gengrid.c:770 +#: src/lib/elm_genlist.c:1518 src/lib/elm_list.c:2054 src/lib/elm_radio.c:256 +#: src/lib/elm_segment_control.c:521 src/lib/elm_spinner.c:578 +#: src/lib/elm_toolbar.c:2208 msgid "State: Disabled" msgstr "상태 : 비활성화" -#: src/lib/elm_button.c:302 +#: src/lib/elm_button.c:296 msgid "Button" msgstr "버튼" -#: src/lib/elm_calendar.c:158 +#: src/lib/elm_calendar.c:153 msgid "%B %Y" msgstr "%Y년 %B" -#: src/lib/elm_calendar.c:167 +#: src/lib/elm_calendar.c:162 msgid "%B" msgstr "%B" -#: src/lib/elm_calendar.c:176 +#: src/lib/elm_calendar.c:171 msgid "%Y" msgstr "%Y" -#: src/lib/elm_calendar.c:291 +#: src/lib/elm_calendar.c:286 msgid "calendar item" msgstr "달력 항목" -#: src/lib/elm_calendar.c:317 +#: src/lib/elm_calendar.c:312 msgid "calendar decrement month button" msgstr "달력 월 감소 버튼" -#: src/lib/elm_calendar.c:322 +#: src/lib/elm_calendar.c:317 msgid "calendar decrement year button" msgstr "달력 연 감소 버튼" -#: src/lib/elm_calendar.c:327 +#: src/lib/elm_calendar.c:322 msgid "calendar increment month button" msgstr "달력 월 증가 버튼" -#: src/lib/elm_calendar.c:332 +#: src/lib/elm_calendar.c:327 msgid "calendar increment year button" msgstr "달력 연 증가 버튼" -#: src/lib/elm_calendar.c:337 +#: src/lib/elm_calendar.c:332 msgid "calendar month" msgstr "달력 월" -#: src/lib/elm_calendar.c:342 +#: src/lib/elm_calendar.c:337 msgid "calendar year" msgstr "달력 연" -#: src/lib/elm_check.c:68 src/lib/elm_check.c:254 src/lib/elm_radio.c:107 -#: src/lib/elm_radio.c:262 +#: src/lib/elm_check.c:62 src/lib/elm_check.c:248 src/lib/elm_radio.c:102 +#: src/lib/elm_radio.c:257 msgid "State: On" msgstr "상태: 켬" -#: src/lib/elm_check.c:74 src/lib/elm_check.c:266 src/lib/elm_radio.c:264 +#: src/lib/elm_check.c:68 src/lib/elm_check.c:260 src/lib/elm_radio.c:259 msgid "State: Off" msgstr "상태: 끔" -#: src/lib/elm_check.c:250 src/lib/elm_check.c:263 +#: src/lib/elm_check.c:244 src/lib/elm_check.c:257 msgid "State" msgstr "상태" -#: src/lib/elm_check.c:341 +#: src/lib/elm_check.c:335 msgid "Check" msgstr "체크" -#: src/lib/elm_clock.c:305 +#: src/lib/elm_clock.c:303 msgid "clock increment button for am,pm" msgstr "시계 am,pm 증가 버튼" -#: src/lib/elm_clock.c:313 +#: src/lib/elm_clock.c:311 msgid "clock decrement button for am,pm" msgstr "시계 am,pm 감소 버튼" -#: src/lib/elm_clock.c:651 +#: src/lib/elm_clock.c:649 msgid "State: Editable" msgstr "상태: 편집 가능" -#: src/lib/elm_clock.c:686 +#: src/lib/elm_clock.c:684 msgid "Clock" msgstr "시계" -#: src/lib/elm_colorselector.c:1372 +#: src/lib/elm_colorselector.c:1367 msgid "color selector palette item" msgstr "색상 선택기 팔레트 항목" @@ -169,122 +169,122 @@ msgstr "색상 선택기 팔레트 항목" msgid "default:LTR" msgstr "default:LTR" -#: src/lib/elm_dayselector.c:398 +#: src/lib/elm_dayselector.c:396 msgid "day selector item" msgstr "날짜 셀렉터 항목" -#: src/lib/elm_diskselector.c:680 +#: src/lib/elm_diskselector.c:675 msgid "diskselector item" msgstr "디스크셀렉터 항목" -#: src/lib/elm_entry.c:1470 +#: src/lib/elm_entry.c:1464 msgid "Copy" msgstr "복사" -#: src/lib/elm_entry.c:1475 +#: src/lib/elm_entry.c:1469 msgid "Cut" msgstr "잘라내기" -#: src/lib/elm_entry.c:1479 src/lib/elm_entry.c:1502 +#: src/lib/elm_entry.c:1473 src/lib/elm_entry.c:1496 msgid "Paste" msgstr "붙여넣기" -#: src/lib/elm_entry.c:1495 +#: src/lib/elm_entry.c:1489 msgid "Select" msgstr "선택" -#: src/lib/elm_entry.c:3482 +#: src/lib/elm_entry.c:3476 msgid "Entry" msgstr "엔트리" -#: src/lib/elm_gengrid.c:805 +#: src/lib/elm_gengrid.c:800 msgid "Gengrid Item" msgstr "젠그리드 항목" -#: src/lib/elm_index.c:93 +#: src/lib/elm_index.c:91 msgid "Index" msgstr "인덱스" -#: src/lib/elm_index.c:120 +#: src/lib/elm_index.c:118 msgid "Index Item" msgstr "인덱스 항목" -#: src/lib/elm_label.c:391 +#: src/lib/elm_label.c:389 msgid "Label" msgstr "레이블" -#: src/lib/elm_panel.c:74 +#: src/lib/elm_panel.c:69 msgid "state: opened" msgstr "상태: 열림" -#: src/lib/elm_panel.c:75 +#: src/lib/elm_panel.c:70 msgid "state: closed" msgstr "상태: 닫힘" -#: src/lib/elm_panel.c:115 +#: src/lib/elm_panel.c:110 msgid "A panel is open" msgstr "패널 열림" -#: src/lib/elm_panel.c:117 +#: src/lib/elm_panel.c:112 msgid "Double tap to close panel menu" msgstr "더블탭으로 패널 메뉴 닫기" -#: src/lib/elm_panel.c:187 +#: src/lib/elm_panel.c:182 msgid "panel button" msgstr "패널 버튼" -#: src/lib/elm_progressbar.c:288 +#: src/lib/elm_progressbar.c:286 msgid "progressbar" msgstr "프로그레스바" -#: src/lib/elm_radio.c:290 +#: src/lib/elm_radio.c:285 msgid "Radio" msgstr "라디오 버튼" -#: src/lib/elm_segment_control.c:526 src/lib/elm_toolbar.c:2215 +#: src/lib/elm_segment_control.c:524 src/lib/elm_toolbar.c:2210 msgid "State: Selected" msgstr "상태: 선택함" -#: src/lib/elm_segment_control.c:528 +#: src/lib/elm_segment_control.c:526 msgid "State: Unselected" msgstr "상태: 선택 안함" -#: src/lib/elm_segment_control.c:540 +#: src/lib/elm_segment_control.c:538 msgid "Segment Control Item" msgstr "세그먼트 컨트롤 항목" -#: src/lib/elm_slider.c:881 +#: src/lib/elm_slider.c:874 msgid "slider" msgstr "슬라이더" -#: src/lib/elm_spinner.c:674 +#: src/lib/elm_spinner.c:667 msgid "spinner increment button" msgstr "스피너 증가 버튼" -#: src/lib/elm_spinner.c:683 +#: src/lib/elm_spinner.c:676 msgid "spinner decrement button" msgstr "스피너 감소 버튼" -#: src/lib/elm_spinner.c:691 +#: src/lib/elm_spinner.c:684 msgid "spinner" msgstr "스피너" -#: src/lib/elm_toolbar.c:1675 src/lib/elm_toolbar.c:2274 +#: src/lib/elm_toolbar.c:1670 src/lib/elm_toolbar.c:2269 msgid "Selected" msgstr "선택" -#: src/lib/elm_toolbar.c:2211 +#: src/lib/elm_toolbar.c:2206 msgid "Separator" msgstr "구분선" -#: src/lib/elm_toolbar.c:2217 +#: src/lib/elm_toolbar.c:2212 msgid "Has menu" msgstr "메뉴 있음" -#: src/lib/elm_toolbar.c:2269 +#: src/lib/elm_toolbar.c:2264 msgid "Unselected" msgstr "선택 해제" -#: src/lib/elm_toolbar.c:2286 +#: src/lib/elm_toolbar.c:2281 msgid "Toolbar Item" msgstr "툴바 항목" diff --git a/legacy/elementary/po/lt.po b/legacy/elementary/po/lt.po index 0068f0e708..3cfc3eb42d 100644 --- a/legacy/elementary/po/lt.po +++ b/legacy/elementary/po/lt.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: enlightenment\n" "Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-devel@lists.sourceforge.net\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-28 22:16+0900\n" +"POT-Creation-Date: 2014-11-07 09:26+0900\n" "PO-Revision-Date: 2014-02-21 22:38+0000\n" "Last-Translator: Mantas Kriaučiūnas \n" "Language-Team: Lithuanian \n" @@ -19,148 +19,148 @@ msgstr "" "X-Launchpad-Export-Date: 2014-02-22 06:50+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build 16926)\n" -#: src/lib/elc_fileselector.c:1412 +#: src/lib/elc_fileselector.c:1403 msgid "Up" msgstr "" -#: src/lib/elc_fileselector.c:1427 +#: src/lib/elc_fileselector.c:1418 msgid "Home" msgstr "" -#: src/lib/elc_fileselector.c:1642 src/lib/elm_entry.c:1483 -#: src/lib/elm_entry.c:1508 +#: src/lib/elc_fileselector.c:1637 src/lib/elm_entry.c:1477 +#: src/lib/elm_entry.c:1502 msgid "Cancel" msgstr "Atsisakyti" -#: src/lib/elc_fileselector.c:1651 +#: src/lib/elc_fileselector.c:1646 msgid "OK" msgstr "Gerai" -#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:606 +#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:604 msgid "multi button entry label" msgstr "" -#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:627 +#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:625 msgid "multi button entry item" msgstr "" -#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:1492 +#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:1490 msgid "multi button entry" msgstr "" -#: src/lib/elc_naviframe.c:435 +#: src/lib/elc_naviframe.c:430 msgid "Title" msgstr "" -#: src/lib/elc_naviframe.c:962 src/lib/elc_naviframe.c:1160 +#: src/lib/elc_naviframe.c:957 src/lib/elc_naviframe.c:1155 msgid "Back" msgstr "Atgal" -#: src/lib/elc_naviframe.c:1251 +#: src/lib/elc_naviframe.c:1246 msgid "Next" msgstr "" -#: src/lib/elc_popup.c:263 src/lib/elc_popup.c:885 +#: src/lib/elc_popup.c:258 src/lib/elc_popup.c:880 msgid "Popup Title" msgstr "" -#: src/lib/elc_popup.c:273 src/lib/elc_popup.c:951 +#: src/lib/elc_popup.c:268 src/lib/elc_popup.c:946 msgid "Popup Body Text" msgstr "" -#: src/lib/elm_bubble.c:196 +#: src/lib/elm_bubble.c:194 msgid "Bubble" msgstr "" -#: src/lib/elm_button.c:72 +#: src/lib/elm_button.c:66 msgid "Clicked" msgstr "" -#: src/lib/elm_button.c:277 src/lib/elm_check.c:241 src/lib/elm_gengrid.c:775 -#: src/lib/elm_genlist.c:1523 src/lib/elm_list.c:2059 src/lib/elm_radio.c:261 -#: src/lib/elm_segment_control.c:523 src/lib/elm_spinner.c:585 -#: src/lib/elm_toolbar.c:2213 +#: src/lib/elm_button.c:271 src/lib/elm_check.c:235 src/lib/elm_gengrid.c:770 +#: src/lib/elm_genlist.c:1518 src/lib/elm_list.c:2054 src/lib/elm_radio.c:256 +#: src/lib/elm_segment_control.c:521 src/lib/elm_spinner.c:578 +#: src/lib/elm_toolbar.c:2208 msgid "State: Disabled" msgstr "" -#: src/lib/elm_button.c:302 +#: src/lib/elm_button.c:296 msgid "Button" msgstr "Mygtukas" -#: src/lib/elm_calendar.c:158 +#: src/lib/elm_calendar.c:153 msgid "%B %Y" msgstr "" -#: src/lib/elm_calendar.c:167 +#: src/lib/elm_calendar.c:162 msgid "%B" msgstr "" -#: src/lib/elm_calendar.c:176 +#: src/lib/elm_calendar.c:171 msgid "%Y" msgstr "" -#: src/lib/elm_calendar.c:291 +#: src/lib/elm_calendar.c:286 msgid "calendar item" msgstr "" -#: src/lib/elm_calendar.c:317 +#: src/lib/elm_calendar.c:312 msgid "calendar decrement month button" msgstr "" -#: src/lib/elm_calendar.c:322 +#: src/lib/elm_calendar.c:317 msgid "calendar decrement year button" msgstr "" -#: src/lib/elm_calendar.c:327 +#: src/lib/elm_calendar.c:322 msgid "calendar increment month button" msgstr "" -#: src/lib/elm_calendar.c:332 +#: src/lib/elm_calendar.c:327 msgid "calendar increment year button" msgstr "" -#: src/lib/elm_calendar.c:337 +#: src/lib/elm_calendar.c:332 msgid "calendar month" msgstr "" -#: src/lib/elm_calendar.c:342 +#: src/lib/elm_calendar.c:337 msgid "calendar year" msgstr "" -#: src/lib/elm_check.c:68 src/lib/elm_check.c:254 src/lib/elm_radio.c:107 -#: src/lib/elm_radio.c:262 +#: src/lib/elm_check.c:62 src/lib/elm_check.c:248 src/lib/elm_radio.c:102 +#: src/lib/elm_radio.c:257 msgid "State: On" msgstr "" -#: src/lib/elm_check.c:74 src/lib/elm_check.c:266 src/lib/elm_radio.c:264 +#: src/lib/elm_check.c:68 src/lib/elm_check.c:260 src/lib/elm_radio.c:259 msgid "State: Off" msgstr "" -#: src/lib/elm_check.c:250 src/lib/elm_check.c:263 +#: src/lib/elm_check.c:244 src/lib/elm_check.c:257 msgid "State" msgstr "Būsena" -#: src/lib/elm_check.c:341 +#: src/lib/elm_check.c:335 msgid "Check" msgstr "" -#: src/lib/elm_clock.c:305 +#: src/lib/elm_clock.c:303 msgid "clock increment button for am,pm" msgstr "" -#: src/lib/elm_clock.c:313 +#: src/lib/elm_clock.c:311 msgid "clock decrement button for am,pm" msgstr "" -#: src/lib/elm_clock.c:651 +#: src/lib/elm_clock.c:649 msgid "State: Editable" msgstr "" -#: src/lib/elm_clock.c:686 +#: src/lib/elm_clock.c:684 msgid "Clock" msgstr "Laikrodis" -#: src/lib/elm_colorselector.c:1372 +#: src/lib/elm_colorselector.c:1367 msgid "color selector palette item" msgstr "" @@ -168,122 +168,122 @@ msgstr "" msgid "default:LTR" msgstr "" -#: src/lib/elm_dayselector.c:398 +#: src/lib/elm_dayselector.c:396 msgid "day selector item" msgstr "" -#: src/lib/elm_diskselector.c:680 +#: src/lib/elm_diskselector.c:675 msgid "diskselector item" msgstr "" -#: src/lib/elm_entry.c:1470 +#: src/lib/elm_entry.c:1464 msgid "Copy" msgstr "Kopijuoti" -#: src/lib/elm_entry.c:1475 +#: src/lib/elm_entry.c:1469 msgid "Cut" msgstr "Iškirpti" -#: src/lib/elm_entry.c:1479 src/lib/elm_entry.c:1502 +#: src/lib/elm_entry.c:1473 src/lib/elm_entry.c:1496 msgid "Paste" msgstr "Įdėti" -#: src/lib/elm_entry.c:1495 +#: src/lib/elm_entry.c:1489 msgid "Select" msgstr "Pasirinkti" -#: src/lib/elm_entry.c:3482 +#: src/lib/elm_entry.c:3476 msgid "Entry" msgstr "" -#: src/lib/elm_gengrid.c:805 +#: src/lib/elm_gengrid.c:800 msgid "Gengrid Item" msgstr "" -#: src/lib/elm_index.c:93 +#: src/lib/elm_index.c:91 msgid "Index" msgstr "" -#: src/lib/elm_index.c:120 +#: src/lib/elm_index.c:118 msgid "Index Item" msgstr "" -#: src/lib/elm_label.c:391 +#: src/lib/elm_label.c:389 msgid "Label" msgstr "Etiketė" -#: src/lib/elm_panel.c:74 +#: src/lib/elm_panel.c:69 msgid "state: opened" msgstr "" -#: src/lib/elm_panel.c:75 +#: src/lib/elm_panel.c:70 msgid "state: closed" msgstr "" -#: src/lib/elm_panel.c:115 +#: src/lib/elm_panel.c:110 msgid "A panel is open" msgstr "" -#: src/lib/elm_panel.c:117 +#: src/lib/elm_panel.c:112 msgid "Double tap to close panel menu" msgstr "" -#: src/lib/elm_panel.c:187 +#: src/lib/elm_panel.c:182 msgid "panel button" msgstr "skydelio mygtukas" -#: src/lib/elm_progressbar.c:288 +#: src/lib/elm_progressbar.c:286 msgid "progressbar" msgstr "" -#: src/lib/elm_radio.c:290 +#: src/lib/elm_radio.c:285 msgid "Radio" msgstr "" -#: src/lib/elm_segment_control.c:526 src/lib/elm_toolbar.c:2215 +#: src/lib/elm_segment_control.c:524 src/lib/elm_toolbar.c:2210 msgid "State: Selected" msgstr "" -#: src/lib/elm_segment_control.c:528 +#: src/lib/elm_segment_control.c:526 msgid "State: Unselected" msgstr "" -#: src/lib/elm_segment_control.c:540 +#: src/lib/elm_segment_control.c:538 msgid "Segment Control Item" msgstr "" -#: src/lib/elm_slider.c:881 +#: src/lib/elm_slider.c:874 msgid "slider" msgstr "šliaužiklis" -#: src/lib/elm_spinner.c:674 +#: src/lib/elm_spinner.c:667 msgid "spinner increment button" msgstr "" -#: src/lib/elm_spinner.c:683 +#: src/lib/elm_spinner.c:676 msgid "spinner decrement button" msgstr "" -#: src/lib/elm_spinner.c:691 +#: src/lib/elm_spinner.c:684 msgid "spinner" msgstr "" -#: src/lib/elm_toolbar.c:1675 src/lib/elm_toolbar.c:2274 +#: src/lib/elm_toolbar.c:1670 src/lib/elm_toolbar.c:2269 msgid "Selected" msgstr "" -#: src/lib/elm_toolbar.c:2211 +#: src/lib/elm_toolbar.c:2206 msgid "Separator" msgstr "Skirtukas" -#: src/lib/elm_toolbar.c:2217 +#: src/lib/elm_toolbar.c:2212 msgid "Has menu" msgstr "Turi meniu" -#: src/lib/elm_toolbar.c:2269 +#: src/lib/elm_toolbar.c:2264 msgid "Unselected" msgstr "Nepasirinkta(s)" -#: src/lib/elm_toolbar.c:2286 +#: src/lib/elm_toolbar.c:2281 msgid "Toolbar Item" msgstr "" diff --git a/legacy/elementary/po/nl.po b/legacy/elementary/po/nl.po index aba625640b..936b5e7191 100644 --- a/legacy/elementary/po/nl.po +++ b/legacy/elementary/po/nl.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: elementary 0.7.0.57309\n" "Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-devel@lists.sourceforge.net\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-28 22:16+0900\n" +"POT-Creation-Date: 2014-11-07 09:26+0900\n" "PO-Revision-Date: 2011-06-19 16:41+0100\n" "Last-Translator: Heimen Stoffels \n" "Language-Team: Dutch \n" @@ -21,148 +21,148 @@ msgstr "" "X-Poedit-Language: Dutch\n" "X-Poedit-Country: NETHERLANDS\n" -#: src/lib/elc_fileselector.c:1412 +#: src/lib/elc_fileselector.c:1403 msgid "Up" msgstr "Omhoog" -#: src/lib/elc_fileselector.c:1427 +#: src/lib/elc_fileselector.c:1418 msgid "Home" msgstr "Persoonlijke map" -#: src/lib/elc_fileselector.c:1642 src/lib/elm_entry.c:1483 -#: src/lib/elm_entry.c:1508 +#: src/lib/elc_fileselector.c:1637 src/lib/elm_entry.c:1477 +#: src/lib/elm_entry.c:1502 msgid "Cancel" msgstr "Annuleren" -#: src/lib/elc_fileselector.c:1651 +#: src/lib/elc_fileselector.c:1646 msgid "OK" msgstr "OK" -#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:606 +#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:604 msgid "multi button entry label" msgstr "" -#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:627 +#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:625 msgid "multi button entry item" msgstr "" -#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:1492 +#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:1490 msgid "multi button entry" msgstr "" -#: src/lib/elc_naviframe.c:435 +#: src/lib/elc_naviframe.c:430 msgid "Title" msgstr "" -#: src/lib/elc_naviframe.c:962 src/lib/elc_naviframe.c:1160 +#: src/lib/elc_naviframe.c:957 src/lib/elc_naviframe.c:1155 msgid "Back" msgstr "" -#: src/lib/elc_naviframe.c:1251 +#: src/lib/elc_naviframe.c:1246 msgid "Next" msgstr "" -#: src/lib/elc_popup.c:263 src/lib/elc_popup.c:885 +#: src/lib/elc_popup.c:258 src/lib/elc_popup.c:880 msgid "Popup Title" msgstr "" -#: src/lib/elc_popup.c:273 src/lib/elc_popup.c:951 +#: src/lib/elc_popup.c:268 src/lib/elc_popup.c:946 msgid "Popup Body Text" msgstr "" -#: src/lib/elm_bubble.c:196 +#: src/lib/elm_bubble.c:194 msgid "Bubble" msgstr "" -#: src/lib/elm_button.c:72 +#: src/lib/elm_button.c:66 msgid "Clicked" msgstr "" -#: src/lib/elm_button.c:277 src/lib/elm_check.c:241 src/lib/elm_gengrid.c:775 -#: src/lib/elm_genlist.c:1523 src/lib/elm_list.c:2059 src/lib/elm_radio.c:261 -#: src/lib/elm_segment_control.c:523 src/lib/elm_spinner.c:585 -#: src/lib/elm_toolbar.c:2213 +#: src/lib/elm_button.c:271 src/lib/elm_check.c:235 src/lib/elm_gengrid.c:770 +#: src/lib/elm_genlist.c:1518 src/lib/elm_list.c:2054 src/lib/elm_radio.c:256 +#: src/lib/elm_segment_control.c:521 src/lib/elm_spinner.c:578 +#: src/lib/elm_toolbar.c:2208 msgid "State: Disabled" msgstr "" -#: src/lib/elm_button.c:302 +#: src/lib/elm_button.c:296 msgid "Button" msgstr "" -#: src/lib/elm_calendar.c:158 +#: src/lib/elm_calendar.c:153 msgid "%B %Y" msgstr "" -#: src/lib/elm_calendar.c:167 +#: src/lib/elm_calendar.c:162 msgid "%B" msgstr "" -#: src/lib/elm_calendar.c:176 +#: src/lib/elm_calendar.c:171 msgid "%Y" msgstr "" -#: src/lib/elm_calendar.c:291 +#: src/lib/elm_calendar.c:286 msgid "calendar item" msgstr "" -#: src/lib/elm_calendar.c:317 +#: src/lib/elm_calendar.c:312 msgid "calendar decrement month button" msgstr "" -#: src/lib/elm_calendar.c:322 +#: src/lib/elm_calendar.c:317 msgid "calendar decrement year button" msgstr "" -#: src/lib/elm_calendar.c:327 +#: src/lib/elm_calendar.c:322 msgid "calendar increment month button" msgstr "" -#: src/lib/elm_calendar.c:332 +#: src/lib/elm_calendar.c:327 msgid "calendar increment year button" msgstr "" -#: src/lib/elm_calendar.c:337 +#: src/lib/elm_calendar.c:332 msgid "calendar month" msgstr "" -#: src/lib/elm_calendar.c:342 +#: src/lib/elm_calendar.c:337 msgid "calendar year" msgstr "" -#: src/lib/elm_check.c:68 src/lib/elm_check.c:254 src/lib/elm_radio.c:107 -#: src/lib/elm_radio.c:262 +#: src/lib/elm_check.c:62 src/lib/elm_check.c:248 src/lib/elm_radio.c:102 +#: src/lib/elm_radio.c:257 msgid "State: On" msgstr "" -#: src/lib/elm_check.c:74 src/lib/elm_check.c:266 src/lib/elm_radio.c:264 +#: src/lib/elm_check.c:68 src/lib/elm_check.c:260 src/lib/elm_radio.c:259 msgid "State: Off" msgstr "" -#: src/lib/elm_check.c:250 src/lib/elm_check.c:263 +#: src/lib/elm_check.c:244 src/lib/elm_check.c:257 msgid "State" msgstr "" -#: src/lib/elm_check.c:341 +#: src/lib/elm_check.c:335 msgid "Check" msgstr "" -#: src/lib/elm_clock.c:305 +#: src/lib/elm_clock.c:303 msgid "clock increment button for am,pm" msgstr "" -#: src/lib/elm_clock.c:313 +#: src/lib/elm_clock.c:311 msgid "clock decrement button for am,pm" msgstr "" -#: src/lib/elm_clock.c:651 +#: src/lib/elm_clock.c:649 msgid "State: Editable" msgstr "" -#: src/lib/elm_clock.c:686 +#: src/lib/elm_clock.c:684 msgid "Clock" msgstr "" -#: src/lib/elm_colorselector.c:1372 +#: src/lib/elm_colorselector.c:1367 msgid "color selector palette item" msgstr "" @@ -170,125 +170,125 @@ msgstr "" msgid "default:LTR" msgstr "Standaard: LTR" -#: src/lib/elm_dayselector.c:398 +#: src/lib/elm_dayselector.c:396 msgid "day selector item" msgstr "" -#: src/lib/elm_diskselector.c:680 +#: src/lib/elm_diskselector.c:675 msgid "diskselector item" msgstr "" -#: src/lib/elm_entry.c:1470 +#: src/lib/elm_entry.c:1464 msgid "Copy" msgstr "Kopiëren" -#: src/lib/elm_entry.c:1475 +#: src/lib/elm_entry.c:1469 msgid "Cut" msgstr "Knippen" -#: src/lib/elm_entry.c:1479 src/lib/elm_entry.c:1502 +#: src/lib/elm_entry.c:1473 src/lib/elm_entry.c:1496 msgid "Paste" msgstr "Plakken" -#: src/lib/elm_entry.c:1495 +#: src/lib/elm_entry.c:1489 msgid "Select" msgstr "Selecteren" -#: src/lib/elm_entry.c:3482 +#: src/lib/elm_entry.c:3476 msgid "Entry" msgstr "" -#: src/lib/elm_gengrid.c:805 +#: src/lib/elm_gengrid.c:800 msgid "Gengrid Item" msgstr "" -#: src/lib/elm_index.c:93 +#: src/lib/elm_index.c:91 msgid "Index" msgstr "" -#: src/lib/elm_index.c:120 +#: src/lib/elm_index.c:118 msgid "Index Item" msgstr "" -#: src/lib/elm_label.c:391 +#: src/lib/elm_label.c:389 msgid "Label" msgstr "" -#: src/lib/elm_panel.c:74 +#: src/lib/elm_panel.c:69 msgid "state: opened" msgstr "" -#: src/lib/elm_panel.c:75 +#: src/lib/elm_panel.c:70 msgid "state: closed" msgstr "" -#: src/lib/elm_panel.c:115 +#: src/lib/elm_panel.c:110 msgid "A panel is open" msgstr "" -#: src/lib/elm_panel.c:117 +#: src/lib/elm_panel.c:112 msgid "Double tap to close panel menu" msgstr "" -#: src/lib/elm_panel.c:187 +#: src/lib/elm_panel.c:182 msgid "panel button" msgstr "" -#: src/lib/elm_progressbar.c:288 +#: src/lib/elm_progressbar.c:286 msgid "progressbar" msgstr "" -#: src/lib/elm_radio.c:290 +#: src/lib/elm_radio.c:285 msgid "Radio" msgstr "" -#: src/lib/elm_segment_control.c:526 src/lib/elm_toolbar.c:2215 +#: src/lib/elm_segment_control.c:524 src/lib/elm_toolbar.c:2210 msgid "State: Selected" msgstr "" -#: src/lib/elm_segment_control.c:528 +#: src/lib/elm_segment_control.c:526 #, fuzzy msgid "State: Unselected" msgstr "Selecteren" -#: src/lib/elm_segment_control.c:540 +#: src/lib/elm_segment_control.c:538 msgid "Segment Control Item" msgstr "" -#: src/lib/elm_slider.c:881 +#: src/lib/elm_slider.c:874 msgid "slider" msgstr "" -#: src/lib/elm_spinner.c:674 +#: src/lib/elm_spinner.c:667 msgid "spinner increment button" msgstr "" -#: src/lib/elm_spinner.c:683 +#: src/lib/elm_spinner.c:676 msgid "spinner decrement button" msgstr "" -#: src/lib/elm_spinner.c:691 +#: src/lib/elm_spinner.c:684 msgid "spinner" msgstr "" -#: src/lib/elm_toolbar.c:1675 src/lib/elm_toolbar.c:2274 +#: src/lib/elm_toolbar.c:1670 src/lib/elm_toolbar.c:2269 #, fuzzy msgid "Selected" msgstr "Selecteren" -#: src/lib/elm_toolbar.c:2211 +#: src/lib/elm_toolbar.c:2206 msgid "Separator" msgstr "" -#: src/lib/elm_toolbar.c:2217 +#: src/lib/elm_toolbar.c:2212 msgid "Has menu" msgstr "" -#: src/lib/elm_toolbar.c:2269 +#: src/lib/elm_toolbar.c:2264 #, fuzzy msgid "Unselected" msgstr "Selecteren" -#: src/lib/elm_toolbar.c:2286 +#: src/lib/elm_toolbar.c:2281 msgid "Toolbar Item" msgstr "" diff --git a/legacy/elementary/po/pl.po b/legacy/elementary/po/pl.po index 21ced15ed5..cee051c37d 100644 --- a/legacy/elementary/po/pl.po +++ b/legacy/elementary/po/pl.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: elementary\n" "Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-devel@lists.sourceforge.net\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-28 22:16+0900\n" +"POT-Creation-Date: 2014-11-07 09:26+0900\n" "PO-Revision-Date: 2013-11-23 14:48+0100\n" "Last-Translator: Konrad Makowski \n" "Language-Team: General\n" @@ -16,148 +16,148 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -#: src/lib/elc_fileselector.c:1412 +#: src/lib/elc_fileselector.c:1403 msgid "Up" msgstr "Do góry" -#: src/lib/elc_fileselector.c:1427 +#: src/lib/elc_fileselector.c:1418 msgid "Home" msgstr "Początek" -#: src/lib/elc_fileselector.c:1642 src/lib/elm_entry.c:1483 -#: src/lib/elm_entry.c:1508 +#: src/lib/elc_fileselector.c:1637 src/lib/elm_entry.c:1477 +#: src/lib/elm_entry.c:1502 msgid "Cancel" msgstr "Anuluj" -#: src/lib/elc_fileselector.c:1651 +#: src/lib/elc_fileselector.c:1646 msgid "OK" msgstr "OK" -#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:606 +#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:604 msgid "multi button entry label" msgstr "etykietka przycisku wyboru" -#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:627 +#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:625 msgid "multi button entry item" msgstr "wartość pozycji przycisku wyboru" -#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:1492 +#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:1490 msgid "multi button entry" msgstr "przycisk wyboru" -#: src/lib/elc_naviframe.c:435 +#: src/lib/elc_naviframe.c:430 msgid "Title" msgstr "Tytuł" -#: src/lib/elc_naviframe.c:962 src/lib/elc_naviframe.c:1160 +#: src/lib/elc_naviframe.c:957 src/lib/elc_naviframe.c:1155 msgid "Back" msgstr "Cofnij" -#: src/lib/elc_naviframe.c:1251 +#: src/lib/elc_naviframe.c:1246 msgid "Next" msgstr "Następny" -#: src/lib/elc_popup.c:263 src/lib/elc_popup.c:885 +#: src/lib/elc_popup.c:258 src/lib/elc_popup.c:880 msgid "Popup Title" msgstr "Tytuł okienka" -#: src/lib/elc_popup.c:273 src/lib/elc_popup.c:951 +#: src/lib/elc_popup.c:268 src/lib/elc_popup.c:946 msgid "Popup Body Text" msgstr "Treść główna okienka" -#: src/lib/elm_bubble.c:196 +#: src/lib/elm_bubble.c:194 msgid "Bubble" msgstr "Bąbelek" -#: src/lib/elm_button.c:72 +#: src/lib/elm_button.c:66 msgid "Clicked" msgstr "Kliknięty" -#: src/lib/elm_button.c:277 src/lib/elm_check.c:241 src/lib/elm_gengrid.c:775 -#: src/lib/elm_genlist.c:1523 src/lib/elm_list.c:2059 src/lib/elm_radio.c:261 -#: src/lib/elm_segment_control.c:523 src/lib/elm_spinner.c:585 -#: src/lib/elm_toolbar.c:2213 +#: src/lib/elm_button.c:271 src/lib/elm_check.c:235 src/lib/elm_gengrid.c:770 +#: src/lib/elm_genlist.c:1518 src/lib/elm_list.c:2054 src/lib/elm_radio.c:256 +#: src/lib/elm_segment_control.c:521 src/lib/elm_spinner.c:578 +#: src/lib/elm_toolbar.c:2208 msgid "State: Disabled" msgstr "Statuj: wyłączony" -#: src/lib/elm_button.c:302 +#: src/lib/elm_button.c:296 msgid "Button" msgstr "Przycisk" -#: src/lib/elm_calendar.c:158 +#: src/lib/elm_calendar.c:153 msgid "%B %Y" msgstr "%B %Y" -#: src/lib/elm_calendar.c:167 +#: src/lib/elm_calendar.c:162 msgid "%B" msgstr "%B" -#: src/lib/elm_calendar.c:176 +#: src/lib/elm_calendar.c:171 msgid "%Y" msgstr "%Y" -#: src/lib/elm_calendar.c:291 +#: src/lib/elm_calendar.c:286 msgid "calendar item" msgstr "pozycja w kalendarzu" -#: src/lib/elm_calendar.c:317 +#: src/lib/elm_calendar.c:312 msgid "calendar decrement month button" msgstr "przycisk cofający o miesiąc w kalendarzu" -#: src/lib/elm_calendar.c:322 +#: src/lib/elm_calendar.c:317 msgid "calendar decrement year button" msgstr "przycisk cofający o rok w kalendarzu" -#: src/lib/elm_calendar.c:327 +#: src/lib/elm_calendar.c:322 msgid "calendar increment month button" msgstr "przycisk przesuwający o miesiąc do przodu w kalendarzu" -#: src/lib/elm_calendar.c:332 +#: src/lib/elm_calendar.c:327 msgid "calendar increment year button" msgstr "przycisk przesuwający o rok do przodu w kalendarzu" -#: src/lib/elm_calendar.c:337 +#: src/lib/elm_calendar.c:332 msgid "calendar month" msgstr "kalendarz z miesiącami" -#: src/lib/elm_calendar.c:342 +#: src/lib/elm_calendar.c:337 msgid "calendar year" msgstr "kalendarz roczny" -#: src/lib/elm_check.c:68 src/lib/elm_check.c:254 src/lib/elm_radio.c:107 -#: src/lib/elm_radio.c:262 +#: src/lib/elm_check.c:62 src/lib/elm_check.c:248 src/lib/elm_radio.c:102 +#: src/lib/elm_radio.c:257 msgid "State: On" msgstr "Stan: włączony" -#: src/lib/elm_check.c:74 src/lib/elm_check.c:266 src/lib/elm_radio.c:264 +#: src/lib/elm_check.c:68 src/lib/elm_check.c:260 src/lib/elm_radio.c:259 msgid "State: Off" msgstr "Stan: wyłączony" -#: src/lib/elm_check.c:250 src/lib/elm_check.c:263 +#: src/lib/elm_check.c:244 src/lib/elm_check.c:257 msgid "State" msgstr "Stan" -#: src/lib/elm_check.c:341 +#: src/lib/elm_check.c:335 msgid "Check" msgstr "Sprawdzony" -#: src/lib/elm_clock.c:305 +#: src/lib/elm_clock.c:303 msgid "clock increment button for am,pm" msgstr "przycisk poganiający czas am,pm" -#: src/lib/elm_clock.c:313 +#: src/lib/elm_clock.c:311 msgid "clock decrement button for am,pm" msgstr "przycik cofający czas am,pm" -#: src/lib/elm_clock.c:651 +#: src/lib/elm_clock.c:649 msgid "State: Editable" msgstr "Stan: edytowalny" -#: src/lib/elm_clock.c:686 +#: src/lib/elm_clock.c:684 msgid "Clock" msgstr "Zegar" -#: src/lib/elm_colorselector.c:1372 +#: src/lib/elm_colorselector.c:1367 msgid "color selector palette item" msgstr "paleta wyboru kolorów" @@ -165,122 +165,122 @@ msgstr "paleta wyboru kolorów" msgid "default:LTR" msgstr "default:RTL" -#: src/lib/elm_dayselector.c:398 +#: src/lib/elm_dayselector.c:396 msgid "day selector item" msgstr "wybór dni" -#: src/lib/elm_diskselector.c:680 +#: src/lib/elm_diskselector.c:675 msgid "diskselector item" msgstr "wybór dysków" -#: src/lib/elm_entry.c:1470 +#: src/lib/elm_entry.c:1464 msgid "Copy" msgstr "Kopiuj" -#: src/lib/elm_entry.c:1475 +#: src/lib/elm_entry.c:1469 msgid "Cut" msgstr "Wytnij" -#: src/lib/elm_entry.c:1479 src/lib/elm_entry.c:1502 +#: src/lib/elm_entry.c:1473 src/lib/elm_entry.c:1496 msgid "Paste" msgstr "Wklej" -#: src/lib/elm_entry.c:1495 +#: src/lib/elm_entry.c:1489 msgid "Select" msgstr "Wybór" -#: src/lib/elm_entry.c:3482 +#: src/lib/elm_entry.c:3476 msgid "Entry" msgstr "Pozycja" -#: src/lib/elm_gengrid.c:805 +#: src/lib/elm_gengrid.c:800 msgid "Gengrid Item" msgstr "" -#: src/lib/elm_index.c:93 +#: src/lib/elm_index.c:91 msgid "Index" msgstr "Indeks" -#: src/lib/elm_index.c:120 +#: src/lib/elm_index.c:118 msgid "Index Item" msgstr "Indeks" -#: src/lib/elm_label.c:391 +#: src/lib/elm_label.c:389 msgid "Label" msgstr "Etykieta" -#: src/lib/elm_panel.c:74 +#: src/lib/elm_panel.c:69 msgid "state: opened" msgstr "stan: otwarty" -#: src/lib/elm_panel.c:75 +#: src/lib/elm_panel.c:70 msgid "state: closed" msgstr "stan: zamknięty" -#: src/lib/elm_panel.c:115 +#: src/lib/elm_panel.c:110 msgid "A panel is open" msgstr "" -#: src/lib/elm_panel.c:117 +#: src/lib/elm_panel.c:112 msgid "Double tap to close panel menu" msgstr "" -#: src/lib/elm_panel.c:187 +#: src/lib/elm_panel.c:182 msgid "panel button" msgstr "panel przycisków" -#: src/lib/elm_progressbar.c:288 +#: src/lib/elm_progressbar.c:286 msgid "progressbar" msgstr "pasek postępu" -#: src/lib/elm_radio.c:290 +#: src/lib/elm_radio.c:285 msgid "Radio" msgstr "" -#: src/lib/elm_segment_control.c:526 src/lib/elm_toolbar.c:2215 +#: src/lib/elm_segment_control.c:524 src/lib/elm_toolbar.c:2210 msgid "State: Selected" msgstr "Stan: wybrany" -#: src/lib/elm_segment_control.c:528 +#: src/lib/elm_segment_control.c:526 msgid "State: Unselected" msgstr "Stan: nie wybrany" -#: src/lib/elm_segment_control.c:540 +#: src/lib/elm_segment_control.c:538 msgid "Segment Control Item" msgstr "Kontrola Segmentami" -#: src/lib/elm_slider.c:881 +#: src/lib/elm_slider.c:874 msgid "slider" msgstr "slajder" -#: src/lib/elm_spinner.c:674 +#: src/lib/elm_spinner.c:667 msgid "spinner increment button" msgstr "przycisk zwiększający typu spinner" -#: src/lib/elm_spinner.c:683 +#: src/lib/elm_spinner.c:676 msgid "spinner decrement button" msgstr "przycisk zmniejszający typu spinner" -#: src/lib/elm_spinner.c:691 +#: src/lib/elm_spinner.c:684 msgid "spinner" msgstr "spinner" -#: src/lib/elm_toolbar.c:1675 src/lib/elm_toolbar.c:2274 +#: src/lib/elm_toolbar.c:1670 src/lib/elm_toolbar.c:2269 msgid "Selected" msgstr "Wybrany" -#: src/lib/elm_toolbar.c:2211 +#: src/lib/elm_toolbar.c:2206 msgid "Separator" msgstr "Separator" -#: src/lib/elm_toolbar.c:2217 +#: src/lib/elm_toolbar.c:2212 msgid "Has menu" msgstr "Posiada menu" -#: src/lib/elm_toolbar.c:2269 +#: src/lib/elm_toolbar.c:2264 msgid "Unselected" msgstr "Nie wybrany" -#: src/lib/elm_toolbar.c:2286 +#: src/lib/elm_toolbar.c:2281 msgid "Toolbar Item" msgstr "Pasek narzędzi" diff --git a/legacy/elementary/po/ps.po b/legacy/elementary/po/ps.po index 00eb46c59e..36fe033f51 100644 --- a/legacy/elementary/po/ps.po +++ b/legacy/elementary/po/ps.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: elementary\n" "Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-devel@lists.sourceforge.net\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-28 22:16+0900\n" +"POT-Creation-Date: 2014-11-07 09:26+0900\n" "PO-Revision-Date: 2010-12-26 10:05+0200\n" "Last-Translator: Tom Hacohen \n" "Language-Team: General\n" @@ -16,148 +16,148 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -#: src/lib/elc_fileselector.c:1412 +#: src/lib/elc_fileselector.c:1403 msgid "Up" msgstr "" -#: src/lib/elc_fileselector.c:1427 +#: src/lib/elc_fileselector.c:1418 msgid "Home" msgstr "" -#: src/lib/elc_fileselector.c:1642 src/lib/elm_entry.c:1483 -#: src/lib/elm_entry.c:1508 +#: src/lib/elc_fileselector.c:1637 src/lib/elm_entry.c:1477 +#: src/lib/elm_entry.c:1502 msgid "Cancel" msgstr "" -#: src/lib/elc_fileselector.c:1651 +#: src/lib/elc_fileselector.c:1646 msgid "OK" msgstr "" -#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:606 +#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:604 msgid "multi button entry label" msgstr "" -#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:627 +#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:625 msgid "multi button entry item" msgstr "" -#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:1492 +#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:1490 msgid "multi button entry" msgstr "" -#: src/lib/elc_naviframe.c:435 +#: src/lib/elc_naviframe.c:430 msgid "Title" msgstr "" -#: src/lib/elc_naviframe.c:962 src/lib/elc_naviframe.c:1160 +#: src/lib/elc_naviframe.c:957 src/lib/elc_naviframe.c:1155 msgid "Back" msgstr "" -#: src/lib/elc_naviframe.c:1251 +#: src/lib/elc_naviframe.c:1246 msgid "Next" msgstr "" -#: src/lib/elc_popup.c:263 src/lib/elc_popup.c:885 +#: src/lib/elc_popup.c:258 src/lib/elc_popup.c:880 msgid "Popup Title" msgstr "" -#: src/lib/elc_popup.c:273 src/lib/elc_popup.c:951 +#: src/lib/elc_popup.c:268 src/lib/elc_popup.c:946 msgid "Popup Body Text" msgstr "" -#: src/lib/elm_bubble.c:196 +#: src/lib/elm_bubble.c:194 msgid "Bubble" msgstr "" -#: src/lib/elm_button.c:72 +#: src/lib/elm_button.c:66 msgid "Clicked" msgstr "" -#: src/lib/elm_button.c:277 src/lib/elm_check.c:241 src/lib/elm_gengrid.c:775 -#: src/lib/elm_genlist.c:1523 src/lib/elm_list.c:2059 src/lib/elm_radio.c:261 -#: src/lib/elm_segment_control.c:523 src/lib/elm_spinner.c:585 -#: src/lib/elm_toolbar.c:2213 +#: src/lib/elm_button.c:271 src/lib/elm_check.c:235 src/lib/elm_gengrid.c:770 +#: src/lib/elm_genlist.c:1518 src/lib/elm_list.c:2054 src/lib/elm_radio.c:256 +#: src/lib/elm_segment_control.c:521 src/lib/elm_spinner.c:578 +#: src/lib/elm_toolbar.c:2208 msgid "State: Disabled" msgstr "" -#: src/lib/elm_button.c:302 +#: src/lib/elm_button.c:296 msgid "Button" msgstr "" -#: src/lib/elm_calendar.c:158 +#: src/lib/elm_calendar.c:153 msgid "%B %Y" msgstr "" -#: src/lib/elm_calendar.c:167 +#: src/lib/elm_calendar.c:162 msgid "%B" msgstr "" -#: src/lib/elm_calendar.c:176 +#: src/lib/elm_calendar.c:171 msgid "%Y" msgstr "" -#: src/lib/elm_calendar.c:291 +#: src/lib/elm_calendar.c:286 msgid "calendar item" msgstr "" -#: src/lib/elm_calendar.c:317 +#: src/lib/elm_calendar.c:312 msgid "calendar decrement month button" msgstr "" -#: src/lib/elm_calendar.c:322 +#: src/lib/elm_calendar.c:317 msgid "calendar decrement year button" msgstr "" -#: src/lib/elm_calendar.c:327 +#: src/lib/elm_calendar.c:322 msgid "calendar increment month button" msgstr "" -#: src/lib/elm_calendar.c:332 +#: src/lib/elm_calendar.c:327 msgid "calendar increment year button" msgstr "" -#: src/lib/elm_calendar.c:337 +#: src/lib/elm_calendar.c:332 msgid "calendar month" msgstr "" -#: src/lib/elm_calendar.c:342 +#: src/lib/elm_calendar.c:337 msgid "calendar year" msgstr "" -#: src/lib/elm_check.c:68 src/lib/elm_check.c:254 src/lib/elm_radio.c:107 -#: src/lib/elm_radio.c:262 +#: src/lib/elm_check.c:62 src/lib/elm_check.c:248 src/lib/elm_radio.c:102 +#: src/lib/elm_radio.c:257 msgid "State: On" msgstr "" -#: src/lib/elm_check.c:74 src/lib/elm_check.c:266 src/lib/elm_radio.c:264 +#: src/lib/elm_check.c:68 src/lib/elm_check.c:260 src/lib/elm_radio.c:259 msgid "State: Off" msgstr "" -#: src/lib/elm_check.c:250 src/lib/elm_check.c:263 +#: src/lib/elm_check.c:244 src/lib/elm_check.c:257 msgid "State" msgstr "" -#: src/lib/elm_check.c:341 +#: src/lib/elm_check.c:335 msgid "Check" msgstr "" -#: src/lib/elm_clock.c:305 +#: src/lib/elm_clock.c:303 msgid "clock increment button for am,pm" msgstr "" -#: src/lib/elm_clock.c:313 +#: src/lib/elm_clock.c:311 msgid "clock decrement button for am,pm" msgstr "" -#: src/lib/elm_clock.c:651 +#: src/lib/elm_clock.c:649 msgid "State: Editable" msgstr "" -#: src/lib/elm_clock.c:686 +#: src/lib/elm_clock.c:684 msgid "Clock" msgstr "" -#: src/lib/elm_colorselector.c:1372 +#: src/lib/elm_colorselector.c:1367 msgid "color selector palette item" msgstr "" @@ -165,122 +165,122 @@ msgstr "" msgid "default:LTR" msgstr "default:RTL" -#: src/lib/elm_dayselector.c:398 +#: src/lib/elm_dayselector.c:396 msgid "day selector item" msgstr "" -#: src/lib/elm_diskselector.c:680 +#: src/lib/elm_diskselector.c:675 msgid "diskselector item" msgstr "" -#: src/lib/elm_entry.c:1470 +#: src/lib/elm_entry.c:1464 msgid "Copy" msgstr "" -#: src/lib/elm_entry.c:1475 +#: src/lib/elm_entry.c:1469 msgid "Cut" msgstr "" -#: src/lib/elm_entry.c:1479 src/lib/elm_entry.c:1502 +#: src/lib/elm_entry.c:1473 src/lib/elm_entry.c:1496 msgid "Paste" msgstr "" -#: src/lib/elm_entry.c:1495 +#: src/lib/elm_entry.c:1489 msgid "Select" msgstr "" -#: src/lib/elm_entry.c:3482 +#: src/lib/elm_entry.c:3476 msgid "Entry" msgstr "" -#: src/lib/elm_gengrid.c:805 +#: src/lib/elm_gengrid.c:800 msgid "Gengrid Item" msgstr "" -#: src/lib/elm_index.c:93 +#: src/lib/elm_index.c:91 msgid "Index" msgstr "" -#: src/lib/elm_index.c:120 +#: src/lib/elm_index.c:118 msgid "Index Item" msgstr "" -#: src/lib/elm_label.c:391 +#: src/lib/elm_label.c:389 msgid "Label" msgstr "" -#: src/lib/elm_panel.c:74 +#: src/lib/elm_panel.c:69 msgid "state: opened" msgstr "" -#: src/lib/elm_panel.c:75 +#: src/lib/elm_panel.c:70 msgid "state: closed" msgstr "" -#: src/lib/elm_panel.c:115 +#: src/lib/elm_panel.c:110 msgid "A panel is open" msgstr "" -#: src/lib/elm_panel.c:117 +#: src/lib/elm_panel.c:112 msgid "Double tap to close panel menu" msgstr "" -#: src/lib/elm_panel.c:187 +#: src/lib/elm_panel.c:182 msgid "panel button" msgstr "" -#: src/lib/elm_progressbar.c:288 +#: src/lib/elm_progressbar.c:286 msgid "progressbar" msgstr "" -#: src/lib/elm_radio.c:290 +#: src/lib/elm_radio.c:285 msgid "Radio" msgstr "" -#: src/lib/elm_segment_control.c:526 src/lib/elm_toolbar.c:2215 +#: src/lib/elm_segment_control.c:524 src/lib/elm_toolbar.c:2210 msgid "State: Selected" msgstr "" -#: src/lib/elm_segment_control.c:528 +#: src/lib/elm_segment_control.c:526 msgid "State: Unselected" msgstr "" -#: src/lib/elm_segment_control.c:540 +#: src/lib/elm_segment_control.c:538 msgid "Segment Control Item" msgstr "" -#: src/lib/elm_slider.c:881 +#: src/lib/elm_slider.c:874 msgid "slider" msgstr "" -#: src/lib/elm_spinner.c:674 +#: src/lib/elm_spinner.c:667 msgid "spinner increment button" msgstr "" -#: src/lib/elm_spinner.c:683 +#: src/lib/elm_spinner.c:676 msgid "spinner decrement button" msgstr "" -#: src/lib/elm_spinner.c:691 +#: src/lib/elm_spinner.c:684 msgid "spinner" msgstr "" -#: src/lib/elm_toolbar.c:1675 src/lib/elm_toolbar.c:2274 +#: src/lib/elm_toolbar.c:1670 src/lib/elm_toolbar.c:2269 msgid "Selected" msgstr "" -#: src/lib/elm_toolbar.c:2211 +#: src/lib/elm_toolbar.c:2206 msgid "Separator" msgstr "" -#: src/lib/elm_toolbar.c:2217 +#: src/lib/elm_toolbar.c:2212 msgid "Has menu" msgstr "" -#: src/lib/elm_toolbar.c:2269 +#: src/lib/elm_toolbar.c:2264 msgid "Unselected" msgstr "" -#: src/lib/elm_toolbar.c:2286 +#: src/lib/elm_toolbar.c:2281 msgid "Toolbar Item" msgstr "" diff --git a/legacy/elementary/po/pt.po b/legacy/elementary/po/pt.po index 3a2609786c..496934b577 100644 --- a/legacy/elementary/po/pt.po +++ b/legacy/elementary/po/pt.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Elementary\n" "Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-devel@lists.sourceforge.net\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-28 22:16+0900\n" +"POT-Creation-Date: 2014-11-07 09:26+0900\n" "PO-Revision-Date: 2013-11-05 14:11-0000\n" "Last-Translator: Sérgio Marques \n" "Language-Team: General\n" @@ -17,148 +17,148 @@ msgstr "" "X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-07 16:20+0000\n" "X-Generator: Poedit 1.5.7\n" -#: src/lib/elc_fileselector.c:1412 +#: src/lib/elc_fileselector.c:1403 msgid "Up" msgstr "Para cima" -#: src/lib/elc_fileselector.c:1427 +#: src/lib/elc_fileselector.c:1418 msgid "Home" msgstr "Pasta pessoal" -#: src/lib/elc_fileselector.c:1642 src/lib/elm_entry.c:1483 -#: src/lib/elm_entry.c:1508 +#: src/lib/elc_fileselector.c:1637 src/lib/elm_entry.c:1477 +#: src/lib/elm_entry.c:1502 msgid "Cancel" msgstr "Cancelar" -#: src/lib/elc_fileselector.c:1651 +#: src/lib/elc_fileselector.c:1646 msgid "OK" msgstr "Aceitar" -#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:606 +#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:604 msgid "multi button entry label" msgstr "texto da entrada de botão múltiplo" -#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:627 +#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:625 msgid "multi button entry item" msgstr "item da entrada de botão múltiplo" -#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:1492 +#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:1490 msgid "multi button entry" msgstr "entrada do botão múltiplo" -#: src/lib/elc_naviframe.c:435 +#: src/lib/elc_naviframe.c:430 msgid "Title" msgstr "Título" -#: src/lib/elc_naviframe.c:962 src/lib/elc_naviframe.c:1160 +#: src/lib/elc_naviframe.c:957 src/lib/elc_naviframe.c:1155 msgid "Back" msgstr "Recuar" -#: src/lib/elc_naviframe.c:1251 +#: src/lib/elc_naviframe.c:1246 msgid "Next" msgstr "Avançar" -#: src/lib/elc_popup.c:263 src/lib/elc_popup.c:885 +#: src/lib/elc_popup.c:258 src/lib/elc_popup.c:880 msgid "Popup Title" msgstr "Título do alerta" -#: src/lib/elc_popup.c:273 src/lib/elc_popup.c:951 +#: src/lib/elc_popup.c:268 src/lib/elc_popup.c:946 msgid "Popup Body Text" msgstr "Texto do alerta" -#: src/lib/elm_bubble.c:196 +#: src/lib/elm_bubble.c:194 msgid "Bubble" msgstr "Balão" -#: src/lib/elm_button.c:72 +#: src/lib/elm_button.c:66 msgid "Clicked" msgstr "Clicado" -#: src/lib/elm_button.c:277 src/lib/elm_check.c:241 src/lib/elm_gengrid.c:775 -#: src/lib/elm_genlist.c:1523 src/lib/elm_list.c:2059 src/lib/elm_radio.c:261 -#: src/lib/elm_segment_control.c:523 src/lib/elm_spinner.c:585 -#: src/lib/elm_toolbar.c:2213 +#: src/lib/elm_button.c:271 src/lib/elm_check.c:235 src/lib/elm_gengrid.c:770 +#: src/lib/elm_genlist.c:1518 src/lib/elm_list.c:2054 src/lib/elm_radio.c:256 +#: src/lib/elm_segment_control.c:521 src/lib/elm_spinner.c:578 +#: src/lib/elm_toolbar.c:2208 msgid "State: Disabled" msgstr "Estado: inativo" -#: src/lib/elm_button.c:302 +#: src/lib/elm_button.c:296 msgid "Button" msgstr "Botão" -#: src/lib/elm_calendar.c:158 +#: src/lib/elm_calendar.c:153 msgid "%B %Y" msgstr "%B %Y" -#: src/lib/elm_calendar.c:167 +#: src/lib/elm_calendar.c:162 msgid "%B" msgstr "%B" -#: src/lib/elm_calendar.c:176 +#: src/lib/elm_calendar.c:171 msgid "%Y" msgstr "%Y" -#: src/lib/elm_calendar.c:291 +#: src/lib/elm_calendar.c:286 msgid "calendar item" msgstr "item do calendário" -#: src/lib/elm_calendar.c:317 +#: src/lib/elm_calendar.c:312 msgid "calendar decrement month button" msgstr "botão de redução do mês de calendário" -#: src/lib/elm_calendar.c:322 +#: src/lib/elm_calendar.c:317 msgid "calendar decrement year button" msgstr "botão de redução do ano de calendário" -#: src/lib/elm_calendar.c:327 +#: src/lib/elm_calendar.c:322 msgid "calendar increment month button" msgstr "botão de aumento do mês de calendário" -#: src/lib/elm_calendar.c:332 +#: src/lib/elm_calendar.c:327 msgid "calendar increment year button" msgstr "botão de aumento do ano de calendário" -#: src/lib/elm_calendar.c:337 +#: src/lib/elm_calendar.c:332 msgid "calendar month" msgstr "mês do calendário" -#: src/lib/elm_calendar.c:342 +#: src/lib/elm_calendar.c:337 msgid "calendar year" msgstr "ano do calendário" -#: src/lib/elm_check.c:68 src/lib/elm_check.c:254 src/lib/elm_radio.c:107 -#: src/lib/elm_radio.c:262 +#: src/lib/elm_check.c:62 src/lib/elm_check.c:248 src/lib/elm_radio.c:102 +#: src/lib/elm_radio.c:257 msgid "State: On" msgstr "Estado: ligado" -#: src/lib/elm_check.c:74 src/lib/elm_check.c:266 src/lib/elm_radio.c:264 +#: src/lib/elm_check.c:68 src/lib/elm_check.c:260 src/lib/elm_radio.c:259 msgid "State: Off" msgstr "Estado: desligado" -#: src/lib/elm_check.c:250 src/lib/elm_check.c:263 +#: src/lib/elm_check.c:244 src/lib/elm_check.c:257 msgid "State" msgstr "Estado" -#: src/lib/elm_check.c:341 +#: src/lib/elm_check.c:335 msgid "Check" msgstr "Seleção" -#: src/lib/elm_clock.c:305 +#: src/lib/elm_clock.c:303 msgid "clock increment button for am,pm" msgstr "botão de aumento do relógio para am, pm" -#: src/lib/elm_clock.c:313 +#: src/lib/elm_clock.c:311 msgid "clock decrement button for am,pm" msgstr "botão de redução do relógio para am, pm" -#: src/lib/elm_clock.c:651 +#: src/lib/elm_clock.c:649 msgid "State: Editable" msgstr "Estado: editável" -#: src/lib/elm_clock.c:686 +#: src/lib/elm_clock.c:684 msgid "Clock" msgstr "Relógio" -#: src/lib/elm_colorselector.c:1372 +#: src/lib/elm_colorselector.c:1367 msgid "color selector palette item" msgstr "item do seletor de cor" @@ -166,123 +166,123 @@ msgstr "item do seletor de cor" msgid "default:LTR" msgstr "padrão: LTR" -#: src/lib/elm_dayselector.c:398 +#: src/lib/elm_dayselector.c:396 msgid "day selector item" msgstr "item do seletor de dia" -#: src/lib/elm_diskselector.c:680 +#: src/lib/elm_diskselector.c:675 msgid "diskselector item" msgstr "item do seletor de disco" -#: src/lib/elm_entry.c:1470 +#: src/lib/elm_entry.c:1464 msgid "Copy" msgstr "Copiar" -#: src/lib/elm_entry.c:1475 +#: src/lib/elm_entry.c:1469 msgid "Cut" msgstr "Cortar" -#: src/lib/elm_entry.c:1479 src/lib/elm_entry.c:1502 +#: src/lib/elm_entry.c:1473 src/lib/elm_entry.c:1496 msgid "Paste" msgstr "Colar" -#: src/lib/elm_entry.c:1495 +#: src/lib/elm_entry.c:1489 msgid "Select" msgstr "Selecionar" -#: src/lib/elm_entry.c:3482 +#: src/lib/elm_entry.c:3476 msgid "Entry" msgstr "Entrada" -#: src/lib/elm_gengrid.c:805 +#: src/lib/elm_gengrid.c:800 msgid "Gengrid Item" msgstr "Item da grelha genérica" -#: src/lib/elm_index.c:93 +#: src/lib/elm_index.c:91 msgid "Index" msgstr "Índice" -#: src/lib/elm_index.c:120 +#: src/lib/elm_index.c:118 msgid "Index Item" msgstr "Item do índice" -#: src/lib/elm_label.c:391 +#: src/lib/elm_label.c:389 msgid "Label" msgstr "Texto" -#: src/lib/elm_panel.c:74 +#: src/lib/elm_panel.c:69 msgid "state: opened" msgstr "estado: aberto" -#: src/lib/elm_panel.c:75 +#: src/lib/elm_panel.c:70 msgid "state: closed" msgstr "estado: fechado" -#: src/lib/elm_panel.c:115 +#: src/lib/elm_panel.c:110 msgid "A panel is open" msgstr "" -#: src/lib/elm_panel.c:117 +#: src/lib/elm_panel.c:112 msgid "Double tap to close panel menu" msgstr "" -#: src/lib/elm_panel.c:187 +#: src/lib/elm_panel.c:182 msgid "panel button" msgstr "botão do painel" -#: src/lib/elm_progressbar.c:288 +#: src/lib/elm_progressbar.c:286 msgid "progressbar" msgstr "barra de progresso" -#: src/lib/elm_radio.c:290 +#: src/lib/elm_radio.c:285 msgid "Radio" msgstr "Opção" -#: src/lib/elm_segment_control.c:526 src/lib/elm_toolbar.c:2215 +#: src/lib/elm_segment_control.c:524 src/lib/elm_toolbar.c:2210 msgid "State: Selected" msgstr "Estado: selecionado" -#: src/lib/elm_segment_control.c:528 +#: src/lib/elm_segment_control.c:526 msgid "State: Unselected" msgstr "Estado: não selecionado" -#: src/lib/elm_segment_control.c:540 +#: src/lib/elm_segment_control.c:538 msgid "Segment Control Item" msgstr "Item do controlo de segmento" -#: src/lib/elm_slider.c:881 +#: src/lib/elm_slider.c:874 msgid "slider" msgstr "barra deslizante" -#: src/lib/elm_spinner.c:674 +#: src/lib/elm_spinner.c:667 msgid "spinner increment button" msgstr "botão de aumento do spinner" -#: src/lib/elm_spinner.c:683 +#: src/lib/elm_spinner.c:676 msgid "spinner decrement button" msgstr "botão de diminuição do spinner" -#: src/lib/elm_spinner.c:691 +#: src/lib/elm_spinner.c:684 msgid "spinner" msgstr "spinner" -#: src/lib/elm_toolbar.c:1675 src/lib/elm_toolbar.c:2274 +#: src/lib/elm_toolbar.c:1670 src/lib/elm_toolbar.c:2269 msgid "Selected" msgstr "Selecionado" -#: src/lib/elm_toolbar.c:2211 +#: src/lib/elm_toolbar.c:2206 msgid "Separator" msgstr "Separador" -#: src/lib/elm_toolbar.c:2217 +#: src/lib/elm_toolbar.c:2212 msgid "Has menu" msgstr "Tem menu" -#: src/lib/elm_toolbar.c:2269 +#: src/lib/elm_toolbar.c:2264 msgid "Unselected" msgstr "Não selecionado" -#: src/lib/elm_toolbar.c:2286 +#: src/lib/elm_toolbar.c:2281 msgid "Toolbar Item" msgstr "Item da barra de ferramentas" diff --git a/legacy/elementary/po/ru.po b/legacy/elementary/po/ru.po index d9b531d7ea..aee6ecb3f8 100644 --- a/legacy/elementary/po/ru.po +++ b/legacy/elementary/po/ru.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: elementary 1.11\n" "Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-devel@lists.sourceforge.net\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-28 22:16+0900\n" +"POT-Creation-Date: 2014-11-07 09:26+0900\n" "PO-Revision-Date: 2014-07-31 19:14+0400\n" "Last-Translator: Игорь Мурзов \n" "Language-Team: ru \n" @@ -21,148 +21,148 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" "%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" -#: src/lib/elc_fileselector.c:1412 +#: src/lib/elc_fileselector.c:1403 msgid "Up" msgstr "Вверх" -#: src/lib/elc_fileselector.c:1427 +#: src/lib/elc_fileselector.c:1418 msgid "Home" msgstr "Дом" -#: src/lib/elc_fileselector.c:1642 src/lib/elm_entry.c:1483 -#: src/lib/elm_entry.c:1508 +#: src/lib/elc_fileselector.c:1637 src/lib/elm_entry.c:1477 +#: src/lib/elm_entry.c:1502 msgid "Cancel" msgstr "Отмена" -#: src/lib/elc_fileselector.c:1651 +#: src/lib/elc_fileselector.c:1646 msgid "OK" msgstr "ОК" -#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:606 +#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:604 msgid "multi button entry label" msgstr "метка многокопочного элемента" -#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:627 +#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:625 msgid "multi button entry item" msgstr "кнопка многокопочного элемента" -#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:1492 +#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:1490 msgid "multi button entry" msgstr "многокнопочный элемент" -#: src/lib/elc_naviframe.c:435 +#: src/lib/elc_naviframe.c:430 msgid "Title" msgstr "Заголовок" -#: src/lib/elc_naviframe.c:962 src/lib/elc_naviframe.c:1160 +#: src/lib/elc_naviframe.c:957 src/lib/elc_naviframe.c:1155 msgid "Back" msgstr "Назад" -#: src/lib/elc_naviframe.c:1251 +#: src/lib/elc_naviframe.c:1246 msgid "Next" msgstr "Вперёд" -#: src/lib/elc_popup.c:263 src/lib/elc_popup.c:885 +#: src/lib/elc_popup.c:258 src/lib/elc_popup.c:880 msgid "Popup Title" msgstr "Заголовок всплывающего окна" -#: src/lib/elc_popup.c:273 src/lib/elc_popup.c:951 +#: src/lib/elc_popup.c:268 src/lib/elc_popup.c:946 msgid "Popup Body Text" msgstr "Текст всплывающего окна" -#: src/lib/elm_bubble.c:196 +#: src/lib/elm_bubble.c:194 msgid "Bubble" msgstr "Облачко" -#: src/lib/elm_button.c:72 +#: src/lib/elm_button.c:66 msgid "Clicked" msgstr "Нажато" -#: src/lib/elm_button.c:277 src/lib/elm_check.c:241 src/lib/elm_gengrid.c:775 -#: src/lib/elm_genlist.c:1523 src/lib/elm_list.c:2059 src/lib/elm_radio.c:261 -#: src/lib/elm_segment_control.c:523 src/lib/elm_spinner.c:585 -#: src/lib/elm_toolbar.c:2213 +#: src/lib/elm_button.c:271 src/lib/elm_check.c:235 src/lib/elm_gengrid.c:770 +#: src/lib/elm_genlist.c:1518 src/lib/elm_list.c:2054 src/lib/elm_radio.c:256 +#: src/lib/elm_segment_control.c:521 src/lib/elm_spinner.c:578 +#: src/lib/elm_toolbar.c:2208 msgid "State: Disabled" msgstr "Состояние: Отключено" -#: src/lib/elm_button.c:302 +#: src/lib/elm_button.c:296 msgid "Button" msgstr "Кнопка" -#: src/lib/elm_calendar.c:158 +#: src/lib/elm_calendar.c:153 msgid "%B %Y" msgstr "%B %Y" -#: src/lib/elm_calendar.c:167 +#: src/lib/elm_calendar.c:162 msgid "%B" msgstr "%B" -#: src/lib/elm_calendar.c:176 +#: src/lib/elm_calendar.c:171 msgid "%Y" msgstr "%Y" -#: src/lib/elm_calendar.c:291 +#: src/lib/elm_calendar.c:286 msgid "calendar item" msgstr "элемент календаря" -#: src/lib/elm_calendar.c:317 +#: src/lib/elm_calendar.c:312 msgid "calendar decrement month button" msgstr "кнопка календаря для уменьшения месяца" -#: src/lib/elm_calendar.c:322 +#: src/lib/elm_calendar.c:317 msgid "calendar decrement year button" msgstr "кнопка календаря для уменьшения года" -#: src/lib/elm_calendar.c:327 +#: src/lib/elm_calendar.c:322 msgid "calendar increment month button" msgstr "кнопка календаря для увеличения месяца" -#: src/lib/elm_calendar.c:332 +#: src/lib/elm_calendar.c:327 msgid "calendar increment year button" msgstr "кнопка календаря для увеличения года" -#: src/lib/elm_calendar.c:337 +#: src/lib/elm_calendar.c:332 msgid "calendar month" msgstr "месяц календаря" -#: src/lib/elm_calendar.c:342 +#: src/lib/elm_calendar.c:337 msgid "calendar year" msgstr "год календаря" -#: src/lib/elm_check.c:68 src/lib/elm_check.c:254 src/lib/elm_radio.c:107 -#: src/lib/elm_radio.c:262 +#: src/lib/elm_check.c:62 src/lib/elm_check.c:248 src/lib/elm_radio.c:102 +#: src/lib/elm_radio.c:257 msgid "State: On" msgstr "Состояния: Включено" -#: src/lib/elm_check.c:74 src/lib/elm_check.c:266 src/lib/elm_radio.c:264 +#: src/lib/elm_check.c:68 src/lib/elm_check.c:260 src/lib/elm_radio.c:259 msgid "State: Off" msgstr "Состояние: Выключено" -#: src/lib/elm_check.c:250 src/lib/elm_check.c:263 +#: src/lib/elm_check.c:244 src/lib/elm_check.c:257 msgid "State" msgstr "Состояние" -#: src/lib/elm_check.c:341 +#: src/lib/elm_check.c:335 msgid "Check" msgstr "Флажок" -#: src/lib/elm_clock.c:305 +#: src/lib/elm_clock.c:303 msgid "clock increment button for am,pm" msgstr "кнопка часов для увеличения am,pm" -#: src/lib/elm_clock.c:313 +#: src/lib/elm_clock.c:311 msgid "clock decrement button for am,pm" msgstr "кнопка часов для уменьшения am,pm" -#: src/lib/elm_clock.c:651 +#: src/lib/elm_clock.c:649 msgid "State: Editable" msgstr "Состояние: Редактируемо" -#: src/lib/elm_clock.c:686 +#: src/lib/elm_clock.c:684 msgid "Clock" msgstr "Часы" -#: src/lib/elm_colorselector.c:1372 +#: src/lib/elm_colorselector.c:1367 msgid "color selector palette item" msgstr "элемент выбора цвета палитры" @@ -170,124 +170,124 @@ msgstr "элемент выбора цвета палитры" msgid "default:LTR" msgstr "по умолчанию: ЛНП" -#: src/lib/elm_dayselector.c:398 +#: src/lib/elm_dayselector.c:396 msgid "day selector item" msgstr "элемент выбора дня" -#: src/lib/elm_diskselector.c:680 +#: src/lib/elm_diskselector.c:675 msgid "diskselector item" msgstr "элемент диска выбора" -#: src/lib/elm_entry.c:1470 +#: src/lib/elm_entry.c:1464 msgid "Copy" msgstr "Копировать" -#: src/lib/elm_entry.c:1475 +#: src/lib/elm_entry.c:1469 msgid "Cut" msgstr "Вырезать" -#: src/lib/elm_entry.c:1479 src/lib/elm_entry.c:1502 +#: src/lib/elm_entry.c:1473 src/lib/elm_entry.c:1496 msgid "Paste" msgstr "Вставить" -#: src/lib/elm_entry.c:1495 +#: src/lib/elm_entry.c:1489 msgid "Select" msgstr "Выбрать" -#: src/lib/elm_entry.c:3482 +#: src/lib/elm_entry.c:3476 msgid "Entry" msgstr "Запись" -#: src/lib/elm_gengrid.c:805 +#: src/lib/elm_gengrid.c:800 msgid "Gengrid Item" msgstr "Элемент сетки" -#: src/lib/elm_index.c:93 +#: src/lib/elm_index.c:91 msgid "Index" msgstr "Алфавитный указатель" -#: src/lib/elm_index.c:120 +#: src/lib/elm_index.c:118 msgid "Index Item" msgstr "Элемент алфавитного указателя" -#: src/lib/elm_label.c:391 +#: src/lib/elm_label.c:389 msgid "Label" msgstr "Метка" -#: src/lib/elm_panel.c:74 +#: src/lib/elm_panel.c:69 msgid "state: opened" msgstr "состояние: открыто" -#: src/lib/elm_panel.c:75 +#: src/lib/elm_panel.c:70 msgid "state: closed" msgstr "состояние: закрыто" -#: src/lib/elm_panel.c:115 +#: src/lib/elm_panel.c:110 #, fuzzy msgid "A panel is open" msgstr "Отрисовщик открыт" -#: src/lib/elm_panel.c:117 +#: src/lib/elm_panel.c:112 #, fuzzy msgid "Double tap to close panel menu" msgstr "Двойной щелчёк, чтобы закрыть меню отрисовщика" -#: src/lib/elm_panel.c:187 +#: src/lib/elm_panel.c:182 msgid "panel button" msgstr "кнопка панели" -#: src/lib/elm_progressbar.c:288 +#: src/lib/elm_progressbar.c:286 msgid "progressbar" msgstr "индикатор выполнения" -#: src/lib/elm_radio.c:290 +#: src/lib/elm_radio.c:285 msgid "Radio" msgstr "Радио флажок" -#: src/lib/elm_segment_control.c:526 src/lib/elm_toolbar.c:2215 +#: src/lib/elm_segment_control.c:524 src/lib/elm_toolbar.c:2210 msgid "State: Selected" msgstr "Состояние: Выбрано" -#: src/lib/elm_segment_control.c:528 +#: src/lib/elm_segment_control.c:526 msgid "State: Unselected" msgstr "Состояние: Невыбрано" -#: src/lib/elm_segment_control.c:540 +#: src/lib/elm_segment_control.c:538 msgid "Segment Control Item" msgstr "Элемент сегментного элемента управления" -#: src/lib/elm_slider.c:881 +#: src/lib/elm_slider.c:874 msgid "slider" msgstr "бегунок" -#: src/lib/elm_spinner.c:674 +#: src/lib/elm_spinner.c:667 msgid "spinner increment button" msgstr "кнопка увеличения счётчика" -#: src/lib/elm_spinner.c:683 +#: src/lib/elm_spinner.c:676 msgid "spinner decrement button" msgstr "кнопка уменьшения счётчика" -#: src/lib/elm_spinner.c:691 +#: src/lib/elm_spinner.c:684 msgid "spinner" msgstr "счётчик" -#: src/lib/elm_toolbar.c:1675 src/lib/elm_toolbar.c:2274 +#: src/lib/elm_toolbar.c:1670 src/lib/elm_toolbar.c:2269 msgid "Selected" msgstr "Выбрано" -#: src/lib/elm_toolbar.c:2211 +#: src/lib/elm_toolbar.c:2206 msgid "Separator" msgstr "Разделитель" -#: src/lib/elm_toolbar.c:2217 +#: src/lib/elm_toolbar.c:2212 msgid "Has menu" msgstr "С меню" -#: src/lib/elm_toolbar.c:2269 +#: src/lib/elm_toolbar.c:2264 msgid "Unselected" msgstr "Невыбрано" -#: src/lib/elm_toolbar.c:2286 +#: src/lib/elm_toolbar.c:2281 msgid "Toolbar Item" msgstr "Элемент панели инструментов" diff --git a/legacy/elementary/po/sr.po b/legacy/elementary/po/sr.po index 0b838570d9..1c90ceaec4 100644 --- a/legacy/elementary/po/sr.po +++ b/legacy/elementary/po/sr.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: а\n" "Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-devel@lists.sourceforge.net\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-28 22:16+0900\n" +"POT-Creation-Date: 2014-11-07 09:26+0900\n" "PO-Revision-Date: 2013-11-19 01:08+0000\n" "Last-Translator: Саша Петровић \n" "Language-Team: српски \n" @@ -17,148 +17,148 @@ msgstr "" "X-Launchpad-Export-Date: 2013-12-31 04:56+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build 16877)\n" -#: src/lib/elc_fileselector.c:1412 +#: src/lib/elc_fileselector.c:1403 msgid "Up" msgstr "Горе" -#: src/lib/elc_fileselector.c:1427 +#: src/lib/elc_fileselector.c:1418 msgid "Home" msgstr "Лична фасцикла" -#: src/lib/elc_fileselector.c:1642 src/lib/elm_entry.c:1483 -#: src/lib/elm_entry.c:1508 +#: src/lib/elc_fileselector.c:1637 src/lib/elm_entry.c:1477 +#: src/lib/elm_entry.c:1502 msgid "Cancel" msgstr "Откажи" -#: src/lib/elc_fileselector.c:1651 +#: src/lib/elc_fileselector.c:1646 msgid "OK" msgstr "У реду" -#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:606 +#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:604 msgid "multi button entry label" msgstr "" -#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:627 +#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:625 msgid "multi button entry item" msgstr "" -#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:1492 +#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:1490 msgid "multi button entry" msgstr "" -#: src/lib/elc_naviframe.c:435 +#: src/lib/elc_naviframe.c:430 msgid "Title" msgstr "Наслов" -#: src/lib/elc_naviframe.c:962 src/lib/elc_naviframe.c:1160 +#: src/lib/elc_naviframe.c:957 src/lib/elc_naviframe.c:1155 msgid "Back" msgstr "Назад" -#: src/lib/elc_naviframe.c:1251 +#: src/lib/elc_naviframe.c:1246 msgid "Next" msgstr "Следеће" -#: src/lib/elc_popup.c:263 src/lib/elc_popup.c:885 +#: src/lib/elc_popup.c:258 src/lib/elc_popup.c:880 msgid "Popup Title" msgstr "" -#: src/lib/elc_popup.c:273 src/lib/elc_popup.c:951 +#: src/lib/elc_popup.c:268 src/lib/elc_popup.c:946 msgid "Popup Body Text" msgstr "" -#: src/lib/elm_bubble.c:196 +#: src/lib/elm_bubble.c:194 msgid "Bubble" msgstr "Мехур" -#: src/lib/elm_button.c:72 +#: src/lib/elm_button.c:66 msgid "Clicked" msgstr "Кликнуто" -#: src/lib/elm_button.c:277 src/lib/elm_check.c:241 src/lib/elm_gengrid.c:775 -#: src/lib/elm_genlist.c:1523 src/lib/elm_list.c:2059 src/lib/elm_radio.c:261 -#: src/lib/elm_segment_control.c:523 src/lib/elm_spinner.c:585 -#: src/lib/elm_toolbar.c:2213 +#: src/lib/elm_button.c:271 src/lib/elm_check.c:235 src/lib/elm_gengrid.c:770 +#: src/lib/elm_genlist.c:1518 src/lib/elm_list.c:2054 src/lib/elm_radio.c:256 +#: src/lib/elm_segment_control.c:521 src/lib/elm_spinner.c:578 +#: src/lib/elm_toolbar.c:2208 msgid "State: Disabled" msgstr "Стање: онемогућено" -#: src/lib/elm_button.c:302 +#: src/lib/elm_button.c:296 msgid "Button" msgstr "Дугме" -#: src/lib/elm_calendar.c:158 +#: src/lib/elm_calendar.c:153 msgid "%B %Y" msgstr "%B %Y" -#: src/lib/elm_calendar.c:167 +#: src/lib/elm_calendar.c:162 msgid "%B" msgstr "%B" -#: src/lib/elm_calendar.c:176 +#: src/lib/elm_calendar.c:171 msgid "%Y" msgstr "%Y" -#: src/lib/elm_calendar.c:291 +#: src/lib/elm_calendar.c:286 msgid "calendar item" msgstr "ставка календара" -#: src/lib/elm_calendar.c:317 +#: src/lib/elm_calendar.c:312 msgid "calendar decrement month button" msgstr "дугме померања месеца календара уназад" -#: src/lib/elm_calendar.c:322 +#: src/lib/elm_calendar.c:317 msgid "calendar decrement year button" msgstr "дугме померања година календара уназад" -#: src/lib/elm_calendar.c:327 +#: src/lib/elm_calendar.c:322 msgid "calendar increment month button" msgstr "дугме померања месеца календара унапред" -#: src/lib/elm_calendar.c:332 +#: src/lib/elm_calendar.c:327 msgid "calendar increment year button" msgstr "дугме померања година календара унапред" -#: src/lib/elm_calendar.c:337 +#: src/lib/elm_calendar.c:332 msgid "calendar month" msgstr "месечни календар" -#: src/lib/elm_calendar.c:342 +#: src/lib/elm_calendar.c:337 msgid "calendar year" msgstr "година календара" -#: src/lib/elm_check.c:68 src/lib/elm_check.c:254 src/lib/elm_radio.c:107 -#: src/lib/elm_radio.c:262 +#: src/lib/elm_check.c:62 src/lib/elm_check.c:248 src/lib/elm_radio.c:102 +#: src/lib/elm_radio.c:257 msgid "State: On" msgstr "Стање : укључен" -#: src/lib/elm_check.c:74 src/lib/elm_check.c:266 src/lib/elm_radio.c:264 +#: src/lib/elm_check.c:68 src/lib/elm_check.c:260 src/lib/elm_radio.c:259 msgid "State: Off" msgstr "Стање: искључен" -#: src/lib/elm_check.c:250 src/lib/elm_check.c:263 +#: src/lib/elm_check.c:244 src/lib/elm_check.c:257 msgid "State" msgstr "Стање" -#: src/lib/elm_check.c:341 +#: src/lib/elm_check.c:335 msgid "Check" msgstr "Провера" -#: src/lib/elm_clock.c:305 +#: src/lib/elm_clock.c:303 msgid "clock increment button for am,pm" msgstr "дугме за увећање часовника са am,pm" -#: src/lib/elm_clock.c:313 +#: src/lib/elm_clock.c:311 msgid "clock decrement button for am,pm" msgstr "дугме за смањивање часовника са am,pm" -#: src/lib/elm_clock.c:651 +#: src/lib/elm_clock.c:649 msgid "State: Editable" msgstr "Стање: уредиво" -#: src/lib/elm_clock.c:686 +#: src/lib/elm_clock.c:684 msgid "Clock" msgstr "Сат" -#: src/lib/elm_colorselector.c:1372 +#: src/lib/elm_colorselector.c:1367 msgid "color selector palette item" msgstr "ставка избирача палете боја" @@ -166,122 +166,122 @@ msgstr "ставка избирача палете боја" msgid "default:LTR" msgstr "задато:слева на десно" -#: src/lib/elm_dayselector.c:398 +#: src/lib/elm_dayselector.c:396 msgid "day selector item" msgstr "" -#: src/lib/elm_diskselector.c:680 +#: src/lib/elm_diskselector.c:675 msgid "diskselector item" msgstr "ставка одабира диска" -#: src/lib/elm_entry.c:1470 +#: src/lib/elm_entry.c:1464 msgid "Copy" msgstr "Умножи" -#: src/lib/elm_entry.c:1475 +#: src/lib/elm_entry.c:1469 msgid "Cut" msgstr "Исеци" -#: src/lib/elm_entry.c:1479 src/lib/elm_entry.c:1502 +#: src/lib/elm_entry.c:1473 src/lib/elm_entry.c:1496 msgid "Paste" msgstr "Прилепи" -#: src/lib/elm_entry.c:1495 +#: src/lib/elm_entry.c:1489 msgid "Select" msgstr "Изаберите" -#: src/lib/elm_entry.c:3482 +#: src/lib/elm_entry.c:3476 msgid "Entry" msgstr "Улаз" -#: src/lib/elm_gengrid.c:805 +#: src/lib/elm_gengrid.c:800 msgid "Gengrid Item" msgstr "Ставка родне мреже" -#: src/lib/elm_index.c:93 +#: src/lib/elm_index.c:91 msgid "Index" msgstr "Садржина" -#: src/lib/elm_index.c:120 +#: src/lib/elm_index.c:118 msgid "Index Item" msgstr "Ставка садржине" -#: src/lib/elm_label.c:391 +#: src/lib/elm_label.c:389 msgid "Label" msgstr "Натпис" -#: src/lib/elm_panel.c:74 +#: src/lib/elm_panel.c:69 msgid "state: opened" msgstr "стање: отворено" -#: src/lib/elm_panel.c:75 +#: src/lib/elm_panel.c:70 msgid "state: closed" msgstr "стање: затворено" -#: src/lib/elm_panel.c:115 +#: src/lib/elm_panel.c:110 msgid "A panel is open" msgstr "" -#: src/lib/elm_panel.c:117 +#: src/lib/elm_panel.c:112 msgid "Double tap to close panel menu" msgstr "" -#: src/lib/elm_panel.c:187 +#: src/lib/elm_panel.c:182 msgid "panel button" msgstr "дугме плоче" -#: src/lib/elm_progressbar.c:288 +#: src/lib/elm_progressbar.c:286 msgid "progressbar" msgstr "трака напретка" -#: src/lib/elm_radio.c:290 +#: src/lib/elm_radio.c:285 msgid "Radio" msgstr "Радио" -#: src/lib/elm_segment_control.c:526 src/lib/elm_toolbar.c:2215 +#: src/lib/elm_segment_control.c:524 src/lib/elm_toolbar.c:2210 msgid "State: Selected" msgstr "Стање: означено" -#: src/lib/elm_segment_control.c:528 +#: src/lib/elm_segment_control.c:526 msgid "State: Unselected" msgstr "" -#: src/lib/elm_segment_control.c:540 +#: src/lib/elm_segment_control.c:538 msgid "Segment Control Item" msgstr "" -#: src/lib/elm_slider.c:881 +#: src/lib/elm_slider.c:874 msgid "slider" msgstr "клизач" -#: src/lib/elm_spinner.c:674 +#: src/lib/elm_spinner.c:667 msgid "spinner increment button" msgstr "стрелица избирача увећaња" -#: src/lib/elm_spinner.c:683 +#: src/lib/elm_spinner.c:676 msgid "spinner decrement button" msgstr "стрелица избирача смањења" -#: src/lib/elm_spinner.c:691 +#: src/lib/elm_spinner.c:684 msgid "spinner" msgstr "избирач са стрелицама" -#: src/lib/elm_toolbar.c:1675 src/lib/elm_toolbar.c:2274 +#: src/lib/elm_toolbar.c:1670 src/lib/elm_toolbar.c:2269 msgid "Selected" msgstr "Изабрано" -#: src/lib/elm_toolbar.c:2211 +#: src/lib/elm_toolbar.c:2206 msgid "Separator" msgstr "Одвајач" -#: src/lib/elm_toolbar.c:2217 +#: src/lib/elm_toolbar.c:2212 msgid "Has menu" msgstr "Има изборник" -#: src/lib/elm_toolbar.c:2269 +#: src/lib/elm_toolbar.c:2264 msgid "Unselected" msgstr "Неозначено" -#: src/lib/elm_toolbar.c:2286 +#: src/lib/elm_toolbar.c:2281 msgid "Toolbar Item" msgstr "Ставка траке алата" diff --git a/legacy/elementary/po/tr.po b/legacy/elementary/po/tr.po index ec66f1ee2d..4e76795c22 100644 --- a/legacy/elementary/po/tr.po +++ b/legacy/elementary/po/tr.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: enlightenment\n" "Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-devel@lists.sourceforge.net\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-28 22:16+0900\n" +"POT-Creation-Date: 2014-11-07 09:26+0900\n" "PO-Revision-Date: 2014-04-18 13:35+0000\n" "Last-Translator: Ali E.İMREK \n" "Language-Team: Turkish \n" @@ -19,148 +19,148 @@ msgstr "" "X-Launchpad-Export-Date: 2014-04-19 06:05+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build 16985)\n" -#: src/lib/elc_fileselector.c:1412 +#: src/lib/elc_fileselector.c:1403 msgid "Up" msgstr "Yukarı" -#: src/lib/elc_fileselector.c:1427 +#: src/lib/elc_fileselector.c:1418 msgid "Home" msgstr "Ev" -#: src/lib/elc_fileselector.c:1642 src/lib/elm_entry.c:1483 -#: src/lib/elm_entry.c:1508 +#: src/lib/elc_fileselector.c:1637 src/lib/elm_entry.c:1477 +#: src/lib/elm_entry.c:1502 msgid "Cancel" msgstr "İptal" -#: src/lib/elc_fileselector.c:1651 +#: src/lib/elc_fileselector.c:1646 msgid "OK" msgstr "Tamam" -#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:606 +#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:604 msgid "multi button entry label" msgstr "çoklu düğme giriş etiketi" -#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:627 +#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:625 msgid "multi button entry item" msgstr "çoklu düğme giriş öğesi" -#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:1492 +#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:1490 msgid "multi button entry" msgstr "çoklu düğme girişi" -#: src/lib/elc_naviframe.c:435 +#: src/lib/elc_naviframe.c:430 msgid "Title" msgstr "Başlık" -#: src/lib/elc_naviframe.c:962 src/lib/elc_naviframe.c:1160 +#: src/lib/elc_naviframe.c:957 src/lib/elc_naviframe.c:1155 msgid "Back" msgstr "Geri" -#: src/lib/elc_naviframe.c:1251 +#: src/lib/elc_naviframe.c:1246 msgid "Next" msgstr "Sonraki" -#: src/lib/elc_popup.c:263 src/lib/elc_popup.c:885 +#: src/lib/elc_popup.c:258 src/lib/elc_popup.c:880 msgid "Popup Title" msgstr "Pencere başlığı" -#: src/lib/elc_popup.c:273 src/lib/elc_popup.c:951 +#: src/lib/elc_popup.c:268 src/lib/elc_popup.c:946 msgid "Popup Body Text" msgstr "Pencere gövde metni" -#: src/lib/elm_bubble.c:196 +#: src/lib/elm_bubble.c:194 msgid "Bubble" msgstr "Balon" -#: src/lib/elm_button.c:72 +#: src/lib/elm_button.c:66 msgid "Clicked" msgstr "Tıklanmış" -#: src/lib/elm_button.c:277 src/lib/elm_check.c:241 src/lib/elm_gengrid.c:775 -#: src/lib/elm_genlist.c:1523 src/lib/elm_list.c:2059 src/lib/elm_radio.c:261 -#: src/lib/elm_segment_control.c:523 src/lib/elm_spinner.c:585 -#: src/lib/elm_toolbar.c:2213 +#: src/lib/elm_button.c:271 src/lib/elm_check.c:235 src/lib/elm_gengrid.c:770 +#: src/lib/elm_genlist.c:1518 src/lib/elm_list.c:2054 src/lib/elm_radio.c:256 +#: src/lib/elm_segment_control.c:521 src/lib/elm_spinner.c:578 +#: src/lib/elm_toolbar.c:2208 msgid "State: Disabled" msgstr "Durum: Kapalı" -#: src/lib/elm_button.c:302 +#: src/lib/elm_button.c:296 msgid "Button" msgstr "Düğme" -#: src/lib/elm_calendar.c:158 +#: src/lib/elm_calendar.c:153 msgid "%B %Y" msgstr "%B %Y" -#: src/lib/elm_calendar.c:167 +#: src/lib/elm_calendar.c:162 msgid "%B" msgstr "%B" -#: src/lib/elm_calendar.c:176 +#: src/lib/elm_calendar.c:171 msgid "%Y" msgstr "%Y" -#: src/lib/elm_calendar.c:291 +#: src/lib/elm_calendar.c:286 msgid "calendar item" msgstr "takvim nesnesi" -#: src/lib/elm_calendar.c:317 +#: src/lib/elm_calendar.c:312 msgid "calendar decrement month button" msgstr "takvim ayı azaltma düğmesi" -#: src/lib/elm_calendar.c:322 +#: src/lib/elm_calendar.c:317 msgid "calendar decrement year button" msgstr "takvim yılı azaltma düğmesi" -#: src/lib/elm_calendar.c:327 +#: src/lib/elm_calendar.c:322 msgid "calendar increment month button" msgstr "takvim ayı arttırma düğmesi" -#: src/lib/elm_calendar.c:332 +#: src/lib/elm_calendar.c:327 msgid "calendar increment year button" msgstr "takvim yılı arttırma düğmesi" -#: src/lib/elm_calendar.c:337 +#: src/lib/elm_calendar.c:332 msgid "calendar month" msgstr "takvim ayı" -#: src/lib/elm_calendar.c:342 +#: src/lib/elm_calendar.c:337 msgid "calendar year" msgstr "takvim yılı" -#: src/lib/elm_check.c:68 src/lib/elm_check.c:254 src/lib/elm_radio.c:107 -#: src/lib/elm_radio.c:262 +#: src/lib/elm_check.c:62 src/lib/elm_check.c:248 src/lib/elm_radio.c:102 +#: src/lib/elm_radio.c:257 msgid "State: On" msgstr "Durum: Açık" -#: src/lib/elm_check.c:74 src/lib/elm_check.c:266 src/lib/elm_radio.c:264 +#: src/lib/elm_check.c:68 src/lib/elm_check.c:260 src/lib/elm_radio.c:259 msgid "State: Off" msgstr "Durum: Kapalı" -#: src/lib/elm_check.c:250 src/lib/elm_check.c:263 +#: src/lib/elm_check.c:244 src/lib/elm_check.c:257 msgid "State" msgstr "Durum" -#: src/lib/elm_check.c:341 +#: src/lib/elm_check.c:335 msgid "Check" msgstr "Kontrol et" -#: src/lib/elm_clock.c:305 +#: src/lib/elm_clock.c:303 msgid "clock increment button for am,pm" msgstr "öö,ös için saat arttırma düğmesi" -#: src/lib/elm_clock.c:313 +#: src/lib/elm_clock.c:311 msgid "clock decrement button for am,pm" msgstr "öö,ös için saat azaltma düğmesi" -#: src/lib/elm_clock.c:651 +#: src/lib/elm_clock.c:649 msgid "State: Editable" msgstr "Durum: Düzenlenebilir" -#: src/lib/elm_clock.c:686 +#: src/lib/elm_clock.c:684 msgid "Clock" msgstr "Saat" -#: src/lib/elm_colorselector.c:1372 +#: src/lib/elm_colorselector.c:1367 msgid "color selector palette item" msgstr "renk seçici paleti öğesi" @@ -168,122 +168,122 @@ msgstr "renk seçici paleti öğesi" msgid "default:LTR" msgstr "varsayılan:LTR" -#: src/lib/elm_dayselector.c:398 +#: src/lib/elm_dayselector.c:396 msgid "day selector item" msgstr "gün seçici ögesi" -#: src/lib/elm_diskselector.c:680 +#: src/lib/elm_diskselector.c:675 msgid "diskselector item" msgstr "disk seçici öğesi" -#: src/lib/elm_entry.c:1470 +#: src/lib/elm_entry.c:1464 msgid "Copy" msgstr "Kopyala" -#: src/lib/elm_entry.c:1475 +#: src/lib/elm_entry.c:1469 msgid "Cut" msgstr "Kes" -#: src/lib/elm_entry.c:1479 src/lib/elm_entry.c:1502 +#: src/lib/elm_entry.c:1473 src/lib/elm_entry.c:1496 msgid "Paste" msgstr "Yapıştır" -#: src/lib/elm_entry.c:1495 +#: src/lib/elm_entry.c:1489 msgid "Select" msgstr "Seç" -#: src/lib/elm_entry.c:3482 +#: src/lib/elm_entry.c:3476 msgid "Entry" msgstr "Girdi" -#: src/lib/elm_gengrid.c:805 +#: src/lib/elm_gengrid.c:800 msgid "Gengrid Item" msgstr "Izgara öğesi" -#: src/lib/elm_index.c:93 +#: src/lib/elm_index.c:91 msgid "Index" msgstr "Dizin" -#: src/lib/elm_index.c:120 +#: src/lib/elm_index.c:118 msgid "Index Item" msgstr "fihrist öğesi" -#: src/lib/elm_label.c:391 +#: src/lib/elm_label.c:389 msgid "Label" msgstr "Etiket" -#: src/lib/elm_panel.c:74 +#: src/lib/elm_panel.c:69 msgid "state: opened" msgstr "durum: açık" -#: src/lib/elm_panel.c:75 +#: src/lib/elm_panel.c:70 msgid "state: closed" msgstr "durum: kapalı" -#: src/lib/elm_panel.c:115 +#: src/lib/elm_panel.c:110 msgid "A panel is open" msgstr "" -#: src/lib/elm_panel.c:117 +#: src/lib/elm_panel.c:112 msgid "Double tap to close panel menu" msgstr "" -#: src/lib/elm_panel.c:187 +#: src/lib/elm_panel.c:182 msgid "panel button" msgstr "panel düğmesi" -#: src/lib/elm_progressbar.c:288 +#: src/lib/elm_progressbar.c:286 msgid "progressbar" msgstr "ilerleme çubuğu" -#: src/lib/elm_radio.c:290 +#: src/lib/elm_radio.c:285 msgid "Radio" msgstr "Radyo" -#: src/lib/elm_segment_control.c:526 src/lib/elm_toolbar.c:2215 +#: src/lib/elm_segment_control.c:524 src/lib/elm_toolbar.c:2210 msgid "State: Selected" msgstr "Durum: Seçili" -#: src/lib/elm_segment_control.c:528 +#: src/lib/elm_segment_control.c:526 msgid "State: Unselected" msgstr "Bölge: Seçilmedi" -#: src/lib/elm_segment_control.c:540 +#: src/lib/elm_segment_control.c:538 msgid "Segment Control Item" msgstr "Bölüm Kontrol Öğesi" -#: src/lib/elm_slider.c:881 +#: src/lib/elm_slider.c:874 msgid "slider" msgstr "kaydırıcı" -#: src/lib/elm_spinner.c:674 +#: src/lib/elm_spinner.c:667 msgid "spinner increment button" msgstr "değiştirici arttırma düğmesi" -#: src/lib/elm_spinner.c:683 +#: src/lib/elm_spinner.c:676 msgid "spinner decrement button" msgstr "değiştirici azaltma düğmesi" -#: src/lib/elm_spinner.c:691 +#: src/lib/elm_spinner.c:684 msgid "spinner" msgstr "değiştirici" -#: src/lib/elm_toolbar.c:1675 src/lib/elm_toolbar.c:2274 +#: src/lib/elm_toolbar.c:1670 src/lib/elm_toolbar.c:2269 msgid "Selected" msgstr "Seçili" -#: src/lib/elm_toolbar.c:2211 +#: src/lib/elm_toolbar.c:2206 msgid "Separator" msgstr "Ayraç" -#: src/lib/elm_toolbar.c:2217 +#: src/lib/elm_toolbar.c:2212 msgid "Has menu" msgstr "menü" -#: src/lib/elm_toolbar.c:2269 +#: src/lib/elm_toolbar.c:2264 msgid "Unselected" msgstr "Seçili değil" -#: src/lib/elm_toolbar.c:2286 +#: src/lib/elm_toolbar.c:2281 msgid "Toolbar Item" msgstr "Araç Çubuğu Öğesi" diff --git a/legacy/elementary/po/ur.po b/legacy/elementary/po/ur.po index f6527cfb2a..35211d38f8 100644 --- a/legacy/elementary/po/ur.po +++ b/legacy/elementary/po/ur.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: elementary\n" "Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-devel@lists.sourceforge.net\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-28 22:16+0900\n" +"POT-Creation-Date: 2014-11-07 09:26+0900\n" "PO-Revision-Date: 2010-12-26 10:05+0200\n" "Last-Translator: Tom Hacohen \n" "Language-Team: General\n" @@ -16,148 +16,148 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -#: src/lib/elc_fileselector.c:1412 +#: src/lib/elc_fileselector.c:1403 msgid "Up" msgstr "" -#: src/lib/elc_fileselector.c:1427 +#: src/lib/elc_fileselector.c:1418 msgid "Home" msgstr "" -#: src/lib/elc_fileselector.c:1642 src/lib/elm_entry.c:1483 -#: src/lib/elm_entry.c:1508 +#: src/lib/elc_fileselector.c:1637 src/lib/elm_entry.c:1477 +#: src/lib/elm_entry.c:1502 msgid "Cancel" msgstr "" -#: src/lib/elc_fileselector.c:1651 +#: src/lib/elc_fileselector.c:1646 msgid "OK" msgstr "" -#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:606 +#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:604 msgid "multi button entry label" msgstr "" -#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:627 +#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:625 msgid "multi button entry item" msgstr "" -#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:1492 +#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:1490 msgid "multi button entry" msgstr "" -#: src/lib/elc_naviframe.c:435 +#: src/lib/elc_naviframe.c:430 msgid "Title" msgstr "" -#: src/lib/elc_naviframe.c:962 src/lib/elc_naviframe.c:1160 +#: src/lib/elc_naviframe.c:957 src/lib/elc_naviframe.c:1155 msgid "Back" msgstr "" -#: src/lib/elc_naviframe.c:1251 +#: src/lib/elc_naviframe.c:1246 msgid "Next" msgstr "" -#: src/lib/elc_popup.c:263 src/lib/elc_popup.c:885 +#: src/lib/elc_popup.c:258 src/lib/elc_popup.c:880 msgid "Popup Title" msgstr "" -#: src/lib/elc_popup.c:273 src/lib/elc_popup.c:951 +#: src/lib/elc_popup.c:268 src/lib/elc_popup.c:946 msgid "Popup Body Text" msgstr "" -#: src/lib/elm_bubble.c:196 +#: src/lib/elm_bubble.c:194 msgid "Bubble" msgstr "" -#: src/lib/elm_button.c:72 +#: src/lib/elm_button.c:66 msgid "Clicked" msgstr "" -#: src/lib/elm_button.c:277 src/lib/elm_check.c:241 src/lib/elm_gengrid.c:775 -#: src/lib/elm_genlist.c:1523 src/lib/elm_list.c:2059 src/lib/elm_radio.c:261 -#: src/lib/elm_segment_control.c:523 src/lib/elm_spinner.c:585 -#: src/lib/elm_toolbar.c:2213 +#: src/lib/elm_button.c:271 src/lib/elm_check.c:235 src/lib/elm_gengrid.c:770 +#: src/lib/elm_genlist.c:1518 src/lib/elm_list.c:2054 src/lib/elm_radio.c:256 +#: src/lib/elm_segment_control.c:521 src/lib/elm_spinner.c:578 +#: src/lib/elm_toolbar.c:2208 msgid "State: Disabled" msgstr "" -#: src/lib/elm_button.c:302 +#: src/lib/elm_button.c:296 msgid "Button" msgstr "" -#: src/lib/elm_calendar.c:158 +#: src/lib/elm_calendar.c:153 msgid "%B %Y" msgstr "" -#: src/lib/elm_calendar.c:167 +#: src/lib/elm_calendar.c:162 msgid "%B" msgstr "" -#: src/lib/elm_calendar.c:176 +#: src/lib/elm_calendar.c:171 msgid "%Y" msgstr "" -#: src/lib/elm_calendar.c:291 +#: src/lib/elm_calendar.c:286 msgid "calendar item" msgstr "" -#: src/lib/elm_calendar.c:317 +#: src/lib/elm_calendar.c:312 msgid "calendar decrement month button" msgstr "" -#: src/lib/elm_calendar.c:322 +#: src/lib/elm_calendar.c:317 msgid "calendar decrement year button" msgstr "" -#: src/lib/elm_calendar.c:327 +#: src/lib/elm_calendar.c:322 msgid "calendar increment month button" msgstr "" -#: src/lib/elm_calendar.c:332 +#: src/lib/elm_calendar.c:327 msgid "calendar increment year button" msgstr "" -#: src/lib/elm_calendar.c:337 +#: src/lib/elm_calendar.c:332 msgid "calendar month" msgstr "" -#: src/lib/elm_calendar.c:342 +#: src/lib/elm_calendar.c:337 msgid "calendar year" msgstr "" -#: src/lib/elm_check.c:68 src/lib/elm_check.c:254 src/lib/elm_radio.c:107 -#: src/lib/elm_radio.c:262 +#: src/lib/elm_check.c:62 src/lib/elm_check.c:248 src/lib/elm_radio.c:102 +#: src/lib/elm_radio.c:257 msgid "State: On" msgstr "" -#: src/lib/elm_check.c:74 src/lib/elm_check.c:266 src/lib/elm_radio.c:264 +#: src/lib/elm_check.c:68 src/lib/elm_check.c:260 src/lib/elm_radio.c:259 msgid "State: Off" msgstr "" -#: src/lib/elm_check.c:250 src/lib/elm_check.c:263 +#: src/lib/elm_check.c:244 src/lib/elm_check.c:257 msgid "State" msgstr "" -#: src/lib/elm_check.c:341 +#: src/lib/elm_check.c:335 msgid "Check" msgstr "" -#: src/lib/elm_clock.c:305 +#: src/lib/elm_clock.c:303 msgid "clock increment button for am,pm" msgstr "" -#: src/lib/elm_clock.c:313 +#: src/lib/elm_clock.c:311 msgid "clock decrement button for am,pm" msgstr "" -#: src/lib/elm_clock.c:651 +#: src/lib/elm_clock.c:649 msgid "State: Editable" msgstr "" -#: src/lib/elm_clock.c:686 +#: src/lib/elm_clock.c:684 msgid "Clock" msgstr "" -#: src/lib/elm_colorselector.c:1372 +#: src/lib/elm_colorselector.c:1367 msgid "color selector palette item" msgstr "" @@ -165,122 +165,122 @@ msgstr "" msgid "default:LTR" msgstr "default:RTL" -#: src/lib/elm_dayselector.c:398 +#: src/lib/elm_dayselector.c:396 msgid "day selector item" msgstr "" -#: src/lib/elm_diskselector.c:680 +#: src/lib/elm_diskselector.c:675 msgid "diskselector item" msgstr "" -#: src/lib/elm_entry.c:1470 +#: src/lib/elm_entry.c:1464 msgid "Copy" msgstr "" -#: src/lib/elm_entry.c:1475 +#: src/lib/elm_entry.c:1469 msgid "Cut" msgstr "" -#: src/lib/elm_entry.c:1479 src/lib/elm_entry.c:1502 +#: src/lib/elm_entry.c:1473 src/lib/elm_entry.c:1496 msgid "Paste" msgstr "" -#: src/lib/elm_entry.c:1495 +#: src/lib/elm_entry.c:1489 msgid "Select" msgstr "" -#: src/lib/elm_entry.c:3482 +#: src/lib/elm_entry.c:3476 msgid "Entry" msgstr "" -#: src/lib/elm_gengrid.c:805 +#: src/lib/elm_gengrid.c:800 msgid "Gengrid Item" msgstr "" -#: src/lib/elm_index.c:93 +#: src/lib/elm_index.c:91 msgid "Index" msgstr "" -#: src/lib/elm_index.c:120 +#: src/lib/elm_index.c:118 msgid "Index Item" msgstr "" -#: src/lib/elm_label.c:391 +#: src/lib/elm_label.c:389 msgid "Label" msgstr "" -#: src/lib/elm_panel.c:74 +#: src/lib/elm_panel.c:69 msgid "state: opened" msgstr "" -#: src/lib/elm_panel.c:75 +#: src/lib/elm_panel.c:70 msgid "state: closed" msgstr "" -#: src/lib/elm_panel.c:115 +#: src/lib/elm_panel.c:110 msgid "A panel is open" msgstr "" -#: src/lib/elm_panel.c:117 +#: src/lib/elm_panel.c:112 msgid "Double tap to close panel menu" msgstr "" -#: src/lib/elm_panel.c:187 +#: src/lib/elm_panel.c:182 msgid "panel button" msgstr "" -#: src/lib/elm_progressbar.c:288 +#: src/lib/elm_progressbar.c:286 msgid "progressbar" msgstr "" -#: src/lib/elm_radio.c:290 +#: src/lib/elm_radio.c:285 msgid "Radio" msgstr "" -#: src/lib/elm_segment_control.c:526 src/lib/elm_toolbar.c:2215 +#: src/lib/elm_segment_control.c:524 src/lib/elm_toolbar.c:2210 msgid "State: Selected" msgstr "" -#: src/lib/elm_segment_control.c:528 +#: src/lib/elm_segment_control.c:526 msgid "State: Unselected" msgstr "" -#: src/lib/elm_segment_control.c:540 +#: src/lib/elm_segment_control.c:538 msgid "Segment Control Item" msgstr "" -#: src/lib/elm_slider.c:881 +#: src/lib/elm_slider.c:874 msgid "slider" msgstr "" -#: src/lib/elm_spinner.c:674 +#: src/lib/elm_spinner.c:667 msgid "spinner increment button" msgstr "" -#: src/lib/elm_spinner.c:683 +#: src/lib/elm_spinner.c:676 msgid "spinner decrement button" msgstr "" -#: src/lib/elm_spinner.c:691 +#: src/lib/elm_spinner.c:684 msgid "spinner" msgstr "" -#: src/lib/elm_toolbar.c:1675 src/lib/elm_toolbar.c:2274 +#: src/lib/elm_toolbar.c:1670 src/lib/elm_toolbar.c:2269 msgid "Selected" msgstr "" -#: src/lib/elm_toolbar.c:2211 +#: src/lib/elm_toolbar.c:2206 msgid "Separator" msgstr "" -#: src/lib/elm_toolbar.c:2217 +#: src/lib/elm_toolbar.c:2212 msgid "Has menu" msgstr "" -#: src/lib/elm_toolbar.c:2269 +#: src/lib/elm_toolbar.c:2264 msgid "Unselected" msgstr "" -#: src/lib/elm_toolbar.c:2286 +#: src/lib/elm_toolbar.c:2281 msgid "Toolbar Item" msgstr "" diff --git a/legacy/elementary/po/yi.po b/legacy/elementary/po/yi.po index 1f109b6a8e..08aac94d81 100644 --- a/legacy/elementary/po/yi.po +++ b/legacy/elementary/po/yi.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: elementary\n" "Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-devel@lists.sourceforge.net\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-28 22:16+0900\n" +"POT-Creation-Date: 2014-11-07 09:26+0900\n" "PO-Revision-Date: 2010-12-26 10:05+0200\n" "Last-Translator: Tom Hacohen \n" "Language-Team: General\n" @@ -16,148 +16,148 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -#: src/lib/elc_fileselector.c:1412 +#: src/lib/elc_fileselector.c:1403 msgid "Up" msgstr "" -#: src/lib/elc_fileselector.c:1427 +#: src/lib/elc_fileselector.c:1418 msgid "Home" msgstr "" -#: src/lib/elc_fileselector.c:1642 src/lib/elm_entry.c:1483 -#: src/lib/elm_entry.c:1508 +#: src/lib/elc_fileselector.c:1637 src/lib/elm_entry.c:1477 +#: src/lib/elm_entry.c:1502 msgid "Cancel" msgstr "" -#: src/lib/elc_fileselector.c:1651 +#: src/lib/elc_fileselector.c:1646 msgid "OK" msgstr "" -#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:606 +#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:604 msgid "multi button entry label" msgstr "" -#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:627 +#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:625 msgid "multi button entry item" msgstr "" -#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:1492 +#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:1490 msgid "multi button entry" msgstr "" -#: src/lib/elc_naviframe.c:435 +#: src/lib/elc_naviframe.c:430 msgid "Title" msgstr "" -#: src/lib/elc_naviframe.c:962 src/lib/elc_naviframe.c:1160 +#: src/lib/elc_naviframe.c:957 src/lib/elc_naviframe.c:1155 msgid "Back" msgstr "" -#: src/lib/elc_naviframe.c:1251 +#: src/lib/elc_naviframe.c:1246 msgid "Next" msgstr "" -#: src/lib/elc_popup.c:263 src/lib/elc_popup.c:885 +#: src/lib/elc_popup.c:258 src/lib/elc_popup.c:880 msgid "Popup Title" msgstr "" -#: src/lib/elc_popup.c:273 src/lib/elc_popup.c:951 +#: src/lib/elc_popup.c:268 src/lib/elc_popup.c:946 msgid "Popup Body Text" msgstr "" -#: src/lib/elm_bubble.c:196 +#: src/lib/elm_bubble.c:194 msgid "Bubble" msgstr "" -#: src/lib/elm_button.c:72 +#: src/lib/elm_button.c:66 msgid "Clicked" msgstr "" -#: src/lib/elm_button.c:277 src/lib/elm_check.c:241 src/lib/elm_gengrid.c:775 -#: src/lib/elm_genlist.c:1523 src/lib/elm_list.c:2059 src/lib/elm_radio.c:261 -#: src/lib/elm_segment_control.c:523 src/lib/elm_spinner.c:585 -#: src/lib/elm_toolbar.c:2213 +#: src/lib/elm_button.c:271 src/lib/elm_check.c:235 src/lib/elm_gengrid.c:770 +#: src/lib/elm_genlist.c:1518 src/lib/elm_list.c:2054 src/lib/elm_radio.c:256 +#: src/lib/elm_segment_control.c:521 src/lib/elm_spinner.c:578 +#: src/lib/elm_toolbar.c:2208 msgid "State: Disabled" msgstr "" -#: src/lib/elm_button.c:302 +#: src/lib/elm_button.c:296 msgid "Button" msgstr "" -#: src/lib/elm_calendar.c:158 +#: src/lib/elm_calendar.c:153 msgid "%B %Y" msgstr "" -#: src/lib/elm_calendar.c:167 +#: src/lib/elm_calendar.c:162 msgid "%B" msgstr "" -#: src/lib/elm_calendar.c:176 +#: src/lib/elm_calendar.c:171 msgid "%Y" msgstr "" -#: src/lib/elm_calendar.c:291 +#: src/lib/elm_calendar.c:286 msgid "calendar item" msgstr "" -#: src/lib/elm_calendar.c:317 +#: src/lib/elm_calendar.c:312 msgid "calendar decrement month button" msgstr "" -#: src/lib/elm_calendar.c:322 +#: src/lib/elm_calendar.c:317 msgid "calendar decrement year button" msgstr "" -#: src/lib/elm_calendar.c:327 +#: src/lib/elm_calendar.c:322 msgid "calendar increment month button" msgstr "" -#: src/lib/elm_calendar.c:332 +#: src/lib/elm_calendar.c:327 msgid "calendar increment year button" msgstr "" -#: src/lib/elm_calendar.c:337 +#: src/lib/elm_calendar.c:332 msgid "calendar month" msgstr "" -#: src/lib/elm_calendar.c:342 +#: src/lib/elm_calendar.c:337 msgid "calendar year" msgstr "" -#: src/lib/elm_check.c:68 src/lib/elm_check.c:254 src/lib/elm_radio.c:107 -#: src/lib/elm_radio.c:262 +#: src/lib/elm_check.c:62 src/lib/elm_check.c:248 src/lib/elm_radio.c:102 +#: src/lib/elm_radio.c:257 msgid "State: On" msgstr "" -#: src/lib/elm_check.c:74 src/lib/elm_check.c:266 src/lib/elm_radio.c:264 +#: src/lib/elm_check.c:68 src/lib/elm_check.c:260 src/lib/elm_radio.c:259 msgid "State: Off" msgstr "" -#: src/lib/elm_check.c:250 src/lib/elm_check.c:263 +#: src/lib/elm_check.c:244 src/lib/elm_check.c:257 msgid "State" msgstr "" -#: src/lib/elm_check.c:341 +#: src/lib/elm_check.c:335 msgid "Check" msgstr "" -#: src/lib/elm_clock.c:305 +#: src/lib/elm_clock.c:303 msgid "clock increment button for am,pm" msgstr "" -#: src/lib/elm_clock.c:313 +#: src/lib/elm_clock.c:311 msgid "clock decrement button for am,pm" msgstr "" -#: src/lib/elm_clock.c:651 +#: src/lib/elm_clock.c:649 msgid "State: Editable" msgstr "" -#: src/lib/elm_clock.c:686 +#: src/lib/elm_clock.c:684 msgid "Clock" msgstr "" -#: src/lib/elm_colorselector.c:1372 +#: src/lib/elm_colorselector.c:1367 msgid "color selector palette item" msgstr "" @@ -165,122 +165,122 @@ msgstr "" msgid "default:LTR" msgstr "default:RTL" -#: src/lib/elm_dayselector.c:398 +#: src/lib/elm_dayselector.c:396 msgid "day selector item" msgstr "" -#: src/lib/elm_diskselector.c:680 +#: src/lib/elm_diskselector.c:675 msgid "diskselector item" msgstr "" -#: src/lib/elm_entry.c:1470 +#: src/lib/elm_entry.c:1464 msgid "Copy" msgstr "" -#: src/lib/elm_entry.c:1475 +#: src/lib/elm_entry.c:1469 msgid "Cut" msgstr "" -#: src/lib/elm_entry.c:1479 src/lib/elm_entry.c:1502 +#: src/lib/elm_entry.c:1473 src/lib/elm_entry.c:1496 msgid "Paste" msgstr "" -#: src/lib/elm_entry.c:1495 +#: src/lib/elm_entry.c:1489 msgid "Select" msgstr "" -#: src/lib/elm_entry.c:3482 +#: src/lib/elm_entry.c:3476 msgid "Entry" msgstr "" -#: src/lib/elm_gengrid.c:805 +#: src/lib/elm_gengrid.c:800 msgid "Gengrid Item" msgstr "" -#: src/lib/elm_index.c:93 +#: src/lib/elm_index.c:91 msgid "Index" msgstr "" -#: src/lib/elm_index.c:120 +#: src/lib/elm_index.c:118 msgid "Index Item" msgstr "" -#: src/lib/elm_label.c:391 +#: src/lib/elm_label.c:389 msgid "Label" msgstr "" -#: src/lib/elm_panel.c:74 +#: src/lib/elm_panel.c:69 msgid "state: opened" msgstr "" -#: src/lib/elm_panel.c:75 +#: src/lib/elm_panel.c:70 msgid "state: closed" msgstr "" -#: src/lib/elm_panel.c:115 +#: src/lib/elm_panel.c:110 msgid "A panel is open" msgstr "" -#: src/lib/elm_panel.c:117 +#: src/lib/elm_panel.c:112 msgid "Double tap to close panel menu" msgstr "" -#: src/lib/elm_panel.c:187 +#: src/lib/elm_panel.c:182 msgid "panel button" msgstr "" -#: src/lib/elm_progressbar.c:288 +#: src/lib/elm_progressbar.c:286 msgid "progressbar" msgstr "" -#: src/lib/elm_radio.c:290 +#: src/lib/elm_radio.c:285 msgid "Radio" msgstr "" -#: src/lib/elm_segment_control.c:526 src/lib/elm_toolbar.c:2215 +#: src/lib/elm_segment_control.c:524 src/lib/elm_toolbar.c:2210 msgid "State: Selected" msgstr "" -#: src/lib/elm_segment_control.c:528 +#: src/lib/elm_segment_control.c:526 msgid "State: Unselected" msgstr "" -#: src/lib/elm_segment_control.c:540 +#: src/lib/elm_segment_control.c:538 msgid "Segment Control Item" msgstr "" -#: src/lib/elm_slider.c:881 +#: src/lib/elm_slider.c:874 msgid "slider" msgstr "" -#: src/lib/elm_spinner.c:674 +#: src/lib/elm_spinner.c:667 msgid "spinner increment button" msgstr "" -#: src/lib/elm_spinner.c:683 +#: src/lib/elm_spinner.c:676 msgid "spinner decrement button" msgstr "" -#: src/lib/elm_spinner.c:691 +#: src/lib/elm_spinner.c:684 msgid "spinner" msgstr "" -#: src/lib/elm_toolbar.c:1675 src/lib/elm_toolbar.c:2274 +#: src/lib/elm_toolbar.c:1670 src/lib/elm_toolbar.c:2269 msgid "Selected" msgstr "" -#: src/lib/elm_toolbar.c:2211 +#: src/lib/elm_toolbar.c:2206 msgid "Separator" msgstr "" -#: src/lib/elm_toolbar.c:2217 +#: src/lib/elm_toolbar.c:2212 msgid "Has menu" msgstr "" -#: src/lib/elm_toolbar.c:2269 +#: src/lib/elm_toolbar.c:2264 msgid "Unselected" msgstr "" -#: src/lib/elm_toolbar.c:2286 +#: src/lib/elm_toolbar.c:2281 msgid "Toolbar Item" msgstr "" diff --git a/legacy/elementary/po/zh_CN.po b/legacy/elementary/po/zh_CN.po index 3dc5774e7a..945fddc4bd 100644 --- a/legacy/elementary/po/zh_CN.po +++ b/legacy/elementary/po/zh_CN.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: elementary\n" "Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-devel@lists.sourceforge.net\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-28 22:16+0900\n" +"POT-Creation-Date: 2014-11-07 09:26+0900\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-22 03:55+0800\n" "Last-Translator: Aron Xu \n" "Language-Team: Chinese (simplified)\n" @@ -17,153 +17,153 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -#: src/lib/elc_fileselector.c:1412 +#: src/lib/elc_fileselector.c:1403 msgid "Up" msgstr "向上" -#: src/lib/elc_fileselector.c:1427 +#: src/lib/elc_fileselector.c:1418 msgid "Home" msgstr "主目录" -#: src/lib/elc_fileselector.c:1642 src/lib/elm_entry.c:1483 -#: src/lib/elm_entry.c:1508 +#: src/lib/elc_fileselector.c:1637 src/lib/elm_entry.c:1477 +#: src/lib/elm_entry.c:1502 msgid "Cancel" msgstr "取消" -#: src/lib/elc_fileselector.c:1651 +#: src/lib/elc_fileselector.c:1646 msgid "OK" msgstr "确定" -#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:606 +#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:604 msgid "multi button entry label" msgstr "" -#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:627 +#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:625 msgid "multi button entry item" msgstr "" -#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:1492 +#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:1490 msgid "multi button entry" msgstr "" -#: src/lib/elc_naviframe.c:435 +#: src/lib/elc_naviframe.c:430 msgid "Title" msgstr "" -#: src/lib/elc_naviframe.c:962 src/lib/elc_naviframe.c:1160 +#: src/lib/elc_naviframe.c:957 src/lib/elc_naviframe.c:1155 msgid "Back" msgstr "" -#: src/lib/elc_naviframe.c:1251 +#: src/lib/elc_naviframe.c:1246 msgid "Next" msgstr "" -#: src/lib/elc_popup.c:263 src/lib/elc_popup.c:885 +#: src/lib/elc_popup.c:258 src/lib/elc_popup.c:880 msgid "Popup Title" msgstr "" -#: src/lib/elc_popup.c:273 src/lib/elc_popup.c:951 +#: src/lib/elc_popup.c:268 src/lib/elc_popup.c:946 msgid "Popup Body Text" msgstr "" -#: src/lib/elm_bubble.c:196 +#: src/lib/elm_bubble.c:194 msgid "Bubble" msgstr "气泡" -#: src/lib/elm_button.c:72 +#: src/lib/elm_button.c:66 msgid "Clicked" msgstr "点击" -#: src/lib/elm_button.c:277 src/lib/elm_check.c:241 src/lib/elm_gengrid.c:775 -#: src/lib/elm_genlist.c:1523 src/lib/elm_list.c:2059 src/lib/elm_radio.c:261 -#: src/lib/elm_segment_control.c:523 src/lib/elm_spinner.c:585 -#: src/lib/elm_toolbar.c:2213 +#: src/lib/elm_button.c:271 src/lib/elm_check.c:235 src/lib/elm_gengrid.c:770 +#: src/lib/elm_genlist.c:1518 src/lib/elm_list.c:2054 src/lib/elm_radio.c:256 +#: src/lib/elm_segment_control.c:521 src/lib/elm_spinner.c:578 +#: src/lib/elm_toolbar.c:2208 msgid "State: Disabled" msgstr "状态:已禁用" -#: src/lib/elm_button.c:302 +#: src/lib/elm_button.c:296 msgid "Button" msgstr "按钮" -#: src/lib/elm_calendar.c:158 +#: src/lib/elm_calendar.c:153 msgid "%B %Y" msgstr "%B %Y" -#: src/lib/elm_calendar.c:167 +#: src/lib/elm_calendar.c:162 msgid "%B" msgstr "" -#: src/lib/elm_calendar.c:176 +#: src/lib/elm_calendar.c:171 msgid "%Y" msgstr "" -#: src/lib/elm_calendar.c:291 +#: src/lib/elm_calendar.c:286 msgid "calendar item" msgstr "日历条目" -#: src/lib/elm_calendar.c:317 +#: src/lib/elm_calendar.c:312 #, fuzzy msgid "calendar decrement month button" msgstr "日历减量按钮" -#: src/lib/elm_calendar.c:322 +#: src/lib/elm_calendar.c:317 #, fuzzy msgid "calendar decrement year button" msgstr "日历减量按钮" -#: src/lib/elm_calendar.c:327 +#: src/lib/elm_calendar.c:322 #, fuzzy msgid "calendar increment month button" msgstr "日历增量按钮" -#: src/lib/elm_calendar.c:332 +#: src/lib/elm_calendar.c:327 #, fuzzy msgid "calendar increment year button" msgstr "日历增量按钮" -#: src/lib/elm_calendar.c:337 +#: src/lib/elm_calendar.c:332 msgid "calendar month" msgstr "日历月" -#: src/lib/elm_calendar.c:342 +#: src/lib/elm_calendar.c:337 #, fuzzy msgid "calendar year" msgstr "日历条目" -#: src/lib/elm_check.c:68 src/lib/elm_check.c:254 src/lib/elm_radio.c:107 -#: src/lib/elm_radio.c:262 +#: src/lib/elm_check.c:62 src/lib/elm_check.c:248 src/lib/elm_radio.c:102 +#: src/lib/elm_radio.c:257 msgid "State: On" msgstr "状态:开启" -#: src/lib/elm_check.c:74 src/lib/elm_check.c:266 src/lib/elm_radio.c:264 +#: src/lib/elm_check.c:68 src/lib/elm_check.c:260 src/lib/elm_radio.c:259 msgid "State: Off" msgstr "状态:关闭" -#: src/lib/elm_check.c:250 src/lib/elm_check.c:263 +#: src/lib/elm_check.c:244 src/lib/elm_check.c:257 msgid "State" msgstr "状态" -#: src/lib/elm_check.c:341 +#: src/lib/elm_check.c:335 msgid "Check" msgstr "检查" -#: src/lib/elm_clock.c:305 +#: src/lib/elm_clock.c:303 msgid "clock increment button for am,pm" msgstr "上下午的时钟增量按钮" -#: src/lib/elm_clock.c:313 +#: src/lib/elm_clock.c:311 msgid "clock decrement button for am,pm" msgstr "上下午的时钟减量按钮" -#: src/lib/elm_clock.c:651 +#: src/lib/elm_clock.c:649 msgid "State: Editable" msgstr "状态:可编辑" -#: src/lib/elm_clock.c:686 +#: src/lib/elm_clock.c:684 msgid "Clock" msgstr "时钟" -#: src/lib/elm_colorselector.c:1372 +#: src/lib/elm_colorselector.c:1367 msgid "color selector palette item" msgstr "色彩选择器项目" @@ -172,125 +172,125 @@ msgstr "色彩选择器项目" msgid "default:LTR" msgstr "default:LTR" -#: src/lib/elm_dayselector.c:398 +#: src/lib/elm_dayselector.c:396 #, fuzzy msgid "day selector item" msgstr "磁盘选择器项目" -#: src/lib/elm_diskselector.c:680 +#: src/lib/elm_diskselector.c:675 msgid "diskselector item" msgstr "磁盘选择器项目" -#: src/lib/elm_entry.c:1470 +#: src/lib/elm_entry.c:1464 msgid "Copy" msgstr "复制" -#: src/lib/elm_entry.c:1475 +#: src/lib/elm_entry.c:1469 msgid "Cut" msgstr "粘贴" -#: src/lib/elm_entry.c:1479 src/lib/elm_entry.c:1502 +#: src/lib/elm_entry.c:1473 src/lib/elm_entry.c:1496 msgid "Paste" msgstr "粘贴" -#: src/lib/elm_entry.c:1495 +#: src/lib/elm_entry.c:1489 msgid "Select" msgstr "选择" -#: src/lib/elm_entry.c:3482 +#: src/lib/elm_entry.c:3476 msgid "Entry" msgstr "条目" -#: src/lib/elm_gengrid.c:805 +#: src/lib/elm_gengrid.c:800 msgid "Gengrid Item" msgstr "" -#: src/lib/elm_index.c:93 +#: src/lib/elm_index.c:91 msgid "Index" msgstr "索引" -#: src/lib/elm_index.c:120 +#: src/lib/elm_index.c:118 msgid "Index Item" msgstr "索引条目" -#: src/lib/elm_label.c:391 +#: src/lib/elm_label.c:389 msgid "Label" msgstr "标签" -#: src/lib/elm_panel.c:74 +#: src/lib/elm_panel.c:69 msgid "state: opened" msgstr "状态:已打开" -#: src/lib/elm_panel.c:75 +#: src/lib/elm_panel.c:70 msgid "state: closed" msgstr "状态:已关闭" -#: src/lib/elm_panel.c:115 +#: src/lib/elm_panel.c:110 msgid "A panel is open" msgstr "" -#: src/lib/elm_panel.c:117 +#: src/lib/elm_panel.c:112 msgid "Double tap to close panel menu" msgstr "" -#: src/lib/elm_panel.c:187 +#: src/lib/elm_panel.c:182 msgid "panel button" msgstr "面板按钮" -#: src/lib/elm_progressbar.c:288 +#: src/lib/elm_progressbar.c:286 msgid "progressbar" msgstr "进度条" -#: src/lib/elm_radio.c:290 +#: src/lib/elm_radio.c:285 msgid "Radio" msgstr "无线电" -#: src/lib/elm_segment_control.c:526 src/lib/elm_toolbar.c:2215 +#: src/lib/elm_segment_control.c:524 src/lib/elm_toolbar.c:2210 msgid "State: Selected" msgstr "状态:已选择" -#: src/lib/elm_segment_control.c:528 +#: src/lib/elm_segment_control.c:526 #, fuzzy msgid "State: Unselected" msgstr "状态:已选择" -#: src/lib/elm_segment_control.c:540 +#: src/lib/elm_segment_control.c:538 msgid "Segment Control Item" msgstr "" -#: src/lib/elm_slider.c:881 +#: src/lib/elm_slider.c:874 msgid "slider" msgstr "滑块" -#: src/lib/elm_spinner.c:674 +#: src/lib/elm_spinner.c:667 msgid "spinner increment button" msgstr "" -#: src/lib/elm_spinner.c:683 +#: src/lib/elm_spinner.c:676 msgid "spinner decrement button" msgstr "" -#: src/lib/elm_spinner.c:691 +#: src/lib/elm_spinner.c:684 msgid "spinner" msgstr "" -#: src/lib/elm_toolbar.c:1675 src/lib/elm_toolbar.c:2274 +#: src/lib/elm_toolbar.c:1670 src/lib/elm_toolbar.c:2269 msgid "Selected" msgstr "已选择" -#: src/lib/elm_toolbar.c:2211 +#: src/lib/elm_toolbar.c:2206 msgid "Separator" msgstr "分隔符" -#: src/lib/elm_toolbar.c:2217 +#: src/lib/elm_toolbar.c:2212 msgid "Has menu" msgstr "有菜单" -#: src/lib/elm_toolbar.c:2269 +#: src/lib/elm_toolbar.c:2264 msgid "Unselected" msgstr "未选择" -#: src/lib/elm_toolbar.c:2286 +#: src/lib/elm_toolbar.c:2281 msgid "Toolbar Item" msgstr "工具栏项目"