forked from enlightenment/efl
parent
10dc981b38
commit
b7bc827fca
|
@ -7,21 +7,24 @@ msgstr ""
|
|||
"Project-Id-Version: Ecore\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-devel@lists.sourceforge.net\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2010-03-08 09:04+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2009-10-27 19:36+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: quaker66 <quaker66@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: French <Enlightenment i18n French>\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2010-03-13 14:04+0400\n"
|
||||
"Last-Translator: batden <batden@orange.fr>\n"
|
||||
"Language-Team: Enlightenment French Team <pourunmondesansgourou@gmail.com>\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n>1;\n"
|
||||
"X-Poedit-Language: French\n"
|
||||
"X-Poedit-Country: FRANCE\n"
|
||||
"X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n"
|
||||
|
||||
#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:74
|
||||
msgid "Version:"
|
||||
msgstr "Version:"
|
||||
msgstr "Version :"
|
||||
|
||||
#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:82
|
||||
msgid "Usage:"
|
||||
msgstr "Usage:"
|
||||
msgstr "Usage :"
|
||||
|
||||
#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:87
|
||||
#, c-format
|
||||
|
@ -30,55 +33,61 @@ msgstr "%s [options]\n"
|
|||
|
||||
#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:235
|
||||
msgid "Copyright:"
|
||||
msgstr "Copyright:"
|
||||
msgstr "Copyright :"
|
||||
|
||||
#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:246
|
||||
msgid "License:"
|
||||
msgstr "Licence:"
|
||||
msgstr "Licence :"
|
||||
|
||||
#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:398
|
||||
msgid "Type: "
|
||||
msgstr "Type: "
|
||||
msgstr "Type : "
|
||||
|
||||
#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:465
|
||||
msgid "Default: "
|
||||
msgstr "Par défaut:"
|
||||
msgstr "Par défaut :"
|
||||
|
||||
#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:488
|
||||
msgid "Choices: "
|
||||
msgstr "Choix:"
|
||||
msgstr "Choix :"
|
||||
|
||||
#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:585
|
||||
msgid "Options:\n"
|
||||
msgstr "Options:\n"
|
||||
msgstr "Options :\n"
|
||||
|
||||
#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:704
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "ERROR: unknown option --%s.\n"
|
||||
msgstr "ERREUR: option inconnue --%s.\n"
|
||||
msgstr "ERREUR : option inconnue --%s.\n"
|
||||
|
||||
#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:706
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "ERROR: unknown option -%c.\n"
|
||||
msgstr "ERREUR: option inconnue -%c.\n"
|
||||
msgstr "ERREUR : option inconnue -%c.\n"
|
||||
|
||||
#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:762
|
||||
msgid "ERROR: "
|
||||
msgstr "ERREUR:"
|
||||
msgstr "ERREUR :"
|
||||
|
||||
#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:839 src/lib/ecore/ecore_getopt.c:955
|
||||
#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:968 src/lib/ecore/ecore_getopt.c:980
|
||||
#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:994 src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1038
|
||||
#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1147 src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1184
|
||||
#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:839
|
||||
#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:955
|
||||
#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:968
|
||||
#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:980
|
||||
#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:994
|
||||
#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1038
|
||||
#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1147
|
||||
#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1184
|
||||
msgid "value has no pointer set.\n"
|
||||
msgstr "la valeur n'a aucun pointeur défini.\n"
|
||||
|
||||
#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:868 src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1058
|
||||
#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:868
|
||||
#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1058
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "unknown boolean value %s.\n"
|
||||
msgstr "valeur booléenne inconnue %s.\n"
|
||||
|
||||
#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:912 src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1138
|
||||
#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:912
|
||||
#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1138
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "invalid number format %s\n"
|
||||
msgstr "format du nombre non valide %s\n"
|
||||
|
@ -86,11 +95,11 @@ msgstr "format du nombre non valide %s\n"
|
|||
#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1007
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "invalid choice \"%s\". Valid values are: "
|
||||
msgstr "choix non valide \"%s\". Les valeurs valides sont: "
|
||||
msgstr "choix non valide \"%s\". Les valeurs valides sont : "
|
||||
|
||||
#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1032
|
||||
msgid "missing parameter to append.\n"
|
||||
msgstr "paramètre à ajouter manquant.\n"
|
||||
msgstr "paramètre manquant à ajouter.\n"
|
||||
|
||||
#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1128
|
||||
msgid "could not parse value.\n"
|
||||
|
@ -119,38 +128,38 @@ msgstr "aucune licence n'est définie.\n"
|
|||
#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1296
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "ERROR: unknown option --%s, ignored.\n"
|
||||
msgstr "ERREUR: option inconnue --%s, non prise en compte.\n"
|
||||
msgstr "ERREUR : option inconnue --%s, non prise en compte.\n"
|
||||
|
||||
#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1329
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "ERROR: option --%s requires an argument!\n"
|
||||
msgstr "ERREUR: l'option --%s requiert un argument !\n"
|
||||
msgstr "ERREUR : l'option --%s requiert un argument !\n"
|
||||
|
||||
#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1365
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "ERROR: unknown option -%c, ignored.\n"
|
||||
msgstr "ERREUR: option inconnue -%c, non prise en compte.\n"
|
||||
msgstr "ERREUR : option inconnue -%c, non prise en compte.\n"
|
||||
|
||||
#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1403
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "ERROR: option -%c requires an argument!\n"
|
||||
msgstr "ERREUR: l'option -%c requiert un argument !\n"
|
||||
msgstr "ERREUR : l'option -%c requiert un argument !\n"
|
||||
|
||||
#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1606
|
||||
msgid "ERROR: no parser provided.\n"
|
||||
msgstr "ERREUR: aucun analyseur n'est fourni.\n"
|
||||
msgstr "ERREUR : aucun analyseur n'est fourni.\n"
|
||||
|
||||
#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1611
|
||||
msgid "ERROR: no values provided.\n"
|
||||
msgstr "ERREUR: aucune valeur n'est fournie.\n"
|
||||
msgstr "ERREUR : aucune valeur n'est fournie.\n"
|
||||
|
||||
#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1620
|
||||
msgid "ERROR: no arguments provided.\n"
|
||||
msgstr "ERREUR: aucun argument n'est fourni.\n"
|
||||
msgstr "ERREUR : aucun argument n'est fourni.\n"
|
||||
|
||||
#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1646
|
||||
msgid "ERROR: invalid options found."
|
||||
msgstr "ERREUR: options non valides détectées."
|
||||
msgstr "ERREUR : options non valides détectées."
|
||||
|
||||
#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1652
|
||||
#, c-format
|
||||
|
@ -165,12 +174,12 @@ msgstr " Voir -%c.\n"
|
|||
#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1691
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "ERROR: incorrect geometry value '%s'\n"
|
||||
msgstr "ERREUR: valeur géométrique incorrecte '%s'\n"
|
||||
msgstr "ERREUR : valeur géométrique incorrecte '%s'\n"
|
||||
|
||||
#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1714
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "ERROR: incorrect size value '%s'\n"
|
||||
msgstr "ERREUR: valeur de taille incorrecte '%s'\n"
|
||||
msgstr "ERREUR : valeur de taille incorrecte '%s'\n"
|
||||
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "\n"
|
||||
|
@ -178,27 +187,20 @@ msgstr "ERREUR: valeur de taille incorrecte '%s'\n"
|
|||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ "\n"
|
||||
#~ " "
|
||||
|
||||
#~ msgid "true"
|
||||
#~ msgstr "true"
|
||||
|
||||
#~ msgid "false"
|
||||
#~ msgstr "false"
|
||||
|
||||
#~ msgid "f"
|
||||
#~ msgstr "f"
|
||||
|
||||
#~ msgid "no"
|
||||
#~ msgstr "no"
|
||||
|
||||
#~ msgid "off"
|
||||
#~ msgstr "off"
|
||||
|
||||
#~ msgid "t"
|
||||
#~ msgstr "t"
|
||||
|
||||
#~ msgid "yes"
|
||||
#~ msgstr "yes"
|
||||
|
||||
#~ msgid "on"
|
||||
#~ msgstr "on"
|
||||
|
||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue