forked from enlightenment/enlightenment
ooh and set relname... so it isnt.. "relname" but some useful version.
SVN revision: 79025
This commit is contained in:
parent
f534e30089
commit
24dd245c0f
|
@ -7,6 +7,7 @@ m4_define([v_rev], m4_esyscmd([(svnversion "${SVN_REPO_PATH:-.}" | grep -v '\(ex
|
|||
m4_if(v_rev, [0], [m4_define([v_rev], m4_esyscmd([git log 2> /dev/null | (grep -m1 git-svn-id || echo 0) | sed -e 's/.*@\([0-9]*\).*/\1/' | tr -d '\n']))])
|
||||
##-- When released, remove the dnl on the below line
|
||||
m4_undefine([v_rev])
|
||||
m4_define([relname], [0.17.0])
|
||||
##-- When doing snapshots - change soname. remove dnl on below line
|
||||
dnl m4_define([relname], [ver-pre-svn-08])
|
||||
dnl m4_define([v_rel], [-release relname])
|
||||
|
|
115
po/ar.po
115
po/ar.po
|
@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: enlightenment HEAD\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-devel@lists.sourceforge.net\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2012-11-06 00:17+0900\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2012-11-09 23:50+0900\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2012-01-24 20:45+0300\n"
|
||||
"Last-Translator: سمير حسين <almusalimalmusalimah@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Arabic <almusalimalmusalimah@gmail.com>\n"
|
||||
|
@ -362,6 +362,7 @@ msgstr "التحول لحالة الثقب"
|
|||
#: src/bin/e_int_menus.c:190 src/bin/e_int_shelf_config.c:267
|
||||
#: src/modules/conf_window_manipulation/e_int_config_clientlist.c:101
|
||||
#: src/modules/fileman/e_mod_menu.c:335 src/modules/ibox/e_mod_config.c:166
|
||||
#: src/modules/wizard/page_160.c:24 src/modules/wizard/page_160.c:34
|
||||
msgid "Desktop"
|
||||
msgstr "سطح المكتب"
|
||||
|
||||
|
@ -2180,13 +2181,13 @@ msgid "Window List"
|
|||
msgstr "قائمة النافذة"
|
||||
|
||||
#: src/bin/e_int_border_menu.c:1282 src/modules/pager/e_mod_main.c:265
|
||||
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2940 src/modules/pager/e_mod_main.c:2947
|
||||
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2954 src/modules/pager/e_mod_main.c:2956
|
||||
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2958 src/modules/pager/e_mod_main.c:2960
|
||||
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2962 src/modules/pager/e_mod_main.c:2964
|
||||
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2990 src/modules/pager/e_mod_main.c:2991
|
||||
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2942 src/modules/pager/e_mod_main.c:2949
|
||||
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2956 src/modules/pager/e_mod_main.c:2958
|
||||
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2960 src/modules/pager/e_mod_main.c:2962
|
||||
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2964 src/modules/pager/e_mod_main.c:2966
|
||||
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2992 src/modules/pager/e_mod_main.c:2993
|
||||
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2994 src/modules/pager/e_mod_main.c:2995
|
||||
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2996 src/modules/pager/e_mod_main.c:2997
|
||||
msgid "Pager"
|
||||
msgstr "عارض أسطح المكاتب"
|
||||
|
||||
|
@ -6966,7 +6967,7 @@ msgid "Resize by"
|
|||
msgstr "حجم بواسطة:"
|
||||
|
||||
#: src/modules/conf_window_manipulation/e_int_config_window_geometry.c:257
|
||||
#: src/modules/xkbswitch/e_mod_main.c:90
|
||||
#: src/modules/wizard/page_011.c:140 src/modules/xkbswitch/e_mod_main.c:90
|
||||
#: src/modules/xkbswitch/e_mod_main.c:276
|
||||
msgid "Keyboard"
|
||||
msgstr "لوحة المفاتيح"
|
||||
|
@ -8443,36 +8444,36 @@ msgstr ""
|
|||
"لا يمكنك إستخدام زر الفأرة اﻷيمن في<br>الرف ﻷجل هذا ، كما أنه عطل بواسطة "
|
||||
"كود<br>داخلي ﻷجل قوائم السياق.<br>لايعمل الزر هذا اﻻ في المنبثقة فقط."
|
||||
|
||||
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2947
|
||||
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2949
|
||||
msgid "Show Pager Popup"
|
||||
msgstr "إعرض النافذة المنبثقة لعارض اسطح المكاتب "
|
||||
|
||||
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2954 src/modules/pager/e_mod_main.c:2990
|
||||
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2956 src/modules/pager/e_mod_main.c:2992
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Popup Desk Right"
|
||||
msgstr "المنبثقة مكتب يمين"
|
||||
|
||||
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2956 src/modules/pager/e_mod_main.c:2991
|
||||
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2958 src/modules/pager/e_mod_main.c:2993
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Popup Desk Left"
|
||||
msgstr "بقي من مكتب تعداد"
|
||||
|
||||
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2958 src/modules/pager/e_mod_main.c:2992
|
||||
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2960 src/modules/pager/e_mod_main.c:2994
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Popup Desk Up"
|
||||
msgstr "المنبثقة مكتب لل"
|
||||
|
||||
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2960 src/modules/pager/e_mod_main.c:2993
|
||||
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2962 src/modules/pager/e_mod_main.c:2995
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Popup Desk Down"
|
||||
msgstr "المنبثقة مكتب أسفل"
|
||||
|
||||
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2962 src/modules/pager/e_mod_main.c:2994
|
||||
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2964 src/modules/pager/e_mod_main.c:2996
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Popup Desk Next"
|
||||
msgstr "المنبثقة مكتب التالي"
|
||||
|
||||
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2964 src/modules/pager/e_mod_main.c:2995
|
||||
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2966 src/modules/pager/e_mod_main.c:2997
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Popup Desk Previous"
|
||||
msgstr "مكتب تعداد السابق"
|
||||
|
@ -8583,7 +8584,8 @@ msgstr "التالي"
|
|||
msgid "Welcome to Enlightenment"
|
||||
msgstr "مرحبا بك في إنلايتنمينت"
|
||||
|
||||
#: src/modules/wizard/page_010.c:160 src/modules/wizard/page_020.c:53
|
||||
#: src/modules/wizard/page_010.c:160 src/modules/wizard/page_011.c:141
|
||||
#: src/modules/wizard/page_020.c:53
|
||||
msgid "Select one"
|
||||
msgstr "إختر واحدا"
|
||||
|
||||
|
@ -8605,6 +8607,83 @@ msgstr "تركز من قبل ..."
|
|||
msgid "Mouse Over"
|
||||
msgstr "مؤشر الفأرة"
|
||||
|
||||
#: src/modules/wizard/page_110.c:14
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Network Management"
|
||||
msgstr "إدارة الطاقة"
|
||||
|
||||
#: src/modules/wizard/page_110.c:17
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Connman network service not found"
|
||||
msgstr "اتصل بخدمة الشبكة"
|
||||
|
||||
#: src/modules/wizard/page_110.c:20
|
||||
msgid "Install Connman for network management support"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/modules/wizard/page_110.c:149
|
||||
msgid "Checking to see if Connman exists"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/modules/wizard/page_150.c:93
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Compositing"
|
||||
msgstr "الموضع"
|
||||
|
||||
#: src/modules/wizard/page_150.c:95
|
||||
msgid "Transparent windows and effects"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/modules/wizard/page_150.c:101
|
||||
msgid ""
|
||||
"Compositing provides translucency<br>for windows, window effects "
|
||||
"like<br>fading in and out and zooming<br>when they appear and dissapear."
|
||||
"<br>It is highly recommended to<br>enable this for a better<br>experience, "
|
||||
"but it comes at a<br>cost. It requires extra CPU<br>or a GLSL Shader capable "
|
||||
"GPU<br>with well written drivers.<br>It also will add between 10 to<br>100 "
|
||||
"MB to the memory needed<br>for Enlightenment."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/modules/wizard/page_150.c:118
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Enable Compositing"
|
||||
msgstr "تمكين دعم المركب ؟"
|
||||
|
||||
#: src/modules/wizard/page_150.c:123
|
||||
msgid "Hardware Accelerated (OpenGL)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/modules/wizard/page_150.c:126
|
||||
msgid "Tear-free Rendering (OpenGL only)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/modules/wizard/page_170.c:28
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Updates"
|
||||
msgstr "الحالة"
|
||||
|
||||
#: src/modules/wizard/page_170.c:30
|
||||
msgid "Check for available updates"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/modules/wizard/page_170.c:36
|
||||
msgid ""
|
||||
"Enlightenment can check for new<br>versions, updates, securiity "
|
||||
"and<br>bugfixes, as well as available add-ons.<br><br>This is very useful, "
|
||||
"because it lets you<br>you know about available bug fixes and<br>security "
|
||||
"fixes when they happen. As a<br>bi-product of this, Enlightenment "
|
||||
"will<br>connect to enlightenment.org and transmit<br>some information as a "
|
||||
"result much like any<br>web browser might do. No personal "
|
||||
"information<br>such as username, password or any personal<br>files will be "
|
||||
"transmitted. If you do not like<br>this, please disable this below. It is "
|
||||
"highly<br>advised that you do not disable this as it<br>may leave you "
|
||||
"vulnerable or having to live<br>with bugs."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/modules/wizard/page_170.c:57
|
||||
msgid "Enable update checking"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/modules/mixer/app_mixer.c:165
|
||||
msgid "Capture"
|
||||
msgstr "إمسك"
|
||||
|
@ -9268,9 +9347,6 @@ msgstr ""
|
|||
#~ msgid "Service does not exist anymore"
|
||||
#~ msgstr "الخدمة لم تعد متوفرة "
|
||||
|
||||
#~ msgid "Connect to network service."
|
||||
#~ msgstr "اتصل بخدمة الشبكة"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Could not set service's passphrase"
|
||||
#~ msgstr "لا يمكن ضبط كلمة المرور الخاصة بالخدمة"
|
||||
|
||||
|
@ -9912,9 +9988,6 @@ msgstr ""
|
|||
#~ msgid "The current display server does not <br>have the DPMS extension."
|
||||
#~ msgstr "خادم العرض لا يملك <br>إضافة نظم إدارة قواعد البيانات."
|
||||
|
||||
#~ msgid "Enable Composite Support ?"
|
||||
#~ msgstr "تمكين دعم المركب ؟"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Interaction"
|
||||
#~ msgstr "تفاعل"
|
||||
|
||||
|
|
112
po/bg.po
112
po/bg.po
|
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Enlightenment DR17\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-devel@lists.sourceforge.net\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2012-11-06 00:17+0900\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2012-11-09 23:50+0900\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2009-11-06 10:39+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Viktor Kojouharov <Unknown>\n"
|
||||
"Language-Team: English <en@li.org>\n"
|
||||
|
@ -356,6 +356,7 @@ msgstr "Състояние на забождане"
|
|||
#: src/bin/e_int_menus.c:190 src/bin/e_int_shelf_config.c:267
|
||||
#: src/modules/conf_window_manipulation/e_int_config_clientlist.c:101
|
||||
#: src/modules/fileman/e_mod_menu.c:335 src/modules/ibox/e_mod_config.c:166
|
||||
#: src/modules/wizard/page_160.c:24 src/modules/wizard/page_160.c:34
|
||||
msgid "Desktop"
|
||||
msgstr "Поле"
|
||||
|
||||
|
@ -2268,13 +2269,13 @@ msgid "Window List"
|
|||
msgstr "Списък с прозорци"
|
||||
|
||||
#: src/bin/e_int_border_menu.c:1282 src/modules/pager/e_mod_main.c:265
|
||||
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2940 src/modules/pager/e_mod_main.c:2947
|
||||
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2954 src/modules/pager/e_mod_main.c:2956
|
||||
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2958 src/modules/pager/e_mod_main.c:2960
|
||||
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2962 src/modules/pager/e_mod_main.c:2964
|
||||
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2990 src/modules/pager/e_mod_main.c:2991
|
||||
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2942 src/modules/pager/e_mod_main.c:2949
|
||||
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2956 src/modules/pager/e_mod_main.c:2958
|
||||
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2960 src/modules/pager/e_mod_main.c:2962
|
||||
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2964 src/modules/pager/e_mod_main.c:2966
|
||||
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2992 src/modules/pager/e_mod_main.c:2993
|
||||
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2994 src/modules/pager/e_mod_main.c:2995
|
||||
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2996 src/modules/pager/e_mod_main.c:2997
|
||||
msgid "Pager"
|
||||
msgstr "Превключвател на полета"
|
||||
|
||||
|
@ -7224,7 +7225,7 @@ msgid "Resize by"
|
|||
msgstr "Оразмеряване"
|
||||
|
||||
#: src/modules/conf_window_manipulation/e_int_config_window_geometry.c:257
|
||||
#: src/modules/xkbswitch/e_mod_main.c:90
|
||||
#: src/modules/wizard/page_011.c:140 src/modules/xkbswitch/e_mod_main.c:90
|
||||
#: src/modules/xkbswitch/e_mod_main.c:276
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Keyboard"
|
||||
|
@ -8811,37 +8812,37 @@ msgstr ""
|
|||
"тя е вече заето от вътрешния<br>код за контекстни менюта.<br>Този бутон "
|
||||
"работи само в отворилия се."
|
||||
|
||||
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2947
|
||||
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2949
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Show Pager Popup"
|
||||
msgstr "Покажи Пейджър Popup"
|
||||
|
||||
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2954 src/modules/pager/e_mod_main.c:2990
|
||||
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2956 src/modules/pager/e_mod_main.c:2992
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Popup Desk Right"
|
||||
msgstr "Popup Бюро за десния"
|
||||
|
||||
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2956 src/modules/pager/e_mod_main.c:2991
|
||||
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2958 src/modules/pager/e_mod_main.c:2993
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Popup Desk Left"
|
||||
msgstr "Popup Бюро левица"
|
||||
|
||||
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2958 src/modules/pager/e_mod_main.c:2992
|
||||
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2960 src/modules/pager/e_mod_main.c:2994
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Popup Desk Up"
|
||||
msgstr "Popup Бюро Up"
|
||||
|
||||
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2960 src/modules/pager/e_mod_main.c:2993
|
||||
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2962 src/modules/pager/e_mod_main.c:2995
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Popup Desk Down"
|
||||
msgstr "Popup Бюро меню"
|
||||
|
||||
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2962 src/modules/pager/e_mod_main.c:2994
|
||||
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2964 src/modules/pager/e_mod_main.c:2996
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Popup Desk Next"
|
||||
msgstr "Popup Бюро Next Фотоконкурс"
|
||||
|
||||
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2964 src/modules/pager/e_mod_main.c:2995
|
||||
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2966 src/modules/pager/e_mod_main.c:2997
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Popup Desk Previous"
|
||||
msgstr "Popup Бюро Предишна"
|
||||
|
@ -8957,7 +8958,8 @@ msgstr "Напред"
|
|||
msgid "Welcome to Enlightenment"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/modules/wizard/page_010.c:160 src/modules/wizard/page_020.c:53
|
||||
#: src/modules/wizard/page_010.c:160 src/modules/wizard/page_011.c:141
|
||||
#: src/modules/wizard/page_020.c:53
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Select one"
|
||||
msgstr "Изберете едно"
|
||||
|
@ -8982,6 +8984,82 @@ msgstr "Акценти от ..."
|
|||
msgid "Mouse Over"
|
||||
msgstr "Най-често употребяван"
|
||||
|
||||
#: src/modules/wizard/page_110.c:14
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Network Management"
|
||||
msgstr "Енергийни настройки"
|
||||
|
||||
#: src/modules/wizard/page_110.c:17
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Connman network service not found"
|
||||
msgstr "Свържете се с мрежова услуга."
|
||||
|
||||
#: src/modules/wizard/page_110.c:20
|
||||
msgid "Install Connman for network management support"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/modules/wizard/page_110.c:149
|
||||
msgid "Checking to see if Connman exists"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/modules/wizard/page_150.c:93
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Compositing"
|
||||
msgstr "Позиция"
|
||||
|
||||
#: src/modules/wizard/page_150.c:95
|
||||
msgid "Transparent windows and effects"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/modules/wizard/page_150.c:101
|
||||
msgid ""
|
||||
"Compositing provides translucency<br>for windows, window effects "
|
||||
"like<br>fading in and out and zooming<br>when they appear and dissapear."
|
||||
"<br>It is highly recommended to<br>enable this for a better<br>experience, "
|
||||
"but it comes at a<br>cost. It requires extra CPU<br>or a GLSL Shader capable "
|
||||
"GPU<br>with well written drivers.<br>It also will add between 10 to<br>100 "
|
||||
"MB to the memory needed<br>for Enlightenment."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/modules/wizard/page_150.c:118
|
||||
msgid "Enable Compositing"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/modules/wizard/page_150.c:123
|
||||
msgid "Hardware Accelerated (OpenGL)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/modules/wizard/page_150.c:126
|
||||
msgid "Tear-free Rendering (OpenGL only)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/modules/wizard/page_170.c:28
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Updates"
|
||||
msgstr "Фаза"
|
||||
|
||||
#: src/modules/wizard/page_170.c:30
|
||||
msgid "Check for available updates"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/modules/wizard/page_170.c:36
|
||||
msgid ""
|
||||
"Enlightenment can check for new<br>versions, updates, securiity "
|
||||
"and<br>bugfixes, as well as available add-ons.<br><br>This is very useful, "
|
||||
"because it lets you<br>you know about available bug fixes and<br>security "
|
||||
"fixes when they happen. As a<br>bi-product of this, Enlightenment "
|
||||
"will<br>connect to enlightenment.org and transmit<br>some information as a "
|
||||
"result much like any<br>web browser might do. No personal "
|
||||
"information<br>such as username, password or any personal<br>files will be "
|
||||
"transmitted. If you do not like<br>this, please disable this below. It is "
|
||||
"highly<br>advised that you do not disable this as it<br>may leave you "
|
||||
"vulnerable or having to live<br>with bugs."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/modules/wizard/page_170.c:57
|
||||
msgid "Enable update checking"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/modules/mixer/app_mixer.c:165
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Capture"
|
||||
|
@ -9705,10 +9783,6 @@ msgstr ""
|
|||
#~ msgid "Service does not exist anymore"
|
||||
#~ msgstr "Service вече не съществува"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#~ msgid "Connect to network service."
|
||||
#~ msgstr "Свържете се с мрежова услуга."
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#~ msgid "Could not set service's passphrase"
|
||||
#~ msgstr "Не биха могли да определят услугата парола"
|
||||
|
|
112
po/ca.po
112
po/ca.po
|
@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Marc Furtià i Puig<br>\\\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-devel@lists.sourceforge.net\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2012-11-06 00:17+0900\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2012-11-09 23:50+0900\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2010-01-29 18:45+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: marc furtià puig <marc.furtia@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: \n"
|
||||
|
@ -366,6 +366,7 @@ msgstr "Estat de la Tanca Clavada "
|
|||
#: src/bin/e_int_menus.c:190 src/bin/e_int_shelf_config.c:267
|
||||
#: src/modules/conf_window_manipulation/e_int_config_clientlist.c:101
|
||||
#: src/modules/fileman/e_mod_menu.c:335 src/modules/ibox/e_mod_config.c:166
|
||||
#: src/modules/wizard/page_160.c:24 src/modules/wizard/page_160.c:34
|
||||
msgid "Desktop"
|
||||
msgstr "Taula de Treball"
|
||||
|
||||
|
@ -2271,13 +2272,13 @@ msgid "Window List"
|
|||
msgstr "Llista de Finestres"
|
||||
|
||||
#: src/bin/e_int_border_menu.c:1282 src/modules/pager/e_mod_main.c:265
|
||||
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2940 src/modules/pager/e_mod_main.c:2947
|
||||
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2954 src/modules/pager/e_mod_main.c:2956
|
||||
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2958 src/modules/pager/e_mod_main.c:2960
|
||||
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2962 src/modules/pager/e_mod_main.c:2964
|
||||
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2990 src/modules/pager/e_mod_main.c:2991
|
||||
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2942 src/modules/pager/e_mod_main.c:2949
|
||||
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2956 src/modules/pager/e_mod_main.c:2958
|
||||
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2960 src/modules/pager/e_mod_main.c:2962
|
||||
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2964 src/modules/pager/e_mod_main.c:2966
|
||||
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2992 src/modules/pager/e_mod_main.c:2993
|
||||
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2994 src/modules/pager/e_mod_main.c:2995
|
||||
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2996 src/modules/pager/e_mod_main.c:2997
|
||||
msgid "Pager"
|
||||
msgstr "Paginador"
|
||||
|
||||
|
@ -7349,7 +7350,7 @@ msgid "Resize by"
|
|||
msgstr "Re-dimensiona"
|
||||
|
||||
#: src/modules/conf_window_manipulation/e_int_config_window_geometry.c:257
|
||||
#: src/modules/xkbswitch/e_mod_main.c:90
|
||||
#: src/modules/wizard/page_011.c:140 src/modules/xkbswitch/e_mod_main.c:90
|
||||
#: src/modules/xkbswitch/e_mod_main.c:276
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Keyboard"
|
||||
|
@ -8954,37 +8955,37 @@ msgstr ""
|
|||
"que està sent utilitzat pel codi<br>intern per als menús contextuals."
|
||||
"<br>Aquest botó només funciona en la finestra emergent."
|
||||
|
||||
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2947
|
||||
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2949
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Show Pager Popup"
|
||||
msgstr "Mostra Pager Popup"
|
||||
|
||||
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2954 src/modules/pager/e_mod_main.c:2990
|
||||
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2956 src/modules/pager/e_mod_main.c:2992
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Popup Desk Right"
|
||||
msgstr "Dret Informació Popup"
|
||||
|
||||
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2956 src/modules/pager/e_mod_main.c:2991
|
||||
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2958 src/modules/pager/e_mod_main.c:2993
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Popup Desk Left"
|
||||
msgstr "Informació emergent esquerra"
|
||||
|
||||
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2958 src/modules/pager/e_mod_main.c:2992
|
||||
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2960 src/modules/pager/e_mod_main.c:2994
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Popup Desk Up"
|
||||
msgstr "Informació emergent fins"
|
||||
|
||||
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2960 src/modules/pager/e_mod_main.c:2993
|
||||
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2962 src/modules/pager/e_mod_main.c:2995
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Popup Desk Down"
|
||||
msgstr "Informació emergent de Down"
|
||||
|
||||
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2962 src/modules/pager/e_mod_main.c:2994
|
||||
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2964 src/modules/pager/e_mod_main.c:2996
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Popup Desk Next"
|
||||
msgstr "Informació emergent Següent"
|
||||
|
||||
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2964 src/modules/pager/e_mod_main.c:2995
|
||||
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2966 src/modules/pager/e_mod_main.c:2997
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Popup Desk Previous"
|
||||
msgstr "Informació anterior Popup"
|
||||
|
@ -9102,7 +9103,8 @@ msgstr "NetWM"
|
|||
msgid "Welcome to Enlightenment"
|
||||
msgstr "Sobre Enlightenment"
|
||||
|
||||
#: src/modules/wizard/page_010.c:160 src/modules/wizard/page_020.c:53
|
||||
#: src/modules/wizard/page_010.c:160 src/modules/wizard/page_011.c:141
|
||||
#: src/modules/wizard/page_020.c:53
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Select one"
|
||||
msgstr "Seleccioneu una Icona"
|
||||
|
@ -9127,6 +9129,82 @@ msgstr "Enfocament de ..."
|
|||
msgid "Mouse Over"
|
||||
msgstr "Les més usades"
|
||||
|
||||
#: src/modules/wizard/page_110.c:14
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Network Management"
|
||||
msgstr "Manegament d'Energia"
|
||||
|
||||
#: src/modules/wizard/page_110.c:17
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Connman network service not found"
|
||||
msgstr "Connectar a servei de xarxa."
|
||||
|
||||
#: src/modules/wizard/page_110.c:20
|
||||
msgid "Install Connman for network management support"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/modules/wizard/page_110.c:149
|
||||
msgid "Checking to see if Connman exists"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/modules/wizard/page_150.c:93
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Compositing"
|
||||
msgstr "Posició"
|
||||
|
||||
#: src/modules/wizard/page_150.c:95
|
||||
msgid "Transparent windows and effects"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/modules/wizard/page_150.c:101
|
||||
msgid ""
|
||||
"Compositing provides translucency<br>for windows, window effects "
|
||||
"like<br>fading in and out and zooming<br>when they appear and dissapear."
|
||||
"<br>It is highly recommended to<br>enable this for a better<br>experience, "
|
||||
"but it comes at a<br>cost. It requires extra CPU<br>or a GLSL Shader capable "
|
||||
"GPU<br>with well written drivers.<br>It also will add between 10 to<br>100 "
|
||||
"MB to the memory needed<br>for Enlightenment."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/modules/wizard/page_150.c:118
|
||||
msgid "Enable Compositing"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/modules/wizard/page_150.c:123
|
||||
msgid "Hardware Accelerated (OpenGL)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/modules/wizard/page_150.c:126
|
||||
msgid "Tear-free Rendering (OpenGL only)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/modules/wizard/page_170.c:28
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Updates"
|
||||
msgstr "Estat"
|
||||
|
||||
#: src/modules/wizard/page_170.c:30
|
||||
msgid "Check for available updates"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/modules/wizard/page_170.c:36
|
||||
msgid ""
|
||||
"Enlightenment can check for new<br>versions, updates, securiity "
|
||||
"and<br>bugfixes, as well as available add-ons.<br><br>This is very useful, "
|
||||
"because it lets you<br>you know about available bug fixes and<br>security "
|
||||
"fixes when they happen. As a<br>bi-product of this, Enlightenment "
|
||||
"will<br>connect to enlightenment.org and transmit<br>some information as a "
|
||||
"result much like any<br>web browser might do. No personal "
|
||||
"information<br>such as username, password or any personal<br>files will be "
|
||||
"transmitted. If you do not like<br>this, please disable this below. It is "
|
||||
"highly<br>advised that you do not disable this as it<br>may leave you "
|
||||
"vulnerable or having to live<br>with bugs."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/modules/wizard/page_170.c:57
|
||||
msgid "Enable update checking"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/modules/mixer/app_mixer.c:165
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Capture"
|
||||
|
@ -9820,10 +9898,6 @@ msgstr ""
|
|||
#~ msgid "Service does not exist anymore"
|
||||
#~ msgstr "Servei ja no existeix"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#~ msgid "Connect to network service."
|
||||
#~ msgstr "Connectar a servei de xarxa."
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#~ msgid "Could not set service's passphrase"
|
||||
#~ msgstr "No s'ha pogut establir el servei de contrasenya"
|
||||
|
|
115
po/cs.po
115
po/cs.po
|
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: DR17\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-devel@lists.sourceforge.net\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2012-11-06 00:17+0900\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2012-11-09 23:50+0900\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2011-10-23 01:26+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Daniel Kolesa <quaker66@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Czech <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
|
||||
|
@ -362,6 +362,7 @@ msgstr "Přepnout připnutý stav"
|
|||
#: src/bin/e_int_menus.c:190 src/bin/e_int_shelf_config.c:267
|
||||
#: src/modules/conf_window_manipulation/e_int_config_clientlist.c:101
|
||||
#: src/modules/fileman/e_mod_menu.c:335 src/modules/ibox/e_mod_config.c:166
|
||||
#: src/modules/wizard/page_160.c:24 src/modules/wizard/page_160.c:34
|
||||
msgid "Desktop"
|
||||
msgstr "Plocha"
|
||||
|
||||
|
@ -2183,13 +2184,13 @@ msgid "Window List"
|
|||
msgstr "Seznam oken"
|
||||
|
||||
#: src/bin/e_int_border_menu.c:1282 src/modules/pager/e_mod_main.c:265
|
||||
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2940 src/modules/pager/e_mod_main.c:2947
|
||||
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2954 src/modules/pager/e_mod_main.c:2956
|
||||
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2958 src/modules/pager/e_mod_main.c:2960
|
||||
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2962 src/modules/pager/e_mod_main.c:2964
|
||||
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2990 src/modules/pager/e_mod_main.c:2991
|
||||
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2942 src/modules/pager/e_mod_main.c:2949
|
||||
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2956 src/modules/pager/e_mod_main.c:2958
|
||||
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2960 src/modules/pager/e_mod_main.c:2962
|
||||
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2964 src/modules/pager/e_mod_main.c:2966
|
||||
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2992 src/modules/pager/e_mod_main.c:2993
|
||||
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2994 src/modules/pager/e_mod_main.c:2995
|
||||
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2996 src/modules/pager/e_mod_main.c:2997
|
||||
msgid "Pager"
|
||||
msgstr "Přepínač ploch"
|
||||
|
||||
|
@ -6998,7 +6999,7 @@ msgid "Resize by"
|
|||
msgstr "Změnit velikost o"
|
||||
|
||||
#: src/modules/conf_window_manipulation/e_int_config_window_geometry.c:257
|
||||
#: src/modules/xkbswitch/e_mod_main.c:90
|
||||
#: src/modules/wizard/page_011.c:140 src/modules/xkbswitch/e_mod_main.c:90
|
||||
#: src/modules/xkbswitch/e_mod_main.c:276
|
||||
msgid "Keyboard"
|
||||
msgstr "Zobrazit klávesnici"
|
||||
|
@ -8490,32 +8491,32 @@ msgstr ""
|
|||
"interním<br>kódem kontextové nabídky. <br>Toto tlačítko bude fungovat pouze "
|
||||
"ve vyskakovacím okně."
|
||||
|
||||
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2947
|
||||
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2949
|
||||
msgid "Show Pager Popup"
|
||||
msgstr "Zobrazit popup přepínače ploch"
|
||||
|
||||
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2954 src/modules/pager/e_mod_main.c:2990
|
||||
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2956 src/modules/pager/e_mod_main.c:2992
|
||||
msgid "Popup Desk Right"
|
||||
msgstr "Popup plochy doprava"
|
||||
|
||||
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2956 src/modules/pager/e_mod_main.c:2991
|
||||
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2958 src/modules/pager/e_mod_main.c:2993
|
||||
msgid "Popup Desk Left"
|
||||
msgstr "Popup plochy doleva"
|
||||
|
||||
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2958 src/modules/pager/e_mod_main.c:2992
|
||||
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2960 src/modules/pager/e_mod_main.c:2994
|
||||
msgid "Popup Desk Up"
|
||||
msgstr "Popup plochy nahoru"
|
||||
|
||||
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2960 src/modules/pager/e_mod_main.c:2993
|
||||
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2962 src/modules/pager/e_mod_main.c:2995
|
||||
msgid "Popup Desk Down"
|
||||
msgstr "Popup plochy dolů"
|
||||
|
||||
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2962 src/modules/pager/e_mod_main.c:2994
|
||||
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2964 src/modules/pager/e_mod_main.c:2996
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Popup Desk Next"
|
||||
msgstr "Popup recepci Další"
|
||||
|
||||
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2964 src/modules/pager/e_mod_main.c:2995
|
||||
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2966 src/modules/pager/e_mod_main.c:2997
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Popup Desk Previous"
|
||||
msgstr "Popup recepci Předchozí"
|
||||
|
@ -8626,7 +8627,8 @@ msgstr "Další"
|
|||
msgid "Welcome to Enlightenment"
|
||||
msgstr "Vítejte v Enlightenmentu"
|
||||
|
||||
#: src/modules/wizard/page_010.c:160 src/modules/wizard/page_020.c:53
|
||||
#: src/modules/wizard/page_010.c:160 src/modules/wizard/page_011.c:141
|
||||
#: src/modules/wizard/page_020.c:53
|
||||
msgid "Select one"
|
||||
msgstr "Vyberte"
|
||||
|
||||
|
@ -8648,6 +8650,83 @@ msgstr "Zaměřte se do ..."
|
|||
msgid "Mouse Over"
|
||||
msgstr "Myš"
|
||||
|
||||
#: src/modules/wizard/page_110.c:14
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Network Management"
|
||||
msgstr "Správa napájení"
|
||||
|
||||
#: src/modules/wizard/page_110.c:17
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Connman network service not found"
|
||||
msgstr "Připojení do síťové služby."
|
||||
|
||||
#: src/modules/wizard/page_110.c:20
|
||||
msgid "Install Connman for network management support"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/modules/wizard/page_110.c:149
|
||||
msgid "Checking to see if Connman exists"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/modules/wizard/page_150.c:93
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Compositing"
|
||||
msgstr "Pozice"
|
||||
|
||||
#: src/modules/wizard/page_150.c:95
|
||||
msgid "Transparent windows and effects"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/modules/wizard/page_150.c:101
|
||||
msgid ""
|
||||
"Compositing provides translucency<br>for windows, window effects "
|
||||
"like<br>fading in and out and zooming<br>when they appear and dissapear."
|
||||
"<br>It is highly recommended to<br>enable this for a better<br>experience, "
|
||||
"but it comes at a<br>cost. It requires extra CPU<br>or a GLSL Shader capable "
|
||||
"GPU<br>with well written drivers.<br>It also will add between 10 to<br>100 "
|
||||
"MB to the memory needed<br>for Enlightenment."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/modules/wizard/page_150.c:118
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Enable Compositing"
|
||||
msgstr "Povolit podporu Composite ?"
|
||||
|
||||
#: src/modules/wizard/page_150.c:123
|
||||
msgid "Hardware Accelerated (OpenGL)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/modules/wizard/page_150.c:126
|
||||
msgid "Tear-free Rendering (OpenGL only)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/modules/wizard/page_170.c:28
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Updates"
|
||||
msgstr "Stav"
|
||||
|
||||
#: src/modules/wizard/page_170.c:30
|
||||
msgid "Check for available updates"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/modules/wizard/page_170.c:36
|
||||
msgid ""
|
||||
"Enlightenment can check for new<br>versions, updates, securiity "
|
||||
"and<br>bugfixes, as well as available add-ons.<br><br>This is very useful, "
|
||||
"because it lets you<br>you know about available bug fixes and<br>security "
|
||||
"fixes when they happen. As a<br>bi-product of this, Enlightenment "
|
||||
"will<br>connect to enlightenment.org and transmit<br>some information as a "
|
||||
"result much like any<br>web browser might do. No personal "
|
||||
"information<br>such as username, password or any personal<br>files will be "
|
||||
"transmitted. If you do not like<br>this, please disable this below. It is "
|
||||
"highly<br>advised that you do not disable this as it<br>may leave you "
|
||||
"vulnerable or having to live<br>with bugs."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/modules/wizard/page_170.c:57
|
||||
msgid "Enable update checking"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/modules/mixer/app_mixer.c:165
|
||||
msgid "Capture"
|
||||
msgstr "Zachytit"
|
||||
|
@ -9319,9 +9398,6 @@ msgstr ""
|
|||
#~ msgid "Service does not exist anymore"
|
||||
#~ msgstr "Službě už neexistuje"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Connect to network service."
|
||||
#~ msgstr "Připojení do síťové služby."
|
||||
|
||||
#~ msgid "Could not set service's passphrase"
|
||||
#~ msgstr "Nelze nastavit heslo služby"
|
||||
|
||||
|
@ -10080,9 +10156,6 @@ msgstr ""
|
|||
#~ "limit vaší kvóty.<br><br>Poškozený soubor byl:<br>%s<br><br>Tento soubor "
|
||||
#~ "byl smazán, aby nedošlo ke ztrátě dat.<br>"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Enable Composite Support ?"
|
||||
#~ msgstr "Povolit podporu Composite ?"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#~ msgid "Show home directory"
|
||||
#~ msgstr "Jít do předchozího adresáře"
|
||||
|
|
112
po/da.po
112
po/da.po
|
@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Enlightenment\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-devel@lists.sourceforge.net\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2012-11-06 00:17+0900\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2012-11-09 23:50+0900\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2009-12-31 01:44+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: nanker <Unknown>\n"
|
||||
"Language-Team: Danish\n"
|
||||
|
@ -381,6 +381,7 @@ msgstr "Skift Pinned State"
|
|||
#: src/bin/e_int_menus.c:190 src/bin/e_int_shelf_config.c:267
|
||||
#: src/modules/conf_window_manipulation/e_int_config_clientlist.c:101
|
||||
#: src/modules/fileman/e_mod_menu.c:335 src/modules/ibox/e_mod_config.c:166
|
||||
#: src/modules/wizard/page_160.c:24 src/modules/wizard/page_160.c:34
|
||||
msgid "Desktop"
|
||||
msgstr "Skrivebord"
|
||||
|
||||
|
@ -2311,13 +2312,13 @@ msgid "Window List"
|
|||
msgstr "Window List"
|
||||
|
||||
#: src/bin/e_int_border_menu.c:1282 src/modules/pager/e_mod_main.c:265
|
||||
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2940 src/modules/pager/e_mod_main.c:2947
|
||||
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2954 src/modules/pager/e_mod_main.c:2956
|
||||
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2958 src/modules/pager/e_mod_main.c:2960
|
||||
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2962 src/modules/pager/e_mod_main.c:2964
|
||||
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2990 src/modules/pager/e_mod_main.c:2991
|
||||
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2942 src/modules/pager/e_mod_main.c:2949
|
||||
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2956 src/modules/pager/e_mod_main.c:2958
|
||||
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2960 src/modules/pager/e_mod_main.c:2962
|
||||
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2964 src/modules/pager/e_mod_main.c:2966
|
||||
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2992 src/modules/pager/e_mod_main.c:2993
|
||||
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2994 src/modules/pager/e_mod_main.c:2995
|
||||
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2996 src/modules/pager/e_mod_main.c:2997
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Pager"
|
||||
msgstr "Personsøger"
|
||||
|
@ -7536,7 +7537,7 @@ msgid "Resize by"
|
|||
msgstr "Skift størrelse"
|
||||
|
||||
#: src/modules/conf_window_manipulation/e_int_config_window_geometry.c:257
|
||||
#: src/modules/xkbswitch/e_mod_main.c:90
|
||||
#: src/modules/wizard/page_011.c:140 src/modules/xkbswitch/e_mod_main.c:90
|
||||
#: src/modules/xkbswitch/e_mod_main.c:276
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Keyboard"
|
||||
|
@ -9174,37 +9175,37 @@ msgstr ""
|
|||
"Du kan ikke bruge højre museknap i<br>hylden for dette, da det allerede er "
|
||||
"taget af intern<br>koden for genvejsmenuer.<br>Denne knap virker kun i popup."
|
||||
|
||||
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2947
|
||||
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2949
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Show Pager Popup"
|
||||
msgstr "Vis Personsøger Popup"
|
||||
|
||||
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2954 src/modules/pager/e_mod_main.c:2990
|
||||
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2956 src/modules/pager/e_mod_main.c:2992
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Popup Desk Right"
|
||||
msgstr "Popup Desk Højre"
|
||||
|
||||
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2956 src/modules/pager/e_mod_main.c:2991
|
||||
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2958 src/modules/pager/e_mod_main.c:2993
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Popup Desk Left"
|
||||
msgstr "Popup Desk Venstre"
|
||||
|
||||
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2958 src/modules/pager/e_mod_main.c:2992
|
||||
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2960 src/modules/pager/e_mod_main.c:2994
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Popup Desk Up"
|
||||
msgstr "Popup Desk Up"
|
||||
|
||||
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2960 src/modules/pager/e_mod_main.c:2993
|
||||
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2962 src/modules/pager/e_mod_main.c:2995
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Popup Desk Down"
|
||||
msgstr "Popup Desk Down"
|
||||
|
||||
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2962 src/modules/pager/e_mod_main.c:2994
|
||||
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2964 src/modules/pager/e_mod_main.c:2996
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Popup Desk Next"
|
||||
msgstr "Popup Desk Næste"
|
||||
|
||||
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2964 src/modules/pager/e_mod_main.c:2995
|
||||
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2966 src/modules/pager/e_mod_main.c:2997
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Popup Desk Previous"
|
||||
msgstr "Popup Desk Forrige"
|
||||
|
@ -9323,7 +9324,8 @@ msgstr "næste"
|
|||
msgid "Welcome to Enlightenment"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/modules/wizard/page_010.c:160 src/modules/wizard/page_020.c:53
|
||||
#: src/modules/wizard/page_010.c:160 src/modules/wizard/page_011.c:141
|
||||
#: src/modules/wizard/page_020.c:53
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Select one"
|
||||
msgstr "Vælg en"
|
||||
|
@ -9348,6 +9350,82 @@ msgstr "Fokus ved ..."
|
|||
msgid "Mouse Over"
|
||||
msgstr "Træk"
|
||||
|
||||
#: src/modules/wizard/page_110.c:14
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Network Management"
|
||||
msgstr "Power Management"
|
||||
|
||||
#: src/modules/wizard/page_110.c:17
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Connman network service not found"
|
||||
msgstr "Opret forbindelse til netværksleverandøren."
|
||||
|
||||
#: src/modules/wizard/page_110.c:20
|
||||
msgid "Install Connman for network management support"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/modules/wizard/page_110.c:149
|
||||
msgid "Checking to see if Connman exists"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/modules/wizard/page_150.c:93
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Compositing"
|
||||
msgstr "Position"
|
||||
|
||||
#: src/modules/wizard/page_150.c:95
|
||||
msgid "Transparent windows and effects"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/modules/wizard/page_150.c:101
|
||||
msgid ""
|
||||
"Compositing provides translucency<br>for windows, window effects "
|
||||
"like<br>fading in and out and zooming<br>when they appear and dissapear."
|
||||
"<br>It is highly recommended to<br>enable this for a better<br>experience, "
|
||||
"but it comes at a<br>cost. It requires extra CPU<br>or a GLSL Shader capable "
|
||||
"GPU<br>with well written drivers.<br>It also will add between 10 to<br>100 "
|
||||
"MB to the memory needed<br>for Enlightenment."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/modules/wizard/page_150.c:118
|
||||
msgid "Enable Compositing"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/modules/wizard/page_150.c:123
|
||||
msgid "Hardware Accelerated (OpenGL)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/modules/wizard/page_150.c:126
|
||||
msgid "Tear-free Rendering (OpenGL only)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/modules/wizard/page_170.c:28
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Updates"
|
||||
msgstr "stat"
|
||||
|
||||
#: src/modules/wizard/page_170.c:30
|
||||
msgid "Check for available updates"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/modules/wizard/page_170.c:36
|
||||
msgid ""
|
||||
"Enlightenment can check for new<br>versions, updates, securiity "
|
||||
"and<br>bugfixes, as well as available add-ons.<br><br>This is very useful, "
|
||||
"because it lets you<br>you know about available bug fixes and<br>security "
|
||||
"fixes when they happen. As a<br>bi-product of this, Enlightenment "
|
||||
"will<br>connect to enlightenment.org and transmit<br>some information as a "
|
||||
"result much like any<br>web browser might do. No personal "
|
||||
"information<br>such as username, password or any personal<br>files will be "
|
||||
"transmitted. If you do not like<br>this, please disable this below. It is "
|
||||
"highly<br>advised that you do not disable this as it<br>may leave you "
|
||||
"vulnerable or having to live<br>with bugs."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/modules/wizard/page_170.c:57
|
||||
msgid "Enable update checking"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/modules/mixer/app_mixer.c:165
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Capture"
|
||||
|
@ -10022,10 +10100,6 @@ msgstr ""
|
|||
#~ msgid "Service does not exist anymore"
|
||||
#~ msgstr "Tjenesten findes ikke mere"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#~ msgid "Connect to network service."
|
||||
#~ msgstr "Opret forbindelse til netværksleverandøren."
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#~ msgid "Could not set service's passphrase"
|
||||
#~ msgstr "Kunne ikke sætte tjenestens løsen"
|
||||
|
|
115
po/de.po
115
po/de.po
|
@ -26,7 +26,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Enlightenment DR17\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-devel@lists.sourceforge.net\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2012-11-06 00:17+0900\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2012-11-09 23:50+0900\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2009-11-06 10:41+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Fabian Nowak <timystery@arcor.de>\n"
|
||||
"Language-Team: E17-de\n"
|
||||
|
@ -389,6 +389,7 @@ msgstr "Befestigungszustand umschalten"
|
|||
#: src/bin/e_int_menus.c:190 src/bin/e_int_shelf_config.c:267
|
||||
#: src/modules/conf_window_manipulation/e_int_config_clientlist.c:101
|
||||
#: src/modules/fileman/e_mod_menu.c:335 src/modules/ibox/e_mod_config.c:166
|
||||
#: src/modules/wizard/page_160.c:24 src/modules/wizard/page_160.c:34
|
||||
msgid "Desktop"
|
||||
msgstr "Arbeitsfläche"
|
||||
|
||||
|
@ -2237,13 +2238,13 @@ msgid "Window List"
|
|||
msgstr "Fensterliste"
|
||||
|
||||
#: src/bin/e_int_border_menu.c:1282 src/modules/pager/e_mod_main.c:265
|
||||
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2940 src/modules/pager/e_mod_main.c:2947
|
||||
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2954 src/modules/pager/e_mod_main.c:2956
|
||||
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2958 src/modules/pager/e_mod_main.c:2960
|
||||
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2962 src/modules/pager/e_mod_main.c:2964
|
||||
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2990 src/modules/pager/e_mod_main.c:2991
|
||||
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2942 src/modules/pager/e_mod_main.c:2949
|
||||
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2956 src/modules/pager/e_mod_main.c:2958
|
||||
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2960 src/modules/pager/e_mod_main.c:2962
|
||||
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2964 src/modules/pager/e_mod_main.c:2966
|
||||
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2992 src/modules/pager/e_mod_main.c:2993
|
||||
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2994 src/modules/pager/e_mod_main.c:2995
|
||||
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2996 src/modules/pager/e_mod_main.c:2997
|
||||
msgid "Pager"
|
||||
msgstr "Arbeitsflächenumschalter"
|
||||
|
||||
|
@ -7083,7 +7084,7 @@ msgid "Resize by"
|
|||
msgstr "Größe ändern um"
|
||||
|
||||
#: src/modules/conf_window_manipulation/e_int_config_window_geometry.c:257
|
||||
#: src/modules/xkbswitch/e_mod_main.c:90
|
||||
#: src/modules/wizard/page_011.c:140 src/modules/xkbswitch/e_mod_main.c:90
|
||||
#: src/modules/xkbswitch/e_mod_main.c:276
|
||||
msgid "Keyboard"
|
||||
msgstr "Tastatur"
|
||||
|
@ -8554,31 +8555,31 @@ msgstr ""
|
|||
"sie bereits intern<br>für Kontextmenüs vergeben ist.<br>Diese Maustaste "
|
||||
"funktioniert nur im Popup."
|
||||
|
||||
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2947
|
||||
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2949
|
||||
msgid "Show Pager Popup"
|
||||
msgstr "Zeige Arbeitsflächenumschalter-Popup"
|
||||
|
||||
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2954 src/modules/pager/e_mod_main.c:2990
|
||||
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2956 src/modules/pager/e_mod_main.c:2992
|
||||
msgid "Popup Desk Right"
|
||||
msgstr "Popup mit rechter Arbeitsfläche"
|
||||
|
||||
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2956 src/modules/pager/e_mod_main.c:2991
|
||||
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2958 src/modules/pager/e_mod_main.c:2993
|
||||
msgid "Popup Desk Left"
|
||||
msgstr "Popup mit linker Arbeitsfläche"
|
||||
|
||||
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2958 src/modules/pager/e_mod_main.c:2992
|
||||
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2960 src/modules/pager/e_mod_main.c:2994
|
||||
msgid "Popup Desk Up"
|
||||
msgstr "Popup mit oberer Arbeitsfläche"
|
||||
|
||||
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2960 src/modules/pager/e_mod_main.c:2993
|
||||
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2962 src/modules/pager/e_mod_main.c:2995
|
||||
msgid "Popup Desk Down"
|
||||
msgstr "Popup mit unterer Arbeitsfläche"
|
||||
|
||||
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2962 src/modules/pager/e_mod_main.c:2994
|
||||
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2964 src/modules/pager/e_mod_main.c:2996
|
||||
msgid "Popup Desk Next"
|
||||
msgstr "Popup mit nächster Arbeitsfläche"
|
||||
|
||||
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2964 src/modules/pager/e_mod_main.c:2995
|
||||
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2966 src/modules/pager/e_mod_main.c:2997
|
||||
msgid "Popup Desk Previous"
|
||||
msgstr "Popup mit voriger Arbeitsfläche"
|
||||
|
||||
|
@ -8688,7 +8689,8 @@ msgstr "Weiter"
|
|||
msgid "Welcome to Enlightenment"
|
||||
msgstr "Herzlich Willkommen in Enlightenment"
|
||||
|
||||
#: src/modules/wizard/page_010.c:160 src/modules/wizard/page_020.c:53
|
||||
#: src/modules/wizard/page_010.c:160 src/modules/wizard/page_011.c:141
|
||||
#: src/modules/wizard/page_020.c:53
|
||||
msgid "Select one"
|
||||
msgstr "Wählen Sie eines aus"
|
||||
|
||||
|
@ -8711,6 +8713,83 @@ msgstr "Konzentrieren Sie durch ..."
|
|||
msgid "Mouse Over"
|
||||
msgstr "Am meisten verwendet"
|
||||
|
||||
#: src/modules/wizard/page_110.c:14
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Network Management"
|
||||
msgstr "Energieverwaltung"
|
||||
|
||||
#: src/modules/wizard/page_110.c:17
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Connman network service not found"
|
||||
msgstr "Mit Netzwerkdienst verbinden."
|
||||
|
||||
#: src/modules/wizard/page_110.c:20
|
||||
msgid "Install Connman for network management support"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/modules/wizard/page_110.c:149
|
||||
msgid "Checking to see if Connman exists"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/modules/wizard/page_150.c:93
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Compositing"
|
||||
msgstr "Position"
|
||||
|
||||
#: src/modules/wizard/page_150.c:95
|
||||
msgid "Transparent windows and effects"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/modules/wizard/page_150.c:101
|
||||
msgid ""
|
||||
"Compositing provides translucency<br>for windows, window effects "
|
||||
"like<br>fading in and out and zooming<br>when they appear and dissapear."
|
||||
"<br>It is highly recommended to<br>enable this for a better<br>experience, "
|
||||
"but it comes at a<br>cost. It requires extra CPU<br>or a GLSL Shader capable "
|
||||
"GPU<br>with well written drivers.<br>It also will add between 10 to<br>100 "
|
||||
"MB to the memory needed<br>for Enlightenment."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/modules/wizard/page_150.c:118
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Enable Compositing"
|
||||
msgstr "Composite-Unterstützung aktivieren?"
|
||||
|
||||
#: src/modules/wizard/page_150.c:123
|
||||
msgid "Hardware Accelerated (OpenGL)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/modules/wizard/page_150.c:126
|
||||
msgid "Tear-free Rendering (OpenGL only)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/modules/wizard/page_170.c:28
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Updates"
|
||||
msgstr "Status"
|
||||
|
||||
#: src/modules/wizard/page_170.c:30
|
||||
msgid "Check for available updates"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/modules/wizard/page_170.c:36
|
||||
msgid ""
|
||||
"Enlightenment can check for new<br>versions, updates, securiity "
|
||||
"and<br>bugfixes, as well as available add-ons.<br><br>This is very useful, "
|
||||
"because it lets you<br>you know about available bug fixes and<br>security "
|
||||
"fixes when they happen. As a<br>bi-product of this, Enlightenment "
|
||||
"will<br>connect to enlightenment.org and transmit<br>some information as a "
|
||||
"result much like any<br>web browser might do. No personal "
|
||||
"information<br>such as username, password or any personal<br>files will be "
|
||||
"transmitted. If you do not like<br>this, please disable this below. It is "
|
||||
"highly<br>advised that you do not disable this as it<br>may leave you "
|
||||
"vulnerable or having to live<br>with bugs."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/modules/wizard/page_170.c:57
|
||||
msgid "Enable update checking"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/modules/mixer/app_mixer.c:165
|
||||
msgid "Capture"
|
||||
msgstr "Aufnahme"
|
||||
|
@ -9388,9 +9467,6 @@ msgstr ""
|
|||
#~ msgid "Service does not exist anymore"
|
||||
#~ msgstr "Dienst ist nicht mehr vorhanden"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Connect to network service."
|
||||
#~ msgstr "Mit Netzwerkdienst verbinden."
|
||||
|
||||
#~ msgid "Could not set service's passphrase"
|
||||
#~ msgstr "Konnte die Passwortabfrage vom Dienst nicht einstellen"
|
||||
|
||||
|
@ -10167,9 +10243,6 @@ msgstr ""
|
|||
#~ "%s<br><br>Diese Datei wurde entfernt, um Datenverfälschung zu vermeiden."
|
||||
#~ "<br>"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Enable Composite Support ?"
|
||||
#~ msgstr "Composite-Unterstützung aktivieren?"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Able to be resized"
|
||||
#~ msgstr "Ermögliche Größenänderung"
|
||||
|
||||
|
|
115
po/el.po
115
po/el.po
|
@ -11,7 +11,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: el\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-devel@lists.sourceforge.net\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2012-11-06 00:17+0900\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2012-11-09 23:50+0900\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2011-11-20 22:33+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: George Koutsikos <ragecryx@yahoo.gr>\n"
|
||||
"Language-Team: Greek, Modern (1453-) <>\n"
|
||||
|
@ -377,6 +377,7 @@ msgstr "Εναλλαγή σε κατάσταση ακινητοποίησης"
|
|||
#: src/bin/e_int_menus.c:190 src/bin/e_int_shelf_config.c:267
|
||||
#: src/modules/conf_window_manipulation/e_int_config_clientlist.c:101
|
||||
#: src/modules/fileman/e_mod_menu.c:335 src/modules/ibox/e_mod_config.c:166
|
||||
#: src/modules/wizard/page_160.c:24 src/modules/wizard/page_160.c:34
|
||||
msgid "Desktop"
|
||||
msgstr "Επιφάνεια εργασίας"
|
||||
|
||||
|
@ -2227,13 +2228,13 @@ msgid "Window List"
|
|||
msgstr "Λίστα παραθύρων"
|
||||
|
||||
#: src/bin/e_int_border_menu.c:1282 src/modules/pager/e_mod_main.c:265
|
||||
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2940 src/modules/pager/e_mod_main.c:2947
|
||||
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2954 src/modules/pager/e_mod_main.c:2956
|
||||
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2958 src/modules/pager/e_mod_main.c:2960
|
||||
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2962 src/modules/pager/e_mod_main.c:2964
|
||||
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2990 src/modules/pager/e_mod_main.c:2991
|
||||
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2942 src/modules/pager/e_mod_main.c:2949
|
||||
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2956 src/modules/pager/e_mod_main.c:2958
|
||||
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2960 src/modules/pager/e_mod_main.c:2962
|
||||
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2964 src/modules/pager/e_mod_main.c:2966
|
||||
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2992 src/modules/pager/e_mod_main.c:2993
|
||||
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2994 src/modules/pager/e_mod_main.c:2995
|
||||
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2996 src/modules/pager/e_mod_main.c:2997
|
||||
msgid "Pager"
|
||||
msgstr "Διαχειριστής επιφανειών"
|
||||
|
||||
|
@ -6995,7 +6996,7 @@ msgid "Resize by"
|
|||
msgstr "Αλλαγή μεγέθους κατά:"
|
||||
|
||||
#: src/modules/conf_window_manipulation/e_int_config_window_geometry.c:257
|
||||
#: src/modules/xkbswitch/e_mod_main.c:90
|
||||
#: src/modules/wizard/page_011.c:140 src/modules/xkbswitch/e_mod_main.c:90
|
||||
#: src/modules/xkbswitch/e_mod_main.c:276
|
||||
msgid "Keyboard"
|
||||
msgstr "Πληκτρολόγιο"
|
||||
|
@ -8478,37 +8479,37 @@ msgstr ""
|
|||
"για αυτό, δεδομένου ότι έχει ήδη ληφθεί από το εσωτερικό κωδικό για<br>μενού "
|
||||
"περιβάλλοντος.<br>Αυτό το κουμπί λειτουργεί μόνο στο αναδυόμενο παράθυρο."
|
||||
|
||||
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2947
|
||||
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2949
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Show Pager Popup"
|
||||
msgstr "Εμφάνιση Pager Popup"
|
||||
|
||||
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2954 src/modules/pager/e_mod_main.c:2990
|
||||
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2956 src/modules/pager/e_mod_main.c:2992
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Popup Desk Right"
|
||||
msgstr "Αναδυόμενο Δικαίωμα Οργάνωση"
|
||||
|
||||
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2956 src/modules/pager/e_mod_main.c:2991
|
||||
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2958 src/modules/pager/e_mod_main.c:2993
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Popup Desk Left"
|
||||
msgstr "Αναδυόμενο Οργάνωση Αριστερά"
|
||||
|
||||
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2958 src/modules/pager/e_mod_main.c:2992
|
||||
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2960 src/modules/pager/e_mod_main.c:2994
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Popup Desk Up"
|
||||
msgstr "Αναδυόμενο Οργάνωση Έως"
|
||||
|
||||
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2960 src/modules/pager/e_mod_main.c:2993
|
||||
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2962 src/modules/pager/e_mod_main.c:2995
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Popup Desk Down"
|
||||
msgstr "Αναδυόμενο Οργάνωση Down"
|
||||
|
||||
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2962 src/modules/pager/e_mod_main.c:2994
|
||||
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2964 src/modules/pager/e_mod_main.c:2996
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Popup Desk Next"
|
||||
msgstr "Αναδυόμενο Οργάνωση Επόμενη"
|
||||
|
||||
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2964 src/modules/pager/e_mod_main.c:2995
|
||||
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2966 src/modules/pager/e_mod_main.c:2997
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Popup Desk Previous"
|
||||
msgstr "Αναδυόμενο Οργάνωση Προηγούμενη"
|
||||
|
@ -8619,7 +8620,8 @@ msgstr "Επόμενο"
|
|||
msgid "Welcome to Enlightenment"
|
||||
msgstr "Καλώς ορίσατε στο Enlightenment"
|
||||
|
||||
#: src/modules/wizard/page_010.c:160 src/modules/wizard/page_020.c:53
|
||||
#: src/modules/wizard/page_010.c:160 src/modules/wizard/page_011.c:141
|
||||
#: src/modules/wizard/page_020.c:53
|
||||
msgid "Select one"
|
||||
msgstr "Επιλογή ενός"
|
||||
|
||||
|
@ -8642,6 +8644,83 @@ msgstr "Εστίαση από ..."
|
|||
msgid "Mouse Over"
|
||||
msgstr "Ποντίκι"
|
||||
|
||||
#: src/modules/wizard/page_110.c:14
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Network Management"
|
||||
msgstr "Διαχείριση ενέργειας"
|
||||
|
||||
#: src/modules/wizard/page_110.c:17
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Connman network service not found"
|
||||
msgstr "Σύνδεση σε υπηρεσία δικτύου."
|
||||
|
||||
#: src/modules/wizard/page_110.c:20
|
||||
msgid "Install Connman for network management support"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/modules/wizard/page_110.c:149
|
||||
msgid "Checking to see if Connman exists"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/modules/wizard/page_150.c:93
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Compositing"
|
||||
msgstr "Θέση"
|
||||
|
||||
#: src/modules/wizard/page_150.c:95
|
||||
msgid "Transparent windows and effects"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/modules/wizard/page_150.c:101
|
||||
msgid ""
|
||||
"Compositing provides translucency<br>for windows, window effects "
|
||||
"like<br>fading in and out and zooming<br>when they appear and dissapear."
|
||||
"<br>It is highly recommended to<br>enable this for a better<br>experience, "
|
||||
"but it comes at a<br>cost. It requires extra CPU<br>or a GLSL Shader capable "
|
||||
"GPU<br>with well written drivers.<br>It also will add between 10 to<br>100 "
|
||||
"MB to the memory needed<br>for Enlightenment."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/modules/wizard/page_150.c:118
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Enable Compositing"
|
||||
msgstr "Ενεργοποίηση υποστήριξης composite ?"
|
||||
|
||||
#: src/modules/wizard/page_150.c:123
|
||||
msgid "Hardware Accelerated (OpenGL)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/modules/wizard/page_150.c:126
|
||||
msgid "Tear-free Rendering (OpenGL only)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/modules/wizard/page_170.c:28
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Updates"
|
||||
msgstr "Κατάσταση"
|
||||
|
||||
#: src/modules/wizard/page_170.c:30
|
||||
msgid "Check for available updates"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/modules/wizard/page_170.c:36
|
||||
msgid ""
|
||||
"Enlightenment can check for new<br>versions, updates, securiity "
|
||||
"and<br>bugfixes, as well as available add-ons.<br><br>This is very useful, "
|
||||
"because it lets you<br>you know about available bug fixes and<br>security "
|
||||
"fixes when they happen. As a<br>bi-product of this, Enlightenment "
|
||||
"will<br>connect to enlightenment.org and transmit<br>some information as a "
|
||||
"result much like any<br>web browser might do. No personal "
|
||||
"information<br>such as username, password or any personal<br>files will be "
|
||||
"transmitted. If you do not like<br>this, please disable this below. It is "
|
||||
"highly<br>advised that you do not disable this as it<br>may leave you "
|
||||
"vulnerable or having to live<br>with bugs."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/modules/wizard/page_170.c:57
|
||||
msgid "Enable update checking"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/modules/mixer/app_mixer.c:165
|
||||
msgid "Capture"
|
||||
msgstr "Καταγραφή"
|
||||
|
@ -9382,9 +9461,6 @@ msgstr ""
|
|||
#~ msgid "Service does not exist anymore"
|
||||
#~ msgstr "Η υπηρεσία δεν υπάρχει πλέον"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Connect to network service."
|
||||
#~ msgstr "Σύνδεση σε υπηρεσία δικτύου."
|
||||
|
||||
#~ msgid "Could not set service's passphrase"
|
||||
#~ msgstr "Αδύνατος ο ορισμός κωδικής φράσης για την υπηρεσία"
|
||||
|
||||
|
@ -9969,9 +10045,6 @@ msgstr ""
|
|||
#~ msgid "Animated flip"
|
||||
#~ msgstr "Κινούμενη αναστροφή"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Enable Composite Support ?"
|
||||
#~ msgstr "Ενεργοποίηση υποστήριξης composite ?"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Interaction"
|
||||
#~ msgstr "Διάδραση"
|
||||
|
||||
|
|
116
po/eo.po
116
po/eo.po
|
@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: eo\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-devel@lists.sourceforge.net\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2012-11-06 00:17+0900\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2012-11-09 23:50+0900\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2009-12-06 10:46+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Olivier <eliovir@nospam.gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Esperanto <translation-team-eo@lists.sourceforge.net>\n"
|
||||
|
@ -380,6 +380,7 @@ msgstr "Inversigi Pinglatan Staton"
|
|||
#: src/bin/e_int_menus.c:190 src/bin/e_int_shelf_config.c:267
|
||||
#: src/modules/conf_window_manipulation/e_int_config_clientlist.c:101
|
||||
#: src/modules/fileman/e_mod_menu.c:335 src/modules/ibox/e_mod_config.c:166
|
||||
#: src/modules/wizard/page_160.c:24 src/modules/wizard/page_160.c:34
|
||||
msgid "Desktop"
|
||||
msgstr "Labortablo"
|
||||
|
||||
|
@ -2255,13 +2256,13 @@ msgid "Window List"
|
|||
msgstr "Fenestrolisto"
|
||||
|
||||
#: src/bin/e_int_border_menu.c:1282 src/modules/pager/e_mod_main.c:265
|
||||
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2940 src/modules/pager/e_mod_main.c:2947
|
||||
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2954 src/modules/pager/e_mod_main.c:2956
|
||||
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2958 src/modules/pager/e_mod_main.c:2960
|
||||
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2962 src/modules/pager/e_mod_main.c:2964
|
||||
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2990 src/modules/pager/e_mod_main.c:2991
|
||||
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2942 src/modules/pager/e_mod_main.c:2949
|
||||
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2956 src/modules/pager/e_mod_main.c:2958
|
||||
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2960 src/modules/pager/e_mod_main.c:2962
|
||||
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2964 src/modules/pager/e_mod_main.c:2966
|
||||
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2992 src/modules/pager/e_mod_main.c:2993
|
||||
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2994 src/modules/pager/e_mod_main.c:2995
|
||||
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2996 src/modules/pager/e_mod_main.c:2997
|
||||
msgid "Pager"
|
||||
msgstr "Vokilo"
|
||||
|
||||
|
@ -7190,7 +7191,7 @@ msgid "Resize by"
|
|||
msgstr "Regrandigi laŭ:"
|
||||
|
||||
#: src/modules/conf_window_manipulation/e_int_config_window_geometry.c:257
|
||||
#: src/modules/xkbswitch/e_mod_main.c:90
|
||||
#: src/modules/wizard/page_011.c:140 src/modules/xkbswitch/e_mod_main.c:90
|
||||
#: src/modules/xkbswitch/e_mod_main.c:276
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Keyboard"
|
||||
|
@ -8738,32 +8739,32 @@ msgstr ""
|
|||
"prenita de interna<br>kodo por ĉirkaŭteksto menuoj.<br>Ĉi butonon nur "
|
||||
"funkcias en la ŝprucfenestron."
|
||||
|
||||
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2947
|
||||
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2949
|
||||
msgid "Show Pager Popup"
|
||||
msgstr "Vidigi la ŝprucfenestron de tabulpaĝilo"
|
||||
|
||||
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2954 src/modules/pager/e_mod_main.c:2990
|
||||
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2956 src/modules/pager/e_mod_main.c:2992
|
||||
msgid "Popup Desk Right"
|
||||
msgstr "Ŝprucfenestr dekstren de labortablo"
|
||||
|
||||
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2956 src/modules/pager/e_mod_main.c:2991
|
||||
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2958 src/modules/pager/e_mod_main.c:2993
|
||||
msgid "Popup Desk Left"
|
||||
msgstr "Ŝprucfenestr maldekstren de labortablo"
|
||||
|
||||
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2958 src/modules/pager/e_mod_main.c:2992
|
||||
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2960 src/modules/pager/e_mod_main.c:2994
|
||||
msgid "Popup Desk Up"
|
||||
msgstr "Ŝprucfenestr supren de labortablo"
|
||||
|
||||
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2960 src/modules/pager/e_mod_main.c:2993
|
||||
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2962 src/modules/pager/e_mod_main.c:2995
|
||||
msgid "Popup Desk Down"
|
||||
msgstr "Ŝprucfenestr malsupren de labortablo"
|
||||
|
||||
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2962 src/modules/pager/e_mod_main.c:2994
|
||||
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2964 src/modules/pager/e_mod_main.c:2996
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Popup Desk Next"
|
||||
msgstr "Ŝprucfenestron Desk Sekva"
|
||||
|
||||
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2964 src/modules/pager/e_mod_main.c:2995
|
||||
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2966 src/modules/pager/e_mod_main.c:2997
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Popup Desk Previous"
|
||||
msgstr "Ŝprucfenestron Desk Malantaŭa"
|
||||
|
@ -8876,7 +8877,8 @@ msgstr "Sekva"
|
|||
msgid "Welcome to Enlightenment"
|
||||
msgstr "Bonvenon en Enlightenment"
|
||||
|
||||
#: src/modules/wizard/page_010.c:160 src/modules/wizard/page_020.c:53
|
||||
#: src/modules/wizard/page_010.c:160 src/modules/wizard/page_011.c:141
|
||||
#: src/modules/wizard/page_020.c:53
|
||||
msgid "Select one"
|
||||
msgstr "Elekti iun"
|
||||
|
||||
|
@ -8899,6 +8901,83 @@ msgstr "Fokuso de ..."
|
|||
msgid "Mouse Over"
|
||||
msgstr "Plej freŝdate uzitaj"
|
||||
|
||||
#: src/modules/wizard/page_110.c:14
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Network Management"
|
||||
msgstr "Administrado de potenco"
|
||||
|
||||
#: src/modules/wizard/page_110.c:17
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Connman network service not found"
|
||||
msgstr "Konekti al reto servo."
|
||||
|
||||
#: src/modules/wizard/page_110.c:20
|
||||
msgid "Install Connman for network management support"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/modules/wizard/page_110.c:149
|
||||
msgid "Checking to see if Connman exists"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/modules/wizard/page_150.c:93
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Compositing"
|
||||
msgstr "Pozicio"
|
||||
|
||||
#: src/modules/wizard/page_150.c:95
|
||||
msgid "Transparent windows and effects"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/modules/wizard/page_150.c:101
|
||||
msgid ""
|
||||
"Compositing provides translucency<br>for windows, window effects "
|
||||
"like<br>fading in and out and zooming<br>when they appear and dissapear."
|
||||
"<br>It is highly recommended to<br>enable this for a better<br>experience, "
|
||||
"but it comes at a<br>cost. It requires extra CPU<br>or a GLSL Shader capable "
|
||||
"GPU<br>with well written drivers.<br>It also will add between 10 to<br>100 "
|
||||
"MB to the memory needed<br>for Enlightenment."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/modules/wizard/page_150.c:118
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Enable Compositing"
|
||||
msgstr "Ĉu ebligi Composite-eltenon?"
|
||||
|
||||
#: src/modules/wizard/page_150.c:123
|
||||
msgid "Hardware Accelerated (OpenGL)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/modules/wizard/page_150.c:126
|
||||
msgid "Tear-free Rendering (OpenGL only)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/modules/wizard/page_170.c:28
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Updates"
|
||||
msgstr "Ŝtato"
|
||||
|
||||
#: src/modules/wizard/page_170.c:30
|
||||
msgid "Check for available updates"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/modules/wizard/page_170.c:36
|
||||
msgid ""
|
||||
"Enlightenment can check for new<br>versions, updates, securiity "
|
||||
"and<br>bugfixes, as well as available add-ons.<br><br>This is very useful, "
|
||||
"because it lets you<br>you know about available bug fixes and<br>security "
|
||||
"fixes when they happen. As a<br>bi-product of this, Enlightenment "
|
||||
"will<br>connect to enlightenment.org and transmit<br>some information as a "
|
||||
"result much like any<br>web browser might do. No personal "
|
||||
"information<br>such as username, password or any personal<br>files will be "
|
||||
"transmitted. If you do not like<br>this, please disable this below. It is "
|
||||
"highly<br>advised that you do not disable this as it<br>may leave you "
|
||||
"vulnerable or having to live<br>with bugs."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/modules/wizard/page_170.c:57
|
||||
msgid "Enable update checking"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/modules/mixer/app_mixer.c:165
|
||||
msgid "Capture"
|
||||
msgstr "Kapti"
|
||||
|
@ -9637,10 +9716,6 @@ msgstr ""
|
|||
#~ msgid "Service does not exist anymore"
|
||||
#~ msgstr "Servo ne plu ekzistas"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#~ msgid "Connect to network service."
|
||||
#~ msgstr "Konekti al reto servo."
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#~ msgid "Could not set service's passphrase"
|
||||
#~ msgstr "Neeblis starigis servo pasfrazon"
|
||||
|
@ -10417,9 +10492,6 @@ msgstr ""
|
|||
#~ msgid "Animated flip"
|
||||
#~ msgstr "Animata Spegulo"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Enable Composite Support ?"
|
||||
#~ msgstr "Ĉu ebligi Composite-eltenon?"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Interaction"
|
||||
#~ msgstr "Interago"
|
||||
|
||||
|
|
116
po/es.po
116
po/es.po
|
@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: 0.0.1\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-devel@lists.sourceforge.net\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2012-11-06 00:17+0900\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2012-11-09 23:50+0900\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2009-07-19 16:59+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: DiegoJ <diegojromerolopez@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Spanish <>\n"
|
||||
|
@ -360,6 +360,7 @@ msgstr "Activar/Desactivar estado fijo"
|
|||
#: src/bin/e_int_menus.c:190 src/bin/e_int_shelf_config.c:267
|
||||
#: src/modules/conf_window_manipulation/e_int_config_clientlist.c:101
|
||||
#: src/modules/fileman/e_mod_menu.c:335 src/modules/ibox/e_mod_config.c:166
|
||||
#: src/modules/wizard/page_160.c:24 src/modules/wizard/page_160.c:34
|
||||
msgid "Desktop"
|
||||
msgstr "Escritorio"
|
||||
|
||||
|
@ -2237,13 +2238,13 @@ msgid "Window List"
|
|||
msgstr "Lista de ventanas"
|
||||
|
||||
#: src/bin/e_int_border_menu.c:1282 src/modules/pager/e_mod_main.c:265
|
||||
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2940 src/modules/pager/e_mod_main.c:2947
|
||||
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2954 src/modules/pager/e_mod_main.c:2956
|
||||
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2958 src/modules/pager/e_mod_main.c:2960
|
||||
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2962 src/modules/pager/e_mod_main.c:2964
|
||||
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2990 src/modules/pager/e_mod_main.c:2991
|
||||
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2942 src/modules/pager/e_mod_main.c:2949
|
||||
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2956 src/modules/pager/e_mod_main.c:2958
|
||||
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2960 src/modules/pager/e_mod_main.c:2962
|
||||
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2964 src/modules/pager/e_mod_main.c:2966
|
||||
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2992 src/modules/pager/e_mod_main.c:2993
|
||||
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2994 src/modules/pager/e_mod_main.c:2995
|
||||
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2996 src/modules/pager/e_mod_main.c:2997
|
||||
msgid "Pager"
|
||||
msgstr "Paginador"
|
||||
|
||||
|
@ -7168,7 +7169,7 @@ msgid "Resize by"
|
|||
msgstr "Redimensionar por:"
|
||||
|
||||
#: src/modules/conf_window_manipulation/e_int_config_window_geometry.c:257
|
||||
#: src/modules/xkbswitch/e_mod_main.c:90
|
||||
#: src/modules/wizard/page_011.c:140 src/modules/xkbswitch/e_mod_main.c:90
|
||||
#: src/modules/xkbswitch/e_mod_main.c:276
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Keyboard"
|
||||
|
@ -8714,32 +8715,32 @@ msgstr ""
|
|||
"ya que esta siendo utilizado por el código<br>interno para los menús "
|
||||
"contextuales.<br>Este botón sólo funciona en la ventana emergente."
|
||||
|
||||
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2947
|
||||
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2949
|
||||
msgid "Show Pager Popup"
|
||||
msgstr "Mostrar Paginador Emergente"
|
||||
|
||||
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2954 src/modules/pager/e_mod_main.c:2990
|
||||
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2956 src/modules/pager/e_mod_main.c:2992
|
||||
msgid "Popup Desk Right"
|
||||
msgstr "Emerger Escritorio Derecha"
|
||||
|
||||
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2956 src/modules/pager/e_mod_main.c:2991
|
||||
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2958 src/modules/pager/e_mod_main.c:2993
|
||||
msgid "Popup Desk Left"
|
||||
msgstr "Emerger Escritorio Izquierda"
|
||||
|
||||
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2958 src/modules/pager/e_mod_main.c:2992
|
||||
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2960 src/modules/pager/e_mod_main.c:2994
|
||||
msgid "Popup Desk Up"
|
||||
msgstr "Emerger Escritorio Arriba"
|
||||
|
||||
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2960 src/modules/pager/e_mod_main.c:2993
|
||||
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2962 src/modules/pager/e_mod_main.c:2995
|
||||
msgid "Popup Desk Down"
|
||||
msgstr "Emerger Escritorio Abajo"
|
||||
|
||||
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2962 src/modules/pager/e_mod_main.c:2994
|
||||
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2964 src/modules/pager/e_mod_main.c:2996
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Popup Desk Next"
|
||||
msgstr "Información emergente Siguiente"
|
||||
|
||||
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2964 src/modules/pager/e_mod_main.c:2995
|
||||
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2966 src/modules/pager/e_mod_main.c:2997
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Popup Desk Previous"
|
||||
msgstr "Información anterior Popup"
|
||||
|
@ -8852,7 +8853,8 @@ msgstr "Siguiente"
|
|||
msgid "Welcome to Enlightenment"
|
||||
msgstr "Bienvenido a Enlightenment"
|
||||
|
||||
#: src/modules/wizard/page_010.c:160 src/modules/wizard/page_020.c:53
|
||||
#: src/modules/wizard/page_010.c:160 src/modules/wizard/page_011.c:141
|
||||
#: src/modules/wizard/page_020.c:53
|
||||
msgid "Select one"
|
||||
msgstr "Seleccione uno"
|
||||
|
||||
|
@ -8875,6 +8877,83 @@ msgstr "Enfoque de ..."
|
|||
msgid "Mouse Over"
|
||||
msgstr "Usados más recientemente"
|
||||
|
||||
#: src/modules/wizard/page_110.c:14
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Network Management"
|
||||
msgstr "Manejo de la energía"
|
||||
|
||||
#: src/modules/wizard/page_110.c:17
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Connman network service not found"
|
||||
msgstr "Conectar a servicio de red."
|
||||
|
||||
#: src/modules/wizard/page_110.c:20
|
||||
msgid "Install Connman for network management support"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/modules/wizard/page_110.c:149
|
||||
msgid "Checking to see if Connman exists"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/modules/wizard/page_150.c:93
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Compositing"
|
||||
msgstr "Posición"
|
||||
|
||||
#: src/modules/wizard/page_150.c:95
|
||||
msgid "Transparent windows and effects"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/modules/wizard/page_150.c:101
|
||||
msgid ""
|
||||
"Compositing provides translucency<br>for windows, window effects "
|
||||
"like<br>fading in and out and zooming<br>when they appear and dissapear."
|
||||
"<br>It is highly recommended to<br>enable this for a better<br>experience, "
|
||||
"but it comes at a<br>cost. It requires extra CPU<br>or a GLSL Shader capable "
|
||||
"GPU<br>with well written drivers.<br>It also will add between 10 to<br>100 "
|
||||
"MB to the memory needed<br>for Enlightenment."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/modules/wizard/page_150.c:118
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Enable Compositing"
|
||||
msgstr "¿ Habilitar Soporte para Video Compuesto ?"
|
||||
|
||||
#: src/modules/wizard/page_150.c:123
|
||||
msgid "Hardware Accelerated (OpenGL)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/modules/wizard/page_150.c:126
|
||||
msgid "Tear-free Rendering (OpenGL only)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/modules/wizard/page_170.c:28
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Updates"
|
||||
msgstr "Estado"
|
||||
|
||||
#: src/modules/wizard/page_170.c:30
|
||||
msgid "Check for available updates"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/modules/wizard/page_170.c:36
|
||||
msgid ""
|
||||
"Enlightenment can check for new<br>versions, updates, securiity "
|
||||
"and<br>bugfixes, as well as available add-ons.<br><br>This is very useful, "
|
||||
"because it lets you<br>you know about available bug fixes and<br>security "
|
||||
"fixes when they happen. As a<br>bi-product of this, Enlightenment "
|
||||
"will<br>connect to enlightenment.org and transmit<br>some information as a "
|
||||
"result much like any<br>web browser might do. No personal "
|
||||
"information<br>such as username, password or any personal<br>files will be "
|
||||
"transmitted. If you do not like<br>this, please disable this below. It is "
|
||||
"highly<br>advised that you do not disable this as it<br>may leave you "
|
||||
"vulnerable or having to live<br>with bugs."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/modules/wizard/page_170.c:57
|
||||
msgid "Enable update checking"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/modules/mixer/app_mixer.c:165
|
||||
msgid "Capture"
|
||||
msgstr "Captura"
|
||||
|
@ -9615,10 +9694,6 @@ msgstr ""
|
|||
#~ msgid "Service does not exist anymore"
|
||||
#~ msgstr "Servicio ya no existe"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#~ msgid "Connect to network service."
|
||||
#~ msgstr "Conectar a servicio de red."
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#~ msgid "Could not set service's passphrase"
|
||||
#~ msgstr "No se pudo establecer el servicio de contraseña"
|
||||
|
@ -10390,9 +10465,6 @@ msgstr ""
|
|||
#~ msgid "Animated flip"
|
||||
#~ msgstr "Animar volteado"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Enable Composite Support ?"
|
||||
#~ msgstr "¿ Habilitar Soporte para Video Compuesto ?"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Interaction"
|
||||
#~ msgstr "Interacción"
|
||||
|
||||
|
|
112
po/et.po
112
po/et.po
|
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: enlightenment\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-devel@lists.sourceforge.net\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2012-11-06 00:17+0900\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2012-11-09 23:50+0900\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2010-01-07 07:56+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: René Pärts <Unknown>\n"
|
||||
"Language-Team: Estonian <et@li.org>\n"
|
||||
|
@ -405,6 +405,7 @@ msgstr "Toggle Kinnitatud riik"
|
|||
#: src/bin/e_int_menus.c:190 src/bin/e_int_shelf_config.c:267
|
||||
#: src/modules/conf_window_manipulation/e_int_config_clientlist.c:101
|
||||
#: src/modules/fileman/e_mod_menu.c:335 src/modules/ibox/e_mod_config.c:166
|
||||
#: src/modules/wizard/page_160.c:24 src/modules/wizard/page_160.c:34
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Desktop"
|
||||
msgstr "lauaarvuti"
|
||||
|
@ -2440,13 +2441,13 @@ msgid "Window List"
|
|||
msgstr "Window List"
|
||||
|
||||
#: src/bin/e_int_border_menu.c:1282 src/modules/pager/e_mod_main.c:265
|
||||
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2940 src/modules/pager/e_mod_main.c:2947
|
||||
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2954 src/modules/pager/e_mod_main.c:2956
|
||||
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2958 src/modules/pager/e_mod_main.c:2960
|
||||
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2962 src/modules/pager/e_mod_main.c:2964
|
||||
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2990 src/modules/pager/e_mod_main.c:2991
|
||||
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2942 src/modules/pager/e_mod_main.c:2949
|
||||
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2956 src/modules/pager/e_mod_main.c:2958
|
||||
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2960 src/modules/pager/e_mod_main.c:2962
|
||||
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2964 src/modules/pager/e_mod_main.c:2966
|
||||
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2992 src/modules/pager/e_mod_main.c:2993
|
||||
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2994 src/modules/pager/e_mod_main.c:2995
|
||||
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2996 src/modules/pager/e_mod_main.c:2997
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Pager"
|
||||
msgstr "piipar"
|
||||
|
@ -7657,7 +7658,7 @@ msgid "Resize by"
|
|||
msgstr "resize"
|
||||
|
||||
#: src/modules/conf_window_manipulation/e_int_config_window_geometry.c:257
|
||||
#: src/modules/xkbswitch/e_mod_main.c:90
|
||||
#: src/modules/wizard/page_011.c:140 src/modules/xkbswitch/e_mod_main.c:90
|
||||
#: src/modules/xkbswitch/e_mod_main.c:276
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Keyboard"
|
||||
|
@ -9317,37 +9318,37 @@ msgstr ""
|
|||
"Te ei saa kasutada hiire paremat nuppu<br>riiulil , sest see on juba võetud "
|
||||
"sisemine<br>koodi konteksti menüüd.<br>See nupp töötab ainultpopup."
|
||||
|
||||
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2947
|
||||
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2949
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Show Pager Popup"
|
||||
msgstr "Näita piipari Popup"
|
||||
|
||||
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2954 src/modules/pager/e_mod_main.c:2990
|
||||
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2956 src/modules/pager/e_mod_main.c:2992
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Popup Desk Right"
|
||||
msgstr "Popup Desk Right"
|
||||
|
||||
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2956 src/modules/pager/e_mod_main.c:2991
|
||||
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2958 src/modules/pager/e_mod_main.c:2993
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Popup Desk Left"
|
||||
msgstr "Popup Desk Vasak"
|
||||
|
||||
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2958 src/modules/pager/e_mod_main.c:2992
|
||||
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2960 src/modules/pager/e_mod_main.c:2994
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Popup Desk Up"
|
||||
msgstr "Popup Desk Up"
|
||||
|
||||
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2960 src/modules/pager/e_mod_main.c:2993
|
||||
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2962 src/modules/pager/e_mod_main.c:2995
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Popup Desk Down"
|
||||
msgstr "Popup Desk Down"
|
||||
|
||||
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2962 src/modules/pager/e_mod_main.c:2994
|
||||
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2964 src/modules/pager/e_mod_main.c:2996
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Popup Desk Next"
|
||||
msgstr "Popup Desk Järgmine"
|
||||
|
||||
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2964 src/modules/pager/e_mod_main.c:2995
|
||||
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2966 src/modules/pager/e_mod_main.c:2997
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Popup Desk Previous"
|
||||
msgstr "Popup Desk Eelmine"
|
||||
|
@ -9470,7 +9471,8 @@ msgstr "järgmine"
|
|||
msgid "Welcome to Enlightenment"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/modules/wizard/page_010.c:160 src/modules/wizard/page_020.c:53
|
||||
#: src/modules/wizard/page_010.c:160 src/modules/wizard/page_011.c:141
|
||||
#: src/modules/wizard/page_020.c:53
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Select one"
|
||||
msgstr "Valige üks"
|
||||
|
@ -9495,6 +9497,82 @@ msgstr "Fookust ..."
|
|||
msgid "Mouse Over"
|
||||
msgstr "Sulge"
|
||||
|
||||
#: src/modules/wizard/page_110.c:14
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Network Management"
|
||||
msgstr "Power Management"
|
||||
|
||||
#: src/modules/wizard/page_110.c:17
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Connman network service not found"
|
||||
msgstr "Ühenda võrguteenus."
|
||||
|
||||
#: src/modules/wizard/page_110.c:20
|
||||
msgid "Install Connman for network management support"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/modules/wizard/page_110.c:149
|
||||
msgid "Checking to see if Connman exists"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/modules/wizard/page_150.c:93
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Compositing"
|
||||
msgstr "positsioon"
|
||||
|
||||
#: src/modules/wizard/page_150.c:95
|
||||
msgid "Transparent windows and effects"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/modules/wizard/page_150.c:101
|
||||
msgid ""
|
||||
"Compositing provides translucency<br>for windows, window effects "
|
||||
"like<br>fading in and out and zooming<br>when they appear and dissapear."
|
||||
"<br>It is highly recommended to<br>enable this for a better<br>experience, "
|
||||
"but it comes at a<br>cost. It requires extra CPU<br>or a GLSL Shader capable "
|
||||
"GPU<br>with well written drivers.<br>It also will add between 10 to<br>100 "
|
||||
"MB to the memory needed<br>for Enlightenment."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/modules/wizard/page_150.c:118
|
||||
msgid "Enable Compositing"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/modules/wizard/page_150.c:123
|
||||
msgid "Hardware Accelerated (OpenGL)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/modules/wizard/page_150.c:126
|
||||
msgid "Tear-free Rendering (OpenGL only)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/modules/wizard/page_170.c:28
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Updates"
|
||||
msgstr "riik"
|
||||
|
||||
#: src/modules/wizard/page_170.c:30
|
||||
msgid "Check for available updates"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/modules/wizard/page_170.c:36
|
||||
msgid ""
|
||||
"Enlightenment can check for new<br>versions, updates, securiity "
|
||||
"and<br>bugfixes, as well as available add-ons.<br><br>This is very useful, "
|
||||
"because it lets you<br>you know about available bug fixes and<br>security "
|
||||
"fixes when they happen. As a<br>bi-product of this, Enlightenment "
|
||||
"will<br>connect to enlightenment.org and transmit<br>some information as a "
|
||||
"result much like any<br>web browser might do. No personal "
|
||||
"information<br>such as username, password or any personal<br>files will be "
|
||||
"transmitted. If you do not like<br>this, please disable this below. It is "
|
||||
"highly<br>advised that you do not disable this as it<br>may leave you "
|
||||
"vulnerable or having to live<br>with bugs."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/modules/wizard/page_170.c:57
|
||||
msgid "Enable update checking"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/modules/mixer/app_mixer.c:165
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Capture"
|
||||
|
@ -10163,10 +10241,6 @@ msgstr ""
|
|||
#~ msgid "Service does not exist anymore"
|
||||
#~ msgstr "Teenus ei eksisteeri enam"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#~ msgid "Connect to network service."
|
||||
#~ msgstr "Ühenda võrguteenus."
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#~ msgid "Could not set service's passphrase"
|
||||
#~ msgstr "Pole võimalik määrata teenuse parool"
|
||||
|
|
116
po/fi.po
116
po/fi.po
|
@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Enlightenment (e17) CVS\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-devel@lists.sourceforge.net\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2012-11-06 00:17+0900\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2012-11-09 23:50+0900\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2009-12-31 07:00+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Jussi Aalto <jta_lnx@dnainternet.net>\n"
|
||||
"Language-Team: Finnish <fi@li.org>\n"
|
||||
|
@ -371,6 +371,7 @@ msgstr "Kiinnitetty tila"
|
|||
#: src/bin/e_int_menus.c:190 src/bin/e_int_shelf_config.c:267
|
||||
#: src/modules/conf_window_manipulation/e_int_config_clientlist.c:101
|
||||
#: src/modules/fileman/e_mod_menu.c:335 src/modules/ibox/e_mod_config.c:166
|
||||
#: src/modules/wizard/page_160.c:24 src/modules/wizard/page_160.c:34
|
||||
msgid "Desktop"
|
||||
msgstr "Työpöytä"
|
||||
|
||||
|
@ -2245,13 +2246,13 @@ msgid "Window List"
|
|||
msgstr "Ikkunalista"
|
||||
|
||||
#: src/bin/e_int_border_menu.c:1282 src/modules/pager/e_mod_main.c:265
|
||||
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2940 src/modules/pager/e_mod_main.c:2947
|
||||
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2954 src/modules/pager/e_mod_main.c:2956
|
||||
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2958 src/modules/pager/e_mod_main.c:2960
|
||||
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2962 src/modules/pager/e_mod_main.c:2964
|
||||
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2990 src/modules/pager/e_mod_main.c:2991
|
||||
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2942 src/modules/pager/e_mod_main.c:2949
|
||||
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2956 src/modules/pager/e_mod_main.c:2958
|
||||
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2960 src/modules/pager/e_mod_main.c:2962
|
||||
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2964 src/modules/pager/e_mod_main.c:2966
|
||||
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2992 src/modules/pager/e_mod_main.c:2993
|
||||
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2994 src/modules/pager/e_mod_main.c:2995
|
||||
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2996 src/modules/pager/e_mod_main.c:2997
|
||||
msgid "Pager"
|
||||
msgstr "Sivuttaja"
|
||||
|
||||
|
@ -7174,7 +7175,7 @@ msgid "Resize by"
|
|||
msgstr "Painallus muuttaa kokoa:"
|
||||
|
||||
#: src/modules/conf_window_manipulation/e_int_config_window_geometry.c:257
|
||||
#: src/modules/xkbswitch/e_mod_main.c:90
|
||||
#: src/modules/wizard/page_011.c:140 src/modules/xkbswitch/e_mod_main.c:90
|
||||
#: src/modules/xkbswitch/e_mod_main.c:276
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Keyboard"
|
||||
|
@ -8716,32 +8717,32 @@ msgstr ""
|
|||
"Et voi käyttäähiiren oikeaa painiketta<br>hyllyyn tämän , koska se on jo "
|
||||
"sisäisellä<br>koodia kontekstivalikoista.<br>Tämä painike toimii vainpopup."
|
||||
|
||||
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2947
|
||||
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2949
|
||||
msgid "Show Pager Popup"
|
||||
msgstr "Näytä sivuttajan ponnahdusikkuna"
|
||||
|
||||
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2954 src/modules/pager/e_mod_main.c:2990
|
||||
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2956 src/modules/pager/e_mod_main.c:2992
|
||||
msgid "Popup Desk Right"
|
||||
msgstr "Oikealle työpöydälle ponnahdusikkunasta"
|
||||
|
||||
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2956 src/modules/pager/e_mod_main.c:2991
|
||||
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2958 src/modules/pager/e_mod_main.c:2993
|
||||
msgid "Popup Desk Left"
|
||||
msgstr "Vasemmalle työpöydälle ponnahdusikkunasta"
|
||||
|
||||
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2958 src/modules/pager/e_mod_main.c:2992
|
||||
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2960 src/modules/pager/e_mod_main.c:2994
|
||||
msgid "Popup Desk Up"
|
||||
msgstr "Ylemmälle työpöydälle ponnahdusikkunasta"
|
||||
|
||||
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2960 src/modules/pager/e_mod_main.c:2993
|
||||
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2962 src/modules/pager/e_mod_main.c:2995
|
||||
msgid "Popup Desk Down"
|
||||
msgstr "Alemmalle työpöydälle ponnahdusikkunasta"
|
||||
|
||||
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2962 src/modules/pager/e_mod_main.c:2994
|
||||
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2964 src/modules/pager/e_mod_main.c:2996
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Popup Desk Next"
|
||||
msgstr "Popup Desk Seuraava"
|
||||
|
||||
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2964 src/modules/pager/e_mod_main.c:2995
|
||||
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2966 src/modules/pager/e_mod_main.c:2997
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Popup Desk Previous"
|
||||
msgstr "Popup Desk Edellinen"
|
||||
|
@ -8854,7 +8855,8 @@ msgstr "Seuraava"
|
|||
msgid "Welcome to Enlightenment"
|
||||
msgstr "Tervetuloa Enlightenmentiin"
|
||||
|
||||
#: src/modules/wizard/page_010.c:160 src/modules/wizard/page_020.c:53
|
||||
#: src/modules/wizard/page_010.c:160 src/modules/wizard/page_011.c:141
|
||||
#: src/modules/wizard/page_020.c:53
|
||||
msgid "Select one"
|
||||
msgstr "Valitse jokin"
|
||||
|
||||
|
@ -8877,6 +8879,83 @@ msgstr "Focus on ..."
|
|||
msgid "Mouse Over"
|
||||
msgstr "Viimeiseksi käytetty"
|
||||
|
||||
#: src/modules/wizard/page_110.c:14
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Network Management"
|
||||
msgstr "Virranhallinta"
|
||||
|
||||
#: src/modules/wizard/page_110.c:17
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Connman network service not found"
|
||||
msgstr "Yhdistä verkkopalvelu."
|
||||
|
||||
#: src/modules/wizard/page_110.c:20
|
||||
msgid "Install Connman for network management support"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/modules/wizard/page_110.c:149
|
||||
msgid "Checking to see if Connman exists"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/modules/wizard/page_150.c:93
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Compositing"
|
||||
msgstr "Sijainti"
|
||||
|
||||
#: src/modules/wizard/page_150.c:95
|
||||
msgid "Transparent windows and effects"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/modules/wizard/page_150.c:101
|
||||
msgid ""
|
||||
"Compositing provides translucency<br>for windows, window effects "
|
||||
"like<br>fading in and out and zooming<br>when they appear and dissapear."
|
||||
"<br>It is highly recommended to<br>enable this for a better<br>experience, "
|
||||
"but it comes at a<br>cost. It requires extra CPU<br>or a GLSL Shader capable "
|
||||
"GPU<br>with well written drivers.<br>It also will add between 10 to<br>100 "
|
||||
"MB to the memory needed<br>for Enlightenment."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/modules/wizard/page_150.c:118
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Enable Compositing"
|
||||
msgstr "Ota komposiittituki käyttöön?"
|
||||
|
||||
#: src/modules/wizard/page_150.c:123
|
||||
msgid "Hardware Accelerated (OpenGL)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/modules/wizard/page_150.c:126
|
||||
msgid "Tear-free Rendering (OpenGL only)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/modules/wizard/page_170.c:28
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Updates"
|
||||
msgstr "Tila"
|
||||
|
||||
#: src/modules/wizard/page_170.c:30
|
||||
msgid "Check for available updates"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/modules/wizard/page_170.c:36
|
||||
msgid ""
|
||||
"Enlightenment can check for new<br>versions, updates, securiity "
|
||||
"and<br>bugfixes, as well as available add-ons.<br><br>This is very useful, "
|
||||
"because it lets you<br>you know about available bug fixes and<br>security "
|
||||
"fixes when they happen. As a<br>bi-product of this, Enlightenment "
|
||||
"will<br>connect to enlightenment.org and transmit<br>some information as a "
|
||||
"result much like any<br>web browser might do. No personal "
|
||||
"information<br>such as username, password or any personal<br>files will be "
|
||||
"transmitted. If you do not like<br>this, please disable this below. It is "
|
||||
"highly<br>advised that you do not disable this as it<br>may leave you "
|
||||
"vulnerable or having to live<br>with bugs."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/modules/wizard/page_170.c:57
|
||||
msgid "Enable update checking"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/modules/mixer/app_mixer.c:165
|
||||
msgid "Capture"
|
||||
msgstr "Tulolinja"
|
||||
|
@ -9620,10 +9699,6 @@ msgstr ""
|
|||
#~ msgid "Service does not exist anymore"
|
||||
#~ msgstr "Palvelu ei ole enää"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#~ msgid "Connect to network service."
|
||||
#~ msgstr "Yhdistä verkkopalvelu."
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#~ msgid "Could not set service's passphrase"
|
||||
#~ msgstr "Ei voitu asettaa palvelun salasana"
|
||||
|
@ -10397,9 +10472,6 @@ msgstr ""
|
|||
#~ msgid "Animated flip"
|
||||
#~ msgstr "Animoitu vaihto"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Enable Composite Support ?"
|
||||
#~ msgstr "Ota komposiittituki käyttöön?"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Interaction"
|
||||
#~ msgstr "Vuorovaikutus"
|
||||
|
||||
|
|
105
po/fo.po
105
po/fo.po
|
@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: enlightenment\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-devel@lists.sourceforge.net\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2012-11-06 00:17+0900\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2012-11-09 23:50+0900\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2009-10-21 20:00+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Gunleif Joensen <Unknown>\n"
|
||||
"Language-Team: Faroese <fo@li.org>\n"
|
||||
|
@ -348,6 +348,7 @@ msgstr ""
|
|||
#: src/bin/e_int_menus.c:190 src/bin/e_int_shelf_config.c:267
|
||||
#: src/modules/conf_window_manipulation/e_int_config_clientlist.c:101
|
||||
#: src/modules/fileman/e_mod_menu.c:335 src/modules/ibox/e_mod_config.c:166
|
||||
#: src/modules/wizard/page_160.c:24 src/modules/wizard/page_160.c:34
|
||||
msgid "Desktop"
|
||||
msgstr "Skriviborð"
|
||||
|
||||
|
@ -2101,13 +2102,13 @@ msgid "Window List"
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/bin/e_int_border_menu.c:1282 src/modules/pager/e_mod_main.c:265
|
||||
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2940 src/modules/pager/e_mod_main.c:2947
|
||||
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2954 src/modules/pager/e_mod_main.c:2956
|
||||
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2958 src/modules/pager/e_mod_main.c:2960
|
||||
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2962 src/modules/pager/e_mod_main.c:2964
|
||||
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2990 src/modules/pager/e_mod_main.c:2991
|
||||
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2942 src/modules/pager/e_mod_main.c:2949
|
||||
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2956 src/modules/pager/e_mod_main.c:2958
|
||||
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2960 src/modules/pager/e_mod_main.c:2962
|
||||
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2964 src/modules/pager/e_mod_main.c:2966
|
||||
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2992 src/modules/pager/e_mod_main.c:2993
|
||||
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2994 src/modules/pager/e_mod_main.c:2995
|
||||
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2996 src/modules/pager/e_mod_main.c:2997
|
||||
msgid "Pager"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -6645,7 +6646,7 @@ msgid "Resize by"
|
|||
msgstr "Endurstødda"
|
||||
|
||||
#: src/modules/conf_window_manipulation/e_int_config_window_geometry.c:257
|
||||
#: src/modules/xkbswitch/e_mod_main.c:90
|
||||
#: src/modules/wizard/page_011.c:140 src/modules/xkbswitch/e_mod_main.c:90
|
||||
#: src/modules/xkbswitch/e_mod_main.c:276
|
||||
msgid "Keyboard"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -8073,31 +8074,31 @@ msgid ""
|
|||
"works in the popup."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2947
|
||||
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2949
|
||||
msgid "Show Pager Popup"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2954 src/modules/pager/e_mod_main.c:2990
|
||||
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2956 src/modules/pager/e_mod_main.c:2992
|
||||
msgid "Popup Desk Right"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2956 src/modules/pager/e_mod_main.c:2991
|
||||
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2958 src/modules/pager/e_mod_main.c:2993
|
||||
msgid "Popup Desk Left"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2958 src/modules/pager/e_mod_main.c:2992
|
||||
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2960 src/modules/pager/e_mod_main.c:2994
|
||||
msgid "Popup Desk Up"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2960 src/modules/pager/e_mod_main.c:2993
|
||||
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2962 src/modules/pager/e_mod_main.c:2995
|
||||
msgid "Popup Desk Down"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2962 src/modules/pager/e_mod_main.c:2994
|
||||
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2964 src/modules/pager/e_mod_main.c:2996
|
||||
msgid "Popup Desk Next"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2964 src/modules/pager/e_mod_main.c:2995
|
||||
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2966 src/modules/pager/e_mod_main.c:2997
|
||||
msgid "Popup Desk Previous"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -8203,7 +8204,8 @@ msgstr "Næst"
|
|||
msgid "Welcome to Enlightenment"
|
||||
msgstr "Vælkomin til Enlightenment"
|
||||
|
||||
#: src/modules/wizard/page_010.c:160 src/modules/wizard/page_020.c:53
|
||||
#: src/modules/wizard/page_010.c:160 src/modules/wizard/page_011.c:141
|
||||
#: src/modules/wizard/page_020.c:53
|
||||
msgid "Select one"
|
||||
msgstr "Vel ein/eitt"
|
||||
|
||||
|
@ -8225,6 +8227,79 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Mouse Over"
|
||||
msgstr "Flyt"
|
||||
|
||||
#: src/modules/wizard/page_110.c:14
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Network Management"
|
||||
msgstr "Glugga valmund"
|
||||
|
||||
#: src/modules/wizard/page_110.c:17
|
||||
msgid "Connman network service not found"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/modules/wizard/page_110.c:20
|
||||
msgid "Install Connman for network management support"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/modules/wizard/page_110.c:149
|
||||
msgid "Checking to see if Connman exists"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/modules/wizard/page_150.c:93
|
||||
msgid "Compositing"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/modules/wizard/page_150.c:95
|
||||
msgid "Transparent windows and effects"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/modules/wizard/page_150.c:101
|
||||
msgid ""
|
||||
"Compositing provides translucency<br>for windows, window effects "
|
||||
"like<br>fading in and out and zooming<br>when they appear and dissapear."
|
||||
"<br>It is highly recommended to<br>enable this for a better<br>experience, "
|
||||
"but it comes at a<br>cost. It requires extra CPU<br>or a GLSL Shader capable "
|
||||
"GPU<br>with well written drivers.<br>It also will add between 10 to<br>100 "
|
||||
"MB to the memory needed<br>for Enlightenment."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/modules/wizard/page_150.c:118
|
||||
msgid "Enable Compositing"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/modules/wizard/page_150.c:123
|
||||
msgid "Hardware Accelerated (OpenGL)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/modules/wizard/page_150.c:126
|
||||
msgid "Tear-free Rendering (OpenGL only)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/modules/wizard/page_170.c:28
|
||||
msgid "Updates"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/modules/wizard/page_170.c:30
|
||||
msgid "Check for available updates"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/modules/wizard/page_170.c:36
|
||||
msgid ""
|
||||
"Enlightenment can check for new<br>versions, updates, securiity "
|
||||
"and<br>bugfixes, as well as available add-ons.<br><br>This is very useful, "
|
||||
"because it lets you<br>you know about available bug fixes and<br>security "
|
||||
"fixes when they happen. As a<br>bi-product of this, Enlightenment "
|
||||
"will<br>connect to enlightenment.org and transmit<br>some information as a "
|
||||
"result much like any<br>web browser might do. No personal "
|
||||
"information<br>such as username, password or any personal<br>files will be "
|
||||
"transmitted. If you do not like<br>this, please disable this below. It is "
|
||||
"highly<br>advised that you do not disable this as it<br>may leave you "
|
||||
"vulnerable or having to live<br>with bugs."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/modules/wizard/page_170.c:57
|
||||
msgid "Enable update checking"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/modules/mixer/app_mixer.c:165
|
||||
msgid "Capture"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
|
115
po/fr.po
115
po/fr.po
|
@ -13,7 +13,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Enlightenment DR17\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-devel@lists.sourceforge.net\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2012-11-06 00:17+0900\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2012-11-09 23:50+0900\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2012-11-01 09:56+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: rustyBSD <rustyBSD@gmx.fr>\n"
|
||||
"Language-Team: Enlightenment French Team <enlightenment-intl@lists."
|
||||
|
@ -382,6 +382,7 @@ msgstr "Activer/Désactiver l'épinglage"
|
|||
#: src/bin/e_int_menus.c:190 src/bin/e_int_shelf_config.c:267
|
||||
#: src/modules/conf_window_manipulation/e_int_config_clientlist.c:101
|
||||
#: src/modules/fileman/e_mod_menu.c:335 src/modules/ibox/e_mod_config.c:166
|
||||
#: src/modules/wizard/page_160.c:24 src/modules/wizard/page_160.c:34
|
||||
msgid "Desktop"
|
||||
msgstr "Bureau"
|
||||
|
||||
|
@ -2174,13 +2175,13 @@ msgid "Window List"
|
|||
msgstr "Liste des fenêtres"
|
||||
|
||||
#: src/bin/e_int_border_menu.c:1282 src/modules/pager/e_mod_main.c:265
|
||||
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2940 src/modules/pager/e_mod_main.c:2947
|
||||
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2954 src/modules/pager/e_mod_main.c:2956
|
||||
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2958 src/modules/pager/e_mod_main.c:2960
|
||||
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2962 src/modules/pager/e_mod_main.c:2964
|
||||
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2990 src/modules/pager/e_mod_main.c:2991
|
||||
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2942 src/modules/pager/e_mod_main.c:2949
|
||||
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2956 src/modules/pager/e_mod_main.c:2958
|
||||
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2960 src/modules/pager/e_mod_main.c:2962
|
||||
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2964 src/modules/pager/e_mod_main.c:2966
|
||||
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2992 src/modules/pager/e_mod_main.c:2993
|
||||
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2994 src/modules/pager/e_mod_main.c:2995
|
||||
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2996 src/modules/pager/e_mod_main.c:2997
|
||||
msgid "Pager"
|
||||
msgstr "Pager"
|
||||
|
||||
|
@ -6917,7 +6918,7 @@ msgid "Resize by"
|
|||
msgstr "Redimensionner de :"
|
||||
|
||||
#: src/modules/conf_window_manipulation/e_int_config_window_geometry.c:257
|
||||
#: src/modules/xkbswitch/e_mod_main.c:90
|
||||
#: src/modules/wizard/page_011.c:140 src/modules/xkbswitch/e_mod_main.c:90
|
||||
#: src/modules/xkbswitch/e_mod_main.c:276
|
||||
msgid "Keyboard"
|
||||
msgstr "Clavier"
|
||||
|
@ -8350,31 +8351,31 @@ msgstr ""
|
|||
"pour cette action car il est déjà utilisé<br>par le code interne, pour les "
|
||||
"menus contextuels.<br>Ce bouton fonctionne uniquement dans le pop-up."
|
||||
|
||||
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2947
|
||||
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2949
|
||||
msgid "Show Pager Popup"
|
||||
msgstr "Afficher le pop-up du Pager"
|
||||
|
||||
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2954 src/modules/pager/e_mod_main.c:2990
|
||||
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2956 src/modules/pager/e_mod_main.c:2992
|
||||
msgid "Popup Desk Right"
|
||||
msgstr "Bureau à droite dans le pop-up"
|
||||
|
||||
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2956 src/modules/pager/e_mod_main.c:2991
|
||||
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2958 src/modules/pager/e_mod_main.c:2993
|
||||
msgid "Popup Desk Left"
|
||||
msgstr "Bureau à gauche dans le pop-up"
|
||||
|
||||
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2958 src/modules/pager/e_mod_main.c:2992
|
||||
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2960 src/modules/pager/e_mod_main.c:2994
|
||||
msgid "Popup Desk Up"
|
||||
msgstr "Bureau au-dessus dans le pop-up"
|
||||
|
||||
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2960 src/modules/pager/e_mod_main.c:2993
|
||||
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2962 src/modules/pager/e_mod_main.c:2995
|
||||
msgid "Popup Desk Down"
|
||||
msgstr "Bureau en dessous dans le pop-up"
|
||||
|
||||
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2962 src/modules/pager/e_mod_main.c:2994
|
||||
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2964 src/modules/pager/e_mod_main.c:2996
|
||||
msgid "Popup Desk Next"
|
||||
msgstr "Bureau suivant dans le pop-up"
|
||||
|
||||
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2964 src/modules/pager/e_mod_main.c:2995
|
||||
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2966 src/modules/pager/e_mod_main.c:2997
|
||||
msgid "Popup Desk Previous"
|
||||
msgstr "Bureau précédent dans le pop-up"
|
||||
|
||||
|
@ -8478,7 +8479,8 @@ msgstr "Suivant"
|
|||
msgid "Welcome to Enlightenment"
|
||||
msgstr "Bienvenue dans Enlightenment"
|
||||
|
||||
#: src/modules/wizard/page_010.c:160 src/modules/wizard/page_020.c:53
|
||||
#: src/modules/wizard/page_010.c:160 src/modules/wizard/page_011.c:141
|
||||
#: src/modules/wizard/page_020.c:53
|
||||
msgid "Select one"
|
||||
msgstr "Choisissez"
|
||||
|
||||
|
@ -8498,6 +8500,83 @@ msgstr "Obtention du focus…"
|
|||
msgid "Mouse Over"
|
||||
msgstr "Au survol"
|
||||
|
||||
#: src/modules/wizard/page_110.c:14
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Network Management"
|
||||
msgstr "Économie d'énergie"
|
||||
|
||||
#: src/modules/wizard/page_110.c:17
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Connman network service not found"
|
||||
msgstr "Connexion au service réseau."
|
||||
|
||||
#: src/modules/wizard/page_110.c:20
|
||||
msgid "Install Connman for network management support"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/modules/wizard/page_110.c:149
|
||||
msgid "Checking to see if Connman exists"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/modules/wizard/page_150.c:93
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Compositing"
|
||||
msgstr "Position"
|
||||
|
||||
#: src/modules/wizard/page_150.c:95
|
||||
msgid "Transparent windows and effects"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/modules/wizard/page_150.c:101
|
||||
msgid ""
|
||||
"Compositing provides translucency<br>for windows, window effects "
|
||||
"like<br>fading in and out and zooming<br>when they appear and dissapear."
|
||||
"<br>It is highly recommended to<br>enable this for a better<br>experience, "
|
||||
"but it comes at a<br>cost. It requires extra CPU<br>or a GLSL Shader capable "
|
||||
"GPU<br>with well written drivers.<br>It also will add between 10 to<br>100 "
|
||||
"MB to the memory needed<br>for Enlightenment."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/modules/wizard/page_150.c:118
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Enable Compositing"
|
||||
msgstr "Activer le support de l'extension composite ?"
|
||||
|
||||
#: src/modules/wizard/page_150.c:123
|
||||
msgid "Hardware Accelerated (OpenGL)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/modules/wizard/page_150.c:126
|
||||
msgid "Tear-free Rendering (OpenGL only)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/modules/wizard/page_170.c:28
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Updates"
|
||||
msgstr "États"
|
||||
|
||||
#: src/modules/wizard/page_170.c:30
|
||||
msgid "Check for available updates"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/modules/wizard/page_170.c:36
|
||||
msgid ""
|
||||
"Enlightenment can check for new<br>versions, updates, securiity "
|
||||
"and<br>bugfixes, as well as available add-ons.<br><br>This is very useful, "
|
||||
"because it lets you<br>you know about available bug fixes and<br>security "
|
||||
"fixes when they happen. As a<br>bi-product of this, Enlightenment "
|
||||
"will<br>connect to enlightenment.org and transmit<br>some information as a "
|
||||
"result much like any<br>web browser might do. No personal "
|
||||
"information<br>such as username, password or any personal<br>files will be "
|
||||
"transmitted. If you do not like<br>this, please disable this below. It is "
|
||||
"highly<br>advised that you do not disable this as it<br>may leave you "
|
||||
"vulnerable or having to live<br>with bugs."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/modules/wizard/page_170.c:57
|
||||
msgid "Enable update checking"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/modules/mixer/app_mixer.c:165
|
||||
msgid "Capture"
|
||||
msgstr "Capture"
|
||||
|
@ -9131,9 +9210,6 @@ msgstr "Niveaux d'urgence à enregistrer :"
|
|||
#~ msgid "Service does not exist anymore"
|
||||
#~ msgstr "Le service n'existe plus"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Connect to network service."
|
||||
#~ msgstr "Connexion au service réseau."
|
||||
|
||||
#~ msgid "Could not set service's passphrase"
|
||||
#~ msgstr "Impossible de définir le mot de passe du service"
|
||||
|
||||
|
@ -9977,9 +10053,6 @@ msgstr "Niveaux d'urgence à enregistrer :"
|
|||
#~ "incriminé était :<br>%s<br><br>Ce fichier a été supprimé pour éviter la "
|
||||
#~ "corruption<br>des données.<br>"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Enable Composite Support ?"
|
||||
#~ msgstr "Activer le support de l'extension composite ?"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Fileman"
|
||||
#~ msgstr "EFM"
|
||||
|
||||
|
|
116
po/fr_CH.po
116
po/fr_CH.po
|
@ -29,7 +29,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Enlightenment DR17\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-devel@lists.sourceforge.net\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2012-11-06 00:17+0900\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2012-11-09 23:50+0900\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2007-06-04 11:27+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Antoine Giniès <aginies.cooker@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Enlightenment i18n French <enlightenment-intl@lists."
|
||||
|
@ -397,6 +397,7 @@ msgstr "Ancrage (on/off)"
|
|||
#: src/bin/e_int_menus.c:190 src/bin/e_int_shelf_config.c:267
|
||||
#: src/modules/conf_window_manipulation/e_int_config_clientlist.c:101
|
||||
#: src/modules/fileman/e_mod_menu.c:335 src/modules/ibox/e_mod_config.c:166
|
||||
#: src/modules/wizard/page_160.c:24 src/modules/wizard/page_160.c:34
|
||||
msgid "Desktop"
|
||||
msgstr "Bureau"
|
||||
|
||||
|
@ -2297,13 +2298,13 @@ msgid "Window List"
|
|||
msgstr "Liste des fenêtres"
|
||||
|
||||
#: src/bin/e_int_border_menu.c:1282 src/modules/pager/e_mod_main.c:265
|
||||
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2940 src/modules/pager/e_mod_main.c:2947
|
||||
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2954 src/modules/pager/e_mod_main.c:2956
|
||||
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2958 src/modules/pager/e_mod_main.c:2960
|
||||
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2962 src/modules/pager/e_mod_main.c:2964
|
||||
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2990 src/modules/pager/e_mod_main.c:2991
|
||||
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2942 src/modules/pager/e_mod_main.c:2949
|
||||
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2956 src/modules/pager/e_mod_main.c:2958
|
||||
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2960 src/modules/pager/e_mod_main.c:2962
|
||||
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2964 src/modules/pager/e_mod_main.c:2966
|
||||
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2992 src/modules/pager/e_mod_main.c:2993
|
||||
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2994 src/modules/pager/e_mod_main.c:2995
|
||||
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2996 src/modules/pager/e_mod_main.c:2997
|
||||
msgid "Pager"
|
||||
msgstr "Pager"
|
||||
|
||||
|
@ -7357,7 +7358,7 @@ msgid "Resize by"
|
|||
msgstr "Changer la taille (resize)"
|
||||
|
||||
#: src/modules/conf_window_manipulation/e_int_config_window_geometry.c:257
|
||||
#: src/modules/xkbswitch/e_mod_main.c:90
|
||||
#: src/modules/wizard/page_011.c:140 src/modules/xkbswitch/e_mod_main.c:90
|
||||
#: src/modules/xkbswitch/e_mod_main.c:276
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Keyboard"
|
||||
|
@ -8927,37 +8928,37 @@ msgstr ""
|
|||
"Vous ne pouvez pas utiliser le bouton droit de la souris<br>pour cette "
|
||||
"action car il est déja utilisé pour les menus contextuels."
|
||||
|
||||
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2947
|
||||
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2949
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Show Pager Popup"
|
||||
msgstr "Paramètres de popup du Pager"
|
||||
|
||||
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2954 src/modules/pager/e_mod_main.c:2990
|
||||
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2956 src/modules/pager/e_mod_main.c:2992
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Popup Desk Right"
|
||||
msgstr "Vers le bureau à droite"
|
||||
|
||||
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2956 src/modules/pager/e_mod_main.c:2991
|
||||
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2958 src/modules/pager/e_mod_main.c:2993
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Popup Desk Left"
|
||||
msgstr "Vers le bureau à gauche"
|
||||
|
||||
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2958 src/modules/pager/e_mod_main.c:2992
|
||||
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2960 src/modules/pager/e_mod_main.c:2994
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Popup Desk Up"
|
||||
msgstr "Vers le bureau au dessus"
|
||||
|
||||
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2960 src/modules/pager/e_mod_main.c:2993
|
||||
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2962 src/modules/pager/e_mod_main.c:2995
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Popup Desk Down"
|
||||
msgstr "Vers le bureau en dessous"
|
||||
|
||||
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2962 src/modules/pager/e_mod_main.c:2994
|
||||
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2964 src/modules/pager/e_mod_main.c:2996
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Popup Desk Next"
|
||||
msgstr "Vers le bureau à gauche"
|
||||
|
||||
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2964 src/modules/pager/e_mod_main.c:2995
|
||||
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2966 src/modules/pager/e_mod_main.c:2997
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Popup Desk Previous"
|
||||
msgstr "Vers le bureau à gauche"
|
||||
|
@ -9073,7 +9074,8 @@ msgstr "NetWM"
|
|||
msgid "Welcome to Enlightenment"
|
||||
msgstr "Bienvenue à Enlightenment 東京"
|
||||
|
||||
#: src/modules/wizard/page_010.c:160 src/modules/wizard/page_020.c:53
|
||||
#: src/modules/wizard/page_010.c:160 src/modules/wizard/page_011.c:141
|
||||
#: src/modules/wizard/page_020.c:53
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Select one"
|
||||
msgstr "Sélectionner une icône"
|
||||
|
@ -9097,6 +9099,83 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Mouse Over"
|
||||
msgstr "Le plus récemment utilisé"
|
||||
|
||||
#: src/modules/wizard/page_110.c:14
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Network Management"
|
||||
msgstr "Gestion d'énergie"
|
||||
|
||||
#: src/modules/wizard/page_110.c:17
|
||||
msgid "Connman network service not found"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/modules/wizard/page_110.c:20
|
||||
msgid "Install Connman for network management support"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/modules/wizard/page_110.c:149
|
||||
msgid "Checking to see if Connman exists"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/modules/wizard/page_150.c:93
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Compositing"
|
||||
msgstr "Position"
|
||||
|
||||
#: src/modules/wizard/page_150.c:95
|
||||
msgid "Transparent windows and effects"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/modules/wizard/page_150.c:101
|
||||
msgid ""
|
||||
"Compositing provides translucency<br>for windows, window effects "
|
||||
"like<br>fading in and out and zooming<br>when they appear and dissapear."
|
||||
"<br>It is highly recommended to<br>enable this for a better<br>experience, "
|
||||
"but it comes at a<br>cost. It requires extra CPU<br>or a GLSL Shader capable "
|
||||
"GPU<br>with well written drivers.<br>It also will add between 10 to<br>100 "
|
||||
"MB to the memory needed<br>for Enlightenment."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/modules/wizard/page_150.c:118
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Enable Compositing"
|
||||
msgstr "Activer l'extension composite"
|
||||
|
||||
#: src/modules/wizard/page_150.c:123
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Hardware Accelerated (OpenGL)"
|
||||
msgstr "ou sans l'acceleration matèrielle"
|
||||
|
||||
#: src/modules/wizard/page_150.c:126
|
||||
msgid "Tear-free Rendering (OpenGL only)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/modules/wizard/page_170.c:28
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Updates"
|
||||
msgstr "État"
|
||||
|
||||
#: src/modules/wizard/page_170.c:30
|
||||
msgid "Check for available updates"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/modules/wizard/page_170.c:36
|
||||
msgid ""
|
||||
"Enlightenment can check for new<br>versions, updates, securiity "
|
||||
"and<br>bugfixes, as well as available add-ons.<br><br>This is very useful, "
|
||||
"because it lets you<br>you know about available bug fixes and<br>security "
|
||||
"fixes when they happen. As a<br>bi-product of this, Enlightenment "
|
||||
"will<br>connect to enlightenment.org and transmit<br>some information as a "
|
||||
"result much like any<br>web browser might do. No personal "
|
||||
"information<br>such as username, password or any personal<br>files will be "
|
||||
"transmitted. If you do not like<br>this, please disable this below. It is "
|
||||
"highly<br>advised that you do not disable this as it<br>may leave you "
|
||||
"vulnerable or having to live<br>with bugs."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/modules/wizard/page_170.c:57
|
||||
msgid "Enable update checking"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/modules/mixer/app_mixer.c:165
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Capture"
|
||||
|
@ -10444,10 +10523,6 @@ msgstr ""
|
|||
#~ msgid "Animated flip"
|
||||
#~ msgstr "Feuilletage animé"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#~ msgid "Enable Composite"
|
||||
#~ msgstr "Activer l'extension composite"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#~ msgid "Enable Composite Support ?"
|
||||
#~ msgstr "Activer l'extension composite"
|
||||
|
@ -13117,9 +13192,6 @@ msgstr ""
|
|||
#~ msgid "Very Fast"
|
||||
#~ msgstr "Très Rapide"
|
||||
|
||||
#~ msgid "or hardware acceleration."
|
||||
#~ msgstr "ou sans l'acceleration matèrielle"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Module to change screen resolution for E17"
|
||||
#~ msgstr "Module pour changer la résolution de l'écran pour E17"
|
||||
|
||||
|
|
112
po/he.po
112
po/he.po
|
@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: enlightenment\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-devel@lists.sourceforge.net\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2012-11-06 00:17+0900\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2012-11-09 23:50+0900\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2009-09-11 09:15+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Yaron <sh.yaron@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Hebrew <he@li.org>\n"
|
||||
|
@ -356,6 +356,7 @@ msgstr "החלפת מצב הנעיצה"
|
|||
#: src/bin/e_int_menus.c:190 src/bin/e_int_shelf_config.c:267
|
||||
#: src/modules/conf_window_manipulation/e_int_config_clientlist.c:101
|
||||
#: src/modules/fileman/e_mod_menu.c:335 src/modules/ibox/e_mod_config.c:166
|
||||
#: src/modules/wizard/page_160.c:24 src/modules/wizard/page_160.c:34
|
||||
msgid "Desktop"
|
||||
msgstr "שולחן העבודה"
|
||||
|
||||
|
@ -2221,13 +2222,13 @@ msgid "Window List"
|
|||
msgstr "רשימת חלונות"
|
||||
|
||||
#: src/bin/e_int_border_menu.c:1282 src/modules/pager/e_mod_main.c:265
|
||||
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2940 src/modules/pager/e_mod_main.c:2947
|
||||
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2954 src/modules/pager/e_mod_main.c:2956
|
||||
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2958 src/modules/pager/e_mod_main.c:2960
|
||||
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2962 src/modules/pager/e_mod_main.c:2964
|
||||
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2990 src/modules/pager/e_mod_main.c:2991
|
||||
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2942 src/modules/pager/e_mod_main.c:2949
|
||||
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2956 src/modules/pager/e_mod_main.c:2958
|
||||
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2960 src/modules/pager/e_mod_main.c:2962
|
||||
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2964 src/modules/pager/e_mod_main.c:2966
|
||||
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2992 src/modules/pager/e_mod_main.c:2993
|
||||
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2994 src/modules/pager/e_mod_main.c:2995
|
||||
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2996 src/modules/pager/e_mod_main.c:2997
|
||||
msgid "Pager"
|
||||
msgstr "מחליף סביבות עבודה"
|
||||
|
||||
|
@ -7332,7 +7333,7 @@ msgid "Resize by"
|
|||
msgstr "שנה גודל"
|
||||
|
||||
#: src/modules/conf_window_manipulation/e_int_config_window_geometry.c:257
|
||||
#: src/modules/xkbswitch/e_mod_main.c:90
|
||||
#: src/modules/wizard/page_011.c:140 src/modules/xkbswitch/e_mod_main.c:90
|
||||
#: src/modules/xkbswitch/e_mod_main.c:276
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Keyboard"
|
||||
|
@ -8988,37 +8989,37 @@ msgstr ""
|
|||
"אתה לא יכול להשתמש בלחצן הימני של העכבר על המדף<br>לכך כפי שהוא כבר תפוס על "
|
||||
"ידי קוד<br>פנימי תפריטים ההקשר.<br>לחצן זה עובד רקקופץ."
|
||||
|
||||
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2947
|
||||
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2949
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Show Pager Popup"
|
||||
msgstr "הצג זימונית Popup"
|
||||
|
||||
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2954 src/modules/pager/e_mod_main.c:2990
|
||||
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2956 src/modules/pager/e_mod_main.c:2992
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Popup Desk Right"
|
||||
msgstr "דלפק קופץ העכבר"
|
||||
|
||||
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2956 src/modules/pager/e_mod_main.c:2991
|
||||
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2958 src/modules/pager/e_mod_main.c:2993
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Popup Desk Left"
|
||||
msgstr "דלפק קופץ שמאלה"
|
||||
|
||||
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2958 src/modules/pager/e_mod_main.c:2992
|
||||
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2960 src/modules/pager/e_mod_main.c:2994
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Popup Desk Up"
|
||||
msgstr "דלפק קופץ למעלה"
|
||||
|
||||
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2960 src/modules/pager/e_mod_main.c:2993
|
||||
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2962 src/modules/pager/e_mod_main.c:2995
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Popup Desk Down"
|
||||
msgstr "דלפק קופץ למטה"
|
||||
|
||||
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2962 src/modules/pager/e_mod_main.c:2994
|
||||
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2964 src/modules/pager/e_mod_main.c:2996
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Popup Desk Next"
|
||||
msgstr "דלפק קופץ הבא"
|
||||
|
||||
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2964 src/modules/pager/e_mod_main.c:2995
|
||||
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2966 src/modules/pager/e_mod_main.c:2997
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Popup Desk Previous"
|
||||
msgstr "דלפק קופץ הקודם"
|
||||
|
@ -9142,7 +9143,8 @@ msgstr "הבא"
|
|||
msgid "Welcome to Enlightenment"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/modules/wizard/page_010.c:160 src/modules/wizard/page_020.c:53
|
||||
#: src/modules/wizard/page_010.c:160 src/modules/wizard/page_011.c:141
|
||||
#: src/modules/wizard/page_020.c:53
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Select one"
|
||||
msgstr "בחר אחת"
|
||||
|
@ -9167,6 +9169,82 @@ msgstr "פוקוס על ..."
|
|||
msgid "Mouse Over"
|
||||
msgstr "השמישים ביותר"
|
||||
|
||||
#: src/modules/wizard/page_110.c:14
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Network Management"
|
||||
msgstr "ניהול צריכת חשמל"
|
||||
|
||||
#: src/modules/wizard/page_110.c:17
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Connman network service not found"
|
||||
msgstr "התחברות לשירות הרשת."
|
||||
|
||||
#: src/modules/wizard/page_110.c:20
|
||||
msgid "Install Connman for network management support"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/modules/wizard/page_110.c:149
|
||||
msgid "Checking to see if Connman exists"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/modules/wizard/page_150.c:93
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Compositing"
|
||||
msgstr "מיקום"
|
||||
|
||||
#: src/modules/wizard/page_150.c:95
|
||||
msgid "Transparent windows and effects"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/modules/wizard/page_150.c:101
|
||||
msgid ""
|
||||
"Compositing provides translucency<br>for windows, window effects "
|
||||
"like<br>fading in and out and zooming<br>when they appear and dissapear."
|
||||
"<br>It is highly recommended to<br>enable this for a better<br>experience, "
|
||||
"but it comes at a<br>cost. It requires extra CPU<br>or a GLSL Shader capable "
|
||||
"GPU<br>with well written drivers.<br>It also will add between 10 to<br>100 "
|
||||
"MB to the memory needed<br>for Enlightenment."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/modules/wizard/page_150.c:118
|
||||
msgid "Enable Compositing"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/modules/wizard/page_150.c:123
|
||||
msgid "Hardware Accelerated (OpenGL)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/modules/wizard/page_150.c:126
|
||||
msgid "Tear-free Rendering (OpenGL only)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/modules/wizard/page_170.c:28
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Updates"
|
||||
msgstr "מצב"
|
||||
|
||||
#: src/modules/wizard/page_170.c:30
|
||||
msgid "Check for available updates"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/modules/wizard/page_170.c:36
|
||||
msgid ""
|
||||
"Enlightenment can check for new<br>versions, updates, securiity "
|
||||
"and<br>bugfixes, as well as available add-ons.<br><br>This is very useful, "
|
||||
"because it lets you<br>you know about available bug fixes and<br>security "
|
||||
"fixes when they happen. As a<br>bi-product of this, Enlightenment "
|
||||
"will<br>connect to enlightenment.org and transmit<br>some information as a "
|
||||
"result much like any<br>web browser might do. No personal "
|
||||
"information<br>such as username, password or any personal<br>files will be "
|
||||
"transmitted. If you do not like<br>this, please disable this below. It is "
|
||||
"highly<br>advised that you do not disable this as it<br>may leave you "
|
||||
"vulnerable or having to live<br>with bugs."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/modules/wizard/page_170.c:57
|
||||
msgid "Enable update checking"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/modules/mixer/app_mixer.c:165
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Capture"
|
||||
|
@ -9925,10 +10003,6 @@ msgstr ""
|
|||
#~ msgid "Service does not exist anymore"
|
||||
#~ msgstr "השירות לא קיים"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#~ msgid "Connect to network service."
|
||||
#~ msgstr "התחברות לשירות הרשת."
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#~ msgid "Could not set service's passphrase"
|
||||
#~ msgstr "לא ניתן להגדיר של שירות ססמה"
|
||||
|
|
116
po/hr.po
116
po/hr.po
|
@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: enlightenment\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-devel@lists.sourceforge.net\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2012-11-06 00:17+0900\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2012-11-09 23:50+0900\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2009-11-09 18:07+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Miro Glavić <glavicmiro@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Croatian <hr@li.org>\n"
|
||||
|
@ -373,6 +373,7 @@ msgstr "Preklopnik Pribodenog Stanja"
|
|||
#: src/bin/e_int_menus.c:190 src/bin/e_int_shelf_config.c:267
|
||||
#: src/modules/conf_window_manipulation/e_int_config_clientlist.c:101
|
||||
#: src/modules/fileman/e_mod_menu.c:335 src/modules/ibox/e_mod_config.c:166
|
||||
#: src/modules/wizard/page_160.c:24 src/modules/wizard/page_160.c:34
|
||||
msgid "Desktop"
|
||||
msgstr "Radna površina"
|
||||
|
||||
|
@ -2240,13 +2241,13 @@ msgid "Window List"
|
|||
msgstr "Lista Prozora"
|
||||
|
||||
#: src/bin/e_int_border_menu.c:1282 src/modules/pager/e_mod_main.c:265
|
||||
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2940 src/modules/pager/e_mod_main.c:2947
|
||||
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2954 src/modules/pager/e_mod_main.c:2956
|
||||
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2958 src/modules/pager/e_mod_main.c:2960
|
||||
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2962 src/modules/pager/e_mod_main.c:2964
|
||||
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2990 src/modules/pager/e_mod_main.c:2991
|
||||
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2942 src/modules/pager/e_mod_main.c:2949
|
||||
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2956 src/modules/pager/e_mod_main.c:2958
|
||||
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2960 src/modules/pager/e_mod_main.c:2962
|
||||
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2964 src/modules/pager/e_mod_main.c:2966
|
||||
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2992 src/modules/pager/e_mod_main.c:2993
|
||||
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2994 src/modules/pager/e_mod_main.c:2995
|
||||
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2996 src/modules/pager/e_mod_main.c:2997
|
||||
msgid "Pager"
|
||||
msgstr "Preglednik"
|
||||
|
||||
|
@ -7171,7 +7172,7 @@ msgid "Resize by"
|
|||
msgstr "Promijeni veličinu za:"
|
||||
|
||||
#: src/modules/conf_window_manipulation/e_int_config_window_geometry.c:257
|
||||
#: src/modules/xkbswitch/e_mod_main.c:90
|
||||
#: src/modules/wizard/page_011.c:140 src/modules/xkbswitch/e_mod_main.c:90
|
||||
#: src/modules/xkbswitch/e_mod_main.c:276
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Keyboard"
|
||||
|
@ -8714,32 +8715,32 @@ msgstr ""
|
|||
"donosi unutarnje<br>kod za kontekstualnom izborniku.<br>Ova tipka radi samo "
|
||||
"upopup."
|
||||
|
||||
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2947
|
||||
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2949
|
||||
msgid "Show Pager Popup"
|
||||
msgstr "Prikaži Preglednički Pop-up"
|
||||
|
||||
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2954 src/modules/pager/e_mod_main.c:2990
|
||||
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2956 src/modules/pager/e_mod_main.c:2992
|
||||
msgid "Popup Desk Right"
|
||||
msgstr "Pop-up Radna Površina Desno"
|
||||
|
||||
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2956 src/modules/pager/e_mod_main.c:2991
|
||||
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2958 src/modules/pager/e_mod_main.c:2993
|
||||
msgid "Popup Desk Left"
|
||||
msgstr "Pop-up Radna Površina Lijevo"
|
||||
|
||||
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2958 src/modules/pager/e_mod_main.c:2992
|
||||
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2960 src/modules/pager/e_mod_main.c:2994
|
||||
msgid "Popup Desk Up"
|
||||
msgstr "Pop-up Radna Površina Gore"
|
||||
|
||||
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2960 src/modules/pager/e_mod_main.c:2993
|
||||
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2962 src/modules/pager/e_mod_main.c:2995
|
||||
msgid "Popup Desk Down"
|
||||
msgstr "Pop-up Radna Površina Dolje"
|
||||
|
||||
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2962 src/modules/pager/e_mod_main.c:2994
|
||||
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2964 src/modules/pager/e_mod_main.c:2996
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Popup Desk Next"
|
||||
msgstr "Pop-up desk Sljedeća"
|
||||
|
||||
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2964 src/modules/pager/e_mod_main.c:2995
|
||||
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2966 src/modules/pager/e_mod_main.c:2997
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Popup Desk Previous"
|
||||
msgstr "Pop-up desk Prethodna"
|
||||
|
@ -8852,7 +8853,8 @@ msgstr "Slijedeći"
|
|||
msgid "Welcome to Enlightenment"
|
||||
msgstr "Dobrodošli u Enlightenment"
|
||||
|
||||
#: src/modules/wizard/page_010.c:160 src/modules/wizard/page_020.c:53
|
||||
#: src/modules/wizard/page_010.c:160 src/modules/wizard/page_011.c:141
|
||||
#: src/modules/wizard/page_020.c:53
|
||||
msgid "Select one"
|
||||
msgstr "Odaberi Jedan"
|
||||
|
||||
|
@ -8875,6 +8877,83 @@ msgstr "Fokus je ..."
|
|||
msgid "Mouse Over"
|
||||
msgstr "Najskorije upotrijebljen"
|
||||
|
||||
#: src/modules/wizard/page_110.c:14
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Network Management"
|
||||
msgstr "Upravitelj Energije"
|
||||
|
||||
#: src/modules/wizard/page_110.c:17
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Connman network service not found"
|
||||
msgstr "Povezivanje na mrežnu uslugu."
|
||||
|
||||
#: src/modules/wizard/page_110.c:20
|
||||
msgid "Install Connman for network management support"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/modules/wizard/page_110.c:149
|
||||
msgid "Checking to see if Connman exists"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/modules/wizard/page_150.c:93
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Compositing"
|
||||
msgstr "Pozicija"
|
||||
|
||||
#: src/modules/wizard/page_150.c:95
|
||||
msgid "Transparent windows and effects"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/modules/wizard/page_150.c:101
|
||||
msgid ""
|
||||
"Compositing provides translucency<br>for windows, window effects "
|
||||
"like<br>fading in and out and zooming<br>when they appear and dissapear."
|
||||
"<br>It is highly recommended to<br>enable this for a better<br>experience, "
|
||||
"but it comes at a<br>cost. It requires extra CPU<br>or a GLSL Shader capable "
|
||||
"GPU<br>with well written drivers.<br>It also will add between 10 to<br>100 "
|
||||
"MB to the memory needed<br>for Enlightenment."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/modules/wizard/page_150.c:118
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Enable Compositing"
|
||||
msgstr "Omogući Podršku Sprezanja?"
|
||||
|
||||
#: src/modules/wizard/page_150.c:123
|
||||
msgid "Hardware Accelerated (OpenGL)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/modules/wizard/page_150.c:126
|
||||
msgid "Tear-free Rendering (OpenGL only)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/modules/wizard/page_170.c:28
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Updates"
|
||||
msgstr "Stanje"
|
||||
|
||||
#: src/modules/wizard/page_170.c:30
|
||||
msgid "Check for available updates"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/modules/wizard/page_170.c:36
|
||||
msgid ""
|
||||
"Enlightenment can check for new<br>versions, updates, securiity "
|
||||
"and<br>bugfixes, as well as available add-ons.<br><br>This is very useful, "
|
||||
"because it lets you<br>you know about available bug fixes and<br>security "
|
||||
"fixes when they happen. As a<br>bi-product of this, Enlightenment "
|
||||
"will<br>connect to enlightenment.org and transmit<br>some information as a "
|
||||
"result much like any<br>web browser might do. No personal "
|
||||
"information<br>such as username, password or any personal<br>files will be "
|
||||
"transmitted. If you do not like<br>this, please disable this below. It is "
|
||||
"highly<br>advised that you do not disable this as it<br>may leave you "
|
||||
"vulnerable or having to live<br>with bugs."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/modules/wizard/page_170.c:57
|
||||
msgid "Enable update checking"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/modules/mixer/app_mixer.c:165
|
||||
msgid "Capture"
|
||||
msgstr "Uhićenje"
|
||||
|
@ -9619,10 +9698,6 @@ msgstr ""
|
|||
#~ msgid "Service does not exist anymore"
|
||||
#~ msgstr "Usluga više ne postoji"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#~ msgid "Connect to network service."
|
||||
#~ msgstr "Povezivanje na mrežnu uslugu."
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#~ msgid "Could not set service's passphrase"
|
||||
#~ msgstr "Ne mogu postaviti službe lozinku"
|
||||
|
@ -10394,9 +10469,6 @@ msgstr ""
|
|||
#~ msgid "Animated flip"
|
||||
#~ msgstr "Animirani okretaj"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Enable Composite Support ?"
|
||||
#~ msgstr "Omogući Podršku Sprezanja?"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Interaction"
|
||||
#~ msgstr "Interakcija"
|
||||
|
||||
|
|
116
po/hu.po
116
po/hu.po
|
@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: hu\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-devel@lists.sourceforge.net\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2012-11-06 00:17+0900\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2012-11-09 23:50+0900\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2009-10-24 09:18+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: lisovszki <lisovszki@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Hungarian <pclinuxos-i18n@googlegroups.com>\n"
|
||||
|
@ -373,6 +373,7 @@ msgstr "Rögzített állapotra vált"
|
|||
#: src/bin/e_int_menus.c:190 src/bin/e_int_shelf_config.c:267
|
||||
#: src/modules/conf_window_manipulation/e_int_config_clientlist.c:101
|
||||
#: src/modules/fileman/e_mod_menu.c:335 src/modules/ibox/e_mod_config.c:166
|
||||
#: src/modules/wizard/page_160.c:24 src/modules/wizard/page_160.c:34
|
||||
msgid "Desktop"
|
||||
msgstr "Munkaasztal"
|
||||
|
||||
|
@ -2240,13 +2241,13 @@ msgid "Window List"
|
|||
msgstr "Ablaklista"
|
||||
|
||||
#: src/bin/e_int_border_menu.c:1282 src/modules/pager/e_mod_main.c:265
|
||||
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2940 src/modules/pager/e_mod_main.c:2947
|
||||
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2954 src/modules/pager/e_mod_main.c:2956
|
||||
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2958 src/modules/pager/e_mod_main.c:2960
|
||||
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2962 src/modules/pager/e_mod_main.c:2964
|
||||
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2990 src/modules/pager/e_mod_main.c:2991
|
||||
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2942 src/modules/pager/e_mod_main.c:2949
|
||||
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2956 src/modules/pager/e_mod_main.c:2958
|
||||
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2960 src/modules/pager/e_mod_main.c:2962
|
||||
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2964 src/modules/pager/e_mod_main.c:2966
|
||||
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2992 src/modules/pager/e_mod_main.c:2993
|
||||
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2994 src/modules/pager/e_mod_main.c:2995
|
||||
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2996 src/modules/pager/e_mod_main.c:2997
|
||||
msgid "Pager"
|
||||
msgstr "Lapozó"
|
||||
|
||||
|
@ -7142,7 +7143,7 @@ msgid "Resize by"
|
|||
msgstr "Átméretezés:"
|
||||
|
||||
#: src/modules/conf_window_manipulation/e_int_config_window_geometry.c:257
|
||||
#: src/modules/xkbswitch/e_mod_main.c:90
|
||||
#: src/modules/wizard/page_011.c:140 src/modules/xkbswitch/e_mod_main.c:90
|
||||
#: src/modules/xkbswitch/e_mod_main.c:276
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Keyboard"
|
||||
|
@ -8679,32 +8680,32 @@ msgstr ""
|
|||
"Nem tudja a jobb egérgombbal a<br>polc e , mivel már a belső<br>kódot helyi "
|
||||
"menüket.<br>Ez a gomb csak akkor működik a felugró."
|
||||
|
||||
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2947
|
||||
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2949
|
||||
msgid "Show Pager Popup"
|
||||
msgstr "Lapozó felugró ablak megjelenítése"
|
||||
|
||||
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2954 src/modules/pager/e_mod_main.c:2990
|
||||
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2956 src/modules/pager/e_mod_main.c:2992
|
||||
msgid "Popup Desk Right"
|
||||
msgstr "Felugró asztal jobbra"
|
||||
|
||||
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2956 src/modules/pager/e_mod_main.c:2991
|
||||
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2958 src/modules/pager/e_mod_main.c:2993
|
||||
msgid "Popup Desk Left"
|
||||
msgstr "Felugró asztal balra"
|
||||
|
||||
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2958 src/modules/pager/e_mod_main.c:2992
|
||||
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2960 src/modules/pager/e_mod_main.c:2994
|
||||
msgid "Popup Desk Up"
|
||||
msgstr "Felugró asztal fel"
|
||||
|
||||
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2960 src/modules/pager/e_mod_main.c:2993
|
||||
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2962 src/modules/pager/e_mod_main.c:2995
|
||||
msgid "Popup Desk Down"
|
||||
msgstr "Felugró asztal le"
|
||||
|
||||
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2962 src/modules/pager/e_mod_main.c:2994
|
||||
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2964 src/modules/pager/e_mod_main.c:2996
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Popup Desk Next"
|
||||
msgstr "Popup Desk Következő"
|
||||
|
||||
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2964 src/modules/pager/e_mod_main.c:2995
|
||||
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2966 src/modules/pager/e_mod_main.c:2997
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Popup Desk Previous"
|
||||
msgstr "Popup Desk Előző"
|
||||
|
@ -8817,7 +8818,8 @@ msgstr "Következő"
|
|||
msgid "Welcome to Enlightenment"
|
||||
msgstr "Üdvözlünk az Enlightenmentben"
|
||||
|
||||
#: src/modules/wizard/page_010.c:160 src/modules/wizard/page_020.c:53
|
||||
#: src/modules/wizard/page_010.c:160 src/modules/wizard/page_011.c:141
|
||||
#: src/modules/wizard/page_020.c:53
|
||||
msgid "Select one"
|
||||
msgstr "Válassz egy"
|
||||
|
||||
|
@ -8840,6 +8842,83 @@ msgstr "Fókuszban az ..."
|
|||
msgid "Mouse Over"
|
||||
msgstr "Legtöbbet használt"
|
||||
|
||||
#: src/modules/wizard/page_110.c:14
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Network Management"
|
||||
msgstr "Energiakezelés"
|
||||
|
||||
#: src/modules/wizard/page_110.c:17
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Connman network service not found"
|
||||
msgstr "Csatlakozás hálózati szolgáltatás."
|
||||
|
||||
#: src/modules/wizard/page_110.c:20
|
||||
msgid "Install Connman for network management support"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/modules/wizard/page_110.c:149
|
||||
msgid "Checking to see if Connman exists"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/modules/wizard/page_150.c:93
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Compositing"
|
||||
msgstr "Pozíció"
|
||||
|
||||
#: src/modules/wizard/page_150.c:95
|
||||
msgid "Transparent windows and effects"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/modules/wizard/page_150.c:101
|
||||
msgid ""
|
||||
"Compositing provides translucency<br>for windows, window effects "
|
||||
"like<br>fading in and out and zooming<br>when they appear and dissapear."
|
||||
"<br>It is highly recommended to<br>enable this for a better<br>experience, "
|
||||
"but it comes at a<br>cost. It requires extra CPU<br>or a GLSL Shader capable "
|
||||
"GPU<br>with well written drivers.<br>It also will add between 10 to<br>100 "
|
||||
"MB to the memory needed<br>for Enlightenment."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/modules/wizard/page_150.c:118
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Enable Compositing"
|
||||
msgstr "Engedélyezed az összetett támogatást?"
|
||||
|
||||
#: src/modules/wizard/page_150.c:123
|
||||
msgid "Hardware Accelerated (OpenGL)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/modules/wizard/page_150.c:126
|
||||
msgid "Tear-free Rendering (OpenGL only)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/modules/wizard/page_170.c:28
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Updates"
|
||||
msgstr "Állapot"
|
||||
|
||||
#: src/modules/wizard/page_170.c:30
|
||||
msgid "Check for available updates"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/modules/wizard/page_170.c:36
|
||||
msgid ""
|
||||
"Enlightenment can check for new<br>versions, updates, securiity "
|
||||
"and<br>bugfixes, as well as available add-ons.<br><br>This is very useful, "
|
||||
"because it lets you<br>you know about available bug fixes and<br>security "
|
||||
"fixes when they happen. As a<br>bi-product of this, Enlightenment "
|
||||
"will<br>connect to enlightenment.org and transmit<br>some information as a "
|
||||
"result much like any<br>web browser might do. No personal "
|
||||
"information<br>such as username, password or any personal<br>files will be "
|
||||
"transmitted. If you do not like<br>this, please disable this below. It is "
|
||||
"highly<br>advised that you do not disable this as it<br>may leave you "
|
||||
"vulnerable or having to live<br>with bugs."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/modules/wizard/page_170.c:57
|
||||
msgid "Enable update checking"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/modules/mixer/app_mixer.c:165
|
||||
msgid "Capture"
|
||||
msgstr "Elkapás"
|
||||
|
@ -9576,10 +9655,6 @@ msgstr ""
|
|||
#~ msgid "Service does not exist anymore"
|
||||
#~ msgstr "Szolgáltatás nem létezik többé"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#~ msgid "Connect to network service."
|
||||
#~ msgstr "Csatlakozás hálózati szolgáltatás."
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#~ msgid "Could not set service's passphrase"
|
||||
#~ msgstr "Nem sikerült beállítani a jelszót szolgáltatás"
|
||||
|
@ -10354,9 +10429,6 @@ msgstr ""
|
|||
#~ msgid "Animated flip"
|
||||
#~ msgstr "Animált váltás"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Enable Composite Support ?"
|
||||
#~ msgstr "Engedélyezed az összetett támogatást?"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Interaction"
|
||||
#~ msgstr "Kölcsönhatás"
|
||||
|
||||
|
|
118
po/ja.po
118
po/ja.po
|
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Enlightenment DR17\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-devel@lists.sourceforge.net\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2012-11-06 00:17+0900\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2012-11-09 23:50+0900\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2011-01-06 16:45+0900\n"
|
||||
"Last-Translator: Yasufumi Haga <yasufumi.haga@nifty.com>\n"
|
||||
"Language-Team: E17-jp <LL@li.org>\n"
|
||||
|
@ -360,6 +360,7 @@ msgstr "位置固定状態反転"
|
|||
#: src/bin/e_int_menus.c:190 src/bin/e_int_shelf_config.c:267
|
||||
#: src/modules/conf_window_manipulation/e_int_config_clientlist.c:101
|
||||
#: src/modules/fileman/e_mod_menu.c:335 src/modules/ibox/e_mod_config.c:166
|
||||
#: src/modules/wizard/page_160.c:24 src/modules/wizard/page_160.c:34
|
||||
msgid "Desktop"
|
||||
msgstr "デスクトップ"
|
||||
|
||||
|
@ -2218,13 +2219,13 @@ msgid "Window List"
|
|||
msgstr "ウィンドウリスト"
|
||||
|
||||
#: src/bin/e_int_border_menu.c:1282 src/modules/pager/e_mod_main.c:265
|
||||
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2940 src/modules/pager/e_mod_main.c:2947
|
||||
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2954 src/modules/pager/e_mod_main.c:2956
|
||||
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2958 src/modules/pager/e_mod_main.c:2960
|
||||
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2962 src/modules/pager/e_mod_main.c:2964
|
||||
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2990 src/modules/pager/e_mod_main.c:2991
|
||||
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2942 src/modules/pager/e_mod_main.c:2949
|
||||
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2956 src/modules/pager/e_mod_main.c:2958
|
||||
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2960 src/modules/pager/e_mod_main.c:2962
|
||||
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2964 src/modules/pager/e_mod_main.c:2966
|
||||
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2992 src/modules/pager/e_mod_main.c:2993
|
||||
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2994 src/modules/pager/e_mod_main.c:2995
|
||||
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2996 src/modules/pager/e_mod_main.c:2997
|
||||
msgid "Pager"
|
||||
msgstr "ページャ"
|
||||
|
||||
|
@ -7083,7 +7084,7 @@ msgid "Resize by"
|
|||
msgstr "変更サイズ"
|
||||
|
||||
#: src/modules/conf_window_manipulation/e_int_config_window_geometry.c:257
|
||||
#: src/modules/xkbswitch/e_mod_main.c:90
|
||||
#: src/modules/wizard/page_011.c:140 src/modules/xkbswitch/e_mod_main.c:90
|
||||
#: src/modules/xkbswitch/e_mod_main.c:276
|
||||
msgid "Keyboard"
|
||||
msgstr "キーボード"
|
||||
|
@ -8571,31 +8572,31 @@ msgstr ""
|
|||
"シェルフではマウスの右ボタンは使用できません.<br>すでに内部コードでコンテキス"
|
||||
"トメニュー用に確保されています.<br>このボタンはポップアップでしか使えません."
|
||||
|
||||
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2947
|
||||
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2949
|
||||
msgid "Show Pager Popup"
|
||||
msgstr "ページャーのポップアップを表示する"
|
||||
|
||||
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2954 src/modules/pager/e_mod_main.c:2990
|
||||
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2956 src/modules/pager/e_mod_main.c:2992
|
||||
msgid "Popup Desk Right"
|
||||
msgstr "ページャーのポップアップで右のデスクトップに移る"
|
||||
|
||||
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2956 src/modules/pager/e_mod_main.c:2991
|
||||
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2958 src/modules/pager/e_mod_main.c:2993
|
||||
msgid "Popup Desk Left"
|
||||
msgstr "ページャーのポップアップで左のデスクトップに移る"
|
||||
|
||||
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2958 src/modules/pager/e_mod_main.c:2992
|
||||
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2960 src/modules/pager/e_mod_main.c:2994
|
||||
msgid "Popup Desk Up"
|
||||
msgstr "ページャーのポップアップで上のデスクトップに移る"
|
||||
|
||||
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2960 src/modules/pager/e_mod_main.c:2993
|
||||
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2962 src/modules/pager/e_mod_main.c:2995
|
||||
msgid "Popup Desk Down"
|
||||
msgstr "ページャーのポップアップで下のデスクトップに移る"
|
||||
|
||||
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2962 src/modules/pager/e_mod_main.c:2994
|
||||
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2964 src/modules/pager/e_mod_main.c:2996
|
||||
msgid "Popup Desk Next"
|
||||
msgstr "ページャーのポップアップで次のデスクトップに移る"
|
||||
|
||||
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2964 src/modules/pager/e_mod_main.c:2995
|
||||
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2966 src/modules/pager/e_mod_main.c:2997
|
||||
msgid "Popup Desk Previous"
|
||||
msgstr "ページャーのポップアップで前のデスクトップに移る"
|
||||
|
||||
|
@ -8706,7 +8707,8 @@ msgstr "次へ"
|
|||
msgid "Welcome to Enlightenment"
|
||||
msgstr "Enlightenment にようこそ"
|
||||
|
||||
#: src/modules/wizard/page_010.c:160 src/modules/wizard/page_020.c:53
|
||||
#: src/modules/wizard/page_010.c:160 src/modules/wizard/page_011.c:141
|
||||
#: src/modules/wizard/page_020.c:53
|
||||
msgid "Select one"
|
||||
msgstr "一つ選んでください"
|
||||
|
||||
|
@ -8729,6 +8731,83 @@ msgstr "でフォーカス..."
|
|||
msgid "Mouse Over"
|
||||
msgstr "使用頻度"
|
||||
|
||||
#: src/modules/wizard/page_110.c:14
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Network Management"
|
||||
msgstr "電源管理"
|
||||
|
||||
#: src/modules/wizard/page_110.c:17
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Connman network service not found"
|
||||
msgstr "ネットワークサービスに接続"
|
||||
|
||||
#: src/modules/wizard/page_110.c:20
|
||||
msgid "Install Connman for network management support"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/modules/wizard/page_110.c:149
|
||||
msgid "Checking to see if Connman exists"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/modules/wizard/page_150.c:93
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Compositing"
|
||||
msgstr "位置"
|
||||
|
||||
#: src/modules/wizard/page_150.c:95
|
||||
msgid "Transparent windows and effects"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/modules/wizard/page_150.c:101
|
||||
msgid ""
|
||||
"Compositing provides translucency<br>for windows, window effects "
|
||||
"like<br>fading in and out and zooming<br>when they appear and dissapear."
|
||||
"<br>It is highly recommended to<br>enable this for a better<br>experience, "
|
||||
"but it comes at a<br>cost. It requires extra CPU<br>or a GLSL Shader capable "
|
||||
"GPU<br>with well written drivers.<br>It also will add between 10 to<br>100 "
|
||||
"MB to the memory needed<br>for Enlightenment."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/modules/wizard/page_150.c:118
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Enable Compositing"
|
||||
msgstr "コンポジットを有効にする"
|
||||
|
||||
#: src/modules/wizard/page_150.c:123
|
||||
msgid "Hardware Accelerated (OpenGL)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/modules/wizard/page_150.c:126
|
||||
msgid "Tear-free Rendering (OpenGL only)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/modules/wizard/page_170.c:28
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Updates"
|
||||
msgstr "更新する"
|
||||
|
||||
#: src/modules/wizard/page_170.c:30
|
||||
msgid "Check for available updates"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/modules/wizard/page_170.c:36
|
||||
msgid ""
|
||||
"Enlightenment can check for new<br>versions, updates, securiity "
|
||||
"and<br>bugfixes, as well as available add-ons.<br><br>This is very useful, "
|
||||
"because it lets you<br>you know about available bug fixes and<br>security "
|
||||
"fixes when they happen. As a<br>bi-product of this, Enlightenment "
|
||||
"will<br>connect to enlightenment.org and transmit<br>some information as a "
|
||||
"result much like any<br>web browser might do. No personal "
|
||||
"information<br>such as username, password or any personal<br>files will be "
|
||||
"transmitted. If you do not like<br>this, please disable this below. It is "
|
||||
"highly<br>advised that you do not disable this as it<br>may leave you "
|
||||
"vulnerable or having to live<br>with bugs."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/modules/wizard/page_170.c:57
|
||||
msgid "Enable update checking"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/modules/mixer/app_mixer.c:165
|
||||
msgid "Capture"
|
||||
msgstr "キャプチャ"
|
||||
|
@ -9441,9 +9520,6 @@ msgstr ""
|
|||
#~ msgid "Service does not exist anymore"
|
||||
#~ msgstr "サービスが存在しません"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Connect to network service."
|
||||
#~ msgstr "ネットワークサービスに接続"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Could not set service's passphrase"
|
||||
#~ msgstr "サービスのパスフレーズが設定できません"
|
||||
|
||||
|
@ -10127,9 +10203,6 @@ msgstr ""
|
|||
#~ msgid "Animated flip"
|
||||
#~ msgstr "デスクトップの切り替えに特殊効果をつける"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Enable Composite"
|
||||
#~ msgstr "コンポジットを有効にする"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Enable Composite Support ?"
|
||||
#~ msgstr "コンポジット機能を有効にしますか?"
|
||||
|
||||
|
@ -12405,9 +12478,6 @@ msgstr ""
|
|||
#~ msgid "Regenerate"
|
||||
#~ msgstr "再作成する"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Update"
|
||||
#~ msgstr "更新する"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Regenerate / Update \"Applications\" Menu"
|
||||
#~ msgstr "\"アプリケーション\"メニューを再作成/更新する"
|
||||
|
||||
|
|
105
po/km.po
105
po/km.po
|
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: enlightenment\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-devel@lists.sourceforge.net\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2012-11-06 00:17+0900\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2012-11-09 23:50+0900\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2009-09-03 09:15+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Chanrithy Thim <Unknown>\n"
|
||||
"Language-Team: Khmer <km@li.org>\n"
|
||||
|
@ -356,6 +356,7 @@ msgstr ""
|
|||
#: src/bin/e_int_menus.c:190 src/bin/e_int_shelf_config.c:267
|
||||
#: src/modules/conf_window_manipulation/e_int_config_clientlist.c:101
|
||||
#: src/modules/fileman/e_mod_menu.c:335 src/modules/ibox/e_mod_config.c:166
|
||||
#: src/modules/wizard/page_160.c:24 src/modules/wizard/page_160.c:34
|
||||
msgid "Desktop"
|
||||
msgstr "ផ្ទៃតុ"
|
||||
|
||||
|
@ -2106,13 +2107,13 @@ msgid "Window List"
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/bin/e_int_border_menu.c:1282 src/modules/pager/e_mod_main.c:265
|
||||
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2940 src/modules/pager/e_mod_main.c:2947
|
||||
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2954 src/modules/pager/e_mod_main.c:2956
|
||||
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2958 src/modules/pager/e_mod_main.c:2960
|
||||
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2962 src/modules/pager/e_mod_main.c:2964
|
||||
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2990 src/modules/pager/e_mod_main.c:2991
|
||||
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2942 src/modules/pager/e_mod_main.c:2949
|
||||
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2956 src/modules/pager/e_mod_main.c:2958
|
||||
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2960 src/modules/pager/e_mod_main.c:2962
|
||||
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2964 src/modules/pager/e_mod_main.c:2966
|
||||
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2992 src/modules/pager/e_mod_main.c:2993
|
||||
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2994 src/modules/pager/e_mod_main.c:2995
|
||||
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2996 src/modules/pager/e_mod_main.c:2997
|
||||
msgid "Pager"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -6636,7 +6637,7 @@ msgid "Resize by"
|
|||
msgstr "ផ្លាស់ប្ដូរទំហំ"
|
||||
|
||||
#: src/modules/conf_window_manipulation/e_int_config_window_geometry.c:257
|
||||
#: src/modules/xkbswitch/e_mod_main.c:90
|
||||
#: src/modules/wizard/page_011.c:140 src/modules/xkbswitch/e_mod_main.c:90
|
||||
#: src/modules/xkbswitch/e_mod_main.c:276
|
||||
msgid "Keyboard"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -8060,31 +8061,31 @@ msgid ""
|
|||
"works in the popup."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2947
|
||||
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2949
|
||||
msgid "Show Pager Popup"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2954 src/modules/pager/e_mod_main.c:2990
|
||||
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2956 src/modules/pager/e_mod_main.c:2992
|
||||
msgid "Popup Desk Right"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2956 src/modules/pager/e_mod_main.c:2991
|
||||
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2958 src/modules/pager/e_mod_main.c:2993
|
||||
msgid "Popup Desk Left"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2958 src/modules/pager/e_mod_main.c:2992
|
||||
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2960 src/modules/pager/e_mod_main.c:2994
|
||||
msgid "Popup Desk Up"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2960 src/modules/pager/e_mod_main.c:2993
|
||||
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2962 src/modules/pager/e_mod_main.c:2995
|
||||
msgid "Popup Desk Down"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2962 src/modules/pager/e_mod_main.c:2994
|
||||
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2964 src/modules/pager/e_mod_main.c:2996
|
||||
msgid "Popup Desk Next"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2964 src/modules/pager/e_mod_main.c:2995
|
||||
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2966 src/modules/pager/e_mod_main.c:2997
|
||||
msgid "Popup Desk Previous"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -8190,7 +8191,8 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Welcome to Enlightenment"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/modules/wizard/page_010.c:160 src/modules/wizard/page_020.c:53
|
||||
#: src/modules/wizard/page_010.c:160 src/modules/wizard/page_011.c:141
|
||||
#: src/modules/wizard/page_020.c:53
|
||||
msgid "Select one"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -8211,6 +8213,79 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Mouse Over"
|
||||
msgstr "ផ្លាស់ទី"
|
||||
|
||||
#: src/modules/wizard/page_110.c:14
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Network Management"
|
||||
msgstr "ម៉ឺនុយ បង្អួច"
|
||||
|
||||
#: src/modules/wizard/page_110.c:17
|
||||
msgid "Connman network service not found"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/modules/wizard/page_110.c:20
|
||||
msgid "Install Connman for network management support"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/modules/wizard/page_110.c:149
|
||||
msgid "Checking to see if Connman exists"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/modules/wizard/page_150.c:93
|
||||
msgid "Compositing"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/modules/wizard/page_150.c:95
|
||||
msgid "Transparent windows and effects"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/modules/wizard/page_150.c:101
|
||||
msgid ""
|
||||
"Compositing provides translucency<br>for windows, window effects "
|
||||
"like<br>fading in and out and zooming<br>when they appear and dissapear."
|
||||
"<br>It is highly recommended to<br>enable this for a better<br>experience, "
|
||||
"but it comes at a<br>cost. It requires extra CPU<br>or a GLSL Shader capable "
|
||||
"GPU<br>with well written drivers.<br>It also will add between 10 to<br>100 "
|
||||
"MB to the memory needed<br>for Enlightenment."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/modules/wizard/page_150.c:118
|
||||
msgid "Enable Compositing"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/modules/wizard/page_150.c:123
|
||||
msgid "Hardware Accelerated (OpenGL)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/modules/wizard/page_150.c:126
|
||||
msgid "Tear-free Rendering (OpenGL only)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/modules/wizard/page_170.c:28
|
||||
msgid "Updates"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/modules/wizard/page_170.c:30
|
||||
msgid "Check for available updates"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/modules/wizard/page_170.c:36
|
||||
msgid ""
|
||||
"Enlightenment can check for new<br>versions, updates, securiity "
|
||||
"and<br>bugfixes, as well as available add-ons.<br><br>This is very useful, "
|
||||
"because it lets you<br>you know about available bug fixes and<br>security "
|
||||
"fixes when they happen. As a<br>bi-product of this, Enlightenment "
|
||||
"will<br>connect to enlightenment.org and transmit<br>some information as a "
|
||||
"result much like any<br>web browser might do. No personal "
|
||||
"information<br>such as username, password or any personal<br>files will be "
|
||||
"transmitted. If you do not like<br>this, please disable this below. It is "
|
||||
"highly<br>advised that you do not disable this as it<br>may leave you "
|
||||
"vulnerable or having to live<br>with bugs."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/modules/wizard/page_170.c:57
|
||||
msgid "Enable update checking"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/modules/mixer/app_mixer.c:165
|
||||
msgid "Capture"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
|
115
po/ko.po
115
po/ko.po
|
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Enlightenment DR17\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-devel@lists.sourceforge.net\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2012-11-06 00:17+0900\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2012-11-09 23:50+0900\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2011-03-12 13:51-0800\n"
|
||||
"Last-Translator: Daniel Juyung Seo <seojuyung2@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Korean <KO@li.org>\n"
|
||||
|
@ -360,6 +360,7 @@ msgstr "전환 고정된 상태"
|
|||
#: src/bin/e_int_menus.c:190 src/bin/e_int_shelf_config.c:267
|
||||
#: src/modules/conf_window_manipulation/e_int_config_clientlist.c:101
|
||||
#: src/modules/fileman/e_mod_menu.c:335 src/modules/ibox/e_mod_config.c:166
|
||||
#: src/modules/wizard/page_160.c:24 src/modules/wizard/page_160.c:34
|
||||
msgid "Desktop"
|
||||
msgstr "데스크톱"
|
||||
|
||||
|
@ -2247,13 +2248,13 @@ msgid "Window List"
|
|||
msgstr "창 목록"
|
||||
|
||||
#: src/bin/e_int_border_menu.c:1282 src/modules/pager/e_mod_main.c:265
|
||||
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2940 src/modules/pager/e_mod_main.c:2947
|
||||
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2954 src/modules/pager/e_mod_main.c:2956
|
||||
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2958 src/modules/pager/e_mod_main.c:2960
|
||||
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2962 src/modules/pager/e_mod_main.c:2964
|
||||
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2990 src/modules/pager/e_mod_main.c:2991
|
||||
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2942 src/modules/pager/e_mod_main.c:2949
|
||||
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2956 src/modules/pager/e_mod_main.c:2958
|
||||
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2960 src/modules/pager/e_mod_main.c:2962
|
||||
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2964 src/modules/pager/e_mod_main.c:2966
|
||||
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2992 src/modules/pager/e_mod_main.c:2993
|
||||
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2994 src/modules/pager/e_mod_main.c:2995
|
||||
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2996 src/modules/pager/e_mod_main.c:2997
|
||||
msgid "Pager"
|
||||
msgstr "페이저"
|
||||
|
||||
|
@ -7245,7 +7246,7 @@ msgid "Resize by"
|
|||
msgstr "크기변경"
|
||||
|
||||
#: src/modules/conf_window_manipulation/e_int_config_window_geometry.c:257
|
||||
#: src/modules/xkbswitch/e_mod_main.c:90
|
||||
#: src/modules/wizard/page_011.c:140 src/modules/xkbswitch/e_mod_main.c:90
|
||||
#: src/modules/xkbswitch/e_mod_main.c:276
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Keyboard"
|
||||
|
@ -8850,37 +8851,37 @@ msgstr ""
|
|||
"<br>선반 에서마우스 오른쪽 버튼 을 사용할 수 없습니다.<br>이 버튼은팝업 으로 "
|
||||
"작동합니다."
|
||||
|
||||
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2947
|
||||
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2949
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Show Pager Popup"
|
||||
msgstr "보기 호출기 팝업"
|
||||
|
||||
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2954 src/modules/pager/e_mod_main.c:2990
|
||||
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2956 src/modules/pager/e_mod_main.c:2992
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Popup Desk Right"
|
||||
msgstr "팝업 데스크 오른쪽"
|
||||
|
||||
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2956 src/modules/pager/e_mod_main.c:2991
|
||||
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2958 src/modules/pager/e_mod_main.c:2993
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Popup Desk Left"
|
||||
msgstr "팝업 데스크 왼쪽"
|
||||
|
||||
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2958 src/modules/pager/e_mod_main.c:2992
|
||||
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2960 src/modules/pager/e_mod_main.c:2994
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Popup Desk Up"
|
||||
msgstr "최대 팝업 데스크"
|
||||
|
||||
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2960 src/modules/pager/e_mod_main.c:2993
|
||||
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2962 src/modules/pager/e_mod_main.c:2995
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Popup Desk Down"
|
||||
msgstr "팝업 책상 아래로"
|
||||
|
||||
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2962 src/modules/pager/e_mod_main.c:2994
|
||||
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2964 src/modules/pager/e_mod_main.c:2996
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Popup Desk Next"
|
||||
msgstr "다음 팝업 데스크"
|
||||
|
||||
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2964 src/modules/pager/e_mod_main.c:2995
|
||||
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2966 src/modules/pager/e_mod_main.c:2997
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Popup Desk Previous"
|
||||
msgstr "이전 팝업 데스크"
|
||||
|
@ -8993,7 +8994,8 @@ msgstr "다음"
|
|||
msgid "Welcome to Enlightenment"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/modules/wizard/page_010.c:160 src/modules/wizard/page_020.c:53
|
||||
#: src/modules/wizard/page_010.c:160 src/modules/wizard/page_011.c:141
|
||||
#: src/modules/wizard/page_020.c:53
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Select one"
|
||||
msgstr "하나를 선택"
|
||||
|
@ -9018,6 +9020,82 @@ msgstr "로 초점 ..."
|
|||
msgid "Mouse Over"
|
||||
msgstr "이동"
|
||||
|
||||
#: src/modules/wizard/page_110.c:14
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Network Management"
|
||||
msgstr "전원 관리"
|
||||
|
||||
#: src/modules/wizard/page_110.c:17
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Connman network service not found"
|
||||
msgstr "네트워크 서비스 에 연결합니다."
|
||||
|
||||
#: src/modules/wizard/page_110.c:20
|
||||
msgid "Install Connman for network management support"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/modules/wizard/page_110.c:149
|
||||
msgid "Checking to see if Connman exists"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/modules/wizard/page_150.c:93
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Compositing"
|
||||
msgstr "위치"
|
||||
|
||||
#: src/modules/wizard/page_150.c:95
|
||||
msgid "Transparent windows and effects"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/modules/wizard/page_150.c:101
|
||||
msgid ""
|
||||
"Compositing provides translucency<br>for windows, window effects "
|
||||
"like<br>fading in and out and zooming<br>when they appear and dissapear."
|
||||
"<br>It is highly recommended to<br>enable this for a better<br>experience, "
|
||||
"but it comes at a<br>cost. It requires extra CPU<br>or a GLSL Shader capable "
|
||||
"GPU<br>with well written drivers.<br>It also will add between 10 to<br>100 "
|
||||
"MB to the memory needed<br>for Enlightenment."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/modules/wizard/page_150.c:118
|
||||
msgid "Enable Compositing"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/modules/wizard/page_150.c:123
|
||||
msgid "Hardware Accelerated (OpenGL)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/modules/wizard/page_150.c:126
|
||||
msgid "Tear-free Rendering (OpenGL only)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/modules/wizard/page_170.c:28
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Updates"
|
||||
msgstr "갱신"
|
||||
|
||||
#: src/modules/wizard/page_170.c:30
|
||||
msgid "Check for available updates"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/modules/wizard/page_170.c:36
|
||||
msgid ""
|
||||
"Enlightenment can check for new<br>versions, updates, securiity "
|
||||
"and<br>bugfixes, as well as available add-ons.<br><br>This is very useful, "
|
||||
"because it lets you<br>you know about available bug fixes and<br>security "
|
||||
"fixes when they happen. As a<br>bi-product of this, Enlightenment "
|
||||
"will<br>connect to enlightenment.org and transmit<br>some information as a "
|
||||
"result much like any<br>web browser might do. No personal "
|
||||
"information<br>such as username, password or any personal<br>files will be "
|
||||
"transmitted. If you do not like<br>this, please disable this below. It is "
|
||||
"highly<br>advised that you do not disable this as it<br>may leave you "
|
||||
"vulnerable or having to live<br>with bugs."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/modules/wizard/page_170.c:57
|
||||
msgid "Enable update checking"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/modules/mixer/app_mixer.c:165
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Capture"
|
||||
|
@ -9693,10 +9771,6 @@ msgstr ""
|
|||
#~ msgid "Service does not exist anymore"
|
||||
#~ msgstr "서비스 는 더 이상 존재하지 않습니다"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#~ msgid "Connect to network service."
|
||||
#~ msgstr "네트워크 서비스 에 연결합니다."
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#~ msgid "Could not set service's passphrase"
|
||||
#~ msgstr "서비스의 암호를 설정할 수 없습니다"
|
||||
|
@ -10634,9 +10708,6 @@ msgstr ""
|
|||
#~ msgid "Regenerate"
|
||||
#~ msgstr "전채 새로 갱신"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Update"
|
||||
#~ msgstr "갱신"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Create a new Application"
|
||||
#~ msgstr "새 응용프로그램 만들기"
|
||||
|
||||
|
|
104
po/ku.po
104
po/ku.po
|
@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: enlightenment\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-devel@lists.sourceforge.net\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2012-11-06 00:17+0900\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2012-11-09 23:50+0900\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2009-06-03 16:28+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Erdal Ronahi <erdal.ronahi@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Kurdish <ku@li.org>\n"
|
||||
|
@ -341,6 +341,7 @@ msgstr ""
|
|||
#: src/bin/e_int_menus.c:190 src/bin/e_int_shelf_config.c:267
|
||||
#: src/modules/conf_window_manipulation/e_int_config_clientlist.c:101
|
||||
#: src/modules/fileman/e_mod_menu.c:335 src/modules/ibox/e_mod_config.c:166
|
||||
#: src/modules/wizard/page_160.c:24 src/modules/wizard/page_160.c:34
|
||||
msgid "Desktop"
|
||||
msgstr "Sermase"
|
||||
|
||||
|
@ -2070,13 +2071,13 @@ msgid "Window List"
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/bin/e_int_border_menu.c:1282 src/modules/pager/e_mod_main.c:265
|
||||
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2940 src/modules/pager/e_mod_main.c:2947
|
||||
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2954 src/modules/pager/e_mod_main.c:2956
|
||||
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2958 src/modules/pager/e_mod_main.c:2960
|
||||
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2962 src/modules/pager/e_mod_main.c:2964
|
||||
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2990 src/modules/pager/e_mod_main.c:2991
|
||||
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2942 src/modules/pager/e_mod_main.c:2949
|
||||
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2956 src/modules/pager/e_mod_main.c:2958
|
||||
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2960 src/modules/pager/e_mod_main.c:2962
|
||||
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2964 src/modules/pager/e_mod_main.c:2966
|
||||
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2992 src/modules/pager/e_mod_main.c:2993
|
||||
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2994 src/modules/pager/e_mod_main.c:2995
|
||||
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2996 src/modules/pager/e_mod_main.c:2997
|
||||
msgid "Pager"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -6556,7 +6557,7 @@ msgid "Resize by"
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/modules/conf_window_manipulation/e_int_config_window_geometry.c:257
|
||||
#: src/modules/xkbswitch/e_mod_main.c:90
|
||||
#: src/modules/wizard/page_011.c:140 src/modules/xkbswitch/e_mod_main.c:90
|
||||
#: src/modules/xkbswitch/e_mod_main.c:276
|
||||
msgid "Keyboard"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -7958,31 +7959,31 @@ msgid ""
|
|||
"works in the popup."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2947
|
||||
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2949
|
||||
msgid "Show Pager Popup"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2954 src/modules/pager/e_mod_main.c:2990
|
||||
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2956 src/modules/pager/e_mod_main.c:2992
|
||||
msgid "Popup Desk Right"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2956 src/modules/pager/e_mod_main.c:2991
|
||||
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2958 src/modules/pager/e_mod_main.c:2993
|
||||
msgid "Popup Desk Left"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2958 src/modules/pager/e_mod_main.c:2992
|
||||
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2960 src/modules/pager/e_mod_main.c:2994
|
||||
msgid "Popup Desk Up"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2960 src/modules/pager/e_mod_main.c:2993
|
||||
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2962 src/modules/pager/e_mod_main.c:2995
|
||||
msgid "Popup Desk Down"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2962 src/modules/pager/e_mod_main.c:2994
|
||||
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2964 src/modules/pager/e_mod_main.c:2996
|
||||
msgid "Popup Desk Next"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2964 src/modules/pager/e_mod_main.c:2995
|
||||
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2966 src/modules/pager/e_mod_main.c:2997
|
||||
msgid "Popup Desk Previous"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -8086,7 +8087,8 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Welcome to Enlightenment"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/modules/wizard/page_010.c:160 src/modules/wizard/page_020.c:53
|
||||
#: src/modules/wizard/page_010.c:160 src/modules/wizard/page_011.c:141
|
||||
#: src/modules/wizard/page_020.c:53
|
||||
msgid "Select one"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -8107,6 +8109,78 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Mouse Over"
|
||||
msgstr "Guhestin"
|
||||
|
||||
#: src/modules/wizard/page_110.c:14
|
||||
msgid "Network Management"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/modules/wizard/page_110.c:17
|
||||
msgid "Connman network service not found"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/modules/wizard/page_110.c:20
|
||||
msgid "Install Connman for network management support"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/modules/wizard/page_110.c:149
|
||||
msgid "Checking to see if Connman exists"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/modules/wizard/page_150.c:93
|
||||
msgid "Compositing"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/modules/wizard/page_150.c:95
|
||||
msgid "Transparent windows and effects"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/modules/wizard/page_150.c:101
|
||||
msgid ""
|
||||
"Compositing provides translucency<br>for windows, window effects "
|
||||
"like<br>fading in and out and zooming<br>when they appear and dissapear."
|
||||
"<br>It is highly recommended to<br>enable this for a better<br>experience, "
|
||||
"but it comes at a<br>cost. It requires extra CPU<br>or a GLSL Shader capable "
|
||||
"GPU<br>with well written drivers.<br>It also will add between 10 to<br>100 "
|
||||
"MB to the memory needed<br>for Enlightenment."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/modules/wizard/page_150.c:118
|
||||
msgid "Enable Compositing"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/modules/wizard/page_150.c:123
|
||||
msgid "Hardware Accelerated (OpenGL)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/modules/wizard/page_150.c:126
|
||||
msgid "Tear-free Rendering (OpenGL only)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/modules/wizard/page_170.c:28
|
||||
msgid "Updates"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/modules/wizard/page_170.c:30
|
||||
msgid "Check for available updates"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/modules/wizard/page_170.c:36
|
||||
msgid ""
|
||||
"Enlightenment can check for new<br>versions, updates, securiity "
|
||||
"and<br>bugfixes, as well as available add-ons.<br><br>This is very useful, "
|
||||
"because it lets you<br>you know about available bug fixes and<br>security "
|
||||
"fixes when they happen. As a<br>bi-product of this, Enlightenment "
|
||||
"will<br>connect to enlightenment.org and transmit<br>some information as a "
|
||||
"result much like any<br>web browser might do. No personal "
|
||||
"information<br>such as username, password or any personal<br>files will be "
|
||||
"transmitted. If you do not like<br>this, please disable this below. It is "
|
||||
"highly<br>advised that you do not disable this as it<br>may leave you "
|
||||
"vulnerable or having to live<br>with bugs."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/modules/wizard/page_170.c:57
|
||||
msgid "Enable update checking"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/modules/mixer/app_mixer.c:165
|
||||
msgid "Capture"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
|
116
po/lt.po
116
po/lt.po
|
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: enlightenment\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-devel@lists.sourceforge.net\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2012-11-06 00:17+0900\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2012-11-09 23:50+0900\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2010-01-31 14:58+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Joshas <Unknown>\n"
|
||||
"Language-Team: Lithuanian Translation team\n"
|
||||
|
@ -376,6 +376,7 @@ msgstr "Prisegimo būsenos perjungimas"
|
|||
#: src/bin/e_int_menus.c:190 src/bin/e_int_shelf_config.c:267
|
||||
#: src/modules/conf_window_manipulation/e_int_config_clientlist.c:101
|
||||
#: src/modules/fileman/e_mod_menu.c:335 src/modules/ibox/e_mod_config.c:166
|
||||
#: src/modules/wizard/page_160.c:24 src/modules/wizard/page_160.c:34
|
||||
msgid "Desktop"
|
||||
msgstr "Darbalaukis"
|
||||
|
||||
|
@ -2241,13 +2242,13 @@ msgid "Window List"
|
|||
msgstr "Langų sąrašas"
|
||||
|
||||
#: src/bin/e_int_border_menu.c:1282 src/modules/pager/e_mod_main.c:265
|
||||
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2940 src/modules/pager/e_mod_main.c:2947
|
||||
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2954 src/modules/pager/e_mod_main.c:2956
|
||||
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2958 src/modules/pager/e_mod_main.c:2960
|
||||
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2962 src/modules/pager/e_mod_main.c:2964
|
||||
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2990 src/modules/pager/e_mod_main.c:2991
|
||||
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2942 src/modules/pager/e_mod_main.c:2949
|
||||
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2956 src/modules/pager/e_mod_main.c:2958
|
||||
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2960 src/modules/pager/e_mod_main.c:2962
|
||||
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2964 src/modules/pager/e_mod_main.c:2966
|
||||
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2992 src/modules/pager/e_mod_main.c:2993
|
||||
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2994 src/modules/pager/e_mod_main.c:2995
|
||||
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2996 src/modules/pager/e_mod_main.c:2997
|
||||
msgid "Pager"
|
||||
msgstr "Puslapiuotojas"
|
||||
|
||||
|
@ -7161,7 +7162,7 @@ msgid "Resize by"
|
|||
msgstr "Keisti dydį po:"
|
||||
|
||||
#: src/modules/conf_window_manipulation/e_int_config_window_geometry.c:257
|
||||
#: src/modules/xkbswitch/e_mod_main.c:90
|
||||
#: src/modules/wizard/page_011.c:140 src/modules/xkbswitch/e_mod_main.c:90
|
||||
#: src/modules/xkbswitch/e_mod_main.c:276
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Keyboard"
|
||||
|
@ -8703,32 +8704,32 @@ msgstr ""
|
|||
"Jūs negalite naudoti dešinį pelės mygtuką į<br>lentynos , nes joje yra jau "
|
||||
"ėmėsi vidaus<br>kodą kontekstinio meniu.<br>Šis mygtukas veikia tikiššokantį."
|
||||
|
||||
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2947
|
||||
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2949
|
||||
msgid "Show Pager Popup"
|
||||
msgstr "Rodyti puslapiuotoją iškylančiame lange"
|
||||
|
||||
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2954 src/modules/pager/e_mod_main.c:2990
|
||||
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2956 src/modules/pager/e_mod_main.c:2992
|
||||
msgid "Popup Desk Right"
|
||||
msgstr "Iškilti darbalaukio dešinėje"
|
||||
|
||||
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2956 src/modules/pager/e_mod_main.c:2991
|
||||
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2958 src/modules/pager/e_mod_main.c:2993
|
||||
msgid "Popup Desk Left"
|
||||
msgstr "Iškilti darbalaukio kairėje"
|
||||
|
||||
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2958 src/modules/pager/e_mod_main.c:2992
|
||||
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2960 src/modules/pager/e_mod_main.c:2994
|
||||
msgid "Popup Desk Up"
|
||||
msgstr "Iškilti darbalaukio viršuje"
|
||||
|
||||
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2960 src/modules/pager/e_mod_main.c:2993
|
||||
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2962 src/modules/pager/e_mod_main.c:2995
|
||||
msgid "Popup Desk Down"
|
||||
msgstr "Iškilti darbalaukio apačioje"
|
||||
|
||||
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2962 src/modules/pager/e_mod_main.c:2994
|
||||
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2964 src/modules/pager/e_mod_main.c:2996
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Popup Desk Next"
|
||||
msgstr "Iškylančių turistams Kitas"
|
||||
|
||||
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2964 src/modules/pager/e_mod_main.c:2995
|
||||
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2966 src/modules/pager/e_mod_main.c:2997
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Popup Desk Previous"
|
||||
msgstr "Iškylančių turistams Ankstesnis"
|
||||
|
@ -8841,7 +8842,8 @@ msgstr "Toliau"
|
|||
msgid "Welcome to Enlightenment"
|
||||
msgstr "Jus sveikina Enlightenment"
|
||||
|
||||
#: src/modules/wizard/page_010.c:160 src/modules/wizard/page_020.c:53
|
||||
#: src/modules/wizard/page_010.c:160 src/modules/wizard/page_011.c:141
|
||||
#: src/modules/wizard/page_020.c:53
|
||||
msgid "Select one"
|
||||
msgstr "Pasirinkite vieną"
|
||||
|
||||
|
@ -8864,6 +8866,83 @@ msgstr "Focus pagal ..."
|
|||
msgid "Mouse Over"
|
||||
msgstr "Vėliausiai naudoti"
|
||||
|
||||
#: src/modules/wizard/page_110.c:14
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Network Management"
|
||||
msgstr "Energijos valdymas"
|
||||
|
||||
#: src/modules/wizard/page_110.c:17
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Connman network service not found"
|
||||
msgstr "Prijunkite prie tinklo paslaugos."
|
||||
|
||||
#: src/modules/wizard/page_110.c:20
|
||||
msgid "Install Connman for network management support"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/modules/wizard/page_110.c:149
|
||||
msgid "Checking to see if Connman exists"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/modules/wizard/page_150.c:93
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Compositing"
|
||||
msgstr "Padėties"
|
||||
|
||||
#: src/modules/wizard/page_150.c:95
|
||||
msgid "Transparent windows and effects"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/modules/wizard/page_150.c:101
|
||||
msgid ""
|
||||
"Compositing provides translucency<br>for windows, window effects "
|
||||
"like<br>fading in and out and zooming<br>when they appear and dissapear."
|
||||
"<br>It is highly recommended to<br>enable this for a better<br>experience, "
|
||||
"but it comes at a<br>cost. It requires extra CPU<br>or a GLSL Shader capable "
|
||||
"GPU<br>with well written drivers.<br>It also will add between 10 to<br>100 "
|
||||
"MB to the memory needed<br>for Enlightenment."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/modules/wizard/page_150.c:118
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Enable Compositing"
|
||||
msgstr "Įjungti sudėtinio vaizdo palaikymą?"
|
||||
|
||||
#: src/modules/wizard/page_150.c:123
|
||||
msgid "Hardware Accelerated (OpenGL)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/modules/wizard/page_150.c:126
|
||||
msgid "Tear-free Rendering (OpenGL only)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/modules/wizard/page_170.c:28
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Updates"
|
||||
msgstr "Būsena"
|
||||
|
||||
#: src/modules/wizard/page_170.c:30
|
||||
msgid "Check for available updates"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/modules/wizard/page_170.c:36
|
||||
msgid ""
|
||||
"Enlightenment can check for new<br>versions, updates, securiity "
|
||||
"and<br>bugfixes, as well as available add-ons.<br><br>This is very useful, "
|
||||
"because it lets you<br>you know about available bug fixes and<br>security "
|
||||
"fixes when they happen. As a<br>bi-product of this, Enlightenment "
|
||||
"will<br>connect to enlightenment.org and transmit<br>some information as a "
|
||||
"result much like any<br>web browser might do. No personal "
|
||||
"information<br>such as username, password or any personal<br>files will be "
|
||||
"transmitted. If you do not like<br>this, please disable this below. It is "
|
||||
"highly<br>advised that you do not disable this as it<br>may leave you "
|
||||
"vulnerable or having to live<br>with bugs."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/modules/wizard/page_170.c:57
|
||||
msgid "Enable update checking"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/modules/mixer/app_mixer.c:165
|
||||
msgid "Capture"
|
||||
msgstr "Įrašymas"
|
||||
|
@ -9607,10 +9686,6 @@ msgstr ""
|
|||
#~ msgid "Service does not exist anymore"
|
||||
#~ msgstr "Paslaugos nebeegzistuoja"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#~ msgid "Connect to network service."
|
||||
#~ msgstr "Prijunkite prie tinklo paslaugos."
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#~ msgid "Could not set service's passphrase"
|
||||
#~ msgstr "Nepavyko nustatyti tarnybos darbo slaptažodis"
|
||||
|
@ -10385,9 +10460,6 @@ msgstr ""
|
|||
#~ msgid "Animated flip"
|
||||
#~ msgstr "Animuotas perkėlimas"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Enable Composite Support ?"
|
||||
#~ msgstr "Įjungti sudėtinio vaizdo palaikymą?"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Interaction"
|
||||
#~ msgstr "Sąveika"
|
||||
|
||||
|
|
112
po/ms.po
112
po/ms.po
|
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: enlightenment\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-devel@lists.sourceforge.net\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2012-11-06 00:17+0900\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2012-11-09 23:50+0900\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2009-09-11 09:46+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Ibrahim Elias <imen802003@netscape.net>\n"
|
||||
"Language-Team: Malay <ms@li.org>\n"
|
||||
|
@ -392,6 +392,7 @@ msgstr "Togol Negeri pin"
|
|||
#: src/bin/e_int_menus.c:190 src/bin/e_int_shelf_config.c:267
|
||||
#: src/modules/conf_window_manipulation/e_int_config_clientlist.c:101
|
||||
#: src/modules/fileman/e_mod_menu.c:335 src/modules/ibox/e_mod_config.c:166
|
||||
#: src/modules/wizard/page_160.c:24 src/modules/wizard/page_160.c:34
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Desktop"
|
||||
msgstr "desktop"
|
||||
|
@ -2432,13 +2433,13 @@ msgid "Window List"
|
|||
msgstr "Senarai tetingkap"
|
||||
|
||||
#: src/bin/e_int_border_menu.c:1282 src/modules/pager/e_mod_main.c:265
|
||||
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2940 src/modules/pager/e_mod_main.c:2947
|
||||
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2954 src/modules/pager/e_mod_main.c:2956
|
||||
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2958 src/modules/pager/e_mod_main.c:2960
|
||||
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2962 src/modules/pager/e_mod_main.c:2964
|
||||
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2990 src/modules/pager/e_mod_main.c:2991
|
||||
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2942 src/modules/pager/e_mod_main.c:2949
|
||||
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2956 src/modules/pager/e_mod_main.c:2958
|
||||
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2960 src/modules/pager/e_mod_main.c:2962
|
||||
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2964 src/modules/pager/e_mod_main.c:2966
|
||||
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2992 src/modules/pager/e_mod_main.c:2993
|
||||
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2994 src/modules/pager/e_mod_main.c:2995
|
||||
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2996 src/modules/pager/e_mod_main.c:2997
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Pager"
|
||||
msgstr "alat kelui"
|
||||
|
@ -7652,7 +7653,7 @@ msgid "Resize by"
|
|||
msgstr "Saiz semula oleh"
|
||||
|
||||
#: src/modules/conf_window_manipulation/e_int_config_window_geometry.c:257
|
||||
#: src/modules/xkbswitch/e_mod_main.c:90
|
||||
#: src/modules/wizard/page_011.c:140 src/modules/xkbswitch/e_mod_main.c:90
|
||||
#: src/modules/xkbswitch/e_mod_main.c:276
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Keyboard"
|
||||
|
@ -9314,37 +9315,37 @@ msgstr ""
|
|||
"ini kerana ia sudah diambil oleh kod<br>dalaman bagi menu konteks.<br>butang "
|
||||
"ini hanya berfungsi dalam popup."
|
||||
|
||||
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2947
|
||||
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2949
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Show Pager Popup"
|
||||
msgstr "Papar Pager Popup"
|
||||
|
||||
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2954 src/modules/pager/e_mod_main.c:2990
|
||||
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2956 src/modules/pager/e_mod_main.c:2992
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Popup Desk Right"
|
||||
msgstr "Meja Hak pop"
|
||||
|
||||
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2956 src/modules/pager/e_mod_main.c:2991
|
||||
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2958 src/modules/pager/e_mod_main.c:2993
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Popup Desk Left"
|
||||
msgstr "Meja pop kiri"
|
||||
|
||||
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2958 src/modules/pager/e_mod_main.c:2992
|
||||
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2960 src/modules/pager/e_mod_main.c:2994
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Popup Desk Up"
|
||||
msgstr "Popup meja Up"
|
||||
|
||||
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2960 src/modules/pager/e_mod_main.c:2993
|
||||
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2962 src/modules/pager/e_mod_main.c:2995
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Popup Desk Down"
|
||||
msgstr "Meja pop Down"
|
||||
|
||||
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2962 src/modules/pager/e_mod_main.c:2994
|
||||
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2964 src/modules/pager/e_mod_main.c:2996
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Popup Desk Next"
|
||||
msgstr "Meja Seterusnya pop"
|
||||
|
||||
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2964 src/modules/pager/e_mod_main.c:2995
|
||||
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2966 src/modules/pager/e_mod_main.c:2997
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Popup Desk Previous"
|
||||
msgstr "Popup meja sebelum"
|
||||
|
@ -9467,7 +9468,8 @@ msgstr "Seterusnya"
|
|||
msgid "Welcome to Enlightenment"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/modules/wizard/page_010.c:160 src/modules/wizard/page_020.c:53
|
||||
#: src/modules/wizard/page_010.c:160 src/modules/wizard/page_011.c:141
|
||||
#: src/modules/wizard/page_020.c:53
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Select one"
|
||||
msgstr "pilih salah satu"
|
||||
|
@ -9492,6 +9494,82 @@ msgstr "Memberi tumpuan oleh ..."
|
|||
msgid "Mouse Over"
|
||||
msgstr "Alihkan"
|
||||
|
||||
#: src/modules/wizard/page_110.c:14
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Network Management"
|
||||
msgstr "Pengurusan Power"
|
||||
|
||||
#: src/modules/wizard/page_110.c:17
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Connman network service not found"
|
||||
msgstr "Sambung kepada perkhidmatan rangkaian."
|
||||
|
||||
#: src/modules/wizard/page_110.c:20
|
||||
msgid "Install Connman for network management support"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/modules/wizard/page_110.c:149
|
||||
msgid "Checking to see if Connman exists"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/modules/wizard/page_150.c:93
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Compositing"
|
||||
msgstr "kedudukan"
|
||||
|
||||
#: src/modules/wizard/page_150.c:95
|
||||
msgid "Transparent windows and effects"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/modules/wizard/page_150.c:101
|
||||
msgid ""
|
||||
"Compositing provides translucency<br>for windows, window effects "
|
||||
"like<br>fading in and out and zooming<br>when they appear and dissapear."
|
||||
"<br>It is highly recommended to<br>enable this for a better<br>experience, "
|
||||
"but it comes at a<br>cost. It requires extra CPU<br>or a GLSL Shader capable "
|
||||
"GPU<br>with well written drivers.<br>It also will add between 10 to<br>100 "
|
||||
"MB to the memory needed<br>for Enlightenment."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/modules/wizard/page_150.c:118
|
||||
msgid "Enable Compositing"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/modules/wizard/page_150.c:123
|
||||
msgid "Hardware Accelerated (OpenGL)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/modules/wizard/page_150.c:126
|
||||
msgid "Tear-free Rendering (OpenGL only)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/modules/wizard/page_170.c:28
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Updates"
|
||||
msgstr "Negeri"
|
||||
|
||||
#: src/modules/wizard/page_170.c:30
|
||||
msgid "Check for available updates"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/modules/wizard/page_170.c:36
|
||||
msgid ""
|
||||
"Enlightenment can check for new<br>versions, updates, securiity "
|
||||
"and<br>bugfixes, as well as available add-ons.<br><br>This is very useful, "
|
||||
"because it lets you<br>you know about available bug fixes and<br>security "
|
||||
"fixes when they happen. As a<br>bi-product of this, Enlightenment "
|
||||
"will<br>connect to enlightenment.org and transmit<br>some information as a "
|
||||
"result much like any<br>web browser might do. No personal "
|
||||
"information<br>such as username, password or any personal<br>files will be "
|
||||
"transmitted. If you do not like<br>this, please disable this below. It is "
|
||||
"highly<br>advised that you do not disable this as it<br>may leave you "
|
||||
"vulnerable or having to live<br>with bugs."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/modules/wizard/page_170.c:57
|
||||
msgid "Enable update checking"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/modules/mixer/app_mixer.c:165
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Capture"
|
||||
|
@ -10164,10 +10242,6 @@ msgstr ""
|
|||
#~ msgid "Service does not exist anymore"
|
||||
#~ msgstr "Perkhidmatan tidak lagi wujud"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#~ msgid "Connect to network service."
|
||||
#~ msgstr "Sambung kepada perkhidmatan rangkaian."
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#~ msgid "Could not set service's passphrase"
|
||||
#~ msgstr "Tidak boleh tetapkan , perkhidmatan frasa laluan"
|
||||
|
|
112
po/nb.po
112
po/nb.po
|
@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Enlightenment DR17\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-devel@lists.sourceforge.net\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2012-11-06 00:17+0900\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2012-11-09 23:50+0900\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2010-05-09 22:20+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Audun Gangsto <feitingen@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: E17-nb <LL@li.org>\n"
|
||||
|
@ -370,6 +370,7 @@ msgstr "Veksle Festet Modus"
|
|||
#: src/bin/e_int_menus.c:190 src/bin/e_int_shelf_config.c:267
|
||||
#: src/modules/conf_window_manipulation/e_int_config_clientlist.c:101
|
||||
#: src/modules/fileman/e_mod_menu.c:335 src/modules/ibox/e_mod_config.c:166
|
||||
#: src/modules/wizard/page_160.c:24 src/modules/wizard/page_160.c:34
|
||||
msgid "Desktop"
|
||||
msgstr "Skrivebord"
|
||||
|
||||
|
@ -2233,13 +2234,13 @@ msgid "Window List"
|
|||
msgstr "Vindusliste"
|
||||
|
||||
#: src/bin/e_int_border_menu.c:1282 src/modules/pager/e_mod_main.c:265
|
||||
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2940 src/modules/pager/e_mod_main.c:2947
|
||||
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2954 src/modules/pager/e_mod_main.c:2956
|
||||
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2958 src/modules/pager/e_mod_main.c:2960
|
||||
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2962 src/modules/pager/e_mod_main.c:2964
|
||||
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2990 src/modules/pager/e_mod_main.c:2991
|
||||
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2942 src/modules/pager/e_mod_main.c:2949
|
||||
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2956 src/modules/pager/e_mod_main.c:2958
|
||||
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2960 src/modules/pager/e_mod_main.c:2962
|
||||
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2964 src/modules/pager/e_mod_main.c:2966
|
||||
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2992 src/modules/pager/e_mod_main.c:2993
|
||||
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2994 src/modules/pager/e_mod_main.c:2995
|
||||
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2996 src/modules/pager/e_mod_main.c:2997
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Pager"
|
||||
msgstr "Sider"
|
||||
|
@ -7363,7 +7364,7 @@ msgid "Resize by"
|
|||
msgstr "Endre Størrelse"
|
||||
|
||||
#: src/modules/conf_window_manipulation/e_int_config_window_geometry.c:257
|
||||
#: src/modules/xkbswitch/e_mod_main.c:90
|
||||
#: src/modules/wizard/page_011.c:140 src/modules/xkbswitch/e_mod_main.c:90
|
||||
#: src/modules/xkbswitch/e_mod_main.c:276
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Keyboard"
|
||||
|
@ -8961,37 +8962,37 @@ msgstr ""
|
|||
"tatt av intern<br>kode for hurtigmenyer.<br>Denne knappen fungerer bare i "
|
||||
"popup."
|
||||
|
||||
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2947
|
||||
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2949
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Show Pager Popup"
|
||||
msgstr "Show Personsøker Popup"
|
||||
|
||||
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2954 src/modules/pager/e_mod_main.c:2990
|
||||
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2956 src/modules/pager/e_mod_main.c:2992
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Popup Desk Right"
|
||||
msgstr "Popup Desk Høyre"
|
||||
|
||||
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2956 src/modules/pager/e_mod_main.c:2991
|
||||
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2958 src/modules/pager/e_mod_main.c:2993
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Popup Desk Left"
|
||||
msgstr "Popup Desk Venstre"
|
||||
|
||||
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2958 src/modules/pager/e_mod_main.c:2992
|
||||
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2960 src/modules/pager/e_mod_main.c:2994
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Popup Desk Up"
|
||||
msgstr "Popup Desk Up"
|
||||
|
||||
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2960 src/modules/pager/e_mod_main.c:2993
|
||||
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2962 src/modules/pager/e_mod_main.c:2995
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Popup Desk Down"
|
||||
msgstr "Popup Desk Down"
|
||||
|
||||
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2962 src/modules/pager/e_mod_main.c:2994
|
||||
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2964 src/modules/pager/e_mod_main.c:2996
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Popup Desk Next"
|
||||
msgstr "Popup Desk Neste"
|
||||
|
||||
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2964 src/modules/pager/e_mod_main.c:2995
|
||||
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2966 src/modules/pager/e_mod_main.c:2997
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Popup Desk Previous"
|
||||
msgstr "Popup Desk Forrige"
|
||||
|
@ -9105,7 +9106,8 @@ msgstr "Neste"
|
|||
msgid "Welcome to Enlightenment"
|
||||
msgstr "Velkommen til Enlightenment"
|
||||
|
||||
#: src/modules/wizard/page_010.c:160 src/modules/wizard/page_020.c:53
|
||||
#: src/modules/wizard/page_010.c:160 src/modules/wizard/page_011.c:141
|
||||
#: src/modules/wizard/page_020.c:53
|
||||
msgid "Select one"
|
||||
msgstr "Velg en"
|
||||
|
||||
|
@ -9128,6 +9130,82 @@ msgstr "Fokus etter ..."
|
|||
msgid "Mouse Over"
|
||||
msgstr "Flytt"
|
||||
|
||||
#: src/modules/wizard/page_110.c:14
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Network Management"
|
||||
msgstr "Power Management"
|
||||
|
||||
#: src/modules/wizard/page_110.c:17
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Connman network service not found"
|
||||
msgstr "Koble til nettverkstjenesten."
|
||||
|
||||
#: src/modules/wizard/page_110.c:20
|
||||
msgid "Install Connman for network management support"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/modules/wizard/page_110.c:149
|
||||
msgid "Checking to see if Connman exists"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/modules/wizard/page_150.c:93
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Compositing"
|
||||
msgstr "Posisjon"
|
||||
|
||||
#: src/modules/wizard/page_150.c:95
|
||||
msgid "Transparent windows and effects"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/modules/wizard/page_150.c:101
|
||||
msgid ""
|
||||
"Compositing provides translucency<br>for windows, window effects "
|
||||
"like<br>fading in and out and zooming<br>when they appear and dissapear."
|
||||
"<br>It is highly recommended to<br>enable this for a better<br>experience, "
|
||||
"but it comes at a<br>cost. It requires extra CPU<br>or a GLSL Shader capable "
|
||||
"GPU<br>with well written drivers.<br>It also will add between 10 to<br>100 "
|
||||
"MB to the memory needed<br>for Enlightenment."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/modules/wizard/page_150.c:118
|
||||
msgid "Enable Compositing"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/modules/wizard/page_150.c:123
|
||||
msgid "Hardware Accelerated (OpenGL)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/modules/wizard/page_150.c:126
|
||||
msgid "Tear-free Rendering (OpenGL only)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/modules/wizard/page_170.c:28
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Updates"
|
||||
msgstr "Tilstand"
|
||||
|
||||
#: src/modules/wizard/page_170.c:30
|
||||
msgid "Check for available updates"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/modules/wizard/page_170.c:36
|
||||
msgid ""
|
||||
"Enlightenment can check for new<br>versions, updates, securiity "
|
||||
"and<br>bugfixes, as well as available add-ons.<br><br>This is very useful, "
|
||||
"because it lets you<br>you know about available bug fixes and<br>security "
|
||||
"fixes when they happen. As a<br>bi-product of this, Enlightenment "
|
||||
"will<br>connect to enlightenment.org and transmit<br>some information as a "
|
||||
"result much like any<br>web browser might do. No personal "
|
||||
"information<br>such as username, password or any personal<br>files will be "
|
||||
"transmitted. If you do not like<br>this, please disable this below. It is "
|
||||
"highly<br>advised that you do not disable this as it<br>may leave you "
|
||||
"vulnerable or having to live<br>with bugs."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/modules/wizard/page_170.c:57
|
||||
msgid "Enable update checking"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/modules/mixer/app_mixer.c:165
|
||||
msgid "Capture"
|
||||
msgstr "Opptak"
|
||||
|
@ -9794,10 +9872,6 @@ msgstr ""
|
|||
#~ msgid "Service does not exist anymore"
|
||||
#~ msgstr "Tjenesten eksisterer ikke lenger"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#~ msgid "Connect to network service."
|
||||
#~ msgstr "Koble til nettverkstjenesten."
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#~ msgid "Could not set service's passphrase"
|
||||
#~ msgstr "Kunne ikke sette tjenestens passphrase"
|
||||
|
|
111
po/nl.po
111
po/nl.po
|
@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: nl\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-devel@lists.sourceforge.net\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2012-11-06 00:17+0900\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2012-11-09 23:50+0900\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2011-12-06 00:23+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Heimen Stoffels <vistausss@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Dutch <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
|
||||
|
@ -374,6 +374,7 @@ msgstr "Schakelen Vastgezette Status"
|
|||
#: src/bin/e_int_menus.c:190 src/bin/e_int_shelf_config.c:267
|
||||
#: src/modules/conf_window_manipulation/e_int_config_clientlist.c:101
|
||||
#: src/modules/fileman/e_mod_menu.c:335 src/modules/ibox/e_mod_config.c:166
|
||||
#: src/modules/wizard/page_160.c:24 src/modules/wizard/page_160.c:34
|
||||
msgid "Desktop"
|
||||
msgstr "Bureaublad"
|
||||
|
||||
|
@ -2205,13 +2206,13 @@ msgid "Window List"
|
|||
msgstr "Vensterlijst"
|
||||
|
||||
#: src/bin/e_int_border_menu.c:1282 src/modules/pager/e_mod_main.c:265
|
||||
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2940 src/modules/pager/e_mod_main.c:2947
|
||||
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2954 src/modules/pager/e_mod_main.c:2956
|
||||
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2958 src/modules/pager/e_mod_main.c:2960
|
||||
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2962 src/modules/pager/e_mod_main.c:2964
|
||||
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2990 src/modules/pager/e_mod_main.c:2991
|
||||
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2942 src/modules/pager/e_mod_main.c:2949
|
||||
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2956 src/modules/pager/e_mod_main.c:2958
|
||||
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2960 src/modules/pager/e_mod_main.c:2962
|
||||
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2964 src/modules/pager/e_mod_main.c:2966
|
||||
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2992 src/modules/pager/e_mod_main.c:2993
|
||||
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2994 src/modules/pager/e_mod_main.c:2995
|
||||
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2996 src/modules/pager/e_mod_main.c:2997
|
||||
msgid "Pager"
|
||||
msgstr "Pager"
|
||||
|
||||
|
@ -6994,7 +6995,7 @@ msgid "Resize by"
|
|||
msgstr "Herschaal na"
|
||||
|
||||
#: src/modules/conf_window_manipulation/e_int_config_window_geometry.c:257
|
||||
#: src/modules/xkbswitch/e_mod_main.c:90
|
||||
#: src/modules/wizard/page_011.c:140 src/modules/xkbswitch/e_mod_main.c:90
|
||||
#: src/modules/xkbswitch/e_mod_main.c:276
|
||||
msgid "Keyboard"
|
||||
msgstr "Toetsenbord"
|
||||
|
@ -8455,31 +8456,31 @@ msgstr ""
|
|||
"reeds gebruikt wordt door een interne<br>code voor contextmenu's.<br>Alleen "
|
||||
"deze knop werkt in de popup."
|
||||
|
||||
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2947
|
||||
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2949
|
||||
msgid "Show Pager Popup"
|
||||
msgstr "Toon pager-popup"
|
||||
|
||||
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2954 src/modules/pager/e_mod_main.c:2990
|
||||
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2956 src/modules/pager/e_mod_main.c:2992
|
||||
msgid "Popup Desk Right"
|
||||
msgstr "Popup bureaublad rechts"
|
||||
|
||||
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2956 src/modules/pager/e_mod_main.c:2991
|
||||
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2958 src/modules/pager/e_mod_main.c:2993
|
||||
msgid "Popup Desk Left"
|
||||
msgstr "Popup bureaublad links"
|
||||
|
||||
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2958 src/modules/pager/e_mod_main.c:2992
|
||||
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2960 src/modules/pager/e_mod_main.c:2994
|
||||
msgid "Popup Desk Up"
|
||||
msgstr "Popup bureaublad omhoog"
|
||||
|
||||
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2960 src/modules/pager/e_mod_main.c:2993
|
||||
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2962 src/modules/pager/e_mod_main.c:2995
|
||||
msgid "Popup Desk Down"
|
||||
msgstr "Popup bureaublad omlaag"
|
||||
|
||||
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2962 src/modules/pager/e_mod_main.c:2994
|
||||
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2964 src/modules/pager/e_mod_main.c:2996
|
||||
msgid "Popup Desk Next"
|
||||
msgstr "Popup volgende bureaublad"
|
||||
|
||||
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2964 src/modules/pager/e_mod_main.c:2995
|
||||
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2966 src/modules/pager/e_mod_main.c:2997
|
||||
msgid "Popup Desk Previous"
|
||||
msgstr "Popup vorige bureaublad"
|
||||
|
||||
|
@ -8589,7 +8590,8 @@ msgstr "Volgende"
|
|||
msgid "Welcome to Enlightenment"
|
||||
msgstr "Welkom in Enlightenment"
|
||||
|
||||
#: src/modules/wizard/page_010.c:160 src/modules/wizard/page_020.c:53
|
||||
#: src/modules/wizard/page_010.c:160 src/modules/wizard/page_011.c:141
|
||||
#: src/modules/wizard/page_020.c:53
|
||||
msgid "Select one"
|
||||
msgstr "Selecteer er één"
|
||||
|
||||
|
@ -8609,6 +8611,82 @@ msgstr "Focus met. ..."
|
|||
msgid "Mouse Over"
|
||||
msgstr "Muis-overheen"
|
||||
|
||||
#: src/modules/wizard/page_110.c:14
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Network Management"
|
||||
msgstr "Energiebeheer"
|
||||
|
||||
#: src/modules/wizard/page_110.c:17
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Connman network service not found"
|
||||
msgstr "Verbindt met netwerkverbinding."
|
||||
|
||||
#: src/modules/wizard/page_110.c:20
|
||||
msgid "Install Connman for network management support"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/modules/wizard/page_110.c:149
|
||||
msgid "Checking to see if Connman exists"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/modules/wizard/page_150.c:93
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Compositing"
|
||||
msgstr "Positie"
|
||||
|
||||
#: src/modules/wizard/page_150.c:95
|
||||
msgid "Transparent windows and effects"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/modules/wizard/page_150.c:101
|
||||
msgid ""
|
||||
"Compositing provides translucency<br>for windows, window effects "
|
||||
"like<br>fading in and out and zooming<br>when they appear and dissapear."
|
||||
"<br>It is highly recommended to<br>enable this for a better<br>experience, "
|
||||
"but it comes at a<br>cost. It requires extra CPU<br>or a GLSL Shader capable "
|
||||
"GPU<br>with well written drivers.<br>It also will add between 10 to<br>100 "
|
||||
"MB to the memory needed<br>for Enlightenment."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/modules/wizard/page_150.c:118
|
||||
msgid "Enable Compositing"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/modules/wizard/page_150.c:123
|
||||
msgid "Hardware Accelerated (OpenGL)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/modules/wizard/page_150.c:126
|
||||
msgid "Tear-free Rendering (OpenGL only)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/modules/wizard/page_170.c:28
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Updates"
|
||||
msgstr "Staat"
|
||||
|
||||
#: src/modules/wizard/page_170.c:30
|
||||
msgid "Check for available updates"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/modules/wizard/page_170.c:36
|
||||
msgid ""
|
||||
"Enlightenment can check for new<br>versions, updates, securiity "
|
||||
"and<br>bugfixes, as well as available add-ons.<br><br>This is very useful, "
|
||||
"because it lets you<br>you know about available bug fixes and<br>security "
|
||||
"fixes when they happen. As a<br>bi-product of this, Enlightenment "
|
||||
"will<br>connect to enlightenment.org and transmit<br>some information as a "
|
||||
"result much like any<br>web browser might do. No personal "
|
||||
"information<br>such as username, password or any personal<br>files will be "
|
||||
"transmitted. If you do not like<br>this, please disable this below. It is "
|
||||
"highly<br>advised that you do not disable this as it<br>may leave you "
|
||||
"vulnerable or having to live<br>with bugs."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/modules/wizard/page_170.c:57
|
||||
msgid "Enable update checking"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/modules/mixer/app_mixer.c:165
|
||||
msgid "Capture"
|
||||
msgstr "Vangen"
|
||||
|
@ -9339,9 +9417,6 @@ msgstr ""
|
|||
#~ msgid "Service does not exist anymore"
|
||||
#~ msgstr "Service bestaat niet meer."
|
||||
|
||||
#~ msgid "Connect to network service."
|
||||
#~ msgstr "Verbindt met netwerkverbinding."
|
||||
|
||||
#~ msgid "Could not set service's passphrase"
|
||||
#~ msgstr "Kan het wachtwoord van de service niet instellen"
|
||||
|
||||
|
|
116
po/pl.po
116
po/pl.po
|
@ -11,7 +11,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: \n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-devel@lists.sourceforge.net\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2012-11-06 00:17+0900\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2012-11-09 23:50+0900\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2010-11-28 18:55+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Mariusz Kozakowski <11mariom@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: \n"
|
||||
|
@ -362,6 +362,7 @@ msgstr "Przełącz Przypięty państwo"
|
|||
#: src/bin/e_int_menus.c:190 src/bin/e_int_shelf_config.c:267
|
||||
#: src/modules/conf_window_manipulation/e_int_config_clientlist.c:101
|
||||
#: src/modules/fileman/e_mod_menu.c:335 src/modules/ibox/e_mod_config.c:166
|
||||
#: src/modules/wizard/page_160.c:24 src/modules/wizard/page_160.c:34
|
||||
msgid "Desktop"
|
||||
msgstr "Pulpit"
|
||||
|
||||
|
@ -2229,13 +2230,13 @@ msgid "Window List"
|
|||
msgstr "Lista Okien"
|
||||
|
||||
#: src/bin/e_int_border_menu.c:1282 src/modules/pager/e_mod_main.c:265
|
||||
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2940 src/modules/pager/e_mod_main.c:2947
|
||||
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2954 src/modules/pager/e_mod_main.c:2956
|
||||
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2958 src/modules/pager/e_mod_main.c:2960
|
||||
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2962 src/modules/pager/e_mod_main.c:2964
|
||||
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2990 src/modules/pager/e_mod_main.c:2991
|
||||
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2942 src/modules/pager/e_mod_main.c:2949
|
||||
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2956 src/modules/pager/e_mod_main.c:2958
|
||||
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2960 src/modules/pager/e_mod_main.c:2962
|
||||
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2964 src/modules/pager/e_mod_main.c:2966
|
||||
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2992 src/modules/pager/e_mod_main.c:2993
|
||||
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2994 src/modules/pager/e_mod_main.c:2995
|
||||
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2996 src/modules/pager/e_mod_main.c:2997
|
||||
msgid "Pager"
|
||||
msgstr "Pager"
|
||||
|
||||
|
@ -7167,7 +7168,7 @@ msgid "Resize by"
|
|||
msgstr "Opis Zmiany Rozmiaru"
|
||||
|
||||
#: src/modules/conf_window_manipulation/e_int_config_window_geometry.c:257
|
||||
#: src/modules/xkbswitch/e_mod_main.c:90
|
||||
#: src/modules/wizard/page_011.c:140 src/modules/xkbswitch/e_mod_main.c:90
|
||||
#: src/modules/xkbswitch/e_mod_main.c:276
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Keyboard"
|
||||
|
@ -8730,37 +8731,37 @@ msgstr ""
|
|||
"przez wewnętrzny kod<br>do menu kontekstowych.<br>Przycisk ten działa tylko "
|
||||
"wminiaturze."
|
||||
|
||||
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2947
|
||||
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2949
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Show Pager Popup"
|
||||
msgstr "Pokaż Pager Popup"
|
||||
|
||||
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2954 src/modules/pager/e_mod_main.c:2990
|
||||
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2956 src/modules/pager/e_mod_main.c:2992
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Popup Desk Right"
|
||||
msgstr "Popup Prawo biuro"
|
||||
|
||||
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2956 src/modules/pager/e_mod_main.c:2991
|
||||
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2958 src/modules/pager/e_mod_main.c:2993
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Popup Desk Left"
|
||||
msgstr "Popup biuro w lewo"
|
||||
|
||||
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2958 src/modules/pager/e_mod_main.c:2992
|
||||
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2960 src/modules/pager/e_mod_main.c:2994
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Popup Desk Up"
|
||||
msgstr "Popup biuro górę"
|
||||
|
||||
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2960 src/modules/pager/e_mod_main.c:2993
|
||||
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2962 src/modules/pager/e_mod_main.c:2995
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Popup Desk Down"
|
||||
msgstr "Popup biuro w dół"
|
||||
|
||||
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2962 src/modules/pager/e_mod_main.c:2994
|
||||
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2964 src/modules/pager/e_mod_main.c:2996
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Popup Desk Next"
|
||||
msgstr "Popup biuro Następna"
|
||||
|
||||
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2964 src/modules/pager/e_mod_main.c:2995
|
||||
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2966 src/modules/pager/e_mod_main.c:2997
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Popup Desk Previous"
|
||||
msgstr "Popup biuro Poprzedni"
|
||||
|
@ -8873,7 +8874,8 @@ msgstr "Dalej"
|
|||
msgid "Welcome to Enlightenment"
|
||||
msgstr "Witaj w Enlightenment"
|
||||
|
||||
#: src/modules/wizard/page_010.c:160 src/modules/wizard/page_020.c:53
|
||||
#: src/modules/wizard/page_010.c:160 src/modules/wizard/page_011.c:141
|
||||
#: src/modules/wizard/page_020.c:53
|
||||
msgid "Select one"
|
||||
msgstr "Wybierz jeden"
|
||||
|
||||
|
@ -8896,6 +8898,83 @@ msgstr "Skup się przez ..."
|
|||
msgid "Mouse Over"
|
||||
msgstr "Przesuń"
|
||||
|
||||
#: src/modules/wizard/page_110.c:14
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Network Management"
|
||||
msgstr "Zarządzanie energią"
|
||||
|
||||
#: src/modules/wizard/page_110.c:17
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Connman network service not found"
|
||||
msgstr "Podłącz do usługi sieciowej."
|
||||
|
||||
#: src/modules/wizard/page_110.c:20
|
||||
msgid "Install Connman for network management support"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/modules/wizard/page_110.c:149
|
||||
msgid "Checking to see if Connman exists"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/modules/wizard/page_150.c:93
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Compositing"
|
||||
msgstr "Pozycja"
|
||||
|
||||
#: src/modules/wizard/page_150.c:95
|
||||
msgid "Transparent windows and effects"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/modules/wizard/page_150.c:101
|
||||
msgid ""
|
||||
"Compositing provides translucency<br>for windows, window effects "
|
||||
"like<br>fading in and out and zooming<br>when they appear and dissapear."
|
||||
"<br>It is highly recommended to<br>enable this for a better<br>experience, "
|
||||
"but it comes at a<br>cost. It requires extra CPU<br>or a GLSL Shader capable "
|
||||
"GPU<br>with well written drivers.<br>It also will add between 10 to<br>100 "
|
||||
"MB to the memory needed<br>for Enlightenment."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/modules/wizard/page_150.c:118
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Enable Compositing"
|
||||
msgstr "Włączyć obsługę composite?"
|
||||
|
||||
#: src/modules/wizard/page_150.c:123
|
||||
msgid "Hardware Accelerated (OpenGL)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/modules/wizard/page_150.c:126
|
||||
msgid "Tear-free Rendering (OpenGL only)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/modules/wizard/page_170.c:28
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Updates"
|
||||
msgstr "Stan"
|
||||
|
||||
#: src/modules/wizard/page_170.c:30
|
||||
msgid "Check for available updates"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/modules/wizard/page_170.c:36
|
||||
msgid ""
|
||||
"Enlightenment can check for new<br>versions, updates, securiity "
|
||||
"and<br>bugfixes, as well as available add-ons.<br><br>This is very useful, "
|
||||
"because it lets you<br>you know about available bug fixes and<br>security "
|
||||
"fixes when they happen. As a<br>bi-product of this, Enlightenment "
|
||||
"will<br>connect to enlightenment.org and transmit<br>some information as a "
|
||||
"result much like any<br>web browser might do. No personal "
|
||||
"information<br>such as username, password or any personal<br>files will be "
|
||||
"transmitted. If you do not like<br>this, please disable this below. It is "
|
||||
"highly<br>advised that you do not disable this as it<br>may leave you "
|
||||
"vulnerable or having to live<br>with bugs."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/modules/wizard/page_170.c:57
|
||||
msgid "Enable update checking"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/modules/mixer/app_mixer.c:165
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Capture"
|
||||
|
@ -9671,10 +9750,6 @@ msgstr ""
|
|||
#~ msgid "Service does not exist anymore"
|
||||
#~ msgstr "Serwis już nie istnieje"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#~ msgid "Connect to network service."
|
||||
#~ msgstr "Podłącz do usługi sieciowej."
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#~ msgid "Could not set service's passphrase"
|
||||
#~ msgstr "Nie można ustawić hasło służby."
|
||||
|
@ -10370,9 +10445,6 @@ msgstr ""
|
|||
#~ msgid "Animated flip"
|
||||
#~ msgstr "Animowane przeskakiwanie"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Enable Composite Support ?"
|
||||
#~ msgstr "Włączyć obsługę composite?"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Kierunek"
|
||||
#~ msgstr "Wybierz Ikonę"
|
||||
|
||||
|
|
107
po/pt_BR.po
107
po/pt_BR.po
|
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: pt_BR\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-devel@lists.sourceforge.net\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2012-11-06 00:17+0900\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2012-11-09 23:50+0900\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2010-02-14 05:00+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Teylo Laundos Aguiar <teylo.aguiar@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: None. But contact-me on <mdkcore@gmail.com>\n"
|
||||
|
@ -361,6 +361,7 @@ msgstr "Alternar Estado Rreso"
|
|||
#: src/bin/e_int_menus.c:190 src/bin/e_int_shelf_config.c:267
|
||||
#: src/modules/conf_window_manipulation/e_int_config_clientlist.c:101
|
||||
#: src/modules/fileman/e_mod_menu.c:335 src/modules/ibox/e_mod_config.c:166
|
||||
#: src/modules/wizard/page_160.c:24 src/modules/wizard/page_160.c:34
|
||||
msgid "Desktop"
|
||||
msgstr "Área de Trabalho"
|
||||
|
||||
|
@ -2183,13 +2184,13 @@ msgid "Window List"
|
|||
msgstr "Lista da Janela"
|
||||
|
||||
#: src/bin/e_int_border_menu.c:1282 src/modules/pager/e_mod_main.c:265
|
||||
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2940 src/modules/pager/e_mod_main.c:2947
|
||||
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2954 src/modules/pager/e_mod_main.c:2956
|
||||
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2958 src/modules/pager/e_mod_main.c:2960
|
||||
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2962 src/modules/pager/e_mod_main.c:2964
|
||||
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2990 src/modules/pager/e_mod_main.c:2991
|
||||
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2942 src/modules/pager/e_mod_main.c:2949
|
||||
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2956 src/modules/pager/e_mod_main.c:2958
|
||||
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2960 src/modules/pager/e_mod_main.c:2962
|
||||
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2964 src/modules/pager/e_mod_main.c:2966
|
||||
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2992 src/modules/pager/e_mod_main.c:2993
|
||||
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2994 src/modules/pager/e_mod_main.c:2995
|
||||
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2996 src/modules/pager/e_mod_main.c:2997
|
||||
msgid "Pager"
|
||||
msgstr "Pager"
|
||||
|
||||
|
@ -7001,7 +7002,7 @@ msgid "Resize by"
|
|||
msgstr "Redimensionar"
|
||||
|
||||
#: src/modules/conf_window_manipulation/e_int_config_window_geometry.c:257
|
||||
#: src/modules/xkbswitch/e_mod_main.c:90
|
||||
#: src/modules/wizard/page_011.c:140 src/modules/xkbswitch/e_mod_main.c:90
|
||||
#: src/modules/xkbswitch/e_mod_main.c:276
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Keyboard"
|
||||
|
@ -8520,31 +8521,31 @@ msgid ""
|
|||
"works in the popup."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2947
|
||||
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2949
|
||||
msgid "Show Pager Popup"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2954 src/modules/pager/e_mod_main.c:2990
|
||||
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2956 src/modules/pager/e_mod_main.c:2992
|
||||
msgid "Popup Desk Right"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2956 src/modules/pager/e_mod_main.c:2991
|
||||
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2958 src/modules/pager/e_mod_main.c:2993
|
||||
msgid "Popup Desk Left"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2958 src/modules/pager/e_mod_main.c:2992
|
||||
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2960 src/modules/pager/e_mod_main.c:2994
|
||||
msgid "Popup Desk Up"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2960 src/modules/pager/e_mod_main.c:2993
|
||||
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2962 src/modules/pager/e_mod_main.c:2995
|
||||
msgid "Popup Desk Down"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2962 src/modules/pager/e_mod_main.c:2994
|
||||
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2964 src/modules/pager/e_mod_main.c:2996
|
||||
msgid "Popup Desk Next"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2964 src/modules/pager/e_mod_main.c:2995
|
||||
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2966 src/modules/pager/e_mod_main.c:2997
|
||||
msgid "Popup Desk Previous"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -8654,7 +8655,8 @@ msgstr "Próximo"
|
|||
msgid "Welcome to Enlightenment"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/modules/wizard/page_010.c:160 src/modules/wizard/page_020.c:53
|
||||
#: src/modules/wizard/page_010.c:160 src/modules/wizard/page_011.c:141
|
||||
#: src/modules/wizard/page_020.c:53
|
||||
msgid "Select one"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -8676,6 +8678,81 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Mouse Over"
|
||||
msgstr "Mais usado recentemente"
|
||||
|
||||
#: src/modules/wizard/page_110.c:14
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Network Management"
|
||||
msgstr "Gerenciamento de Energia"
|
||||
|
||||
#: src/modules/wizard/page_110.c:17
|
||||
msgid "Connman network service not found"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/modules/wizard/page_110.c:20
|
||||
msgid "Install Connman for network management support"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/modules/wizard/page_110.c:149
|
||||
msgid "Checking to see if Connman exists"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/modules/wizard/page_150.c:93
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Compositing"
|
||||
msgstr "Posição"
|
||||
|
||||
#: src/modules/wizard/page_150.c:95
|
||||
msgid "Transparent windows and effects"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/modules/wizard/page_150.c:101
|
||||
msgid ""
|
||||
"Compositing provides translucency<br>for windows, window effects "
|
||||
"like<br>fading in and out and zooming<br>when they appear and dissapear."
|
||||
"<br>It is highly recommended to<br>enable this for a better<br>experience, "
|
||||
"but it comes at a<br>cost. It requires extra CPU<br>or a GLSL Shader capable "
|
||||
"GPU<br>with well written drivers.<br>It also will add between 10 to<br>100 "
|
||||
"MB to the memory needed<br>for Enlightenment."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/modules/wizard/page_150.c:118
|
||||
msgid "Enable Compositing"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/modules/wizard/page_150.c:123
|
||||
msgid "Hardware Accelerated (OpenGL)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/modules/wizard/page_150.c:126
|
||||
msgid "Tear-free Rendering (OpenGL only)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/modules/wizard/page_170.c:28
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Updates"
|
||||
msgstr "Estado"
|
||||
|
||||
#: src/modules/wizard/page_170.c:30
|
||||
msgid "Check for available updates"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/modules/wizard/page_170.c:36
|
||||
msgid ""
|
||||
"Enlightenment can check for new<br>versions, updates, securiity "
|
||||
"and<br>bugfixes, as well as available add-ons.<br><br>This is very useful, "
|
||||
"because it lets you<br>you know about available bug fixes and<br>security "
|
||||
"fixes when they happen. As a<br>bi-product of this, Enlightenment "
|
||||
"will<br>connect to enlightenment.org and transmit<br>some information as a "
|
||||
"result much like any<br>web browser might do. No personal "
|
||||
"information<br>such as username, password or any personal<br>files will be "
|
||||
"transmitted. If you do not like<br>this, please disable this below. It is "
|
||||
"highly<br>advised that you do not disable this as it<br>may leave you "
|
||||
"vulnerable or having to live<br>with bugs."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/modules/wizard/page_170.c:57
|
||||
msgid "Enable update checking"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/modules/mixer/app_mixer.c:165
|
||||
msgid "Capture"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
|
112
po/ro.po
112
po/ro.po
|
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: enlightenment\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-devel@lists.sourceforge.net\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2012-11-06 00:17+0900\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2012-11-09 23:50+0900\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2009-11-25 12:09+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Lucian Adrian Grijincu <lucian.grijincu@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Romanian <ro@li.org>\n"
|
||||
|
@ -363,6 +363,7 @@ msgstr "Toggle Important de stat"
|
|||
#: src/bin/e_int_menus.c:190 src/bin/e_int_shelf_config.c:267
|
||||
#: src/modules/conf_window_manipulation/e_int_config_clientlist.c:101
|
||||
#: src/modules/fileman/e_mod_menu.c:335 src/modules/ibox/e_mod_config.c:166
|
||||
#: src/modules/wizard/page_160.c:24 src/modules/wizard/page_160.c:34
|
||||
msgid "Desktop"
|
||||
msgstr "Desktop"
|
||||
|
||||
|
@ -2298,13 +2299,13 @@ msgid "Window List"
|
|||
msgstr "Lista de fereastră"
|
||||
|
||||
#: src/bin/e_int_border_menu.c:1282 src/modules/pager/e_mod_main.c:265
|
||||
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2940 src/modules/pager/e_mod_main.c:2947
|
||||
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2954 src/modules/pager/e_mod_main.c:2956
|
||||
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2958 src/modules/pager/e_mod_main.c:2960
|
||||
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2962 src/modules/pager/e_mod_main.c:2964
|
||||
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2990 src/modules/pager/e_mod_main.c:2991
|
||||
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2942 src/modules/pager/e_mod_main.c:2949
|
||||
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2956 src/modules/pager/e_mod_main.c:2958
|
||||
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2960 src/modules/pager/e_mod_main.c:2962
|
||||
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2964 src/modules/pager/e_mod_main.c:2966
|
||||
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2992 src/modules/pager/e_mod_main.c:2993
|
||||
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2994 src/modules/pager/e_mod_main.c:2995
|
||||
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2996 src/modules/pager/e_mod_main.c:2997
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Pager"
|
||||
msgstr "pager"
|
||||
|
@ -7521,7 +7522,7 @@ msgid "Resize by"
|
|||
msgstr "Redimensionează"
|
||||
|
||||
#: src/modules/conf_window_manipulation/e_int_config_window_geometry.c:257
|
||||
#: src/modules/xkbswitch/e_mod_main.c:90
|
||||
#: src/modules/wizard/page_011.c:140 src/modules/xkbswitch/e_mod_main.c:90
|
||||
#: src/modules/xkbswitch/e_mod_main.c:276
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Keyboard"
|
||||
|
@ -9182,37 +9183,37 @@ msgstr ""
|
|||
"deoarece este deja luată de cod<br>intern pentru meniuri contextuale."
|
||||
"<br>Acest buton funcţionează numai înpop-up."
|
||||
|
||||
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2947
|
||||
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2949
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Show Pager Popup"
|
||||
msgstr "Arată Pager Popup"
|
||||
|
||||
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2954 src/modules/pager/e_mod_main.c:2990
|
||||
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2956 src/modules/pager/e_mod_main.c:2992
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Popup Desk Right"
|
||||
msgstr "Popup Agenţie de dreapta"
|
||||
|
||||
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2956 src/modules/pager/e_mod_main.c:2991
|
||||
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2958 src/modules/pager/e_mod_main.c:2993
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Popup Desk Left"
|
||||
msgstr "Agenţie de popup stânga"
|
||||
|
||||
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2958 src/modules/pager/e_mod_main.c:2992
|
||||
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2960 src/modules/pager/e_mod_main.c:2994
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Popup Desk Up"
|
||||
msgstr "Agenţie de popup Up"
|
||||
|
||||
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2960 src/modules/pager/e_mod_main.c:2993
|
||||
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2962 src/modules/pager/e_mod_main.c:2995
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Popup Desk Down"
|
||||
msgstr "Agenţie de popup Jos"
|
||||
|
||||
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2962 src/modules/pager/e_mod_main.c:2994
|
||||
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2964 src/modules/pager/e_mod_main.c:2996
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Popup Desk Next"
|
||||
msgstr "Agenţie de popup Urmatorul"
|
||||
|
||||
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2964 src/modules/pager/e_mod_main.c:2995
|
||||
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2966 src/modules/pager/e_mod_main.c:2997
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Popup Desk Previous"
|
||||
msgstr "Agenţie de popup anterioară"
|
||||
|
@ -9335,7 +9336,8 @@ msgstr "următor"
|
|||
msgid "Welcome to Enlightenment"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/modules/wizard/page_010.c:160 src/modules/wizard/page_020.c:53
|
||||
#: src/modules/wizard/page_010.c:160 src/modules/wizard/page_011.c:141
|
||||
#: src/modules/wizard/page_020.c:53
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Select one"
|
||||
msgstr "Selectaţi unul"
|
||||
|
@ -9360,6 +9362,82 @@ msgstr "Focus de ..."
|
|||
msgid "Mouse Over"
|
||||
msgstr "Mută"
|
||||
|
||||
#: src/modules/wizard/page_110.c:14
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Network Management"
|
||||
msgstr "putere de Management"
|
||||
|
||||
#: src/modules/wizard/page_110.c:17
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Connman network service not found"
|
||||
msgstr "Conectarea la serviciul de reţea."
|
||||
|
||||
#: src/modules/wizard/page_110.c:20
|
||||
msgid "Install Connman for network management support"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/modules/wizard/page_110.c:149
|
||||
msgid "Checking to see if Connman exists"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/modules/wizard/page_150.c:93
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Compositing"
|
||||
msgstr "Poziție"
|
||||
|
||||
#: src/modules/wizard/page_150.c:95
|
||||
msgid "Transparent windows and effects"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/modules/wizard/page_150.c:101
|
||||
msgid ""
|
||||
"Compositing provides translucency<br>for windows, window effects "
|
||||
"like<br>fading in and out and zooming<br>when they appear and dissapear."
|
||||
"<br>It is highly recommended to<br>enable this for a better<br>experience, "
|
||||
"but it comes at a<br>cost. It requires extra CPU<br>or a GLSL Shader capable "
|
||||
"GPU<br>with well written drivers.<br>It also will add between 10 to<br>100 "
|
||||
"MB to the memory needed<br>for Enlightenment."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/modules/wizard/page_150.c:118
|
||||
msgid "Enable Compositing"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/modules/wizard/page_150.c:123
|
||||
msgid "Hardware Accelerated (OpenGL)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/modules/wizard/page_150.c:126
|
||||
msgid "Tear-free Rendering (OpenGL only)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/modules/wizard/page_170.c:28
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Updates"
|
||||
msgstr "de stat"
|
||||
|
||||
#: src/modules/wizard/page_170.c:30
|
||||
msgid "Check for available updates"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/modules/wizard/page_170.c:36
|
||||
msgid ""
|
||||
"Enlightenment can check for new<br>versions, updates, securiity "
|
||||
"and<br>bugfixes, as well as available add-ons.<br><br>This is very useful, "
|
||||
"because it lets you<br>you know about available bug fixes and<br>security "
|
||||
"fixes when they happen. As a<br>bi-product of this, Enlightenment "
|
||||
"will<br>connect to enlightenment.org and transmit<br>some information as a "
|
||||
"result much like any<br>web browser might do. No personal "
|
||||
"information<br>such as username, password or any personal<br>files will be "
|
||||
"transmitted. If you do not like<br>this, please disable this below. It is "
|
||||
"highly<br>advised that you do not disable this as it<br>may leave you "
|
||||
"vulnerable or having to live<br>with bugs."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/modules/wizard/page_170.c:57
|
||||
msgid "Enable update checking"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/modules/mixer/app_mixer.c:165
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Capture"
|
||||
|
@ -10032,10 +10110,6 @@ msgstr ""
|
|||
#~ msgid "Service does not exist anymore"
|
||||
#~ msgstr "Serviciul nu mai există"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#~ msgid "Connect to network service."
|
||||
#~ msgstr "Conectarea la serviciul de reţea."
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#~ msgid "Could not set service's passphrase"
|
||||
#~ msgstr "Nu a putut fi stabilit de servicii de fraza de autentificare"
|
||||
|
|
118
po/ru.po
118
po/ru.po
|
@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Enlightenment 0.17\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-devel@lists.sourceforge.net\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2012-11-06 00:17+0900\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2012-11-09 23:50+0900\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2012-10-28 16:45+0400\n"
|
||||
"Last-Translator: Igor Murzov <e-mail@date.by>\n"
|
||||
"Language-Team: ru <ru>\n"
|
||||
|
@ -363,6 +363,7 @@ msgstr "Переключить режим прикрепления"
|
|||
#: src/bin/e_int_menus.c:190 src/bin/e_int_shelf_config.c:267
|
||||
#: src/modules/conf_window_manipulation/e_int_config_clientlist.c:101
|
||||
#: src/modules/fileman/e_mod_menu.c:335 src/modules/ibox/e_mod_config.c:166
|
||||
#: src/modules/wizard/page_160.c:24 src/modules/wizard/page_160.c:34
|
||||
msgid "Desktop"
|
||||
msgstr "Рабочий стол"
|
||||
|
||||
|
@ -2140,13 +2141,13 @@ msgid "Window List"
|
|||
msgstr "Список окон"
|
||||
|
||||
#: src/bin/e_int_border_menu.c:1282 src/modules/pager/e_mod_main.c:265
|
||||
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2940 src/modules/pager/e_mod_main.c:2947
|
||||
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2954 src/modules/pager/e_mod_main.c:2956
|
||||
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2958 src/modules/pager/e_mod_main.c:2960
|
||||
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2962 src/modules/pager/e_mod_main.c:2964
|
||||
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2990 src/modules/pager/e_mod_main.c:2991
|
||||
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2942 src/modules/pager/e_mod_main.c:2949
|
||||
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2956 src/modules/pager/e_mod_main.c:2958
|
||||
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2960 src/modules/pager/e_mod_main.c:2962
|
||||
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2964 src/modules/pager/e_mod_main.c:2966
|
||||
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2992 src/modules/pager/e_mod_main.c:2993
|
||||
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2994 src/modules/pager/e_mod_main.c:2995
|
||||
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2996 src/modules/pager/e_mod_main.c:2997
|
||||
msgid "Pager"
|
||||
msgstr "Пейджер"
|
||||
|
||||
|
@ -6835,7 +6836,7 @@ msgid "Resize by"
|
|||
msgstr "Изменять размер по"
|
||||
|
||||
#: src/modules/conf_window_manipulation/e_int_config_window_geometry.c:257
|
||||
#: src/modules/xkbswitch/e_mod_main.c:90
|
||||
#: src/modules/wizard/page_011.c:140 src/modules/xkbswitch/e_mod_main.c:90
|
||||
#: src/modules/xkbswitch/e_mod_main.c:276
|
||||
msgid "Keyboard"
|
||||
msgstr "Клавиатура"
|
||||
|
@ -8260,31 +8261,31 @@ msgstr ""
|
|||
"она уже занята внутренним<br>кодом для контекстных меню.<br>Эта кнопка "
|
||||
"работает только в Подсказках"
|
||||
|
||||
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2947
|
||||
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2949
|
||||
msgid "Show Pager Popup"
|
||||
msgstr "Показывать подсказку пейджера"
|
||||
|
||||
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2954 src/modules/pager/e_mod_main.c:2990
|
||||
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2956 src/modules/pager/e_mod_main.c:2992
|
||||
msgid "Popup Desk Right"
|
||||
msgstr "Перенестись на стол справа"
|
||||
|
||||
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2956 src/modules/pager/e_mod_main.c:2991
|
||||
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2958 src/modules/pager/e_mod_main.c:2993
|
||||
msgid "Popup Desk Left"
|
||||
msgstr "Перенестись на стол слева"
|
||||
|
||||
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2958 src/modules/pager/e_mod_main.c:2992
|
||||
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2960 src/modules/pager/e_mod_main.c:2994
|
||||
msgid "Popup Desk Up"
|
||||
msgstr "Перенестись на стол сверху"
|
||||
|
||||
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2960 src/modules/pager/e_mod_main.c:2993
|
||||
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2962 src/modules/pager/e_mod_main.c:2995
|
||||
msgid "Popup Desk Down"
|
||||
msgstr "Перенестись на стол снизу"
|
||||
|
||||
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2962 src/modules/pager/e_mod_main.c:2994
|
||||
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2964 src/modules/pager/e_mod_main.c:2996
|
||||
msgid "Popup Desk Next"
|
||||
msgstr "Перенестись на след. стол"
|
||||
|
||||
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2964 src/modules/pager/e_mod_main.c:2995
|
||||
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2966 src/modules/pager/e_mod_main.c:2997
|
||||
msgid "Popup Desk Previous"
|
||||
msgstr "Перенестись на пред. стол"
|
||||
|
||||
|
@ -8388,7 +8389,8 @@ msgstr "Далее"
|
|||
msgid "Welcome to Enlightenment"
|
||||
msgstr "Добро пожаловать в Enlightenment"
|
||||
|
||||
#: src/modules/wizard/page_010.c:160 src/modules/wizard/page_020.c:53
|
||||
#: src/modules/wizard/page_010.c:160 src/modules/wizard/page_011.c:141
|
||||
#: src/modules/wizard/page_020.c:53
|
||||
msgid "Select one"
|
||||
msgstr "Выберите одно"
|
||||
|
||||
|
@ -8408,6 +8410,83 @@ msgstr "Фокусировать по..."
|
|||
msgid "Mouse Over"
|
||||
msgstr "Под мышкой"
|
||||
|
||||
#: src/modules/wizard/page_110.c:14
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Network Management"
|
||||
msgstr "Управление питанием"
|
||||
|
||||
#: src/modules/wizard/page_110.c:17
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Connman network service not found"
|
||||
msgstr "Подключиться к сетевому сервису"
|
||||
|
||||
#: src/modules/wizard/page_110.c:20
|
||||
msgid "Install Connman for network management support"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/modules/wizard/page_110.c:149
|
||||
msgid "Checking to see if Connman exists"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/modules/wizard/page_150.c:93
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Compositing"
|
||||
msgstr "Компоновка"
|
||||
|
||||
#: src/modules/wizard/page_150.c:95
|
||||
msgid "Transparent windows and effects"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/modules/wizard/page_150.c:101
|
||||
msgid ""
|
||||
"Compositing provides translucency<br>for windows, window effects "
|
||||
"like<br>fading in and out and zooming<br>when they appear and dissapear."
|
||||
"<br>It is highly recommended to<br>enable this for a better<br>experience, "
|
||||
"but it comes at a<br>cost. It requires extra CPU<br>or a GLSL Shader capable "
|
||||
"GPU<br>with well written drivers.<br>It also will add between 10 to<br>100 "
|
||||
"MB to the memory needed<br>for Enlightenment."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/modules/wizard/page_150.c:118
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Enable Compositing"
|
||||
msgstr "Включить поддержку компоновки?"
|
||||
|
||||
#: src/modules/wizard/page_150.c:123
|
||||
msgid "Hardware Accelerated (OpenGL)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/modules/wizard/page_150.c:126
|
||||
msgid "Tear-free Rendering (OpenGL only)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/modules/wizard/page_170.c:28
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Updates"
|
||||
msgstr "Состояния"
|
||||
|
||||
#: src/modules/wizard/page_170.c:30
|
||||
msgid "Check for available updates"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/modules/wizard/page_170.c:36
|
||||
msgid ""
|
||||
"Enlightenment can check for new<br>versions, updates, securiity "
|
||||
"and<br>bugfixes, as well as available add-ons.<br><br>This is very useful, "
|
||||
"because it lets you<br>you know about available bug fixes and<br>security "
|
||||
"fixes when they happen. As a<br>bi-product of this, Enlightenment "
|
||||
"will<br>connect to enlightenment.org and transmit<br>some information as a "
|
||||
"result much like any<br>web browser might do. No personal "
|
||||
"information<br>such as username, password or any personal<br>files will be "
|
||||
"transmitted. If you do not like<br>this, please disable this below. It is "
|
||||
"highly<br>advised that you do not disable this as it<br>may leave you "
|
||||
"vulnerable or having to live<br>with bugs."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/modules/wizard/page_170.c:57
|
||||
msgid "Enable update checking"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/modules/mixer/app_mixer.c:165
|
||||
msgid "Capture"
|
||||
msgstr "Захват"
|
||||
|
@ -9067,9 +9146,6 @@ msgstr "Сохранять уровни срочности:"
|
|||
#~ msgid "Service does not exist anymore"
|
||||
#~ msgstr "Сервис более не доступен"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Connect to network service."
|
||||
#~ msgstr "Подключиться к сетевому сервису"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Could not set service's passphrase"
|
||||
#~ msgstr "Не удалось установить пароль для сервиса"
|
||||
|
||||
|
@ -9808,9 +9884,6 @@ msgstr "Сохранять уровни срочности:"
|
|||
#~ msgid "Connman Operation Failed"
|
||||
#~ msgstr "Сбой операции Connman"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Enable Composite Support ?"
|
||||
#~ msgstr "Включить поддержку компоновки?"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Illume Softkey"
|
||||
#~ msgstr "Програмная клавиатура Illume"
|
||||
|
||||
|
@ -10037,9 +10110,6 @@ msgstr "Сохранять уровни срочности:"
|
|||
#~ msgid "Max hidden"
|
||||
#~ msgstr "Максимум спрятанного"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Composite"
|
||||
#~ msgstr "Компоновка"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Compositor Error"
|
||||
#~ msgstr "Ошибка компоновщика"
|
||||
|
||||
|
|
113
po/sk.po
113
po/sk.po
|
@ -5,7 +5,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: e HEAD\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-devel@lists.sourceforge.net\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2012-11-06 00:17+0900\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2012-11-09 23:50+0900\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2009-08-07 11:08+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: milboy <Unknown>\n"
|
||||
"Language-Team: Slovakian\n"
|
||||
|
@ -361,6 +361,7 @@ msgstr "Zmeniť stav Pripnutia"
|
|||
#: src/bin/e_int_menus.c:190 src/bin/e_int_shelf_config.c:267
|
||||
#: src/modules/conf_window_manipulation/e_int_config_clientlist.c:101
|
||||
#: src/modules/fileman/e_mod_menu.c:335 src/modules/ibox/e_mod_config.c:166
|
||||
#: src/modules/wizard/page_160.c:24 src/modules/wizard/page_160.c:34
|
||||
msgid "Desktop"
|
||||
msgstr "Plocha"
|
||||
|
||||
|
@ -2230,13 +2231,13 @@ msgid "Window List"
|
|||
msgstr "Zoznam Okien"
|
||||
|
||||
#: src/bin/e_int_border_menu.c:1282 src/modules/pager/e_mod_main.c:265
|
||||
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2940 src/modules/pager/e_mod_main.c:2947
|
||||
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2954 src/modules/pager/e_mod_main.c:2956
|
||||
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2958 src/modules/pager/e_mod_main.c:2960
|
||||
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2962 src/modules/pager/e_mod_main.c:2964
|
||||
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2990 src/modules/pager/e_mod_main.c:2991
|
||||
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2942 src/modules/pager/e_mod_main.c:2949
|
||||
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2956 src/modules/pager/e_mod_main.c:2958
|
||||
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2960 src/modules/pager/e_mod_main.c:2962
|
||||
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2964 src/modules/pager/e_mod_main.c:2966
|
||||
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2992 src/modules/pager/e_mod_main.c:2993
|
||||
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2994 src/modules/pager/e_mod_main.c:2995
|
||||
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2996 src/modules/pager/e_mod_main.c:2997
|
||||
msgid "Pager"
|
||||
msgstr "Pager"
|
||||
|
||||
|
@ -7184,7 +7185,7 @@ msgid "Resize by"
|
|||
msgstr "Zmena veľkosti:"
|
||||
|
||||
#: src/modules/conf_window_manipulation/e_int_config_window_geometry.c:257
|
||||
#: src/modules/xkbswitch/e_mod_main.c:90
|
||||
#: src/modules/wizard/page_011.c:140 src/modules/xkbswitch/e_mod_main.c:90
|
||||
#: src/modules/xkbswitch/e_mod_main.c:276
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Keyboard"
|
||||
|
@ -8747,37 +8748,37 @@ msgstr ""
|
|||
"Nedá sa použiť pravé tlačidlo myši v<br>polici za to, ako sa už zhotovená "
|
||||
"vnútorné<br>kódu pre kontextové menu.<br>Toto tlačidlo funguje iba v popup."
|
||||
|
||||
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2947
|
||||
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2949
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Show Pager Popup"
|
||||
msgstr "Zobraziť Pager Popup"
|
||||
|
||||
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2954 src/modules/pager/e_mod_main.c:2990
|
||||
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2956 src/modules/pager/e_mod_main.c:2992
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Popup Desk Right"
|
||||
msgstr "Popup recepcii Právo"
|
||||
|
||||
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2956 src/modules/pager/e_mod_main.c:2991
|
||||
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2958 src/modules/pager/e_mod_main.c:2993
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Popup Desk Left"
|
||||
msgstr "Popup stôl ľavica"
|
||||
|
||||
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2958 src/modules/pager/e_mod_main.c:2992
|
||||
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2960 src/modules/pager/e_mod_main.c:2994
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Popup Desk Up"
|
||||
msgstr "Popup recepcii Up"
|
||||
|
||||
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2960 src/modules/pager/e_mod_main.c:2993
|
||||
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2962 src/modules/pager/e_mod_main.c:2995
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Popup Desk Down"
|
||||
msgstr "Popup recepcii dole"
|
||||
|
||||
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2962 src/modules/pager/e_mod_main.c:2994
|
||||
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2964 src/modules/pager/e_mod_main.c:2996
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Popup Desk Next"
|
||||
msgstr "Popup recepcii Ďalšia"
|
||||
|
||||
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2964 src/modules/pager/e_mod_main.c:2995
|
||||
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2966 src/modules/pager/e_mod_main.c:2997
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Popup Desk Previous"
|
||||
msgstr "Popup recepcii Predchádzajúci"
|
||||
|
@ -8892,7 +8893,8 @@ msgstr "Ďaľší"
|
|||
msgid "Welcome to Enlightenment"
|
||||
msgstr "Vitajte v Enlightenment-e"
|
||||
|
||||
#: src/modules/wizard/page_010.c:160 src/modules/wizard/page_020.c:53
|
||||
#: src/modules/wizard/page_010.c:160 src/modules/wizard/page_011.c:141
|
||||
#: src/modules/wizard/page_020.c:53
|
||||
msgid "Select one"
|
||||
msgstr "Vyberte jednu"
|
||||
|
||||
|
@ -8915,6 +8917,83 @@ msgstr "Zamerajte sa do ..."
|
|||
msgid "Mouse Over"
|
||||
msgstr "V poslednej dobe používané"
|
||||
|
||||
#: src/modules/wizard/page_110.c:14
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Network Management"
|
||||
msgstr "Správa napájania"
|
||||
|
||||
#: src/modules/wizard/page_110.c:17
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Connman network service not found"
|
||||
msgstr "Pripojenie k sieťovej služby."
|
||||
|
||||
#: src/modules/wizard/page_110.c:20
|
||||
msgid "Install Connman for network management support"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/modules/wizard/page_110.c:149
|
||||
msgid "Checking to see if Connman exists"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/modules/wizard/page_150.c:93
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Compositing"
|
||||
msgstr "Umiestnenie"
|
||||
|
||||
#: src/modules/wizard/page_150.c:95
|
||||
msgid "Transparent windows and effects"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/modules/wizard/page_150.c:101
|
||||
msgid ""
|
||||
"Compositing provides translucency<br>for windows, window effects "
|
||||
"like<br>fading in and out and zooming<br>when they appear and dissapear."
|
||||
"<br>It is highly recommended to<br>enable this for a better<br>experience, "
|
||||
"but it comes at a<br>cost. It requires extra CPU<br>or a GLSL Shader capable "
|
||||
"GPU<br>with well written drivers.<br>It also will add between 10 to<br>100 "
|
||||
"MB to the memory needed<br>for Enlightenment."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/modules/wizard/page_150.c:118
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Enable Compositing"
|
||||
msgstr "Bytecode Vyhladzovanie"
|
||||
|
||||
#: src/modules/wizard/page_150.c:123
|
||||
msgid "Hardware Accelerated (OpenGL)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/modules/wizard/page_150.c:126
|
||||
msgid "Tear-free Rendering (OpenGL only)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/modules/wizard/page_170.c:28
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Updates"
|
||||
msgstr "Stav"
|
||||
|
||||
#: src/modules/wizard/page_170.c:30
|
||||
msgid "Check for available updates"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/modules/wizard/page_170.c:36
|
||||
msgid ""
|
||||
"Enlightenment can check for new<br>versions, updates, securiity "
|
||||
"and<br>bugfixes, as well as available add-ons.<br><br>This is very useful, "
|
||||
"because it lets you<br>you know about available bug fixes and<br>security "
|
||||
"fixes when they happen. As a<br>bi-product of this, Enlightenment "
|
||||
"will<br>connect to enlightenment.org and transmit<br>some information as a "
|
||||
"result much like any<br>web browser might do. No personal "
|
||||
"information<br>such as username, password or any personal<br>files will be "
|
||||
"transmitted. If you do not like<br>this, please disable this below. It is "
|
||||
"highly<br>advised that you do not disable this as it<br>may leave you "
|
||||
"vulnerable or having to live<br>with bugs."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/modules/wizard/page_170.c:57
|
||||
msgid "Enable update checking"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/modules/mixer/app_mixer.c:165
|
||||
msgid "Capture"
|
||||
msgstr "Zachytiť"
|
||||
|
@ -9668,10 +9747,6 @@ msgstr ""
|
|||
#~ msgid "Service does not exist anymore"
|
||||
#~ msgstr "Služba už neexistuje"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#~ msgid "Connect to network service."
|
||||
#~ msgstr "Pripojenie k sieťovej služby."
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#~ msgid "Could not set service's passphrase"
|
||||
#~ msgstr "Nedá nastaviť dopravou je heslo"
|
||||
|
|
111
po/sl.po
111
po/sl.po
|
@ -5,7 +5,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: trunk.HEAD\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-devel@lists.sourceforge.net\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2012-11-06 00:17+0900\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2012-11-09 23:50+0900\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2011-03-28 12:04+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Renato Rener <renato.rener@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Slovenian <sl@li.org>\n"
|
||||
|
@ -373,6 +373,7 @@ msgstr "Pripeto"
|
|||
#: src/bin/e_int_menus.c:190 src/bin/e_int_shelf_config.c:267
|
||||
#: src/modules/conf_window_manipulation/e_int_config_clientlist.c:101
|
||||
#: src/modules/fileman/e_mod_menu.c:335 src/modules/ibox/e_mod_config.c:166
|
||||
#: src/modules/wizard/page_160.c:24 src/modules/wizard/page_160.c:34
|
||||
msgid "Desktop"
|
||||
msgstr "Namizje"
|
||||
|
||||
|
@ -2217,13 +2218,13 @@ msgid "Window List"
|
|||
msgstr "Seznam oken"
|
||||
|
||||
#: src/bin/e_int_border_menu.c:1282 src/modules/pager/e_mod_main.c:265
|
||||
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2940 src/modules/pager/e_mod_main.c:2947
|
||||
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2954 src/modules/pager/e_mod_main.c:2956
|
||||
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2958 src/modules/pager/e_mod_main.c:2960
|
||||
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2962 src/modules/pager/e_mod_main.c:2964
|
||||
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2990 src/modules/pager/e_mod_main.c:2991
|
||||
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2942 src/modules/pager/e_mod_main.c:2949
|
||||
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2956 src/modules/pager/e_mod_main.c:2958
|
||||
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2960 src/modules/pager/e_mod_main.c:2962
|
||||
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2964 src/modules/pager/e_mod_main.c:2966
|
||||
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2992 src/modules/pager/e_mod_main.c:2993
|
||||
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2994 src/modules/pager/e_mod_main.c:2995
|
||||
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2996 src/modules/pager/e_mod_main.c:2997
|
||||
msgid "Pager"
|
||||
msgstr "Preklopnik namizij"
|
||||
|
||||
|
@ -7062,7 +7063,7 @@ msgid "Resize by"
|
|||
msgstr "Spremeni velikost za"
|
||||
|
||||
#: src/modules/conf_window_manipulation/e_int_config_window_geometry.c:257
|
||||
#: src/modules/xkbswitch/e_mod_main.c:90
|
||||
#: src/modules/wizard/page_011.c:140 src/modules/xkbswitch/e_mod_main.c:90
|
||||
#: src/modules/xkbswitch/e_mod_main.c:276
|
||||
msgid "Keyboard"
|
||||
msgstr "Tipkovnica"
|
||||
|
@ -8538,31 +8539,31 @@ msgstr ""
|
|||
"je že uporabljen v notranji<br>kodi za kontekstne menije.<br>Ta gumb deluje "
|
||||
"le pri pojavnem oknu."
|
||||
|
||||
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2947
|
||||
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2949
|
||||
msgid "Show Pager Popup"
|
||||
msgstr "Prikaži pojavno okno preklopnika"
|
||||
|
||||
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2954 src/modules/pager/e_mod_main.c:2990
|
||||
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2956 src/modules/pager/e_mod_main.c:2992
|
||||
msgid "Popup Desk Right"
|
||||
msgstr "Pojavno okno namizja desno"
|
||||
|
||||
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2956 src/modules/pager/e_mod_main.c:2991
|
||||
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2958 src/modules/pager/e_mod_main.c:2993
|
||||
msgid "Popup Desk Left"
|
||||
msgstr "Pojavno okno namizja levo"
|
||||
|
||||
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2958 src/modules/pager/e_mod_main.c:2992
|
||||
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2960 src/modules/pager/e_mod_main.c:2994
|
||||
msgid "Popup Desk Up"
|
||||
msgstr "Pojavno okno namizja gor"
|
||||
|
||||
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2960 src/modules/pager/e_mod_main.c:2993
|
||||
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2962 src/modules/pager/e_mod_main.c:2995
|
||||
msgid "Popup Desk Down"
|
||||
msgstr "Pojavno okno namizja dol"
|
||||
|
||||
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2962 src/modules/pager/e_mod_main.c:2994
|
||||
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2964 src/modules/pager/e_mod_main.c:2996
|
||||
msgid "Popup Desk Next"
|
||||
msgstr "Pojavno okno naslednjega namizja"
|
||||
|
||||
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2964 src/modules/pager/e_mod_main.c:2995
|
||||
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2966 src/modules/pager/e_mod_main.c:2997
|
||||
msgid "Popup Desk Previous"
|
||||
msgstr "Pojavno okno namizja prejšnje"
|
||||
|
||||
|
@ -8672,7 +8673,8 @@ msgstr "Naslednje"
|
|||
msgid "Welcome to Enlightenment"
|
||||
msgstr "Dobrodošli v Enlightenment"
|
||||
|
||||
#: src/modules/wizard/page_010.c:160 src/modules/wizard/page_020.c:53
|
||||
#: src/modules/wizard/page_010.c:160 src/modules/wizard/page_011.c:141
|
||||
#: src/modules/wizard/page_020.c:53
|
||||
msgid "Select one"
|
||||
msgstr "Izberi enega"
|
||||
|
||||
|
@ -8695,6 +8697,82 @@ msgstr "Osredotočite se z ..."
|
|||
msgid "Mouse Over"
|
||||
msgstr "Največ uporabljano"
|
||||
|
||||
#: src/modules/wizard/page_110.c:14
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Network Management"
|
||||
msgstr "Upravljanje napajanja"
|
||||
|
||||
#: src/modules/wizard/page_110.c:17
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Connman network service not found"
|
||||
msgstr "Poveži se v omrežno storitev"
|
||||
|
||||
#: src/modules/wizard/page_110.c:20
|
||||
msgid "Install Connman for network management support"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/modules/wizard/page_110.c:149
|
||||
msgid "Checking to see if Connman exists"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/modules/wizard/page_150.c:93
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Compositing"
|
||||
msgstr "Položaj"
|
||||
|
||||
#: src/modules/wizard/page_150.c:95
|
||||
msgid "Transparent windows and effects"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/modules/wizard/page_150.c:101
|
||||
msgid ""
|
||||
"Compositing provides translucency<br>for windows, window effects "
|
||||
"like<br>fading in and out and zooming<br>when they appear and dissapear."
|
||||
"<br>It is highly recommended to<br>enable this for a better<br>experience, "
|
||||
"but it comes at a<br>cost. It requires extra CPU<br>or a GLSL Shader capable "
|
||||
"GPU<br>with well written drivers.<br>It also will add between 10 to<br>100 "
|
||||
"MB to the memory needed<br>for Enlightenment."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/modules/wizard/page_150.c:118
|
||||
msgid "Enable Compositing"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/modules/wizard/page_150.c:123
|
||||
msgid "Hardware Accelerated (OpenGL)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/modules/wizard/page_150.c:126
|
||||
msgid "Tear-free Rendering (OpenGL only)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/modules/wizard/page_170.c:28
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Updates"
|
||||
msgstr "Stanje"
|
||||
|
||||
#: src/modules/wizard/page_170.c:30
|
||||
msgid "Check for available updates"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/modules/wizard/page_170.c:36
|
||||
msgid ""
|
||||
"Enlightenment can check for new<br>versions, updates, securiity "
|
||||
"and<br>bugfixes, as well as available add-ons.<br><br>This is very useful, "
|
||||
"because it lets you<br>you know about available bug fixes and<br>security "
|
||||
"fixes when they happen. As a<br>bi-product of this, Enlightenment "
|
||||
"will<br>connect to enlightenment.org and transmit<br>some information as a "
|
||||
"result much like any<br>web browser might do. No personal "
|
||||
"information<br>such as username, password or any personal<br>files will be "
|
||||
"transmitted. If you do not like<br>this, please disable this below. It is "
|
||||
"highly<br>advised that you do not disable this as it<br>may leave you "
|
||||
"vulnerable or having to live<br>with bugs."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/modules/wizard/page_170.c:57
|
||||
msgid "Enable update checking"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/modules/mixer/app_mixer.c:165
|
||||
msgid "Capture"
|
||||
msgstr "Zajem"
|
||||
|
@ -9365,9 +9443,6 @@ msgstr ""
|
|||
#~ msgid "Service does not exist anymore"
|
||||
#~ msgstr "Storitev več ne obstaja"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Connect to network service."
|
||||
#~ msgstr "Poveži se v omrežno storitev"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Could not set service's passphrase"
|
||||
#~ msgstr "Ne morem uveljaviti storitvenega gesla"
|
||||
|
||||
|
|
113
po/sv.po
113
po/sv.po
|
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Enlightenment E17\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-devel@lists.sourceforge.net\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2012-11-06 00:17+0900\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2012-11-09 23:50+0900\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2009-03-08 02:01+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: ersi <Unknown>\n"
|
||||
"Language-Team: Swedish\n"
|
||||
|
@ -375,6 +375,7 @@ msgstr "Toggle Pinnat där"
|
|||
#: src/bin/e_int_menus.c:190 src/bin/e_int_shelf_config.c:267
|
||||
#: src/modules/conf_window_manipulation/e_int_config_clientlist.c:101
|
||||
#: src/modules/fileman/e_mod_menu.c:335 src/modules/ibox/e_mod_config.c:166
|
||||
#: src/modules/wizard/page_160.c:24 src/modules/wizard/page_160.c:34
|
||||
msgid "Desktop"
|
||||
msgstr "Skrivbord"
|
||||
|
||||
|
@ -2266,13 +2267,13 @@ msgid "Window List"
|
|||
msgstr "Fönsterlista"
|
||||
|
||||
#: src/bin/e_int_border_menu.c:1282 src/modules/pager/e_mod_main.c:265
|
||||
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2940 src/modules/pager/e_mod_main.c:2947
|
||||
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2954 src/modules/pager/e_mod_main.c:2956
|
||||
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2958 src/modules/pager/e_mod_main.c:2960
|
||||
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2962 src/modules/pager/e_mod_main.c:2964
|
||||
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2990 src/modules/pager/e_mod_main.c:2991
|
||||
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2942 src/modules/pager/e_mod_main.c:2949
|
||||
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2956 src/modules/pager/e_mod_main.c:2958
|
||||
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2960 src/modules/pager/e_mod_main.c:2962
|
||||
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2964 src/modules/pager/e_mod_main.c:2966
|
||||
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2992 src/modules/pager/e_mod_main.c:2993
|
||||
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2994 src/modules/pager/e_mod_main.c:2995
|
||||
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2996 src/modules/pager/e_mod_main.c:2997
|
||||
msgid "Pager"
|
||||
msgstr "Sökare"
|
||||
|
||||
|
@ -7345,7 +7346,7 @@ msgid "Resize by"
|
|||
msgstr "Ändra storlek"
|
||||
|
||||
#: src/modules/conf_window_manipulation/e_int_config_window_geometry.c:257
|
||||
#: src/modules/xkbswitch/e_mod_main.c:90
|
||||
#: src/modules/wizard/page_011.c:140 src/modules/xkbswitch/e_mod_main.c:90
|
||||
#: src/modules/xkbswitch/e_mod_main.c:276
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Keyboard"
|
||||
|
@ -8943,37 +8944,37 @@ msgstr ""
|
|||
"upptaget av en intern<br>kod för snabbmenyer.<br>Denna knapp fungerar endast "
|
||||
"i popup."
|
||||
|
||||
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2947
|
||||
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2949
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Show Pager Popup"
|
||||
msgstr "Show Personsökare Popup"
|
||||
|
||||
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2954 src/modules/pager/e_mod_main.c:2990
|
||||
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2956 src/modules/pager/e_mod_main.c:2992
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Popup Desk Right"
|
||||
msgstr "Popup Desk Höger"
|
||||
|
||||
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2956 src/modules/pager/e_mod_main.c:2991
|
||||
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2958 src/modules/pager/e_mod_main.c:2993
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Popup Desk Left"
|
||||
msgstr "Popup Desk Vänster"
|
||||
|
||||
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2958 src/modules/pager/e_mod_main.c:2992
|
||||
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2960 src/modules/pager/e_mod_main.c:2994
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Popup Desk Up"
|
||||
msgstr "Popup desk med upp"
|
||||
|
||||
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2960 src/modules/pager/e_mod_main.c:2993
|
||||
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2962 src/modules/pager/e_mod_main.c:2995
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Popup Desk Down"
|
||||
msgstr "Popup Desk fallande"
|
||||
|
||||
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2962 src/modules/pager/e_mod_main.c:2994
|
||||
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2964 src/modules/pager/e_mod_main.c:2996
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Popup Desk Next"
|
||||
msgstr "Popup Desk Nästa"
|
||||
|
||||
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2964 src/modules/pager/e_mod_main.c:2995
|
||||
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2966 src/modules/pager/e_mod_main.c:2997
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Popup Desk Previous"
|
||||
msgstr "Popup Desk Föregående"
|
||||
|
@ -9087,7 +9088,8 @@ msgstr "Nästa"
|
|||
msgid "Welcome to Enlightenment"
|
||||
msgstr "Välkommen till Enlightenment"
|
||||
|
||||
#: src/modules/wizard/page_010.c:160 src/modules/wizard/page_020.c:53
|
||||
#: src/modules/wizard/page_010.c:160 src/modules/wizard/page_011.c:141
|
||||
#: src/modules/wizard/page_020.c:53
|
||||
msgid "Select one"
|
||||
msgstr "Välj en"
|
||||
|
||||
|
@ -9110,6 +9112,83 @@ msgstr "Fokus genom att ..."
|
|||
msgid "Mouse Over"
|
||||
msgstr "Flytta"
|
||||
|
||||
#: src/modules/wizard/page_110.c:14
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Network Management"
|
||||
msgstr "Power Management"
|
||||
|
||||
#: src/modules/wizard/page_110.c:17
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Connman network service not found"
|
||||
msgstr "Anslut till nättjänsten."
|
||||
|
||||
#: src/modules/wizard/page_110.c:20
|
||||
msgid "Install Connman for network management support"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/modules/wizard/page_110.c:149
|
||||
msgid "Checking to see if Connman exists"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/modules/wizard/page_150.c:93
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Compositing"
|
||||
msgstr "Position"
|
||||
|
||||
#: src/modules/wizard/page_150.c:95
|
||||
msgid "Transparent windows and effects"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/modules/wizard/page_150.c:101
|
||||
msgid ""
|
||||
"Compositing provides translucency<br>for windows, window effects "
|
||||
"like<br>fading in and out and zooming<br>when they appear and dissapear."
|
||||
"<br>It is highly recommended to<br>enable this for a better<br>experience, "
|
||||
"but it comes at a<br>cost. It requires extra CPU<br>or a GLSL Shader capable "
|
||||
"GPU<br>with well written drivers.<br>It also will add between 10 to<br>100 "
|
||||
"MB to the memory needed<br>for Enlightenment."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/modules/wizard/page_150.c:118
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Enable Compositing"
|
||||
msgstr "Bytecode hinting"
|
||||
|
||||
#: src/modules/wizard/page_150.c:123
|
||||
msgid "Hardware Accelerated (OpenGL)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/modules/wizard/page_150.c:126
|
||||
msgid "Tear-free Rendering (OpenGL only)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/modules/wizard/page_170.c:28
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Updates"
|
||||
msgstr "Tillstånd"
|
||||
|
||||
#: src/modules/wizard/page_170.c:30
|
||||
msgid "Check for available updates"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/modules/wizard/page_170.c:36
|
||||
msgid ""
|
||||
"Enlightenment can check for new<br>versions, updates, securiity "
|
||||
"and<br>bugfixes, as well as available add-ons.<br><br>This is very useful, "
|
||||
"because it lets you<br>you know about available bug fixes and<br>security "
|
||||
"fixes when they happen. As a<br>bi-product of this, Enlightenment "
|
||||
"will<br>connect to enlightenment.org and transmit<br>some information as a "
|
||||
"result much like any<br>web browser might do. No personal "
|
||||
"information<br>such as username, password or any personal<br>files will be "
|
||||
"transmitted. If you do not like<br>this, please disable this below. It is "
|
||||
"highly<br>advised that you do not disable this as it<br>may leave you "
|
||||
"vulnerable or having to live<br>with bugs."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/modules/wizard/page_170.c:57
|
||||
msgid "Enable update checking"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/modules/mixer/app_mixer.c:165
|
||||
msgid "Capture"
|
||||
msgstr "Fånga"
|
||||
|
@ -9843,10 +9922,6 @@ msgstr ""
|
|||
#~ msgid "Service does not exist anymore"
|
||||
#~ msgstr "Tjänsten finns inte längre"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#~ msgid "Connect to network service."
|
||||
#~ msgstr "Anslut till nättjänsten."
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#~ msgid "Could not set service's passphrase"
|
||||
#~ msgstr "Kunde inte ställa tjänstens lösenfras"
|
||||
|
|
115
po/tr.po
115
po/tr.po
|
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: E17\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-devel@lists.sourceforge.net\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2012-11-06 00:17+0900\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2012-11-09 23:50+0900\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2010-02-18 15:21+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: H. İbrahim Güngör <h.ibrahim.gungor@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Turkish <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
|
||||
|
@ -365,6 +365,7 @@ msgstr "İğnelenmiş Durum Değiştir"
|
|||
#: src/bin/e_int_menus.c:190 src/bin/e_int_shelf_config.c:267
|
||||
#: src/modules/conf_window_manipulation/e_int_config_clientlist.c:101
|
||||
#: src/modules/fileman/e_mod_menu.c:335 src/modules/ibox/e_mod_config.c:166
|
||||
#: src/modules/wizard/page_160.c:24 src/modules/wizard/page_160.c:34
|
||||
msgid "Desktop"
|
||||
msgstr "Masaüstü"
|
||||
|
||||
|
@ -2215,13 +2216,13 @@ msgid "Window List"
|
|||
msgstr "Pencere Listesi"
|
||||
|
||||
#: src/bin/e_int_border_menu.c:1282 src/modules/pager/e_mod_main.c:265
|
||||
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2940 src/modules/pager/e_mod_main.c:2947
|
||||
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2954 src/modules/pager/e_mod_main.c:2956
|
||||
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2958 src/modules/pager/e_mod_main.c:2960
|
||||
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2962 src/modules/pager/e_mod_main.c:2964
|
||||
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2990 src/modules/pager/e_mod_main.c:2991
|
||||
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2942 src/modules/pager/e_mod_main.c:2949
|
||||
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2956 src/modules/pager/e_mod_main.c:2958
|
||||
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2960 src/modules/pager/e_mod_main.c:2962
|
||||
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2964 src/modules/pager/e_mod_main.c:2966
|
||||
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2992 src/modules/pager/e_mod_main.c:2993
|
||||
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2994 src/modules/pager/e_mod_main.c:2995
|
||||
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2996 src/modules/pager/e_mod_main.c:2997
|
||||
msgid "Pager"
|
||||
msgstr "Sayfalayıcı"
|
||||
|
||||
|
@ -7068,7 +7069,7 @@ msgid "Resize by"
|
|||
msgstr "Boyutlandır"
|
||||
|
||||
#: src/modules/conf_window_manipulation/e_int_config_window_geometry.c:257
|
||||
#: src/modules/xkbswitch/e_mod_main.c:90
|
||||
#: src/modules/wizard/page_011.c:140 src/modules/xkbswitch/e_mod_main.c:90
|
||||
#: src/modules/xkbswitch/e_mod_main.c:276
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Keyboard"
|
||||
|
@ -8612,36 +8613,36 @@ msgstr ""
|
|||
"Zaten bağlam menüleri için iç<br>kodu ile alınır gibi bunun için<br>raf "
|
||||
"farenin sağ düğmesini kullanamazsınız.<br>Bu düğme sadeceaçılan çalışır."
|
||||
|
||||
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2947
|
||||
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2949
|
||||
msgid "Show Pager Popup"
|
||||
msgstr "Sayfalayıcı Açılır Penceresini Göster"
|
||||
|
||||
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2954 src/modules/pager/e_mod_main.c:2990
|
||||
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2956 src/modules/pager/e_mod_main.c:2992
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Popup Desk Right"
|
||||
msgstr "Popup Danışma Sağ"
|
||||
|
||||
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2956 src/modules/pager/e_mod_main.c:2991
|
||||
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2958 src/modules/pager/e_mod_main.c:2993
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Popup Desk Left"
|
||||
msgstr "Popup Danışma Sol"
|
||||
|
||||
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2958 src/modules/pager/e_mod_main.c:2992
|
||||
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2960 src/modules/pager/e_mod_main.c:2994
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Popup Desk Up"
|
||||
msgstr "Yukarı Popup Danışma"
|
||||
|
||||
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2960 src/modules/pager/e_mod_main.c:2993
|
||||
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2962 src/modules/pager/e_mod_main.c:2995
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Popup Desk Down"
|
||||
msgstr "Popup Danışma Aşağı"
|
||||
|
||||
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2962 src/modules/pager/e_mod_main.c:2994
|
||||
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2964 src/modules/pager/e_mod_main.c:2996
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Popup Desk Next"
|
||||
msgstr "Sonraki Popup Danışma"
|
||||
|
||||
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2964 src/modules/pager/e_mod_main.c:2995
|
||||
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2966 src/modules/pager/e_mod_main.c:2997
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Popup Desk Previous"
|
||||
msgstr "Önceki Popup Danışma"
|
||||
|
@ -8754,7 +8755,8 @@ msgstr "Sonraki"
|
|||
msgid "Welcome to Enlightenment"
|
||||
msgstr "Enlightenment'a Hoş Geldiniz"
|
||||
|
||||
#: src/modules/wizard/page_010.c:160 src/modules/wizard/page_020.c:53
|
||||
#: src/modules/wizard/page_010.c:160 src/modules/wizard/page_011.c:141
|
||||
#: src/modules/wizard/page_020.c:53
|
||||
msgid "Select one"
|
||||
msgstr "Birini seç"
|
||||
|
||||
|
@ -8777,6 +8779,83 @@ msgstr "Tarafından Odak ..."
|
|||
msgid "Mouse Over"
|
||||
msgstr "En son kullanılan"
|
||||
|
||||
#: src/modules/wizard/page_110.c:14
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Network Management"
|
||||
msgstr "Güç Yönetimi"
|
||||
|
||||
#: src/modules/wizard/page_110.c:17
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Connman network service not found"
|
||||
msgstr "Ağ servisine bağlan."
|
||||
|
||||
#: src/modules/wizard/page_110.c:20
|
||||
msgid "Install Connman for network management support"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/modules/wizard/page_110.c:149
|
||||
msgid "Checking to see if Connman exists"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/modules/wizard/page_150.c:93
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Compositing"
|
||||
msgstr "Konum"
|
||||
|
||||
#: src/modules/wizard/page_150.c:95
|
||||
msgid "Transparent windows and effects"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/modules/wizard/page_150.c:101
|
||||
msgid ""
|
||||
"Compositing provides translucency<br>for windows, window effects "
|
||||
"like<br>fading in and out and zooming<br>when they appear and dissapear."
|
||||
"<br>It is highly recommended to<br>enable this for a better<br>experience, "
|
||||
"but it comes at a<br>cost. It requires extra CPU<br>or a GLSL Shader capable "
|
||||
"GPU<br>with well written drivers.<br>It also will add between 10 to<br>100 "
|
||||
"MB to the memory needed<br>for Enlightenment."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/modules/wizard/page_150.c:118
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Enable Compositing"
|
||||
msgstr "Kompozit Desteği Etkinleştirilsin mi?"
|
||||
|
||||
#: src/modules/wizard/page_150.c:123
|
||||
msgid "Hardware Accelerated (OpenGL)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/modules/wizard/page_150.c:126
|
||||
msgid "Tear-free Rendering (OpenGL only)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/modules/wizard/page_170.c:28
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Updates"
|
||||
msgstr "Durum"
|
||||
|
||||
#: src/modules/wizard/page_170.c:30
|
||||
msgid "Check for available updates"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/modules/wizard/page_170.c:36
|
||||
msgid ""
|
||||
"Enlightenment can check for new<br>versions, updates, securiity "
|
||||
"and<br>bugfixes, as well as available add-ons.<br><br>This is very useful, "
|
||||
"because it lets you<br>you know about available bug fixes and<br>security "
|
||||
"fixes when they happen. As a<br>bi-product of this, Enlightenment "
|
||||
"will<br>connect to enlightenment.org and transmit<br>some information as a "
|
||||
"result much like any<br>web browser might do. No personal "
|
||||
"information<br>such as username, password or any personal<br>files will be "
|
||||
"transmitted. If you do not like<br>this, please disable this below. It is "
|
||||
"highly<br>advised that you do not disable this as it<br>may leave you "
|
||||
"vulnerable or having to live<br>with bugs."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/modules/wizard/page_170.c:57
|
||||
msgid "Enable update checking"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/modules/mixer/app_mixer.c:165
|
||||
msgid "Capture"
|
||||
msgstr "Yakala"
|
||||
|
@ -9488,9 +9567,6 @@ msgstr ""
|
|||
#~ msgid "Service does not exist anymore"
|
||||
#~ msgstr "Servis artık mevcut değil"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Connect to network service."
|
||||
#~ msgstr "Ağ servisine bağlan."
|
||||
|
||||
#~ msgid "Could not set service's passphrase"
|
||||
#~ msgstr "Servis şifresi ayarlanamadı"
|
||||
|
||||
|
@ -10145,9 +10221,6 @@ msgstr ""
|
|||
#~ msgid "Animated flip"
|
||||
#~ msgstr "Hareketli değişim"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Enable Composite Support ?"
|
||||
#~ msgstr "Kompozit Desteği Etkinleştirilsin mi?"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Interaction"
|
||||
#~ msgstr "Etkileşim"
|
||||
|
||||
|
|
116
po/uk.po
116
po/uk.po
|
@ -5,7 +5,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: e.HEAD\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-devel@lists.sourceforge.net\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2012-11-06 00:17+0900\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2012-11-09 23:50+0900\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2009-12-13 21:16+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Sergio Gavrylov <sergiovana@bigmir.net>\n"
|
||||
"Language-Team: Ukrainian <translation@linux.org.ua>\n"
|
||||
|
@ -363,6 +363,7 @@ msgstr "Ввімкнути стан прикріплення"
|
|||
#: src/bin/e_int_menus.c:190 src/bin/e_int_shelf_config.c:267
|
||||
#: src/modules/conf_window_manipulation/e_int_config_clientlist.c:101
|
||||
#: src/modules/fileman/e_mod_menu.c:335 src/modules/ibox/e_mod_config.c:166
|
||||
#: src/modules/wizard/page_160.c:24 src/modules/wizard/page_160.c:34
|
||||
msgid "Desktop"
|
||||
msgstr "Стільниця"
|
||||
|
||||
|
@ -2228,13 +2229,13 @@ msgid "Window List"
|
|||
msgstr "Перелік вікон"
|
||||
|
||||
#: src/bin/e_int_border_menu.c:1282 src/modules/pager/e_mod_main.c:265
|
||||
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2940 src/modules/pager/e_mod_main.c:2947
|
||||
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2954 src/modules/pager/e_mod_main.c:2956
|
||||
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2958 src/modules/pager/e_mod_main.c:2960
|
||||
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2962 src/modules/pager/e_mod_main.c:2964
|
||||
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2990 src/modules/pager/e_mod_main.c:2991
|
||||
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2942 src/modules/pager/e_mod_main.c:2949
|
||||
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2956 src/modules/pager/e_mod_main.c:2958
|
||||
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2960 src/modules/pager/e_mod_main.c:2962
|
||||
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2964 src/modules/pager/e_mod_main.c:2966
|
||||
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2992 src/modules/pager/e_mod_main.c:2993
|
||||
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2994 src/modules/pager/e_mod_main.c:2995
|
||||
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2996 src/modules/pager/e_mod_main.c:2997
|
||||
msgid "Pager"
|
||||
msgstr "Пейджер"
|
||||
|
||||
|
@ -7153,7 +7154,7 @@ msgid "Resize by"
|
|||
msgstr "Змінити розмір на:"
|
||||
|
||||
#: src/modules/conf_window_manipulation/e_int_config_window_geometry.c:257
|
||||
#: src/modules/xkbswitch/e_mod_main.c:90
|
||||
#: src/modules/wizard/page_011.c:140 src/modules/xkbswitch/e_mod_main.c:90
|
||||
#: src/modules/xkbswitch/e_mod_main.c:276
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Keyboard"
|
||||
|
@ -8699,32 +8700,32 @@ msgstr ""
|
|||
"прийнято внутрішній код<br>для контекстних меню.<br>Ця кнопка працює тільки "
|
||||
"в спливаючому вікні."
|
||||
|
||||
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2947
|
||||
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2949
|
||||
msgid "Show Pager Popup"
|
||||
msgstr "Показувати підказку пейджера"
|
||||
|
||||
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2954 src/modules/pager/e_mod_main.c:2990
|
||||
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2956 src/modules/pager/e_mod_main.c:2992
|
||||
msgid "Popup Desk Right"
|
||||
msgstr "Пересунути підказку праворуч"
|
||||
|
||||
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2956 src/modules/pager/e_mod_main.c:2991
|
||||
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2958 src/modules/pager/e_mod_main.c:2993
|
||||
msgid "Popup Desk Left"
|
||||
msgstr "Пересунути підказку ліворуч"
|
||||
|
||||
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2958 src/modules/pager/e_mod_main.c:2992
|
||||
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2960 src/modules/pager/e_mod_main.c:2994
|
||||
msgid "Popup Desk Up"
|
||||
msgstr "Пересунути підказку вверх"
|
||||
|
||||
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2960 src/modules/pager/e_mod_main.c:2993
|
||||
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2962 src/modules/pager/e_mod_main.c:2995
|
||||
msgid "Popup Desk Down"
|
||||
msgstr "Пересунути підказку вниз"
|
||||
|
||||
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2962 src/modules/pager/e_mod_main.c:2994
|
||||
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2964 src/modules/pager/e_mod_main.c:2996
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Popup Desk Next"
|
||||
msgstr "Popup бюро Далі"
|
||||
|
||||
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2964 src/modules/pager/e_mod_main.c:2995
|
||||
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2966 src/modules/pager/e_mod_main.c:2997
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Popup Desk Previous"
|
||||
msgstr "Popup бюро Попередня"
|
||||
|
@ -8837,7 +8838,8 @@ msgstr "Далі"
|
|||
msgid "Welcome to Enlightenment"
|
||||
msgstr "Ласкаво просимо до Enlightenment"
|
||||
|
||||
#: src/modules/wizard/page_010.c:160 src/modules/wizard/page_020.c:53
|
||||
#: src/modules/wizard/page_010.c:160 src/modules/wizard/page_011.c:141
|
||||
#: src/modules/wizard/page_020.c:53
|
||||
msgid "Select one"
|
||||
msgstr "Вибрати один"
|
||||
|
||||
|
@ -8860,6 +8862,83 @@ msgstr "Фокус на ..."
|
|||
msgid "Mouse Over"
|
||||
msgstr "Використані нещодавно"
|
||||
|
||||
#: src/modules/wizard/page_110.c:14
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Network Management"
|
||||
msgstr "Керування живленням"
|
||||
|
||||
#: src/modules/wizard/page_110.c:17
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Connman network service not found"
|
||||
msgstr "Підключення до мережі обслуговування."
|
||||
|
||||
#: src/modules/wizard/page_110.c:20
|
||||
msgid "Install Connman for network management support"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/modules/wizard/page_110.c:149
|
||||
msgid "Checking to see if Connman exists"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/modules/wizard/page_150.c:93
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Compositing"
|
||||
msgstr "Позицію"
|
||||
|
||||
#: src/modules/wizard/page_150.c:95
|
||||
msgid "Transparent windows and effects"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/modules/wizard/page_150.c:101
|
||||
msgid ""
|
||||
"Compositing provides translucency<br>for windows, window effects "
|
||||
"like<br>fading in and out and zooming<br>when they appear and dissapear."
|
||||
"<br>It is highly recommended to<br>enable this for a better<br>experience, "
|
||||
"but it comes at a<br>cost. It requires extra CPU<br>or a GLSL Shader capable "
|
||||
"GPU<br>with well written drivers.<br>It also will add between 10 to<br>100 "
|
||||
"MB to the memory needed<br>for Enlightenment."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/modules/wizard/page_150.c:118
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Enable Compositing"
|
||||
msgstr "Ввімкнути підтримку композиції?"
|
||||
|
||||
#: src/modules/wizard/page_150.c:123
|
||||
msgid "Hardware Accelerated (OpenGL)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/modules/wizard/page_150.c:126
|
||||
msgid "Tear-free Rendering (OpenGL only)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/modules/wizard/page_170.c:28
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Updates"
|
||||
msgstr "Стан"
|
||||
|
||||
#: src/modules/wizard/page_170.c:30
|
||||
msgid "Check for available updates"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/modules/wizard/page_170.c:36
|
||||
msgid ""
|
||||
"Enlightenment can check for new<br>versions, updates, securiity "
|
||||
"and<br>bugfixes, as well as available add-ons.<br><br>This is very useful, "
|
||||
"because it lets you<br>you know about available bug fixes and<br>security "
|
||||
"fixes when they happen. As a<br>bi-product of this, Enlightenment "
|
||||
"will<br>connect to enlightenment.org and transmit<br>some information as a "
|
||||
"result much like any<br>web browser might do. No personal "
|
||||
"information<br>such as username, password or any personal<br>files will be "
|
||||
"transmitted. If you do not like<br>this, please disable this below. It is "
|
||||
"highly<br>advised that you do not disable this as it<br>may leave you "
|
||||
"vulnerable or having to live<br>with bugs."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/modules/wizard/page_170.c:57
|
||||
msgid "Enable update checking"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/modules/mixer/app_mixer.c:165
|
||||
msgid "Capture"
|
||||
msgstr "Захват"
|
||||
|
@ -9544,10 +9623,6 @@ msgstr ""
|
|||
#~ msgid "Service does not exist anymore"
|
||||
#~ msgstr "Служби більше не існує"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#~ msgid "Connect to network service."
|
||||
#~ msgstr "Підключення до мережі обслуговування."
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#~ msgid "Could not set service's passphrase"
|
||||
#~ msgstr "Не вдалося встановити служби фразу"
|
||||
|
@ -10332,9 +10407,6 @@ msgstr ""
|
|||
#~ "%s<br><br>Цей файл був вилучений з метою запобігання пошкодження даних."
|
||||
#~ "<br>"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Enable Composite Support ?"
|
||||
#~ msgstr "Ввімкнути підтримку композиції?"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#~ msgid "Show home directory"
|
||||
#~ msgstr "До батьківського каталогу"
|
||||
|
|
115
po/zh_CN.po
115
po/zh_CN.po
|
@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: enlightenment 0.17\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-devel@lists.sourceforge.net\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2012-11-06 00:17+0900\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2012-11-09 23:50+0900\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2011-03-18 13:15+0800\n"
|
||||
"Last-Translator: TeliuTe <teliute@163.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Chinese (simplified) <i18n-zh@googlegroups.com>\n"
|
||||
|
@ -361,6 +361,7 @@ msgstr "切换粘附状态"
|
|||
#: src/bin/e_int_menus.c:190 src/bin/e_int_shelf_config.c:267
|
||||
#: src/modules/conf_window_manipulation/e_int_config_clientlist.c:101
|
||||
#: src/modules/fileman/e_mod_menu.c:335 src/modules/ibox/e_mod_config.c:166
|
||||
#: src/modules/wizard/page_160.c:24 src/modules/wizard/page_160.c:34
|
||||
msgid "Desktop"
|
||||
msgstr "桌面"
|
||||
|
||||
|
@ -2176,13 +2177,13 @@ msgid "Window List"
|
|||
msgstr "窗口列表"
|
||||
|
||||
#: src/bin/e_int_border_menu.c:1282 src/modules/pager/e_mod_main.c:265
|
||||
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2940 src/modules/pager/e_mod_main.c:2947
|
||||
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2954 src/modules/pager/e_mod_main.c:2956
|
||||
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2958 src/modules/pager/e_mod_main.c:2960
|
||||
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2962 src/modules/pager/e_mod_main.c:2964
|
||||
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2990 src/modules/pager/e_mod_main.c:2991
|
||||
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2942 src/modules/pager/e_mod_main.c:2949
|
||||
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2956 src/modules/pager/e_mod_main.c:2958
|
||||
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2960 src/modules/pager/e_mod_main.c:2962
|
||||
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2964 src/modules/pager/e_mod_main.c:2966
|
||||
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2992 src/modules/pager/e_mod_main.c:2993
|
||||
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2994 src/modules/pager/e_mod_main.c:2995
|
||||
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2996 src/modules/pager/e_mod_main.c:2997
|
||||
msgid "Pager"
|
||||
msgstr "分页器"
|
||||
|
||||
|
@ -6928,7 +6929,7 @@ msgid "Resize by"
|
|||
msgstr "改变大小,按照"
|
||||
|
||||
#: src/modules/conf_window_manipulation/e_int_config_window_geometry.c:257
|
||||
#: src/modules/xkbswitch/e_mod_main.c:90
|
||||
#: src/modules/wizard/page_011.c:140 src/modules/xkbswitch/e_mod_main.c:90
|
||||
#: src/modules/xkbswitch/e_mod_main.c:276
|
||||
msgid "Keyboard"
|
||||
msgstr "键盘"
|
||||
|
@ -8388,31 +8389,31 @@ msgstr ""
|
|||
"您不能在书架上使用鼠标右键,<br>因为右键已经被指定到上下文菜单。<br>此按键只"
|
||||
"能在弹出菜单工作。"
|
||||
|
||||
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2947
|
||||
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2949
|
||||
msgid "Show Pager Popup"
|
||||
msgstr "显示分页器弹出窗口"
|
||||
|
||||
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2954 src/modules/pager/e_mod_main.c:2990
|
||||
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2956 src/modules/pager/e_mod_main.c:2992
|
||||
msgid "Popup Desk Right"
|
||||
msgstr "弹出桌面向右"
|
||||
|
||||
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2956 src/modules/pager/e_mod_main.c:2991
|
||||
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2958 src/modules/pager/e_mod_main.c:2993
|
||||
msgid "Popup Desk Left"
|
||||
msgstr "弹出桌面向左"
|
||||
|
||||
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2958 src/modules/pager/e_mod_main.c:2992
|
||||
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2960 src/modules/pager/e_mod_main.c:2994
|
||||
msgid "Popup Desk Up"
|
||||
msgstr "弹出桌面向上"
|
||||
|
||||
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2960 src/modules/pager/e_mod_main.c:2993
|
||||
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2962 src/modules/pager/e_mod_main.c:2995
|
||||
msgid "Popup Desk Down"
|
||||
msgstr "弹出桌面向下"
|
||||
|
||||
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2962 src/modules/pager/e_mod_main.c:2994
|
||||
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2964 src/modules/pager/e_mod_main.c:2996
|
||||
msgid "Popup Desk Next"
|
||||
msgstr "弹出桌面向下一个"
|
||||
|
||||
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2964 src/modules/pager/e_mod_main.c:2995
|
||||
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2966 src/modules/pager/e_mod_main.c:2997
|
||||
msgid "Popup Desk Previous"
|
||||
msgstr "弹出桌面向上一个"
|
||||
|
||||
|
@ -8521,7 +8522,8 @@ msgstr "下一步"
|
|||
msgid "Welcome to Enlightenment"
|
||||
msgstr "欢迎光临Enlightenment"
|
||||
|
||||
#: src/modules/wizard/page_010.c:160 src/modules/wizard/page_020.c:53
|
||||
#: src/modules/wizard/page_010.c:160 src/modules/wizard/page_011.c:141
|
||||
#: src/modules/wizard/page_020.c:53
|
||||
msgid "Select one"
|
||||
msgstr "选择一个"
|
||||
|
||||
|
@ -8543,6 +8545,83 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Mouse Over"
|
||||
msgstr "最常用的"
|
||||
|
||||
#: src/modules/wizard/page_110.c:14
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Network Management"
|
||||
msgstr "电源管理"
|
||||
|
||||
#: src/modules/wizard/page_110.c:17
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Connman network service not found"
|
||||
msgstr "连接到网络服务。"
|
||||
|
||||
#: src/modules/wizard/page_110.c:20
|
||||
msgid "Install Connman for network management support"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/modules/wizard/page_110.c:149
|
||||
msgid "Checking to see if Connman exists"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/modules/wizard/page_150.c:93
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Compositing"
|
||||
msgstr "位置"
|
||||
|
||||
#: src/modules/wizard/page_150.c:95
|
||||
msgid "Transparent windows and effects"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/modules/wizard/page_150.c:101
|
||||
msgid ""
|
||||
"Compositing provides translucency<br>for windows, window effects "
|
||||
"like<br>fading in and out and zooming<br>when they appear and dissapear."
|
||||
"<br>It is highly recommended to<br>enable this for a better<br>experience, "
|
||||
"but it comes at a<br>cost. It requires extra CPU<br>or a GLSL Shader capable "
|
||||
"GPU<br>with well written drivers.<br>It also will add between 10 to<br>100 "
|
||||
"MB to the memory needed<br>for Enlightenment."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/modules/wizard/page_150.c:118
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Enable Compositing"
|
||||
msgstr "开启复合支持?"
|
||||
|
||||
#: src/modules/wizard/page_150.c:123
|
||||
msgid "Hardware Accelerated (OpenGL)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/modules/wizard/page_150.c:126
|
||||
msgid "Tear-free Rendering (OpenGL only)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/modules/wizard/page_170.c:28
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Updates"
|
||||
msgstr "状态"
|
||||
|
||||
#: src/modules/wizard/page_170.c:30
|
||||
msgid "Check for available updates"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/modules/wizard/page_170.c:36
|
||||
msgid ""
|
||||
"Enlightenment can check for new<br>versions, updates, securiity "
|
||||
"and<br>bugfixes, as well as available add-ons.<br><br>This is very useful, "
|
||||
"because it lets you<br>you know about available bug fixes and<br>security "
|
||||
"fixes when they happen. As a<br>bi-product of this, Enlightenment "
|
||||
"will<br>connect to enlightenment.org and transmit<br>some information as a "
|
||||
"result much like any<br>web browser might do. No personal "
|
||||
"information<br>such as username, password or any personal<br>files will be "
|
||||
"transmitted. If you do not like<br>this, please disable this below. It is "
|
||||
"highly<br>advised that you do not disable this as it<br>may leave you "
|
||||
"vulnerable or having to live<br>with bugs."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/modules/wizard/page_170.c:57
|
||||
msgid "Enable update checking"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/modules/mixer/app_mixer.c:165
|
||||
msgid "Capture"
|
||||
msgstr "捕捉"
|
||||
|
@ -9253,9 +9332,6 @@ msgstr ""
|
|||
#~ msgid "Service does not exist anymore"
|
||||
#~ msgstr "服务已不存在"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Connect to network service."
|
||||
#~ msgstr "连接到网络服务。"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Could not set service's passphrase"
|
||||
#~ msgstr "不能设定服务的密码"
|
||||
|
||||
|
@ -9961,9 +10037,6 @@ msgstr ""
|
|||
#~ msgid "Animated flip"
|
||||
#~ msgstr "动画翻转"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Enable Composite Support ?"
|
||||
#~ msgstr "开启复合支持?"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Interaction"
|
||||
#~ msgstr "互动"
|
||||
|
||||
|
|
112
po/zh_TW.po
112
po/zh_TW.po
|
@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Enlightenment DR17\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-devel@lists.sourceforge.net\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2012-11-06 00:17+0900\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2012-11-09 23:50+0900\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2007-11-06 20:25+0800\n"
|
||||
"Last-Translator: Chia-I Wu <olv@openmoko.com>\n"
|
||||
"Language-Team: none\n"
|
||||
|
@ -352,6 +352,7 @@ msgstr "切換固定於桌面狀態"
|
|||
#: src/bin/e_int_menus.c:190 src/bin/e_int_shelf_config.c:267
|
||||
#: src/modules/conf_window_manipulation/e_int_config_clientlist.c:101
|
||||
#: src/modules/fileman/e_mod_menu.c:335 src/modules/ibox/e_mod_config.c:166
|
||||
#: src/modules/wizard/page_160.c:24 src/modules/wizard/page_160.c:34
|
||||
msgid "Desktop"
|
||||
msgstr "桌面"
|
||||
|
||||
|
@ -2218,13 +2219,13 @@ msgid "Window List"
|
|||
msgstr "視窗列表"
|
||||
|
||||
#: src/bin/e_int_border_menu.c:1282 src/modules/pager/e_mod_main.c:265
|
||||
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2940 src/modules/pager/e_mod_main.c:2947
|
||||
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2954 src/modules/pager/e_mod_main.c:2956
|
||||
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2958 src/modules/pager/e_mod_main.c:2960
|
||||
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2962 src/modules/pager/e_mod_main.c:2964
|
||||
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2990 src/modules/pager/e_mod_main.c:2991
|
||||
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2942 src/modules/pager/e_mod_main.c:2949
|
||||
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2956 src/modules/pager/e_mod_main.c:2958
|
||||
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2960 src/modules/pager/e_mod_main.c:2962
|
||||
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2964 src/modules/pager/e_mod_main.c:2966
|
||||
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2992 src/modules/pager/e_mod_main.c:2993
|
||||
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2994 src/modules/pager/e_mod_main.c:2995
|
||||
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2996 src/modules/pager/e_mod_main.c:2997
|
||||
msgid "Pager"
|
||||
msgstr "桌面切換器"
|
||||
|
||||
|
@ -7128,7 +7129,7 @@ msgid "Resize by"
|
|||
msgstr "改變大小"
|
||||
|
||||
#: src/modules/conf_window_manipulation/e_int_config_window_geometry.c:257
|
||||
#: src/modules/xkbswitch/e_mod_main.c:90
|
||||
#: src/modules/wizard/page_011.c:140 src/modules/xkbswitch/e_mod_main.c:90
|
||||
#: src/modules/xkbswitch/e_mod_main.c:276
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Keyboard"
|
||||
|
@ -8689,37 +8690,37 @@ msgid ""
|
|||
"works in the popup."
|
||||
msgstr "您不能使用滑鼠右鍵。<br>本程式內部已將滑鼠右鍵用於彈出式選單。"
|
||||
|
||||
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2947
|
||||
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2949
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Show Pager Popup"
|
||||
msgstr "桌面切換器彈出訊息設定"
|
||||
|
||||
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2954 src/modules/pager/e_mod_main.c:2990
|
||||
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2956 src/modules/pager/e_mod_main.c:2992
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Popup Desk Right"
|
||||
msgstr "切換到右方桌面"
|
||||
|
||||
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2956 src/modules/pager/e_mod_main.c:2991
|
||||
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2958 src/modules/pager/e_mod_main.c:2993
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Popup Desk Left"
|
||||
msgstr "切換到左方桌面"
|
||||
|
||||
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2958 src/modules/pager/e_mod_main.c:2992
|
||||
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2960 src/modules/pager/e_mod_main.c:2994
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Popup Desk Up"
|
||||
msgstr "切換到上方桌面"
|
||||
|
||||
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2960 src/modules/pager/e_mod_main.c:2993
|
||||
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2962 src/modules/pager/e_mod_main.c:2995
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Popup Desk Down"
|
||||
msgstr "切換到下方桌面"
|
||||
|
||||
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2962 src/modules/pager/e_mod_main.c:2994
|
||||
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2964 src/modules/pager/e_mod_main.c:2996
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Popup Desk Next"
|
||||
msgstr "切換到左方桌面"
|
||||
|
||||
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2964 src/modules/pager/e_mod_main.c:2995
|
||||
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2966 src/modules/pager/e_mod_main.c:2997
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Popup Desk Previous"
|
||||
msgstr "切換到左方桌面"
|
||||
|
@ -8834,7 +8835,8 @@ msgstr "下一步"
|
|||
msgid "Welcome to Enlightenment"
|
||||
msgstr "歡迎來到 Enlightenment 東京"
|
||||
|
||||
#: src/modules/wizard/page_010.c:160 src/modules/wizard/page_020.c:53
|
||||
#: src/modules/wizard/page_010.c:160 src/modules/wizard/page_011.c:141
|
||||
#: src/modules/wizard/page_020.c:53
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Select one"
|
||||
msgstr "選擇圖示"
|
||||
|
@ -8858,6 +8860,82 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Mouse Over"
|
||||
msgstr "使用順序"
|
||||
|
||||
#: src/modules/wizard/page_110.c:14
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Network Management"
|
||||
msgstr "電源管理"
|
||||
|
||||
#: src/modules/wizard/page_110.c:17
|
||||
msgid "Connman network service not found"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/modules/wizard/page_110.c:20
|
||||
msgid "Install Connman for network management support"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/modules/wizard/page_110.c:149
|
||||
msgid "Checking to see if Connman exists"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/modules/wizard/page_150.c:93
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Compositing"
|
||||
msgstr "位置"
|
||||
|
||||
#: src/modules/wizard/page_150.c:95
|
||||
msgid "Transparent windows and effects"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/modules/wizard/page_150.c:101
|
||||
msgid ""
|
||||
"Compositing provides translucency<br>for windows, window effects "
|
||||
"like<br>fading in and out and zooming<br>when they appear and dissapear."
|
||||
"<br>It is highly recommended to<br>enable this for a better<br>experience, "
|
||||
"but it comes at a<br>cost. It requires extra CPU<br>or a GLSL Shader capable "
|
||||
"GPU<br>with well written drivers.<br>It also will add between 10 to<br>100 "
|
||||
"MB to the memory needed<br>for Enlightenment."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/modules/wizard/page_150.c:118
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Enable Compositing"
|
||||
msgstr "啟用 Composite"
|
||||
|
||||
#: src/modules/wizard/page_150.c:123
|
||||
msgid "Hardware Accelerated (OpenGL)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/modules/wizard/page_150.c:126
|
||||
msgid "Tear-free Rendering (OpenGL only)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/modules/wizard/page_170.c:28
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Updates"
|
||||
msgstr "狀態"
|
||||
|
||||
#: src/modules/wizard/page_170.c:30
|
||||
msgid "Check for available updates"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/modules/wizard/page_170.c:36
|
||||
msgid ""
|
||||
"Enlightenment can check for new<br>versions, updates, securiity "
|
||||
"and<br>bugfixes, as well as available add-ons.<br><br>This is very useful, "
|
||||
"because it lets you<br>you know about available bug fixes and<br>security "
|
||||
"fixes when they happen. As a<br>bi-product of this, Enlightenment "
|
||||
"will<br>connect to enlightenment.org and transmit<br>some information as a "
|
||||
"result much like any<br>web browser might do. No personal "
|
||||
"information<br>such as username, password or any personal<br>files will be "
|
||||
"transmitted. If you do not like<br>this, please disable this below. It is "
|
||||
"highly<br>advised that you do not disable this as it<br>may leave you "
|
||||
"vulnerable or having to live<br>with bugs."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/modules/wizard/page_170.c:57
|
||||
msgid "Enable update checking"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/modules/mixer/app_mixer.c:165
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Capture"
|
||||
|
@ -10152,10 +10230,6 @@ msgstr ""
|
|||
#~ msgid "Animated flip"
|
||||
#~ msgstr "切換時以動畫方式進行"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#~ msgid "Enable Composite Support ?"
|
||||
#~ msgstr "啟用 Composite"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#~ msgid "Interaction"
|
||||
#~ msgstr "Interlingua"
|
||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue