forked from enlightenment/enlightenment
updating portuguese and italian translations
SVN revision: 77545
This commit is contained in:
parent
007b32de06
commit
3e3bc1c53f
238
po/it.po
238
po/it.po
|
@ -6,8 +6,8 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Enlightenment 0.17\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-devel@lists.sourceforge.net\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2012-10-05 13:26+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2012-10-03 22:06+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2012-10-05 21:58+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2012-10-05 22:15+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Massimo Maiurana <maiurana@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: none\n"
|
||||
"Language: \n"
|
||||
|
@ -770,7 +770,7 @@ msgstr "Commuta il modulo specificato"
|
|||
#: src/modules/conf_theme/e_int_config_theme.c:452
|
||||
#: src/modules/conf_theme/e_int_config_theme.c:828
|
||||
#: src/modules/conf_theme/e_int_config_theme.c:842
|
||||
#: src/modules/gadman/e_mod_config.c:278 src/modules/syscon/e_mod_main.c:31
|
||||
#: src/modules/gadman/e_mod_config.c:254 src/modules/syscon/e_mod_main.c:31
|
||||
#: src/modules/syscon/e_mod_main.c:35 src/modules/syscon/e_mod_main.c:60
|
||||
#: src/modules/syscon/e_mod_main.c:129
|
||||
msgid "System"
|
||||
|
@ -800,7 +800,7 @@ msgstr "Iberna adesso"
|
|||
msgid "Lock"
|
||||
msgstr "Blocca"
|
||||
|
||||
#: src/bin/e_actions.c:3442 src/bin/e_int_menus.c:1286
|
||||
#: src/bin/e_actions.c:3442 src/bin/e_int_menus.c:1287
|
||||
msgid "Cleanup Windows"
|
||||
msgstr "Ordina Finestre"
|
||||
|
||||
|
@ -1026,12 +1026,10 @@ msgstr "Basilari"
|
|||
msgid "Apply"
|
||||
msgstr "Applica"
|
||||
|
||||
#. #-#-#-#-# it.po (Enlightenment 0.17) #-#-#-#-#
|
||||
#. register config panel entry
|
||||
#: src/bin/e_configure.c:29 src/modules/conf_shelves/e_mod_main.c:21
|
||||
#: src/modules/gadman/e_mod_main.c:25 src/modules/mixer/e_mod_main.c:1254
|
||||
#: src/modules/gadman/e_mod_main.c:26 src/modules/mixer/e_mod_main.c:1254
|
||||
#: src/modules/connman/e_mod_main.c:616
|
||||
#: src/modules/notification/e_mod_main.c:294 ../src/e_mod_main.c:301
|
||||
#: src/modules/notification/e_mod_main.c:294
|
||||
msgid "Extensions"
|
||||
msgstr "Estensioni"
|
||||
|
||||
|
@ -1226,9 +1224,9 @@ msgid "Options"
|
|||
msgstr "Opzioni"
|
||||
|
||||
#: src/bin/e_eap_editor.c:822
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Select an Icon for '%s'"
|
||||
msgstr "Seleziona un'icona"
|
||||
msgstr "Selezionare un'icona per '%s'"
|
||||
|
||||
#: src/bin/e_eap_editor.c:889
|
||||
msgid "Select an Executable"
|
||||
|
@ -1613,9 +1611,8 @@ msgid "Single Click Activation"
|
|||
msgstr "Usa clic singolo"
|
||||
|
||||
#: src/bin/e_fm.c:9379 src/modules/fileman/e_mod_config.c:393
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Secure Deletion"
|
||||
msgstr "Risoluzione dello schermo"
|
||||
msgstr "Cancellazione sicura"
|
||||
|
||||
#: src/bin/e_fm.c:9392
|
||||
msgid "File Manager Settings"
|
||||
|
@ -1857,11 +1854,11 @@ msgstr "Sposta in"
|
|||
msgid "Automatically scroll contents"
|
||||
msgstr "Scorri automaticamente contenuto"
|
||||
|
||||
#: src/bin/e_gadcon.c:1756 src/modules/gadman/e_mod_gadman.c:1045
|
||||
#: src/bin/e_gadcon.c:1756 src/modules/gadman/e_mod_gadman.c:1059
|
||||
msgid "Plain"
|
||||
msgstr "Liscio"
|
||||
|
||||
#: src/bin/e_gadcon.c:1765 src/modules/gadman/e_mod_gadman.c:1053
|
||||
#: src/bin/e_gadcon.c:1765 src/modules/gadman/e_mod_gadman.c:1067
|
||||
msgid "Inset"
|
||||
msgstr "Incassato"
|
||||
|
||||
|
@ -1876,7 +1873,7 @@ msgstr "Aspetto"
|
|||
#: src/modules/conf_applications/e_int_config_apps.c:290
|
||||
#: src/modules/conf_applications/e_int_config_apps.c:310
|
||||
#: src/modules/conf_applications/e_int_config_apps_personal.c:95
|
||||
#: src/modules/gadman/e_mod_gadman.c:1129 src/modules/ibar/e_mod_main.c:880
|
||||
#: src/modules/gadman/e_mod_gadman.c:1115 src/modules/ibar/e_mod_main.c:880
|
||||
#: src/modules/xkbswitch/e_mod_config.c:265
|
||||
msgid "Remove"
|
||||
msgstr "Elimina"
|
||||
|
@ -2391,8 +2388,7 @@ msgstr "Richiede posizione"
|
|||
#: src/modules/tasks/e_mod_main.c:702 src/modules/xkbswitch/e_mod_main.c:344
|
||||
#: src/modules/xkbswitch/e_mod_main.c:386
|
||||
#: src/modules/notification/e_mod_box.c:477
|
||||
#: src/modules/notification/e_mod_box.c:616 ../src/e_mod_box.c:666
|
||||
#: ../src/e_mod_box.c:810
|
||||
#: src/modules/notification/e_mod_box.c:616
|
||||
msgid "Settings"
|
||||
msgstr "Impostazioni"
|
||||
|
||||
|
@ -2657,14 +2653,14 @@ msgstr "Applicazioni preferite"
|
|||
msgid "Applications"
|
||||
msgstr "Applicazioni"
|
||||
|
||||
#: src/bin/e_int_menus.c:157 src/bin/e_int_menus.c:1245
|
||||
#: src/bin/e_int_menus.c:157 src/bin/e_int_menus.c:1246
|
||||
#: src/modules/conf_window_manipulation/e_mod_main.c:17
|
||||
#: src/modules/conf_window_remembers/e_mod_main.c:14
|
||||
#: src/modules/winlist/e_mod_main.c:26 src/modules/tiling/e_mod_tiling.c:4002
|
||||
msgid "Windows"
|
||||
msgstr "Finestre"
|
||||
|
||||
#: src/bin/e_int_menus.c:167 src/bin/e_int_menus.c:1299
|
||||
#: src/bin/e_int_menus.c:167 src/bin/e_int_menus.c:1300
|
||||
msgid "Lost Windows"
|
||||
msgstr "Finestre perse"
|
||||
|
||||
|
@ -2680,41 +2676,41 @@ msgstr "Informazioni su..."
|
|||
msgid "Theme"
|
||||
msgstr "Tema"
|
||||
|
||||
#: src/bin/e_int_menus.c:288
|
||||
#: src/bin/e_int_menus.c:289
|
||||
msgid "Virtual"
|
||||
msgstr "Virtuali"
|
||||
|
||||
#: src/bin/e_int_menus.c:295 src/modules/conf_shelves/e_mod_main.c:23
|
||||
#: src/bin/e_int_menus.c:296 src/modules/conf_shelves/e_mod_main.c:23
|
||||
#: src/modules/conf_shelves/e_mod_main.c:27
|
||||
#: src/modules/conf_shelves/e_mod_main.c:74
|
||||
msgid "Shelves"
|
||||
msgstr "Mensole porta-gadget"
|
||||
|
||||
#: src/bin/e_int_menus.c:304
|
||||
#: src/bin/e_int_menus.c:305
|
||||
msgid "Show/Hide All Windows"
|
||||
msgstr "Mostra/nascondi tutte le finestre"
|
||||
|
||||
#: src/bin/e_int_menus.c:644
|
||||
#: src/bin/e_int_menus.c:645
|
||||
msgid "(No Applications)"
|
||||
msgstr "(Nessuna Applicazione)"
|
||||
|
||||
#: src/bin/e_int_menus.c:876
|
||||
#: src/bin/e_int_menus.c:877
|
||||
msgid "Set Virtual Desktops"
|
||||
msgstr "Imposta desktop virtuali"
|
||||
|
||||
#: src/bin/e_int_menus.c:1251 src/bin/e_int_menus.c:1432
|
||||
#: src/bin/e_int_menus.c:1252 src/bin/e_int_menus.c:1433
|
||||
msgid "(No Windows)"
|
||||
msgstr "(Nessuna Finestra)"
|
||||
|
||||
#: src/bin/e_int_menus.c:1345 src/bin/e_int_menus.c:1444
|
||||
#: src/bin/e_int_menus.c:1346 src/bin/e_int_menus.c:1445
|
||||
msgid "No name!!"
|
||||
msgstr "Nessun nome!!"
|
||||
|
||||
#: src/bin/e_int_menus.c:1607
|
||||
#: src/bin/e_int_menus.c:1608
|
||||
msgid "Add a Shelf"
|
||||
msgstr "Aggiungi mensola"
|
||||
|
||||
#: src/bin/e_int_menus.c:1614
|
||||
#: src/bin/e_int_menus.c:1615
|
||||
msgid "Delete a Shelf"
|
||||
msgstr "Elimina mensola"
|
||||
|
||||
|
@ -2770,7 +2766,7 @@ msgid "Hide timeout"
|
|||
msgstr "Timeout per la scomparsa"
|
||||
|
||||
#: src/bin/e_int_shelf_config.c:237
|
||||
#: src/modules/notification/e_mod_config.c:107 ../src/e_mod_config.c:95
|
||||
#: src/modules/notification/e_mod_config.c:107
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%.1f seconds"
|
||||
msgstr "%.1f secondi"
|
||||
|
@ -4068,7 +4064,7 @@ msgstr "Aggiungi ai preferiti"
|
|||
#: src/modules/conf_theme/e_int_config_wallpaper.c:596
|
||||
#: src/modules/conf_theme/e_int_config_startup.c:266
|
||||
#: src/modules/conf_theme/e_int_config_theme.c:459
|
||||
#: src/modules/gadman/e_mod_config.c:282
|
||||
#: src/modules/gadman/e_mod_config.c:258
|
||||
msgid "Go up a Directory"
|
||||
msgstr "Directory superiore"
|
||||
|
||||
|
@ -4450,7 +4446,6 @@ msgstr "Impostazioni finestre di dialogo"
|
|||
#: src/modules/everything/evry_config.c:519 src/modules/ibox/e_mod_config.c:97
|
||||
#: src/modules/mixer/conf_gadget.c:192 src/modules/mixer/conf_module.c:91
|
||||
#: src/modules/notification/e_mod_config_item.c:89
|
||||
#: ../src/e_mod_config_item.c:82
|
||||
msgid "General Settings"
|
||||
msgstr "Impostazioni generali"
|
||||
|
||||
|
@ -4729,7 +4724,7 @@ msgstr "Seleziona uno sfondo..."
|
|||
#: src/modules/conf_theme/e_int_config_theme.c:448
|
||||
#: src/modules/conf_theme/e_int_config_theme.c:825
|
||||
#: src/modules/conf_theme/e_int_config_theme.c:834
|
||||
#: src/modules/gadman/e_mod_config.c:274
|
||||
#: src/modules/gadman/e_mod_config.c:250
|
||||
msgid "Personal"
|
||||
msgstr "Personali"
|
||||
|
||||
|
@ -4815,7 +4810,7 @@ msgid "Presentation Mode"
|
|||
msgstr "Modalità presentazione"
|
||||
|
||||
#: src/modules/conf_display/e_int_config_desklock.c:352
|
||||
#: src/modules/gadman/e_mod_config.c:236
|
||||
#: src/modules/gadman/e_mod_config.c:212
|
||||
msgid "Theme Defined"
|
||||
msgstr "Definita dal tema"
|
||||
|
||||
|
@ -5015,28 +5010,24 @@ msgstr ""
|
|||
#: src/modules/conf_edgebindings/e_int_config_edgebindings.c:1352
|
||||
#: src/modules/conf_keybindings/e_int_config_keybindings.c:1269
|
||||
#: src/modules/conf_keybindings/e_int_config_keybindings.c:1301
|
||||
#: src/modules/gadman/e_mod_gadman.c:1153
|
||||
msgid "CTRL"
|
||||
msgstr "Ctrl"
|
||||
|
||||
#: src/modules/conf_edgebindings/e_int_config_edgebindings.c:1357
|
||||
#: src/modules/conf_keybindings/e_int_config_keybindings.c:1274
|
||||
#: src/modules/conf_keybindings/e_int_config_keybindings.c:1306
|
||||
#: src/modules/gadman/e_mod_gadman.c:1158
|
||||
msgid "ALT"
|
||||
msgstr "Alt"
|
||||
|
||||
#: src/modules/conf_edgebindings/e_int_config_edgebindings.c:1363
|
||||
#: src/modules/conf_keybindings/e_int_config_keybindings.c:1280
|
||||
#: src/modules/conf_keybindings/e_int_config_keybindings.c:1312
|
||||
#: src/modules/gadman/e_mod_gadman.c:1164
|
||||
msgid "SHIFT"
|
||||
msgstr "Maiuscole"
|
||||
|
||||
#: src/modules/conf_edgebindings/e_int_config_edgebindings.c:1369
|
||||
#: src/modules/conf_keybindings/e_int_config_keybindings.c:1286
|
||||
#: src/modules/conf_keybindings/e_int_config_keybindings.c:1318
|
||||
#: src/modules/gadman/e_mod_gadman.c:1170
|
||||
msgid "WIN"
|
||||
msgstr "Windows"
|
||||
|
||||
|
@ -5434,9 +5425,9 @@ msgid "Comments"
|
|||
msgstr "Commenti"
|
||||
|
||||
#: src/modules/conf_menus/e_int_config_menus.c:273
|
||||
#: src/modules/gadman/e_mod_config.c:258 src/modules/gadman/e_mod_main.c:27
|
||||
#: src/modules/gadman/e_mod_main.c:77 src/modules/gadman/e_mod_main.c:84
|
||||
#: src/modules/gadman/e_mod_main.c:109 src/modules/gadman/e_mod_main.c:143
|
||||
#: src/modules/gadman/e_mod_config.c:234 src/modules/gadman/e_mod_main.c:28
|
||||
#: src/modules/gadman/e_mod_main.c:79 src/modules/gadman/e_mod_main.c:86
|
||||
#: src/modules/gadman/e_mod_main.c:112 src/modules/gadman/e_mod_main.c:202
|
||||
#: src/modules/xkbswitch/e_mod_config.c:296
|
||||
msgid "Gadgets"
|
||||
msgstr "Gadget"
|
||||
|
@ -6772,13 +6763,13 @@ msgstr "Direzione"
|
|||
|
||||
#: src/modules/conf_window_manipulation/e_int_config_window_geometry.c:227
|
||||
#: src/modules/everything/evry_config.c:568
|
||||
#: src/modules/gadman/e_mod_gadman.c:1073
|
||||
#: src/modules/gadman/e_mod_gadman.c:1087
|
||||
msgid "Horizontal"
|
||||
msgstr "Orizzontale"
|
||||
|
||||
#: src/modules/conf_window_manipulation/e_int_config_window_geometry.c:229
|
||||
#: src/modules/everything/evry_config.c:561
|
||||
#: src/modules/gadman/e_mod_gadman.c:1081
|
||||
#: src/modules/gadman/e_mod_gadman.c:1095
|
||||
msgid "Vertical"
|
||||
msgstr "Verticale"
|
||||
|
||||
|
@ -7531,7 +7522,6 @@ msgid "Spring Delay"
|
|||
msgstr "Ritardo apertura tramite trascinamento"
|
||||
|
||||
#: src/modules/fileman/e_mod_config.c:414
|
||||
#: src/modules/gadman/e_mod_gadman.c:1117
|
||||
msgid "Behavior"
|
||||
msgstr "Comportamento"
|
||||
|
||||
|
@ -7539,7 +7529,7 @@ msgstr "Comportamento"
|
|||
#: src/modules/fileman/e_mod_config.c:426
|
||||
#: src/modules/fileman/e_mod_config.c:429
|
||||
#: src/modules/fileman/e_mod_config.c:432
|
||||
#: src/modules/gadman/e_mod_config.c:234
|
||||
#: src/modules/gadman/e_mod_config.c:210
|
||||
msgid "Mode"
|
||||
msgstr "Modalità"
|
||||
|
||||
|
@ -7608,7 +7598,7 @@ msgstr "Copia percorso"
|
|||
|
||||
#: src/modules/fileman/e_fwin.c:2168
|
||||
msgid "Run"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Esegui"
|
||||
|
||||
#: src/modules/fileman/e_fwin.c:2175 src/modules/fileman/e_fwin.c:2544
|
||||
msgid "Open"
|
||||
|
@ -7750,75 +7740,72 @@ msgstr "Filemanager in attesa"
|
|||
msgid "EFM Operation Info"
|
||||
msgstr "Info operazioni EFM"
|
||||
|
||||
#: src/modules/gadman/e_mod_config.c:85 src/modules/gadman/e_mod_config.c:183
|
||||
#: src/modules/gadman/e_mod_config.c:82 src/modules/gadman/e_mod_config.c:157
|
||||
#: src/modules/gadman/e_mod_main.c:166
|
||||
msgid "Desktop Gadgets"
|
||||
msgstr "Gadget sul desktop"
|
||||
|
||||
#: src/modules/gadman/e_mod_config.c:204
|
||||
#: src/modules/gadman/e_mod_config.c:180
|
||||
msgid "Available Layers"
|
||||
msgstr "Livelli disponibili"
|
||||
|
||||
#: src/modules/gadman/e_mod_config.c:214
|
||||
#: src/modules/gadman/e_mod_config.c:190
|
||||
msgid "Configure Layer"
|
||||
msgstr "Configura livello"
|
||||
|
||||
#: src/modules/gadman/e_mod_config.c:229
|
||||
#: src/modules/gadman/e_mod_config.c:205
|
||||
msgid "Layers"
|
||||
msgstr "Livelli"
|
||||
|
||||
#: src/modules/gadman/e_mod_config.c:239 src/modules/gadman/e_mod_config.c:271
|
||||
#: src/modules/gadman/e_mod_config.c:215 src/modules/gadman/e_mod_config.c:247
|
||||
msgid "Custom Image"
|
||||
msgstr "Immagine personalizzata"
|
||||
|
||||
#: src/modules/gadman/e_mod_config.c:243 src/modules/gadman/e_mod_config.c:264
|
||||
#: src/modules/gadman/e_mod_config.c:219 src/modules/gadman/e_mod_config.c:240
|
||||
msgid "Custom Color"
|
||||
msgstr "Colore personalizzato"
|
||||
|
||||
#: src/modules/gadman/e_mod_config.c:247
|
||||
#: src/modules/gadman/e_mod_config.c:223
|
||||
msgid "Transparent"
|
||||
msgstr "Trasparente"
|
||||
|
||||
#: src/modules/gadman/e_mod_config.c:254
|
||||
#: src/modules/gadman/e_mod_config.c:230
|
||||
#: src/modules/winlist/e_int_config_winlist.c:256
|
||||
msgid "Animations"
|
||||
msgstr "Animazioni"
|
||||
|
||||
#: src/modules/gadman/e_mod_config.c:255
|
||||
#: src/modules/gadman/e_mod_config.c:231
|
||||
msgid "Background"
|
||||
msgstr "Sfondo"
|
||||
|
||||
#: src/modules/gadman/e_mod_config.c:329
|
||||
#: src/modules/gadman/e_mod_config.c:305
|
||||
msgid "Background Options"
|
||||
msgstr "Opzioni dello sfondo"
|
||||
|
||||
#: src/modules/gadman/e_mod_gadman.c:1035
|
||||
#: src/modules/gadman/e_mod_gadman.c:1049
|
||||
msgid "Begin move/resize"
|
||||
msgstr "Inizio spostamento/ridimensionamento"
|
||||
|
||||
#: src/modules/gadman/e_mod_gadman.c:1065
|
||||
#: src/modules/gadman/e_mod_gadman.c:1079
|
||||
msgid "Free"
|
||||
msgstr "Libero"
|
||||
|
||||
#: src/modules/gadman/e_mod_gadman.c:1089
|
||||
#: src/modules/gadman/e_mod_gadman.c:1103
|
||||
msgid "Appearance"
|
||||
msgstr "Aspetto"
|
||||
|
||||
#: src/modules/gadman/e_mod_gadman.c:1097
|
||||
msgid "Always on desktop"
|
||||
msgstr "Sempre sul desktop"
|
||||
|
||||
#: src/modules/gadman/e_mod_gadman.c:1107
|
||||
msgid "On top pressing"
|
||||
msgstr "Sopra le finestre premendo"
|
||||
|
||||
#: src/modules/gadman/e_mod_gadman.c:1138
|
||||
#: src/modules/gadman/e_mod_gadman.c:1124
|
||||
msgid "Add other gadgets"
|
||||
msgstr "Aggiungi altri gadget"
|
||||
|
||||
#: src/modules/gadman/e_mod_main.c:84 src/modules/gadman/e_mod_main.c:109
|
||||
#: src/modules/gadman/e_mod_main.c:86 src/modules/gadman/e_mod_main.c:112
|
||||
msgid "Show/hide gadgets"
|
||||
msgstr "Mostra/nascondi i gadget"
|
||||
|
||||
#: src/modules/gadman/e_mod_main.c:182
|
||||
msgid "Change Gadgets"
|
||||
msgstr "Cambia gadget"
|
||||
|
||||
#: src/modules/winlist/e_int_config_winlist.c:58
|
||||
msgid "Window Switcher Settings"
|
||||
msgstr "Impostazioni commutatore finestre"
|
||||
|
@ -8035,7 +8022,6 @@ msgstr "Espandi se sul desktop"
|
|||
|
||||
#: src/modules/ibox/e_mod_config.c:101
|
||||
#: src/modules/notification/e_mod_config_item.c:90
|
||||
#: ../src/e_mod_config_item.c:83
|
||||
msgid "Show Icon Label"
|
||||
msgstr "Mostra etichetta icona"
|
||||
|
||||
|
@ -8704,15 +8690,15 @@ msgstr "Modello"
|
|||
msgid "Variant"
|
||||
msgstr "Variante"
|
||||
|
||||
#: ../src/e_mod_main.c:121
|
||||
#: src/modules/notification/e_mod_main.c:137
|
||||
msgid "Notification Box"
|
||||
msgstr "Notification"
|
||||
|
||||
#: ../src/e_mod_main.c:213
|
||||
#: src/modules/notification/e_mod_main.c:212
|
||||
msgid "Enter Presentation Mode"
|
||||
msgstr "Entra in modalità presentazione"
|
||||
|
||||
#: ../src/e_mod_main.c:214
|
||||
#: src/modules/notification/e_mod_main.c:213
|
||||
msgid ""
|
||||
"Enlightenment is in <b>presentation</b> mode.<br>During presentation mode, "
|
||||
"screen saver, lock and power saving will be disabled so you are not "
|
||||
|
@ -8722,161 +8708,129 @@ msgstr ""
|
|||
"presentazione vengono disabilitati lo screensaver, il bloccaschermo e la "
|
||||
"gestione energetica in modo da non essere interrotti."
|
||||
|
||||
#: ../src/e_mod_main.c:220
|
||||
#: src/modules/notification/e_mod_main.c:219
|
||||
msgid "Exited Presentation Mode"
|
||||
msgstr "Uscita da modalità presentazione"
|
||||
|
||||
#: ../src/e_mod_main.c:221
|
||||
#: src/modules/notification/e_mod_main.c:220
|
||||
msgid ""
|
||||
"Presentation mode is over.<br>Now screen saver, lock and power saving "
|
||||
"settings will be restored."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"La modalità presentazione è terminata.<br>Adesso verranno riabilitati lo "
|
||||
"screensaver, il bloccaschermo e la gestione energetica."
|
||||
"La modalità presentazione è terminata.<br>Adesso verranno riabilitati "
|
||||
"lo screensaver, il bloccaschermo e la gestione energetica."
|
||||
|
||||
#: ../src/e_mod_main.c:236
|
||||
#: src/modules/notification/e_mod_main.c:235
|
||||
msgid "Enter Offline Mode"
|
||||
msgstr "Entra in modalità non in linea"
|
||||
|
||||
#: ../src/e_mod_main.c:237
|
||||
#: src/modules/notification/e_mod_main.c:236
|
||||
msgid ""
|
||||
"Enlightenment is in <b>offline</b> mode.<br>During offline mode, modules "
|
||||
"that use network will stop polling remote services."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Enlightenment è in modalità <b>non in linea</b>.<br>Durante la modalità non "
|
||||
"in linea i moduli che usano la rete smettono di interrogare i servizi remoti."
|
||||
"Enlightenment è in modalità <b>non in linea</b>.<br>Durante la modalità "
|
||||
"non in linea i moduli che usano la rete smettono di interrogare i "
|
||||
"servizi remoti."
|
||||
|
||||
#: ../src/e_mod_main.c:243
|
||||
#: src/modules/notification/e_mod_main.c:242
|
||||
msgid "Exited Offline Mode"
|
||||
msgstr "Uscita da modalità non in linea"
|
||||
|
||||
#: ../src/e_mod_main.c:244
|
||||
#: src/modules/notification/e_mod_main.c:243
|
||||
msgid ""
|
||||
"Now in <b>online</b> mode.<br>Now modules that use network will resume "
|
||||
"regular tasks."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Adesso si è in modalità <b>non in linea</b>.<br>Da ora in poi i moduli che "
|
||||
"usano la rete riprenderanno i loro compiti normali."
|
||||
"Adesso si è in modalità <b>non in linea</b>.<br>Da ora in poi i moduli "
|
||||
"che usano la rete riprenderanno i loro compiti normali."
|
||||
|
||||
#: ../src/e_mod_main.c:303
|
||||
#: src/modules/notification/e_mod_main.c:297
|
||||
msgid "Notification"
|
||||
msgstr "Notification"
|
||||
|
||||
#: ../src/e_mod_main.c:336
|
||||
#: src/modules/notification/e_mod_main.c:331
|
||||
msgid "Notification Module"
|
||||
msgstr "Modulo Notification"
|
||||
|
||||
#: ../src/e_mod_main.c:364
|
||||
#: src/modules/notification/e_mod_main.c:350
|
||||
msgid "Error During DBus Init!"
|
||||
msgstr "Errore nell'inizializzazione di DBus!"
|
||||
|
||||
#: ../src/e_mod_main.c:365
|
||||
#: src/modules/notification/e_mod_main.c:351
|
||||
msgid ""
|
||||
"Error during DBus init! Please check if dbus is correctly installed and "
|
||||
"running."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Errore nell'inizializzazione di DBus! Si prega di controllare che dbus sia "
|
||||
"correttamente installato e in funzione."
|
||||
"Errore nell'inizializzazione di DBus! Si prega di controllare che dbus "
|
||||
"sia correttamente installato e in funzione."
|
||||
|
||||
#: ../src/e_mod_config.c:38
|
||||
#: src/modules/notification/e_mod_config.c:45
|
||||
msgid "Notification Settings"
|
||||
msgstr "Impostazioni di Notification"
|
||||
|
||||
#: ../src/e_mod_config.c:81 ../src/e_mod_config_item.c:91
|
||||
#: src/modules/notification/e_mod_config.c:93
|
||||
#: src/modules/notification/e_mod_config_item.c:98
|
||||
msgid "Urgency"
|
||||
msgstr "Urgenza"
|
||||
|
||||
#: src/modules/notification/e_mod_config.c:94
|
||||
msgid "Levels of urgency to display:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Livelli di urgenza da notificare:"
|
||||
|
||||
#: src/modules/notification/e_mod_config.c:100
|
||||
#: src/modules/notification/e_mod_config_item.c:105
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Critical"
|
||||
msgstr "Verticale"
|
||||
msgstr "Critico"
|
||||
|
||||
#: ../src/e_mod_config.c:92
|
||||
#: src/modules/notification/e_mod_config.c:104
|
||||
msgid "Default Timeout"
|
||||
msgstr "Timeout predefinito"
|
||||
|
||||
#: ../src/e_mod_config.c:93
|
||||
#: src/modules/notification/e_mod_config.c:105
|
||||
msgid "Force timeout for all notifications"
|
||||
msgstr "Forza timeout per tutte le notifiche"
|
||||
|
||||
#. man = e_manager_current_get();
|
||||
#. * of = e_widget_framelist_add(evas, D_("Placement"), 0);
|
||||
#. * ow = e_widget_slider_add(evas, 1, 0, D_("%2.0f x"), 0.0, man->w, 1.0, 0,
|
||||
#. * NULL, &(cfdata->placement.x), 200);
|
||||
#. * e_widget_framelist_object_append(of, ow);
|
||||
#. * ow = e_widget_slider_add(evas, 1, 0, D_("%2.0f y"), 0.0, man->h, 1.0, 0,
|
||||
#. * NULL, &(cfdata->placement.y), 200);
|
||||
#. * e_widget_framelist_object_append(of, ow);
|
||||
#. * e_widget_list_object_append(o, of, 1, 1, 0.5);
|
||||
#: ../src/e_mod_config.c:110
|
||||
#: src/modules/notification/e_mod_config.c:122
|
||||
msgid "Popup Corner"
|
||||
msgstr "Angolo per popup"
|
||||
|
||||
#: src/modules/notification/e_mod_config.c:124
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Top left"
|
||||
msgstr "Bordo superiore sinistro"
|
||||
msgstr "Superiore sinistro"
|
||||
|
||||
#: src/modules/notification/e_mod_config.c:126
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Top right"
|
||||
msgstr "Bordo superiore destro"
|
||||
msgstr "Superiore destro"
|
||||
|
||||
#: src/modules/notification/e_mod_config.c:128
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Bottom left"
|
||||
msgstr "Bordo inferiore sinistro"
|
||||
msgstr "Inferiore sinistro"
|
||||
|
||||
#: src/modules/notification/e_mod_config.c:130
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Bottom right"
|
||||
msgstr "Bordo inferiore destro"
|
||||
msgstr "Inferiore destro"
|
||||
|
||||
#: src/modules/notification/e_mod_config.c:142
|
||||
msgid "Ignore replace ID"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Ignora ID sostitutivo"
|
||||
|
||||
#: src/modules/notification/e_mod_config.c:144
|
||||
msgid "Use multiple monitor geometry"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Usa geometria per monitor multipli"
|
||||
|
||||
#: ../src/e_mod_config_item.c:37
|
||||
#: src/modules/notification/e_mod_config_item.c:42
|
||||
msgid "Notification Box Configuration"
|
||||
msgstr "Configurazione modulo Notification"
|
||||
msgstr "Configurazione di Notification"
|
||||
|
||||
#: ../src/e_mod_config_item.c:85
|
||||
#: src/modules/notification/e_mod_config_item.c:92
|
||||
msgid "Show the popup on mouse over"
|
||||
msgstr "Mostra popup al passaggio del mouse"
|
||||
|
||||
#: ../src/e_mod_config_item.c:87
|
||||
#: src/modules/notification/e_mod_config_item.c:94
|
||||
msgid "Focus the source window when clicking"
|
||||
msgstr "Sposta fuoco su finestra sorgente al click"
|
||||
msgstr "Dai fuoco alla finestra quando si clicca"
|
||||
|
||||
#: src/modules/notification/e_mod_config_item.c:99
|
||||
msgid "Levels of urgency to store:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../src/e_mod_config.c:82
|
||||
msgid "Levels of urgency to popup : "
|
||||
msgstr "Livelli di urgenza da notificare:"
|
||||
|
||||
#: ../src/e_mod_config.c:84 ../src/e_mod_config_item.c:94
|
||||
msgid "low"
|
||||
msgstr "basso"
|
||||
|
||||
#: ../src/e_mod_config.c:86 ../src/e_mod_config_item.c:96
|
||||
msgid "normal"
|
||||
msgstr "normale"
|
||||
|
||||
#: ../src/e_mod_config.c:88 ../src/e_mod_config_item.c:98
|
||||
msgid "critical"
|
||||
msgstr "critico"
|
||||
|
||||
#: ../src/e_mod_config_item.c:92
|
||||
msgid "Levels of urgency to store : "
|
||||
msgstr "Livelli di urgenza da salvare:"
|
||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue