forked from enlightenment/enlightenment
parent
9708e21f79
commit
592b3bf2c6
22
po/ca.po
22
po/ca.po
|
@ -11001,17 +11001,6 @@ msgstr "CAP"
|
|||
#~ msgid "Boost"
|
||||
#~ msgstr "Amplificació"
|
||||
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "<title>Copyright © 2000-2017, by the Enlightenment Development Team</"
|
||||
#~ "><br><br>We hope you enjoy using this software as much as we enjoyed "
|
||||
#~ "writing it.<br><br>To contact us please visit:<br><hilight>http://www."
|
||||
#~ "enlightenment.org</><br><br>"
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ "<title>Copyright © 2000-2017, per l'Equip de Desenvolupament "
|
||||
#~ "d'Enlightenment</><br><br>Esperem que gaudiu utilitzant aquest programari "
|
||||
#~ "tant com nosaltres hem gaudit escrivint-lo.<br><br>Per contactar amb "
|
||||
#~ "nosaltres visiteu:<br><hilight>http://www.enlightenment.org</><br><br>"
|
||||
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "Your display driver does not support OpenGL, or<br>no OpenGL engines were "
|
||||
#~ "compiled or installed for<br>Evas or Ecore-Evas. Falling back to software "
|
||||
|
@ -11194,17 +11183,6 @@ msgstr "CAP"
|
|||
#~ msgid "Enable Xembed"
|
||||
#~ msgstr "Activa Xembed"
|
||||
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "<title>Copyright © 2000-2017, by the Enlightenment Development Team</"
|
||||
#~ "><br><br>We hope you enjoy using this software as much as we enjoyed "
|
||||
#~ "writing it.<br><br>To contact us please visit:<br><hilight>http://www."
|
||||
#~ "enlightenment.org</><br><br>"
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ "<title>Copyright © 2000-2017, per l'Equip de Desenvolupament "
|
||||
#~ "d'Enlightenment</><br><br>Esperem que gaudiu utilitzant aquest programari "
|
||||
#~ "tant com nosaltres hem gaudit escrivint-lo.<br><br>Per contactar amb "
|
||||
#~ "nosaltres visiteu:<br><hilight>http://www.enlightenment.org</><br><br>"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Compositor %u"
|
||||
#~ msgstr "Compositor %u"
|
||||
|
||||
|
|
20
po/eo.po
20
po/eo.po
|
@ -10856,15 +10856,6 @@ msgstr "NENIO"
|
|||
#~ msgid "Move window up"
|
||||
#~ msgstr "Movu fenestron supren"
|
||||
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "Please hold any modifier you want<br>and press any button on your mouse,"
|
||||
#~ "<br> or roll a wheel, to assign mouse binding.<br>Press <hilight>Escape</"
|
||||
#~ "highlight> to abort."
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ "Bonvole tenu iun ajn modifilon, kiun vi volas,<br> kaj premi iun ajn "
|
||||
#~ "butonon sur via muso aŭ<br> ruli la musradon, por difini musan bindon."
|
||||
#~ "<br> Premu <hilight>Eskapon</highlight> por ĉesigi."
|
||||
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "The binding key sequence, that you choose, is already used by "
|
||||
#~ "<br><hilight>%s</hilight> action.<br>Please choose another binding key "
|
||||
|
@ -10892,17 +10883,6 @@ msgstr "NENIO"
|
|||
#~ msgid "Quick Panel"
|
||||
#~ msgstr "Rapida panelo"
|
||||
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "<title>Copyright © 2000-2017, by the Enlightenment Development Team</"
|
||||
#~ "><br><br>We hope you enjoy using this software as much as we enjoyed "
|
||||
#~ "writing it.<br><br>To contact us please visit:<br><hilight>http://www."
|
||||
#~ "enlightenment.org</><br><br>"
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ "<title>Kopirajto © 2000-2017; de la skipo de programado de "
|
||||
#~ "Enlightenment</><br><br>Ni esperas, ke vi ĝuu uzadon de ĉi tiu programaro "
|
||||
#~ "tiom, kiel ni ĝuis verki ĝin.<br><br>Por kontakti nin, bonvole visitu:"
|
||||
#~ "<br><hilight>http://www.enlightenment.org</><br><br>"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Send to upper right corner"
|
||||
#~ msgstr "Sendi en la suprodekstra angulo"
|
||||
|
||||
|
|
11
po/gl.po
11
po/gl.po
|
@ -11214,17 +11214,6 @@ msgstr "NINGÚN"
|
|||
#~ msgid "Over"
|
||||
#~ msgstr "Enriba"
|
||||
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "<title>Copyright © 2000-2017, by the Enlightenment Development Team</"
|
||||
#~ "><br><br>We hope you enjoy using this software as much as we enjoyed "
|
||||
#~ "writing it.<br><br>To contact us please visit:<br><hilight>http://www."
|
||||
#~ "enlightenment.org</><br><br>"
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ "<title>Copyright © 2000-2017, polo Equipo de Desenvolvemento de "
|
||||
#~ "Enlightenment</><br><br>Esperamos que gozara empregando este software "
|
||||
#~ "tanto como nos gozamos escribíndoo.<br><br>Para contactar connosco visite:"
|
||||
#~ "<br><hilight>http://www.enlightenment.org</><br><br>"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Setup Popups"
|
||||
#~ msgstr "Configurar xanelas emerxentes"
|
||||
|
||||
|
|
11
po/pt.po
11
po/pt.po
|
@ -12394,17 +12394,6 @@ msgstr "Nenhuma"
|
|||
#~ msgid "xkb layouts"
|
||||
#~ msgstr "Esquemas xkb"
|
||||
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "<title>Copyright © 2000-2017, by the Enlightenment Development Team</"
|
||||
#~ "><br><br>We hope you enjoy using this software as much as we enjoyed "
|
||||
#~ "writing it.<br><br>To contact us please visit:<br><hilight>http://www."
|
||||
#~ "enlightenment.org</><br><br>"
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ "<title>Direitos de autor © 2000-2017, pela equipa de desenvolvimento "
|
||||
#~ "do Enlightenment</><br><br>Esperamos que goste de utilizar esta aplicação "
|
||||
#~ "tanto quanto nós gostamos de a desenvolver<br><br>Para nos contactar, "
|
||||
#~ "consulte:<br><hilight>http://www.enlightenment.org</><br><br>"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Configure Shelves"
|
||||
#~ msgstr "Configurar painéis"
|
||||
|
||||
|
|
22
po/sr.po
22
po/sr.po
|
@ -11081,17 +11081,6 @@ msgstr "НИШТА"
|
|||
#~ msgid "Use shaped windows instead of ARGB"
|
||||
#~ msgstr "Користи обликоване прозоре уместо АРГБ"
|
||||
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "<title>Copyright © 2000-2017, by the Enlightenment Development Team</"
|
||||
#~ "><br><br>We hope you enjoy using this software as much as we enjoyed "
|
||||
#~ "writing it.<br><br>To contact us please visit:<br><hilight>http://www."
|
||||
#~ "enlightenment.org</><br><br>"
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ "<title>Ауторска права © 2000-2017, развојна дружина "
|
||||
#~ "Просвећења<br><br>Надамо се да уживате у нашим мекотворинама, као што смо "
|
||||
#~ "ми уживали у њиховом писању.<br><br>За везу са нама, молимо, посетите:"
|
||||
#~ "<br><hilight>http://www.enlightenment.org</><br><br>"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Enlightenment cannot setup compositing.\n"
|
||||
#~ msgstr "Просвећење није успело да постави слагање приказа.\n"
|
||||
|
||||
|
@ -11135,14 +11124,3 @@ msgstr "НИШТА"
|
|||
|
||||
#~ msgid "Compositor %u"
|
||||
#~ msgstr "Управник слагања %u"
|
||||
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "<title>Copyright © 2000-2017, by the Enlightenment Development Team</"
|
||||
#~ "><br><br>We hope you enjoy using this software as much as we enjoyed "
|
||||
#~ "writing it.<br><br>To contact us please visit:<br><hilight>http://www."
|
||||
#~ "enlightenment.org</><br><br>"
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ "<title>Права умножавања © 2000-2017, развојна дружина Просвећења</"
|
||||
#~ "><br><br>Надамо се да уживате у нашим мекотворинама, као што смо ми "
|
||||
#~ "уживали у њиховом писању.<br><br>За везу са нама, молимо, посетите:"
|
||||
#~ "<br><hilight>http://www.enlightenment.org</><br><br>"
|
||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue