little german update

SVN revision: 17525
This commit is contained in:
vandango 2005-10-14 00:20:11 +00:00 committed by vandango
parent ff70b299d4
commit 6df064851f
1 changed files with 93 additions and 4 deletions

View File

@ -361,6 +361,91 @@ msgstr "Arbeitsflächen"
msgid "Disable" msgid "Disable"
msgstr "Deaktiviert" msgstr "Deaktiviert"
#: src/bin/e_config_dialog.c:112 src/bin/e_module.c:399 src/bin/e_error.c:196
#: src/bin/e_error.c:205 src/modules/ibar/e_mod_main.c:1682
msgid "OK"
msgstr "OK"
#: src/bin/e_config_dialog.c:113
msgid "Apply"
msgstr "Übernehmen"
#: src/bin/e_config_dialog.c:114
msgid "Cancel"
msgstr "Abbrechen"
#: src/bin/e_config_dialog.c:84
msgid "Advanced..."
msgstr "Erweitert..."
#: src/bin/e_config_dialog.c:101
msgid "Basic..."
msgstr "Grundsätzlich..."
#: src/bin/e_int_config_focus.c:103
msgid "Click Window to Focus"
msgstr "Fenster zum aktivieren anklicken"
#: src/bin/e_int_config_focus.c:105
msgid "Window under the Mouse"
msgstr "Fenster unter dem Mauszeiger aktivieren"
#: src/bin/e_int_config_focus.c:107
msgid "Most recent Window under the Mouse"
msgstr "Neuste Fenster unter dem Mauszeiger aktivieren"
#: src/bin/e_int_config_focus.c:142
msgid "Focus"
msgstr "Aktivieren"
#: src/bin/e_int_config_focus.c:144
msgid "Click to focus"
msgstr "Zum Aktivieren klicken"
#: src/bin/e_int_config_focus.c:146
msgid "Pointer focus"
msgstr "Zeigeraktivierung"
#: src/bin/e_int_config_focus.c:148
msgid "Sloppy focus"
msgstr "Schludrige Aktivierung"
#: src/bin/e_int_config_focus.c:152
msgid "New Window Focus"
msgstr "Neue Fensteraktivierung"
#: src/bin/e_int_config_focus.c:154
msgid "No new windows get focus"
msgstr "Neue Fenster werden nicht aktiviert"
#: src/bin/e_int_config_focus.c:156
msgid "All new windows get focus"
msgstr "Alle neuen Fenster werden aktiviert"
#: src/bin/e_int_config_focus.c:158
msgid "Only new dialogs get focus"
msgstr "Nur neue Dialoge werden aktiviert"
#: src/bin/e_int_config_focus.c:160
msgid "Only new dialogs get focus if the parent has focus"
msgstr "Nur neue Dialoge werden aktiviert wenn das Hauptfenster aktiviert ist"
#: src/bin/e_int_config_focus.c:164
msgid "Other Settings"
msgstr "Andere Einstellungen"
#: src/bin/e_int_config_focus.c:165
msgid "Always pass on caught click events to programs"
msgstr "Immer versteckte Klicks an Programme weiterleiten"
#: src/bin/e_int_config_focus.c:167
msgid "A click on a window always raises it"
msgstr "Ein Klick in ein Fenster hebt es immer ab"
#: src/bin/e_int_config_focus.c:169
msgid "A click in a window always focuses it"
msgstr "Ein Klick in ein Fenster aktiviert es immer"
#: src/bin/e_init.c:110 #: src/bin/e_init.c:110
msgid "Disable this splash screen in the future?" msgid "Disable this splash screen in the future?"
msgstr "Diesen Bildschirm in Zukunft nicht mehr anzeigen?" msgstr "Diesen Bildschirm in Zukunft nicht mehr anzeigen?"
@ -751,6 +836,14 @@ msgstr "Weit"
msgid "Fast (1 sec)" msgid "Fast (1 sec)"
msgstr "Oft (1 sek)" msgstr "Oft (1 sek)"
#: src/bin/e_int_menus.c:608
msgid "Configuration Panel"
msgstr "Konfigurations Konsole"
#: src/bin/e_int_menus.c:612 src/bin/e_int_config_focus.c:44
msgid "Focus Settings"
msgstr "Aktivierungs Einstellungen"
#: src/bin/e_int_menus.c:57 #: src/bin/e_int_menus.c:57
msgid "Favorite Applications" msgid "Favorite Applications"
msgstr "Bevorzugte Anwendungen" msgstr "Bevorzugte Anwendungen"
@ -968,10 +1061,6 @@ msgstr "Neue Zeile mit Arbeitsflächen"
msgid "Normal (10 sec)" msgid "Normal (10 sec)"
msgstr "Normal (10 sek)" msgstr "Normal (10 sek)"
#: src/bin/e_error.c:188 src/bin/e_error.c:197
msgid "OK"
msgstr "OK"
#: src/modules/ibar/e_mod_main.c:804 #: src/modules/ibar/e_mod_main.c:804
msgid "Options" msgid "Options"
msgstr "Optionen" msgstr "Optionen"