forked from enlightenment/efl
po: Updated po.
This commit is contained in:
parent
4677a17a53
commit
e5e148ba6e
|
@ -2,12 +2,12 @@
|
|||
# This file is distributed under the same license as the Elementary package.
|
||||
# FIRST AUTHOR <tom.hacohen@samsung.com>, 2010.
|
||||
#
|
||||
#: src/lib/elm_config.c:3083
|
||||
#: src/lib/elm_config.c:3198
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: elementary\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-devel@lists.sourceforge.net\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-06-22 11:28+0900\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-07-08 22:45+0900\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2010-12-26 10:05+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Tom Hacohen <tom.hacohen@samsung.com>\n"
|
||||
"Language-Team: General\n"
|
||||
|
@ -18,56 +18,56 @@ msgstr ""
|
|||
"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 "
|
||||
"&& n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 && n%100<=99 ? 4 : 5;\n"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elc_fileselector.c:1461
|
||||
#: src/lib/elc_fileselector.c:1517
|
||||
msgid "Up"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elc_fileselector.c:1476
|
||||
#: src/lib/elc_fileselector.c:1533
|
||||
msgid "Home"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elc_fileselector.c:1539
|
||||
#: src/lib/elc_fileselector.c:1600
|
||||
msgid "Search"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elc_fileselector.c:1707 src/lib/elm_entry.c:1568
|
||||
#: src/lib/elm_entry.c:1593
|
||||
#: src/lib/elc_fileselector.c:1769 src/lib/elm_entry.c:1586
|
||||
#: src/lib/elm_entry.c:1611
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elc_fileselector.c:1716
|
||||
#: src/lib/elc_fileselector.c:1779
|
||||
msgid "OK"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:629
|
||||
#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:636
|
||||
msgid "multi button entry label"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:651
|
||||
#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:658
|
||||
msgid "multi button entry item"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:1508
|
||||
#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:1518
|
||||
msgid "multi button entry"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elc_naviframe.c:431
|
||||
#: src/lib/elc_naviframe.c:434
|
||||
msgid "Title"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elc_naviframe.c:965 src/lib/elc_naviframe.c:1164
|
||||
#: src/lib/elc_naviframe.c:976 src/lib/elc_naviframe.c:1175
|
||||
msgid "Back"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elc_naviframe.c:1259
|
||||
#: src/lib/elc_naviframe.c:1271
|
||||
msgid "Next"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elc_popup.c:262 src/lib/elc_popup.c:844
|
||||
#: src/lib/elc_popup.c:265 src/lib/elc_popup.c:851
|
||||
msgid "Popup Title"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elc_popup.c:272 src/lib/elc_popup.c:917
|
||||
#: src/lib/elc_popup.c:275 src/lib/elc_popup.c:924
|
||||
msgid "Popup Body Text"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -79,63 +79,63 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Clicked"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_button.c:270 src/lib/elm_check.c:234 src/lib/elm_gengrid.c:817
|
||||
#: src/lib/elm_genlist.c:1622 src/lib/elm_list.c:2227 src/lib/elm_radio.c:264
|
||||
#: src/lib/elm_segment_control.c:524 src/lib/elm_spinner.c:785
|
||||
#: src/lib/elm_toolbar.c:2227
|
||||
#: src/lib/elm_button.c:275 src/lib/elm_check.c:234 src/lib/elm_gengrid.c:1248
|
||||
#: src/lib/elm_genlist.c:1642 src/lib/elm_list.c:2187 src/lib/elm_radio.c:266
|
||||
#: src/lib/elm_segment_control.c:524 src/lib/elm_spinner.c:812
|
||||
#: src/lib/elm_toolbar.c:2238
|
||||
msgid "State: Disabled"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_button.c:295
|
||||
#: src/lib/elm_button.c:300
|
||||
msgid "Button"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_calendar.c:153
|
||||
#: src/lib/elm_calendar.c:177
|
||||
msgid "%B %Y"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_calendar.c:162
|
||||
#: src/lib/elm_calendar.c:186
|
||||
msgid "%B"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_calendar.c:171
|
||||
#: src/lib/elm_calendar.c:195
|
||||
msgid "%Y"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_calendar.c:286
|
||||
#: src/lib/elm_calendar.c:310
|
||||
msgid "calendar item"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_calendar.c:312
|
||||
#: src/lib/elm_calendar.c:336
|
||||
msgid "calendar decrement month button"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_calendar.c:317
|
||||
#: src/lib/elm_calendar.c:341
|
||||
msgid "calendar decrement year button"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_calendar.c:322
|
||||
#: src/lib/elm_calendar.c:346
|
||||
msgid "calendar increment month button"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_calendar.c:327
|
||||
#: src/lib/elm_calendar.c:351
|
||||
msgid "calendar increment year button"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_calendar.c:332
|
||||
#: src/lib/elm_calendar.c:356
|
||||
msgid "calendar month"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_calendar.c:337
|
||||
#: src/lib/elm_calendar.c:361
|
||||
msgid "calendar year"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_check.c:62 src/lib/elm_check.c:247 src/lib/elm_radio.c:111
|
||||
#: src/lib/elm_radio.c:265
|
||||
#: src/lib/elm_radio.c:267
|
||||
msgid "State: On"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_check.c:68 src/lib/elm_check.c:259 src/lib/elm_radio.c:267
|
||||
#: src/lib/elm_check.c:68 src/lib/elm_check.c:259 src/lib/elm_radio.c:269
|
||||
msgid "State: Off"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -163,63 +163,63 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Clock"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_colorselector.c:725
|
||||
#: src/lib/elm_colorselector.c:729
|
||||
msgid "Pick a color"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_colorselector.c:761
|
||||
#: src/lib/elm_colorselector.c:767
|
||||
msgid "R:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_colorselector.c:763
|
||||
#: src/lib/elm_colorselector.c:769
|
||||
msgid "G:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_colorselector.c:765
|
||||
#: src/lib/elm_colorselector.c:771
|
||||
msgid "B:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_colorselector.c:767
|
||||
#: src/lib/elm_colorselector.c:773
|
||||
msgid "A:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_colorselector.c:1440
|
||||
#: src/lib/elm_colorselector.c:1444
|
||||
msgid "color selector palette item"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_config.c:3099
|
||||
#: src/lib/elm_config.c:3214
|
||||
msgid "default:LTR"
|
||||
msgstr "default:RTL"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_dayselector.c:406
|
||||
#: src/lib/elm_dayselector.c:409
|
||||
msgid "day selector item"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_diskselector.c:698
|
||||
#: src/lib/elm_diskselector.c:700
|
||||
msgid "diskselector item"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_entry.c:1555
|
||||
#: src/lib/elm_entry.c:1573
|
||||
msgid "Copy"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_entry.c:1560
|
||||
#: src/lib/elm_entry.c:1578
|
||||
msgid "Cut"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_entry.c:1564 src/lib/elm_entry.c:1587
|
||||
#: src/lib/elm_entry.c:1582 src/lib/elm_entry.c:1605
|
||||
msgid "Paste"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_entry.c:1580
|
||||
#: src/lib/elm_entry.c:1598
|
||||
msgid "Select"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_entry.c:3571
|
||||
#: src/lib/elm_entry.c:3524
|
||||
msgid "Entry"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_gengrid.c:847
|
||||
#: src/lib/elm_gengrid.c:1278
|
||||
msgid "Gengrid Item"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -259,11 +259,11 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "progressbar"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_radio.c:293
|
||||
#: src/lib/elm_radio.c:295
|
||||
msgid "Radio"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_segment_control.c:527 src/lib/elm_toolbar.c:2229
|
||||
#: src/lib/elm_segment_control.c:527 src/lib/elm_toolbar.c:2240
|
||||
msgid "State: Selected"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -275,50 +275,50 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Segment Control Item"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_slider.c:888
|
||||
#: src/lib/elm_slider.c:889
|
||||
msgid "slider"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_spinner.c:816
|
||||
#: src/lib/elm_spinner.c:843
|
||||
msgid "incremented"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_spinner.c:822
|
||||
#: src/lib/elm_spinner.c:849
|
||||
msgid "decremented"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_spinner.c:856 src/lib/elm_spinner.c:923
|
||||
#: src/lib/elm_spinner.c:883 src/lib/elm_spinner.c:950
|
||||
msgid "spinner"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_spinner.c:865 src/lib/elm_spinner.c:906
|
||||
#: src/lib/elm_spinner.c:892 src/lib/elm_spinner.c:933
|
||||
msgid "spinner increment button"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_spinner.c:868 src/lib/elm_spinner.c:915
|
||||
#: src/lib/elm_spinner.c:895 src/lib/elm_spinner.c:942
|
||||
msgid "spinner decrement button"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_spinner.c:870
|
||||
#: src/lib/elm_spinner.c:897
|
||||
msgid "spinner text"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_toolbar.c:1687 src/lib/elm_toolbar.c:2286
|
||||
#: src/lib/elm_toolbar.c:1698 src/lib/elm_toolbar.c:2297
|
||||
msgid "Selected"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_toolbar.c:2225
|
||||
#: src/lib/elm_toolbar.c:2236
|
||||
msgid "Separator"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_toolbar.c:2231
|
||||
#: src/lib/elm_toolbar.c:2242
|
||||
msgid "Has menu"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_toolbar.c:2281
|
||||
#: src/lib/elm_toolbar.c:2292
|
||||
msgid "Unselected"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_toolbar.c:2298
|
||||
#: src/lib/elm_toolbar.c:2309
|
||||
msgid "Toolbar Item"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
|
|
@ -2,12 +2,12 @@
|
|||
# This file is distributed under the same license as the Elementary package.
|
||||
# FIRST AUTHOR <tom.hacohen@samsung.com>, 2010.
|
||||
#
|
||||
#: src/lib/elm_config.c:3083
|
||||
#: src/lib/elm_config.c:3198
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: elementary\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-devel@lists.sourceforge.net\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-06-22 11:28+0900\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-07-08 22:45+0900\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2010-12-26 10:05+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Tom Hacohen <tom.hacohen@samsung.com>\n"
|
||||
"Language-Team: General\n"
|
||||
|
@ -17,56 +17,56 @@ msgstr ""
|
|||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elc_fileselector.c:1461
|
||||
#: src/lib/elc_fileselector.c:1517
|
||||
msgid "Up"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elc_fileselector.c:1476
|
||||
#: src/lib/elc_fileselector.c:1533
|
||||
msgid "Home"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elc_fileselector.c:1539
|
||||
#: src/lib/elc_fileselector.c:1600
|
||||
msgid "Search"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elc_fileselector.c:1707 src/lib/elm_entry.c:1568
|
||||
#: src/lib/elm_entry.c:1593
|
||||
#: src/lib/elc_fileselector.c:1769 src/lib/elm_entry.c:1586
|
||||
#: src/lib/elm_entry.c:1611
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elc_fileselector.c:1716
|
||||
#: src/lib/elc_fileselector.c:1779
|
||||
msgid "OK"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:629
|
||||
#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:636
|
||||
msgid "multi button entry label"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:651
|
||||
#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:658
|
||||
msgid "multi button entry item"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:1508
|
||||
#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:1518
|
||||
msgid "multi button entry"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elc_naviframe.c:431
|
||||
#: src/lib/elc_naviframe.c:434
|
||||
msgid "Title"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elc_naviframe.c:965 src/lib/elc_naviframe.c:1164
|
||||
#: src/lib/elc_naviframe.c:976 src/lib/elc_naviframe.c:1175
|
||||
msgid "Back"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elc_naviframe.c:1259
|
||||
#: src/lib/elc_naviframe.c:1271
|
||||
msgid "Next"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elc_popup.c:262 src/lib/elc_popup.c:844
|
||||
#: src/lib/elc_popup.c:265 src/lib/elc_popup.c:851
|
||||
msgid "Popup Title"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elc_popup.c:272 src/lib/elc_popup.c:917
|
||||
#: src/lib/elc_popup.c:275 src/lib/elc_popup.c:924
|
||||
msgid "Popup Body Text"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -78,63 +78,63 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Clicked"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_button.c:270 src/lib/elm_check.c:234 src/lib/elm_gengrid.c:817
|
||||
#: src/lib/elm_genlist.c:1622 src/lib/elm_list.c:2227 src/lib/elm_radio.c:264
|
||||
#: src/lib/elm_segment_control.c:524 src/lib/elm_spinner.c:785
|
||||
#: src/lib/elm_toolbar.c:2227
|
||||
#: src/lib/elm_button.c:275 src/lib/elm_check.c:234 src/lib/elm_gengrid.c:1248
|
||||
#: src/lib/elm_genlist.c:1642 src/lib/elm_list.c:2187 src/lib/elm_radio.c:266
|
||||
#: src/lib/elm_segment_control.c:524 src/lib/elm_spinner.c:812
|
||||
#: src/lib/elm_toolbar.c:2238
|
||||
msgid "State: Disabled"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_button.c:295
|
||||
#: src/lib/elm_button.c:300
|
||||
msgid "Button"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_calendar.c:153
|
||||
#: src/lib/elm_calendar.c:177
|
||||
msgid "%B %Y"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_calendar.c:162
|
||||
#: src/lib/elm_calendar.c:186
|
||||
msgid "%B"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_calendar.c:171
|
||||
#: src/lib/elm_calendar.c:195
|
||||
msgid "%Y"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_calendar.c:286
|
||||
#: src/lib/elm_calendar.c:310
|
||||
msgid "calendar item"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_calendar.c:312
|
||||
#: src/lib/elm_calendar.c:336
|
||||
msgid "calendar decrement month button"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_calendar.c:317
|
||||
#: src/lib/elm_calendar.c:341
|
||||
msgid "calendar decrement year button"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_calendar.c:322
|
||||
#: src/lib/elm_calendar.c:346
|
||||
msgid "calendar increment month button"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_calendar.c:327
|
||||
#: src/lib/elm_calendar.c:351
|
||||
msgid "calendar increment year button"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_calendar.c:332
|
||||
#: src/lib/elm_calendar.c:356
|
||||
msgid "calendar month"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_calendar.c:337
|
||||
#: src/lib/elm_calendar.c:361
|
||||
msgid "calendar year"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_check.c:62 src/lib/elm_check.c:247 src/lib/elm_radio.c:111
|
||||
#: src/lib/elm_radio.c:265
|
||||
#: src/lib/elm_radio.c:267
|
||||
msgid "State: On"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_check.c:68 src/lib/elm_check.c:259 src/lib/elm_radio.c:267
|
||||
#: src/lib/elm_check.c:68 src/lib/elm_check.c:259 src/lib/elm_radio.c:269
|
||||
msgid "State: Off"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -162,63 +162,63 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Clock"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_colorselector.c:725
|
||||
#: src/lib/elm_colorselector.c:729
|
||||
msgid "Pick a color"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_colorselector.c:761
|
||||
#: src/lib/elm_colorselector.c:767
|
||||
msgid "R:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_colorselector.c:763
|
||||
#: src/lib/elm_colorselector.c:769
|
||||
msgid "G:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_colorselector.c:765
|
||||
#: src/lib/elm_colorselector.c:771
|
||||
msgid "B:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_colorselector.c:767
|
||||
#: src/lib/elm_colorselector.c:773
|
||||
msgid "A:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_colorselector.c:1440
|
||||
#: src/lib/elm_colorselector.c:1444
|
||||
msgid "color selector palette item"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_config.c:3099
|
||||
#: src/lib/elm_config.c:3214
|
||||
msgid "default:LTR"
|
||||
msgstr "default:RTL"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_dayselector.c:406
|
||||
#: src/lib/elm_dayselector.c:409
|
||||
msgid "day selector item"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_diskselector.c:698
|
||||
#: src/lib/elm_diskselector.c:700
|
||||
msgid "diskselector item"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_entry.c:1555
|
||||
#: src/lib/elm_entry.c:1573
|
||||
msgid "Copy"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_entry.c:1560
|
||||
#: src/lib/elm_entry.c:1578
|
||||
msgid "Cut"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_entry.c:1564 src/lib/elm_entry.c:1587
|
||||
#: src/lib/elm_entry.c:1582 src/lib/elm_entry.c:1605
|
||||
msgid "Paste"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_entry.c:1580
|
||||
#: src/lib/elm_entry.c:1598
|
||||
msgid "Select"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_entry.c:3571
|
||||
#: src/lib/elm_entry.c:3524
|
||||
msgid "Entry"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_gengrid.c:847
|
||||
#: src/lib/elm_gengrid.c:1278
|
||||
msgid "Gengrid Item"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -258,11 +258,11 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "progressbar"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_radio.c:293
|
||||
#: src/lib/elm_radio.c:295
|
||||
msgid "Radio"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_segment_control.c:527 src/lib/elm_toolbar.c:2229
|
||||
#: src/lib/elm_segment_control.c:527 src/lib/elm_toolbar.c:2240
|
||||
msgid "State: Selected"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -274,50 +274,50 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Segment Control Item"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_slider.c:888
|
||||
#: src/lib/elm_slider.c:889
|
||||
msgid "slider"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_spinner.c:816
|
||||
#: src/lib/elm_spinner.c:843
|
||||
msgid "incremented"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_spinner.c:822
|
||||
#: src/lib/elm_spinner.c:849
|
||||
msgid "decremented"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_spinner.c:856 src/lib/elm_spinner.c:923
|
||||
#: src/lib/elm_spinner.c:883 src/lib/elm_spinner.c:950
|
||||
msgid "spinner"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_spinner.c:865 src/lib/elm_spinner.c:906
|
||||
#: src/lib/elm_spinner.c:892 src/lib/elm_spinner.c:933
|
||||
msgid "spinner increment button"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_spinner.c:868 src/lib/elm_spinner.c:915
|
||||
#: src/lib/elm_spinner.c:895 src/lib/elm_spinner.c:942
|
||||
msgid "spinner decrement button"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_spinner.c:870
|
||||
#: src/lib/elm_spinner.c:897
|
||||
msgid "spinner text"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_toolbar.c:1687 src/lib/elm_toolbar.c:2286
|
||||
#: src/lib/elm_toolbar.c:1698 src/lib/elm_toolbar.c:2297
|
||||
msgid "Selected"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_toolbar.c:2225
|
||||
#: src/lib/elm_toolbar.c:2236
|
||||
msgid "Separator"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_toolbar.c:2231
|
||||
#: src/lib/elm_toolbar.c:2242
|
||||
msgid "Has menu"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_toolbar.c:2281
|
||||
#: src/lib/elm_toolbar.c:2292
|
||||
msgid "Unselected"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_toolbar.c:2298
|
||||
#: src/lib/elm_toolbar.c:2309
|
||||
msgid "Toolbar Item"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
|
|
@ -2,12 +2,12 @@
|
|||
# This file is put in the public domain.
|
||||
# Marc Furtià i Puig <marc.furtia@gmail.com>, 2013.
|
||||
# Joan Coll <jcoll2@gmail.com>, 2013.
|
||||
#: src/lib/elm_config.c:3083
|
||||
#: src/lib/elm_config.c:3198
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Elementary\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-devel@lists.sourceforge.net\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-06-22 11:28+0900\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-07-08 22:45+0900\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2015-02-10 09:34+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: JoanColl <Unknown>\n"
|
||||
"Language-Team: Catalan\n"
|
||||
|
@ -18,56 +18,56 @@ msgstr ""
|
|||
"X-Launchpad-Export-Date: 2015-03-11 05:18+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build 17389)\n"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elc_fileselector.c:1461
|
||||
#: src/lib/elc_fileselector.c:1517
|
||||
msgid "Up"
|
||||
msgstr "Amunt"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elc_fileselector.c:1476
|
||||
#: src/lib/elc_fileselector.c:1533
|
||||
msgid "Home"
|
||||
msgstr "Carpeta personal"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elc_fileselector.c:1539
|
||||
#: src/lib/elc_fileselector.c:1600
|
||||
msgid "Search"
|
||||
msgstr "Cerca"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elc_fileselector.c:1707 src/lib/elm_entry.c:1568
|
||||
#: src/lib/elm_entry.c:1593
|
||||
#: src/lib/elc_fileselector.c:1769 src/lib/elm_entry.c:1586
|
||||
#: src/lib/elm_entry.c:1611
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr "Cancel·la"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elc_fileselector.c:1716
|
||||
#: src/lib/elc_fileselector.c:1779
|
||||
msgid "OK"
|
||||
msgstr "Accepta"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:629
|
||||
#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:636
|
||||
msgid "multi button entry label"
|
||||
msgstr "etiqueta d'entrada múltiple"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:651
|
||||
#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:658
|
||||
msgid "multi button entry item"
|
||||
msgstr "element entrada múltiple"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:1508
|
||||
#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:1518
|
||||
msgid "multi button entry"
|
||||
msgstr "entrada múltiple"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elc_naviframe.c:431
|
||||
#: src/lib/elc_naviframe.c:434
|
||||
msgid "Title"
|
||||
msgstr "Títol"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elc_naviframe.c:965 src/lib/elc_naviframe.c:1164
|
||||
#: src/lib/elc_naviframe.c:976 src/lib/elc_naviframe.c:1175
|
||||
msgid "Back"
|
||||
msgstr "Enrere"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elc_naviframe.c:1259
|
||||
#: src/lib/elc_naviframe.c:1271
|
||||
msgid "Next"
|
||||
msgstr "Següent"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elc_popup.c:262 src/lib/elc_popup.c:844
|
||||
#: src/lib/elc_popup.c:265 src/lib/elc_popup.c:851
|
||||
msgid "Popup Title"
|
||||
msgstr "Títol finestra emergent"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elc_popup.c:272 src/lib/elc_popup.c:917
|
||||
#: src/lib/elc_popup.c:275 src/lib/elc_popup.c:924
|
||||
msgid "Popup Body Text"
|
||||
msgstr "Text de la finestra emergent"
|
||||
|
||||
|
@ -79,63 +79,63 @@ msgstr "Bombolla"
|
|||
msgid "Clicked"
|
||||
msgstr "Clicat"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_button.c:270 src/lib/elm_check.c:234 src/lib/elm_gengrid.c:817
|
||||
#: src/lib/elm_genlist.c:1622 src/lib/elm_list.c:2227 src/lib/elm_radio.c:264
|
||||
#: src/lib/elm_segment_control.c:524 src/lib/elm_spinner.c:785
|
||||
#: src/lib/elm_toolbar.c:2227
|
||||
#: src/lib/elm_button.c:275 src/lib/elm_check.c:234 src/lib/elm_gengrid.c:1248
|
||||
#: src/lib/elm_genlist.c:1642 src/lib/elm_list.c:2187 src/lib/elm_radio.c:266
|
||||
#: src/lib/elm_segment_control.c:524 src/lib/elm_spinner.c:812
|
||||
#: src/lib/elm_toolbar.c:2238
|
||||
msgid "State: Disabled"
|
||||
msgstr "Estat: desactivat"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_button.c:295
|
||||
#: src/lib/elm_button.c:300
|
||||
msgid "Button"
|
||||
msgstr "Botó"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_calendar.c:153
|
||||
#: src/lib/elm_calendar.c:177
|
||||
msgid "%B %Y"
|
||||
msgstr "%B %Y"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_calendar.c:162
|
||||
#: src/lib/elm_calendar.c:186
|
||||
msgid "%B"
|
||||
msgstr "%B"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_calendar.c:171
|
||||
#: src/lib/elm_calendar.c:195
|
||||
msgid "%Y"
|
||||
msgstr "%Y"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_calendar.c:286
|
||||
#: src/lib/elm_calendar.c:310
|
||||
msgid "calendar item"
|
||||
msgstr "element de calendari"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_calendar.c:312
|
||||
#: src/lib/elm_calendar.c:336
|
||||
msgid "calendar decrement month button"
|
||||
msgstr "botó decrement de mes"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_calendar.c:317
|
||||
#: src/lib/elm_calendar.c:341
|
||||
msgid "calendar decrement year button"
|
||||
msgstr "botó decrement d'any"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_calendar.c:322
|
||||
#: src/lib/elm_calendar.c:346
|
||||
msgid "calendar increment month button"
|
||||
msgstr "botó increment de mes"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_calendar.c:327
|
||||
#: src/lib/elm_calendar.c:351
|
||||
msgid "calendar increment year button"
|
||||
msgstr "botó increment d'any"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_calendar.c:332
|
||||
#: src/lib/elm_calendar.c:356
|
||||
msgid "calendar month"
|
||||
msgstr "mes del calendari"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_calendar.c:337
|
||||
#: src/lib/elm_calendar.c:361
|
||||
msgid "calendar year"
|
||||
msgstr "any del calendari"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_check.c:62 src/lib/elm_check.c:247 src/lib/elm_radio.c:111
|
||||
#: src/lib/elm_radio.c:265
|
||||
#: src/lib/elm_radio.c:267
|
||||
msgid "State: On"
|
||||
msgstr "Estat: activat"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_check.c:68 src/lib/elm_check.c:259 src/lib/elm_radio.c:267
|
||||
#: src/lib/elm_check.c:68 src/lib/elm_check.c:259 src/lib/elm_radio.c:269
|
||||
msgid "State: Off"
|
||||
msgstr "Estat: desactivat"
|
||||
|
||||
|
@ -163,63 +163,63 @@ msgstr "Estat: Editable"
|
|||
msgid "Clock"
|
||||
msgstr "Rellotge"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_colorselector.c:725
|
||||
#: src/lib/elm_colorselector.c:729
|
||||
msgid "Pick a color"
|
||||
msgstr "Trieu un color"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_colorselector.c:761
|
||||
#: src/lib/elm_colorselector.c:767
|
||||
msgid "R:"
|
||||
msgstr "R:"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_colorselector.c:763
|
||||
#: src/lib/elm_colorselector.c:769
|
||||
msgid "G:"
|
||||
msgstr "G:"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_colorselector.c:765
|
||||
#: src/lib/elm_colorselector.c:771
|
||||
msgid "B:"
|
||||
msgstr "B:"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_colorselector.c:767
|
||||
#: src/lib/elm_colorselector.c:773
|
||||
msgid "A:"
|
||||
msgstr "A:"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_colorselector.c:1440
|
||||
#: src/lib/elm_colorselector.c:1444
|
||||
msgid "color selector palette item"
|
||||
msgstr "paleta de selecció de color"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_config.c:3099
|
||||
#: src/lib/elm_config.c:3214
|
||||
msgid "default:LTR"
|
||||
msgstr "Per defecte: LTR"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_dayselector.c:406
|
||||
#: src/lib/elm_dayselector.c:409
|
||||
msgid "day selector item"
|
||||
msgstr "selector de dia"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_diskselector.c:698
|
||||
#: src/lib/elm_diskselector.c:700
|
||||
msgid "diskselector item"
|
||||
msgstr "selector de disc"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_entry.c:1555
|
||||
#: src/lib/elm_entry.c:1573
|
||||
msgid "Copy"
|
||||
msgstr "Copia"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_entry.c:1560
|
||||
#: src/lib/elm_entry.c:1578
|
||||
msgid "Cut"
|
||||
msgstr "Retalla"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_entry.c:1564 src/lib/elm_entry.c:1587
|
||||
#: src/lib/elm_entry.c:1582 src/lib/elm_entry.c:1605
|
||||
msgid "Paste"
|
||||
msgstr "Enganxa"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_entry.c:1580
|
||||
#: src/lib/elm_entry.c:1598
|
||||
msgid "Select"
|
||||
msgstr "Selecciona"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_entry.c:3571
|
||||
#: src/lib/elm_entry.c:3524
|
||||
msgid "Entry"
|
||||
msgstr "Entrada"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_gengrid.c:847
|
||||
#: src/lib/elm_gengrid.c:1278
|
||||
msgid "Gengrid Item"
|
||||
msgstr "Quadrícula genèrica"
|
||||
|
||||
|
@ -259,11 +259,11 @@ msgstr "botó del tauler"
|
|||
msgid "progressbar"
|
||||
msgstr "barra de progrés"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_radio.c:293
|
||||
#: src/lib/elm_radio.c:295
|
||||
msgid "Radio"
|
||||
msgstr "Opció"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_segment_control.c:527 src/lib/elm_toolbar.c:2229
|
||||
#: src/lib/elm_segment_control.c:527 src/lib/elm_toolbar.c:2240
|
||||
msgid "State: Selected"
|
||||
msgstr "Estat: Seleccionat"
|
||||
|
||||
|
@ -275,50 +275,50 @@ msgstr "Estat: No seleccionat"
|
|||
msgid "Segment Control Item"
|
||||
msgstr "Element de control del segment"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_slider.c:888
|
||||
#: src/lib/elm_slider.c:889
|
||||
msgid "slider"
|
||||
msgstr "control lliscant"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_spinner.c:816
|
||||
#: src/lib/elm_spinner.c:843
|
||||
msgid "incremented"
|
||||
msgstr "incrementat"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_spinner.c:822
|
||||
#: src/lib/elm_spinner.c:849
|
||||
msgid "decremented"
|
||||
msgstr "decrementat"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_spinner.c:856 src/lib/elm_spinner.c:923
|
||||
#: src/lib/elm_spinner.c:883 src/lib/elm_spinner.c:950
|
||||
msgid "spinner"
|
||||
msgstr "spinner"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_spinner.c:865 src/lib/elm_spinner.c:906
|
||||
#: src/lib/elm_spinner.c:892 src/lib/elm_spinner.c:933
|
||||
msgid "spinner increment button"
|
||||
msgstr "botó d'increment del spinner"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_spinner.c:868 src/lib/elm_spinner.c:915
|
||||
#: src/lib/elm_spinner.c:895 src/lib/elm_spinner.c:942
|
||||
msgid "spinner decrement button"
|
||||
msgstr "botó de decrement del spinner"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_spinner.c:870
|
||||
#: src/lib/elm_spinner.c:897
|
||||
msgid "spinner text"
|
||||
msgstr "text rotatiu"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_toolbar.c:1687 src/lib/elm_toolbar.c:2286
|
||||
#: src/lib/elm_toolbar.c:1698 src/lib/elm_toolbar.c:2297
|
||||
msgid "Selected"
|
||||
msgstr "Seleccionat"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_toolbar.c:2225
|
||||
#: src/lib/elm_toolbar.c:2236
|
||||
msgid "Separator"
|
||||
msgstr "Separador"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_toolbar.c:2231
|
||||
#: src/lib/elm_toolbar.c:2242
|
||||
msgid "Has menu"
|
||||
msgstr "Té menú"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_toolbar.c:2281
|
||||
#: src/lib/elm_toolbar.c:2292
|
||||
msgid "Unselected"
|
||||
msgstr "No seleccionat"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_toolbar.c:2298
|
||||
#: src/lib/elm_toolbar.c:2309
|
||||
msgid "Toolbar Item"
|
||||
msgstr "Element de barra d'eines"
|
||||
|
|
|
@ -2,12 +2,12 @@
|
|||
#
|
||||
# Vít Pelčák <vit@pelcak.org>, 2011.
|
||||
# Tomáš Čech <sleep_walker@suse.cz>, 2012.
|
||||
#: src/lib/elm_config.c:3083
|
||||
#: src/lib/elm_config.c:3198
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: \n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-devel@lists.sourceforge.net\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-06-22 11:28+0900\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-07-08 22:45+0900\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2014-05-22 22:44+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Tomáš Čech <sleep_walker@suse.cz>\n"
|
||||
"Language-Team: Czech <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
|
||||
|
@ -18,56 +18,56 @@ msgstr ""
|
|||
"X-Generator: Lokalize 1.4\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elc_fileselector.c:1461
|
||||
#: src/lib/elc_fileselector.c:1517
|
||||
msgid "Up"
|
||||
msgstr "Nahoru"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elc_fileselector.c:1476
|
||||
#: src/lib/elc_fileselector.c:1533
|
||||
msgid "Home"
|
||||
msgstr "Domů"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elc_fileselector.c:1539
|
||||
#: src/lib/elc_fileselector.c:1600
|
||||
msgid "Search"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elc_fileselector.c:1707 src/lib/elm_entry.c:1568
|
||||
#: src/lib/elm_entry.c:1593
|
||||
#: src/lib/elc_fileselector.c:1769 src/lib/elm_entry.c:1586
|
||||
#: src/lib/elm_entry.c:1611
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr "Zrušit"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elc_fileselector.c:1716
|
||||
#: src/lib/elc_fileselector.c:1779
|
||||
msgid "OK"
|
||||
msgstr "OK"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:629
|
||||
#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:636
|
||||
msgid "multi button entry label"
|
||||
msgstr "popisek vícetlačítkového vstupu"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:651
|
||||
#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:658
|
||||
msgid "multi button entry item"
|
||||
msgstr "položka vícetlačítkového vstupu"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:1508
|
||||
#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:1518
|
||||
msgid "multi button entry"
|
||||
msgstr "vícetlačítkový vstup"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elc_naviframe.c:431
|
||||
#: src/lib/elc_naviframe.c:434
|
||||
msgid "Title"
|
||||
msgstr "Název"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elc_naviframe.c:965 src/lib/elc_naviframe.c:1164
|
||||
#: src/lib/elc_naviframe.c:976 src/lib/elc_naviframe.c:1175
|
||||
msgid "Back"
|
||||
msgstr "Zpět"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elc_naviframe.c:1259
|
||||
#: src/lib/elc_naviframe.c:1271
|
||||
msgid "Next"
|
||||
msgstr "Další"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elc_popup.c:262 src/lib/elc_popup.c:844
|
||||
#: src/lib/elc_popup.c:265 src/lib/elc_popup.c:851
|
||||
msgid "Popup Title"
|
||||
msgstr "Titulek vyskakujícího okna"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elc_popup.c:272 src/lib/elc_popup.c:917
|
||||
#: src/lib/elc_popup.c:275 src/lib/elc_popup.c:924
|
||||
msgid "Popup Body Text"
|
||||
msgstr "Text vyskakovacího okna"
|
||||
|
||||
|
@ -79,63 +79,63 @@ msgstr "Bublina"
|
|||
msgid "Clicked"
|
||||
msgstr "Kliknuto"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_button.c:270 src/lib/elm_check.c:234 src/lib/elm_gengrid.c:817
|
||||
#: src/lib/elm_genlist.c:1622 src/lib/elm_list.c:2227 src/lib/elm_radio.c:264
|
||||
#: src/lib/elm_segment_control.c:524 src/lib/elm_spinner.c:785
|
||||
#: src/lib/elm_toolbar.c:2227
|
||||
#: src/lib/elm_button.c:275 src/lib/elm_check.c:234 src/lib/elm_gengrid.c:1248
|
||||
#: src/lib/elm_genlist.c:1642 src/lib/elm_list.c:2187 src/lib/elm_radio.c:266
|
||||
#: src/lib/elm_segment_control.c:524 src/lib/elm_spinner.c:812
|
||||
#: src/lib/elm_toolbar.c:2238
|
||||
msgid "State: Disabled"
|
||||
msgstr "Stav: Zakázáno"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_button.c:295
|
||||
#: src/lib/elm_button.c:300
|
||||
msgid "Button"
|
||||
msgstr "Tlačítko"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_calendar.c:153
|
||||
#: src/lib/elm_calendar.c:177
|
||||
msgid "%B %Y"
|
||||
msgstr "%B %Y"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_calendar.c:162
|
||||
#: src/lib/elm_calendar.c:186
|
||||
msgid "%B"
|
||||
msgstr "%B"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_calendar.c:171
|
||||
#: src/lib/elm_calendar.c:195
|
||||
msgid "%Y"
|
||||
msgstr "%Y"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_calendar.c:286
|
||||
#: src/lib/elm_calendar.c:310
|
||||
msgid "calendar item"
|
||||
msgstr "položka kalendáře"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_calendar.c:312
|
||||
#: src/lib/elm_calendar.c:336
|
||||
msgid "calendar decrement month button"
|
||||
msgstr "odečítací tlačítko pro měsíc"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_calendar.c:317
|
||||
#: src/lib/elm_calendar.c:341
|
||||
msgid "calendar decrement year button"
|
||||
msgstr "odečítací tlačítko pro rok"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_calendar.c:322
|
||||
#: src/lib/elm_calendar.c:346
|
||||
msgid "calendar increment month button"
|
||||
msgstr "přičítací tlačítko pro měsíc"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_calendar.c:327
|
||||
#: src/lib/elm_calendar.c:351
|
||||
msgid "calendar increment year button"
|
||||
msgstr "přičítací tlačítko pro rok"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_calendar.c:332
|
||||
#: src/lib/elm_calendar.c:356
|
||||
msgid "calendar month"
|
||||
msgstr "kalendářní měsíc"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_calendar.c:337
|
||||
#: src/lib/elm_calendar.c:361
|
||||
msgid "calendar year"
|
||||
msgstr "kalendářní rok"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_check.c:62 src/lib/elm_check.c:247 src/lib/elm_radio.c:111
|
||||
#: src/lib/elm_radio.c:265
|
||||
#: src/lib/elm_radio.c:267
|
||||
msgid "State: On"
|
||||
msgstr "Stav: Zapnuto"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_check.c:68 src/lib/elm_check.c:259 src/lib/elm_radio.c:267
|
||||
#: src/lib/elm_check.c:68 src/lib/elm_check.c:259 src/lib/elm_radio.c:269
|
||||
msgid "State: Off"
|
||||
msgstr "Stav: Vypnuto"
|
||||
|
||||
|
@ -163,63 +163,63 @@ msgstr "Stav: Upravitelný"
|
|||
msgid "Clock"
|
||||
msgstr "Hodiny"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_colorselector.c:725
|
||||
#: src/lib/elm_colorselector.c:729
|
||||
msgid "Pick a color"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_colorselector.c:761
|
||||
#: src/lib/elm_colorselector.c:767
|
||||
msgid "R:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_colorselector.c:763
|
||||
#: src/lib/elm_colorselector.c:769
|
||||
msgid "G:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_colorselector.c:765
|
||||
#: src/lib/elm_colorselector.c:771
|
||||
msgid "B:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_colorselector.c:767
|
||||
#: src/lib/elm_colorselector.c:773
|
||||
msgid "A:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_colorselector.c:1440
|
||||
#: src/lib/elm_colorselector.c:1444
|
||||
msgid "color selector palette item"
|
||||
msgstr "položka výběru barvy z palety"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_config.c:3099
|
||||
#: src/lib/elm_config.c:3214
|
||||
msgid "default:LTR"
|
||||
msgstr "výchozí:LTR"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_dayselector.c:406
|
||||
#: src/lib/elm_dayselector.c:409
|
||||
msgid "day selector item"
|
||||
msgstr "položka výběru dne"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_diskselector.c:698
|
||||
#: src/lib/elm_diskselector.c:700
|
||||
msgid "diskselector item"
|
||||
msgstr "položka výběru disků"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_entry.c:1555
|
||||
#: src/lib/elm_entry.c:1573
|
||||
msgid "Copy"
|
||||
msgstr "Kopírovat"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_entry.c:1560
|
||||
#: src/lib/elm_entry.c:1578
|
||||
msgid "Cut"
|
||||
msgstr "Vyjmout"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_entry.c:1564 src/lib/elm_entry.c:1587
|
||||
#: src/lib/elm_entry.c:1582 src/lib/elm_entry.c:1605
|
||||
msgid "Paste"
|
||||
msgstr "Vložit"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_entry.c:1580
|
||||
#: src/lib/elm_entry.c:1598
|
||||
msgid "Select"
|
||||
msgstr "Vybrat"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_entry.c:3571
|
||||
#: src/lib/elm_entry.c:3524
|
||||
msgid "Entry"
|
||||
msgstr "Vstup"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_gengrid.c:847
|
||||
#: src/lib/elm_gengrid.c:1278
|
||||
msgid "Gengrid Item"
|
||||
msgstr "Položka mřížky"
|
||||
|
||||
|
@ -259,11 +259,11 @@ msgstr "tlačítko panelu"
|
|||
msgid "progressbar"
|
||||
msgstr "ukazatel průběhu"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_radio.c:293
|
||||
#: src/lib/elm_radio.c:295
|
||||
msgid "Radio"
|
||||
msgstr "Přepínač"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_segment_control.c:527 src/lib/elm_toolbar.c:2229
|
||||
#: src/lib/elm_segment_control.c:527 src/lib/elm_toolbar.c:2240
|
||||
msgid "State: Selected"
|
||||
msgstr "Stav: Vybráno"
|
||||
|
||||
|
@ -275,51 +275,51 @@ msgstr "Stav: Nevybráno"
|
|||
msgid "Segment Control Item"
|
||||
msgstr "položka ovládání segmentu"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_slider.c:888
|
||||
#: src/lib/elm_slider.c:889
|
||||
msgid "slider"
|
||||
msgstr "šoupátko"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_spinner.c:816
|
||||
#: src/lib/elm_spinner.c:843
|
||||
msgid "incremented"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_spinner.c:822
|
||||
#: src/lib/elm_spinner.c:849
|
||||
msgid "decremented"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_spinner.c:856 src/lib/elm_spinner.c:923
|
||||
#: src/lib/elm_spinner.c:883 src/lib/elm_spinner.c:950
|
||||
msgid "spinner"
|
||||
msgstr "spinner"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_spinner.c:865 src/lib/elm_spinner.c:906
|
||||
#: src/lib/elm_spinner.c:892 src/lib/elm_spinner.c:933
|
||||
msgid "spinner increment button"
|
||||
msgstr "přičítací tlačítko spinneru"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_spinner.c:868 src/lib/elm_spinner.c:915
|
||||
#: src/lib/elm_spinner.c:895 src/lib/elm_spinner.c:942
|
||||
msgid "spinner decrement button"
|
||||
msgstr "odečítací tlačítko spinneru"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_spinner.c:870
|
||||
#: src/lib/elm_spinner.c:897
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "spinner text"
|
||||
msgstr "spinner"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_toolbar.c:1687 src/lib/elm_toolbar.c:2286
|
||||
#: src/lib/elm_toolbar.c:1698 src/lib/elm_toolbar.c:2297
|
||||
msgid "Selected"
|
||||
msgstr "Vybrané"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_toolbar.c:2225
|
||||
#: src/lib/elm_toolbar.c:2236
|
||||
msgid "Separator"
|
||||
msgstr "Oddělovač"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_toolbar.c:2231
|
||||
#: src/lib/elm_toolbar.c:2242
|
||||
msgid "Has menu"
|
||||
msgstr "Má nabídku"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_toolbar.c:2281
|
||||
#: src/lib/elm_toolbar.c:2292
|
||||
msgid "Unselected"
|
||||
msgstr "Nevybrané"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_toolbar.c:2298
|
||||
#: src/lib/elm_toolbar.c:2309
|
||||
msgid "Toolbar Item"
|
||||
msgstr "Položka panelu nástrojů"
|
||||
|
|
|
@ -4,12 +4,12 @@
|
|||
# This file is distributed under the same license as the elementary package.
|
||||
# Fabian Nowak <timystery@arcor.de>, 2011.
|
||||
#
|
||||
#: src/lib/elm_config.c:3083
|
||||
#: src/lib/elm_config.c:3198
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: elementary 0.7.0.57309\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-devel@lists.sourceforge.net\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-06-22 11:28+0900\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-07-08 22:45+0900\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2011-02-25 20:22+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Fabian Nowak <timystery@arcor.de>\n"
|
||||
"Language-Team: German\n"
|
||||
|
@ -19,56 +19,56 @@ msgstr ""
|
|||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elc_fileselector.c:1461
|
||||
#: src/lib/elc_fileselector.c:1517
|
||||
msgid "Up"
|
||||
msgstr "Aufwärts"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elc_fileselector.c:1476
|
||||
#: src/lib/elc_fileselector.c:1533
|
||||
msgid "Home"
|
||||
msgstr "Persönlicher Ordner"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elc_fileselector.c:1539
|
||||
#: src/lib/elc_fileselector.c:1600
|
||||
msgid "Search"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elc_fileselector.c:1707 src/lib/elm_entry.c:1568
|
||||
#: src/lib/elm_entry.c:1593
|
||||
#: src/lib/elc_fileselector.c:1769 src/lib/elm_entry.c:1586
|
||||
#: src/lib/elm_entry.c:1611
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr "Abbrechen"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elc_fileselector.c:1716
|
||||
#: src/lib/elc_fileselector.c:1779
|
||||
msgid "OK"
|
||||
msgstr "OK"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:629
|
||||
#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:636
|
||||
msgid "multi button entry label"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:651
|
||||
#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:658
|
||||
msgid "multi button entry item"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:1508
|
||||
#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:1518
|
||||
msgid "multi button entry"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elc_naviframe.c:431
|
||||
#: src/lib/elc_naviframe.c:434
|
||||
msgid "Title"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elc_naviframe.c:965 src/lib/elc_naviframe.c:1164
|
||||
#: src/lib/elc_naviframe.c:976 src/lib/elc_naviframe.c:1175
|
||||
msgid "Back"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elc_naviframe.c:1259
|
||||
#: src/lib/elc_naviframe.c:1271
|
||||
msgid "Next"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elc_popup.c:262 src/lib/elc_popup.c:844
|
||||
#: src/lib/elc_popup.c:265 src/lib/elc_popup.c:851
|
||||
msgid "Popup Title"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elc_popup.c:272 src/lib/elc_popup.c:917
|
||||
#: src/lib/elc_popup.c:275 src/lib/elc_popup.c:924
|
||||
msgid "Popup Body Text"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -80,63 +80,63 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Clicked"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_button.c:270 src/lib/elm_check.c:234 src/lib/elm_gengrid.c:817
|
||||
#: src/lib/elm_genlist.c:1622 src/lib/elm_list.c:2227 src/lib/elm_radio.c:264
|
||||
#: src/lib/elm_segment_control.c:524 src/lib/elm_spinner.c:785
|
||||
#: src/lib/elm_toolbar.c:2227
|
||||
#: src/lib/elm_button.c:275 src/lib/elm_check.c:234 src/lib/elm_gengrid.c:1248
|
||||
#: src/lib/elm_genlist.c:1642 src/lib/elm_list.c:2187 src/lib/elm_radio.c:266
|
||||
#: src/lib/elm_segment_control.c:524 src/lib/elm_spinner.c:812
|
||||
#: src/lib/elm_toolbar.c:2238
|
||||
msgid "State: Disabled"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_button.c:295
|
||||
#: src/lib/elm_button.c:300
|
||||
msgid "Button"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_calendar.c:153
|
||||
#: src/lib/elm_calendar.c:177
|
||||
msgid "%B %Y"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_calendar.c:162
|
||||
#: src/lib/elm_calendar.c:186
|
||||
msgid "%B"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_calendar.c:171
|
||||
#: src/lib/elm_calendar.c:195
|
||||
msgid "%Y"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_calendar.c:286
|
||||
#: src/lib/elm_calendar.c:310
|
||||
msgid "calendar item"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_calendar.c:312
|
||||
#: src/lib/elm_calendar.c:336
|
||||
msgid "calendar decrement month button"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_calendar.c:317
|
||||
#: src/lib/elm_calendar.c:341
|
||||
msgid "calendar decrement year button"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_calendar.c:322
|
||||
#: src/lib/elm_calendar.c:346
|
||||
msgid "calendar increment month button"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_calendar.c:327
|
||||
#: src/lib/elm_calendar.c:351
|
||||
msgid "calendar increment year button"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_calendar.c:332
|
||||
#: src/lib/elm_calendar.c:356
|
||||
msgid "calendar month"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_calendar.c:337
|
||||
#: src/lib/elm_calendar.c:361
|
||||
msgid "calendar year"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_check.c:62 src/lib/elm_check.c:247 src/lib/elm_radio.c:111
|
||||
#: src/lib/elm_radio.c:265
|
||||
#: src/lib/elm_radio.c:267
|
||||
msgid "State: On"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_check.c:68 src/lib/elm_check.c:259 src/lib/elm_radio.c:267
|
||||
#: src/lib/elm_check.c:68 src/lib/elm_check.c:259 src/lib/elm_radio.c:269
|
||||
msgid "State: Off"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -164,63 +164,63 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Clock"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_colorselector.c:725
|
||||
#: src/lib/elm_colorselector.c:729
|
||||
msgid "Pick a color"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_colorselector.c:761
|
||||
#: src/lib/elm_colorselector.c:767
|
||||
msgid "R:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_colorselector.c:763
|
||||
#: src/lib/elm_colorselector.c:769
|
||||
msgid "G:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_colorselector.c:765
|
||||
#: src/lib/elm_colorselector.c:771
|
||||
msgid "B:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_colorselector.c:767
|
||||
#: src/lib/elm_colorselector.c:773
|
||||
msgid "A:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_colorselector.c:1440
|
||||
#: src/lib/elm_colorselector.c:1444
|
||||
msgid "color selector palette item"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_config.c:3099
|
||||
#: src/lib/elm_config.c:3214
|
||||
msgid "default:LTR"
|
||||
msgstr "Standard: LTR"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_dayselector.c:406
|
||||
#: src/lib/elm_dayselector.c:409
|
||||
msgid "day selector item"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_diskselector.c:698
|
||||
#: src/lib/elm_diskselector.c:700
|
||||
msgid "diskselector item"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_entry.c:1555
|
||||
#: src/lib/elm_entry.c:1573
|
||||
msgid "Copy"
|
||||
msgstr "Kopieren"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_entry.c:1560
|
||||
#: src/lib/elm_entry.c:1578
|
||||
msgid "Cut"
|
||||
msgstr "Ausschneiden"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_entry.c:1564 src/lib/elm_entry.c:1587
|
||||
#: src/lib/elm_entry.c:1582 src/lib/elm_entry.c:1605
|
||||
msgid "Paste"
|
||||
msgstr "Einfügen"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_entry.c:1580
|
||||
#: src/lib/elm_entry.c:1598
|
||||
msgid "Select"
|
||||
msgstr "Auswählen"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_entry.c:3571
|
||||
#: src/lib/elm_entry.c:3524
|
||||
msgid "Entry"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_gengrid.c:847
|
||||
#: src/lib/elm_gengrid.c:1278
|
||||
msgid "Gengrid Item"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -260,11 +260,11 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "progressbar"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_radio.c:293
|
||||
#: src/lib/elm_radio.c:295
|
||||
msgid "Radio"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_segment_control.c:527 src/lib/elm_toolbar.c:2229
|
||||
#: src/lib/elm_segment_control.c:527 src/lib/elm_toolbar.c:2240
|
||||
msgid "State: Selected"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -277,52 +277,52 @@ msgstr "Auswählen"
|
|||
msgid "Segment Control Item"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_slider.c:888
|
||||
#: src/lib/elm_slider.c:889
|
||||
msgid "slider"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_spinner.c:816
|
||||
#: src/lib/elm_spinner.c:843
|
||||
msgid "incremented"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_spinner.c:822
|
||||
#: src/lib/elm_spinner.c:849
|
||||
msgid "decremented"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_spinner.c:856 src/lib/elm_spinner.c:923
|
||||
#: src/lib/elm_spinner.c:883 src/lib/elm_spinner.c:950
|
||||
msgid "spinner"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_spinner.c:865 src/lib/elm_spinner.c:906
|
||||
#: src/lib/elm_spinner.c:892 src/lib/elm_spinner.c:933
|
||||
msgid "spinner increment button"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_spinner.c:868 src/lib/elm_spinner.c:915
|
||||
#: src/lib/elm_spinner.c:895 src/lib/elm_spinner.c:942
|
||||
msgid "spinner decrement button"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_spinner.c:870
|
||||
#: src/lib/elm_spinner.c:897
|
||||
msgid "spinner text"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_toolbar.c:1687 src/lib/elm_toolbar.c:2286
|
||||
#: src/lib/elm_toolbar.c:1698 src/lib/elm_toolbar.c:2297
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Selected"
|
||||
msgstr "Auswählen"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_toolbar.c:2225
|
||||
#: src/lib/elm_toolbar.c:2236
|
||||
msgid "Separator"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_toolbar.c:2231
|
||||
#: src/lib/elm_toolbar.c:2242
|
||||
msgid "Has menu"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_toolbar.c:2281
|
||||
#: src/lib/elm_toolbar.c:2292
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Unselected"
|
||||
msgstr "Auswählen"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_toolbar.c:2298
|
||||
#: src/lib/elm_toolbar.c:2309
|
||||
msgid "Toolbar Item"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
|
|
@ -4,12 +4,12 @@
|
|||
# Alex-P. Natsios <drakevr@linuxteam.teilar.gr> 2012.
|
||||
# Efstathios Iosifidis <iosifidis@opensuse.org>, 2012.
|
||||
#
|
||||
#: src/lib/elm_config.c:3083
|
||||
#: src/lib/elm_config.c:3198
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: elementary\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-devel@lists.sourceforge.net\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-06-22 11:28+0900\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-07-08 22:45+0900\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2012-12-19 15:58+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Efstathios Iosifidis <iosifidis@opensuse.org>\n"
|
||||
"Language-Team: Ελληνικά, Σύγχρονα <opensuse-translation-el@opensuse.org>\n"
|
||||
|
@ -20,56 +20,56 @@ msgstr ""
|
|||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"
|
||||
"X-Generator: Gtranslator 2.91.5\n"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elc_fileselector.c:1461
|
||||
#: src/lib/elc_fileselector.c:1517
|
||||
msgid "Up"
|
||||
msgstr "Πάνω"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elc_fileselector.c:1476
|
||||
#: src/lib/elc_fileselector.c:1533
|
||||
msgid "Home"
|
||||
msgstr "Αρχική"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elc_fileselector.c:1539
|
||||
#: src/lib/elc_fileselector.c:1600
|
||||
msgid "Search"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elc_fileselector.c:1707 src/lib/elm_entry.c:1568
|
||||
#: src/lib/elm_entry.c:1593
|
||||
#: src/lib/elc_fileselector.c:1769 src/lib/elm_entry.c:1586
|
||||
#: src/lib/elm_entry.c:1611
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr "Άκυρο"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elc_fileselector.c:1716
|
||||
#: src/lib/elc_fileselector.c:1779
|
||||
msgid "OK"
|
||||
msgstr "Εντάξει"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:629
|
||||
#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:636
|
||||
msgid "multi button entry label"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:651
|
||||
#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:658
|
||||
msgid "multi button entry item"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:1508
|
||||
#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:1518
|
||||
msgid "multi button entry"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elc_naviframe.c:431
|
||||
#: src/lib/elc_naviframe.c:434
|
||||
msgid "Title"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elc_naviframe.c:965 src/lib/elc_naviframe.c:1164
|
||||
#: src/lib/elc_naviframe.c:976 src/lib/elc_naviframe.c:1175
|
||||
msgid "Back"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elc_naviframe.c:1259
|
||||
#: src/lib/elc_naviframe.c:1271
|
||||
msgid "Next"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elc_popup.c:262 src/lib/elc_popup.c:844
|
||||
#: src/lib/elc_popup.c:265 src/lib/elc_popup.c:851
|
||||
msgid "Popup Title"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elc_popup.c:272 src/lib/elc_popup.c:917
|
||||
#: src/lib/elc_popup.c:275 src/lib/elc_popup.c:924
|
||||
msgid "Popup Body Text"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -82,68 +82,68 @@ msgstr "Πλαίσιο"
|
|||
msgid "Clicked"
|
||||
msgstr "Επιλεγμένο"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_button.c:270 src/lib/elm_check.c:234 src/lib/elm_gengrid.c:817
|
||||
#: src/lib/elm_genlist.c:1622 src/lib/elm_list.c:2227 src/lib/elm_radio.c:264
|
||||
#: src/lib/elm_segment_control.c:524 src/lib/elm_spinner.c:785
|
||||
#: src/lib/elm_toolbar.c:2227
|
||||
#: src/lib/elm_button.c:275 src/lib/elm_check.c:234 src/lib/elm_gengrid.c:1248
|
||||
#: src/lib/elm_genlist.c:1642 src/lib/elm_list.c:2187 src/lib/elm_radio.c:266
|
||||
#: src/lib/elm_segment_control.c:524 src/lib/elm_spinner.c:812
|
||||
#: src/lib/elm_toolbar.c:2238
|
||||
msgid "State: Disabled"
|
||||
msgstr "Κατάσταση: Απενεργοποιημένο"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_button.c:295
|
||||
#: src/lib/elm_button.c:300
|
||||
msgid "Button"
|
||||
msgstr "Κουμπί"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_calendar.c:153
|
||||
#: src/lib/elm_calendar.c:177
|
||||
msgid "%B %Y"
|
||||
msgstr "%B %Y"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_calendar.c:162
|
||||
#: src/lib/elm_calendar.c:186
|
||||
msgid "%B"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_calendar.c:171
|
||||
#: src/lib/elm_calendar.c:195
|
||||
msgid "%Y"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_calendar.c:286
|
||||
#: src/lib/elm_calendar.c:310
|
||||
msgid "calendar item"
|
||||
msgstr "αντικείμενο ημερολογίου"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_calendar.c:312
|
||||
#: src/lib/elm_calendar.c:336
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "calendar decrement month button"
|
||||
msgstr "Προηγούμενο Ημερολόγιο"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_calendar.c:317
|
||||
#: src/lib/elm_calendar.c:341
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "calendar decrement year button"
|
||||
msgstr "Προηγούμενο Ημερολόγιο"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_calendar.c:322
|
||||
#: src/lib/elm_calendar.c:346
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "calendar increment month button"
|
||||
msgstr "Επόμενο Ημερολόγιο"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_calendar.c:327
|
||||
#: src/lib/elm_calendar.c:351
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "calendar increment year button"
|
||||
msgstr "Επόμενο Ημερολόγιο"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_calendar.c:332
|
||||
#: src/lib/elm_calendar.c:356
|
||||
msgid "calendar month"
|
||||
msgstr "Μηνας Ημερολογίου"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_calendar.c:337
|
||||
#: src/lib/elm_calendar.c:361
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "calendar year"
|
||||
msgstr "αντικείμενο ημερολογίου"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_check.c:62 src/lib/elm_check.c:247 src/lib/elm_radio.c:111
|
||||
#: src/lib/elm_radio.c:265
|
||||
#: src/lib/elm_radio.c:267
|
||||
msgid "State: On"
|
||||
msgstr "Κατάσταση: Ενεργό"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_check.c:68 src/lib/elm_check.c:259 src/lib/elm_radio.c:267
|
||||
#: src/lib/elm_check.c:68 src/lib/elm_check.c:259 src/lib/elm_radio.c:269
|
||||
msgid "State: Off"
|
||||
msgstr "Κατάσταση: Ανενεργό"
|
||||
|
||||
|
@ -173,64 +173,64 @@ msgstr "Κατάσταση: Επεξεργάσιμο"
|
|||
msgid "Clock"
|
||||
msgstr "Ρολοι"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_colorselector.c:725
|
||||
#: src/lib/elm_colorselector.c:729
|
||||
msgid "Pick a color"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_colorselector.c:761
|
||||
#: src/lib/elm_colorselector.c:767
|
||||
msgid "R:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_colorselector.c:763
|
||||
#: src/lib/elm_colorselector.c:769
|
||||
msgid "G:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_colorselector.c:765
|
||||
#: src/lib/elm_colorselector.c:771
|
||||
msgid "B:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_colorselector.c:767
|
||||
#: src/lib/elm_colorselector.c:773
|
||||
msgid "A:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_colorselector.c:1440
|
||||
#: src/lib/elm_colorselector.c:1444
|
||||
msgid "color selector palette item"
|
||||
msgstr "παλέτα επιλογής χρώματος"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_config.c:3099
|
||||
#: src/lib/elm_config.c:3214
|
||||
msgid "default:LTR"
|
||||
msgstr "default:LTR"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_dayselector.c:406
|
||||
#: src/lib/elm_dayselector.c:409
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "day selector item"
|
||||
msgstr "επιλογή δίσκου"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_diskselector.c:698
|
||||
#: src/lib/elm_diskselector.c:700
|
||||
msgid "diskselector item"
|
||||
msgstr "επιλογή δίσκου"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_entry.c:1555
|
||||
#: src/lib/elm_entry.c:1573
|
||||
msgid "Copy"
|
||||
msgstr "Αντιγραφή"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_entry.c:1560
|
||||
#: src/lib/elm_entry.c:1578
|
||||
msgid "Cut"
|
||||
msgstr "Αποκοπή"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_entry.c:1564 src/lib/elm_entry.c:1587
|
||||
#: src/lib/elm_entry.c:1582 src/lib/elm_entry.c:1605
|
||||
msgid "Paste"
|
||||
msgstr "Επικόλληση"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_entry.c:1580
|
||||
#: src/lib/elm_entry.c:1598
|
||||
msgid "Select"
|
||||
msgstr "Επιλογή"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_entry.c:3571
|
||||
#: src/lib/elm_entry.c:3524
|
||||
msgid "Entry"
|
||||
msgstr "Καταχώριση"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_gengrid.c:847
|
||||
#: src/lib/elm_gengrid.c:1278
|
||||
msgid "Gengrid Item"
|
||||
msgstr "Αντικείμενο Gengrid"
|
||||
|
||||
|
@ -270,11 +270,11 @@ msgstr "κουμπί πινακα"
|
|||
msgid "progressbar"
|
||||
msgstr "Μπάρα Προόδου"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_radio.c:293
|
||||
#: src/lib/elm_radio.c:295
|
||||
msgid "Radio"
|
||||
msgstr "Επιλογή"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_segment_control.c:527 src/lib/elm_toolbar.c:2229
|
||||
#: src/lib/elm_segment_control.c:527 src/lib/elm_toolbar.c:2240
|
||||
msgid "State: Selected"
|
||||
msgstr "Κατάσταση: Επιλεγμένο"
|
||||
|
||||
|
@ -287,55 +287,55 @@ msgstr "Κατάσταση: Επιλεγμένο"
|
|||
msgid "Segment Control Item"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_slider.c:888
|
||||
#: src/lib/elm_slider.c:889
|
||||
msgid "slider"
|
||||
msgstr "μπάρα κύλισης"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_spinner.c:816
|
||||
#: src/lib/elm_spinner.c:843
|
||||
msgid "incremented"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_spinner.c:822
|
||||
#: src/lib/elm_spinner.c:849
|
||||
msgid "decremented"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_spinner.c:856 src/lib/elm_spinner.c:923
|
||||
#: src/lib/elm_spinner.c:883 src/lib/elm_spinner.c:950
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "spinner"
|
||||
msgstr "spinner"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_spinner.c:865 src/lib/elm_spinner.c:906
|
||||
#: src/lib/elm_spinner.c:892 src/lib/elm_spinner.c:933
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "spinner increment button"
|
||||
msgstr "κουμπί spinner επόμενο"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_spinner.c:868 src/lib/elm_spinner.c:915
|
||||
#: src/lib/elm_spinner.c:895 src/lib/elm_spinner.c:942
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "spinner decrement button"
|
||||
msgstr "κουμπί spinner προηγούμενο"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_spinner.c:870
|
||||
#: src/lib/elm_spinner.c:897
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "spinner text"
|
||||
msgstr "spinner"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_toolbar.c:1687 src/lib/elm_toolbar.c:2286
|
||||
#: src/lib/elm_toolbar.c:1698 src/lib/elm_toolbar.c:2297
|
||||
msgid "Selected"
|
||||
msgstr "Επιλεγμένο"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_toolbar.c:2225
|
||||
#: src/lib/elm_toolbar.c:2236
|
||||
msgid "Separator"
|
||||
msgstr "Διαχωριστικό"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_toolbar.c:2231
|
||||
#: src/lib/elm_toolbar.c:2242
|
||||
msgid "Has menu"
|
||||
msgstr "Έχει μενού"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_toolbar.c:2281
|
||||
#: src/lib/elm_toolbar.c:2292
|
||||
msgid "Unselected"
|
||||
msgstr "Μη Επιλεγμένο"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_toolbar.c:2298
|
||||
#: src/lib/elm_toolbar.c:2309
|
||||
msgid "Toolbar Item"
|
||||
msgstr "Αντικείμενο μπάρας εργαλείων"
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -3,12 +3,12 @@
|
|||
# This file is distributed under the same license as the enlightenment package.
|
||||
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2012.
|
||||
#
|
||||
#: src/lib/elm_config.c:3083
|
||||
#: src/lib/elm_config.c:3198
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: enlightenment\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-devel@lists.sourceforge.net\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-06-22 11:28+0900\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-07-08 22:45+0900\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2013-11-05 18:59+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Eliovir <Unknown>\n"
|
||||
"Language-Team: Esperanto <eo@li.org>\n"
|
||||
|
@ -19,56 +19,56 @@ msgstr ""
|
|||
"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-16 05:45+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elc_fileselector.c:1461
|
||||
#: src/lib/elc_fileselector.c:1517
|
||||
msgid "Up"
|
||||
msgstr "Supren"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elc_fileselector.c:1476
|
||||
#: src/lib/elc_fileselector.c:1533
|
||||
msgid "Home"
|
||||
msgstr "Hejmo"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elc_fileselector.c:1539
|
||||
#: src/lib/elc_fileselector.c:1600
|
||||
msgid "Search"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elc_fileselector.c:1707 src/lib/elm_entry.c:1568
|
||||
#: src/lib/elm_entry.c:1593
|
||||
#: src/lib/elc_fileselector.c:1769 src/lib/elm_entry.c:1586
|
||||
#: src/lib/elm_entry.c:1611
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr "Nuligi"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elc_fileselector.c:1716
|
||||
#: src/lib/elc_fileselector.c:1779
|
||||
msgid "OK"
|
||||
msgstr "Bone"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:629
|
||||
#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:636
|
||||
msgid "multi button entry label"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:651
|
||||
#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:658
|
||||
msgid "multi button entry item"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:1508
|
||||
#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:1518
|
||||
msgid "multi button entry"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elc_naviframe.c:431
|
||||
#: src/lib/elc_naviframe.c:434
|
||||
msgid "Title"
|
||||
msgstr "Titolo"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elc_naviframe.c:965 src/lib/elc_naviframe.c:1164
|
||||
#: src/lib/elc_naviframe.c:976 src/lib/elc_naviframe.c:1175
|
||||
msgid "Back"
|
||||
msgstr "Reen"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elc_naviframe.c:1259
|
||||
#: src/lib/elc_naviframe.c:1271
|
||||
msgid "Next"
|
||||
msgstr "Antaŭen"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elc_popup.c:262 src/lib/elc_popup.c:844
|
||||
#: src/lib/elc_popup.c:265 src/lib/elc_popup.c:851
|
||||
msgid "Popup Title"
|
||||
msgstr "Titolo de spruĉfenestro"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elc_popup.c:272 src/lib/elc_popup.c:917
|
||||
#: src/lib/elc_popup.c:275 src/lib/elc_popup.c:924
|
||||
msgid "Popup Body Text"
|
||||
msgstr "Enhava teksto de spruĉfenestro"
|
||||
|
||||
|
@ -80,63 +80,63 @@ msgstr "Veziko"
|
|||
msgid "Clicked"
|
||||
msgstr "Alklakita"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_button.c:270 src/lib/elm_check.c:234 src/lib/elm_gengrid.c:817
|
||||
#: src/lib/elm_genlist.c:1622 src/lib/elm_list.c:2227 src/lib/elm_radio.c:264
|
||||
#: src/lib/elm_segment_control.c:524 src/lib/elm_spinner.c:785
|
||||
#: src/lib/elm_toolbar.c:2227
|
||||
#: src/lib/elm_button.c:275 src/lib/elm_check.c:234 src/lib/elm_gengrid.c:1248
|
||||
#: src/lib/elm_genlist.c:1642 src/lib/elm_list.c:2187 src/lib/elm_radio.c:266
|
||||
#: src/lib/elm_segment_control.c:524 src/lib/elm_spinner.c:812
|
||||
#: src/lib/elm_toolbar.c:2238
|
||||
msgid "State: Disabled"
|
||||
msgstr "Stato: malŝaltita"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_button.c:295
|
||||
#: src/lib/elm_button.c:300
|
||||
msgid "Button"
|
||||
msgstr "Butono"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_calendar.c:153
|
||||
#: src/lib/elm_calendar.c:177
|
||||
msgid "%B %Y"
|
||||
msgstr "%B %Y"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_calendar.c:162
|
||||
#: src/lib/elm_calendar.c:186
|
||||
msgid "%B"
|
||||
msgstr "%B"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_calendar.c:171
|
||||
#: src/lib/elm_calendar.c:195
|
||||
msgid "%Y"
|
||||
msgstr "%V"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_calendar.c:286
|
||||
#: src/lib/elm_calendar.c:310
|
||||
msgid "calendar item"
|
||||
msgstr "kalendarero"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_calendar.c:312
|
||||
#: src/lib/elm_calendar.c:336
|
||||
msgid "calendar decrement month button"
|
||||
msgstr "Dekrementa butono de monata kalendaro"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_calendar.c:317
|
||||
#: src/lib/elm_calendar.c:341
|
||||
msgid "calendar decrement year button"
|
||||
msgstr "Dekrementa butono de jara kalendaro"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_calendar.c:322
|
||||
#: src/lib/elm_calendar.c:346
|
||||
msgid "calendar increment month button"
|
||||
msgstr "Alkrementa butono de monata kalendaro"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_calendar.c:327
|
||||
#: src/lib/elm_calendar.c:351
|
||||
msgid "calendar increment year button"
|
||||
msgstr "Alkrementa butono de jara kalendaro"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_calendar.c:332
|
||||
#: src/lib/elm_calendar.c:356
|
||||
msgid "calendar month"
|
||||
msgstr "monato de kalendaro"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_calendar.c:337
|
||||
#: src/lib/elm_calendar.c:361
|
||||
msgid "calendar year"
|
||||
msgstr "jara kalendaro"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_check.c:62 src/lib/elm_check.c:247 src/lib/elm_radio.c:111
|
||||
#: src/lib/elm_radio.c:265
|
||||
#: src/lib/elm_radio.c:267
|
||||
msgid "State: On"
|
||||
msgstr "Stato: enŝaltita"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_check.c:68 src/lib/elm_check.c:259 src/lib/elm_radio.c:267
|
||||
#: src/lib/elm_check.c:68 src/lib/elm_check.c:259 src/lib/elm_radio.c:269
|
||||
msgid "State: Off"
|
||||
msgstr "Stato: malŝaltita"
|
||||
|
||||
|
@ -164,63 +164,63 @@ msgstr "Stato: redaktebla"
|
|||
msgid "Clock"
|
||||
msgstr "Horloĝo"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_colorselector.c:725
|
||||
#: src/lib/elm_colorselector.c:729
|
||||
msgid "Pick a color"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_colorselector.c:761
|
||||
#: src/lib/elm_colorselector.c:767
|
||||
msgid "R:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_colorselector.c:763
|
||||
#: src/lib/elm_colorselector.c:769
|
||||
msgid "G:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_colorselector.c:765
|
||||
#: src/lib/elm_colorselector.c:771
|
||||
msgid "B:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_colorselector.c:767
|
||||
#: src/lib/elm_colorselector.c:773
|
||||
msgid "A:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_colorselector.c:1440
|
||||
#: src/lib/elm_colorselector.c:1444
|
||||
msgid "color selector palette item"
|
||||
msgstr "ero de elektilo de kolorpaletro"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_config.c:3099
|
||||
#: src/lib/elm_config.c:3214
|
||||
msgid "default:LTR"
|
||||
msgstr "default:LTR"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_dayselector.c:406
|
||||
#: src/lib/elm_dayselector.c:409
|
||||
msgid "day selector item"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_diskselector.c:698
|
||||
#: src/lib/elm_diskselector.c:700
|
||||
msgid "diskselector item"
|
||||
msgstr "ero de diskelektilo"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_entry.c:1555
|
||||
#: src/lib/elm_entry.c:1573
|
||||
msgid "Copy"
|
||||
msgstr "Kopii"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_entry.c:1560
|
||||
#: src/lib/elm_entry.c:1578
|
||||
msgid "Cut"
|
||||
msgstr "Eltondi"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_entry.c:1564 src/lib/elm_entry.c:1587
|
||||
#: src/lib/elm_entry.c:1582 src/lib/elm_entry.c:1605
|
||||
msgid "Paste"
|
||||
msgstr "Alglui"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_entry.c:1580
|
||||
#: src/lib/elm_entry.c:1598
|
||||
msgid "Select"
|
||||
msgstr "Elekti"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_entry.c:3571
|
||||
#: src/lib/elm_entry.c:3524
|
||||
msgid "Entry"
|
||||
msgstr "Ero"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_gengrid.c:847
|
||||
#: src/lib/elm_gengrid.c:1278
|
||||
msgid "Gengrid Item"
|
||||
msgstr "Ero de komuna krado"
|
||||
|
||||
|
@ -260,11 +260,11 @@ msgstr "butono de panelo"
|
|||
msgid "progressbar"
|
||||
msgstr "progresbreto"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_radio.c:293
|
||||
#: src/lib/elm_radio.c:295
|
||||
msgid "Radio"
|
||||
msgstr "Radiobutono"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_segment_control.c:527 src/lib/elm_toolbar.c:2229
|
||||
#: src/lib/elm_segment_control.c:527 src/lib/elm_toolbar.c:2240
|
||||
msgid "State: Selected"
|
||||
msgstr "Stato: elektita"
|
||||
|
||||
|
@ -276,51 +276,51 @@ msgstr "Stato: ne elektita"
|
|||
msgid "Segment Control Item"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_slider.c:888
|
||||
#: src/lib/elm_slider.c:889
|
||||
msgid "slider"
|
||||
msgstr "ŝovilo"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_spinner.c:816
|
||||
#: src/lib/elm_spinner.c:843
|
||||
msgid "incremented"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_spinner.c:822
|
||||
#: src/lib/elm_spinner.c:849
|
||||
msgid "decremented"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_spinner.c:856 src/lib/elm_spinner.c:923
|
||||
#: src/lib/elm_spinner.c:883 src/lib/elm_spinner.c:950
|
||||
msgid "spinner"
|
||||
msgstr "sago-butono"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_spinner.c:865 src/lib/elm_spinner.c:906
|
||||
#: src/lib/elm_spinner.c:892 src/lib/elm_spinner.c:933
|
||||
msgid "spinner increment button"
|
||||
msgstr "alkrementa sago-butono"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_spinner.c:868 src/lib/elm_spinner.c:915
|
||||
#: src/lib/elm_spinner.c:895 src/lib/elm_spinner.c:942
|
||||
msgid "spinner decrement button"
|
||||
msgstr "dekrementa sago-butono"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_spinner.c:870
|
||||
#: src/lib/elm_spinner.c:897
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "spinner text"
|
||||
msgstr "sago-butono"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_toolbar.c:1687 src/lib/elm_toolbar.c:2286
|
||||
#: src/lib/elm_toolbar.c:1698 src/lib/elm_toolbar.c:2297
|
||||
msgid "Selected"
|
||||
msgstr "Elektita"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_toolbar.c:2225
|
||||
#: src/lib/elm_toolbar.c:2236
|
||||
msgid "Separator"
|
||||
msgstr "Disigilo"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_toolbar.c:2231
|
||||
#: src/lib/elm_toolbar.c:2242
|
||||
msgid "Has menu"
|
||||
msgstr "Ĝi havas menuo"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_toolbar.c:2281
|
||||
#: src/lib/elm_toolbar.c:2292
|
||||
msgid "Unselected"
|
||||
msgstr "Malelektita"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_toolbar.c:2298
|
||||
#: src/lib/elm_toolbar.c:2309
|
||||
msgid "Toolbar Item"
|
||||
msgstr "Ilobretero"
|
||||
|
|
|
@ -4,12 +4,12 @@
|
|||
# Aníbal Garrido <khany@member.trisquel.info>, 2012.
|
||||
# Adrián Arévalo <adri58@gmail.com>, 2015.
|
||||
# Roy W. Reese <waterbearer54@gmx.com>, 2015.
|
||||
#: src/lib/elm_config.c:3083
|
||||
#: src/lib/elm_config.c:3198
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: elementary\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-devel@lists.sourceforge.net\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-06-22 11:28+0900\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-07-08 22:45+0900\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2015-05-03 18:19+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Adrián Arévalo <adri58@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Enlightenment Team\n"
|
||||
|
@ -19,57 +19,57 @@ msgstr ""
|
|||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Generator: Poedit 1.7.6\n"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elc_fileselector.c:1461
|
||||
#: src/lib/elc_fileselector.c:1517
|
||||
msgid "Up"
|
||||
msgstr "Arriba"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elc_fileselector.c:1476
|
||||
#: src/lib/elc_fileselector.c:1533
|
||||
msgid "Home"
|
||||
msgstr "Carpeta personal"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elc_fileselector.c:1539
|
||||
#: src/lib/elc_fileselector.c:1600
|
||||
msgid "Search"
|
||||
msgstr "Buscar"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elc_fileselector.c:1707 src/lib/elm_entry.c:1568
|
||||
#: src/lib/elm_entry.c:1593
|
||||
#: src/lib/elc_fileselector.c:1769 src/lib/elm_entry.c:1586
|
||||
#: src/lib/elm_entry.c:1611
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr "Cancelar"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elc_fileselector.c:1716
|
||||
#: src/lib/elc_fileselector.c:1779
|
||||
msgid "OK"
|
||||
msgstr "Aceptar"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:629
|
||||
#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:636
|
||||
msgid "multi button entry label"
|
||||
msgstr "etiqueta de entrada multi-botón"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:651
|
||||
#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:658
|
||||
msgid "multi button entry item"
|
||||
msgstr "elemento de entrada multi-botón"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:1508
|
||||
#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:1518
|
||||
msgid "multi button entry"
|
||||
msgstr "entrada multi-botón"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elc_naviframe.c:431
|
||||
#: src/lib/elc_naviframe.c:434
|
||||
msgid "Title"
|
||||
msgstr "Título"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elc_naviframe.c:965 src/lib/elc_naviframe.c:1164
|
||||
#: src/lib/elc_naviframe.c:976 src/lib/elc_naviframe.c:1175
|
||||
msgid "Back"
|
||||
msgstr "Atrás"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elc_naviframe.c:1259
|
||||
#: src/lib/elc_naviframe.c:1271
|
||||
msgid "Next"
|
||||
msgstr "Siguiente"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elc_popup.c:262 src/lib/elc_popup.c:844
|
||||
#: src/lib/elc_popup.c:265 src/lib/elc_popup.c:851
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Popup Title"
|
||||
msgstr "Nombre emergente"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elc_popup.c:272 src/lib/elc_popup.c:917
|
||||
#: src/lib/elc_popup.c:275 src/lib/elc_popup.c:924
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Popup Body Text"
|
||||
msgstr "Texto emergente"
|
||||
|
@ -83,64 +83,64 @@ msgstr "Burbuja"
|
|||
msgid "Clicked"
|
||||
msgstr "Seleccionado"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_button.c:270 src/lib/elm_check.c:234 src/lib/elm_gengrid.c:817
|
||||
#: src/lib/elm_genlist.c:1622 src/lib/elm_list.c:2227 src/lib/elm_radio.c:264
|
||||
#: src/lib/elm_segment_control.c:524 src/lib/elm_spinner.c:785
|
||||
#: src/lib/elm_toolbar.c:2227
|
||||
#: src/lib/elm_button.c:275 src/lib/elm_check.c:234 src/lib/elm_gengrid.c:1248
|
||||
#: src/lib/elm_genlist.c:1642 src/lib/elm_list.c:2187 src/lib/elm_radio.c:266
|
||||
#: src/lib/elm_segment_control.c:524 src/lib/elm_spinner.c:812
|
||||
#: src/lib/elm_toolbar.c:2238
|
||||
msgid "State: Disabled"
|
||||
msgstr "Estado: Desactivado"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_button.c:295
|
||||
#: src/lib/elm_button.c:300
|
||||
msgid "Button"
|
||||
msgstr "Botón"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_calendar.c:153
|
||||
#: src/lib/elm_calendar.c:177
|
||||
msgid "%B %Y"
|
||||
msgstr "%B %Y"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_calendar.c:162
|
||||
#: src/lib/elm_calendar.c:186
|
||||
msgid "%B"
|
||||
msgstr "%B"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_calendar.c:171
|
||||
#: src/lib/elm_calendar.c:195
|
||||
msgid "%Y"
|
||||
msgstr "%Y"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_calendar.c:286
|
||||
#: src/lib/elm_calendar.c:310
|
||||
msgid "calendar item"
|
||||
msgstr "elemento de calendario"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_calendar.c:312
|
||||
#: src/lib/elm_calendar.c:336
|
||||
msgid "calendar decrement month button"
|
||||
msgstr "Botón de decremento del mes"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_calendar.c:317
|
||||
#: src/lib/elm_calendar.c:341
|
||||
msgid "calendar decrement year button"
|
||||
msgstr "Botón de decremento del año"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_calendar.c:322
|
||||
#: src/lib/elm_calendar.c:346
|
||||
msgid "calendar increment month button"
|
||||
msgstr "Botón de incremento del mes"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_calendar.c:327
|
||||
#: src/lib/elm_calendar.c:351
|
||||
msgid "calendar increment year button"
|
||||
msgstr "Botón de incremento del año"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_calendar.c:332
|
||||
#: src/lib/elm_calendar.c:356
|
||||
msgid "calendar month"
|
||||
msgstr "mes del calendario"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_calendar.c:337
|
||||
#: src/lib/elm_calendar.c:361
|
||||
msgid "calendar year"
|
||||
msgstr "año del calendario"
|
||||
|
||||
# RR: Traducción italiana usa ativado/desactivado. No sé a que refiere la cadena.
|
||||
#: src/lib/elm_check.c:62 src/lib/elm_check.c:247 src/lib/elm_radio.c:111
|
||||
#: src/lib/elm_radio.c:265
|
||||
#: src/lib/elm_radio.c:267
|
||||
msgid "State: On"
|
||||
msgstr "Estado: Conectado"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_check.c:68 src/lib/elm_check.c:259 src/lib/elm_radio.c:267
|
||||
#: src/lib/elm_check.c:68 src/lib/elm_check.c:259 src/lib/elm_radio.c:269
|
||||
msgid "State: Off"
|
||||
msgstr "Estado: Desconectado"
|
||||
|
||||
|
@ -168,64 +168,64 @@ msgstr "Estado: Editable"
|
|||
msgid "Clock"
|
||||
msgstr "Reloj"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_colorselector.c:725
|
||||
#: src/lib/elm_colorselector.c:729
|
||||
msgid "Pick a color"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_colorselector.c:761
|
||||
#: src/lib/elm_colorselector.c:767
|
||||
msgid "R:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_colorselector.c:763
|
||||
#: src/lib/elm_colorselector.c:769
|
||||
msgid "G:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_colorselector.c:765
|
||||
#: src/lib/elm_colorselector.c:771
|
||||
msgid "B:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_colorselector.c:767
|
||||
#: src/lib/elm_colorselector.c:773
|
||||
msgid "A:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
# RR: Antiguamente - "Paleta de selección de color", pero creo que refiere a un selector como en las cadenas más abajo.
|
||||
#: src/lib/elm_colorselector.c:1440
|
||||
#: src/lib/elm_colorselector.c:1444
|
||||
msgid "color selector palette item"
|
||||
msgstr "Selector de color de paleta"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_config.c:3099
|
||||
#: src/lib/elm_config.c:3214
|
||||
msgid "default:LTR"
|
||||
msgstr "Predeterminado: LTR"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_dayselector.c:406
|
||||
#: src/lib/elm_dayselector.c:409
|
||||
msgid "day selector item"
|
||||
msgstr "Selector de día"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_diskselector.c:698
|
||||
#: src/lib/elm_diskselector.c:700
|
||||
msgid "diskselector item"
|
||||
msgstr "Selector de disco"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_entry.c:1555
|
||||
#: src/lib/elm_entry.c:1573
|
||||
msgid "Copy"
|
||||
msgstr "Copiar"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_entry.c:1560
|
||||
#: src/lib/elm_entry.c:1578
|
||||
msgid "Cut"
|
||||
msgstr "Cortar"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_entry.c:1564 src/lib/elm_entry.c:1587
|
||||
#: src/lib/elm_entry.c:1582 src/lib/elm_entry.c:1605
|
||||
msgid "Paste"
|
||||
msgstr "Pegar"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_entry.c:1580
|
||||
#: src/lib/elm_entry.c:1598
|
||||
msgid "Select"
|
||||
msgstr "Seleccionar"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_entry.c:3571
|
||||
#: src/lib/elm_entry.c:3524
|
||||
msgid "Entry"
|
||||
msgstr "Entrada"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_gengrid.c:847
|
||||
#: src/lib/elm_gengrid.c:1278
|
||||
msgid "Gengrid Item"
|
||||
msgstr "Cuadrícula genérica"
|
||||
|
||||
|
@ -265,11 +265,11 @@ msgstr "botón del panel"
|
|||
msgid "progressbar"
|
||||
msgstr "barra de progreso"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_radio.c:293
|
||||
#: src/lib/elm_radio.c:295
|
||||
msgid "Radio"
|
||||
msgstr "Radio"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_segment_control.c:527 src/lib/elm_toolbar.c:2229
|
||||
#: src/lib/elm_segment_control.c:527 src/lib/elm_toolbar.c:2240
|
||||
msgid "State: Selected"
|
||||
msgstr "Estado: Seleccionado"
|
||||
|
||||
|
@ -281,52 +281,52 @@ msgstr "Estado: No seleccionado"
|
|||
msgid "Segment Control Item"
|
||||
msgstr "Elemento del control del segmento"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_slider.c:888
|
||||
#: src/lib/elm_slider.c:889
|
||||
msgid "slider"
|
||||
msgstr "deslizador"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_spinner.c:816
|
||||
#: src/lib/elm_spinner.c:843
|
||||
msgid "incremented"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_spinner.c:822
|
||||
#: src/lib/elm_spinner.c:849
|
||||
msgid "decremented"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_spinner.c:856 src/lib/elm_spinner.c:923
|
||||
#: src/lib/elm_spinner.c:883 src/lib/elm_spinner.c:950
|
||||
msgid "spinner"
|
||||
msgstr "spinner"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_spinner.c:865 src/lib/elm_spinner.c:906
|
||||
#: src/lib/elm_spinner.c:892 src/lib/elm_spinner.c:933
|
||||
msgid "spinner increment button"
|
||||
msgstr "botón de incremento del spinner"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_spinner.c:868 src/lib/elm_spinner.c:915
|
||||
#: src/lib/elm_spinner.c:895 src/lib/elm_spinner.c:942
|
||||
msgid "spinner decrement button"
|
||||
msgstr "botón de decremento del spinner"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_spinner.c:870
|
||||
#: src/lib/elm_spinner.c:897
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "spinner text"
|
||||
msgstr "spinner"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_toolbar.c:1687 src/lib/elm_toolbar.c:2286
|
||||
#: src/lib/elm_toolbar.c:1698 src/lib/elm_toolbar.c:2297
|
||||
msgid "Selected"
|
||||
msgstr "Seleccionado"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_toolbar.c:2225
|
||||
#: src/lib/elm_toolbar.c:2236
|
||||
msgid "Separator"
|
||||
msgstr "Separador"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_toolbar.c:2231
|
||||
#: src/lib/elm_toolbar.c:2242
|
||||
msgid "Has menu"
|
||||
msgstr "Tiene menú"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_toolbar.c:2281
|
||||
#: src/lib/elm_toolbar.c:2292
|
||||
msgid "Unselected"
|
||||
msgstr "Sin seleccionar"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_toolbar.c:2298
|
||||
#: src/lib/elm_toolbar.c:2309
|
||||
msgid "Toolbar Item"
|
||||
msgstr "Elemento de la barra de herramientas"
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -2,12 +2,12 @@
|
|||
# This file is distributed under the same license as the Elementary package.
|
||||
# FIRST AUTHOR <tom.hacohen@samsung.com>, 2010.
|
||||
#
|
||||
#: src/lib/elm_config.c:3083
|
||||
#: src/lib/elm_config.c:3198
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: elementary\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-devel@lists.sourceforge.net\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-06-22 11:28+0900\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-07-08 22:45+0900\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2010-12-26 10:05+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Tom Hacohen <tom.hacohen@samsung.com>\n"
|
||||
"Language-Team: General\n"
|
||||
|
@ -17,56 +17,56 @@ msgstr ""
|
|||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elc_fileselector.c:1461
|
||||
#: src/lib/elc_fileselector.c:1517
|
||||
msgid "Up"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elc_fileselector.c:1476
|
||||
#: src/lib/elc_fileselector.c:1533
|
||||
msgid "Home"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elc_fileselector.c:1539
|
||||
#: src/lib/elc_fileselector.c:1600
|
||||
msgid "Search"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elc_fileselector.c:1707 src/lib/elm_entry.c:1568
|
||||
#: src/lib/elm_entry.c:1593
|
||||
#: src/lib/elc_fileselector.c:1769 src/lib/elm_entry.c:1586
|
||||
#: src/lib/elm_entry.c:1611
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elc_fileselector.c:1716
|
||||
#: src/lib/elc_fileselector.c:1779
|
||||
msgid "OK"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:629
|
||||
#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:636
|
||||
msgid "multi button entry label"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:651
|
||||
#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:658
|
||||
msgid "multi button entry item"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:1508
|
||||
#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:1518
|
||||
msgid "multi button entry"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elc_naviframe.c:431
|
||||
#: src/lib/elc_naviframe.c:434
|
||||
msgid "Title"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elc_naviframe.c:965 src/lib/elc_naviframe.c:1164
|
||||
#: src/lib/elc_naviframe.c:976 src/lib/elc_naviframe.c:1175
|
||||
msgid "Back"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elc_naviframe.c:1259
|
||||
#: src/lib/elc_naviframe.c:1271
|
||||
msgid "Next"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elc_popup.c:262 src/lib/elc_popup.c:844
|
||||
#: src/lib/elc_popup.c:265 src/lib/elc_popup.c:851
|
||||
msgid "Popup Title"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elc_popup.c:272 src/lib/elc_popup.c:917
|
||||
#: src/lib/elc_popup.c:275 src/lib/elc_popup.c:924
|
||||
msgid "Popup Body Text"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -78,63 +78,63 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Clicked"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_button.c:270 src/lib/elm_check.c:234 src/lib/elm_gengrid.c:817
|
||||
#: src/lib/elm_genlist.c:1622 src/lib/elm_list.c:2227 src/lib/elm_radio.c:264
|
||||
#: src/lib/elm_segment_control.c:524 src/lib/elm_spinner.c:785
|
||||
#: src/lib/elm_toolbar.c:2227
|
||||
#: src/lib/elm_button.c:275 src/lib/elm_check.c:234 src/lib/elm_gengrid.c:1248
|
||||
#: src/lib/elm_genlist.c:1642 src/lib/elm_list.c:2187 src/lib/elm_radio.c:266
|
||||
#: src/lib/elm_segment_control.c:524 src/lib/elm_spinner.c:812
|
||||
#: src/lib/elm_toolbar.c:2238
|
||||
msgid "State: Disabled"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_button.c:295
|
||||
#: src/lib/elm_button.c:300
|
||||
msgid "Button"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_calendar.c:153
|
||||
#: src/lib/elm_calendar.c:177
|
||||
msgid "%B %Y"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_calendar.c:162
|
||||
#: src/lib/elm_calendar.c:186
|
||||
msgid "%B"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_calendar.c:171
|
||||
#: src/lib/elm_calendar.c:195
|
||||
msgid "%Y"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_calendar.c:286
|
||||
#: src/lib/elm_calendar.c:310
|
||||
msgid "calendar item"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_calendar.c:312
|
||||
#: src/lib/elm_calendar.c:336
|
||||
msgid "calendar decrement month button"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_calendar.c:317
|
||||
#: src/lib/elm_calendar.c:341
|
||||
msgid "calendar decrement year button"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_calendar.c:322
|
||||
#: src/lib/elm_calendar.c:346
|
||||
msgid "calendar increment month button"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_calendar.c:327
|
||||
#: src/lib/elm_calendar.c:351
|
||||
msgid "calendar increment year button"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_calendar.c:332
|
||||
#: src/lib/elm_calendar.c:356
|
||||
msgid "calendar month"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_calendar.c:337
|
||||
#: src/lib/elm_calendar.c:361
|
||||
msgid "calendar year"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_check.c:62 src/lib/elm_check.c:247 src/lib/elm_radio.c:111
|
||||
#: src/lib/elm_radio.c:265
|
||||
#: src/lib/elm_radio.c:267
|
||||
msgid "State: On"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_check.c:68 src/lib/elm_check.c:259 src/lib/elm_radio.c:267
|
||||
#: src/lib/elm_check.c:68 src/lib/elm_check.c:259 src/lib/elm_radio.c:269
|
||||
msgid "State: Off"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -162,63 +162,63 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Clock"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_colorselector.c:725
|
||||
#: src/lib/elm_colorselector.c:729
|
||||
msgid "Pick a color"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_colorselector.c:761
|
||||
#: src/lib/elm_colorselector.c:767
|
||||
msgid "R:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_colorselector.c:763
|
||||
#: src/lib/elm_colorselector.c:769
|
||||
msgid "G:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_colorselector.c:765
|
||||
#: src/lib/elm_colorselector.c:771
|
||||
msgid "B:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_colorselector.c:767
|
||||
#: src/lib/elm_colorselector.c:773
|
||||
msgid "A:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_colorselector.c:1440
|
||||
#: src/lib/elm_colorselector.c:1444
|
||||
msgid "color selector palette item"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_config.c:3099
|
||||
#: src/lib/elm_config.c:3214
|
||||
msgid "default:LTR"
|
||||
msgstr "default:RTL"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_dayselector.c:406
|
||||
#: src/lib/elm_dayselector.c:409
|
||||
msgid "day selector item"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_diskselector.c:698
|
||||
#: src/lib/elm_diskselector.c:700
|
||||
msgid "diskselector item"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_entry.c:1555
|
||||
#: src/lib/elm_entry.c:1573
|
||||
msgid "Copy"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_entry.c:1560
|
||||
#: src/lib/elm_entry.c:1578
|
||||
msgid "Cut"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_entry.c:1564 src/lib/elm_entry.c:1587
|
||||
#: src/lib/elm_entry.c:1582 src/lib/elm_entry.c:1605
|
||||
msgid "Paste"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_entry.c:1580
|
||||
#: src/lib/elm_entry.c:1598
|
||||
msgid "Select"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_entry.c:3571
|
||||
#: src/lib/elm_entry.c:3524
|
||||
msgid "Entry"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_gengrid.c:847
|
||||
#: src/lib/elm_gengrid.c:1278
|
||||
msgid "Gengrid Item"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -258,11 +258,11 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "progressbar"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_radio.c:293
|
||||
#: src/lib/elm_radio.c:295
|
||||
msgid "Radio"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_segment_control.c:527 src/lib/elm_toolbar.c:2229
|
||||
#: src/lib/elm_segment_control.c:527 src/lib/elm_toolbar.c:2240
|
||||
msgid "State: Selected"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -274,50 +274,50 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Segment Control Item"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_slider.c:888
|
||||
#: src/lib/elm_slider.c:889
|
||||
msgid "slider"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_spinner.c:816
|
||||
#: src/lib/elm_spinner.c:843
|
||||
msgid "incremented"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_spinner.c:822
|
||||
#: src/lib/elm_spinner.c:849
|
||||
msgid "decremented"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_spinner.c:856 src/lib/elm_spinner.c:923
|
||||
#: src/lib/elm_spinner.c:883 src/lib/elm_spinner.c:950
|
||||
msgid "spinner"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_spinner.c:865 src/lib/elm_spinner.c:906
|
||||
#: src/lib/elm_spinner.c:892 src/lib/elm_spinner.c:933
|
||||
msgid "spinner increment button"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_spinner.c:868 src/lib/elm_spinner.c:915
|
||||
#: src/lib/elm_spinner.c:895 src/lib/elm_spinner.c:942
|
||||
msgid "spinner decrement button"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_spinner.c:870
|
||||
#: src/lib/elm_spinner.c:897
|
||||
msgid "spinner text"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_toolbar.c:1687 src/lib/elm_toolbar.c:2286
|
||||
#: src/lib/elm_toolbar.c:1698 src/lib/elm_toolbar.c:2297
|
||||
msgid "Selected"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_toolbar.c:2225
|
||||
#: src/lib/elm_toolbar.c:2236
|
||||
msgid "Separator"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_toolbar.c:2231
|
||||
#: src/lib/elm_toolbar.c:2242
|
||||
msgid "Has menu"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_toolbar.c:2281
|
||||
#: src/lib/elm_toolbar.c:2292
|
||||
msgid "Unselected"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_toolbar.c:2298
|
||||
#: src/lib/elm_toolbar.c:2309
|
||||
msgid "Toolbar Item"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
|
|
@ -3,12 +3,12 @@
|
|||
# This file is distributed under the same license as the enlightenment package.
|
||||
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2014.
|
||||
#
|
||||
#: src/lib/elm_config.c:3083
|
||||
#: src/lib/elm_config.c:3198
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: enlightenment\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-devel@lists.sourceforge.net\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-06-22 11:28+0900\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-07-08 22:45+0900\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2014-08-31 15:13+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Kai Huuhko <kai.huuhko@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Finnish <fi@li.org>\n"
|
||||
|
@ -19,56 +19,56 @@ msgstr ""
|
|||
"X-Launchpad-Export-Date: 2014-09-01 07:00+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build 17176)\n"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elc_fileselector.c:1461
|
||||
#: src/lib/elc_fileselector.c:1517
|
||||
msgid "Up"
|
||||
msgstr "Ylös"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elc_fileselector.c:1476
|
||||
#: src/lib/elc_fileselector.c:1533
|
||||
msgid "Home"
|
||||
msgstr "Koti"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elc_fileselector.c:1539
|
||||
#: src/lib/elc_fileselector.c:1600
|
||||
msgid "Search"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elc_fileselector.c:1707 src/lib/elm_entry.c:1568
|
||||
#: src/lib/elm_entry.c:1593
|
||||
#: src/lib/elc_fileselector.c:1769 src/lib/elm_entry.c:1586
|
||||
#: src/lib/elm_entry.c:1611
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr "Peruuta"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elc_fileselector.c:1716
|
||||
#: src/lib/elc_fileselector.c:1779
|
||||
msgid "OK"
|
||||
msgstr "OK"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:629
|
||||
#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:636
|
||||
msgid "multi button entry label"
|
||||
msgstr "moninappisyöttökentän nimiö"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:651
|
||||
#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:658
|
||||
msgid "multi button entry item"
|
||||
msgstr "moninappisyöttökentän kohta"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:1508
|
||||
#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:1518
|
||||
msgid "multi button entry"
|
||||
msgstr "moninappisyöttökenttä"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elc_naviframe.c:431
|
||||
#: src/lib/elc_naviframe.c:434
|
||||
msgid "Title"
|
||||
msgstr "Otsikko"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elc_naviframe.c:965 src/lib/elc_naviframe.c:1164
|
||||
#: src/lib/elc_naviframe.c:976 src/lib/elc_naviframe.c:1175
|
||||
msgid "Back"
|
||||
msgstr "Takaisin"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elc_naviframe.c:1259
|
||||
#: src/lib/elc_naviframe.c:1271
|
||||
msgid "Next"
|
||||
msgstr "Seuraava"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elc_popup.c:262 src/lib/elc_popup.c:844
|
||||
#: src/lib/elc_popup.c:265 src/lib/elc_popup.c:851
|
||||
msgid "Popup Title"
|
||||
msgstr "Ponnahdusikkunan otsikko"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elc_popup.c:272 src/lib/elc_popup.c:917
|
||||
#: src/lib/elc_popup.c:275 src/lib/elc_popup.c:924
|
||||
msgid "Popup Body Text"
|
||||
msgstr "Ponnahdusikkunan leipäteksti"
|
||||
|
||||
|
@ -80,63 +80,63 @@ msgstr "Kupla"
|
|||
msgid "Clicked"
|
||||
msgstr "Napsautettu"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_button.c:270 src/lib/elm_check.c:234 src/lib/elm_gengrid.c:817
|
||||
#: src/lib/elm_genlist.c:1622 src/lib/elm_list.c:2227 src/lib/elm_radio.c:264
|
||||
#: src/lib/elm_segment_control.c:524 src/lib/elm_spinner.c:785
|
||||
#: src/lib/elm_toolbar.c:2227
|
||||
#: src/lib/elm_button.c:275 src/lib/elm_check.c:234 src/lib/elm_gengrid.c:1248
|
||||
#: src/lib/elm_genlist.c:1642 src/lib/elm_list.c:2187 src/lib/elm_radio.c:266
|
||||
#: src/lib/elm_segment_control.c:524 src/lib/elm_spinner.c:812
|
||||
#: src/lib/elm_toolbar.c:2238
|
||||
msgid "State: Disabled"
|
||||
msgstr "Tila: Pois käytöstä"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_button.c:295
|
||||
#: src/lib/elm_button.c:300
|
||||
msgid "Button"
|
||||
msgstr "Painike"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_calendar.c:153
|
||||
#: src/lib/elm_calendar.c:177
|
||||
msgid "%B %Y"
|
||||
msgstr "%B %Y"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_calendar.c:162
|
||||
#: src/lib/elm_calendar.c:186
|
||||
msgid "%B"
|
||||
msgstr "%B"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_calendar.c:171
|
||||
#: src/lib/elm_calendar.c:195
|
||||
msgid "%Y"
|
||||
msgstr "%Y"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_calendar.c:286
|
||||
#: src/lib/elm_calendar.c:310
|
||||
msgid "calendar item"
|
||||
msgstr "kalenterin kohta"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_calendar.c:312
|
||||
#: src/lib/elm_calendar.c:336
|
||||
msgid "calendar decrement month button"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_calendar.c:317
|
||||
#: src/lib/elm_calendar.c:341
|
||||
msgid "calendar decrement year button"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_calendar.c:322
|
||||
#: src/lib/elm_calendar.c:346
|
||||
msgid "calendar increment month button"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_calendar.c:327
|
||||
#: src/lib/elm_calendar.c:351
|
||||
msgid "calendar increment year button"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_calendar.c:332
|
||||
#: src/lib/elm_calendar.c:356
|
||||
msgid "calendar month"
|
||||
msgstr "kalenterikuukausi"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_calendar.c:337
|
||||
#: src/lib/elm_calendar.c:361
|
||||
msgid "calendar year"
|
||||
msgstr "kalenterivuosi"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_check.c:62 src/lib/elm_check.c:247 src/lib/elm_radio.c:111
|
||||
#: src/lib/elm_radio.c:265
|
||||
#: src/lib/elm_radio.c:267
|
||||
msgid "State: On"
|
||||
msgstr "Tila: päällä"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_check.c:68 src/lib/elm_check.c:259 src/lib/elm_radio.c:267
|
||||
#: src/lib/elm_check.c:68 src/lib/elm_check.c:259 src/lib/elm_radio.c:269
|
||||
msgid "State: Off"
|
||||
msgstr "Tila: pois päältä"
|
||||
|
||||
|
@ -164,63 +164,63 @@ msgstr "Tila: muokattavissa"
|
|||
msgid "Clock"
|
||||
msgstr "Kello"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_colorselector.c:725
|
||||
#: src/lib/elm_colorselector.c:729
|
||||
msgid "Pick a color"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_colorselector.c:761
|
||||
#: src/lib/elm_colorselector.c:767
|
||||
msgid "R:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_colorselector.c:763
|
||||
#: src/lib/elm_colorselector.c:769
|
||||
msgid "G:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_colorselector.c:765
|
||||
#: src/lib/elm_colorselector.c:771
|
||||
msgid "B:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_colorselector.c:767
|
||||
#: src/lib/elm_colorselector.c:773
|
||||
msgid "A:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_colorselector.c:1440
|
||||
#: src/lib/elm_colorselector.c:1444
|
||||
msgid "color selector palette item"
|
||||
msgstr "värivalitsimen palettikohta"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_config.c:3099
|
||||
#: src/lib/elm_config.c:3214
|
||||
msgid "default:LTR"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_dayselector.c:406
|
||||
#: src/lib/elm_dayselector.c:409
|
||||
msgid "day selector item"
|
||||
msgstr "päivyrin kohta"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_diskselector.c:698
|
||||
#: src/lib/elm_diskselector.c:700
|
||||
msgid "diskselector item"
|
||||
msgstr "kiekkovalitsimen kohta"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_entry.c:1555
|
||||
#: src/lib/elm_entry.c:1573
|
||||
msgid "Copy"
|
||||
msgstr "Kopioi"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_entry.c:1560
|
||||
#: src/lib/elm_entry.c:1578
|
||||
msgid "Cut"
|
||||
msgstr "Leikkaa"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_entry.c:1564 src/lib/elm_entry.c:1587
|
||||
#: src/lib/elm_entry.c:1582 src/lib/elm_entry.c:1605
|
||||
msgid "Paste"
|
||||
msgstr "Liitä"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_entry.c:1580
|
||||
#: src/lib/elm_entry.c:1598
|
||||
msgid "Select"
|
||||
msgstr "Valitse"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_entry.c:3571
|
||||
#: src/lib/elm_entry.c:3524
|
||||
msgid "Entry"
|
||||
msgstr "Syöttökenttä"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_gengrid.c:847
|
||||
#: src/lib/elm_gengrid.c:1278
|
||||
msgid "Gengrid Item"
|
||||
msgstr "Gengridin kohta"
|
||||
|
||||
|
@ -260,11 +260,11 @@ msgstr "Paneelinappi"
|
|||
msgid "progressbar"
|
||||
msgstr "Tilanneilmaisin"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_radio.c:293
|
||||
#: src/lib/elm_radio.c:295
|
||||
msgid "Radio"
|
||||
msgstr "Vaihtoehto"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_segment_control.c:527 src/lib/elm_toolbar.c:2229
|
||||
#: src/lib/elm_segment_control.c:527 src/lib/elm_toolbar.c:2240
|
||||
msgid "State: Selected"
|
||||
msgstr "Tila: valittu"
|
||||
|
||||
|
@ -276,51 +276,51 @@ msgstr "Tila: valitsematon"
|
|||
msgid "Segment Control Item"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_slider.c:888
|
||||
#: src/lib/elm_slider.c:889
|
||||
msgid "slider"
|
||||
msgstr "liukusäädin"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_spinner.c:816
|
||||
#: src/lib/elm_spinner.c:843
|
||||
msgid "incremented"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_spinner.c:822
|
||||
#: src/lib/elm_spinner.c:849
|
||||
msgid "decremented"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_spinner.c:856 src/lib/elm_spinner.c:923
|
||||
#: src/lib/elm_spinner.c:883 src/lib/elm_spinner.c:950
|
||||
msgid "spinner"
|
||||
msgstr "pyörövalitsin"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_spinner.c:865 src/lib/elm_spinner.c:906
|
||||
#: src/lib/elm_spinner.c:892 src/lib/elm_spinner.c:933
|
||||
msgid "spinner increment button"
|
||||
msgstr "Pyörövalitsimen lisää-nappi"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_spinner.c:868 src/lib/elm_spinner.c:915
|
||||
#: src/lib/elm_spinner.c:895 src/lib/elm_spinner.c:942
|
||||
msgid "spinner decrement button"
|
||||
msgstr "Pyörövalitsimen vähennä-nappi"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_spinner.c:870
|
||||
#: src/lib/elm_spinner.c:897
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "spinner text"
|
||||
msgstr "pyörövalitsin"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_toolbar.c:1687 src/lib/elm_toolbar.c:2286
|
||||
#: src/lib/elm_toolbar.c:1698 src/lib/elm_toolbar.c:2297
|
||||
msgid "Selected"
|
||||
msgstr "Valittu"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_toolbar.c:2225
|
||||
#: src/lib/elm_toolbar.c:2236
|
||||
msgid "Separator"
|
||||
msgstr "Erotin"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_toolbar.c:2231
|
||||
#: src/lib/elm_toolbar.c:2242
|
||||
msgid "Has menu"
|
||||
msgstr "Valikollinen"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_toolbar.c:2281
|
||||
#: src/lib/elm_toolbar.c:2292
|
||||
msgid "Unselected"
|
||||
msgstr "Valitsematon"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_toolbar.c:2298
|
||||
#: src/lib/elm_toolbar.c:2309
|
||||
msgid "Toolbar Item"
|
||||
msgstr "Työkalupalkin kohta"
|
||||
|
|
|
@ -3,12 +3,12 @@
|
|||
# batden <batden@orange.fr>, 2011.
|
||||
# dazibao <dazibao@sfr.fr>, 2011.
|
||||
#
|
||||
#: src/lib/elm_config.c:3083
|
||||
#: src/lib/elm_config.c:3198
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Elementary\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-devel@lists.sourceforge.net\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-06-22 11:28+0900\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-07-08 22:45+0900\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2014-05-25 20:18+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Eliovir <Unknown>\n"
|
||||
"Language-Team: French <sansgourou@gmail.com>\n"
|
||||
|
@ -22,56 +22,56 @@ msgstr ""
|
|||
"X-Poedit-Language: French\n"
|
||||
"X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elc_fileselector.c:1461
|
||||
#: src/lib/elc_fileselector.c:1517
|
||||
msgid "Up"
|
||||
msgstr "Monter"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elc_fileselector.c:1476
|
||||
#: src/lib/elc_fileselector.c:1533
|
||||
msgid "Home"
|
||||
msgstr "Home"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elc_fileselector.c:1539
|
||||
#: src/lib/elc_fileselector.c:1600
|
||||
msgid "Search"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elc_fileselector.c:1707 src/lib/elm_entry.c:1568
|
||||
#: src/lib/elm_entry.c:1593
|
||||
#: src/lib/elc_fileselector.c:1769 src/lib/elm_entry.c:1586
|
||||
#: src/lib/elm_entry.c:1611
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr "Annuler"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elc_fileselector.c:1716
|
||||
#: src/lib/elc_fileselector.c:1779
|
||||
msgid "OK"
|
||||
msgstr "OK"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:629
|
||||
#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:636
|
||||
msgid "multi button entry label"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:651
|
||||
#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:658
|
||||
msgid "multi button entry item"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:1508
|
||||
#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:1518
|
||||
msgid "multi button entry"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elc_naviframe.c:431
|
||||
#: src/lib/elc_naviframe.c:434
|
||||
msgid "Title"
|
||||
msgstr "Titre"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elc_naviframe.c:965 src/lib/elc_naviframe.c:1164
|
||||
#: src/lib/elc_naviframe.c:976 src/lib/elc_naviframe.c:1175
|
||||
msgid "Back"
|
||||
msgstr "Retour"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elc_naviframe.c:1259
|
||||
#: src/lib/elc_naviframe.c:1271
|
||||
msgid "Next"
|
||||
msgstr "Suivant"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elc_popup.c:262 src/lib/elc_popup.c:844
|
||||
#: src/lib/elc_popup.c:265 src/lib/elc_popup.c:851
|
||||
msgid "Popup Title"
|
||||
msgstr "Titre du Popup"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elc_popup.c:272 src/lib/elc_popup.c:917
|
||||
#: src/lib/elc_popup.c:275 src/lib/elc_popup.c:924
|
||||
msgid "Popup Body Text"
|
||||
msgstr "Corps du texte du Popup"
|
||||
|
||||
|
@ -83,63 +83,63 @@ msgstr "Bulle"
|
|||
msgid "Clicked"
|
||||
msgstr "Cliqué"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_button.c:270 src/lib/elm_check.c:234 src/lib/elm_gengrid.c:817
|
||||
#: src/lib/elm_genlist.c:1622 src/lib/elm_list.c:2227 src/lib/elm_radio.c:264
|
||||
#: src/lib/elm_segment_control.c:524 src/lib/elm_spinner.c:785
|
||||
#: src/lib/elm_toolbar.c:2227
|
||||
#: src/lib/elm_button.c:275 src/lib/elm_check.c:234 src/lib/elm_gengrid.c:1248
|
||||
#: src/lib/elm_genlist.c:1642 src/lib/elm_list.c:2187 src/lib/elm_radio.c:266
|
||||
#: src/lib/elm_segment_control.c:524 src/lib/elm_spinner.c:812
|
||||
#: src/lib/elm_toolbar.c:2238
|
||||
msgid "State: Disabled"
|
||||
msgstr "État : désactivé"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_button.c:295
|
||||
#: src/lib/elm_button.c:300
|
||||
msgid "Button"
|
||||
msgstr "Bouton"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_calendar.c:153
|
||||
#: src/lib/elm_calendar.c:177
|
||||
msgid "%B %Y"
|
||||
msgstr "%B %Y"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_calendar.c:162
|
||||
#: src/lib/elm_calendar.c:186
|
||||
msgid "%B"
|
||||
msgstr "%B"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_calendar.c:171
|
||||
#: src/lib/elm_calendar.c:195
|
||||
msgid "%Y"
|
||||
msgstr "%Y"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_calendar.c:286
|
||||
#: src/lib/elm_calendar.c:310
|
||||
msgid "calendar item"
|
||||
msgstr "élément du calendrier"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_calendar.c:312
|
||||
#: src/lib/elm_calendar.c:336
|
||||
msgid "calendar decrement month button"
|
||||
msgstr "bouton du mois précédent"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_calendar.c:317
|
||||
#: src/lib/elm_calendar.c:341
|
||||
msgid "calendar decrement year button"
|
||||
msgstr "bouton de l'année précédente"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_calendar.c:322
|
||||
#: src/lib/elm_calendar.c:346
|
||||
msgid "calendar increment month button"
|
||||
msgstr "bouton du mois suivant"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_calendar.c:327
|
||||
#: src/lib/elm_calendar.c:351
|
||||
msgid "calendar increment year button"
|
||||
msgstr "bouton de l'année suivante"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_calendar.c:332
|
||||
#: src/lib/elm_calendar.c:356
|
||||
msgid "calendar month"
|
||||
msgstr "Mois du calendrier"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_calendar.c:337
|
||||
#: src/lib/elm_calendar.c:361
|
||||
msgid "calendar year"
|
||||
msgstr "Année du calendrier"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_check.c:62 src/lib/elm_check.c:247 src/lib/elm_radio.c:111
|
||||
#: src/lib/elm_radio.c:265
|
||||
#: src/lib/elm_radio.c:267
|
||||
msgid "State: On"
|
||||
msgstr "État : activé"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_check.c:68 src/lib/elm_check.c:259 src/lib/elm_radio.c:267
|
||||
#: src/lib/elm_check.c:68 src/lib/elm_check.c:259 src/lib/elm_radio.c:269
|
||||
msgid "State: Off"
|
||||
msgstr "État : désactivé"
|
||||
|
||||
|
@ -167,63 +167,63 @@ msgstr "État : éditable"
|
|||
msgid "Clock"
|
||||
msgstr "Horloge"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_colorselector.c:725
|
||||
#: src/lib/elm_colorselector.c:729
|
||||
msgid "Pick a color"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_colorselector.c:761
|
||||
#: src/lib/elm_colorselector.c:767
|
||||
msgid "R:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_colorselector.c:763
|
||||
#: src/lib/elm_colorselector.c:769
|
||||
msgid "G:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_colorselector.c:765
|
||||
#: src/lib/elm_colorselector.c:771
|
||||
msgid "B:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_colorselector.c:767
|
||||
#: src/lib/elm_colorselector.c:773
|
||||
msgid "A:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_colorselector.c:1440
|
||||
#: src/lib/elm_colorselector.c:1444
|
||||
msgid "color selector palette item"
|
||||
msgstr "élément de palette de choix de couleur"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_config.c:3099
|
||||
#: src/lib/elm_config.c:3214
|
||||
msgid "default:LTR"
|
||||
msgstr "LTR par défaut"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_dayselector.c:406
|
||||
#: src/lib/elm_dayselector.c:409
|
||||
msgid "day selector item"
|
||||
msgstr "élement de choix de date"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_diskselector.c:698
|
||||
#: src/lib/elm_diskselector.c:700
|
||||
msgid "diskselector item"
|
||||
msgstr "élément de choix de disque"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_entry.c:1555
|
||||
#: src/lib/elm_entry.c:1573
|
||||
msgid "Copy"
|
||||
msgstr "Copier"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_entry.c:1560
|
||||
#: src/lib/elm_entry.c:1578
|
||||
msgid "Cut"
|
||||
msgstr "Couper"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_entry.c:1564 src/lib/elm_entry.c:1587
|
||||
#: src/lib/elm_entry.c:1582 src/lib/elm_entry.c:1605
|
||||
msgid "Paste"
|
||||
msgstr "Coller"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_entry.c:1580
|
||||
#: src/lib/elm_entry.c:1598
|
||||
msgid "Select"
|
||||
msgstr "Sélectionner"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_entry.c:3571
|
||||
#: src/lib/elm_entry.c:3524
|
||||
msgid "Entry"
|
||||
msgstr "Entrée"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_gengrid.c:847
|
||||
#: src/lib/elm_gengrid.c:1278
|
||||
msgid "Gengrid Item"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -263,11 +263,11 @@ msgstr "bouton de panneau"
|
|||
msgid "progressbar"
|
||||
msgstr "barre de progression"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_radio.c:293
|
||||
#: src/lib/elm_radio.c:295
|
||||
msgid "Radio"
|
||||
msgstr "Radio"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_segment_control.c:527 src/lib/elm_toolbar.c:2229
|
||||
#: src/lib/elm_segment_control.c:527 src/lib/elm_toolbar.c:2240
|
||||
msgid "State: Selected"
|
||||
msgstr "État : sélectionné"
|
||||
|
||||
|
@ -279,51 +279,51 @@ msgstr "État : désélectionné"
|
|||
msgid "Segment Control Item"
|
||||
msgstr "Élément de contrôle de segment"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_slider.c:888
|
||||
#: src/lib/elm_slider.c:889
|
||||
msgid "slider"
|
||||
msgstr "curseur"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_spinner.c:816
|
||||
#: src/lib/elm_spinner.c:843
|
||||
msgid "incremented"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_spinner.c:822
|
||||
#: src/lib/elm_spinner.c:849
|
||||
msgid "decremented"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_spinner.c:856 src/lib/elm_spinner.c:923
|
||||
#: src/lib/elm_spinner.c:883 src/lib/elm_spinner.c:950
|
||||
msgid "spinner"
|
||||
msgstr "bouton fléché"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_spinner.c:865 src/lib/elm_spinner.c:906
|
||||
#: src/lib/elm_spinner.c:892 src/lib/elm_spinner.c:933
|
||||
msgid "spinner increment button"
|
||||
msgstr "bouton fléché d'incrémentation"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_spinner.c:868 src/lib/elm_spinner.c:915
|
||||
#: src/lib/elm_spinner.c:895 src/lib/elm_spinner.c:942
|
||||
msgid "spinner decrement button"
|
||||
msgstr "bouton fléché de décrémentation"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_spinner.c:870
|
||||
#: src/lib/elm_spinner.c:897
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "spinner text"
|
||||
msgstr "bouton fléché"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_toolbar.c:1687 src/lib/elm_toolbar.c:2286
|
||||
#: src/lib/elm_toolbar.c:1698 src/lib/elm_toolbar.c:2297
|
||||
msgid "Selected"
|
||||
msgstr "Sélectionné"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_toolbar.c:2225
|
||||
#: src/lib/elm_toolbar.c:2236
|
||||
msgid "Separator"
|
||||
msgstr "Séparateur"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_toolbar.c:2231
|
||||
#: src/lib/elm_toolbar.c:2242
|
||||
msgid "Has menu"
|
||||
msgstr "Possède un menu"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_toolbar.c:2281
|
||||
#: src/lib/elm_toolbar.c:2292
|
||||
msgid "Unselected"
|
||||
msgstr "Désélectionné"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_toolbar.c:2298
|
||||
#: src/lib/elm_toolbar.c:2309
|
||||
msgid "Toolbar Item"
|
||||
msgstr "Élément de barre d'outils"
|
||||
|
|
|
@ -2,12 +2,12 @@
|
|||
# This file is put in the public domain.
|
||||
# Aníbal Garrido <khany@member.trisquel.info>, 2012-2013.
|
||||
#
|
||||
#: src/lib/elm_config.c:3083
|
||||
#: src/lib/elm_config.c:3198
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: elementary\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-devel@lists.sourceforge.net\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-06-22 11:28+0900\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-07-08 22:45+0900\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2014-05-24 08:39+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Kaptan <khanyux@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Galician <proxecto@trasno.net>\n"
|
||||
|
@ -18,56 +18,56 @@ msgstr ""
|
|||
"X-Launchpad-Export-Date: 2014-05-25 05:45+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build 17017)\n"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elc_fileselector.c:1461
|
||||
#: src/lib/elc_fileselector.c:1517
|
||||
msgid "Up"
|
||||
msgstr "Arriba"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elc_fileselector.c:1476
|
||||
#: src/lib/elc_fileselector.c:1533
|
||||
msgid "Home"
|
||||
msgstr "Cartafol persoal"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elc_fileselector.c:1539
|
||||
#: src/lib/elc_fileselector.c:1600
|
||||
msgid "Search"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elc_fileselector.c:1707 src/lib/elm_entry.c:1568
|
||||
#: src/lib/elm_entry.c:1593
|
||||
#: src/lib/elc_fileselector.c:1769 src/lib/elm_entry.c:1586
|
||||
#: src/lib/elm_entry.c:1611
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr "Cancelar"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elc_fileselector.c:1716
|
||||
#: src/lib/elc_fileselector.c:1779
|
||||
msgid "OK"
|
||||
msgstr "Aceptar"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:629
|
||||
#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:636
|
||||
msgid "multi button entry label"
|
||||
msgstr "etiqueta de entrada de botón múltiplo"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:651
|
||||
#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:658
|
||||
msgid "multi button entry item"
|
||||
msgstr "elemento de entrada de botón múltiplo"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:1508
|
||||
#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:1518
|
||||
msgid "multi button entry"
|
||||
msgstr "entrada de botón múltiplo"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elc_naviframe.c:431
|
||||
#: src/lib/elc_naviframe.c:434
|
||||
msgid "Title"
|
||||
msgstr "Título"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elc_naviframe.c:965 src/lib/elc_naviframe.c:1164
|
||||
#: src/lib/elc_naviframe.c:976 src/lib/elc_naviframe.c:1175
|
||||
msgid "Back"
|
||||
msgstr "Atrás"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elc_naviframe.c:1259
|
||||
#: src/lib/elc_naviframe.c:1271
|
||||
msgid "Next"
|
||||
msgstr "Seguinte"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elc_popup.c:262 src/lib/elc_popup.c:844
|
||||
#: src/lib/elc_popup.c:265 src/lib/elc_popup.c:851
|
||||
msgid "Popup Title"
|
||||
msgstr "Título da emerxente"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elc_popup.c:272 src/lib/elc_popup.c:917
|
||||
#: src/lib/elc_popup.c:275 src/lib/elc_popup.c:924
|
||||
msgid "Popup Body Text"
|
||||
msgstr "Corpo de texto emerxente"
|
||||
|
||||
|
@ -79,63 +79,63 @@ msgstr "Burbulla"
|
|||
msgid "Clicked"
|
||||
msgstr "Premido"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_button.c:270 src/lib/elm_check.c:234 src/lib/elm_gengrid.c:817
|
||||
#: src/lib/elm_genlist.c:1622 src/lib/elm_list.c:2227 src/lib/elm_radio.c:264
|
||||
#: src/lib/elm_segment_control.c:524 src/lib/elm_spinner.c:785
|
||||
#: src/lib/elm_toolbar.c:2227
|
||||
#: src/lib/elm_button.c:275 src/lib/elm_check.c:234 src/lib/elm_gengrid.c:1248
|
||||
#: src/lib/elm_genlist.c:1642 src/lib/elm_list.c:2187 src/lib/elm_radio.c:266
|
||||
#: src/lib/elm_segment_control.c:524 src/lib/elm_spinner.c:812
|
||||
#: src/lib/elm_toolbar.c:2238
|
||||
msgid "State: Disabled"
|
||||
msgstr "Estado: Desactivado"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_button.c:295
|
||||
#: src/lib/elm_button.c:300
|
||||
msgid "Button"
|
||||
msgstr "Botón"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_calendar.c:153
|
||||
#: src/lib/elm_calendar.c:177
|
||||
msgid "%B %Y"
|
||||
msgstr "%B %Y"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_calendar.c:162
|
||||
#: src/lib/elm_calendar.c:186
|
||||
msgid "%B"
|
||||
msgstr "%B"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_calendar.c:171
|
||||
#: src/lib/elm_calendar.c:195
|
||||
msgid "%Y"
|
||||
msgstr "%Y"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_calendar.c:286
|
||||
#: src/lib/elm_calendar.c:310
|
||||
msgid "calendar item"
|
||||
msgstr "calendario"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_calendar.c:312
|
||||
#: src/lib/elm_calendar.c:336
|
||||
msgid "calendar decrement month button"
|
||||
msgstr "Botón de diminución de mes do calendario"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_calendar.c:317
|
||||
#: src/lib/elm_calendar.c:341
|
||||
msgid "calendar decrement year button"
|
||||
msgstr "Botón de diminución de ano do calendario"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_calendar.c:322
|
||||
#: src/lib/elm_calendar.c:346
|
||||
msgid "calendar increment month button"
|
||||
msgstr "Botón de aumento de mes do calendario"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_calendar.c:327
|
||||
#: src/lib/elm_calendar.c:351
|
||||
msgid "calendar increment year button"
|
||||
msgstr "Botón de aumento de ano do calendario"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_calendar.c:332
|
||||
#: src/lib/elm_calendar.c:356
|
||||
msgid "calendar month"
|
||||
msgstr "mes do calendario"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_calendar.c:337
|
||||
#: src/lib/elm_calendar.c:361
|
||||
msgid "calendar year"
|
||||
msgstr "ano do calendario"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_check.c:62 src/lib/elm_check.c:247 src/lib/elm_radio.c:111
|
||||
#: src/lib/elm_radio.c:265
|
||||
#: src/lib/elm_radio.c:267
|
||||
msgid "State: On"
|
||||
msgstr "Estado: Conectado"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_check.c:68 src/lib/elm_check.c:259 src/lib/elm_radio.c:267
|
||||
#: src/lib/elm_check.c:68 src/lib/elm_check.c:259 src/lib/elm_radio.c:269
|
||||
msgid "State: Off"
|
||||
msgstr "Estado: Desconectado"
|
||||
|
||||
|
@ -163,63 +163,63 @@ msgstr "Estado: Editable"
|
|||
msgid "Clock"
|
||||
msgstr "Reloxo"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_colorselector.c:725
|
||||
#: src/lib/elm_colorselector.c:729
|
||||
msgid "Pick a color"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_colorselector.c:761
|
||||
#: src/lib/elm_colorselector.c:767
|
||||
msgid "R:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_colorselector.c:763
|
||||
#: src/lib/elm_colorselector.c:769
|
||||
msgid "G:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_colorselector.c:765
|
||||
#: src/lib/elm_colorselector.c:771
|
||||
msgid "B:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_colorselector.c:767
|
||||
#: src/lib/elm_colorselector.c:773
|
||||
msgid "A:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_colorselector.c:1440
|
||||
#: src/lib/elm_colorselector.c:1444
|
||||
msgid "color selector palette item"
|
||||
msgstr "Paleta de selección de cor"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_config.c:3099
|
||||
#: src/lib/elm_config.c:3214
|
||||
msgid "default:LTR"
|
||||
msgstr "Predeterminado: LTR"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_dayselector.c:406
|
||||
#: src/lib/elm_dayselector.c:409
|
||||
msgid "day selector item"
|
||||
msgstr "selector de día"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_diskselector.c:698
|
||||
#: src/lib/elm_diskselector.c:700
|
||||
msgid "diskselector item"
|
||||
msgstr "Selector de disco"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_entry.c:1555
|
||||
#: src/lib/elm_entry.c:1573
|
||||
msgid "Copy"
|
||||
msgstr "Copiar"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_entry.c:1560
|
||||
#: src/lib/elm_entry.c:1578
|
||||
msgid "Cut"
|
||||
msgstr "Cortar"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_entry.c:1564 src/lib/elm_entry.c:1587
|
||||
#: src/lib/elm_entry.c:1582 src/lib/elm_entry.c:1605
|
||||
msgid "Paste"
|
||||
msgstr "Pegar"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_entry.c:1580
|
||||
#: src/lib/elm_entry.c:1598
|
||||
msgid "Select"
|
||||
msgstr "Seleccionar"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_entry.c:3571
|
||||
#: src/lib/elm_entry.c:3524
|
||||
msgid "Entry"
|
||||
msgstr "Entrada"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_gengrid.c:847
|
||||
#: src/lib/elm_gengrid.c:1278
|
||||
msgid "Gengrid Item"
|
||||
msgstr "Grella xenérica"
|
||||
|
||||
|
@ -259,11 +259,11 @@ msgstr "botón do panel"
|
|||
msgid "progressbar"
|
||||
msgstr "barra de progreso"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_radio.c:293
|
||||
#: src/lib/elm_radio.c:295
|
||||
msgid "Radio"
|
||||
msgstr "Radio"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_segment_control.c:527 src/lib/elm_toolbar.c:2229
|
||||
#: src/lib/elm_segment_control.c:527 src/lib/elm_toolbar.c:2240
|
||||
msgid "State: Selected"
|
||||
msgstr "Estado: Seleccionado"
|
||||
|
||||
|
@ -275,52 +275,52 @@ msgstr "Estado: Sen seleccionar"
|
|||
msgid "Segment Control Item"
|
||||
msgstr "Segmento de control"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_slider.c:888
|
||||
#: src/lib/elm_slider.c:889
|
||||
msgid "slider"
|
||||
msgstr "Barra de desprazamento"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_spinner.c:816
|
||||
#: src/lib/elm_spinner.c:843
|
||||
msgid "incremented"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_spinner.c:822
|
||||
#: src/lib/elm_spinner.c:849
|
||||
msgid "decremented"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_spinner.c:856 src/lib/elm_spinner.c:923
|
||||
#: src/lib/elm_spinner.c:883 src/lib/elm_spinner.c:950
|
||||
msgid "spinner"
|
||||
msgstr "botón de spinner"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_spinner.c:865 src/lib/elm_spinner.c:906
|
||||
#: src/lib/elm_spinner.c:892 src/lib/elm_spinner.c:933
|
||||
msgid "spinner increment button"
|
||||
msgstr "botón de aumento"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_spinner.c:868 src/lib/elm_spinner.c:915
|
||||
#: src/lib/elm_spinner.c:895 src/lib/elm_spinner.c:942
|
||||
msgid "spinner decrement button"
|
||||
msgstr "botón de disminución"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_spinner.c:870
|
||||
#: src/lib/elm_spinner.c:897
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "spinner text"
|
||||
msgstr "botón de spinner"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_toolbar.c:1687 src/lib/elm_toolbar.c:2286
|
||||
#: src/lib/elm_toolbar.c:1698 src/lib/elm_toolbar.c:2297
|
||||
msgid "Selected"
|
||||
msgstr "Seleccionado"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_toolbar.c:2225
|
||||
#: src/lib/elm_toolbar.c:2236
|
||||
msgid "Separator"
|
||||
msgstr "Separador"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_toolbar.c:2231
|
||||
#: src/lib/elm_toolbar.c:2242
|
||||
msgid "Has menu"
|
||||
msgstr "Ten menú"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_toolbar.c:2281
|
||||
#: src/lib/elm_toolbar.c:2292
|
||||
msgid "Unselected"
|
||||
msgstr "Non seleccionado"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_toolbar.c:2298
|
||||
#: src/lib/elm_toolbar.c:2309
|
||||
msgid "Toolbar Item"
|
||||
msgstr "Elemento da barra de ferramentas"
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -2,12 +2,12 @@
|
|||
# This file is distributed under the same license as the Elementary package.
|
||||
# FIRST AUTHOR <a.hillel@samsung.com>, 2010.
|
||||
#
|
||||
#: src/lib/elm_config.c:3083
|
||||
#: src/lib/elm_config.c:3198
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: elementary\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-devel@lists.sourceforge.net\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-06-22 11:28+0900\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-07-08 22:45+0900\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2010-12-26 10:05+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Aharon Hillel <a.hillel@samsung.com>\n"
|
||||
"Language-Team: General\n"
|
||||
|
@ -17,56 +17,56 @@ msgstr ""
|
|||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elc_fileselector.c:1461
|
||||
#: src/lib/elc_fileselector.c:1517
|
||||
msgid "Up"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elc_fileselector.c:1476
|
||||
#: src/lib/elc_fileselector.c:1533
|
||||
msgid "Home"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elc_fileselector.c:1539
|
||||
#: src/lib/elc_fileselector.c:1600
|
||||
msgid "Search"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elc_fileselector.c:1707 src/lib/elm_entry.c:1568
|
||||
#: src/lib/elm_entry.c:1593
|
||||
#: src/lib/elc_fileselector.c:1769 src/lib/elm_entry.c:1586
|
||||
#: src/lib/elm_entry.c:1611
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr "בטל"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elc_fileselector.c:1716
|
||||
#: src/lib/elc_fileselector.c:1779
|
||||
msgid "OK"
|
||||
msgstr "אשר"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:629
|
||||
#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:636
|
||||
msgid "multi button entry label"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:651
|
||||
#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:658
|
||||
msgid "multi button entry item"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:1508
|
||||
#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:1518
|
||||
msgid "multi button entry"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elc_naviframe.c:431
|
||||
#: src/lib/elc_naviframe.c:434
|
||||
msgid "Title"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elc_naviframe.c:965 src/lib/elc_naviframe.c:1164
|
||||
#: src/lib/elc_naviframe.c:976 src/lib/elc_naviframe.c:1175
|
||||
msgid "Back"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elc_naviframe.c:1259
|
||||
#: src/lib/elc_naviframe.c:1271
|
||||
msgid "Next"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elc_popup.c:262 src/lib/elc_popup.c:844
|
||||
#: src/lib/elc_popup.c:265 src/lib/elc_popup.c:851
|
||||
msgid "Popup Title"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elc_popup.c:272 src/lib/elc_popup.c:917
|
||||
#: src/lib/elc_popup.c:275 src/lib/elc_popup.c:924
|
||||
msgid "Popup Body Text"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -78,63 +78,63 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Clicked"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_button.c:270 src/lib/elm_check.c:234 src/lib/elm_gengrid.c:817
|
||||
#: src/lib/elm_genlist.c:1622 src/lib/elm_list.c:2227 src/lib/elm_radio.c:264
|
||||
#: src/lib/elm_segment_control.c:524 src/lib/elm_spinner.c:785
|
||||
#: src/lib/elm_toolbar.c:2227
|
||||
#: src/lib/elm_button.c:275 src/lib/elm_check.c:234 src/lib/elm_gengrid.c:1248
|
||||
#: src/lib/elm_genlist.c:1642 src/lib/elm_list.c:2187 src/lib/elm_radio.c:266
|
||||
#: src/lib/elm_segment_control.c:524 src/lib/elm_spinner.c:812
|
||||
#: src/lib/elm_toolbar.c:2238
|
||||
msgid "State: Disabled"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_button.c:295
|
||||
#: src/lib/elm_button.c:300
|
||||
msgid "Button"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_calendar.c:153
|
||||
#: src/lib/elm_calendar.c:177
|
||||
msgid "%B %Y"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_calendar.c:162
|
||||
#: src/lib/elm_calendar.c:186
|
||||
msgid "%B"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_calendar.c:171
|
||||
#: src/lib/elm_calendar.c:195
|
||||
msgid "%Y"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_calendar.c:286
|
||||
#: src/lib/elm_calendar.c:310
|
||||
msgid "calendar item"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_calendar.c:312
|
||||
#: src/lib/elm_calendar.c:336
|
||||
msgid "calendar decrement month button"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_calendar.c:317
|
||||
#: src/lib/elm_calendar.c:341
|
||||
msgid "calendar decrement year button"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_calendar.c:322
|
||||
#: src/lib/elm_calendar.c:346
|
||||
msgid "calendar increment month button"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_calendar.c:327
|
||||
#: src/lib/elm_calendar.c:351
|
||||
msgid "calendar increment year button"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_calendar.c:332
|
||||
#: src/lib/elm_calendar.c:356
|
||||
msgid "calendar month"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_calendar.c:337
|
||||
#: src/lib/elm_calendar.c:361
|
||||
msgid "calendar year"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_check.c:62 src/lib/elm_check.c:247 src/lib/elm_radio.c:111
|
||||
#: src/lib/elm_radio.c:265
|
||||
#: src/lib/elm_radio.c:267
|
||||
msgid "State: On"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_check.c:68 src/lib/elm_check.c:259 src/lib/elm_radio.c:267
|
||||
#: src/lib/elm_check.c:68 src/lib/elm_check.c:259 src/lib/elm_radio.c:269
|
||||
msgid "State: Off"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -162,63 +162,63 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Clock"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_colorselector.c:725
|
||||
#: src/lib/elm_colorselector.c:729
|
||||
msgid "Pick a color"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_colorselector.c:761
|
||||
#: src/lib/elm_colorselector.c:767
|
||||
msgid "R:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_colorselector.c:763
|
||||
#: src/lib/elm_colorselector.c:769
|
||||
msgid "G:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_colorselector.c:765
|
||||
#: src/lib/elm_colorselector.c:771
|
||||
msgid "B:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_colorselector.c:767
|
||||
#: src/lib/elm_colorselector.c:773
|
||||
msgid "A:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_colorselector.c:1440
|
||||
#: src/lib/elm_colorselector.c:1444
|
||||
msgid "color selector palette item"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_config.c:3099
|
||||
#: src/lib/elm_config.c:3214
|
||||
msgid "default:LTR"
|
||||
msgstr "default:RTL"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_dayselector.c:406
|
||||
#: src/lib/elm_dayselector.c:409
|
||||
msgid "day selector item"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_diskselector.c:698
|
||||
#: src/lib/elm_diskselector.c:700
|
||||
msgid "diskselector item"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_entry.c:1555
|
||||
#: src/lib/elm_entry.c:1573
|
||||
msgid "Copy"
|
||||
msgstr "העתק"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_entry.c:1560
|
||||
#: src/lib/elm_entry.c:1578
|
||||
msgid "Cut"
|
||||
msgstr "גזור"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_entry.c:1564 src/lib/elm_entry.c:1587
|
||||
#: src/lib/elm_entry.c:1582 src/lib/elm_entry.c:1605
|
||||
msgid "Paste"
|
||||
msgstr "הדבק"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_entry.c:1580
|
||||
#: src/lib/elm_entry.c:1598
|
||||
msgid "Select"
|
||||
msgstr "התחל בחירה"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_entry.c:3571
|
||||
#: src/lib/elm_entry.c:3524
|
||||
msgid "Entry"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_gengrid.c:847
|
||||
#: src/lib/elm_gengrid.c:1278
|
||||
msgid "Gengrid Item"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -258,11 +258,11 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "progressbar"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_radio.c:293
|
||||
#: src/lib/elm_radio.c:295
|
||||
msgid "Radio"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_segment_control.c:527 src/lib/elm_toolbar.c:2229
|
||||
#: src/lib/elm_segment_control.c:527 src/lib/elm_toolbar.c:2240
|
||||
msgid "State: Selected"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -275,52 +275,52 @@ msgstr "התחל בחירה"
|
|||
msgid "Segment Control Item"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_slider.c:888
|
||||
#: src/lib/elm_slider.c:889
|
||||
msgid "slider"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_spinner.c:816
|
||||
#: src/lib/elm_spinner.c:843
|
||||
msgid "incremented"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_spinner.c:822
|
||||
#: src/lib/elm_spinner.c:849
|
||||
msgid "decremented"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_spinner.c:856 src/lib/elm_spinner.c:923
|
||||
#: src/lib/elm_spinner.c:883 src/lib/elm_spinner.c:950
|
||||
msgid "spinner"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_spinner.c:865 src/lib/elm_spinner.c:906
|
||||
#: src/lib/elm_spinner.c:892 src/lib/elm_spinner.c:933
|
||||
msgid "spinner increment button"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_spinner.c:868 src/lib/elm_spinner.c:915
|
||||
#: src/lib/elm_spinner.c:895 src/lib/elm_spinner.c:942
|
||||
msgid "spinner decrement button"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_spinner.c:870
|
||||
#: src/lib/elm_spinner.c:897
|
||||
msgid "spinner text"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_toolbar.c:1687 src/lib/elm_toolbar.c:2286
|
||||
#: src/lib/elm_toolbar.c:1698 src/lib/elm_toolbar.c:2297
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Selected"
|
||||
msgstr "התחל בחירה"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_toolbar.c:2225
|
||||
#: src/lib/elm_toolbar.c:2236
|
||||
msgid "Separator"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_toolbar.c:2231
|
||||
#: src/lib/elm_toolbar.c:2242
|
||||
msgid "Has menu"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_toolbar.c:2281
|
||||
#: src/lib/elm_toolbar.c:2292
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Unselected"
|
||||
msgstr "התחל בחירה"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_toolbar.c:2298
|
||||
#: src/lib/elm_toolbar.c:2309
|
||||
msgid "Toolbar Item"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
|
|
@ -3,12 +3,12 @@
|
|||
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
|
||||
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
|
||||
#
|
||||
#: src/lib/elm_config.c:3083
|
||||
#: src/lib/elm_config.c:3198
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: elementary 1.8.2\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-devel@lists.sourceforge.net\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-06-22 11:28+0900\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-07-08 22:45+0900\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2014-01-29 15:27+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: rezso <rezso@rezso.net>\n"
|
||||
"Language-Team: General\n"
|
||||
|
@ -18,56 +18,56 @@ msgstr ""
|
|||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Generator: Poedit 1.5.7\n"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elc_fileselector.c:1461
|
||||
#: src/lib/elc_fileselector.c:1517
|
||||
msgid "Up"
|
||||
msgstr "Fel"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elc_fileselector.c:1476
|
||||
#: src/lib/elc_fileselector.c:1533
|
||||
msgid "Home"
|
||||
msgstr "Kezdőlap"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elc_fileselector.c:1539
|
||||
#: src/lib/elc_fileselector.c:1600
|
||||
msgid "Search"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elc_fileselector.c:1707 src/lib/elm_entry.c:1568
|
||||
#: src/lib/elm_entry.c:1593
|
||||
#: src/lib/elc_fileselector.c:1769 src/lib/elm_entry.c:1586
|
||||
#: src/lib/elm_entry.c:1611
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr "Mégsem"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elc_fileselector.c:1716
|
||||
#: src/lib/elc_fileselector.c:1779
|
||||
msgid "OK"
|
||||
msgstr "OK"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:629
|
||||
#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:636
|
||||
msgid "multi button entry label"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:651
|
||||
#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:658
|
||||
msgid "multi button entry item"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:1508
|
||||
#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:1518
|
||||
msgid "multi button entry"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elc_naviframe.c:431
|
||||
#: src/lib/elc_naviframe.c:434
|
||||
msgid "Title"
|
||||
msgstr "Cím"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elc_naviframe.c:965 src/lib/elc_naviframe.c:1164
|
||||
#: src/lib/elc_naviframe.c:976 src/lib/elc_naviframe.c:1175
|
||||
msgid "Back"
|
||||
msgstr "Vissza"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elc_naviframe.c:1259
|
||||
#: src/lib/elc_naviframe.c:1271
|
||||
msgid "Next"
|
||||
msgstr "Következő"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elc_popup.c:262 src/lib/elc_popup.c:844
|
||||
#: src/lib/elc_popup.c:265 src/lib/elc_popup.c:851
|
||||
msgid "Popup Title"
|
||||
msgstr "Popup címsora"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elc_popup.c:272 src/lib/elc_popup.c:917
|
||||
#: src/lib/elc_popup.c:275 src/lib/elc_popup.c:924
|
||||
msgid "Popup Body Text"
|
||||
msgstr "Popup szövege"
|
||||
|
||||
|
@ -79,63 +79,63 @@ msgstr "Buborék"
|
|||
msgid "Clicked"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_button.c:270 src/lib/elm_check.c:234 src/lib/elm_gengrid.c:817
|
||||
#: src/lib/elm_genlist.c:1622 src/lib/elm_list.c:2227 src/lib/elm_radio.c:264
|
||||
#: src/lib/elm_segment_control.c:524 src/lib/elm_spinner.c:785
|
||||
#: src/lib/elm_toolbar.c:2227
|
||||
#: src/lib/elm_button.c:275 src/lib/elm_check.c:234 src/lib/elm_gengrid.c:1248
|
||||
#: src/lib/elm_genlist.c:1642 src/lib/elm_list.c:2187 src/lib/elm_radio.c:266
|
||||
#: src/lib/elm_segment_control.c:524 src/lib/elm_spinner.c:812
|
||||
#: src/lib/elm_toolbar.c:2238
|
||||
msgid "State: Disabled"
|
||||
msgstr "Állapot: letiltva"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_button.c:295
|
||||
#: src/lib/elm_button.c:300
|
||||
msgid "Button"
|
||||
msgstr "Gomb"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_calendar.c:153
|
||||
#: src/lib/elm_calendar.c:177
|
||||
msgid "%B %Y"
|
||||
msgstr "%Y. %B"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_calendar.c:162
|
||||
#: src/lib/elm_calendar.c:186
|
||||
msgid "%B"
|
||||
msgstr "%B"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_calendar.c:171
|
||||
#: src/lib/elm_calendar.c:195
|
||||
msgid "%Y"
|
||||
msgstr "%Y"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_calendar.c:286
|
||||
#: src/lib/elm_calendar.c:310
|
||||
msgid "calendar item"
|
||||
msgstr "naptárelem"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_calendar.c:312
|
||||
#: src/lib/elm_calendar.c:336
|
||||
msgid "calendar decrement month button"
|
||||
msgstr "naptár: hónap csökkentése gomb"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_calendar.c:317
|
||||
#: src/lib/elm_calendar.c:341
|
||||
msgid "calendar decrement year button"
|
||||
msgstr "naptár: év csökkentése gomb"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_calendar.c:322
|
||||
#: src/lib/elm_calendar.c:346
|
||||
msgid "calendar increment month button"
|
||||
msgstr "naptár: hónap növelése gomb"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_calendar.c:327
|
||||
#: src/lib/elm_calendar.c:351
|
||||
msgid "calendar increment year button"
|
||||
msgstr "naptár: év növelése gomb"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_calendar.c:332
|
||||
#: src/lib/elm_calendar.c:356
|
||||
msgid "calendar month"
|
||||
msgstr "naptár hónapja"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_calendar.c:337
|
||||
#: src/lib/elm_calendar.c:361
|
||||
msgid "calendar year"
|
||||
msgstr "naptár éve"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_check.c:62 src/lib/elm_check.c:247 src/lib/elm_radio.c:111
|
||||
#: src/lib/elm_radio.c:265
|
||||
#: src/lib/elm_radio.c:267
|
||||
msgid "State: On"
|
||||
msgstr "Állapot: be"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_check.c:68 src/lib/elm_check.c:259 src/lib/elm_radio.c:267
|
||||
#: src/lib/elm_check.c:68 src/lib/elm_check.c:259 src/lib/elm_radio.c:269
|
||||
msgid "State: Off"
|
||||
msgstr "Állapot: ki"
|
||||
|
||||
|
@ -163,63 +163,63 @@ msgstr "Állapot: szerkeszthető"
|
|||
msgid "Clock"
|
||||
msgstr "Óra"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_colorselector.c:725
|
||||
#: src/lib/elm_colorselector.c:729
|
||||
msgid "Pick a color"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_colorselector.c:761
|
||||
#: src/lib/elm_colorselector.c:767
|
||||
msgid "R:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_colorselector.c:763
|
||||
#: src/lib/elm_colorselector.c:769
|
||||
msgid "G:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_colorselector.c:765
|
||||
#: src/lib/elm_colorselector.c:771
|
||||
msgid "B:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_colorselector.c:767
|
||||
#: src/lib/elm_colorselector.c:773
|
||||
msgid "A:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_colorselector.c:1440
|
||||
#: src/lib/elm_colorselector.c:1444
|
||||
msgid "color selector palette item"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_config.c:3099
|
||||
#: src/lib/elm_config.c:3214
|
||||
msgid "default:LTR"
|
||||
msgstr "default:LTR"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_dayselector.c:406
|
||||
#: src/lib/elm_dayselector.c:409
|
||||
msgid "day selector item"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_diskselector.c:698
|
||||
#: src/lib/elm_diskselector.c:700
|
||||
msgid "diskselector item"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_entry.c:1555
|
||||
#: src/lib/elm_entry.c:1573
|
||||
msgid "Copy"
|
||||
msgstr "Másolás"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_entry.c:1560
|
||||
#: src/lib/elm_entry.c:1578
|
||||
msgid "Cut"
|
||||
msgstr "Kivágás"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_entry.c:1564 src/lib/elm_entry.c:1587
|
||||
#: src/lib/elm_entry.c:1582 src/lib/elm_entry.c:1605
|
||||
msgid "Paste"
|
||||
msgstr "Beillesztés"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_entry.c:1580
|
||||
#: src/lib/elm_entry.c:1598
|
||||
msgid "Select"
|
||||
msgstr "Kiválaszt"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_entry.c:3571
|
||||
#: src/lib/elm_entry.c:3524
|
||||
msgid "Entry"
|
||||
msgstr "Bejegyzés"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_gengrid.c:847
|
||||
#: src/lib/elm_gengrid.c:1278
|
||||
msgid "Gengrid Item"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -259,11 +259,11 @@ msgstr "panelgomb"
|
|||
msgid "progressbar"
|
||||
msgstr "folyamatjelző"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_radio.c:293
|
||||
#: src/lib/elm_radio.c:295
|
||||
msgid "Radio"
|
||||
msgstr "Rádió"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_segment_control.c:527 src/lib/elm_toolbar.c:2229
|
||||
#: src/lib/elm_segment_control.c:527 src/lib/elm_toolbar.c:2240
|
||||
msgid "State: Selected"
|
||||
msgstr "Állapot: kijelölve"
|
||||
|
||||
|
@ -275,50 +275,50 @@ msgstr "Állapot: nincs kijelölve"
|
|||
msgid "Segment Control Item"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_slider.c:888
|
||||
#: src/lib/elm_slider.c:889
|
||||
msgid "slider"
|
||||
msgstr "csúszka"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_spinner.c:816
|
||||
#: src/lib/elm_spinner.c:843
|
||||
msgid "incremented"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_spinner.c:822
|
||||
#: src/lib/elm_spinner.c:849
|
||||
msgid "decremented"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_spinner.c:856 src/lib/elm_spinner.c:923
|
||||
#: src/lib/elm_spinner.c:883 src/lib/elm_spinner.c:950
|
||||
msgid "spinner"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_spinner.c:865 src/lib/elm_spinner.c:906
|
||||
#: src/lib/elm_spinner.c:892 src/lib/elm_spinner.c:933
|
||||
msgid "spinner increment button"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_spinner.c:868 src/lib/elm_spinner.c:915
|
||||
#: src/lib/elm_spinner.c:895 src/lib/elm_spinner.c:942
|
||||
msgid "spinner decrement button"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_spinner.c:870
|
||||
#: src/lib/elm_spinner.c:897
|
||||
msgid "spinner text"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_toolbar.c:1687 src/lib/elm_toolbar.c:2286
|
||||
#: src/lib/elm_toolbar.c:1698 src/lib/elm_toolbar.c:2297
|
||||
msgid "Selected"
|
||||
msgstr "Kiválasztva"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_toolbar.c:2225
|
||||
#: src/lib/elm_toolbar.c:2236
|
||||
msgid "Separator"
|
||||
msgstr "Elválasztó"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_toolbar.c:2231
|
||||
#: src/lib/elm_toolbar.c:2242
|
||||
msgid "Has menu"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_toolbar.c:2281
|
||||
#: src/lib/elm_toolbar.c:2292
|
||||
msgid "Unselected"
|
||||
msgstr "Nincs kijelölve"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_toolbar.c:2298
|
||||
#: src/lib/elm_toolbar.c:2309
|
||||
msgid "Toolbar Item"
|
||||
msgstr "Eszköztár elem"
|
||||
|
|
|
@ -1,12 +1,12 @@
|
|||
# Italian translation for Elementary.
|
||||
# This file is put in the public domain.
|
||||
# Massimo Maiurana <maiurana@gmail.com>, 2011.
|
||||
#: src/lib/elm_config.c:3083
|
||||
#: src/lib/elm_config.c:3198
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Elementary\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-devel@lists.sourceforge.net\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-06-22 11:28+0900\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-07-08 22:45+0900\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2015-06-11 14:19+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Massimo Maiurana <maiurana@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: General\n"
|
||||
|
@ -15,56 +15,56 @@ msgstr ""
|
|||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elc_fileselector.c:1461
|
||||
#: src/lib/elc_fileselector.c:1517
|
||||
msgid "Up"
|
||||
msgstr "Su"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elc_fileselector.c:1476
|
||||
#: src/lib/elc_fileselector.c:1533
|
||||
msgid "Home"
|
||||
msgstr "Home"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elc_fileselector.c:1539
|
||||
#: src/lib/elc_fileselector.c:1600
|
||||
msgid "Search"
|
||||
msgstr "Cerca"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elc_fileselector.c:1707 src/lib/elm_entry.c:1568
|
||||
#: src/lib/elm_entry.c:1593
|
||||
#: src/lib/elc_fileselector.c:1769 src/lib/elm_entry.c:1586
|
||||
#: src/lib/elm_entry.c:1611
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr "Annulla"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elc_fileselector.c:1716
|
||||
#: src/lib/elc_fileselector.c:1779
|
||||
msgid "OK"
|
||||
msgstr "OK"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:629
|
||||
#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:636
|
||||
msgid "multi button entry label"
|
||||
msgstr "etichetta voce multibottone"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:651
|
||||
#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:658
|
||||
msgid "multi button entry item"
|
||||
msgstr "oggetto voce multibottone"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:1508
|
||||
#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:1518
|
||||
msgid "multi button entry"
|
||||
msgstr "voce multibottone"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elc_naviframe.c:431
|
||||
#: src/lib/elc_naviframe.c:434
|
||||
msgid "Title"
|
||||
msgstr "Titolo"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elc_naviframe.c:965 src/lib/elc_naviframe.c:1164
|
||||
#: src/lib/elc_naviframe.c:976 src/lib/elc_naviframe.c:1175
|
||||
msgid "Back"
|
||||
msgstr "Indietro"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elc_naviframe.c:1259
|
||||
#: src/lib/elc_naviframe.c:1271
|
||||
msgid "Next"
|
||||
msgstr "Avanti"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elc_popup.c:262 src/lib/elc_popup.c:844
|
||||
#: src/lib/elc_popup.c:265 src/lib/elc_popup.c:851
|
||||
msgid "Popup Title"
|
||||
msgstr "Titolo popup"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elc_popup.c:272 src/lib/elc_popup.c:917
|
||||
#: src/lib/elc_popup.c:275 src/lib/elc_popup.c:924
|
||||
msgid "Popup Body Text"
|
||||
msgstr "Testo corpo popup"
|
||||
|
||||
|
@ -76,63 +76,63 @@ msgstr "Bolla"
|
|||
msgid "Clicked"
|
||||
msgstr "Cliccato"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_button.c:270 src/lib/elm_check.c:234 src/lib/elm_gengrid.c:817
|
||||
#: src/lib/elm_genlist.c:1622 src/lib/elm_list.c:2227 src/lib/elm_radio.c:264
|
||||
#: src/lib/elm_segment_control.c:524 src/lib/elm_spinner.c:785
|
||||
#: src/lib/elm_toolbar.c:2227
|
||||
#: src/lib/elm_button.c:275 src/lib/elm_check.c:234 src/lib/elm_gengrid.c:1248
|
||||
#: src/lib/elm_genlist.c:1642 src/lib/elm_list.c:2187 src/lib/elm_radio.c:266
|
||||
#: src/lib/elm_segment_control.c:524 src/lib/elm_spinner.c:812
|
||||
#: src/lib/elm_toolbar.c:2238
|
||||
msgid "State: Disabled"
|
||||
msgstr "Stato: disabilitato"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_button.c:295
|
||||
#: src/lib/elm_button.c:300
|
||||
msgid "Button"
|
||||
msgstr "Bottone"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_calendar.c:153
|
||||
#: src/lib/elm_calendar.c:177
|
||||
msgid "%B %Y"
|
||||
msgstr "%B %Y"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_calendar.c:162
|
||||
#: src/lib/elm_calendar.c:186
|
||||
msgid "%B"
|
||||
msgstr "%B"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_calendar.c:171
|
||||
#: src/lib/elm_calendar.c:195
|
||||
msgid "%Y"
|
||||
msgstr "%Y"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_calendar.c:286
|
||||
#: src/lib/elm_calendar.c:310
|
||||
msgid "calendar item"
|
||||
msgstr "oggetto calendario"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_calendar.c:312
|
||||
#: src/lib/elm_calendar.c:336
|
||||
msgid "calendar decrement month button"
|
||||
msgstr "bottone diminuzione mese calendario"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_calendar.c:317
|
||||
#: src/lib/elm_calendar.c:341
|
||||
msgid "calendar decrement year button"
|
||||
msgstr "bottone diminuzione anno calendario"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_calendar.c:322
|
||||
#: src/lib/elm_calendar.c:346
|
||||
msgid "calendar increment month button"
|
||||
msgstr "bottone aumento mese calendario"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_calendar.c:327
|
||||
#: src/lib/elm_calendar.c:351
|
||||
msgid "calendar increment year button"
|
||||
msgstr "bottone aumento anno calendario"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_calendar.c:332
|
||||
#: src/lib/elm_calendar.c:356
|
||||
msgid "calendar month"
|
||||
msgstr "mese del calendario"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_calendar.c:337
|
||||
#: src/lib/elm_calendar.c:361
|
||||
msgid "calendar year"
|
||||
msgstr "anno del calendario"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_check.c:62 src/lib/elm_check.c:247 src/lib/elm_radio.c:111
|
||||
#: src/lib/elm_radio.c:265
|
||||
#: src/lib/elm_radio.c:267
|
||||
msgid "State: On"
|
||||
msgstr "Stato: attivo"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_check.c:68 src/lib/elm_check.c:259 src/lib/elm_radio.c:267
|
||||
#: src/lib/elm_check.c:68 src/lib/elm_check.c:259 src/lib/elm_radio.c:269
|
||||
msgid "State: Off"
|
||||
msgstr "Stato: inattivo"
|
||||
|
||||
|
@ -160,63 +160,63 @@ msgstr "Stato: modificabile"
|
|||
msgid "Clock"
|
||||
msgstr "Orologio"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_colorselector.c:725
|
||||
#: src/lib/elm_colorselector.c:729
|
||||
msgid "Pick a color"
|
||||
msgstr "Seleziona un colore"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_colorselector.c:761
|
||||
#: src/lib/elm_colorselector.c:767
|
||||
msgid "R:"
|
||||
msgstr "R:"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_colorselector.c:763
|
||||
#: src/lib/elm_colorselector.c:769
|
||||
msgid "G:"
|
||||
msgstr "G:"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_colorselector.c:765
|
||||
#: src/lib/elm_colorselector.c:771
|
||||
msgid "B:"
|
||||
msgstr "B:"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_colorselector.c:767
|
||||
#: src/lib/elm_colorselector.c:773
|
||||
msgid "A:"
|
||||
msgstr "A:"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_colorselector.c:1440
|
||||
#: src/lib/elm_colorselector.c:1444
|
||||
msgid "color selector palette item"
|
||||
msgstr "oggetto palette selezione colore"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_config.c:3099
|
||||
#: src/lib/elm_config.c:3214
|
||||
msgid "default:LTR"
|
||||
msgstr "predefintito: LTR"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_dayselector.c:406
|
||||
#: src/lib/elm_dayselector.c:409
|
||||
msgid "day selector item"
|
||||
msgstr "oggetto selettore giorno"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_diskselector.c:698
|
||||
#: src/lib/elm_diskselector.c:700
|
||||
msgid "diskselector item"
|
||||
msgstr "selettore disco"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_entry.c:1555
|
||||
#: src/lib/elm_entry.c:1573
|
||||
msgid "Copy"
|
||||
msgstr "Copia"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_entry.c:1560
|
||||
#: src/lib/elm_entry.c:1578
|
||||
msgid "Cut"
|
||||
msgstr "Taglia"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_entry.c:1564 src/lib/elm_entry.c:1587
|
||||
#: src/lib/elm_entry.c:1582 src/lib/elm_entry.c:1605
|
||||
msgid "Paste"
|
||||
msgstr "Incolla"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_entry.c:1580
|
||||
#: src/lib/elm_entry.c:1598
|
||||
msgid "Select"
|
||||
msgstr "Seleziona"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_entry.c:3571
|
||||
#: src/lib/elm_entry.c:3524
|
||||
msgid "Entry"
|
||||
msgstr "Voce"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_gengrid.c:847
|
||||
#: src/lib/elm_gengrid.c:1278
|
||||
msgid "Gengrid Item"
|
||||
msgstr "oggetto griglia generica"
|
||||
|
||||
|
@ -256,11 +256,11 @@ msgstr "bottone del pannello"
|
|||
msgid "progressbar"
|
||||
msgstr "barra avanzamento"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_radio.c:293
|
||||
#: src/lib/elm_radio.c:295
|
||||
msgid "Radio"
|
||||
msgstr "Opzione"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_segment_control.c:527 src/lib/elm_toolbar.c:2229
|
||||
#: src/lib/elm_segment_control.c:527 src/lib/elm_toolbar.c:2240
|
||||
msgid "State: Selected"
|
||||
msgstr "Stato: selezionato"
|
||||
|
||||
|
@ -272,50 +272,50 @@ msgstr "Stato: non selezionato"
|
|||
msgid "Segment Control Item"
|
||||
msgstr "Oggetto controllo segmento"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_slider.c:888
|
||||
#: src/lib/elm_slider.c:889
|
||||
msgid "slider"
|
||||
msgstr "cursore"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_spinner.c:816
|
||||
#: src/lib/elm_spinner.c:843
|
||||
msgid "incremented"
|
||||
msgstr "incrementato"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_spinner.c:822
|
||||
#: src/lib/elm_spinner.c:849
|
||||
msgid "decremented"
|
||||
msgstr "decrementato"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_spinner.c:856 src/lib/elm_spinner.c:923
|
||||
#: src/lib/elm_spinner.c:883 src/lib/elm_spinner.c:950
|
||||
msgid "spinner"
|
||||
msgstr "spinner"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_spinner.c:865 src/lib/elm_spinner.c:906
|
||||
#: src/lib/elm_spinner.c:892 src/lib/elm_spinner.c:933
|
||||
msgid "spinner increment button"
|
||||
msgstr "bottone aumento spinner"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_spinner.c:868 src/lib/elm_spinner.c:915
|
||||
#: src/lib/elm_spinner.c:895 src/lib/elm_spinner.c:942
|
||||
msgid "spinner decrement button"
|
||||
msgstr "bottone diminuzione spinner"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_spinner.c:870
|
||||
#: src/lib/elm_spinner.c:897
|
||||
msgid "spinner text"
|
||||
msgstr "testo spinner"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_toolbar.c:1687 src/lib/elm_toolbar.c:2286
|
||||
#: src/lib/elm_toolbar.c:1698 src/lib/elm_toolbar.c:2297
|
||||
msgid "Selected"
|
||||
msgstr "Selezionato"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_toolbar.c:2225
|
||||
#: src/lib/elm_toolbar.c:2236
|
||||
msgid "Separator"
|
||||
msgstr "Separatore"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_toolbar.c:2231
|
||||
#: src/lib/elm_toolbar.c:2242
|
||||
msgid "Has menu"
|
||||
msgstr "Include menù"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_toolbar.c:2281
|
||||
#: src/lib/elm_toolbar.c:2292
|
||||
msgid "Unselected"
|
||||
msgstr "Non selezionato"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_toolbar.c:2298
|
||||
#: src/lib/elm_toolbar.c:2309
|
||||
msgid "Toolbar Item"
|
||||
msgstr "Oggetto della barra strumenti"
|
||||
|
|
|
@ -3,12 +3,12 @@
|
|||
# Daniel Juyung Seo <seojuyung2@gmail.com>, 2011.
|
||||
# Seong-ho Cho <darkcircle.0426@gmail.com>, 2013.
|
||||
#
|
||||
#: src/lib/elm_config.c:3083
|
||||
#: src/lib/elm_config.c:3198
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: elementary\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-devel@lists.sourceforge.net\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-06-22 11:28+0900\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-07-08 22:45+0900\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2015-05-27 01:50+0900\n"
|
||||
"Last-Translator: Daniel Juyung Seo <seojuyung2@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: General\n"
|
||||
|
@ -20,56 +20,56 @@ msgstr ""
|
|||
"X-Generator: Poedit 1.5.4\n"
|
||||
"X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elc_fileselector.c:1461
|
||||
#: src/lib/elc_fileselector.c:1517
|
||||
msgid "Up"
|
||||
msgstr "위로"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elc_fileselector.c:1476
|
||||
#: src/lib/elc_fileselector.c:1533
|
||||
msgid "Home"
|
||||
msgstr "홈"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elc_fileselector.c:1539
|
||||
#: src/lib/elc_fileselector.c:1600
|
||||
msgid "Search"
|
||||
msgstr "검색"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elc_fileselector.c:1707 src/lib/elm_entry.c:1568
|
||||
#: src/lib/elm_entry.c:1593
|
||||
#: src/lib/elc_fileselector.c:1769 src/lib/elm_entry.c:1586
|
||||
#: src/lib/elm_entry.c:1611
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr "취소"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elc_fileselector.c:1716
|
||||
#: src/lib/elc_fileselector.c:1779
|
||||
msgid "OK"
|
||||
msgstr "확인"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:629
|
||||
#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:636
|
||||
msgid "multi button entry label"
|
||||
msgstr "다중 버튼 엔트리 레이블"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:651
|
||||
#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:658
|
||||
msgid "multi button entry item"
|
||||
msgstr "다중 버튼 엔트리 항목"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:1508
|
||||
#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:1518
|
||||
msgid "multi button entry"
|
||||
msgstr "다중 버튼 엔트리"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elc_naviframe.c:431
|
||||
#: src/lib/elc_naviframe.c:434
|
||||
msgid "Title"
|
||||
msgstr "제목"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elc_naviframe.c:965 src/lib/elc_naviframe.c:1164
|
||||
#: src/lib/elc_naviframe.c:976 src/lib/elc_naviframe.c:1175
|
||||
msgid "Back"
|
||||
msgstr "뒤로"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elc_naviframe.c:1259
|
||||
#: src/lib/elc_naviframe.c:1271
|
||||
msgid "Next"
|
||||
msgstr "다음"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elc_popup.c:262 src/lib/elc_popup.c:844
|
||||
#: src/lib/elc_popup.c:265 src/lib/elc_popup.c:851
|
||||
msgid "Popup Title"
|
||||
msgstr "팝업 제목"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elc_popup.c:272 src/lib/elc_popup.c:917
|
||||
#: src/lib/elc_popup.c:275 src/lib/elc_popup.c:924
|
||||
msgid "Popup Body Text"
|
||||
msgstr "팝업 본문 텍스트"
|
||||
|
||||
|
@ -81,63 +81,63 @@ msgstr "버블"
|
|||
msgid "Clicked"
|
||||
msgstr "클릭함"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_button.c:270 src/lib/elm_check.c:234 src/lib/elm_gengrid.c:817
|
||||
#: src/lib/elm_genlist.c:1622 src/lib/elm_list.c:2227 src/lib/elm_radio.c:264
|
||||
#: src/lib/elm_segment_control.c:524 src/lib/elm_spinner.c:785
|
||||
#: src/lib/elm_toolbar.c:2227
|
||||
#: src/lib/elm_button.c:275 src/lib/elm_check.c:234 src/lib/elm_gengrid.c:1248
|
||||
#: src/lib/elm_genlist.c:1642 src/lib/elm_list.c:2187 src/lib/elm_radio.c:266
|
||||
#: src/lib/elm_segment_control.c:524 src/lib/elm_spinner.c:812
|
||||
#: src/lib/elm_toolbar.c:2238
|
||||
msgid "State: Disabled"
|
||||
msgstr "상태 : 비활성화"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_button.c:295
|
||||
#: src/lib/elm_button.c:300
|
||||
msgid "Button"
|
||||
msgstr "버튼"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_calendar.c:153
|
||||
#: src/lib/elm_calendar.c:177
|
||||
msgid "%B %Y"
|
||||
msgstr "%Y년 %B"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_calendar.c:162
|
||||
#: src/lib/elm_calendar.c:186
|
||||
msgid "%B"
|
||||
msgstr "%B"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_calendar.c:171
|
||||
#: src/lib/elm_calendar.c:195
|
||||
msgid "%Y"
|
||||
msgstr "%Y"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_calendar.c:286
|
||||
#: src/lib/elm_calendar.c:310
|
||||
msgid "calendar item"
|
||||
msgstr "달력 항목"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_calendar.c:312
|
||||
#: src/lib/elm_calendar.c:336
|
||||
msgid "calendar decrement month button"
|
||||
msgstr "달력 월 감소 버튼"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_calendar.c:317
|
||||
#: src/lib/elm_calendar.c:341
|
||||
msgid "calendar decrement year button"
|
||||
msgstr "달력 연 감소 버튼"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_calendar.c:322
|
||||
#: src/lib/elm_calendar.c:346
|
||||
msgid "calendar increment month button"
|
||||
msgstr "달력 월 증가 버튼"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_calendar.c:327
|
||||
#: src/lib/elm_calendar.c:351
|
||||
msgid "calendar increment year button"
|
||||
msgstr "달력 연 증가 버튼"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_calendar.c:332
|
||||
#: src/lib/elm_calendar.c:356
|
||||
msgid "calendar month"
|
||||
msgstr "달력 월"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_calendar.c:337
|
||||
#: src/lib/elm_calendar.c:361
|
||||
msgid "calendar year"
|
||||
msgstr "달력 연"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_check.c:62 src/lib/elm_check.c:247 src/lib/elm_radio.c:111
|
||||
#: src/lib/elm_radio.c:265
|
||||
#: src/lib/elm_radio.c:267
|
||||
msgid "State: On"
|
||||
msgstr "상태: 켬"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_check.c:68 src/lib/elm_check.c:259 src/lib/elm_radio.c:267
|
||||
#: src/lib/elm_check.c:68 src/lib/elm_check.c:259 src/lib/elm_radio.c:269
|
||||
msgid "State: Off"
|
||||
msgstr "상태: 끔"
|
||||
|
||||
|
@ -165,63 +165,63 @@ msgstr "상태: 편집 가능"
|
|||
msgid "Clock"
|
||||
msgstr "시계"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_colorselector.c:725
|
||||
#: src/lib/elm_colorselector.c:729
|
||||
msgid "Pick a color"
|
||||
msgstr "색상 선택"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_colorselector.c:761
|
||||
#: src/lib/elm_colorselector.c:767
|
||||
msgid "R:"
|
||||
msgstr "빨:"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_colorselector.c:763
|
||||
#: src/lib/elm_colorselector.c:769
|
||||
msgid "G:"
|
||||
msgstr "녹:"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_colorselector.c:765
|
||||
#: src/lib/elm_colorselector.c:771
|
||||
msgid "B:"
|
||||
msgstr "파:"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_colorselector.c:767
|
||||
#: src/lib/elm_colorselector.c:773
|
||||
msgid "A:"
|
||||
msgstr "투명:"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_colorselector.c:1440
|
||||
#: src/lib/elm_colorselector.c:1444
|
||||
msgid "color selector palette item"
|
||||
msgstr "색상 선택기 팔레트 항목"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_config.c:3099
|
||||
#: src/lib/elm_config.c:3214
|
||||
msgid "default:LTR"
|
||||
msgstr "default:LTR"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_dayselector.c:406
|
||||
#: src/lib/elm_dayselector.c:409
|
||||
msgid "day selector item"
|
||||
msgstr "날짜 셀렉터 항목"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_diskselector.c:698
|
||||
#: src/lib/elm_diskselector.c:700
|
||||
msgid "diskselector item"
|
||||
msgstr "디스크셀렉터 항목"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_entry.c:1555
|
||||
#: src/lib/elm_entry.c:1573
|
||||
msgid "Copy"
|
||||
msgstr "복사"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_entry.c:1560
|
||||
#: src/lib/elm_entry.c:1578
|
||||
msgid "Cut"
|
||||
msgstr "잘라내기"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_entry.c:1564 src/lib/elm_entry.c:1587
|
||||
#: src/lib/elm_entry.c:1582 src/lib/elm_entry.c:1605
|
||||
msgid "Paste"
|
||||
msgstr "붙여넣기"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_entry.c:1580
|
||||
#: src/lib/elm_entry.c:1598
|
||||
msgid "Select"
|
||||
msgstr "선택"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_entry.c:3571
|
||||
#: src/lib/elm_entry.c:3524
|
||||
msgid "Entry"
|
||||
msgstr "엔트리"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_gengrid.c:847
|
||||
#: src/lib/elm_gengrid.c:1278
|
||||
msgid "Gengrid Item"
|
||||
msgstr "젠그리드 항목"
|
||||
|
||||
|
@ -261,11 +261,11 @@ msgstr "패널 버튼"
|
|||
msgid "progressbar"
|
||||
msgstr "프로그레스바"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_radio.c:293
|
||||
#: src/lib/elm_radio.c:295
|
||||
msgid "Radio"
|
||||
msgstr "라디오 버튼"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_segment_control.c:527 src/lib/elm_toolbar.c:2229
|
||||
#: src/lib/elm_segment_control.c:527 src/lib/elm_toolbar.c:2240
|
||||
msgid "State: Selected"
|
||||
msgstr "상태: 선택함"
|
||||
|
||||
|
@ -277,50 +277,50 @@ msgstr "상태: 선택 안함"
|
|||
msgid "Segment Control Item"
|
||||
msgstr "세그먼트 컨트롤 항목"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_slider.c:888
|
||||
#: src/lib/elm_slider.c:889
|
||||
msgid "slider"
|
||||
msgstr "슬라이더"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_spinner.c:816
|
||||
#: src/lib/elm_spinner.c:843
|
||||
msgid "incremented"
|
||||
msgstr "증가"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_spinner.c:822
|
||||
#: src/lib/elm_spinner.c:849
|
||||
msgid "decremented"
|
||||
msgstr "감소"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_spinner.c:856 src/lib/elm_spinner.c:923
|
||||
#: src/lib/elm_spinner.c:883 src/lib/elm_spinner.c:950
|
||||
msgid "spinner"
|
||||
msgstr "스피너"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_spinner.c:865 src/lib/elm_spinner.c:906
|
||||
#: src/lib/elm_spinner.c:892 src/lib/elm_spinner.c:933
|
||||
msgid "spinner increment button"
|
||||
msgstr "스피너 증가 버튼"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_spinner.c:868 src/lib/elm_spinner.c:915
|
||||
#: src/lib/elm_spinner.c:895 src/lib/elm_spinner.c:942
|
||||
msgid "spinner decrement button"
|
||||
msgstr "스피너 감소 버튼"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_spinner.c:870
|
||||
#: src/lib/elm_spinner.c:897
|
||||
msgid "spinner text"
|
||||
msgstr "스피너 텍스트"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_toolbar.c:1687 src/lib/elm_toolbar.c:2286
|
||||
#: src/lib/elm_toolbar.c:1698 src/lib/elm_toolbar.c:2297
|
||||
msgid "Selected"
|
||||
msgstr "선택"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_toolbar.c:2225
|
||||
#: src/lib/elm_toolbar.c:2236
|
||||
msgid "Separator"
|
||||
msgstr "구분선"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_toolbar.c:2231
|
||||
#: src/lib/elm_toolbar.c:2242
|
||||
msgid "Has menu"
|
||||
msgstr "메뉴 있음"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_toolbar.c:2281
|
||||
#: src/lib/elm_toolbar.c:2292
|
||||
msgid "Unselected"
|
||||
msgstr "선택 해제"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_toolbar.c:2298
|
||||
#: src/lib/elm_toolbar.c:2309
|
||||
msgid "Toolbar Item"
|
||||
msgstr "툴바 항목"
|
||||
|
|
|
@ -3,12 +3,12 @@
|
|||
# This file is distributed under the same license as the enlightenment package.
|
||||
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2014.
|
||||
#
|
||||
#: src/lib/elm_config.c:3083
|
||||
#: src/lib/elm_config.c:3198
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: enlightenment\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-devel@lists.sourceforge.net\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-06-22 11:28+0900\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-07-08 22:45+0900\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2014-02-21 22:38+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Mantas Kriaučiūnas <mantas@akl.lt>\n"
|
||||
"Language-Team: Lithuanian <lt@li.org>\n"
|
||||
|
@ -19,56 +19,56 @@ msgstr ""
|
|||
"X-Launchpad-Export-Date: 2014-02-22 06:50+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build 16926)\n"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elc_fileselector.c:1461
|
||||
#: src/lib/elc_fileselector.c:1517
|
||||
msgid "Up"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elc_fileselector.c:1476
|
||||
#: src/lib/elc_fileselector.c:1533
|
||||
msgid "Home"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elc_fileselector.c:1539
|
||||
#: src/lib/elc_fileselector.c:1600
|
||||
msgid "Search"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elc_fileselector.c:1707 src/lib/elm_entry.c:1568
|
||||
#: src/lib/elm_entry.c:1593
|
||||
#: src/lib/elc_fileselector.c:1769 src/lib/elm_entry.c:1586
|
||||
#: src/lib/elm_entry.c:1611
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr "Atsisakyti"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elc_fileselector.c:1716
|
||||
#: src/lib/elc_fileselector.c:1779
|
||||
msgid "OK"
|
||||
msgstr "Gerai"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:629
|
||||
#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:636
|
||||
msgid "multi button entry label"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:651
|
||||
#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:658
|
||||
msgid "multi button entry item"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:1508
|
||||
#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:1518
|
||||
msgid "multi button entry"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elc_naviframe.c:431
|
||||
#: src/lib/elc_naviframe.c:434
|
||||
msgid "Title"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elc_naviframe.c:965 src/lib/elc_naviframe.c:1164
|
||||
#: src/lib/elc_naviframe.c:976 src/lib/elc_naviframe.c:1175
|
||||
msgid "Back"
|
||||
msgstr "Atgal"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elc_naviframe.c:1259
|
||||
#: src/lib/elc_naviframe.c:1271
|
||||
msgid "Next"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elc_popup.c:262 src/lib/elc_popup.c:844
|
||||
#: src/lib/elc_popup.c:265 src/lib/elc_popup.c:851
|
||||
msgid "Popup Title"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elc_popup.c:272 src/lib/elc_popup.c:917
|
||||
#: src/lib/elc_popup.c:275 src/lib/elc_popup.c:924
|
||||
msgid "Popup Body Text"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -80,63 +80,63 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Clicked"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_button.c:270 src/lib/elm_check.c:234 src/lib/elm_gengrid.c:817
|
||||
#: src/lib/elm_genlist.c:1622 src/lib/elm_list.c:2227 src/lib/elm_radio.c:264
|
||||
#: src/lib/elm_segment_control.c:524 src/lib/elm_spinner.c:785
|
||||
#: src/lib/elm_toolbar.c:2227
|
||||
#: src/lib/elm_button.c:275 src/lib/elm_check.c:234 src/lib/elm_gengrid.c:1248
|
||||
#: src/lib/elm_genlist.c:1642 src/lib/elm_list.c:2187 src/lib/elm_radio.c:266
|
||||
#: src/lib/elm_segment_control.c:524 src/lib/elm_spinner.c:812
|
||||
#: src/lib/elm_toolbar.c:2238
|
||||
msgid "State: Disabled"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_button.c:295
|
||||
#: src/lib/elm_button.c:300
|
||||
msgid "Button"
|
||||
msgstr "Mygtukas"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_calendar.c:153
|
||||
#: src/lib/elm_calendar.c:177
|
||||
msgid "%B %Y"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_calendar.c:162
|
||||
#: src/lib/elm_calendar.c:186
|
||||
msgid "%B"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_calendar.c:171
|
||||
#: src/lib/elm_calendar.c:195
|
||||
msgid "%Y"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_calendar.c:286
|
||||
#: src/lib/elm_calendar.c:310
|
||||
msgid "calendar item"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_calendar.c:312
|
||||
#: src/lib/elm_calendar.c:336
|
||||
msgid "calendar decrement month button"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_calendar.c:317
|
||||
#: src/lib/elm_calendar.c:341
|
||||
msgid "calendar decrement year button"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_calendar.c:322
|
||||
#: src/lib/elm_calendar.c:346
|
||||
msgid "calendar increment month button"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_calendar.c:327
|
||||
#: src/lib/elm_calendar.c:351
|
||||
msgid "calendar increment year button"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_calendar.c:332
|
||||
#: src/lib/elm_calendar.c:356
|
||||
msgid "calendar month"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_calendar.c:337
|
||||
#: src/lib/elm_calendar.c:361
|
||||
msgid "calendar year"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_check.c:62 src/lib/elm_check.c:247 src/lib/elm_radio.c:111
|
||||
#: src/lib/elm_radio.c:265
|
||||
#: src/lib/elm_radio.c:267
|
||||
msgid "State: On"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_check.c:68 src/lib/elm_check.c:259 src/lib/elm_radio.c:267
|
||||
#: src/lib/elm_check.c:68 src/lib/elm_check.c:259 src/lib/elm_radio.c:269
|
||||
msgid "State: Off"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -164,63 +164,63 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Clock"
|
||||
msgstr "Laikrodis"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_colorselector.c:725
|
||||
#: src/lib/elm_colorselector.c:729
|
||||
msgid "Pick a color"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_colorselector.c:761
|
||||
#: src/lib/elm_colorselector.c:767
|
||||
msgid "R:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_colorselector.c:763
|
||||
#: src/lib/elm_colorselector.c:769
|
||||
msgid "G:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_colorselector.c:765
|
||||
#: src/lib/elm_colorselector.c:771
|
||||
msgid "B:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_colorselector.c:767
|
||||
#: src/lib/elm_colorselector.c:773
|
||||
msgid "A:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_colorselector.c:1440
|
||||
#: src/lib/elm_colorselector.c:1444
|
||||
msgid "color selector palette item"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_config.c:3099
|
||||
#: src/lib/elm_config.c:3214
|
||||
msgid "default:LTR"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_dayselector.c:406
|
||||
#: src/lib/elm_dayselector.c:409
|
||||
msgid "day selector item"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_diskselector.c:698
|
||||
#: src/lib/elm_diskselector.c:700
|
||||
msgid "diskselector item"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_entry.c:1555
|
||||
#: src/lib/elm_entry.c:1573
|
||||
msgid "Copy"
|
||||
msgstr "Kopijuoti"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_entry.c:1560
|
||||
#: src/lib/elm_entry.c:1578
|
||||
msgid "Cut"
|
||||
msgstr "Iškirpti"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_entry.c:1564 src/lib/elm_entry.c:1587
|
||||
#: src/lib/elm_entry.c:1582 src/lib/elm_entry.c:1605
|
||||
msgid "Paste"
|
||||
msgstr "Įdėti"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_entry.c:1580
|
||||
#: src/lib/elm_entry.c:1598
|
||||
msgid "Select"
|
||||
msgstr "Pasirinkti"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_entry.c:3571
|
||||
#: src/lib/elm_entry.c:3524
|
||||
msgid "Entry"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_gengrid.c:847
|
||||
#: src/lib/elm_gengrid.c:1278
|
||||
msgid "Gengrid Item"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -260,11 +260,11 @@ msgstr "skydelio mygtukas"
|
|||
msgid "progressbar"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_radio.c:293
|
||||
#: src/lib/elm_radio.c:295
|
||||
msgid "Radio"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_segment_control.c:527 src/lib/elm_toolbar.c:2229
|
||||
#: src/lib/elm_segment_control.c:527 src/lib/elm_toolbar.c:2240
|
||||
msgid "State: Selected"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -276,50 +276,50 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Segment Control Item"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_slider.c:888
|
||||
#: src/lib/elm_slider.c:889
|
||||
msgid "slider"
|
||||
msgstr "šliaužiklis"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_spinner.c:816
|
||||
#: src/lib/elm_spinner.c:843
|
||||
msgid "incremented"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_spinner.c:822
|
||||
#: src/lib/elm_spinner.c:849
|
||||
msgid "decremented"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_spinner.c:856 src/lib/elm_spinner.c:923
|
||||
#: src/lib/elm_spinner.c:883 src/lib/elm_spinner.c:950
|
||||
msgid "spinner"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_spinner.c:865 src/lib/elm_spinner.c:906
|
||||
#: src/lib/elm_spinner.c:892 src/lib/elm_spinner.c:933
|
||||
msgid "spinner increment button"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_spinner.c:868 src/lib/elm_spinner.c:915
|
||||
#: src/lib/elm_spinner.c:895 src/lib/elm_spinner.c:942
|
||||
msgid "spinner decrement button"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_spinner.c:870
|
||||
#: src/lib/elm_spinner.c:897
|
||||
msgid "spinner text"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_toolbar.c:1687 src/lib/elm_toolbar.c:2286
|
||||
#: src/lib/elm_toolbar.c:1698 src/lib/elm_toolbar.c:2297
|
||||
msgid "Selected"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_toolbar.c:2225
|
||||
#: src/lib/elm_toolbar.c:2236
|
||||
msgid "Separator"
|
||||
msgstr "Skirtukas"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_toolbar.c:2231
|
||||
#: src/lib/elm_toolbar.c:2242
|
||||
msgid "Has menu"
|
||||
msgstr "Turi meniu"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_toolbar.c:2281
|
||||
#: src/lib/elm_toolbar.c:2292
|
||||
msgid "Unselected"
|
||||
msgstr "Nepasirinkta(s)"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_toolbar.c:2298
|
||||
#: src/lib/elm_toolbar.c:2309
|
||||
msgid "Toolbar Item"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
|
|
@ -4,12 +4,12 @@
|
|||
# This file is distributed under the same license as the elementary package.
|
||||
# Fabian Nowak <timystery@arcor.de>, 2011.
|
||||
#
|
||||
#: src/lib/elm_config.c:3083
|
||||
#: src/lib/elm_config.c:3198
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: elementary 0.7.0.57309\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-devel@lists.sourceforge.net\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-06-22 11:28+0900\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-07-08 22:45+0900\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2011-06-19 16:41+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Heimen Stoffels <vistausss@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Dutch <vistausss@gmail.com>\n"
|
||||
|
@ -21,56 +21,56 @@ msgstr ""
|
|||
"X-Poedit-Language: Dutch\n"
|
||||
"X-Poedit-Country: NETHERLANDS\n"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elc_fileselector.c:1461
|
||||
#: src/lib/elc_fileselector.c:1517
|
||||
msgid "Up"
|
||||
msgstr "Omhoog"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elc_fileselector.c:1476
|
||||
#: src/lib/elc_fileselector.c:1533
|
||||
msgid "Home"
|
||||
msgstr "Persoonlijke map"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elc_fileselector.c:1539
|
||||
#: src/lib/elc_fileselector.c:1600
|
||||
msgid "Search"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elc_fileselector.c:1707 src/lib/elm_entry.c:1568
|
||||
#: src/lib/elm_entry.c:1593
|
||||
#: src/lib/elc_fileselector.c:1769 src/lib/elm_entry.c:1586
|
||||
#: src/lib/elm_entry.c:1611
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr "Annuleren"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elc_fileselector.c:1716
|
||||
#: src/lib/elc_fileselector.c:1779
|
||||
msgid "OK"
|
||||
msgstr "OK"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:629
|
||||
#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:636
|
||||
msgid "multi button entry label"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:651
|
||||
#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:658
|
||||
msgid "multi button entry item"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:1508
|
||||
#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:1518
|
||||
msgid "multi button entry"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elc_naviframe.c:431
|
||||
#: src/lib/elc_naviframe.c:434
|
||||
msgid "Title"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elc_naviframe.c:965 src/lib/elc_naviframe.c:1164
|
||||
#: src/lib/elc_naviframe.c:976 src/lib/elc_naviframe.c:1175
|
||||
msgid "Back"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elc_naviframe.c:1259
|
||||
#: src/lib/elc_naviframe.c:1271
|
||||
msgid "Next"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elc_popup.c:262 src/lib/elc_popup.c:844
|
||||
#: src/lib/elc_popup.c:265 src/lib/elc_popup.c:851
|
||||
msgid "Popup Title"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elc_popup.c:272 src/lib/elc_popup.c:917
|
||||
#: src/lib/elc_popup.c:275 src/lib/elc_popup.c:924
|
||||
msgid "Popup Body Text"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -82,63 +82,63 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Clicked"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_button.c:270 src/lib/elm_check.c:234 src/lib/elm_gengrid.c:817
|
||||
#: src/lib/elm_genlist.c:1622 src/lib/elm_list.c:2227 src/lib/elm_radio.c:264
|
||||
#: src/lib/elm_segment_control.c:524 src/lib/elm_spinner.c:785
|
||||
#: src/lib/elm_toolbar.c:2227
|
||||
#: src/lib/elm_button.c:275 src/lib/elm_check.c:234 src/lib/elm_gengrid.c:1248
|
||||
#: src/lib/elm_genlist.c:1642 src/lib/elm_list.c:2187 src/lib/elm_radio.c:266
|
||||
#: src/lib/elm_segment_control.c:524 src/lib/elm_spinner.c:812
|
||||
#: src/lib/elm_toolbar.c:2238
|
||||
msgid "State: Disabled"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_button.c:295
|
||||
#: src/lib/elm_button.c:300
|
||||
msgid "Button"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_calendar.c:153
|
||||
#: src/lib/elm_calendar.c:177
|
||||
msgid "%B %Y"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_calendar.c:162
|
||||
#: src/lib/elm_calendar.c:186
|
||||
msgid "%B"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_calendar.c:171
|
||||
#: src/lib/elm_calendar.c:195
|
||||
msgid "%Y"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_calendar.c:286
|
||||
#: src/lib/elm_calendar.c:310
|
||||
msgid "calendar item"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_calendar.c:312
|
||||
#: src/lib/elm_calendar.c:336
|
||||
msgid "calendar decrement month button"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_calendar.c:317
|
||||
#: src/lib/elm_calendar.c:341
|
||||
msgid "calendar decrement year button"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_calendar.c:322
|
||||
#: src/lib/elm_calendar.c:346
|
||||
msgid "calendar increment month button"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_calendar.c:327
|
||||
#: src/lib/elm_calendar.c:351
|
||||
msgid "calendar increment year button"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_calendar.c:332
|
||||
#: src/lib/elm_calendar.c:356
|
||||
msgid "calendar month"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_calendar.c:337
|
||||
#: src/lib/elm_calendar.c:361
|
||||
msgid "calendar year"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_check.c:62 src/lib/elm_check.c:247 src/lib/elm_radio.c:111
|
||||
#: src/lib/elm_radio.c:265
|
||||
#: src/lib/elm_radio.c:267
|
||||
msgid "State: On"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_check.c:68 src/lib/elm_check.c:259 src/lib/elm_radio.c:267
|
||||
#: src/lib/elm_check.c:68 src/lib/elm_check.c:259 src/lib/elm_radio.c:269
|
||||
msgid "State: Off"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -166,63 +166,63 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Clock"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_colorselector.c:725
|
||||
#: src/lib/elm_colorselector.c:729
|
||||
msgid "Pick a color"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_colorselector.c:761
|
||||
#: src/lib/elm_colorselector.c:767
|
||||
msgid "R:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_colorselector.c:763
|
||||
#: src/lib/elm_colorselector.c:769
|
||||
msgid "G:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_colorselector.c:765
|
||||
#: src/lib/elm_colorselector.c:771
|
||||
msgid "B:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_colorselector.c:767
|
||||
#: src/lib/elm_colorselector.c:773
|
||||
msgid "A:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_colorselector.c:1440
|
||||
#: src/lib/elm_colorselector.c:1444
|
||||
msgid "color selector palette item"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_config.c:3099
|
||||
#: src/lib/elm_config.c:3214
|
||||
msgid "default:LTR"
|
||||
msgstr "Standaard: LTR"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_dayselector.c:406
|
||||
#: src/lib/elm_dayselector.c:409
|
||||
msgid "day selector item"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_diskselector.c:698
|
||||
#: src/lib/elm_diskselector.c:700
|
||||
msgid "diskselector item"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_entry.c:1555
|
||||
#: src/lib/elm_entry.c:1573
|
||||
msgid "Copy"
|
||||
msgstr "Kopiëren"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_entry.c:1560
|
||||
#: src/lib/elm_entry.c:1578
|
||||
msgid "Cut"
|
||||
msgstr "Knippen"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_entry.c:1564 src/lib/elm_entry.c:1587
|
||||
#: src/lib/elm_entry.c:1582 src/lib/elm_entry.c:1605
|
||||
msgid "Paste"
|
||||
msgstr "Plakken"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_entry.c:1580
|
||||
#: src/lib/elm_entry.c:1598
|
||||
msgid "Select"
|
||||
msgstr "Selecteren"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_entry.c:3571
|
||||
#: src/lib/elm_entry.c:3524
|
||||
msgid "Entry"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_gengrid.c:847
|
||||
#: src/lib/elm_gengrid.c:1278
|
||||
msgid "Gengrid Item"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -262,11 +262,11 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "progressbar"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_radio.c:293
|
||||
#: src/lib/elm_radio.c:295
|
||||
msgid "Radio"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_segment_control.c:527 src/lib/elm_toolbar.c:2229
|
||||
#: src/lib/elm_segment_control.c:527 src/lib/elm_toolbar.c:2240
|
||||
msgid "State: Selected"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -279,52 +279,52 @@ msgstr "Selecteren"
|
|||
msgid "Segment Control Item"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_slider.c:888
|
||||
#: src/lib/elm_slider.c:889
|
||||
msgid "slider"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_spinner.c:816
|
||||
#: src/lib/elm_spinner.c:843
|
||||
msgid "incremented"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_spinner.c:822
|
||||
#: src/lib/elm_spinner.c:849
|
||||
msgid "decremented"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_spinner.c:856 src/lib/elm_spinner.c:923
|
||||
#: src/lib/elm_spinner.c:883 src/lib/elm_spinner.c:950
|
||||
msgid "spinner"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_spinner.c:865 src/lib/elm_spinner.c:906
|
||||
#: src/lib/elm_spinner.c:892 src/lib/elm_spinner.c:933
|
||||
msgid "spinner increment button"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_spinner.c:868 src/lib/elm_spinner.c:915
|
||||
#: src/lib/elm_spinner.c:895 src/lib/elm_spinner.c:942
|
||||
msgid "spinner decrement button"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_spinner.c:870
|
||||
#: src/lib/elm_spinner.c:897
|
||||
msgid "spinner text"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_toolbar.c:1687 src/lib/elm_toolbar.c:2286
|
||||
#: src/lib/elm_toolbar.c:1698 src/lib/elm_toolbar.c:2297
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Selected"
|
||||
msgstr "Selecteren"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_toolbar.c:2225
|
||||
#: src/lib/elm_toolbar.c:2236
|
||||
msgid "Separator"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_toolbar.c:2231
|
||||
#: src/lib/elm_toolbar.c:2242
|
||||
msgid "Has menu"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_toolbar.c:2281
|
||||
#: src/lib/elm_toolbar.c:2292
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Unselected"
|
||||
msgstr "Selecteren"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_toolbar.c:2298
|
||||
#: src/lib/elm_toolbar.c:2309
|
||||
msgid "Toolbar Item"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
|
|
@ -2,12 +2,12 @@
|
|||
# This file is distributed under the same license as the Elementary package.
|
||||
# Konrad Makowski <poczta@konradmakowski.pl>, 2013.
|
||||
#
|
||||
#: src/lib/elm_config.c:3083
|
||||
#: src/lib/elm_config.c:3198
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: elementary\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-devel@lists.sourceforge.net\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-06-22 11:28+0900\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-07-08 22:45+0900\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2013-11-23 14:48+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Konrad Makowski <poczta@konradmakowski.pl>\n"
|
||||
"Language-Team: General\n"
|
||||
|
@ -16,56 +16,56 @@ msgstr ""
|
|||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elc_fileselector.c:1461
|
||||
#: src/lib/elc_fileselector.c:1517
|
||||
msgid "Up"
|
||||
msgstr "Do góry"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elc_fileselector.c:1476
|
||||
#: src/lib/elc_fileselector.c:1533
|
||||
msgid "Home"
|
||||
msgstr "Początek"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elc_fileselector.c:1539
|
||||
#: src/lib/elc_fileselector.c:1600
|
||||
msgid "Search"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elc_fileselector.c:1707 src/lib/elm_entry.c:1568
|
||||
#: src/lib/elm_entry.c:1593
|
||||
#: src/lib/elc_fileselector.c:1769 src/lib/elm_entry.c:1586
|
||||
#: src/lib/elm_entry.c:1611
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr "Anuluj"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elc_fileselector.c:1716
|
||||
#: src/lib/elc_fileselector.c:1779
|
||||
msgid "OK"
|
||||
msgstr "OK"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:629
|
||||
#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:636
|
||||
msgid "multi button entry label"
|
||||
msgstr "etykietka przycisku wyboru"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:651
|
||||
#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:658
|
||||
msgid "multi button entry item"
|
||||
msgstr "wartość pozycji przycisku wyboru"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:1508
|
||||
#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:1518
|
||||
msgid "multi button entry"
|
||||
msgstr "przycisk wyboru"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elc_naviframe.c:431
|
||||
#: src/lib/elc_naviframe.c:434
|
||||
msgid "Title"
|
||||
msgstr "Tytuł"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elc_naviframe.c:965 src/lib/elc_naviframe.c:1164
|
||||
#: src/lib/elc_naviframe.c:976 src/lib/elc_naviframe.c:1175
|
||||
msgid "Back"
|
||||
msgstr "Cofnij"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elc_naviframe.c:1259
|
||||
#: src/lib/elc_naviframe.c:1271
|
||||
msgid "Next"
|
||||
msgstr "Następny"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elc_popup.c:262 src/lib/elc_popup.c:844
|
||||
#: src/lib/elc_popup.c:265 src/lib/elc_popup.c:851
|
||||
msgid "Popup Title"
|
||||
msgstr "Tytuł okienka"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elc_popup.c:272 src/lib/elc_popup.c:917
|
||||
#: src/lib/elc_popup.c:275 src/lib/elc_popup.c:924
|
||||
msgid "Popup Body Text"
|
||||
msgstr "Treść główna okienka"
|
||||
|
||||
|
@ -77,63 +77,63 @@ msgstr "Bąbelek"
|
|||
msgid "Clicked"
|
||||
msgstr "Kliknięty"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_button.c:270 src/lib/elm_check.c:234 src/lib/elm_gengrid.c:817
|
||||
#: src/lib/elm_genlist.c:1622 src/lib/elm_list.c:2227 src/lib/elm_radio.c:264
|
||||
#: src/lib/elm_segment_control.c:524 src/lib/elm_spinner.c:785
|
||||
#: src/lib/elm_toolbar.c:2227
|
||||
#: src/lib/elm_button.c:275 src/lib/elm_check.c:234 src/lib/elm_gengrid.c:1248
|
||||
#: src/lib/elm_genlist.c:1642 src/lib/elm_list.c:2187 src/lib/elm_radio.c:266
|
||||
#: src/lib/elm_segment_control.c:524 src/lib/elm_spinner.c:812
|
||||
#: src/lib/elm_toolbar.c:2238
|
||||
msgid "State: Disabled"
|
||||
msgstr "Statuj: wyłączony"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_button.c:295
|
||||
#: src/lib/elm_button.c:300
|
||||
msgid "Button"
|
||||
msgstr "Przycisk"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_calendar.c:153
|
||||
#: src/lib/elm_calendar.c:177
|
||||
msgid "%B %Y"
|
||||
msgstr "%B %Y"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_calendar.c:162
|
||||
#: src/lib/elm_calendar.c:186
|
||||
msgid "%B"
|
||||
msgstr "%B"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_calendar.c:171
|
||||
#: src/lib/elm_calendar.c:195
|
||||
msgid "%Y"
|
||||
msgstr "%Y"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_calendar.c:286
|
||||
#: src/lib/elm_calendar.c:310
|
||||
msgid "calendar item"
|
||||
msgstr "pozycja w kalendarzu"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_calendar.c:312
|
||||
#: src/lib/elm_calendar.c:336
|
||||
msgid "calendar decrement month button"
|
||||
msgstr "przycisk cofający o miesiąc w kalendarzu"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_calendar.c:317
|
||||
#: src/lib/elm_calendar.c:341
|
||||
msgid "calendar decrement year button"
|
||||
msgstr "przycisk cofający o rok w kalendarzu"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_calendar.c:322
|
||||
#: src/lib/elm_calendar.c:346
|
||||
msgid "calendar increment month button"
|
||||
msgstr "przycisk przesuwający o miesiąc do przodu w kalendarzu"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_calendar.c:327
|
||||
#: src/lib/elm_calendar.c:351
|
||||
msgid "calendar increment year button"
|
||||
msgstr "przycisk przesuwający o rok do przodu w kalendarzu"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_calendar.c:332
|
||||
#: src/lib/elm_calendar.c:356
|
||||
msgid "calendar month"
|
||||
msgstr "kalendarz z miesiącami"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_calendar.c:337
|
||||
#: src/lib/elm_calendar.c:361
|
||||
msgid "calendar year"
|
||||
msgstr "kalendarz roczny"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_check.c:62 src/lib/elm_check.c:247 src/lib/elm_radio.c:111
|
||||
#: src/lib/elm_radio.c:265
|
||||
#: src/lib/elm_radio.c:267
|
||||
msgid "State: On"
|
||||
msgstr "Stan: włączony"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_check.c:68 src/lib/elm_check.c:259 src/lib/elm_radio.c:267
|
||||
#: src/lib/elm_check.c:68 src/lib/elm_check.c:259 src/lib/elm_radio.c:269
|
||||
msgid "State: Off"
|
||||
msgstr "Stan: wyłączony"
|
||||
|
||||
|
@ -161,63 +161,63 @@ msgstr "Stan: edytowalny"
|
|||
msgid "Clock"
|
||||
msgstr "Zegar"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_colorselector.c:725
|
||||
#: src/lib/elm_colorselector.c:729
|
||||
msgid "Pick a color"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_colorselector.c:761
|
||||
#: src/lib/elm_colorselector.c:767
|
||||
msgid "R:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_colorselector.c:763
|
||||
#: src/lib/elm_colorselector.c:769
|
||||
msgid "G:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_colorselector.c:765
|
||||
#: src/lib/elm_colorselector.c:771
|
||||
msgid "B:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_colorselector.c:767
|
||||
#: src/lib/elm_colorselector.c:773
|
||||
msgid "A:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_colorselector.c:1440
|
||||
#: src/lib/elm_colorselector.c:1444
|
||||
msgid "color selector palette item"
|
||||
msgstr "paleta wyboru kolorów"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_config.c:3099
|
||||
#: src/lib/elm_config.c:3214
|
||||
msgid "default:LTR"
|
||||
msgstr "default:RTL"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_dayselector.c:406
|
||||
#: src/lib/elm_dayselector.c:409
|
||||
msgid "day selector item"
|
||||
msgstr "wybór dni"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_diskselector.c:698
|
||||
#: src/lib/elm_diskselector.c:700
|
||||
msgid "diskselector item"
|
||||
msgstr "wybór dysków"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_entry.c:1555
|
||||
#: src/lib/elm_entry.c:1573
|
||||
msgid "Copy"
|
||||
msgstr "Kopiuj"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_entry.c:1560
|
||||
#: src/lib/elm_entry.c:1578
|
||||
msgid "Cut"
|
||||
msgstr "Wytnij"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_entry.c:1564 src/lib/elm_entry.c:1587
|
||||
#: src/lib/elm_entry.c:1582 src/lib/elm_entry.c:1605
|
||||
msgid "Paste"
|
||||
msgstr "Wklej"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_entry.c:1580
|
||||
#: src/lib/elm_entry.c:1598
|
||||
msgid "Select"
|
||||
msgstr "Wybór"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_entry.c:3571
|
||||
#: src/lib/elm_entry.c:3524
|
||||
msgid "Entry"
|
||||
msgstr "Pozycja"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_gengrid.c:847
|
||||
#: src/lib/elm_gengrid.c:1278
|
||||
msgid "Gengrid Item"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -257,11 +257,11 @@ msgstr "panel przycisków"
|
|||
msgid "progressbar"
|
||||
msgstr "pasek postępu"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_radio.c:293
|
||||
#: src/lib/elm_radio.c:295
|
||||
msgid "Radio"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_segment_control.c:527 src/lib/elm_toolbar.c:2229
|
||||
#: src/lib/elm_segment_control.c:527 src/lib/elm_toolbar.c:2240
|
||||
msgid "State: Selected"
|
||||
msgstr "Stan: wybrany"
|
||||
|
||||
|
@ -273,51 +273,51 @@ msgstr "Stan: nie wybrany"
|
|||
msgid "Segment Control Item"
|
||||
msgstr "Kontrola Segmentami"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_slider.c:888
|
||||
#: src/lib/elm_slider.c:889
|
||||
msgid "slider"
|
||||
msgstr "slajder"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_spinner.c:816
|
||||
#: src/lib/elm_spinner.c:843
|
||||
msgid "incremented"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_spinner.c:822
|
||||
#: src/lib/elm_spinner.c:849
|
||||
msgid "decremented"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_spinner.c:856 src/lib/elm_spinner.c:923
|
||||
#: src/lib/elm_spinner.c:883 src/lib/elm_spinner.c:950
|
||||
msgid "spinner"
|
||||
msgstr "spinner"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_spinner.c:865 src/lib/elm_spinner.c:906
|
||||
#: src/lib/elm_spinner.c:892 src/lib/elm_spinner.c:933
|
||||
msgid "spinner increment button"
|
||||
msgstr "przycisk zwiększający typu spinner"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_spinner.c:868 src/lib/elm_spinner.c:915
|
||||
#: src/lib/elm_spinner.c:895 src/lib/elm_spinner.c:942
|
||||
msgid "spinner decrement button"
|
||||
msgstr "przycisk zmniejszający typu spinner"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_spinner.c:870
|
||||
#: src/lib/elm_spinner.c:897
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "spinner text"
|
||||
msgstr "spinner"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_toolbar.c:1687 src/lib/elm_toolbar.c:2286
|
||||
#: src/lib/elm_toolbar.c:1698 src/lib/elm_toolbar.c:2297
|
||||
msgid "Selected"
|
||||
msgstr "Wybrany"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_toolbar.c:2225
|
||||
#: src/lib/elm_toolbar.c:2236
|
||||
msgid "Separator"
|
||||
msgstr "Separator"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_toolbar.c:2231
|
||||
#: src/lib/elm_toolbar.c:2242
|
||||
msgid "Has menu"
|
||||
msgstr "Posiada menu"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_toolbar.c:2281
|
||||
#: src/lib/elm_toolbar.c:2292
|
||||
msgid "Unselected"
|
||||
msgstr "Nie wybrany"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_toolbar.c:2298
|
||||
#: src/lib/elm_toolbar.c:2309
|
||||
msgid "Toolbar Item"
|
||||
msgstr "Pasek narzędzi"
|
||||
|
|
|
@ -2,12 +2,12 @@
|
|||
# This file is distributed under the same license as the Elementary package.
|
||||
# FIRST AUTHOR <tom.hacohen@samsung.com>, 2010.
|
||||
#
|
||||
#: src/lib/elm_config.c:3083
|
||||
#: src/lib/elm_config.c:3198
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: elementary\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-devel@lists.sourceforge.net\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-06-22 11:28+0900\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-07-08 22:45+0900\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2010-12-26 10:05+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Tom Hacohen <tom.hacohen@samsung.com>\n"
|
||||
"Language-Team: General\n"
|
||||
|
@ -16,56 +16,56 @@ msgstr ""
|
|||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elc_fileselector.c:1461
|
||||
#: src/lib/elc_fileselector.c:1517
|
||||
msgid "Up"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elc_fileselector.c:1476
|
||||
#: src/lib/elc_fileselector.c:1533
|
||||
msgid "Home"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elc_fileselector.c:1539
|
||||
#: src/lib/elc_fileselector.c:1600
|
||||
msgid "Search"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elc_fileselector.c:1707 src/lib/elm_entry.c:1568
|
||||
#: src/lib/elm_entry.c:1593
|
||||
#: src/lib/elc_fileselector.c:1769 src/lib/elm_entry.c:1586
|
||||
#: src/lib/elm_entry.c:1611
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elc_fileselector.c:1716
|
||||
#: src/lib/elc_fileselector.c:1779
|
||||
msgid "OK"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:629
|
||||
#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:636
|
||||
msgid "multi button entry label"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:651
|
||||
#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:658
|
||||
msgid "multi button entry item"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:1508
|
||||
#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:1518
|
||||
msgid "multi button entry"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elc_naviframe.c:431
|
||||
#: src/lib/elc_naviframe.c:434
|
||||
msgid "Title"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elc_naviframe.c:965 src/lib/elc_naviframe.c:1164
|
||||
#: src/lib/elc_naviframe.c:976 src/lib/elc_naviframe.c:1175
|
||||
msgid "Back"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elc_naviframe.c:1259
|
||||
#: src/lib/elc_naviframe.c:1271
|
||||
msgid "Next"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elc_popup.c:262 src/lib/elc_popup.c:844
|
||||
#: src/lib/elc_popup.c:265 src/lib/elc_popup.c:851
|
||||
msgid "Popup Title"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elc_popup.c:272 src/lib/elc_popup.c:917
|
||||
#: src/lib/elc_popup.c:275 src/lib/elc_popup.c:924
|
||||
msgid "Popup Body Text"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -77,63 +77,63 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Clicked"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_button.c:270 src/lib/elm_check.c:234 src/lib/elm_gengrid.c:817
|
||||
#: src/lib/elm_genlist.c:1622 src/lib/elm_list.c:2227 src/lib/elm_radio.c:264
|
||||
#: src/lib/elm_segment_control.c:524 src/lib/elm_spinner.c:785
|
||||
#: src/lib/elm_toolbar.c:2227
|
||||
#: src/lib/elm_button.c:275 src/lib/elm_check.c:234 src/lib/elm_gengrid.c:1248
|
||||
#: src/lib/elm_genlist.c:1642 src/lib/elm_list.c:2187 src/lib/elm_radio.c:266
|
||||
#: src/lib/elm_segment_control.c:524 src/lib/elm_spinner.c:812
|
||||
#: src/lib/elm_toolbar.c:2238
|
||||
msgid "State: Disabled"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_button.c:295
|
||||
#: src/lib/elm_button.c:300
|
||||
msgid "Button"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_calendar.c:153
|
||||
#: src/lib/elm_calendar.c:177
|
||||
msgid "%B %Y"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_calendar.c:162
|
||||
#: src/lib/elm_calendar.c:186
|
||||
msgid "%B"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_calendar.c:171
|
||||
#: src/lib/elm_calendar.c:195
|
||||
msgid "%Y"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_calendar.c:286
|
||||
#: src/lib/elm_calendar.c:310
|
||||
msgid "calendar item"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_calendar.c:312
|
||||
#: src/lib/elm_calendar.c:336
|
||||
msgid "calendar decrement month button"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_calendar.c:317
|
||||
#: src/lib/elm_calendar.c:341
|
||||
msgid "calendar decrement year button"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_calendar.c:322
|
||||
#: src/lib/elm_calendar.c:346
|
||||
msgid "calendar increment month button"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_calendar.c:327
|
||||
#: src/lib/elm_calendar.c:351
|
||||
msgid "calendar increment year button"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_calendar.c:332
|
||||
#: src/lib/elm_calendar.c:356
|
||||
msgid "calendar month"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_calendar.c:337
|
||||
#: src/lib/elm_calendar.c:361
|
||||
msgid "calendar year"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_check.c:62 src/lib/elm_check.c:247 src/lib/elm_radio.c:111
|
||||
#: src/lib/elm_radio.c:265
|
||||
#: src/lib/elm_radio.c:267
|
||||
msgid "State: On"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_check.c:68 src/lib/elm_check.c:259 src/lib/elm_radio.c:267
|
||||
#: src/lib/elm_check.c:68 src/lib/elm_check.c:259 src/lib/elm_radio.c:269
|
||||
msgid "State: Off"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -161,63 +161,63 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Clock"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_colorselector.c:725
|
||||
#: src/lib/elm_colorselector.c:729
|
||||
msgid "Pick a color"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_colorselector.c:761
|
||||
#: src/lib/elm_colorselector.c:767
|
||||
msgid "R:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_colorselector.c:763
|
||||
#: src/lib/elm_colorselector.c:769
|
||||
msgid "G:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_colorselector.c:765
|
||||
#: src/lib/elm_colorselector.c:771
|
||||
msgid "B:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_colorselector.c:767
|
||||
#: src/lib/elm_colorselector.c:773
|
||||
msgid "A:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_colorselector.c:1440
|
||||
#: src/lib/elm_colorselector.c:1444
|
||||
msgid "color selector palette item"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_config.c:3099
|
||||
#: src/lib/elm_config.c:3214
|
||||
msgid "default:LTR"
|
||||
msgstr "default:RTL"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_dayselector.c:406
|
||||
#: src/lib/elm_dayselector.c:409
|
||||
msgid "day selector item"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_diskselector.c:698
|
||||
#: src/lib/elm_diskselector.c:700
|
||||
msgid "diskselector item"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_entry.c:1555
|
||||
#: src/lib/elm_entry.c:1573
|
||||
msgid "Copy"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_entry.c:1560
|
||||
#: src/lib/elm_entry.c:1578
|
||||
msgid "Cut"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_entry.c:1564 src/lib/elm_entry.c:1587
|
||||
#: src/lib/elm_entry.c:1582 src/lib/elm_entry.c:1605
|
||||
msgid "Paste"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_entry.c:1580
|
||||
#: src/lib/elm_entry.c:1598
|
||||
msgid "Select"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_entry.c:3571
|
||||
#: src/lib/elm_entry.c:3524
|
||||
msgid "Entry"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_gengrid.c:847
|
||||
#: src/lib/elm_gengrid.c:1278
|
||||
msgid "Gengrid Item"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -257,11 +257,11 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "progressbar"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_radio.c:293
|
||||
#: src/lib/elm_radio.c:295
|
||||
msgid "Radio"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_segment_control.c:527 src/lib/elm_toolbar.c:2229
|
||||
#: src/lib/elm_segment_control.c:527 src/lib/elm_toolbar.c:2240
|
||||
msgid "State: Selected"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -273,50 +273,50 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Segment Control Item"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_slider.c:888
|
||||
#: src/lib/elm_slider.c:889
|
||||
msgid "slider"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_spinner.c:816
|
||||
#: src/lib/elm_spinner.c:843
|
||||
msgid "incremented"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_spinner.c:822
|
||||
#: src/lib/elm_spinner.c:849
|
||||
msgid "decremented"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_spinner.c:856 src/lib/elm_spinner.c:923
|
||||
#: src/lib/elm_spinner.c:883 src/lib/elm_spinner.c:950
|
||||
msgid "spinner"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_spinner.c:865 src/lib/elm_spinner.c:906
|
||||
#: src/lib/elm_spinner.c:892 src/lib/elm_spinner.c:933
|
||||
msgid "spinner increment button"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_spinner.c:868 src/lib/elm_spinner.c:915
|
||||
#: src/lib/elm_spinner.c:895 src/lib/elm_spinner.c:942
|
||||
msgid "spinner decrement button"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_spinner.c:870
|
||||
#: src/lib/elm_spinner.c:897
|
||||
msgid "spinner text"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_toolbar.c:1687 src/lib/elm_toolbar.c:2286
|
||||
#: src/lib/elm_toolbar.c:1698 src/lib/elm_toolbar.c:2297
|
||||
msgid "Selected"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_toolbar.c:2225
|
||||
#: src/lib/elm_toolbar.c:2236
|
||||
msgid "Separator"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_toolbar.c:2231
|
||||
#: src/lib/elm_toolbar.c:2242
|
||||
msgid "Has menu"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_toolbar.c:2281
|
||||
#: src/lib/elm_toolbar.c:2292
|
||||
msgid "Unselected"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_toolbar.c:2298
|
||||
#: src/lib/elm_toolbar.c:2309
|
||||
msgid "Toolbar Item"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
|
|
@ -1,12 +1,12 @@
|
|||
# Portuguese translation for Elementary.
|
||||
# This file is put in the public domain.
|
||||
# Sérgio Marques <smarquespt@gmail.com>, 2011.
|
||||
#: src/lib/elm_config.c:3083
|
||||
#: src/lib/elm_config.c:3198
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Elementary\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-devel@lists.sourceforge.net\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-06-22 11:28+0900\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-07-08 22:45+0900\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2013-11-05 14:11-0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Sérgio Marques <smarquespt@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: General\n"
|
||||
|
@ -17,56 +17,56 @@ msgstr ""
|
|||
"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-07 16:20+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Poedit 1.5.7\n"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elc_fileselector.c:1461
|
||||
#: src/lib/elc_fileselector.c:1517
|
||||
msgid "Up"
|
||||
msgstr "Para cima"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elc_fileselector.c:1476
|
||||
#: src/lib/elc_fileselector.c:1533
|
||||
msgid "Home"
|
||||
msgstr "Pasta pessoal"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elc_fileselector.c:1539
|
||||
#: src/lib/elc_fileselector.c:1600
|
||||
msgid "Search"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elc_fileselector.c:1707 src/lib/elm_entry.c:1568
|
||||
#: src/lib/elm_entry.c:1593
|
||||
#: src/lib/elc_fileselector.c:1769 src/lib/elm_entry.c:1586
|
||||
#: src/lib/elm_entry.c:1611
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr "Cancelar"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elc_fileselector.c:1716
|
||||
#: src/lib/elc_fileselector.c:1779
|
||||
msgid "OK"
|
||||
msgstr "Aceitar"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:629
|
||||
#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:636
|
||||
msgid "multi button entry label"
|
||||
msgstr "texto da entrada de botão múltiplo"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:651
|
||||
#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:658
|
||||
msgid "multi button entry item"
|
||||
msgstr "item da entrada de botão múltiplo"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:1508
|
||||
#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:1518
|
||||
msgid "multi button entry"
|
||||
msgstr "entrada do botão múltiplo"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elc_naviframe.c:431
|
||||
#: src/lib/elc_naviframe.c:434
|
||||
msgid "Title"
|
||||
msgstr "Título"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elc_naviframe.c:965 src/lib/elc_naviframe.c:1164
|
||||
#: src/lib/elc_naviframe.c:976 src/lib/elc_naviframe.c:1175
|
||||
msgid "Back"
|
||||
msgstr "Recuar"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elc_naviframe.c:1259
|
||||
#: src/lib/elc_naviframe.c:1271
|
||||
msgid "Next"
|
||||
msgstr "Avançar"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elc_popup.c:262 src/lib/elc_popup.c:844
|
||||
#: src/lib/elc_popup.c:265 src/lib/elc_popup.c:851
|
||||
msgid "Popup Title"
|
||||
msgstr "Título do alerta"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elc_popup.c:272 src/lib/elc_popup.c:917
|
||||
#: src/lib/elc_popup.c:275 src/lib/elc_popup.c:924
|
||||
msgid "Popup Body Text"
|
||||
msgstr "Texto do alerta"
|
||||
|
||||
|
@ -78,63 +78,63 @@ msgstr "Balão"
|
|||
msgid "Clicked"
|
||||
msgstr "Clicado"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_button.c:270 src/lib/elm_check.c:234 src/lib/elm_gengrid.c:817
|
||||
#: src/lib/elm_genlist.c:1622 src/lib/elm_list.c:2227 src/lib/elm_radio.c:264
|
||||
#: src/lib/elm_segment_control.c:524 src/lib/elm_spinner.c:785
|
||||
#: src/lib/elm_toolbar.c:2227
|
||||
#: src/lib/elm_button.c:275 src/lib/elm_check.c:234 src/lib/elm_gengrid.c:1248
|
||||
#: src/lib/elm_genlist.c:1642 src/lib/elm_list.c:2187 src/lib/elm_radio.c:266
|
||||
#: src/lib/elm_segment_control.c:524 src/lib/elm_spinner.c:812
|
||||
#: src/lib/elm_toolbar.c:2238
|
||||
msgid "State: Disabled"
|
||||
msgstr "Estado: inativo"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_button.c:295
|
||||
#: src/lib/elm_button.c:300
|
||||
msgid "Button"
|
||||
msgstr "Botão"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_calendar.c:153
|
||||
#: src/lib/elm_calendar.c:177
|
||||
msgid "%B %Y"
|
||||
msgstr "%B %Y"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_calendar.c:162
|
||||
#: src/lib/elm_calendar.c:186
|
||||
msgid "%B"
|
||||
msgstr "%B"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_calendar.c:171
|
||||
#: src/lib/elm_calendar.c:195
|
||||
msgid "%Y"
|
||||
msgstr "%Y"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_calendar.c:286
|
||||
#: src/lib/elm_calendar.c:310
|
||||
msgid "calendar item"
|
||||
msgstr "item do calendário"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_calendar.c:312
|
||||
#: src/lib/elm_calendar.c:336
|
||||
msgid "calendar decrement month button"
|
||||
msgstr "botão de redução do mês de calendário"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_calendar.c:317
|
||||
#: src/lib/elm_calendar.c:341
|
||||
msgid "calendar decrement year button"
|
||||
msgstr "botão de redução do ano de calendário"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_calendar.c:322
|
||||
#: src/lib/elm_calendar.c:346
|
||||
msgid "calendar increment month button"
|
||||
msgstr "botão de aumento do mês de calendário"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_calendar.c:327
|
||||
#: src/lib/elm_calendar.c:351
|
||||
msgid "calendar increment year button"
|
||||
msgstr "botão de aumento do ano de calendário"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_calendar.c:332
|
||||
#: src/lib/elm_calendar.c:356
|
||||
msgid "calendar month"
|
||||
msgstr "mês do calendário"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_calendar.c:337
|
||||
#: src/lib/elm_calendar.c:361
|
||||
msgid "calendar year"
|
||||
msgstr "ano do calendário"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_check.c:62 src/lib/elm_check.c:247 src/lib/elm_radio.c:111
|
||||
#: src/lib/elm_radio.c:265
|
||||
#: src/lib/elm_radio.c:267
|
||||
msgid "State: On"
|
||||
msgstr "Estado: ligado"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_check.c:68 src/lib/elm_check.c:259 src/lib/elm_radio.c:267
|
||||
#: src/lib/elm_check.c:68 src/lib/elm_check.c:259 src/lib/elm_radio.c:269
|
||||
msgid "State: Off"
|
||||
msgstr "Estado: desligado"
|
||||
|
||||
|
@ -162,63 +162,63 @@ msgstr "Estado: editável"
|
|||
msgid "Clock"
|
||||
msgstr "Relógio"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_colorselector.c:725
|
||||
#: src/lib/elm_colorselector.c:729
|
||||
msgid "Pick a color"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_colorselector.c:761
|
||||
#: src/lib/elm_colorselector.c:767
|
||||
msgid "R:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_colorselector.c:763
|
||||
#: src/lib/elm_colorselector.c:769
|
||||
msgid "G:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_colorselector.c:765
|
||||
#: src/lib/elm_colorselector.c:771
|
||||
msgid "B:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_colorselector.c:767
|
||||
#: src/lib/elm_colorselector.c:773
|
||||
msgid "A:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_colorselector.c:1440
|
||||
#: src/lib/elm_colorselector.c:1444
|
||||
msgid "color selector palette item"
|
||||
msgstr "item do seletor de cor"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_config.c:3099
|
||||
#: src/lib/elm_config.c:3214
|
||||
msgid "default:LTR"
|
||||
msgstr "padrão: LTR"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_dayselector.c:406
|
||||
#: src/lib/elm_dayselector.c:409
|
||||
msgid "day selector item"
|
||||
msgstr "item do seletor de dia"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_diskselector.c:698
|
||||
#: src/lib/elm_diskselector.c:700
|
||||
msgid "diskselector item"
|
||||
msgstr "item do seletor de disco"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_entry.c:1555
|
||||
#: src/lib/elm_entry.c:1573
|
||||
msgid "Copy"
|
||||
msgstr "Copiar"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_entry.c:1560
|
||||
#: src/lib/elm_entry.c:1578
|
||||
msgid "Cut"
|
||||
msgstr "Cortar"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_entry.c:1564 src/lib/elm_entry.c:1587
|
||||
#: src/lib/elm_entry.c:1582 src/lib/elm_entry.c:1605
|
||||
msgid "Paste"
|
||||
msgstr "Colar"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_entry.c:1580
|
||||
#: src/lib/elm_entry.c:1598
|
||||
msgid "Select"
|
||||
msgstr "Selecionar"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_entry.c:3571
|
||||
#: src/lib/elm_entry.c:3524
|
||||
msgid "Entry"
|
||||
msgstr "Entrada"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_gengrid.c:847
|
||||
#: src/lib/elm_gengrid.c:1278
|
||||
msgid "Gengrid Item"
|
||||
msgstr "Item da grelha genérica"
|
||||
|
||||
|
@ -258,11 +258,11 @@ msgstr "botão do painel"
|
|||
msgid "progressbar"
|
||||
msgstr "barra de progresso"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_radio.c:293
|
||||
#: src/lib/elm_radio.c:295
|
||||
msgid "Radio"
|
||||
msgstr "Opção"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_segment_control.c:527 src/lib/elm_toolbar.c:2229
|
||||
#: src/lib/elm_segment_control.c:527 src/lib/elm_toolbar.c:2240
|
||||
msgid "State: Selected"
|
||||
msgstr "Estado: selecionado"
|
||||
|
||||
|
@ -274,52 +274,52 @@ msgstr "Estado: não selecionado"
|
|||
msgid "Segment Control Item"
|
||||
msgstr "Item do controlo de segmento"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_slider.c:888
|
||||
#: src/lib/elm_slider.c:889
|
||||
msgid "slider"
|
||||
msgstr "barra deslizante"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_spinner.c:816
|
||||
#: src/lib/elm_spinner.c:843
|
||||
msgid "incremented"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_spinner.c:822
|
||||
#: src/lib/elm_spinner.c:849
|
||||
msgid "decremented"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_spinner.c:856 src/lib/elm_spinner.c:923
|
||||
#: src/lib/elm_spinner.c:883 src/lib/elm_spinner.c:950
|
||||
msgid "spinner"
|
||||
msgstr "spinner"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_spinner.c:865 src/lib/elm_spinner.c:906
|
||||
#: src/lib/elm_spinner.c:892 src/lib/elm_spinner.c:933
|
||||
msgid "spinner increment button"
|
||||
msgstr "botão de aumento do spinner"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_spinner.c:868 src/lib/elm_spinner.c:915
|
||||
#: src/lib/elm_spinner.c:895 src/lib/elm_spinner.c:942
|
||||
msgid "spinner decrement button"
|
||||
msgstr "botão de diminuição do spinner"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_spinner.c:870
|
||||
#: src/lib/elm_spinner.c:897
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "spinner text"
|
||||
msgstr "spinner"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_toolbar.c:1687 src/lib/elm_toolbar.c:2286
|
||||
#: src/lib/elm_toolbar.c:1698 src/lib/elm_toolbar.c:2297
|
||||
msgid "Selected"
|
||||
msgstr "Selecionado"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_toolbar.c:2225
|
||||
#: src/lib/elm_toolbar.c:2236
|
||||
msgid "Separator"
|
||||
msgstr "Separador"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_toolbar.c:2231
|
||||
#: src/lib/elm_toolbar.c:2242
|
||||
msgid "Has menu"
|
||||
msgstr "Tem menu"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_toolbar.c:2281
|
||||
#: src/lib/elm_toolbar.c:2292
|
||||
msgid "Unselected"
|
||||
msgstr "Não selecionado"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_toolbar.c:2298
|
||||
#: src/lib/elm_toolbar.c:2309
|
||||
msgid "Toolbar Item"
|
||||
msgstr "Item da barra de ferramentas"
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -5,12 +5,12 @@
|
|||
# Danny Moshnakov <dm@agent.co.il>, 2012.
|
||||
# Igor Murzov <garik@efl.so>, 2014-2015.
|
||||
#
|
||||
#: src/lib/elm_config.c:3083
|
||||
#: src/lib/elm_config.c:3198
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: elementary 1.11\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-devel@lists.sourceforge.net\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-06-22 11:28+0900\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-07-08 22:45+0900\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2015-02-07 15:16+0300\n"
|
||||
"Last-Translator: Игорь Мурзов <garik@efl.so>\n"
|
||||
"Language-Team: ru <enlightenment-intl@lists.sourceforge.net>\n"
|
||||
|
@ -21,56 +21,56 @@ msgstr ""
|
|||
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
|
||||
"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elc_fileselector.c:1461
|
||||
#: src/lib/elc_fileselector.c:1517
|
||||
msgid "Up"
|
||||
msgstr "Вверх"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elc_fileselector.c:1476
|
||||
#: src/lib/elc_fileselector.c:1533
|
||||
msgid "Home"
|
||||
msgstr "Дом"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elc_fileselector.c:1539
|
||||
#: src/lib/elc_fileselector.c:1600
|
||||
msgid "Search"
|
||||
msgstr "Поиск"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elc_fileselector.c:1707 src/lib/elm_entry.c:1568
|
||||
#: src/lib/elm_entry.c:1593
|
||||
#: src/lib/elc_fileselector.c:1769 src/lib/elm_entry.c:1586
|
||||
#: src/lib/elm_entry.c:1611
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr "Отмена"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elc_fileselector.c:1716
|
||||
#: src/lib/elc_fileselector.c:1779
|
||||
msgid "OK"
|
||||
msgstr "ОК"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:629
|
||||
#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:636
|
||||
msgid "multi button entry label"
|
||||
msgstr "метка многокопочного элемента"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:651
|
||||
#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:658
|
||||
msgid "multi button entry item"
|
||||
msgstr "кнопка многокопочного элемента"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:1508
|
||||
#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:1518
|
||||
msgid "multi button entry"
|
||||
msgstr "многокнопочный элемент"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elc_naviframe.c:431
|
||||
#: src/lib/elc_naviframe.c:434
|
||||
msgid "Title"
|
||||
msgstr "Заголовок"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elc_naviframe.c:965 src/lib/elc_naviframe.c:1164
|
||||
#: src/lib/elc_naviframe.c:976 src/lib/elc_naviframe.c:1175
|
||||
msgid "Back"
|
||||
msgstr "Назад"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elc_naviframe.c:1259
|
||||
#: src/lib/elc_naviframe.c:1271
|
||||
msgid "Next"
|
||||
msgstr "Вперёд"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elc_popup.c:262 src/lib/elc_popup.c:844
|
||||
#: src/lib/elc_popup.c:265 src/lib/elc_popup.c:851
|
||||
msgid "Popup Title"
|
||||
msgstr "Заголовок всплывающего окна"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elc_popup.c:272 src/lib/elc_popup.c:917
|
||||
#: src/lib/elc_popup.c:275 src/lib/elc_popup.c:924
|
||||
msgid "Popup Body Text"
|
||||
msgstr "Текст всплывающего окна"
|
||||
|
||||
|
@ -82,63 +82,63 @@ msgstr "Облачко"
|
|||
msgid "Clicked"
|
||||
msgstr "Нажато"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_button.c:270 src/lib/elm_check.c:234 src/lib/elm_gengrid.c:817
|
||||
#: src/lib/elm_genlist.c:1622 src/lib/elm_list.c:2227 src/lib/elm_radio.c:264
|
||||
#: src/lib/elm_segment_control.c:524 src/lib/elm_spinner.c:785
|
||||
#: src/lib/elm_toolbar.c:2227
|
||||
#: src/lib/elm_button.c:275 src/lib/elm_check.c:234 src/lib/elm_gengrid.c:1248
|
||||
#: src/lib/elm_genlist.c:1642 src/lib/elm_list.c:2187 src/lib/elm_radio.c:266
|
||||
#: src/lib/elm_segment_control.c:524 src/lib/elm_spinner.c:812
|
||||
#: src/lib/elm_toolbar.c:2238
|
||||
msgid "State: Disabled"
|
||||
msgstr "Состояние: Отключено"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_button.c:295
|
||||
#: src/lib/elm_button.c:300
|
||||
msgid "Button"
|
||||
msgstr "Кнопка"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_calendar.c:153
|
||||
#: src/lib/elm_calendar.c:177
|
||||
msgid "%B %Y"
|
||||
msgstr "%B %Y"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_calendar.c:162
|
||||
#: src/lib/elm_calendar.c:186
|
||||
msgid "%B"
|
||||
msgstr "%B"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_calendar.c:171
|
||||
#: src/lib/elm_calendar.c:195
|
||||
msgid "%Y"
|
||||
msgstr "%Y"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_calendar.c:286
|
||||
#: src/lib/elm_calendar.c:310
|
||||
msgid "calendar item"
|
||||
msgstr "элемент календаря"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_calendar.c:312
|
||||
#: src/lib/elm_calendar.c:336
|
||||
msgid "calendar decrement month button"
|
||||
msgstr "кнопка календаря для уменьшения месяца"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_calendar.c:317
|
||||
#: src/lib/elm_calendar.c:341
|
||||
msgid "calendar decrement year button"
|
||||
msgstr "кнопка календаря для уменьшения года"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_calendar.c:322
|
||||
#: src/lib/elm_calendar.c:346
|
||||
msgid "calendar increment month button"
|
||||
msgstr "кнопка календаря для увеличения месяца"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_calendar.c:327
|
||||
#: src/lib/elm_calendar.c:351
|
||||
msgid "calendar increment year button"
|
||||
msgstr "кнопка календаря для увеличения года"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_calendar.c:332
|
||||
#: src/lib/elm_calendar.c:356
|
||||
msgid "calendar month"
|
||||
msgstr "месяц календаря"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_calendar.c:337
|
||||
#: src/lib/elm_calendar.c:361
|
||||
msgid "calendar year"
|
||||
msgstr "год календаря"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_check.c:62 src/lib/elm_check.c:247 src/lib/elm_radio.c:111
|
||||
#: src/lib/elm_radio.c:265
|
||||
#: src/lib/elm_radio.c:267
|
||||
msgid "State: On"
|
||||
msgstr "Состояния: Включено"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_check.c:68 src/lib/elm_check.c:259 src/lib/elm_radio.c:267
|
||||
#: src/lib/elm_check.c:68 src/lib/elm_check.c:259 src/lib/elm_radio.c:269
|
||||
msgid "State: Off"
|
||||
msgstr "Состояние: Выключено"
|
||||
|
||||
|
@ -166,63 +166,63 @@ msgstr "Состояние: Редактируемо"
|
|||
msgid "Clock"
|
||||
msgstr "Часы"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_colorselector.c:725
|
||||
#: src/lib/elm_colorselector.c:729
|
||||
msgid "Pick a color"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_colorselector.c:761
|
||||
#: src/lib/elm_colorselector.c:767
|
||||
msgid "R:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_colorselector.c:763
|
||||
#: src/lib/elm_colorselector.c:769
|
||||
msgid "G:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_colorselector.c:765
|
||||
#: src/lib/elm_colorselector.c:771
|
||||
msgid "B:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_colorselector.c:767
|
||||
#: src/lib/elm_colorselector.c:773
|
||||
msgid "A:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_colorselector.c:1440
|
||||
#: src/lib/elm_colorselector.c:1444
|
||||
msgid "color selector palette item"
|
||||
msgstr "элемент выбора цвета палитры"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_config.c:3099
|
||||
#: src/lib/elm_config.c:3214
|
||||
msgid "default:LTR"
|
||||
msgstr "по умолчанию: ЛНП"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_dayselector.c:406
|
||||
#: src/lib/elm_dayselector.c:409
|
||||
msgid "day selector item"
|
||||
msgstr "элемент выбора дня"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_diskselector.c:698
|
||||
#: src/lib/elm_diskselector.c:700
|
||||
msgid "diskselector item"
|
||||
msgstr "элемент диска выбора"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_entry.c:1555
|
||||
#: src/lib/elm_entry.c:1573
|
||||
msgid "Copy"
|
||||
msgstr "Копировать"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_entry.c:1560
|
||||
#: src/lib/elm_entry.c:1578
|
||||
msgid "Cut"
|
||||
msgstr "Вырезать"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_entry.c:1564 src/lib/elm_entry.c:1587
|
||||
#: src/lib/elm_entry.c:1582 src/lib/elm_entry.c:1605
|
||||
msgid "Paste"
|
||||
msgstr "Вставить"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_entry.c:1580
|
||||
#: src/lib/elm_entry.c:1598
|
||||
msgid "Select"
|
||||
msgstr "Выбрать"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_entry.c:3571
|
||||
#: src/lib/elm_entry.c:3524
|
||||
msgid "Entry"
|
||||
msgstr "Запись"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_gengrid.c:847
|
||||
#: src/lib/elm_gengrid.c:1278
|
||||
msgid "Gengrid Item"
|
||||
msgstr "Элемент сетки"
|
||||
|
||||
|
@ -262,11 +262,11 @@ msgstr "кнопка панели"
|
|||
msgid "progressbar"
|
||||
msgstr "индикатор выполнения"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_radio.c:293
|
||||
#: src/lib/elm_radio.c:295
|
||||
msgid "Radio"
|
||||
msgstr "Радио флажок"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_segment_control.c:527 src/lib/elm_toolbar.c:2229
|
||||
#: src/lib/elm_segment_control.c:527 src/lib/elm_toolbar.c:2240
|
||||
msgid "State: Selected"
|
||||
msgstr "Состояние: Выбрано"
|
||||
|
||||
|
@ -278,51 +278,51 @@ msgstr "Состояние: Невыбрано"
|
|||
msgid "Segment Control Item"
|
||||
msgstr "Элемент сегментного элемента управления"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_slider.c:888
|
||||
#: src/lib/elm_slider.c:889
|
||||
msgid "slider"
|
||||
msgstr "бегунок"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_spinner.c:816
|
||||
#: src/lib/elm_spinner.c:843
|
||||
msgid "incremented"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_spinner.c:822
|
||||
#: src/lib/elm_spinner.c:849
|
||||
msgid "decremented"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_spinner.c:856 src/lib/elm_spinner.c:923
|
||||
#: src/lib/elm_spinner.c:883 src/lib/elm_spinner.c:950
|
||||
msgid "spinner"
|
||||
msgstr "счётчик"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_spinner.c:865 src/lib/elm_spinner.c:906
|
||||
#: src/lib/elm_spinner.c:892 src/lib/elm_spinner.c:933
|
||||
msgid "spinner increment button"
|
||||
msgstr "кнопка увеличения счётчика"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_spinner.c:868 src/lib/elm_spinner.c:915
|
||||
#: src/lib/elm_spinner.c:895 src/lib/elm_spinner.c:942
|
||||
msgid "spinner decrement button"
|
||||
msgstr "кнопка уменьшения счётчика"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_spinner.c:870
|
||||
#: src/lib/elm_spinner.c:897
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "spinner text"
|
||||
msgstr "счётчик"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_toolbar.c:1687 src/lib/elm_toolbar.c:2286
|
||||
#: src/lib/elm_toolbar.c:1698 src/lib/elm_toolbar.c:2297
|
||||
msgid "Selected"
|
||||
msgstr "Выбрано"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_toolbar.c:2225
|
||||
#: src/lib/elm_toolbar.c:2236
|
||||
msgid "Separator"
|
||||
msgstr "Разделитель"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_toolbar.c:2231
|
||||
#: src/lib/elm_toolbar.c:2242
|
||||
msgid "Has menu"
|
||||
msgstr "С меню"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_toolbar.c:2281
|
||||
#: src/lib/elm_toolbar.c:2292
|
||||
msgid "Unselected"
|
||||
msgstr "Невыбрано"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_toolbar.c:2298
|
||||
#: src/lib/elm_toolbar.c:2309
|
||||
msgid "Toolbar Item"
|
||||
msgstr "Элемент панели инструментов"
|
||||
|
|
|
@ -1,12 +1,12 @@
|
|||
#
|
||||
# Саша Петровић <salepetronije@gmail.com>, 2012, 2015.
|
||||
#
|
||||
#: src/lib/elm_config.c:3083
|
||||
#: src/lib/elm_config.c:3198
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: а\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-devel@lists.sourceforge.net\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-06-22 11:28+0900\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-07-08 22:45+0900\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2015-01-31 14:06+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Саша Петровић <salepetronije@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: српски <xfce4@xfce4.org>\n"
|
||||
|
@ -19,56 +19,56 @@ msgstr ""
|
|||
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
|
||||
"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elc_fileselector.c:1461
|
||||
#: src/lib/elc_fileselector.c:1517
|
||||
msgid "Up"
|
||||
msgstr "Горе"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elc_fileselector.c:1476
|
||||
#: src/lib/elc_fileselector.c:1533
|
||||
msgid "Home"
|
||||
msgstr "Лична фасцикла"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elc_fileselector.c:1539
|
||||
#: src/lib/elc_fileselector.c:1600
|
||||
msgid "Search"
|
||||
msgstr "Тражи"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elc_fileselector.c:1707 src/lib/elm_entry.c:1568
|
||||
#: src/lib/elm_entry.c:1593
|
||||
#: src/lib/elc_fileselector.c:1769 src/lib/elm_entry.c:1586
|
||||
#: src/lib/elm_entry.c:1611
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr "Откажи"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elc_fileselector.c:1716
|
||||
#: src/lib/elc_fileselector.c:1779
|
||||
msgid "OK"
|
||||
msgstr "У реду"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:629
|
||||
#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:636
|
||||
msgid "multi button entry label"
|
||||
msgstr "ознака улаза са више дугмади"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:651
|
||||
#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:658
|
||||
msgid "multi button entry item"
|
||||
msgstr "ставка улаза са више дугмади"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:1508
|
||||
#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:1518
|
||||
msgid "multi button entry"
|
||||
msgstr "улаз са више дугмади"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elc_naviframe.c:431
|
||||
#: src/lib/elc_naviframe.c:434
|
||||
msgid "Title"
|
||||
msgstr "Наслов"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elc_naviframe.c:965 src/lib/elc_naviframe.c:1164
|
||||
#: src/lib/elc_naviframe.c:976 src/lib/elc_naviframe.c:1175
|
||||
msgid "Back"
|
||||
msgstr "Назад"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elc_naviframe.c:1259
|
||||
#: src/lib/elc_naviframe.c:1271
|
||||
msgid "Next"
|
||||
msgstr "Следеће"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elc_popup.c:262 src/lib/elc_popup.c:844
|
||||
#: src/lib/elc_popup.c:265 src/lib/elc_popup.c:851
|
||||
msgid "Popup Title"
|
||||
msgstr "Искачући наслов"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elc_popup.c:272 src/lib/elc_popup.c:917
|
||||
#: src/lib/elc_popup.c:275 src/lib/elc_popup.c:924
|
||||
msgid "Popup Body Text"
|
||||
msgstr "Тело искачућег текста"
|
||||
|
||||
|
@ -80,63 +80,63 @@ msgstr "Мехур"
|
|||
msgid "Clicked"
|
||||
msgstr "Кликнуто"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_button.c:270 src/lib/elm_check.c:234 src/lib/elm_gengrid.c:817
|
||||
#: src/lib/elm_genlist.c:1622 src/lib/elm_list.c:2227 src/lib/elm_radio.c:264
|
||||
#: src/lib/elm_segment_control.c:524 src/lib/elm_spinner.c:785
|
||||
#: src/lib/elm_toolbar.c:2227
|
||||
#: src/lib/elm_button.c:275 src/lib/elm_check.c:234 src/lib/elm_gengrid.c:1248
|
||||
#: src/lib/elm_genlist.c:1642 src/lib/elm_list.c:2187 src/lib/elm_radio.c:266
|
||||
#: src/lib/elm_segment_control.c:524 src/lib/elm_spinner.c:812
|
||||
#: src/lib/elm_toolbar.c:2238
|
||||
msgid "State: Disabled"
|
||||
msgstr "Стање: онемогућено"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_button.c:295
|
||||
#: src/lib/elm_button.c:300
|
||||
msgid "Button"
|
||||
msgstr "Дугме"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_calendar.c:153
|
||||
#: src/lib/elm_calendar.c:177
|
||||
msgid "%B %Y"
|
||||
msgstr "%B %Y"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_calendar.c:162
|
||||
#: src/lib/elm_calendar.c:186
|
||||
msgid "%B"
|
||||
msgstr "%B"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_calendar.c:171
|
||||
#: src/lib/elm_calendar.c:195
|
||||
msgid "%Y"
|
||||
msgstr "%Y"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_calendar.c:286
|
||||
#: src/lib/elm_calendar.c:310
|
||||
msgid "calendar item"
|
||||
msgstr "ставка календара"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_calendar.c:312
|
||||
#: src/lib/elm_calendar.c:336
|
||||
msgid "calendar decrement month button"
|
||||
msgstr "дугме померања месеца календара уназад"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_calendar.c:317
|
||||
#: src/lib/elm_calendar.c:341
|
||||
msgid "calendar decrement year button"
|
||||
msgstr "дугме померања година календара уназад"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_calendar.c:322
|
||||
#: src/lib/elm_calendar.c:346
|
||||
msgid "calendar increment month button"
|
||||
msgstr "дугме померања месеца календара унапред"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_calendar.c:327
|
||||
#: src/lib/elm_calendar.c:351
|
||||
msgid "calendar increment year button"
|
||||
msgstr "дугме померања година календара унапред"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_calendar.c:332
|
||||
#: src/lib/elm_calendar.c:356
|
||||
msgid "calendar month"
|
||||
msgstr "месец календара"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_calendar.c:337
|
||||
#: src/lib/elm_calendar.c:361
|
||||
msgid "calendar year"
|
||||
msgstr "година календара"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_check.c:62 src/lib/elm_check.c:247 src/lib/elm_radio.c:111
|
||||
#: src/lib/elm_radio.c:265
|
||||
#: src/lib/elm_radio.c:267
|
||||
msgid "State: On"
|
||||
msgstr "Стање : укључен"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_check.c:68 src/lib/elm_check.c:259 src/lib/elm_radio.c:267
|
||||
#: src/lib/elm_check.c:68 src/lib/elm_check.c:259 src/lib/elm_radio.c:269
|
||||
msgid "State: Off"
|
||||
msgstr "Стање: искључен"
|
||||
|
||||
|
@ -164,63 +164,63 @@ msgstr "Стање: уредиво"
|
|||
msgid "Clock"
|
||||
msgstr "Сат"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_colorselector.c:725
|
||||
#: src/lib/elm_colorselector.c:729
|
||||
msgid "Pick a color"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_colorselector.c:761
|
||||
#: src/lib/elm_colorselector.c:767
|
||||
msgid "R:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_colorselector.c:763
|
||||
#: src/lib/elm_colorselector.c:769
|
||||
msgid "G:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_colorselector.c:765
|
||||
#: src/lib/elm_colorselector.c:771
|
||||
msgid "B:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_colorselector.c:767
|
||||
#: src/lib/elm_colorselector.c:773
|
||||
msgid "A:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_colorselector.c:1440
|
||||
#: src/lib/elm_colorselector.c:1444
|
||||
msgid "color selector palette item"
|
||||
msgstr "ставка избирача палете боја"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_config.c:3099
|
||||
#: src/lib/elm_config.c:3214
|
||||
msgid "default:LTR"
|
||||
msgstr "задато:слева на десно"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_dayselector.c:406
|
||||
#: src/lib/elm_dayselector.c:409
|
||||
msgid "day selector item"
|
||||
msgstr "ставка одабирач дана"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_diskselector.c:698
|
||||
#: src/lib/elm_diskselector.c:700
|
||||
msgid "diskselector item"
|
||||
msgstr "ставка одабира диска"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_entry.c:1555
|
||||
#: src/lib/elm_entry.c:1573
|
||||
msgid "Copy"
|
||||
msgstr "Умножи"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_entry.c:1560
|
||||
#: src/lib/elm_entry.c:1578
|
||||
msgid "Cut"
|
||||
msgstr "Исеци"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_entry.c:1564 src/lib/elm_entry.c:1587
|
||||
#: src/lib/elm_entry.c:1582 src/lib/elm_entry.c:1605
|
||||
msgid "Paste"
|
||||
msgstr "Прилепи"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_entry.c:1580
|
||||
#: src/lib/elm_entry.c:1598
|
||||
msgid "Select"
|
||||
msgstr "Изаберите"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_entry.c:3571
|
||||
#: src/lib/elm_entry.c:3524
|
||||
msgid "Entry"
|
||||
msgstr "Улаз"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_gengrid.c:847
|
||||
#: src/lib/elm_gengrid.c:1278
|
||||
msgid "Gengrid Item"
|
||||
msgstr "Ставка родне мреже"
|
||||
|
||||
|
@ -260,11 +260,11 @@ msgstr "дугме полице"
|
|||
msgid "progressbar"
|
||||
msgstr "трака напретка"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_radio.c:293
|
||||
#: src/lib/elm_radio.c:295
|
||||
msgid "Radio"
|
||||
msgstr "Искључујуће дугме"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_segment_control.c:527 src/lib/elm_toolbar.c:2229
|
||||
#: src/lib/elm_segment_control.c:527 src/lib/elm_toolbar.c:2240
|
||||
msgid "State: Selected"
|
||||
msgstr "Стање: означено"
|
||||
|
||||
|
@ -276,51 +276,51 @@ msgstr "Стање: неозначено"
|
|||
msgid "Segment Control Item"
|
||||
msgstr "Ставка провере дела"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_slider.c:888
|
||||
#: src/lib/elm_slider.c:889
|
||||
msgid "slider"
|
||||
msgstr "клизач"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_spinner.c:816
|
||||
#: src/lib/elm_spinner.c:843
|
||||
msgid "incremented"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_spinner.c:822
|
||||
#: src/lib/elm_spinner.c:849
|
||||
msgid "decremented"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_spinner.c:856 src/lib/elm_spinner.c:923
|
||||
#: src/lib/elm_spinner.c:883 src/lib/elm_spinner.c:950
|
||||
msgid "spinner"
|
||||
msgstr "избирач са стрелицама"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_spinner.c:865 src/lib/elm_spinner.c:906
|
||||
#: src/lib/elm_spinner.c:892 src/lib/elm_spinner.c:933
|
||||
msgid "spinner increment button"
|
||||
msgstr "стрелица избирача увећaња"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_spinner.c:868 src/lib/elm_spinner.c:915
|
||||
#: src/lib/elm_spinner.c:895 src/lib/elm_spinner.c:942
|
||||
msgid "spinner decrement button"
|
||||
msgstr "стрелица избирача смањења"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_spinner.c:870
|
||||
#: src/lib/elm_spinner.c:897
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "spinner text"
|
||||
msgstr "избирач са стрелицама"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_toolbar.c:1687 src/lib/elm_toolbar.c:2286
|
||||
#: src/lib/elm_toolbar.c:1698 src/lib/elm_toolbar.c:2297
|
||||
msgid "Selected"
|
||||
msgstr "Изабрано"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_toolbar.c:2225
|
||||
#: src/lib/elm_toolbar.c:2236
|
||||
msgid "Separator"
|
||||
msgstr "Одвајач"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_toolbar.c:2231
|
||||
#: src/lib/elm_toolbar.c:2242
|
||||
msgid "Has menu"
|
||||
msgstr "Има изборник"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_toolbar.c:2281
|
||||
#: src/lib/elm_toolbar.c:2292
|
||||
msgid "Unselected"
|
||||
msgstr "Неозначено"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_toolbar.c:2298
|
||||
#: src/lib/elm_toolbar.c:2309
|
||||
msgid "Toolbar Item"
|
||||
msgstr "Ставка траке алата"
|
||||
|
|
|
@ -3,12 +3,12 @@
|
|||
# This file is distributed under the same license as the enlightenment package.
|
||||
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2013.
|
||||
#
|
||||
#: src/lib/elm_config.c:3083
|
||||
#: src/lib/elm_config.c:3198
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: enlightenment\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-devel@lists.sourceforge.net\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-06-22 11:28+0900\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-07-08 22:45+0900\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2014-04-18 13:35+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Ali E.İMREK <alierkanimrek@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Turkish <tr@li.org>\n"
|
||||
|
@ -19,56 +19,56 @@ msgstr ""
|
|||
"X-Launchpad-Export-Date: 2014-04-19 06:05+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build 16985)\n"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elc_fileselector.c:1461
|
||||
#: src/lib/elc_fileselector.c:1517
|
||||
msgid "Up"
|
||||
msgstr "Yukarı"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elc_fileselector.c:1476
|
||||
#: src/lib/elc_fileselector.c:1533
|
||||
msgid "Home"
|
||||
msgstr "Ev"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elc_fileselector.c:1539
|
||||
#: src/lib/elc_fileselector.c:1600
|
||||
msgid "Search"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elc_fileselector.c:1707 src/lib/elm_entry.c:1568
|
||||
#: src/lib/elm_entry.c:1593
|
||||
#: src/lib/elc_fileselector.c:1769 src/lib/elm_entry.c:1586
|
||||
#: src/lib/elm_entry.c:1611
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr "İptal"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elc_fileselector.c:1716
|
||||
#: src/lib/elc_fileselector.c:1779
|
||||
msgid "OK"
|
||||
msgstr "Tamam"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:629
|
||||
#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:636
|
||||
msgid "multi button entry label"
|
||||
msgstr "çoklu düğme giriş etiketi"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:651
|
||||
#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:658
|
||||
msgid "multi button entry item"
|
||||
msgstr "çoklu düğme giriş öğesi"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:1508
|
||||
#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:1518
|
||||
msgid "multi button entry"
|
||||
msgstr "çoklu düğme girişi"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elc_naviframe.c:431
|
||||
#: src/lib/elc_naviframe.c:434
|
||||
msgid "Title"
|
||||
msgstr "Başlık"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elc_naviframe.c:965 src/lib/elc_naviframe.c:1164
|
||||
#: src/lib/elc_naviframe.c:976 src/lib/elc_naviframe.c:1175
|
||||
msgid "Back"
|
||||
msgstr "Geri"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elc_naviframe.c:1259
|
||||
#: src/lib/elc_naviframe.c:1271
|
||||
msgid "Next"
|
||||
msgstr "Sonraki"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elc_popup.c:262 src/lib/elc_popup.c:844
|
||||
#: src/lib/elc_popup.c:265 src/lib/elc_popup.c:851
|
||||
msgid "Popup Title"
|
||||
msgstr "Pencere başlığı"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elc_popup.c:272 src/lib/elc_popup.c:917
|
||||
#: src/lib/elc_popup.c:275 src/lib/elc_popup.c:924
|
||||
msgid "Popup Body Text"
|
||||
msgstr "Pencere gövde metni"
|
||||
|
||||
|
@ -80,63 +80,63 @@ msgstr "Balon"
|
|||
msgid "Clicked"
|
||||
msgstr "Tıklanmış"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_button.c:270 src/lib/elm_check.c:234 src/lib/elm_gengrid.c:817
|
||||
#: src/lib/elm_genlist.c:1622 src/lib/elm_list.c:2227 src/lib/elm_radio.c:264
|
||||
#: src/lib/elm_segment_control.c:524 src/lib/elm_spinner.c:785
|
||||
#: src/lib/elm_toolbar.c:2227
|
||||
#: src/lib/elm_button.c:275 src/lib/elm_check.c:234 src/lib/elm_gengrid.c:1248
|
||||
#: src/lib/elm_genlist.c:1642 src/lib/elm_list.c:2187 src/lib/elm_radio.c:266
|
||||
#: src/lib/elm_segment_control.c:524 src/lib/elm_spinner.c:812
|
||||
#: src/lib/elm_toolbar.c:2238
|
||||
msgid "State: Disabled"
|
||||
msgstr "Durum: Kapalı"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_button.c:295
|
||||
#: src/lib/elm_button.c:300
|
||||
msgid "Button"
|
||||
msgstr "Düğme"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_calendar.c:153
|
||||
#: src/lib/elm_calendar.c:177
|
||||
msgid "%B %Y"
|
||||
msgstr "%B %Y"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_calendar.c:162
|
||||
#: src/lib/elm_calendar.c:186
|
||||
msgid "%B"
|
||||
msgstr "%B"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_calendar.c:171
|
||||
#: src/lib/elm_calendar.c:195
|
||||
msgid "%Y"
|
||||
msgstr "%Y"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_calendar.c:286
|
||||
#: src/lib/elm_calendar.c:310
|
||||
msgid "calendar item"
|
||||
msgstr "takvim nesnesi"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_calendar.c:312
|
||||
#: src/lib/elm_calendar.c:336
|
||||
msgid "calendar decrement month button"
|
||||
msgstr "takvim ayı azaltma düğmesi"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_calendar.c:317
|
||||
#: src/lib/elm_calendar.c:341
|
||||
msgid "calendar decrement year button"
|
||||
msgstr "takvim yılı azaltma düğmesi"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_calendar.c:322
|
||||
#: src/lib/elm_calendar.c:346
|
||||
msgid "calendar increment month button"
|
||||
msgstr "takvim ayı arttırma düğmesi"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_calendar.c:327
|
||||
#: src/lib/elm_calendar.c:351
|
||||
msgid "calendar increment year button"
|
||||
msgstr "takvim yılı arttırma düğmesi"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_calendar.c:332
|
||||
#: src/lib/elm_calendar.c:356
|
||||
msgid "calendar month"
|
||||
msgstr "takvim ayı"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_calendar.c:337
|
||||
#: src/lib/elm_calendar.c:361
|
||||
msgid "calendar year"
|
||||
msgstr "takvim yılı"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_check.c:62 src/lib/elm_check.c:247 src/lib/elm_radio.c:111
|
||||
#: src/lib/elm_radio.c:265
|
||||
#: src/lib/elm_radio.c:267
|
||||
msgid "State: On"
|
||||
msgstr "Durum: Açık"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_check.c:68 src/lib/elm_check.c:259 src/lib/elm_radio.c:267
|
||||
#: src/lib/elm_check.c:68 src/lib/elm_check.c:259 src/lib/elm_radio.c:269
|
||||
msgid "State: Off"
|
||||
msgstr "Durum: Kapalı"
|
||||
|
||||
|
@ -164,63 +164,63 @@ msgstr "Durum: Düzenlenebilir"
|
|||
msgid "Clock"
|
||||
msgstr "Saat"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_colorselector.c:725
|
||||
#: src/lib/elm_colorselector.c:729
|
||||
msgid "Pick a color"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_colorselector.c:761
|
||||
#: src/lib/elm_colorselector.c:767
|
||||
msgid "R:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_colorselector.c:763
|
||||
#: src/lib/elm_colorselector.c:769
|
||||
msgid "G:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_colorselector.c:765
|
||||
#: src/lib/elm_colorselector.c:771
|
||||
msgid "B:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_colorselector.c:767
|
||||
#: src/lib/elm_colorselector.c:773
|
||||
msgid "A:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_colorselector.c:1440
|
||||
#: src/lib/elm_colorselector.c:1444
|
||||
msgid "color selector palette item"
|
||||
msgstr "renk seçici paleti öğesi"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_config.c:3099
|
||||
#: src/lib/elm_config.c:3214
|
||||
msgid "default:LTR"
|
||||
msgstr "varsayılan:LTR"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_dayselector.c:406
|
||||
#: src/lib/elm_dayselector.c:409
|
||||
msgid "day selector item"
|
||||
msgstr "gün seçici ögesi"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_diskselector.c:698
|
||||
#: src/lib/elm_diskselector.c:700
|
||||
msgid "diskselector item"
|
||||
msgstr "disk seçici öğesi"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_entry.c:1555
|
||||
#: src/lib/elm_entry.c:1573
|
||||
msgid "Copy"
|
||||
msgstr "Kopyala"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_entry.c:1560
|
||||
#: src/lib/elm_entry.c:1578
|
||||
msgid "Cut"
|
||||
msgstr "Kes"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_entry.c:1564 src/lib/elm_entry.c:1587
|
||||
#: src/lib/elm_entry.c:1582 src/lib/elm_entry.c:1605
|
||||
msgid "Paste"
|
||||
msgstr "Yapıştır"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_entry.c:1580
|
||||
#: src/lib/elm_entry.c:1598
|
||||
msgid "Select"
|
||||
msgstr "Seç"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_entry.c:3571
|
||||
#: src/lib/elm_entry.c:3524
|
||||
msgid "Entry"
|
||||
msgstr "Girdi"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_gengrid.c:847
|
||||
#: src/lib/elm_gengrid.c:1278
|
||||
msgid "Gengrid Item"
|
||||
msgstr "Izgara öğesi"
|
||||
|
||||
|
@ -260,11 +260,11 @@ msgstr "panel düğmesi"
|
|||
msgid "progressbar"
|
||||
msgstr "ilerleme çubuğu"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_radio.c:293
|
||||
#: src/lib/elm_radio.c:295
|
||||
msgid "Radio"
|
||||
msgstr "Radyo"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_segment_control.c:527 src/lib/elm_toolbar.c:2229
|
||||
#: src/lib/elm_segment_control.c:527 src/lib/elm_toolbar.c:2240
|
||||
msgid "State: Selected"
|
||||
msgstr "Durum: Seçili"
|
||||
|
||||
|
@ -276,51 +276,51 @@ msgstr "Bölge: Seçilmedi"
|
|||
msgid "Segment Control Item"
|
||||
msgstr "Bölüm Kontrol Öğesi"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_slider.c:888
|
||||
#: src/lib/elm_slider.c:889
|
||||
msgid "slider"
|
||||
msgstr "kaydırıcı"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_spinner.c:816
|
||||
#: src/lib/elm_spinner.c:843
|
||||
msgid "incremented"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_spinner.c:822
|
||||
#: src/lib/elm_spinner.c:849
|
||||
msgid "decremented"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_spinner.c:856 src/lib/elm_spinner.c:923
|
||||
#: src/lib/elm_spinner.c:883 src/lib/elm_spinner.c:950
|
||||
msgid "spinner"
|
||||
msgstr "değiştirici"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_spinner.c:865 src/lib/elm_spinner.c:906
|
||||
#: src/lib/elm_spinner.c:892 src/lib/elm_spinner.c:933
|
||||
msgid "spinner increment button"
|
||||
msgstr "değiştirici arttırma düğmesi"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_spinner.c:868 src/lib/elm_spinner.c:915
|
||||
#: src/lib/elm_spinner.c:895 src/lib/elm_spinner.c:942
|
||||
msgid "spinner decrement button"
|
||||
msgstr "değiştirici azaltma düğmesi"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_spinner.c:870
|
||||
#: src/lib/elm_spinner.c:897
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "spinner text"
|
||||
msgstr "değiştirici"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_toolbar.c:1687 src/lib/elm_toolbar.c:2286
|
||||
#: src/lib/elm_toolbar.c:1698 src/lib/elm_toolbar.c:2297
|
||||
msgid "Selected"
|
||||
msgstr "Seçili"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_toolbar.c:2225
|
||||
#: src/lib/elm_toolbar.c:2236
|
||||
msgid "Separator"
|
||||
msgstr "Ayraç"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_toolbar.c:2231
|
||||
#: src/lib/elm_toolbar.c:2242
|
||||
msgid "Has menu"
|
||||
msgstr "menü"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_toolbar.c:2281
|
||||
#: src/lib/elm_toolbar.c:2292
|
||||
msgid "Unselected"
|
||||
msgstr "Seçili değil"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_toolbar.c:2298
|
||||
#: src/lib/elm_toolbar.c:2309
|
||||
msgid "Toolbar Item"
|
||||
msgstr "Araç Çubuğu Öğesi"
|
||||
|
|
|
@ -2,12 +2,12 @@
|
|||
# This file is distributed under the same license as the Elementary package.
|
||||
# FIRST AUTHOR <tom.hacohen@samsung.com>, 2010.
|
||||
#
|
||||
#: src/lib/elm_config.c:3083
|
||||
#: src/lib/elm_config.c:3198
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: elementary\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-devel@lists.sourceforge.net\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-06-22 11:28+0900\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-07-08 22:45+0900\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2010-12-26 10:05+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Tom Hacohen <tom.hacohen@samsung.com>\n"
|
||||
"Language-Team: General\n"
|
||||
|
@ -16,56 +16,56 @@ msgstr ""
|
|||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elc_fileselector.c:1461
|
||||
#: src/lib/elc_fileselector.c:1517
|
||||
msgid "Up"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elc_fileselector.c:1476
|
||||
#: src/lib/elc_fileselector.c:1533
|
||||
msgid "Home"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elc_fileselector.c:1539
|
||||
#: src/lib/elc_fileselector.c:1600
|
||||
msgid "Search"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elc_fileselector.c:1707 src/lib/elm_entry.c:1568
|
||||
#: src/lib/elm_entry.c:1593
|
||||
#: src/lib/elc_fileselector.c:1769 src/lib/elm_entry.c:1586
|
||||
#: src/lib/elm_entry.c:1611
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elc_fileselector.c:1716
|
||||
#: src/lib/elc_fileselector.c:1779
|
||||
msgid "OK"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:629
|
||||
#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:636
|
||||
msgid "multi button entry label"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:651
|
||||
#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:658
|
||||
msgid "multi button entry item"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:1508
|
||||
#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:1518
|
||||
msgid "multi button entry"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elc_naviframe.c:431
|
||||
#: src/lib/elc_naviframe.c:434
|
||||
msgid "Title"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elc_naviframe.c:965 src/lib/elc_naviframe.c:1164
|
||||
#: src/lib/elc_naviframe.c:976 src/lib/elc_naviframe.c:1175
|
||||
msgid "Back"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elc_naviframe.c:1259
|
||||
#: src/lib/elc_naviframe.c:1271
|
||||
msgid "Next"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elc_popup.c:262 src/lib/elc_popup.c:844
|
||||
#: src/lib/elc_popup.c:265 src/lib/elc_popup.c:851
|
||||
msgid "Popup Title"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elc_popup.c:272 src/lib/elc_popup.c:917
|
||||
#: src/lib/elc_popup.c:275 src/lib/elc_popup.c:924
|
||||
msgid "Popup Body Text"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -77,63 +77,63 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Clicked"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_button.c:270 src/lib/elm_check.c:234 src/lib/elm_gengrid.c:817
|
||||
#: src/lib/elm_genlist.c:1622 src/lib/elm_list.c:2227 src/lib/elm_radio.c:264
|
||||
#: src/lib/elm_segment_control.c:524 src/lib/elm_spinner.c:785
|
||||
#: src/lib/elm_toolbar.c:2227
|
||||
#: src/lib/elm_button.c:275 src/lib/elm_check.c:234 src/lib/elm_gengrid.c:1248
|
||||
#: src/lib/elm_genlist.c:1642 src/lib/elm_list.c:2187 src/lib/elm_radio.c:266
|
||||
#: src/lib/elm_segment_control.c:524 src/lib/elm_spinner.c:812
|
||||
#: src/lib/elm_toolbar.c:2238
|
||||
msgid "State: Disabled"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_button.c:295
|
||||
#: src/lib/elm_button.c:300
|
||||
msgid "Button"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_calendar.c:153
|
||||
#: src/lib/elm_calendar.c:177
|
||||
msgid "%B %Y"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_calendar.c:162
|
||||
#: src/lib/elm_calendar.c:186
|
||||
msgid "%B"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_calendar.c:171
|
||||
#: src/lib/elm_calendar.c:195
|
||||
msgid "%Y"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_calendar.c:286
|
||||
#: src/lib/elm_calendar.c:310
|
||||
msgid "calendar item"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_calendar.c:312
|
||||
#: src/lib/elm_calendar.c:336
|
||||
msgid "calendar decrement month button"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_calendar.c:317
|
||||
#: src/lib/elm_calendar.c:341
|
||||
msgid "calendar decrement year button"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_calendar.c:322
|
||||
#: src/lib/elm_calendar.c:346
|
||||
msgid "calendar increment month button"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_calendar.c:327
|
||||
#: src/lib/elm_calendar.c:351
|
||||
msgid "calendar increment year button"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_calendar.c:332
|
||||
#: src/lib/elm_calendar.c:356
|
||||
msgid "calendar month"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_calendar.c:337
|
||||
#: src/lib/elm_calendar.c:361
|
||||
msgid "calendar year"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_check.c:62 src/lib/elm_check.c:247 src/lib/elm_radio.c:111
|
||||
#: src/lib/elm_radio.c:265
|
||||
#: src/lib/elm_radio.c:267
|
||||
msgid "State: On"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_check.c:68 src/lib/elm_check.c:259 src/lib/elm_radio.c:267
|
||||
#: src/lib/elm_check.c:68 src/lib/elm_check.c:259 src/lib/elm_radio.c:269
|
||||
msgid "State: Off"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -161,63 +161,63 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Clock"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_colorselector.c:725
|
||||
#: src/lib/elm_colorselector.c:729
|
||||
msgid "Pick a color"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_colorselector.c:761
|
||||
#: src/lib/elm_colorselector.c:767
|
||||
msgid "R:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_colorselector.c:763
|
||||
#: src/lib/elm_colorselector.c:769
|
||||
msgid "G:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_colorselector.c:765
|
||||
#: src/lib/elm_colorselector.c:771
|
||||
msgid "B:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_colorselector.c:767
|
||||
#: src/lib/elm_colorselector.c:773
|
||||
msgid "A:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_colorselector.c:1440
|
||||
#: src/lib/elm_colorselector.c:1444
|
||||
msgid "color selector palette item"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_config.c:3099
|
||||
#: src/lib/elm_config.c:3214
|
||||
msgid "default:LTR"
|
||||
msgstr "default:RTL"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_dayselector.c:406
|
||||
#: src/lib/elm_dayselector.c:409
|
||||
msgid "day selector item"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_diskselector.c:698
|
||||
#: src/lib/elm_diskselector.c:700
|
||||
msgid "diskselector item"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_entry.c:1555
|
||||
#: src/lib/elm_entry.c:1573
|
||||
msgid "Copy"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_entry.c:1560
|
||||
#: src/lib/elm_entry.c:1578
|
||||
msgid "Cut"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_entry.c:1564 src/lib/elm_entry.c:1587
|
||||
#: src/lib/elm_entry.c:1582 src/lib/elm_entry.c:1605
|
||||
msgid "Paste"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_entry.c:1580
|
||||
#: src/lib/elm_entry.c:1598
|
||||
msgid "Select"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_entry.c:3571
|
||||
#: src/lib/elm_entry.c:3524
|
||||
msgid "Entry"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_gengrid.c:847
|
||||
#: src/lib/elm_gengrid.c:1278
|
||||
msgid "Gengrid Item"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -257,11 +257,11 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "progressbar"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_radio.c:293
|
||||
#: src/lib/elm_radio.c:295
|
||||
msgid "Radio"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_segment_control.c:527 src/lib/elm_toolbar.c:2229
|
||||
#: src/lib/elm_segment_control.c:527 src/lib/elm_toolbar.c:2240
|
||||
msgid "State: Selected"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -273,50 +273,50 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Segment Control Item"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_slider.c:888
|
||||
#: src/lib/elm_slider.c:889
|
||||
msgid "slider"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_spinner.c:816
|
||||
#: src/lib/elm_spinner.c:843
|
||||
msgid "incremented"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_spinner.c:822
|
||||
#: src/lib/elm_spinner.c:849
|
||||
msgid "decremented"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_spinner.c:856 src/lib/elm_spinner.c:923
|
||||
#: src/lib/elm_spinner.c:883 src/lib/elm_spinner.c:950
|
||||
msgid "spinner"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_spinner.c:865 src/lib/elm_spinner.c:906
|
||||
#: src/lib/elm_spinner.c:892 src/lib/elm_spinner.c:933
|
||||
msgid "spinner increment button"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_spinner.c:868 src/lib/elm_spinner.c:915
|
||||
#: src/lib/elm_spinner.c:895 src/lib/elm_spinner.c:942
|
||||
msgid "spinner decrement button"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_spinner.c:870
|
||||
#: src/lib/elm_spinner.c:897
|
||||
msgid "spinner text"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_toolbar.c:1687 src/lib/elm_toolbar.c:2286
|
||||
#: src/lib/elm_toolbar.c:1698 src/lib/elm_toolbar.c:2297
|
||||
msgid "Selected"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_toolbar.c:2225
|
||||
#: src/lib/elm_toolbar.c:2236
|
||||
msgid "Separator"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_toolbar.c:2231
|
||||
#: src/lib/elm_toolbar.c:2242
|
||||
msgid "Has menu"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_toolbar.c:2281
|
||||
#: src/lib/elm_toolbar.c:2292
|
||||
msgid "Unselected"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_toolbar.c:2298
|
||||
#: src/lib/elm_toolbar.c:2309
|
||||
msgid "Toolbar Item"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
|
|
@ -2,12 +2,12 @@
|
|||
# This file is distributed under the same license as the Elementary package.
|
||||
# FIRST AUTHOR <tom.hacohen@samsung.com>, 2010.
|
||||
#
|
||||
#: src/lib/elm_config.c:3083
|
||||
#: src/lib/elm_config.c:3198
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: elementary\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-devel@lists.sourceforge.net\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-06-22 11:28+0900\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-07-08 22:45+0900\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2010-12-26 10:05+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Tom Hacohen <tom.hacohen@samsung.com>\n"
|
||||
"Language-Team: General\n"
|
||||
|
@ -16,56 +16,56 @@ msgstr ""
|
|||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elc_fileselector.c:1461
|
||||
#: src/lib/elc_fileselector.c:1517
|
||||
msgid "Up"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elc_fileselector.c:1476
|
||||
#: src/lib/elc_fileselector.c:1533
|
||||
msgid "Home"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elc_fileselector.c:1539
|
||||
#: src/lib/elc_fileselector.c:1600
|
||||
msgid "Search"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elc_fileselector.c:1707 src/lib/elm_entry.c:1568
|
||||
#: src/lib/elm_entry.c:1593
|
||||
#: src/lib/elc_fileselector.c:1769 src/lib/elm_entry.c:1586
|
||||
#: src/lib/elm_entry.c:1611
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elc_fileselector.c:1716
|
||||
#: src/lib/elc_fileselector.c:1779
|
||||
msgid "OK"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:629
|
||||
#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:636
|
||||
msgid "multi button entry label"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:651
|
||||
#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:658
|
||||
msgid "multi button entry item"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:1508
|
||||
#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:1518
|
||||
msgid "multi button entry"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elc_naviframe.c:431
|
||||
#: src/lib/elc_naviframe.c:434
|
||||
msgid "Title"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elc_naviframe.c:965 src/lib/elc_naviframe.c:1164
|
||||
#: src/lib/elc_naviframe.c:976 src/lib/elc_naviframe.c:1175
|
||||
msgid "Back"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elc_naviframe.c:1259
|
||||
#: src/lib/elc_naviframe.c:1271
|
||||
msgid "Next"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elc_popup.c:262 src/lib/elc_popup.c:844
|
||||
#: src/lib/elc_popup.c:265 src/lib/elc_popup.c:851
|
||||
msgid "Popup Title"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elc_popup.c:272 src/lib/elc_popup.c:917
|
||||
#: src/lib/elc_popup.c:275 src/lib/elc_popup.c:924
|
||||
msgid "Popup Body Text"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -77,63 +77,63 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Clicked"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_button.c:270 src/lib/elm_check.c:234 src/lib/elm_gengrid.c:817
|
||||
#: src/lib/elm_genlist.c:1622 src/lib/elm_list.c:2227 src/lib/elm_radio.c:264
|
||||
#: src/lib/elm_segment_control.c:524 src/lib/elm_spinner.c:785
|
||||
#: src/lib/elm_toolbar.c:2227
|
||||
#: src/lib/elm_button.c:275 src/lib/elm_check.c:234 src/lib/elm_gengrid.c:1248
|
||||
#: src/lib/elm_genlist.c:1642 src/lib/elm_list.c:2187 src/lib/elm_radio.c:266
|
||||
#: src/lib/elm_segment_control.c:524 src/lib/elm_spinner.c:812
|
||||
#: src/lib/elm_toolbar.c:2238
|
||||
msgid "State: Disabled"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_button.c:295
|
||||
#: src/lib/elm_button.c:300
|
||||
msgid "Button"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_calendar.c:153
|
||||
#: src/lib/elm_calendar.c:177
|
||||
msgid "%B %Y"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_calendar.c:162
|
||||
#: src/lib/elm_calendar.c:186
|
||||
msgid "%B"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_calendar.c:171
|
||||
#: src/lib/elm_calendar.c:195
|
||||
msgid "%Y"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_calendar.c:286
|
||||
#: src/lib/elm_calendar.c:310
|
||||
msgid "calendar item"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_calendar.c:312
|
||||
#: src/lib/elm_calendar.c:336
|
||||
msgid "calendar decrement month button"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_calendar.c:317
|
||||
#: src/lib/elm_calendar.c:341
|
||||
msgid "calendar decrement year button"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_calendar.c:322
|
||||
#: src/lib/elm_calendar.c:346
|
||||
msgid "calendar increment month button"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_calendar.c:327
|
||||
#: src/lib/elm_calendar.c:351
|
||||
msgid "calendar increment year button"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_calendar.c:332
|
||||
#: src/lib/elm_calendar.c:356
|
||||
msgid "calendar month"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_calendar.c:337
|
||||
#: src/lib/elm_calendar.c:361
|
||||
msgid "calendar year"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_check.c:62 src/lib/elm_check.c:247 src/lib/elm_radio.c:111
|
||||
#: src/lib/elm_radio.c:265
|
||||
#: src/lib/elm_radio.c:267
|
||||
msgid "State: On"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_check.c:68 src/lib/elm_check.c:259 src/lib/elm_radio.c:267
|
||||
#: src/lib/elm_check.c:68 src/lib/elm_check.c:259 src/lib/elm_radio.c:269
|
||||
msgid "State: Off"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -161,63 +161,63 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Clock"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_colorselector.c:725
|
||||
#: src/lib/elm_colorselector.c:729
|
||||
msgid "Pick a color"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_colorselector.c:761
|
||||
#: src/lib/elm_colorselector.c:767
|
||||
msgid "R:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_colorselector.c:763
|
||||
#: src/lib/elm_colorselector.c:769
|
||||
msgid "G:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_colorselector.c:765
|
||||
#: src/lib/elm_colorselector.c:771
|
||||
msgid "B:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_colorselector.c:767
|
||||
#: src/lib/elm_colorselector.c:773
|
||||
msgid "A:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_colorselector.c:1440
|
||||
#: src/lib/elm_colorselector.c:1444
|
||||
msgid "color selector palette item"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_config.c:3099
|
||||
#: src/lib/elm_config.c:3214
|
||||
msgid "default:LTR"
|
||||
msgstr "default:RTL"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_dayselector.c:406
|
||||
#: src/lib/elm_dayselector.c:409
|
||||
msgid "day selector item"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_diskselector.c:698
|
||||
#: src/lib/elm_diskselector.c:700
|
||||
msgid "diskselector item"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_entry.c:1555
|
||||
#: src/lib/elm_entry.c:1573
|
||||
msgid "Copy"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_entry.c:1560
|
||||
#: src/lib/elm_entry.c:1578
|
||||
msgid "Cut"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_entry.c:1564 src/lib/elm_entry.c:1587
|
||||
#: src/lib/elm_entry.c:1582 src/lib/elm_entry.c:1605
|
||||
msgid "Paste"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_entry.c:1580
|
||||
#: src/lib/elm_entry.c:1598
|
||||
msgid "Select"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_entry.c:3571
|
||||
#: src/lib/elm_entry.c:3524
|
||||
msgid "Entry"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_gengrid.c:847
|
||||
#: src/lib/elm_gengrid.c:1278
|
||||
msgid "Gengrid Item"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -257,11 +257,11 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "progressbar"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_radio.c:293
|
||||
#: src/lib/elm_radio.c:295
|
||||
msgid "Radio"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_segment_control.c:527 src/lib/elm_toolbar.c:2229
|
||||
#: src/lib/elm_segment_control.c:527 src/lib/elm_toolbar.c:2240
|
||||
msgid "State: Selected"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -273,50 +273,50 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Segment Control Item"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_slider.c:888
|
||||
#: src/lib/elm_slider.c:889
|
||||
msgid "slider"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_spinner.c:816
|
||||
#: src/lib/elm_spinner.c:843
|
||||
msgid "incremented"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_spinner.c:822
|
||||
#: src/lib/elm_spinner.c:849
|
||||
msgid "decremented"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_spinner.c:856 src/lib/elm_spinner.c:923
|
||||
#: src/lib/elm_spinner.c:883 src/lib/elm_spinner.c:950
|
||||
msgid "spinner"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_spinner.c:865 src/lib/elm_spinner.c:906
|
||||
#: src/lib/elm_spinner.c:892 src/lib/elm_spinner.c:933
|
||||
msgid "spinner increment button"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_spinner.c:868 src/lib/elm_spinner.c:915
|
||||
#: src/lib/elm_spinner.c:895 src/lib/elm_spinner.c:942
|
||||
msgid "spinner decrement button"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_spinner.c:870
|
||||
#: src/lib/elm_spinner.c:897
|
||||
msgid "spinner text"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_toolbar.c:1687 src/lib/elm_toolbar.c:2286
|
||||
#: src/lib/elm_toolbar.c:1698 src/lib/elm_toolbar.c:2297
|
||||
msgid "Selected"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_toolbar.c:2225
|
||||
#: src/lib/elm_toolbar.c:2236
|
||||
msgid "Separator"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_toolbar.c:2231
|
||||
#: src/lib/elm_toolbar.c:2242
|
||||
msgid "Has menu"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_toolbar.c:2281
|
||||
#: src/lib/elm_toolbar.c:2292
|
||||
msgid "Unselected"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_toolbar.c:2298
|
||||
#: src/lib/elm_toolbar.c:2309
|
||||
msgid "Toolbar Item"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
|
|
@ -3,12 +3,12 @@
|
|||
# This file is put in the public domain.
|
||||
# Aron Xu <happyaron.xu@gmail.com>, 2012.
|
||||
#
|
||||
#: src/lib/elm_config.c:3083
|
||||
#: src/lib/elm_config.c:3198
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: elementary\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-devel@lists.sourceforge.net\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-06-22 11:28+0900\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-07-08 22:45+0900\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2012-12-22 03:55+0800\n"
|
||||
"Last-Translator: Aron Xu <happyaron.xu@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Chinese (simplified)\n"
|
||||
|
@ -17,56 +17,56 @@ msgstr ""
|
|||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elc_fileselector.c:1461
|
||||
#: src/lib/elc_fileselector.c:1517
|
||||
msgid "Up"
|
||||
msgstr "向上"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elc_fileselector.c:1476
|
||||
#: src/lib/elc_fileselector.c:1533
|
||||
msgid "Home"
|
||||
msgstr "主目录"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elc_fileselector.c:1539
|
||||
#: src/lib/elc_fileselector.c:1600
|
||||
msgid "Search"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elc_fileselector.c:1707 src/lib/elm_entry.c:1568
|
||||
#: src/lib/elm_entry.c:1593
|
||||
#: src/lib/elc_fileselector.c:1769 src/lib/elm_entry.c:1586
|
||||
#: src/lib/elm_entry.c:1611
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr "取消"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elc_fileselector.c:1716
|
||||
#: src/lib/elc_fileselector.c:1779
|
||||
msgid "OK"
|
||||
msgstr "确定"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:629
|
||||
#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:636
|
||||
msgid "multi button entry label"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:651
|
||||
#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:658
|
||||
msgid "multi button entry item"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:1508
|
||||
#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:1518
|
||||
msgid "multi button entry"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elc_naviframe.c:431
|
||||
#: src/lib/elc_naviframe.c:434
|
||||
msgid "Title"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elc_naviframe.c:965 src/lib/elc_naviframe.c:1164
|
||||
#: src/lib/elc_naviframe.c:976 src/lib/elc_naviframe.c:1175
|
||||
msgid "Back"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elc_naviframe.c:1259
|
||||
#: src/lib/elc_naviframe.c:1271
|
||||
msgid "Next"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elc_popup.c:262 src/lib/elc_popup.c:844
|
||||
#: src/lib/elc_popup.c:265 src/lib/elc_popup.c:851
|
||||
msgid "Popup Title"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elc_popup.c:272 src/lib/elc_popup.c:917
|
||||
#: src/lib/elc_popup.c:275 src/lib/elc_popup.c:924
|
||||
msgid "Popup Body Text"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -78,68 +78,68 @@ msgstr "气泡"
|
|||
msgid "Clicked"
|
||||
msgstr "点击"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_button.c:270 src/lib/elm_check.c:234 src/lib/elm_gengrid.c:817
|
||||
#: src/lib/elm_genlist.c:1622 src/lib/elm_list.c:2227 src/lib/elm_radio.c:264
|
||||
#: src/lib/elm_segment_control.c:524 src/lib/elm_spinner.c:785
|
||||
#: src/lib/elm_toolbar.c:2227
|
||||
#: src/lib/elm_button.c:275 src/lib/elm_check.c:234 src/lib/elm_gengrid.c:1248
|
||||
#: src/lib/elm_genlist.c:1642 src/lib/elm_list.c:2187 src/lib/elm_radio.c:266
|
||||
#: src/lib/elm_segment_control.c:524 src/lib/elm_spinner.c:812
|
||||
#: src/lib/elm_toolbar.c:2238
|
||||
msgid "State: Disabled"
|
||||
msgstr "状态:已禁用"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_button.c:295
|
||||
#: src/lib/elm_button.c:300
|
||||
msgid "Button"
|
||||
msgstr "按钮"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_calendar.c:153
|
||||
#: src/lib/elm_calendar.c:177
|
||||
msgid "%B %Y"
|
||||
msgstr "%B %Y"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_calendar.c:162
|
||||
#: src/lib/elm_calendar.c:186
|
||||
msgid "%B"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_calendar.c:171
|
||||
#: src/lib/elm_calendar.c:195
|
||||
msgid "%Y"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_calendar.c:286
|
||||
#: src/lib/elm_calendar.c:310
|
||||
msgid "calendar item"
|
||||
msgstr "日历条目"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_calendar.c:312
|
||||
#: src/lib/elm_calendar.c:336
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "calendar decrement month button"
|
||||
msgstr "日历减量按钮"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_calendar.c:317
|
||||
#: src/lib/elm_calendar.c:341
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "calendar decrement year button"
|
||||
msgstr "日历减量按钮"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_calendar.c:322
|
||||
#: src/lib/elm_calendar.c:346
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "calendar increment month button"
|
||||
msgstr "日历增量按钮"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_calendar.c:327
|
||||
#: src/lib/elm_calendar.c:351
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "calendar increment year button"
|
||||
msgstr "日历增量按钮"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_calendar.c:332
|
||||
#: src/lib/elm_calendar.c:356
|
||||
msgid "calendar month"
|
||||
msgstr "日历月"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_calendar.c:337
|
||||
#: src/lib/elm_calendar.c:361
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "calendar year"
|
||||
msgstr "日历条目"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_check.c:62 src/lib/elm_check.c:247 src/lib/elm_radio.c:111
|
||||
#: src/lib/elm_radio.c:265
|
||||
#: src/lib/elm_radio.c:267
|
||||
msgid "State: On"
|
||||
msgstr "状态:开启"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_check.c:68 src/lib/elm_check.c:259 src/lib/elm_radio.c:267
|
||||
#: src/lib/elm_check.c:68 src/lib/elm_check.c:259 src/lib/elm_radio.c:269
|
||||
msgid "State: Off"
|
||||
msgstr "状态:关闭"
|
||||
|
||||
|
@ -167,65 +167,65 @@ msgstr "状态:可编辑"
|
|||
msgid "Clock"
|
||||
msgstr "时钟"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_colorselector.c:725
|
||||
#: src/lib/elm_colorselector.c:729
|
||||
msgid "Pick a color"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_colorselector.c:761
|
||||
#: src/lib/elm_colorselector.c:767
|
||||
msgid "R:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_colorselector.c:763
|
||||
#: src/lib/elm_colorselector.c:769
|
||||
msgid "G:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_colorselector.c:765
|
||||
#: src/lib/elm_colorselector.c:771
|
||||
msgid "B:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_colorselector.c:767
|
||||
#: src/lib/elm_colorselector.c:773
|
||||
msgid "A:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_colorselector.c:1440
|
||||
#: src/lib/elm_colorselector.c:1444
|
||||
msgid "color selector palette item"
|
||||
msgstr "色彩选择器项目"
|
||||
|
||||
# Don't change it!
|
||||
#: src/lib/elm_config.c:3099
|
||||
#: src/lib/elm_config.c:3214
|
||||
msgid "default:LTR"
|
||||
msgstr "default:LTR"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_dayselector.c:406
|
||||
#: src/lib/elm_dayselector.c:409
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "day selector item"
|
||||
msgstr "磁盘选择器项目"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_diskselector.c:698
|
||||
#: src/lib/elm_diskselector.c:700
|
||||
msgid "diskselector item"
|
||||
msgstr "磁盘选择器项目"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_entry.c:1555
|
||||
#: src/lib/elm_entry.c:1573
|
||||
msgid "Copy"
|
||||
msgstr "复制"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_entry.c:1560
|
||||
#: src/lib/elm_entry.c:1578
|
||||
msgid "Cut"
|
||||
msgstr "粘贴"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_entry.c:1564 src/lib/elm_entry.c:1587
|
||||
#: src/lib/elm_entry.c:1582 src/lib/elm_entry.c:1605
|
||||
msgid "Paste"
|
||||
msgstr "粘贴"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_entry.c:1580
|
||||
#: src/lib/elm_entry.c:1598
|
||||
msgid "Select"
|
||||
msgstr "选择"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_entry.c:3571
|
||||
#: src/lib/elm_entry.c:3524
|
||||
msgid "Entry"
|
||||
msgstr "条目"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_gengrid.c:847
|
||||
#: src/lib/elm_gengrid.c:1278
|
||||
msgid "Gengrid Item"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -265,11 +265,11 @@ msgstr "面板按钮"
|
|||
msgid "progressbar"
|
||||
msgstr "进度条"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_radio.c:293
|
||||
#: src/lib/elm_radio.c:295
|
||||
msgid "Radio"
|
||||
msgstr "无线电"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_segment_control.c:527 src/lib/elm_toolbar.c:2229
|
||||
#: src/lib/elm_segment_control.c:527 src/lib/elm_toolbar.c:2240
|
||||
msgid "State: Selected"
|
||||
msgstr "状态:已选择"
|
||||
|
||||
|
@ -282,51 +282,51 @@ msgstr "状态:已选择"
|
|||
msgid "Segment Control Item"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_slider.c:888
|
||||
#: src/lib/elm_slider.c:889
|
||||
msgid "slider"
|
||||
msgstr "滑块"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_spinner.c:816
|
||||
#: src/lib/elm_spinner.c:843
|
||||
msgid "incremented"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_spinner.c:822
|
||||
#: src/lib/elm_spinner.c:849
|
||||
msgid "decremented"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_spinner.c:856 src/lib/elm_spinner.c:923
|
||||
#: src/lib/elm_spinner.c:883 src/lib/elm_spinner.c:950
|
||||
msgid "spinner"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_spinner.c:865 src/lib/elm_spinner.c:906
|
||||
#: src/lib/elm_spinner.c:892 src/lib/elm_spinner.c:933
|
||||
msgid "spinner increment button"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_spinner.c:868 src/lib/elm_spinner.c:915
|
||||
#: src/lib/elm_spinner.c:895 src/lib/elm_spinner.c:942
|
||||
msgid "spinner decrement button"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_spinner.c:870
|
||||
#: src/lib/elm_spinner.c:897
|
||||
msgid "spinner text"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_toolbar.c:1687 src/lib/elm_toolbar.c:2286
|
||||
#: src/lib/elm_toolbar.c:1698 src/lib/elm_toolbar.c:2297
|
||||
msgid "Selected"
|
||||
msgstr "已选择"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_toolbar.c:2225
|
||||
#: src/lib/elm_toolbar.c:2236
|
||||
msgid "Separator"
|
||||
msgstr "分隔符"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_toolbar.c:2231
|
||||
#: src/lib/elm_toolbar.c:2242
|
||||
msgid "Has menu"
|
||||
msgstr "有菜单"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_toolbar.c:2281
|
||||
#: src/lib/elm_toolbar.c:2292
|
||||
msgid "Unselected"
|
||||
msgstr "未选择"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_toolbar.c:2298
|
||||
#: src/lib/elm_toolbar.c:2309
|
||||
msgid "Toolbar Item"
|
||||
msgstr "工具栏项目"
|
||||
|
||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue