diff --git a/po/el.po b/po/el.po index 073dac6ce..677c16ac0 100644 --- a/po/el.po +++ b/po/el.po @@ -11,7 +11,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: el\n" "Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-devel@lists.sourceforge.net\n" "POT-Creation-Date: 2008-11-11 21:43+0800\n" -"PO-Revision-Date: 2008-11-13 13:08+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2008-12-07 16:32+0200\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: Greek \n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -1573,7 +1573,7 @@ msgstr "Κατάσταση" #: ../src/bin/e_int_border_menu.c:550 msgid "Remember" -msgstr "" +msgstr "Ενθύμηση" #: ../src/bin/e_int_border_menu.c:566 ../src/bin/e_int_border_prop.c:75 msgid "Window Properties" @@ -1756,8 +1756,9 @@ msgid "NetWM Properties" msgstr "Ιδιότητες NetWM" #: ../src/bin/e_int_border_prop.c:471 +#, fuzzy msgid "Modal" -msgstr "" +msgstr "Ρυθμικό" #: ../src/bin/e_int_border_prop.c:474 ../src/bin/e_int_border_remember.c:531 msgid "Skip Taskbar" @@ -1774,7 +1775,7 @@ msgstr "Κρυφό" #: ../src/bin/e_int_border_remember.c:74 msgid "Window Remember" -msgstr "" +msgstr "Ενθύμηση Παραθύρου" #: ../src/bin/e_int_border_remember.c:241 msgid "Window properties are not a unique match" @@ -2056,7 +2057,7 @@ msgstr "Κλείδωμα Οθόνης" #: ../src/bin/e_int_menus.c:901 msgid "Hibernate" -msgstr "" +msgstr "Αδρανοποίηση" #: ../src/bin/e_int_menus.c:924 msgid "Logout" @@ -2367,8 +2368,9 @@ msgid "" msgstr "" #: ../src/bin/e_main.c:640 +#, fuzzy msgid "Testing Format Support" -msgstr "" +msgstr "Δοκιμή Υποστήριξης Τύπων Αρχείων" #: ../src/bin/e_main.c:650 msgid "" @@ -2396,7 +2398,7 @@ msgstr "" #: ../src/bin/e_main.c:691 msgid "Starting International Support" -msgstr "" +msgstr "Έναρξη Πολυεθνικής Υποστήριξης" #: ../src/bin/e_main.c:696 msgid "Enlightenment cannot set up its intl system." @@ -2416,7 +2418,7 @@ msgstr "" #: ../src/bin/e_main.c:728 msgid "Setup System Controls" -msgstr "" +msgstr "Ρύθμιση Χειρισμών Συστήματος" #: ../src/bin/e_main.c:733 msgid "Enlightenment cannot initialize the System Command system.\n" @@ -2424,7 +2426,7 @@ msgstr "" #: ../src/bin/e_main.c:738 msgid "Setup Actions" -msgstr "" +msgstr "Ρύθμιση Ενεργειών" #: ../src/bin/e_main.c:743 msgid "Enlightenment cannot set up its actions system." @@ -2432,7 +2434,7 @@ msgstr "" #: ../src/bin/e_main.c:747 msgid "Setup Bindings" -msgstr "" +msgstr "Ρύθμιση Συνδυασμών" #: ../src/bin/e_main.c:752 msgid "Enlightenment cannot set up its bindings system." @@ -2440,7 +2442,7 @@ msgstr "" #: ../src/bin/e_main.c:756 msgid "Setup Popups" -msgstr "" +msgstr "Ρύθμιση Γρήγορων Ειδοποιήσεων" #: ../src/bin/e_main.c:761 msgid "Enlightenment cannot set up its popup system." @@ -2448,7 +2450,7 @@ msgstr "" #: ../src/bin/e_main.c:766 msgid "Setup Wallpaper" -msgstr "" +msgstr "Ρύθμιση Ταπετσαρίας" #: ../src/bin/e_main.c:771 msgid "Enlightenment cannot set up its desktop background system." @@ -2456,7 +2458,7 @@ msgstr "" #: ../src/bin/e_main.c:775 msgid "Setup Screens" -msgstr "" +msgstr "Ρύθμιση Οθονών" #: ../src/bin/e_main.c:780 msgid "" @@ -2466,7 +2468,7 @@ msgstr "" #: ../src/bin/e_main.c:785 msgid "Setup Execution System" -msgstr "" +msgstr "Ρύθμιση Συστήματος Εκτέλεσης" #: ../src/bin/e_main.c:790 msgid "Enlightenment cannot set up its exec system." @@ -2474,7 +2476,7 @@ msgstr "" #: ../src/bin/e_main.c:794 msgid "Setup Remembers" -msgstr "" +msgstr "Ρύθμιση Ενθυμήσεων" #: ../src/bin/e_main.c:799 msgid "Enlightenment cannot setup remember settings." @@ -2482,7 +2484,7 @@ msgstr "" #: ../src/bin/e_main.c:807 msgid "Setup FM" -msgstr "" +msgstr "Ρύθμιση FM" #: ../src/bin/e_main.c:812 msgid "Enlightenment cannot initialize the File manager.\n" @@ -2499,7 +2501,7 @@ msgstr "" #. #: ../src/bin/e_main.c:825 msgid "Setup Message System" -msgstr "" +msgstr "Ρύθμιση Συστήματος Μηνυμάτων" #: ../src/bin/e_main.c:830 msgid "Enlightenment cannot set up its msg system." @@ -2523,7 +2525,7 @@ msgstr "" #: ../src/bin/e_main.c:852 msgid "Setup Modules" -msgstr "" +msgstr "Ρύθμιση Αρθρωμάτων" #: ../src/bin/e_main.c:857 msgid "Enlightenment cannot set up its module system." @@ -2531,7 +2533,7 @@ msgstr "" #: ../src/bin/e_main.c:861 msgid "Setup Color Classes" -msgstr "" +msgstr "Ρύθμιση Κλάσεων Χρωμάτων" #: ../src/bin/e_main.c:866 msgid "Enlightenment cannot set up its color class system." @@ -2539,7 +2541,7 @@ msgstr "" #: ../src/bin/e_main.c:870 msgid "Setup Gadcon" -msgstr "" +msgstr "Ρύθμιση Gadcon" #: ../src/bin/e_main.c:875 msgid "Enlightenment cannot set up its gadget control system." @@ -2547,7 +2549,7 @@ msgstr "" #: ../src/bin/e_main.c:879 msgid "Setup Shelves" -msgstr "" +msgstr "Ρύθμιση Ραφιών" #: ../src/bin/e_main.c:884 msgid "Enlightenment cannot set up its shelf system." @@ -2555,7 +2557,7 @@ msgstr "" #: ../src/bin/e_main.c:889 msgid "Setup DPMS" -msgstr "" +msgstr "Ρύθμιση DPMS" #: ../src/bin/e_main.c:894 msgid "Enlightenment cannot configure the DPMS settings." @@ -2563,7 +2565,7 @@ msgstr "" #: ../src/bin/e_main.c:898 msgid "Setup Screensaver" -msgstr "" +msgstr "Ρύθμιση Προφύλαξης Οθόνης" #: ../src/bin/e_main.c:903 msgid "Enlightenment cannot configure the X screensaver." @@ -2571,7 +2573,7 @@ msgstr "" #: ../src/bin/e_main.c:907 msgid "Setup Mouse" -msgstr "" +msgstr "Ρύθμιση Ποντικιού" #: ../src/bin/e_main.c:912 msgid "Enlightenment cannot configure the mouse settings." @@ -2579,7 +2581,7 @@ msgstr "" #: ../src/bin/e_main.c:916 msgid "Setup Desklock" -msgstr "" +msgstr "Ρύθμιση Κλειδώματος Οθόνης" #: ../src/bin/e_main.c:921 msgid "Enlightenment cannot set up its desk locking system." @@ -2587,7 +2589,7 @@ msgstr "" #: ../src/bin/e_main.c:926 msgid "Set Up File Ordering" -msgstr "" +msgstr "Ρύθμιση Ταξινόμησης Αρχείων" #: ../src/bin/e_main.c:930 msgid "Enlightenment cannot set up its order file system." @@ -2670,11 +2672,11 @@ msgstr "" #: ../src/bin/e_module.c:180 #, c-format msgid "Enlightenment %s Module" -msgstr "Modulo %s di Enlightenment" +msgstr "Enlightenment %s Άρθρωμα" #: ../src/bin/e_module.c:521 msgid "Would you like to unload this module?
" -msgstr "Volete disattivare questo modulo?
" +msgstr "Θέλετε να αποφορτώσετε αυτό το άρθρωμα?
" #: ../src/bin/e_shelf.c:1198 #: ../src/modules/conf_shelves/e_int_config_shelf.c:281 @@ -2789,13 +2791,12 @@ msgstr "" "ενέργειες συστήματος.
ενώ έχει ξεκιννησει η Αναστολή." #: ../src/bin/e_sys.c:390 -#, fuzzy msgid "" "Enlightenment is hibernating the system.
You cannot perform an other " "system actions
until this is complete." msgstr "" -"Το Enlightenment **.
Δεν μπορείτε να εκτελέσετε άλλες ενέργειες " -"συστήματος.
ενώ έχει ξεκιννησει **" +"Το Enlightenment αδρανοποιεί το σύστημα.
Δεν μπορείτε να εκτελέσετε άλλες ενέργειες " +"συστήματος.
μέχρι να ολοκληρωθεί η ενέργεια." #: ../src/bin/e_sys.c:397 ../src/bin/e_sys.c:443 msgid "EEK! This should not happen" @@ -2814,9 +2815,8 @@ msgid "Suspend of your system failed." msgstr "Η Αναστολή του Συστήματος απέτυχε." #: ../src/bin/e_sys.c:438 -#, fuzzy msgid "Hibernating your system failed." -msgstr "** του Συστήματος απέτυχε." +msgstr "Αδρανοποίηση του Συστήματος απέτυχε." #: ../src/bin/e_sys.c:489 msgid "Shutting down" @@ -2847,9 +2847,8 @@ msgid "Hibernating" msgstr "" #: ../src/bin/e_sys.c:571 -#, fuzzy msgid "Hibernating your Computer.
Please wait." -msgstr "** του Η/Υ σας.
Παρακαλώ περιμένετε." +msgstr "Αδρανοποίηση του Η/Υ σας.
Παρακαλώ περιμένετε." #: ../src/bin/e_theme_about.c:17 #, fuzzy @@ -2879,7 +2878,7 @@ msgstr "" #: ../src/bin/e_utils.c:702 #, c-format msgid "%'.0f Bytes" -msgstr "%'.0f Bytes" +msgstr "%'.0f Byte" #: ../src/bin/e_utils.c:706 #, c-format @@ -3084,7 +3083,7 @@ msgstr "Εμφάνιση προειδοποίησης όταν η μπαταρί #: ../src/modules/battery/e_mod_main.c:325 msgid "AC power is recommended." -msgstr "" +msgstr "Προτείνεται πηγή εναλλασσόμενου ρεύματος." #: ../src/modules/battery/e_mod_main.c:408 msgid "Battery Meter" @@ -3268,7 +3267,7 @@ msgstr "Τίτλος Αντικειμένου Μενού" #: ../src/modules/conf_clientlist/e_int_config_clientlist.c:147 msgid "Limit caption length" -msgstr "" +msgstr "Περιορισμός μήκους επιγραφής" #: ../src/modules/conf_clientlist/e_int_config_clientlist.c:149 #, c-format @@ -3297,7 +3296,7 @@ msgstr "Τίτλος Περιγράμματος" #: ../src/modules/conf_colors/e_int_config_color_classes.c:48 msgid "Configure Dialog Title" -msgstr "" +msgstr "Τίτλος Διαλόγου Ρύθμισης" #: ../src/modules/conf_colors/e_int_config_color_classes.c:49 msgid "Error Text" @@ -3310,7 +3309,7 @@ msgstr "Τίτλος Μενού" #: ../src/modules/conf_colors/e_int_config_color_classes.c:51 msgid "Menu Title Active" -msgstr "" +msgstr "Τίτλος Μενού Ενεργός" #: ../src/modules/conf_colors/e_int_config_color_classes.c:52 #: ../src/modules/conf_fonts/e_int_config_fonts.c:62 @@ -3319,7 +3318,7 @@ msgstr "Αντικείμενο Μενού" #: ../src/modules/conf_colors/e_int_config_color_classes.c:53 msgid "Menu Item Active" -msgstr "" +msgstr "Αντικείμενο Μενού Ενεργό" #: ../src/modules/conf_colors/e_int_config_color_classes.c:54 #: ../src/modules/conf_fonts/e_int_config_fonts.c:67 @@ -3375,7 +3374,7 @@ msgstr "Κείμενο Ετικέτας" #: ../src/modules/conf_colors/e_int_config_color_classes.c:71 msgid "List Item Text" -msgstr "" +msgstr "Κείμενο Αντικειμένου Λίστας" #: ../src/modules/conf_colors/e_int_config_color_classes.c:72 msgid "List Item Odd Text" @@ -3458,7 +3457,6 @@ msgid "Defaults" msgstr "Προκαθορισμένα" #: ../src/modules/conf_desk/e_int_config_desk.c:52 -#, fuzzy msgid "Desk Settings" msgstr "Ρυθμίσεις Επιφάνειας" @@ -3636,11 +3634,11 @@ msgstr "Κίνηση Εναλλαγής" #: ../src/modules/conf_desks/e_int_config_desks.c:262 msgid "Off" -msgstr "Χωρίς Κίνηση Εναλλαγής" +msgstr "Ανενεργό" #: ../src/modules/conf_desks/e_int_config_desks.c:264 msgid "Pane" -msgstr "Πλαίσιο" +msgstr "" #: ../src/modules/conf_desks/e_int_config_desks.c:266 msgid "Zoom" @@ -3914,7 +3912,7 @@ msgstr "Ρυθμίσεις Τερματικού" #: ../src/modules/conf_exebuf/e_int_config_exebuf.c:186 msgid "Terminal Command (CTRL+RETURN to utilize)" -msgstr "" +msgstr "Εντολή Τερματικού (CTRL+ENTER για χρήση)" #: ../src/modules/conf_exebuf/e_int_config_exebuf.c:194 #: ../src/modules/conf_winlist/e_int_config_winlist.c:260 @@ -3978,8 +3976,9 @@ msgid "Core" msgstr "Πυρίνας" #: ../src/modules/conf_fonts/e_int_config_fonts.c:61 +#, fuzzy msgid "Title Bar" -msgstr "" +msgstr "Μπάρα Τίτλου" #: ../src/modules/conf_fonts/e_int_config_fonts.c:64 msgid "Textblock Plain" @@ -4198,7 +4197,7 @@ msgstr "Χωρίς Χρήση Μεθόδου Εισαγωγής" #: ../src/modules/conf_imc/e_int_config_imc.c:305 #: ../src/modules/conf_imc/e_int_config_imc.c:957 msgid "Setup Selected Input Method" -msgstr "" +msgstr "Ρύθμιση Επιλεγμένης Μεθόδου Εισαγωγής" #: ../src/modules/conf_imc/e_int_config_imc.c:897 msgid "New" @@ -4210,7 +4209,7 @@ msgstr "Εισαγωγή..." #: ../src/modules/conf_imc/e_int_config_imc.c:904 msgid "Input Method Parameters" -msgstr "" +msgstr "Παράμετροι Μεθόδου Εισαγωγής" #: ../src/modules/conf_imc/e_int_config_imc.c:914 msgid "Execute Command" @@ -4334,7 +4333,6 @@ msgstr "" "για ακύρωση." #: ../src/modules/conf_keybindings/e_int_config_keybindings.c:91 -#, fuzzy msgid "Key Binding Settings" msgstr "Ρυθμίσεις Συνδυασμού Πλήκτρων" @@ -4496,7 +4494,7 @@ msgstr "%5.0f pixel/sec" #: ../src/modules/conf_menus/e_int_config_menus.c:200 msgid "Fast Mouse Move Threshhold" -msgstr "" +msgstr "Όριο Γρήγορης Μετακίνησης Ποντικιού" #: ../src/modules/conf_menus/e_int_config_menus.c:202 #: ../src/modules/conf_window_display/e_int_config_window_display.c:214 @@ -4689,7 +4687,7 @@ msgstr "Εικόνες" #: ../src/modules/conf_paths/e_int_config_paths.c:79 #: ../src/modules/conf_theme/e_int_config_theme.c:1010 msgid "Themes" -msgstr "Θέματαi" +msgstr "Θέματα" #: ../src/modules/conf_paths/e_int_config_paths.c:85 msgid "Backgrounds" @@ -4924,15 +4922,15 @@ msgstr "" #: ../src/modules/conf_screensaver/e_int_config_screensaver.c:166 msgid "Preferred" -msgstr "" +msgstr "Προτιμώμενο" #: ../src/modules/conf_screensaver/e_int_config_screensaver.c:168 msgid "Not Preferred" -msgstr "" +msgstr "Μη Προτιμώμενο" #: ../src/modules/conf_screensaver/e_int_config_screensaver.c:172 msgid "Exposure Events" -msgstr "" +msgstr "Γεγονότα Έκθεσης" #: ../src/modules/conf_screensaver/e_int_config_screensaver.c:176 msgid "Allow" @@ -5035,7 +5033,7 @@ msgstr "Γεγονότα" #: ../src/modules/conf_transitions/e_int_config_transitions.c:135 msgid "Desk Change" -msgstr "" +msgstr "Αλλαγή Επιφάνειας Εργασίας" #: ../src/modules/conf_transitions/e_int_config_transitions.c:136 msgid "Background Change" @@ -6182,7 +6180,7 @@ msgstr "Εμφάνιση Ονόματος Εικονιδίου" #: ../src/modules/ibox/e_mod_config.c:105 msgid "Display Border Caption" -msgstr "" +msgstr "Εμφάνιση Ετικέτας Περιγράμματος" #: ../src/modules/ibox/e_mod_config.c:130 msgid "Show windows from all screens" @@ -6235,7 +6233,7 @@ msgstr "Εμφάνιση ειδοποίησης για " #: ../src/modules/pager/e_mod_config.c:162 msgid "Select and Slide button" -msgstr "" +msgstr "Επιλογή και Ολίσθηση κουμπιού" #: ../src/modules/pager/e_mod_config.c:164 #: ../src/modules/pager/e_mod_config.c:171 @@ -6328,7 +6326,7 @@ msgstr "Κουμπί %i" #: ../src/modules/pager/e_mod_main.c:811 msgid "Virtual Desktops Configuration" -msgstr "" +msgstr "Ρύθμιση Εικονικών Επιφανειών Εργασίας" #: ../src/modules/pager/e_mod_main.c:2803 msgid "Show Pager Popup"