# Georgian translation for ephoto. # Copyright (C) 2023, ephoto's authors # This file is distributed under the same license as the ephoto package. # Temuri Doghonadze , 2023. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ephoto 1.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-devel@lists.sourceforge.net\n" "POT-Creation-Date: 2017-12-05 16:33-0600\n" "PO-Revision-Date: 2023-02-10 06:58+0100\n" "Last-Translator: Temuri Doghonadze \n" "Language-Team: Georgian <(nothing)>\n" "Language: ka\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: Poedit 3.2.2\n" #: ../src/bin/ephoto_config.c:404 msgid "" "General Bindings
F1: Settings Panel
F5: Start Slideshow
F11: Toggle Fullscreen
Ctrl+Shift+f: Toggle File Selector

Thumbnail " "Browser Bindings
Ctrl++: Zoom In
Ctrl+-: " "Zoom Out
Ctrl+Tab: View Image
Ctrl+c: Copy Image
Ctrl+x: Cut Image
Ctrl+v: Paste Image
Ctrl+a: " "Select All
Ctrl+f: Toggle Search
Ctrl+Delete: Delete " "Image
F2: Rename Image
Escape: Clear Selection

Single Browser Bindings
Ctrl+Shift+0: " "Zoom 1:1
Ctrl++: Zoom In
Ctrl+-: Zoom Out
Ctrl+0: Zoom Fit
Ctrl+Shift+l: Rotate Counter " "Clockwise
Ctrl+l: Flip Horizontal
Ctrl+Shift+r: Rotate " "Clockwise
Ctrl+r: Flip Vertical
Ctrl+Shift+s: Save " "Image As
Ctrl+s: Save Image
Ctrl+u: Reset Image
Ctrl+y: Redo
Ctrl+Shift+z: Redo
Ctrl+z: " "Undo
Home: Navigate First
Left Arrow: Navigate " "Previous
Right Arrow: Navigate Next
Space: Navigate " "Next
End: Navigate Last
Ctrl+Delete: Delete Image
F2 Rename Image
Escape: Return to Thumbnail Browser

Slideshow Bindings
Space: Play/" "Pause Slideshow
Home: Navigate First
Left Arrow: " "Navigate Previous
Right Arrow: Navigate Next
End: " "Navigate Last
Escape: Quit Slideshow
" msgstr "" #: ../src/bin/ephoto_red_eye.c:223 msgid "Click on an eye" msgstr "დააწკაპუნეთ თვალზე" #: ../src/bin/ephoto_config.c:735 msgid "About" msgstr "პროგრამის შესახებ" #: ../src/bin/ephoto_color.c:251 msgid "Adjust Color Levels" msgstr "ფერის დონეების მორგება" #: ../src/bin/ephoto_single_browser.c:1828 msgid "Adjustable Filters" msgstr "მორგებადი ფილტრები" #: ../src/bin/ephoto_thumb_browser.c:2114 msgid "Alphabetical Ascending" msgstr "ანბანური (აღმავალი)" #: ../src/bin/ephoto_thumb_browser.c:2117 msgid "Alphabetical Descending" msgstr "ანბანური (დაღმავალი)" #: ../src/bin/ephoto_editor.c:69 msgid "Apply" msgstr "დართვა" #: ../src/bin/ephoto_filters.c:105 msgid "Applying Filter" msgstr "ფილტრის გადატარება" #: ../src/bin/ephoto_file.c:1701 msgid "Are you sure you want to copy these files here?" msgstr "დარწმუნებული ხართ, რომ გსურთ, ეს ფაილები აქ დააკოპიროთ?" #: ../src/bin/ephoto_file.c:1601 msgid "Are you sure you want to copy these files to" msgstr "დარწმუნებული ხართ, რომ გსურთ, ეს ფაილები დააკოპიროთ" #: ../src/bin/ephoto_file.c:1759 msgid "Are you sure you want to delete these files?" msgstr "დარწმუნებული ბრძანდებით, რომ გნებავთ, წაშალოთ ეს ფაილები?" #: ../src/bin/ephoto_file.c:1755 msgid "Are you sure you want to delete this directory?" msgstr "დარწმუნებული ბრძანდებით, რომ გნებავთ, წაშალოთ ეს საქაღალდე?" #: ../src/bin/ephoto_file.c:1813 msgid "Are you sure you want to empty the trash?" msgstr "დარწმუნებული ბრძანდებით, რომ გნებავთ, გაასუფთაოთ ნაგვის ყუთი?" #: ../src/bin/ephoto_file.c:1550 msgid "Are you sure you want to move these files to" msgstr "დარწმუნებული ბრძანდებით, რომ გნებავთ, გადაიტანოთ ეს ფაილები" #: ../src/bin/ephoto_file.c:1287 ../src/bin/ephoto_file.c:1414 msgid "Are you sure you want to overwrite this image?" msgstr "დარწმუნებული ბრძანდებით, რომ გნებავთ, გადააწეროთ ამ ფაილებს?" #: ../src/bin/ephoto_file.c:1654 msgid "Are you sure you want to paste these files here?" msgstr "დარწმუნებული ბრძანდებით, რომ გნებავთ, ეს ფაილები აქ ჩასვათ?" #: ../src/bin/ephoto_single_browser.c:1015 msgid "Are you sure you want to reset your changes?" msgstr "დარწმუნებული ბრძანდებით, რომ გნებავთ, დააბრუნოთ თქვენი ცვლილებები?" #: ../src/bin/ephoto_file.c:1496 msgid "Are you sure you want to upload this image publically to imgur.com?" msgstr "" "დარწმუნებული ბრძანდებით, რომ გნებავთ, ეს სურათი საჯაროდ ატვირთოთ imgur.com-" "ზე?" #: ../src/bin/ephoto_single_browser.c:1842 msgid "Auto Equalize" msgstr "ავტომატური გათანაბრება" #: ../src/bin/ephoto_single_browser.c:143 #: ../src/bin/ephoto_thumb_browser.c:1088 #: ../src/bin/ephoto_thumb_browser.c:1097 msgid "B" msgid_plural "B" msgstr[0] "ბ" msgstr[1] "ბ" #: ../src/bin/ephoto_directory_browser.c:464 ../src/bin/ephoto_slideshow.c:1030 msgid "Back" msgstr "უკან" #: ../src/bin/ephoto_single_browser.c:1640 msgid "Bad Image" msgstr "ცუდი სურათი" #: ../src/bin/ephoto_config.c:728 msgid "Bindings" msgstr "ბმები" #: ../src/bin/ephoto_single_browser.c:1844 msgid "Black and White" msgstr "შავთეთრი" #: ../src/bin/ephoto_color.c:257 msgid "Blue" msgstr "ლურჯი" #: ../src/bin/ephoto_single_browser.c:1846 msgid "Blur" msgstr "ბუნდოვნება" #: ../src/bin/ephoto_bcg.c:361 msgid "Brightness" msgstr "სიკა_შკაშე" #: ../src/bin/ephoto_bcg.c:325 ../src/bin/ephoto_single_browser.c:1831 msgid "Brightness/Contrast/Gamma" msgstr "სიკაშკაშე / კონტრასტი / გამა" #: ../src/bin/ephoto_editor.c:84 ../src/bin/ephoto_file.c:629 #: ../src/bin/ephoto_file.c:753 msgid "Cancel" msgstr "გაუქმება" #: ../src/bin/ephoto_single_browser.c:1884 msgid "Close" msgstr "დახურვა" #: ../src/bin/ephoto_single_browser.c:1835 msgid "Color Levels" msgstr "ფერის დონეები" #: ../src/bin/ephoto_bcg.c:346 msgid "Contrast" msgstr "კონტრასტი" #: ../src/bin/ephoto_file.c:451 ../src/bin/ephoto_thumb_browser.c:980 msgid "Copy" msgstr "კოპირება" #: ../src/bin/ephoto_file.c:1603 ../src/bin/ephoto_file.c:1700 msgid "Copy Files" msgstr "ფაილების კოპირება" #: ../src/bin/ephoto_config.c:378 msgid "Copy Link" msgstr "ბმულის კოპირება" #: ../src/bin/ephoto_file.c:932 msgid "Copying Files" msgstr "ფაილების კოპირება" #: ../src/bin/ephoto_single_browser.c:1818 msgid "Crop" msgstr "ამოჭრა" #: ../src/bin/ephoto_cropper.c:702 msgid "Crop Image" msgstr "გამოსახულების ამოჭრა" #: ../src/bin/ephoto_config.c:83 ../src/bin/ephoto_config.c:174 #: ../src/bin/ephoto_config.c:187 msgid "Custom Directory" msgstr "ხელით მითითებული საქაღალდე" #: ../src/bin/ephoto_thumb_browser.c:978 msgid "Cut" msgstr "ამოჭრა" #: ../src/bin/ephoto_directory_browser.c:684 #: ../src/bin/ephoto_single_browser.c:1915 #: ../src/bin/ephoto_thumb_browser.c:998 msgid "Delete" msgstr "წაშლა" #: ../src/bin/ephoto_file.c:1754 msgid "Delete Directory" msgstr "საქაღალდის წაშლა" #: ../src/bin/ephoto_file.c:1758 msgid "Delete Files" msgstr "ფაილების წაშლა" #: ../src/bin/ephoto_file.c:1069 msgid "Deleting Directory" msgstr "საქაღალდის წაშლა" #: ../src/bin/ephoto_file.c:1009 msgid "Deleting Files" msgstr "ფაილების წაშლა" #: ../src/bin/ephoto_single_browser.c:1848 msgid "Dither" msgstr "დიზერი" #: ../src/bin/ephoto_single_browser.c:1850 msgid "Edge Detect" msgstr "წიბოს აღმოჩენა" #: ../src/bin/ephoto_single_browser.c:1780 #: ../src/bin/ephoto_single_browser.c:1908 #: ../src/bin/ephoto_single_browser.c:2531 #: ../src/bin/ephoto_single_browser.c:2533 msgid "Edit" msgstr "ჩასწორება" #: ../src/bin/ephoto_single_browser.c:1852 msgid "Emboss" msgstr "ამოტვიფრვა" #: ../src/bin/ephoto_directory_browser.c:679 ../src/bin/ephoto_file.c:1812 #: ../src/bin/ephoto_thumb_browser.c:993 msgid "Empty Trash" msgstr "სანაგვის დაცარიელება" #: ../src/bin/ephoto_file.c:1108 msgid "Emptying Trash" msgstr "სანაგვე ყუთის დაცარიელება" #: ../src/bin/ephoto_config.c:499 msgid "" "Ephoto is a comprehensive image viewer based on the EFL. For " "moreinformation, please visit the Ephoto project page:
http://www.smhouston.us/ephoto/

Ephoto " "also has a page on the Enlightenment wiki:
https://phab.enlightenment.org/w/" "projects/ephoto

Ephoto's source can be found through " "Enlightenment's git:
http://git.enlightenment.org/apps/ephoto.git

Authors:
" msgstr "" #: ../src/bin/ephoto_file.c:564 ../src/bin/ephoto_file.c:668 #: ../src/bin/ephoto_file.c:671 ../src/bin/ephoto_file.c:810 msgid "Error" msgstr "შეცდომა" #: ../src/bin/ephoto_file.c:309 ../src/bin/ephoto_file.c:321 #: ../src/bin/ephoto_file.c:338 ../src/bin/ephoto_file.c:1202 #: ../src/bin/ephoto_file.c:1214 ../src/bin/ephoto_file.c:1230 #: ../src/bin/ephoto_file.c:1331 ../src/bin/ephoto_file.c:1409 msgid "Error: Image could not be saved here!" msgstr "შეცდომა: გამოსახულებას აქ ვერ შეინახავთ!" #: ../src/bin/ephoto_main.c:606 ../src/bin/ephoto_main.c:609 #: ../src/bin/ephoto_slideshow.c:1052 msgid "Exit" msgstr "გასვლა" #: ../src/bin/ephoto_single_browser.c:1906 msgid "File" msgstr "ფაილი" #: ../src/bin/ephoto_config.c:142 msgid "File Panel Size" msgstr "ფაილის პანელის ზომა" #: ../src/bin/ephoto_single_browser.c:126 msgid "File Size" msgstr "ფაილის ზომა" #: ../src/bin/ephoto_slideshow.c:1032 msgid "First" msgstr "პირველი" #: ../src/bin/ephoto_single_browser.c:1824 #: ../src/bin/ephoto_single_browser.c:1929 msgid "Flip Horizontal" msgstr "ჰორიზონტალურად გადაბრუნება" #: ../src/bin/ephoto_single_browser.c:1826 #: ../src/bin/ephoto_single_browser.c:1931 msgid "Flip Vertical" msgstr "ვერტიკალურად გადაბრუნება" #: ../src/bin/ephoto_slideshow.c:774 ../src/bin/ephoto_slideshow.c:1046 #: ../src/bin/ephoto_slideshow.c:1161 msgid "Fullscreen" msgstr "მთელ ეკრანზე" #: ../src/bin/ephoto_single_browser.c:162 #: ../src/bin/ephoto_thumb_browser.c:1116 msgid "GB" msgid_plural "GB" msgstr[0] "გბ" msgstr[1] "გბ" #: ../src/bin/ephoto_bcg.c:331 msgid "Gamma" msgstr "გამა" #: ../src/bin/ephoto_config.c:714 msgid "General" msgstr "ძირითადი" #: ../src/bin/ephoto_color.c:272 msgid "Green" msgstr "მწვანე" #: ../src/bin/ephoto_cropper.c:712 msgid "Height" msgstr "სიმაღლე" #: ../src/bin/ephoto_main.c:298 ../src/bin/ephoto_main.c:299 #: ../src/bin/ephoto_main.c:360 ../src/bin/ephoto_main.c:361 #: ../src/bin/ephoto_main.c:695 ../src/bin/ephoto_main.c:696 msgid "Hide Folders" msgstr "საქაღალდეების დამალვა" #: ../src/bin/ephoto_directory_browser.c:662 msgid "Home" msgstr "სახლი" #: ../src/bin/ephoto_config.c:25 ../src/bin/ephoto_config.c:170 msgid "Home Directory" msgstr "საწყისი საქაღალდე" #: ../src/bin/ephoto_hsv.c:368 msgid "Hue" msgstr "ჰუე" #: ../src/bin/ephoto_hsv.c:332 ../src/bin/ephoto_single_browser.c:1833 msgid "Hue/Saturation/Value" msgstr "ტონი/გაჯერებულობა/მნიშვნელობა" #: ../src/bin/ephoto_file.c:1474 msgid "Image Files" msgstr "გამოსახულების ფაილები" #: ../src/bin/ephoto_file.c:160 msgid "Image Properties" msgstr "გამოსახულების თვისებები" #: ../src/bin/ephoto_thumb_browser.c:2126 msgid "Image Simalarity" msgstr "გამოსახულების მსგავსება" #: ../src/bin/ephoto_file.c:407 msgid "Image Uploaded" msgstr "გამოსახულება ატვირთულია" #: ../src/bin/ephoto_main.c:549 msgid "Information" msgstr "ინფორმაცია" #: ../src/bin/ephoto_single_browser.c:1854 msgid "Invert Colors" msgstr "ფერების ინვერსია" #: ../src/bin/ephoto_single_browser.c:150 #: ../src/bin/ephoto_thumb_browser.c:1104 msgid "KB" msgid_plural "KB" msgstr[0] "კბ" msgstr[1] "კბ" #: ../src/bin/ephoto_scale.c:223 msgid "Keep Aspect" msgstr "ფარდობის შენარჩუნება" #: ../src/bin/ephoto_config.c:134 msgid "Keep Aspect on Thumbnails" msgstr "მინიატურებზე საწყისი ფარდობის შენარჩუნება" #: ../src/bin/ephoto_slideshow.c:1043 msgid "Last" msgstr "ბოლო" #: ../src/bin/ephoto_config.c:27 ../src/bin/ephoto_config.c:172 msgid "Last Open Directory" msgstr "ბოლოს გახსნილი საქაღალდე" #: ../src/bin/ephoto_single_browser.c:156 #: ../src/bin/ephoto_thumb_browser.c:1110 msgid "MB" msgid_plural "MB" msgstr[0] "მბ" msgstr[1] "მბ" #: ../src/bin/ephoto_single_browser.c:541 #: ../src/bin/ephoto_single_browser.c:2365 msgid "MODIFIED" msgstr "შეცვლილია" #: ../src/bin/ephoto_thumb_browser.c:2120 msgid "Modification Time Ascending" msgstr "ცვლილების დრო, აღმავალი" #: ../src/bin/ephoto_thumb_browser.c:2123 msgid "Modification Time Descending" msgstr "ცვლილების დრო, დაღმავალი" #: ../src/bin/ephoto_file.c:1552 msgid "Move Files" msgstr "ფაილების გადატანა" #: ../src/bin/ephoto_config.c:118 msgid "Move Files When Dropped" msgstr "ფაილების გადატანა გადათრევისას" #: ../src/bin/ephoto_file.c:870 msgid "Moving Files" msgstr "ფაილების გადატანა" #: ../src/bin/ephoto_config.c:257 msgid "Moving Slideshow" msgstr "სლაიდშოუს გადაადგილება" #: ../src/bin/ephoto_file.c:588 ../src/bin/ephoto_file.c:603 msgid "New Directory" msgstr "ახალი საქაღალდე" #: ../src/bin/ephoto_directory_browser.c:666 msgid "New Folder" msgstr "ახალი საქაღალდე" #: ../src/bin/ephoto_single_browser.c:2483 #: ../src/bin/ephoto_single_browser.c:2485 ../src/bin/ephoto_slideshow.c:1040 msgid "Next" msgstr "შემდეგი" #: ../src/bin/ephoto_file.c:1308 ../src/bin/ephoto_file.c:1432 #: ../src/bin/ephoto_file.c:1515 ../src/bin/ephoto_file.c:1573 #: ../src/bin/ephoto_file.c:1624 ../src/bin/ephoto_file.c:1675 #: ../src/bin/ephoto_file.c:1722 ../src/bin/ephoto_file.c:1780 #: ../src/bin/ephoto_file.c:1834 ../src/bin/ephoto_single_browser.c:1037 msgid "No" msgstr "არა" #: ../src/bin/ephoto_thumb_browser.c:1082 msgid "No images matched your search" msgstr "თქვენს ძებნას არც ერთი გამოსახულება არ ემთხვევა" #: ../src/bin/ephoto_slideshow.c:785 ../src/bin/ephoto_slideshow.c:1171 msgid "Normal" msgstr "ნორმალური" #: ../src/bin/ephoto_file.c:238 ../src/bin/ephoto_file.c:462 msgid "Ok" msgstr "დიახ" #: ../src/bin/ephoto_slideshow.c:877 msgid "Okay" msgstr "კარგი" #: ../src/bin/ephoto_single_browser.c:1856 msgid "Old Photo" msgstr "ძველი ფოტო" #: ../src/bin/ephoto_config.c:370 ../src/bin/ephoto_file.c:372 msgid "Open Link In Browser" msgstr "ბმულის ბრაუზერში გახსნა" #: ../src/bin/ephoto_file.c:1286 msgid "Overwrite Image" msgstr "გამოსახულების გადაწერა" #: ../src/bin/ephoto_single_browser.c:1858 msgid "Painting" msgstr "ადხატვა" #: ../src/bin/ephoto_directory_browser.c:673 #: ../src/bin/ephoto_thumb_browser.c:986 msgid "Paste" msgstr "ჩასმა" #: ../src/bin/ephoto_file.c:1653 msgid "Paste Files" msgstr "ფაილების ჩასმა" #: ../src/bin/ephoto_slideshow.c:725 ../src/bin/ephoto_slideshow.c:1150 msgid "Pause" msgstr "პაუზა" #: ../src/bin/ephoto_slideshow.c:716 ../src/bin/ephoto_slideshow.c:1037 msgid "Play" msgstr "დაკვრა" #: ../src/bin/ephoto_filters.c:116 msgid "Please wait while this filter is applied to your image." msgstr "მოითმინეთ, მიმდინარეობს ამ ფილტრის თქვენს გამოსახულებაზე გადატარება." #: ../src/bin/ephoto_file.c:1070 msgid "Please wait while your directory is deleted." msgstr "მოითმინეთ, მიმდინარეობს თქვენი საქაღალდის წაშლა." #: ../src/bin/ephoto_file.c:933 msgid "Please wait while your files are copied." msgstr "მოითმინეთ, მიმდინარეობს თქვენი ფაილების კოპირება." #: ../src/bin/ephoto_file.c:1010 ../src/bin/ephoto_file.c:1109 msgid "Please wait while your files are deleted." msgstr "მოითმინეთ, მიმდინარეობს თქვენი ფაილების წაშლა." #: ../src/bin/ephoto_file.c:871 msgid "Please wait while your files are moved." msgstr "მოითმინეთ, მიმდინარეობს თქვენი ფაილების გადატანა." #: ../src/bin/ephoto_single_browser.c:1860 msgid "Posterize" msgstr "პოსტერიზაცია" #: ../src/bin/ephoto_single_browser.c:2467 #: ../src/bin/ephoto_single_browser.c:2469 ../src/bin/ephoto_slideshow.c:1034 msgid "Previous" msgstr "წინა" #: ../src/bin/ephoto_config.c:110 msgid "Prompt Before Changing The Filesystem" msgstr "კითხვა ფაილურის სიტემის შეცვლამდე" #: ../src/bin/ephoto_single_browser.c:1921 msgid "Properties" msgstr "_თვისებები" #: ../src/bin/ephoto_single_browser.c:1839 msgid "Quick Filters" msgstr "სწრაფი ფილტრები" #: ../src/bin/ephoto_red_eye.c:208 msgid "Radius" msgstr "რადიუსი" #: ../src/bin/ephoto_color.c:287 msgid "Red" msgstr "წითელი" #: ../src/bin/ephoto_red_eye.c:202 ../src/bin/ephoto_single_browser.c:1837 msgid "Red Eye Removal" msgstr "_წითელი თვალის მოცილება" #: ../src/bin/ephoto_single_browser.c:1882 msgid "Redo" msgstr "თავიდან" #: ../src/bin/ephoto_directory_browser.c:671 ../src/bin/ephoto_file.c:742 #: ../src/bin/ephoto_single_browser.c:1913 #: ../src/bin/ephoto_thumb_browser.c:971 msgid "Rename" msgstr "გადარქმევა" #: ../src/bin/ephoto_file.c:704 msgid "Rename Directory" msgstr "საქაღალდისთვის სახელის გადარქმევა" #: ../src/bin/ephoto_file.c:706 msgid "Rename File" msgstr "ფაილის გადარქმევა" #: ../src/bin/ephoto_editor.c:54 ../src/bin/ephoto_single_browser.c:1883 #: ../src/bin/ephoto_single_browser.c:1909 msgid "Reset" msgstr "დაბრუნება" #: ../src/bin/ephoto_single_browser.c:1004 msgid "Reset Image" msgstr "გამოსახულების საწყის მნიშვნელობაზე დაბრუნება" #: ../src/bin/ephoto_single_browser.c:126 msgid "Resolution" msgstr "გარჩევადობა" #: ../src/bin/ephoto_directory_browser.c:660 msgid "Root" msgstr "Root" #: ../src/bin/ephoto_config.c:23 ../src/bin/ephoto_config.c:168 msgid "Root Directory" msgstr "Root საქაღალდე" #: ../src/bin/ephoto_single_browser.c:1820 #: ../src/bin/ephoto_single_browser.c:2499 #: ../src/bin/ephoto_single_browser.c:2501 msgid "Rotate Left" msgstr "მარცხნივ შებრუნება" #: ../src/bin/ephoto_single_browser.c:1822 #: ../src/bin/ephoto_single_browser.c:2515 #: ../src/bin/ephoto_single_browser.c:2517 msgid "Rotate Right" msgstr "მარჯვნივ შებრუნება" #: ../src/bin/ephoto_hsv.c:353 msgid "Saturation" msgstr "გაჯერებულობა" #: ../src/bin/ephoto_file.c:618 ../src/bin/ephoto_single_browser.c:1876 #: ../src/bin/ephoto_single_browser.c:1910 msgid "Save" msgstr "შენახვა" #: ../src/bin/ephoto_single_browser.c:1877 #: ../src/bin/ephoto_single_browser.c:1911 #: ../src/bin/ephoto_single_browser.c:2547 #: ../src/bin/ephoto_single_browser.c:2549 msgid "Save As" msgstr "შენახვა, როგორც" #: ../src/bin/ephoto_file.c:308 ../src/bin/ephoto_file.c:320 #: ../src/bin/ephoto_file.c:337 ../src/bin/ephoto_file.c:1201 #: ../src/bin/ephoto_file.c:1213 ../src/bin/ephoto_file.c:1229 #: ../src/bin/ephoto_file.c:1330 ../src/bin/ephoto_file.c:1408 msgid "Save Failed" msgstr "შენახვის შეცდომა" #: ../src/bin/ephoto_file.c:1413 msgid "Save Image" msgstr "გამოსახულების შენახვა" #: ../src/bin/ephoto_file.c:1454 msgid "Save Image As" msgstr "შევინახო ნახატი როგორც" #: ../src/bin/ephoto_single_browser.c:1819 msgid "Scale" msgstr "გადიდება" #: ../src/bin/ephoto_scale.c:217 msgid "Scale Image" msgstr "გამოსახულების მასშტაბირება" #: ../src/bin/ephoto_thumb_browser.c:962 ../src/bin/ephoto_thumb_browser.c:1360 msgid "Search" msgstr "ძებნა" #: ../src/bin/ephoto_thumb_browser.c:964 msgid "Select All" msgstr "ყველაფრის მონიშვნა" #: ../src/bin/ephoto_thumb_browser.c:967 msgid "Select None" msgstr "მონიშვნის მოხსნა" #: ../src/bin/ephoto_main.c:589 ../src/bin/ephoto_main.c:592 #: ../src/bin/ephoto_slideshow.c:1023 ../src/bin/ephoto_slideshow.c:1049 msgid "Settings" msgstr "მორგება" #: ../src/bin/ephoto_config.c:662 msgid "Settings Panel" msgstr "პარამეტრების პანელი" #: ../src/bin/ephoto_single_browser.c:1862 msgid "Sharpen" msgstr "გამკვეთრება" #: ../src/bin/ephoto_config.c:266 ../src/bin/ephoto_slideshow.c:858 msgid "Show Each Slide For" msgstr "თითოეული სლაიდის ჩვენება" #: ../src/bin/ephoto_main.c:308 ../src/bin/ephoto_main.c:309 #: ../src/bin/ephoto_main.c:370 ../src/bin/ephoto_main.c:371 #: ../src/bin/ephoto_main.c:530 ../src/bin/ephoto_main.c:532 #: ../src/bin/ephoto_main.c:687 ../src/bin/ephoto_main.c:688 msgid "Show Folders" msgstr "საქაღალდეების ჩვენება" #: ../src/bin/ephoto_config.c:102 msgid "Show Folders On Start" msgstr "გაშვებისას საქაღალდეების ჩვენება" #: ../src/bin/ephoto_thumb_browser.c:1087 #: ../src/bin/ephoto_thumb_browser.c:1128 msgid "Size" msgstr "ზომა" #: ../src/bin/ephoto_single_browser.c:1864 msgid "Sketch" msgstr "ესკიზი" #: ../src/bin/ephoto_config.c:287 msgid "Slide Transition" msgstr "სლაიდის გადასვლა" #: ../src/bin/ephoto_config.c:721 ../src/bin/ephoto_main.c:572 #: ../src/bin/ephoto_main.c:575 msgid "Slideshow" msgstr "სლაიდშოუ" #: ../src/bin/ephoto_config.c:126 msgid "Smooth Scale Images" msgstr "გამოსახულებების გლუვი მასშტაბირება" #: ../src/bin/ephoto_thumb_browser.c:2129 #: ../src/bin/ephoto_thumb_browser.c:2136 msgid "Sort" msgstr "დალაგება" #: ../src/bin/ephoto_single_browser.c:167 #: ../src/bin/ephoto_thumb_browser.c:1121 msgid "TB" msgid_plural "TB" msgstr[0] "ტბ" msgstr[1] "ტბ" #: ../src/bin/ephoto_thumb_browser.c:1085 #: ../src/bin/ephoto_thumb_browser.c:1391 msgid "There are no images in this directory" msgstr "ამ საქაღალდეში გამოსახულებები არაა" #: ../src/bin/ephoto_file.c:808 msgid "There was an error completing your action on" msgstr "შეცდომა თქვენ ქმედების დასრულებისას ობიექტზე" #: ../src/bin/ephoto_file.c:565 msgid "There was an error creating this directory." msgstr "შეცდომა ამ საქაღალდის შექმნისას." #: ../src/bin/ephoto_file.c:669 msgid "There was an error renaming this directory." msgstr "შეცდომა ამ საქაღალდის სახელის გადარქმევისას." #: ../src/bin/ephoto_file.c:672 msgid "There was an error renaming this file." msgstr "შეცდომა ამ ფაილის სახელის გადარქმევისას." #: ../src/bin/ephoto_file.c:480 msgid "There was an error uploading your image!" msgstr "შეცდომა თქვენი გამოსახულების ატვირთვისას!" #: ../src/bin/ephoto_single_browser.c:1635 msgid "This image does not exist or is corrupted!" msgstr "ეს გამოსახულება არ არსებობს ან დაზიანებულია!" #: ../src/bin/ephoto_config.c:161 msgid "Top Level Directory" msgstr "ზედა დონის საქაღალდე" #: ../src/bin/ephoto_thumb_browser.c:1087 #: ../src/bin/ephoto_thumb_browser.c:1127 msgid "Total" msgstr "სულ" #: ../src/bin/ephoto_single_browser.c:1815 msgid "Transform" msgstr "ტრასფორმირება" #: ../src/bin/ephoto_directory_browser.c:499 #: ../src/bin/ephoto_directory_browser.c:686 msgid "Trash" msgstr "ნაგავი" #: ../src/bin/ephoto_single_browser.c:125 msgid "Type" msgstr "ტიპი" #: ../src/bin/ephoto_single_browser.c:1881 msgid "Undo" msgstr "დაბრუნება" #: ../src/bin/ephoto_single_browser.c:1879 #: ../src/bin/ephoto_single_browser.c:1917 msgid "Upload" msgstr "ატვირთვა" #: ../src/bin/ephoto_file.c:1135 ../src/bin/ephoto_file.c:1495 msgid "Upload Image" msgstr "სურათის ატვირთვა" #: ../src/bin/ephoto_hsv.c:338 msgid "Value" msgstr "მნიშვნელობა" #: ../src/bin/ephoto_thumb_browser.c:2070 #: ../src/bin/ephoto_thumb_browser.c:2072 msgid "View Image" msgstr "სურათის ნახვა" #: ../src/bin/ephoto_single_browser.c:2417 #: ../src/bin/ephoto_single_browser.c:2419 msgid "View Thumbnails" msgstr "მინიატურების ნახვა" #: ../src/bin/ephoto_config.c:149 msgid "Weight (1.0 Max)" msgstr "წონა (1.0 მაქს)" #: ../src/bin/ephoto_cropper.c:725 msgid "Width" msgstr "სიგანე" #: ../src/bin/ephoto_file.c:1295 ../src/bin/ephoto_file.c:1421 #: ../src/bin/ephoto_file.c:1503 ../src/bin/ephoto_file.c:1560 #: ../src/bin/ephoto_file.c:1611 ../src/bin/ephoto_file.c:1662 #: ../src/bin/ephoto_file.c:1709 ../src/bin/ephoto_file.c:1767 #: ../src/bin/ephoto_file.c:1821 ../src/bin/ephoto_single_browser.c:1026 msgid "Yes" msgstr "დიახ" #: ../src/bin/ephoto_file.c:499 msgid "Your image was uploaded to the following link:" msgstr "თქვენი გამოსახულება აიტვირთა შემდეგ ბმულზე:" #: ../src/bin/ephoto_single_browser.c:1927 msgid "Zoom 1:1" msgstr "გადიდება 1:1" #: ../src/bin/ephoto_single_browser.c:1925 msgid "Zoom Fit" msgstr "გადიდება ჩატევამდე" #: ../src/bin/ephoto_single_browser.c:2435 #: ../src/bin/ephoto_single_browser.c:2437 #: ../src/bin/ephoto_thumb_browser.c:2088 #: ../src/bin/ephoto_thumb_browser.c:2090 msgid "Zoom In" msgstr "გადიდება" #: ../src/bin/ephoto_single_browser.c:2451 #: ../src/bin/ephoto_single_browser.c:2453 #: ../src/bin/ephoto_thumb_browser.c:2104 #: ../src/bin/ephoto_thumb_browser.c:2106 msgid "Zoom Out" msgstr "დაპატარავება" #: ../src/bin/ephoto_file.c:809 msgid "file" msgid_plural "files" msgstr[0] "ფაილი" msgstr[1] "ფაილი" #: ../src/bin/ephoto_thumb_browser.c:1087 #: ../src/bin/ephoto_thumb_browser.c:1127 msgid "image" msgid_plural "images" msgstr[0] "გამოსახულება" msgstr[1] "გამოსახულება" #: ../src/bin/ephoto_config.c:212 msgid "second" msgid_plural "seconds" msgstr[0] "წამი" msgstr[1] "წამი" #: ../src/bin/ephoto_config.c:275 ../src/bin/ephoto_slideshow.c:867 msgid "seconds" msgstr "წამი"