forked from enlightenment/ephoto
You can not select more than 25 topics
Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.
921 lines
31 KiB
921 lines
31 KiB
# Russian translation for Ephoto. |
|
# Copyright (C) 2021 Ihar Areshchankau |
|
# This file is distributed under the same license as the ephoto package |
|
# Ihar Areshchankau <r0bur@tut.by>, 2021. |
|
# |
|
msgid "" |
|
msgstr "" |
|
"Project-Id-Version: ephoto 1.5\n" |
|
"Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-devel@lists.sourceforge.net\n" |
|
"POT-Creation-Date: 2017-12-05 16:33-0600\n" |
|
"PO-Revision-Date: 2021-05-05 21:00+0300\n" |
|
"Last-Translator: Ihar Areshchankau <r0bur@tut.by>\n" |
|
"Language-Team: Russian <LL@li.org>\n" |
|
"Language: Russian\n" |
|
"MIME-Version: 1.0\n" |
|
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" |
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" |
|
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11? 0: n%10>=2 && n" |
|
"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1: 2;\n" |
|
|
|
#: ../src/bin/ephoto_config.c:404 |
|
msgid "" |
|
"<b><hilight>General Bindings</hilight></b><br/><b>F1:</b> Settings Panel<br/" |
|
"><b>F5:</b> Start Slideshow<br/><b>F11:</b> Toggle Fullscreen<br/><b>Ctrl" |
|
"+Shift+f:</b> Toggle File Selector<br/><br/><b><hilight>Thumbnail Browser " |
|
"Bindings</hilight></b><br/><b>Ctrl++:</b> Zoom In<br/><b>Ctrl+-:</b> Zoom " |
|
"Out<br/><b>Ctrl+Tab:</b> View Image<br/><b>Ctrl+c:</b> Copy Image<br/><b>Ctrl" |
|
"+x:</b> Cut Image<br/><b>Ctrl+v:</b> Paste Image<br/><b>Ctrl+a:</b> Select " |
|
"All<br/><b>Ctrl+f:</b> Toggle Search<br/><b>Ctrl+Delete:</b> Delete Image<br/" |
|
"><b>F2:</b> Rename Image<br/><b>Escape:</b> Clear Selection<br/><br/" |
|
"><b><hilight>Single Browser Bindings</hilight></b><br/><b>Ctrl+Shift+0:</b> " |
|
"Zoom 1:1<br/><b>Ctrl++:</b> Zoom In<br/><b>Ctrl+-:</b> Zoom Out<br/><b>Ctrl" |
|
"+0:</b> Zoom Fit<br/><b>Ctrl+Shift+l:</b> Rotate Counter Clockwise<br/" |
|
"><b>Ctrl+l:</b> Flip Horizontal<br/><b>Ctrl+Shift+r:</b> Rotate Clockwise<br/" |
|
"><b>Ctrl+r:</b> Flip Vertical<br/><b>Ctrl+Shift+s:</b> Save Image As<br/" |
|
"><b>Ctrl+s:</b> Save Image<br/><b>Ctrl+u:</b> Reset Image<br/><b>Ctrl+y:</b> " |
|
"Redo<br/><b>Ctrl+Shift+z:</b> Redo<br/><b>Ctrl+z:</b> Undo<br/><b>Home:</b> " |
|
"Navigate First<br/><b>Left Arrow:</b> Navigate Previous<br/><b>Right Arrow:</" |
|
"b> Navigate Next<br/><b>Space:</b> Navigate Next<br/><b>End:</b> Navigate " |
|
"Last<br/><b>Ctrl+Delete:</b> Delete Image<br/><b>F2</b> Rename Image<br/" |
|
"><b>Escape:</b> Return to Thumbnail Browser<br/><br/><b><hilight>Slideshow " |
|
"Bindings</hilight></b><br/><b>Space:</b> Play/Pause Slideshow<br/><b>Home:</" |
|
"b> Navigate First<br/><b>Left Arrow:</b> Navigate Previous<br/><b>Right " |
|
"Arrow:</b> Navigate Next<br/><b>End:</b> Navigate Last<br/><b>Escape:</b> " |
|
"Quit Slideshow<br/>" |
|
msgstr "" |
|
"<b><hilight>Основные команды</hilight></b><br/><b>F1:</b> Панель настроек<br/" |
|
"><b>F5:</b> Запустить демонстрацию слайдов<br/><b>F11:</b> Полноэкранный режим<br/><b>Ctrl" |
|
"+Shift+f:</b> Дерево каталогов<br/><br/><b><hilight>Команды при просмотре " |
|
" эскизов</hilight></b><br/><b>Ctrl++:</b> Увеличить<br/><b>Ctrl+-:</b> Уменьшить" |
|
"<br/><b>Ctrl+Tab:</b> Просмотр изображения<br/><b>Ctrl+c:</b> Копировать изображение" |
|
"<br/><b>Ctrl+x:</b> Вырезать изображение<br/><b>Ctrl+v:</b> Вставить изображение<br/>" |
|
"<b>Ctrl+a:</b> Выбрать все<br/><b>Ctrl+f:</b> Поиск<br/><b>Ctrl+Delete:</b> Удалить " |
|
"изображение<br/><b>F2:</b> Переименовать изображение<br/><b>Escape:</b> Снять выделение" |
|
"<br/><br/><b><hilight>Команды при просмотре изображения</hilight></b><br/><b>" |
|
"Ctrl+Shift+0:</b> Уместить целиком<br/><b>Ctrl++:</b> Увеличить<br/><b>Ctrl+-:</b> Уменьшить" |
|
"<br/><b>Ctrl+0:</b> Масштаб 1:1<br/><b>Ctrl+Shift+l:</b> Отразить по горизонтали<br/" |
|
"><b>Ctrl+l:</b> Повернуть против часовой стрелки<br/><b>Ctrl+Shift+r:</b> Отразить по " |
|
"вертикали<br/><b>Ctrl+r:</b> Повернуть по часовой стрелке<br/><b>Ctrl+Shift+s:</b> " |
|
"Сохранить изображение <br/><b>Ctrl+s:</b> Сохранить изображение как<br/><b>Ctrl+u:</b> " |
|
"Восстановить изображение<br/><b>Ctrl+z:</b> Отменить действие<br/><b>Ctrl+Shift+z:</b> " |
|
"Отменить отмену<br/><b>Ctrl+y:</b> Отменить отмену<br/><b>Home:</b> К первому изображению<br/>" |
|
"<b>Стрелка влево:</b> Предыдущее изображение<br/><b>Стрелка вправо:</b> Следующее " |
|
"изображение<br/><b>Пробел:</b> Следующее изображение<br/><b>End:</b> К последнему " |
|
"изображению<br/><b>Ctrl+Delete:</b> Удалить изображение<br/><b>F2:</b> Переименовать изображение<br/>" |
|
"<b>Escape:</b> Возврат в просмотр эскизов<br/><br/><b><hilight>Команды в режиме " |
|
"демонстрации слайдов</hilight></b><br/><b>Space:</b> Воспроизведение/Пауза демонстрации<br/>" |
|
"<b>Home:</b> К первому изображению<br/><b>Стрелка влево:</b> Предыдущее изображение<br/><b>" |
|
"Стрелка вправо:</b> Следующее изображение<br/><b>End:</b> К последнему изображению<br/><b>" |
|
"Escape:</b> Завершить демонстрацию<br/>" |
|
#: ../src/bin/ephoto_red_eye.c:223 |
|
msgid "<b>Click on an eye</b>" |
|
msgstr "<b>Щёлкните по глазу</b>" |
|
|
|
#: ../src/bin/ephoto_config.c:735 |
|
msgid "About" |
|
msgstr "О программе" |
|
|
|
#: ../src/bin/ephoto_color.c:251 |
|
msgid "Adjust Color Levels" |
|
msgstr "Регулировка уровней цветов" |
|
|
|
#: ../src/bin/ephoto_single_browser.c:1828 |
|
msgid "Adjustable Filters" |
|
msgstr "Настраиваемые фильтры" |
|
|
|
#: ../src/bin/ephoto_thumb_browser.c:2114 |
|
msgid "Alphabetical Ascending" |
|
msgstr "Алфавитный по возрастанию" |
|
|
|
#: ../src/bin/ephoto_thumb_browser.c:2117 |
|
msgid "Alphabetical Descending" |
|
msgstr "Алфавитный по убыванию" |
|
|
|
#: ../src/bin/ephoto_editor.c:69 |
|
msgid "Apply" |
|
msgstr "Применить" |
|
|
|
#: ../src/bin/ephoto_filters.c:105 |
|
msgid "Applying Filter" |
|
msgstr "Применение фильтра" |
|
|
|
#: ../src/bin/ephoto_file.c:1701 |
|
msgid "Are you sure you want to copy these files here?" |
|
msgstr "Вы уверены, что хотите скопировать эти файлы сюда?" |
|
|
|
#: ../src/bin/ephoto_file.c:1601 |
|
msgid "Are you sure you want to copy these files to" |
|
msgstr "Вы уверены, что хотите скопировать эти файлы в" |
|
|
|
#: ../src/bin/ephoto_file.c:1759 |
|
msgid "Are you sure you want to delete these files?" |
|
msgstr "Вы уверены, что хотите удалить эти файлы?" |
|
|
|
#: ../src/bin/ephoto_file.c:1755 |
|
msgid "Are you sure you want to delete this directory?" |
|
msgstr "Вы уверены, что хотите удалить этот каталог?" |
|
|
|
#: ../src/bin/ephoto_file.c:1813 |
|
msgid "Are you sure you want to empty the trash?" |
|
msgstr "Вы уверены, что хотите очистить корзину?" |
|
|
|
#: ../src/bin/ephoto_file.c:1550 |
|
msgid "Are you sure you want to move these files to" |
|
msgstr "Вы уверены, что хотите переместить эти файлы в" |
|
|
|
#: ../src/bin/ephoto_file.c:1287 ../src/bin/ephoto_file.c:1414 |
|
msgid "Are you sure you want to overwrite this image?" |
|
msgstr "Вы уверены, что хотите перезаписать это изображение?" |
|
|
|
#: ../src/bin/ephoto_file.c:1654 |
|
msgid "Are you sure you want to paste these files here?" |
|
msgstr "Вы уверены, что хотите вставить эти файлы сюда?" |
|
|
|
#: ../src/bin/ephoto_single_browser.c:1015 |
|
msgid "Are you sure you want to reset your changes?" |
|
msgstr "Вы уверены, что хотите отменить выполненные изменения?" |
|
|
|
#: ../src/bin/ephoto_file.c:1496 |
|
msgid "Are you sure you want to upload this image publically to imgur.com?" |
|
msgstr "Вы уверены, что хотите загрузить это изображение в открытый доступ на imgur.com?" |
|
|
|
#: ../src/bin/ephoto_single_browser.c:1842 |
|
msgid "Auto Equalize" |
|
msgstr "Автоматическое выравнивание" |
|
|
|
#: ../src/bin/ephoto_single_browser.c:143 |
|
#: ../src/bin/ephoto_thumb_browser.c:1088 |
|
#: ../src/bin/ephoto_thumb_browser.c:1097 |
|
msgid "B" |
|
msgid_plural "B" |
|
msgstr[0] "б" |
|
msgstr[1] "б" |
|
msgstr[2] "б" |
|
|
|
#: ../src/bin/ephoto_directory_browser.c:464 ../src/bin/ephoto_slideshow.c:1030 |
|
msgid "Back" |
|
msgstr "Назад" |
|
|
|
#: ../src/bin/ephoto_single_browser.c:1640 |
|
msgid "Bad Image" |
|
msgstr "Изображение повреждено" |
|
|
|
#: ../src/bin/ephoto_config.c:728 |
|
msgid "Bindings" |
|
msgstr "Сочетания клавиш" |
|
|
|
#: ../src/bin/ephoto_single_browser.c:1844 |
|
msgid "Black and White" |
|
msgstr "Чёрно-белое" |
|
|
|
#: ../src/bin/ephoto_color.c:257 |
|
msgid "Blue" |
|
msgstr "Синий" |
|
|
|
#: ../src/bin/ephoto_single_browser.c:1846 |
|
msgid "Blur" |
|
msgstr "Размытие" |
|
|
|
#: ../src/bin/ephoto_bcg.c:361 |
|
msgid "Brightness" |
|
msgstr "Яркость" |
|
|
|
#: ../src/bin/ephoto_bcg.c:325 ../src/bin/ephoto_single_browser.c:1831 |
|
msgid "Brightness/Contrast/Gamma" |
|
msgstr "Яркость/Контрастность/Гамма" |
|
|
|
#: ../src/bin/ephoto_editor.c:84 ../src/bin/ephoto_file.c:629 |
|
#: ../src/bin/ephoto_file.c:753 |
|
msgid "Cancel" |
|
msgstr "Отмена" |
|
|
|
#: ../src/bin/ephoto_single_browser.c:1884 |
|
msgid "Close" |
|
msgstr "Закрыть" |
|
|
|
#: ../src/bin/ephoto_single_browser.c:1835 |
|
msgid "Color Levels" |
|
msgstr "Уровни цвета" |
|
|
|
#: ../src/bin/ephoto_bcg.c:346 |
|
msgid "Contrast" |
|
msgstr "Контрастность" |
|
|
|
#: ../src/bin/ephoto_file.c:451 ../src/bin/ephoto_thumb_browser.c:980 |
|
msgid "Copy" |
|
msgstr "Копировать" |
|
|
|
#: ../src/bin/ephoto_file.c:1603 ../src/bin/ephoto_file.c:1700 |
|
msgid "Copy Files" |
|
msgstr "Копировать файлы" |
|
|
|
#: ../src/bin/ephoto_config.c:378 |
|
msgid "Copy Link" |
|
msgstr "Копировать ссылку" |
|
|
|
#: ../src/bin/ephoto_file.c:932 |
|
msgid "Copying Files" |
|
msgstr "Копирование файлов" |
|
|
|
#: ../src/bin/ephoto_single_browser.c:1818 |
|
msgid "Crop" |
|
msgstr "Обрезать" |
|
|
|
#: ../src/bin/ephoto_cropper.c:702 |
|
msgid "Crop Image" |
|
msgstr "Обрезать изображение" |
|
|
|
#: ../src/bin/ephoto_config.c:83 ../src/bin/ephoto_config.c:174 |
|
#: ../src/bin/ephoto_config.c:187 |
|
msgid "Custom Directory" |
|
msgstr "Указанный каталог" |
|
|
|
#: ../src/bin/ephoto_thumb_browser.c:978 |
|
msgid "Cut" |
|
msgstr "Вырезать" |
|
|
|
#: ../src/bin/ephoto_directory_browser.c:684 |
|
#: ../src/bin/ephoto_single_browser.c:1915 |
|
#: ../src/bin/ephoto_thumb_browser.c:998 |
|
msgid "Delete" |
|
msgstr "Удалить" |
|
|
|
#: ../src/bin/ephoto_file.c:1754 |
|
msgid "Delete Directory" |
|
msgstr "Удалить каталог" |
|
|
|
#: ../src/bin/ephoto_file.c:1758 |
|
msgid "Delete Files" |
|
msgstr "Удалить файлы" |
|
|
|
#: ../src/bin/ephoto_file.c:1069 |
|
msgid "Deleting Directory" |
|
msgstr "Удаление каталога" |
|
|
|
#: ../src/bin/ephoto_file.c:1009 |
|
msgid "Deleting Files" |
|
msgstr "Удаление файлов" |
|
|
|
#: ../src/bin/ephoto_single_browser.c:1848 |
|
msgid "Dither" |
|
msgstr "Сглаживание" |
|
|
|
#: ../src/bin/ephoto_single_browser.c:1850 |
|
msgid "Edge Detect" |
|
msgstr "Обнаружение краёв" |
|
|
|
#: ../src/bin/ephoto_single_browser.c:1780 |
|
#: ../src/bin/ephoto_single_browser.c:1908 |
|
#: ../src/bin/ephoto_single_browser.c:2531 |
|
#: ../src/bin/ephoto_single_browser.c:2533 |
|
msgid "Edit" |
|
msgstr "Правка" |
|
|
|
#: ../src/bin/ephoto_single_browser.c:1852 |
|
msgid "Emboss" |
|
msgstr "Тиснение" |
|
|
|
#: ../src/bin/ephoto_directory_browser.c:679 ../src/bin/ephoto_file.c:1812 |
|
#: ../src/bin/ephoto_thumb_browser.c:993 |
|
msgid "Empty Trash" |
|
msgstr "Очистить корзину" |
|
|
|
#: ../src/bin/ephoto_file.c:1108 |
|
msgid "Emptying Trash" |
|
msgstr "Очистка корзины" |
|
|
|
#: ../src/bin/ephoto_config.c:499 |
|
msgid "" |
|
"Ephoto is a comprehensive image viewer based on the EFL. For " |
|
"moreinformation, please visit the Ephoto project page:<br/><a href=http://" |
|
"www.smhouston.us/ephoto/>http://www.smhouston.us/ephoto/</a><br/><br/>Ephoto " |
|
"also has a page on the Enlightenment wiki:<br/><a href=https://phab." |
|
"enlightenment.org/w/projects/ephoto>https://phab.enlightenment.org/w/" |
|
"projects/ephoto</a><br/><br/>Ephoto's source can be found through " |
|
"Enlightenment's git:<br/><a href=http://git.enlightenment.org/apps/ephoto." |
|
"git>http://git.enlightenment.org/apps/ephoto.git</a><br/><br/><b>Authors:</" |
|
"b><br/>" |
|
msgstr "" |
|
"Ephoto - это многофункциональная программа для просмотра изображений, основанная на EFL. " |
|
"Для получения дополнительной информации, пожалуйста, посетите сайт проекта " |
|
"Ephoto:<br/><a href=https://www.smhouston.us/projects/#ephoto>https://www.smhouston.us/projects/" |
|
"#ephoto</a><br/><br/>У Ephoto есть и страничка в Enlightenment wiki:<br/><a href=https://phab." |
|
"enlightenment.org/w/projects/ephoto>https://phab.enlightenment.org/w/" |
|
"projects/ephoto</a><br/><br/>Исходные тексты Ephoto могут быть найдены в репозитории " |
|
"Enlightenment:<br/><a href=https://git.enlightenment.org/apps/ephoto." |
|
"git/>https://git.enlightenment.org/apps/ephoto.git/</a><br/><br/><b>Авторы:</" |
|
"b><br/>" |
|
|
|
#: ../src/bin/ephoto_file.c:564 ../src/bin/ephoto_file.c:668 |
|
#: ../src/bin/ephoto_file.c:671 ../src/bin/ephoto_file.c:810 |
|
msgid "Error" |
|
msgstr "Ошибка" |
|
|
|
#: ../src/bin/ephoto_file.c:309 ../src/bin/ephoto_file.c:321 |
|
#: ../src/bin/ephoto_file.c:338 ../src/bin/ephoto_file.c:1202 |
|
#: ../src/bin/ephoto_file.c:1214 ../src/bin/ephoto_file.c:1230 |
|
#: ../src/bin/ephoto_file.c:1331 ../src/bin/ephoto_file.c:1409 |
|
msgid "Error: Image could not be saved here!" |
|
msgstr "Ошибка: Изображение не может быть записано сюда!" |
|
|
|
#: ../src/bin/ephoto_main.c:606 ../src/bin/ephoto_main.c:609 |
|
#: ../src/bin/ephoto_slideshow.c:1052 |
|
msgid "Exit" |
|
msgstr "Выход" |
|
|
|
#: ../src/bin/ephoto_single_browser.c:1906 |
|
msgid "File" |
|
msgstr "Файл" |
|
|
|
#: ../src/bin/ephoto_config.c:142 |
|
msgid "File Panel Size" |
|
msgstr "Размер панели файлов" |
|
|
|
#: ../src/bin/ephoto_single_browser.c:126 |
|
msgid "File Size" |
|
msgstr "Размер файла" |
|
|
|
#: ../src/bin/ephoto_slideshow.c:1032 |
|
msgid "First" |
|
msgstr "Первое" |
|
|
|
#: ../src/bin/ephoto_single_browser.c:1824 |
|
#: ../src/bin/ephoto_single_browser.c:1929 |
|
msgid "Flip Horizontal" |
|
msgstr "Отразить горизонтально" |
|
|
|
#: ../src/bin/ephoto_single_browser.c:1826 |
|
#: ../src/bin/ephoto_single_browser.c:1931 |
|
msgid "Flip Vertical" |
|
msgstr "Отразить вертикально" |
|
|
|
#: ../src/bin/ephoto_slideshow.c:774 ../src/bin/ephoto_slideshow.c:1046 |
|
#: ../src/bin/ephoto_slideshow.c:1161 |
|
msgid "Fullscreen" |
|
msgstr "На весь экран" |
|
|
|
#: ../src/bin/ephoto_single_browser.c:162 |
|
#: ../src/bin/ephoto_thumb_browser.c:1116 |
|
msgid "GB" |
|
msgid_plural "GB" |
|
msgstr[0] "Гб" |
|
msgstr[1] "Гб" |
|
msgstr[2] "Гб" |
|
|
|
#: ../src/bin/ephoto_bcg.c:331 |
|
msgid "Gamma" |
|
msgstr "Гамма" |
|
|
|
#: ../src/bin/ephoto_config.c:714 |
|
msgid "General" |
|
msgstr "Основные" |
|
|
|
#: ../src/bin/ephoto_color.c:272 |
|
msgid "Green" |
|
msgstr "Зелёный" |
|
|
|
#: ../src/bin/ephoto_cropper.c:712 |
|
msgid "Height" |
|
msgstr "Высота" |
|
|
|
#: ../src/bin/ephoto_main.c:298 ../src/bin/ephoto_main.c:299 |
|
#: ../src/bin/ephoto_main.c:360 ../src/bin/ephoto_main.c:361 |
|
#: ../src/bin/ephoto_main.c:695 ../src/bin/ephoto_main.c:696 |
|
msgid "Hide Folders" |
|
msgstr "Скрыть каталоги" |
|
|
|
#: ../src/bin/ephoto_directory_browser.c:662 |
|
msgid "Home" |
|
msgstr "Домашний каталог" |
|
|
|
#: ../src/bin/ephoto_config.c:25 ../src/bin/ephoto_config.c:170 |
|
msgid "Home Directory" |
|
msgstr "Домашний каталог" |
|
|
|
#: ../src/bin/ephoto_hsv.c:368 |
|
msgid "Hue" |
|
msgstr "Оттенок" |
|
|
|
#: ../src/bin/ephoto_hsv.c:332 ../src/bin/ephoto_single_browser.c:1833 |
|
msgid "Hue/Saturation/Value" |
|
msgstr "Оттенок/Насыщенность/Уровень" |
|
|
|
#: ../src/bin/ephoto_file.c:1474 |
|
msgid "Image Files" |
|
msgstr "Файлы изображений" |
|
|
|
#: ../src/bin/ephoto_file.c:160 |
|
msgid "Image Properties" |
|
msgstr "Свойства изображения" |
|
|
|
#: ../src/bin/ephoto_thumb_browser.c:2126 |
|
msgid "Image Simalarity" |
|
msgstr "По степени сходства изображений" |
|
|
|
#: ../src/bin/ephoto_file.c:407 |
|
msgid "Image Uploaded" |
|
msgstr "Изображение загружено" |
|
|
|
#: ../src/bin/ephoto_main.c:549 |
|
msgid "Information" |
|
msgstr "Информация" |
|
|
|
#: ../src/bin/ephoto_single_browser.c:1854 |
|
msgid "Invert Colors" |
|
msgstr "Инвертировать цвета" |
|
|
|
#: ../src/bin/ephoto_single_browser.c:150 |
|
#: ../src/bin/ephoto_thumb_browser.c:1104 |
|
msgid "KB" |
|
msgid_plural "KB" |
|
msgstr[0] "Кб" |
|
msgstr[1] "Кб" |
|
msgstr[2] "Кб" |
|
|
|
#: ../src/bin/ephoto_scale.c:223 |
|
msgid "Keep Aspect" |
|
msgstr "Сохранять пропорции" |
|
|
|
#: ../src/bin/ephoto_config.c:134 |
|
msgid "Keep Aspect on Thumbnails" |
|
msgstr "Сохранять пропорции на эскизах" |
|
|
|
#: ../src/bin/ephoto_slideshow.c:1043 |
|
msgid "Last" |
|
msgstr "Последнее" |
|
|
|
#: ../src/bin/ephoto_config.c:27 ../src/bin/ephoto_config.c:172 |
|
msgid "Last Open Directory" |
|
msgstr "Последний открытый каталог" |
|
|
|
#: ../src/bin/ephoto_single_browser.c:156 |
|
#: ../src/bin/ephoto_thumb_browser.c:1110 |
|
msgid "MB" |
|
msgid_plural "MB" |
|
msgstr[0] "Мб" |
|
msgstr[1] "Мб" |
|
msgstr[2] "Мб" |
|
|
|
#: ../src/bin/ephoto_single_browser.c:541 |
|
#: ../src/bin/ephoto_single_browser.c:2365 |
|
msgid "MODIFIED" |
|
msgstr "ИЗМЕНЕНО" |
|
|
|
#: ../src/bin/ephoto_thumb_browser.c:2120 |
|
msgid "Modification Time Ascending" |
|
msgstr "По возрастанию времени правки" |
|
|
|
#: ../src/bin/ephoto_thumb_browser.c:2123 |
|
msgid "Modification Time Descending" |
|
msgstr "По убыванию времени правки" |
|
|
|
#: ../src/bin/ephoto_file.c:1552 |
|
msgid "Move Files" |
|
msgstr "Переместить файлы" |
|
|
|
#: ../src/bin/ephoto_config.c:118 |
|
msgid "Move Files When Dropped" |
|
msgstr "Перемещать файлы при перетаскивании" |
|
|
|
#: ../src/bin/ephoto_file.c:870 |
|
msgid "Moving Files" |
|
msgstr "Перемещение файлов" |
|
|
|
#: ../src/bin/ephoto_config.c:257 |
|
msgid "Moving Slideshow" |
|
msgstr "Демонстрация с перемещением" |
|
|
|
#: ../src/bin/ephoto_file.c:588 ../src/bin/ephoto_file.c:603 |
|
msgid "New Directory" |
|
msgstr "Новый каталог" |
|
|
|
#: ../src/bin/ephoto_directory_browser.c:666 |
|
msgid "New Folder" |
|
msgstr "Новый каталог" |
|
|
|
#: ../src/bin/ephoto_single_browser.c:2483 |
|
#: ../src/bin/ephoto_single_browser.c:2485 ../src/bin/ephoto_slideshow.c:1040 |
|
msgid "Next" |
|
msgstr "Следующее" |
|
|
|
#: ../src/bin/ephoto_file.c:1308 ../src/bin/ephoto_file.c:1432 |
|
#: ../src/bin/ephoto_file.c:1515 ../src/bin/ephoto_file.c:1573 |
|
#: ../src/bin/ephoto_file.c:1624 ../src/bin/ephoto_file.c:1675 |
|
#: ../src/bin/ephoto_file.c:1722 ../src/bin/ephoto_file.c:1780 |
|
#: ../src/bin/ephoto_file.c:1834 ../src/bin/ephoto_single_browser.c:1037 |
|
msgid "No" |
|
msgstr "Нет" |
|
|
|
#: ../src/bin/ephoto_thumb_browser.c:1082 |
|
msgid "No images matched your search" |
|
msgstr "Нет изображений, соответствующих условию поиска" |
|
|
|
#: ../src/bin/ephoto_slideshow.c:785 ../src/bin/ephoto_slideshow.c:1171 |
|
msgid "Normal" |
|
msgstr "В окне" |
|
|
|
#: ../src/bin/ephoto_file.c:238 ../src/bin/ephoto_file.c:462 |
|
msgid "Ok" |
|
msgstr "Ок" |
|
|
|
#: ../src/bin/ephoto_slideshow.c:877 |
|
msgid "Okay" |
|
msgstr "О'кей" |
|
|
|
#: ../src/bin/ephoto_single_browser.c:1856 |
|
msgid "Old Photo" |
|
msgstr "Старая фотография" |
|
|
|
#: ../src/bin/ephoto_config.c:370 ../src/bin/ephoto_file.c:372 |
|
msgid "Open Link In Browser" |
|
msgstr "Открыть ссылку в браузере" |
|
|
|
#: ../src/bin/ephoto_file.c:1286 |
|
msgid "Overwrite Image" |
|
msgstr "Перезаписать изображение" |
|
|
|
#: ../src/bin/ephoto_single_browser.c:1858 |
|
msgid "Painting" |
|
msgstr "Картина маслом" |
|
|
|
#: ../src/bin/ephoto_directory_browser.c:673 |
|
#: ../src/bin/ephoto_thumb_browser.c:986 |
|
msgid "Paste" |
|
msgstr "Вставить" |
|
|
|
#: ../src/bin/ephoto_file.c:1653 |
|
msgid "Paste Files" |
|
msgstr "Вставить файлы" |
|
|
|
#: ../src/bin/ephoto_slideshow.c:725 ../src/bin/ephoto_slideshow.c:1150 |
|
msgid "Pause" |
|
msgstr "Пауза" |
|
|
|
#: ../src/bin/ephoto_slideshow.c:716 ../src/bin/ephoto_slideshow.c:1037 |
|
msgid "Play" |
|
msgstr "Воспроизведение" |
|
|
|
#: ../src/bin/ephoto_filters.c:116 |
|
msgid "Please wait while this filter is applied to your image." |
|
msgstr "Подождите, пожалуйста, пока этот фильтр будет применён к вашему изображению." |
|
|
|
#: ../src/bin/ephoto_file.c:1070 |
|
msgid "Please wait while your directory is deleted." |
|
msgstr "Подождите, пожалуйста, пока ваш каталог будет удалён." |
|
|
|
#: ../src/bin/ephoto_file.c:933 |
|
msgid "Please wait while your files are copied." |
|
msgstr "Подождите, пожалуйста, пока ваши файлы будут скопированы." |
|
|
|
#: ../src/bin/ephoto_file.c:1010 ../src/bin/ephoto_file.c:1109 |
|
msgid "Please wait while your files are deleted." |
|
msgstr "Подождите, пожалуйста, пока ваши файлы будут удалены." |
|
|
|
#: ../src/bin/ephoto_file.c:871 |
|
msgid "Please wait while your files are moved." |
|
msgstr "Подождите, пожалуйста, пока ваши файлы будут перемещены." |
|
|
|
#: ../src/bin/ephoto_single_browser.c:1860 |
|
msgid "Posterize" |
|
msgstr "Постеризация" |
|
|
|
#: ../src/bin/ephoto_single_browser.c:2467 |
|
#: ../src/bin/ephoto_single_browser.c:2469 ../src/bin/ephoto_slideshow.c:1034 |
|
msgid "Previous" |
|
msgstr "Предыдущее" |
|
|
|
#: ../src/bin/ephoto_config.c:110 |
|
msgid "Prompt Before Changing The Filesystem" |
|
msgstr "Предупреждать перед изменением файловой системы" |
|
|
|
#: ../src/bin/ephoto_single_browser.c:1921 |
|
msgid "Properties" |
|
msgstr "Свойства" |
|
|
|
#: ../src/bin/ephoto_single_browser.c:1839 |
|
msgid "Quick Filters" |
|
msgstr "Быстрые фильтры" |
|
|
|
#: ../src/bin/ephoto_red_eye.c:208 |
|
msgid "Radius" |
|
msgstr "Радиус" |
|
|
|
#: ../src/bin/ephoto_color.c:287 |
|
msgid "Red" |
|
msgstr "Красный" |
|
|
|
#: ../src/bin/ephoto_red_eye.c:202 ../src/bin/ephoto_single_browser.c:1837 |
|
msgid "Red Eye Removal" |
|
msgstr "Удаление эффекта красных глаз" |
|
|
|
#: ../src/bin/ephoto_single_browser.c:1882 |
|
msgid "Redo" |
|
msgstr "Повторить" |
|
|
|
#: ../src/bin/ephoto_directory_browser.c:671 ../src/bin/ephoto_file.c:742 |
|
#: ../src/bin/ephoto_single_browser.c:1913 |
|
#: ../src/bin/ephoto_thumb_browser.c:971 |
|
msgid "Rename" |
|
msgstr "Переименовать" |
|
|
|
#: ../src/bin/ephoto_file.c:704 |
|
msgid "Rename Directory" |
|
msgstr "Переименовать каталог" |
|
|
|
#: ../src/bin/ephoto_file.c:706 |
|
msgid "Rename File" |
|
msgstr "Переименовать файл" |
|
|
|
#: ../src/bin/ephoto_editor.c:54 ../src/bin/ephoto_single_browser.c:1883 |
|
#: ../src/bin/ephoto_single_browser.c:1909 |
|
msgid "Reset" |
|
msgstr "Восстановить" |
|
|
|
#: ../src/bin/ephoto_single_browser.c:1004 |
|
msgid "Reset Image" |
|
msgstr "Восстановить изображение" |
|
|
|
#: ../src/bin/ephoto_single_browser.c:126 |
|
msgid "Resolution" |
|
msgstr "Разрешение" |
|
|
|
#: ../src/bin/ephoto_directory_browser.c:660 |
|
msgid "Root" |
|
msgstr "Корень" |
|
|
|
#: ../src/bin/ephoto_config.c:23 ../src/bin/ephoto_config.c:168 |
|
msgid "Root Directory" |
|
msgstr "Корневой каталог" |
|
|
|
#: ../src/bin/ephoto_single_browser.c:1820 |
|
#: ../src/bin/ephoto_single_browser.c:2499 |
|
#: ../src/bin/ephoto_single_browser.c:2501 |
|
msgid "Rotate Left" |
|
msgstr "Повернуть влево" |
|
|
|
#: ../src/bin/ephoto_single_browser.c:1822 |
|
#: ../src/bin/ephoto_single_browser.c:2515 |
|
#: ../src/bin/ephoto_single_browser.c:2517 |
|
msgid "Rotate Right" |
|
msgstr "Повернуть вправо" |
|
|
|
#: ../src/bin/ephoto_hsv.c:353 |
|
msgid "Saturation" |
|
msgstr "Насыщенность" |
|
|
|
#: ../src/bin/ephoto_file.c:618 ../src/bin/ephoto_single_browser.c:1876 |
|
#: ../src/bin/ephoto_single_browser.c:1910 |
|
msgid "Save" |
|
msgstr "Сохранить" |
|
|
|
#: ../src/bin/ephoto_single_browser.c:1877 |
|
#: ../src/bin/ephoto_single_browser.c:1911 |
|
#: ../src/bin/ephoto_single_browser.c:2547 |
|
#: ../src/bin/ephoto_single_browser.c:2549 |
|
msgid "Save As" |
|
msgstr "Сохранить как" |
|
|
|
#: ../src/bin/ephoto_file.c:308 ../src/bin/ephoto_file.c:320 |
|
#: ../src/bin/ephoto_file.c:337 ../src/bin/ephoto_file.c:1201 |
|
#: ../src/bin/ephoto_file.c:1213 ../src/bin/ephoto_file.c:1229 |
|
#: ../src/bin/ephoto_file.c:1330 ../src/bin/ephoto_file.c:1408 |
|
msgid "Save Failed" |
|
msgstr "Сбой сохранения" |
|
|
|
#: ../src/bin/ephoto_file.c:1413 |
|
msgid "Save Image" |
|
msgstr "Сохранить изображение" |
|
|
|
#: ../src/bin/ephoto_file.c:1454 |
|
msgid "Save Image As" |
|
msgstr "Сохранить изображение как" |
|
|
|
#: ../src/bin/ephoto_single_browser.c:1819 |
|
msgid "Scale" |
|
msgstr "Масштаб" |
|
|
|
#: ../src/bin/ephoto_scale.c:217 |
|
msgid "Scale Image" |
|
msgstr "Масштабировать изображение" |
|
|
|
#: ../src/bin/ephoto_thumb_browser.c:962 ../src/bin/ephoto_thumb_browser.c:1360 |
|
msgid "Search" |
|
msgstr "Поиск" |
|
|
|
#: ../src/bin/ephoto_thumb_browser.c:964 |
|
msgid "Select All" |
|
msgstr "Выделить всё" |
|
|
|
#: ../src/bin/ephoto_thumb_browser.c:967 |
|
msgid "Select None" |
|
msgstr "Снять выделение" |
|
|
|
#: ../src/bin/ephoto_main.c:589 ../src/bin/ephoto_main.c:592 |
|
#: ../src/bin/ephoto_slideshow.c:1023 ../src/bin/ephoto_slideshow.c:1049 |
|
msgid "Settings" |
|
msgstr "Настройки" |
|
|
|
#: ../src/bin/ephoto_config.c:662 |
|
msgid "Settings Panel" |
|
msgstr "Панель настроек" |
|
|
|
#: ../src/bin/ephoto_single_browser.c:1862 |
|
msgid "Sharpen" |
|
msgstr "Резкость" |
|
|
|
#: ../src/bin/ephoto_config.c:266 ../src/bin/ephoto_slideshow.c:858 |
|
msgid "Show Each Slide For" |
|
msgstr "Показывать каждый слайд" |
|
|
|
#: ../src/bin/ephoto_main.c:308 ../src/bin/ephoto_main.c:309 |
|
#: ../src/bin/ephoto_main.c:370 ../src/bin/ephoto_main.c:371 |
|
#: ../src/bin/ephoto_main.c:530 ../src/bin/ephoto_main.c:532 |
|
#: ../src/bin/ephoto_main.c:687 ../src/bin/ephoto_main.c:688 |
|
msgid "Show Folders" |
|
msgstr "Показать каталоги" |
|
|
|
#: ../src/bin/ephoto_config.c:102 |
|
msgid "Show Folders On Start" |
|
msgstr "Отображать каталоги при запуске" |
|
|
|
#: ../src/bin/ephoto_thumb_browser.c:1087 |
|
#: ../src/bin/ephoto_thumb_browser.c:1128 |
|
msgid "Size" |
|
msgstr "Размер" |
|
|
|
#: ../src/bin/ephoto_single_browser.c:1864 |
|
msgid "Sketch" |
|
msgstr "Набросок карандашом" |
|
|
|
#: ../src/bin/ephoto_config.c:287 |
|
msgid "Slide Transition" |
|
msgstr "Эффект при смене слайдов" |
|
|
|
#: ../src/bin/ephoto_config.c:721 ../src/bin/ephoto_main.c:572 |
|
#: ../src/bin/ephoto_main.c:575 |
|
msgid "Slideshow" |
|
msgstr "Демонстрация слайдов" |
|
|
|
#: ../src/bin/ephoto_config.c:126 |
|
msgid "Smooth Scale Images" |
|
msgstr "Гладкое масштабирование изображений" |
|
|
|
#: ../src/bin/ephoto_thumb_browser.c:2129 |
|
#: ../src/bin/ephoto_thumb_browser.c:2136 |
|
msgid "Sort" |
|
msgstr "Порядок" |
|
|
|
#: ../src/bin/ephoto_single_browser.c:167 |
|
#: ../src/bin/ephoto_thumb_browser.c:1121 |
|
msgid "TB" |
|
msgid_plural "TB" |
|
msgstr[0] "Тб" |
|
msgstr[1] "Тб" |
|
msgstr[2] "Тб" |
|
|
|
#: ../src/bin/ephoto_thumb_browser.c:1085 |
|
#: ../src/bin/ephoto_thumb_browser.c:1391 |
|
msgid "There are no images in this directory" |
|
msgstr "В этом каталоге нет изображений" |
|
|
|
#: ../src/bin/ephoto_file.c:808 |
|
msgid "There was an error completing your action on" |
|
msgstr "Произошла ошибка при выполнении действия над" |
|
|
|
#: ../src/bin/ephoto_file.c:565 |
|
msgid "There was an error creating this directory." |
|
msgstr "Произошла ошибка при создании этого каталога." |
|
|
|
#: ../src/bin/ephoto_file.c:669 |
|
msgid "There was an error renaming this directory." |
|
msgstr "Произошла ошибка при переименовании этого каталога." |
|
|
|
#: ../src/bin/ephoto_file.c:672 |
|
msgid "There was an error renaming this file." |
|
msgstr "Произошла ошибка при переименовании этого файла." |
|
|
|
#: ../src/bin/ephoto_file.c:480 |
|
msgid "There was an error uploading your image!" |
|
msgstr "Произошла ошибка при загрузке вашего изображения!" |
|
|
|
#: ../src/bin/ephoto_single_browser.c:1635 |
|
msgid "This image does not exist or is corrupted!" |
|
msgstr "Это изображение не существует или повреждено!" |
|
|
|
#: ../src/bin/ephoto_config.c:161 |
|
msgid "Top Level Directory" |
|
msgstr "Каталог верхнего уровня" |
|
|
|
#: ../src/bin/ephoto_thumb_browser.c:1087 |
|
#: ../src/bin/ephoto_thumb_browser.c:1127 |
|
msgid "Total" |
|
msgstr "Всего" |
|
|
|
#: ../src/bin/ephoto_single_browser.c:1815 |
|
msgid "Transform" |
|
msgstr "Преобразование" |
|
|
|
#: ../src/bin/ephoto_directory_browser.c:499 |
|
#: ../src/bin/ephoto_directory_browser.c:686 |
|
msgid "Trash" |
|
msgstr "Корзина" |
|
|
|
#: ../src/bin/ephoto_single_browser.c:125 |
|
msgid "Type" |
|
msgstr "Тип" |
|
|
|
#: ../src/bin/ephoto_single_browser.c:1881 |
|
msgid "Undo" |
|
msgstr "Отменить" |
|
|
|
#: ../src/bin/ephoto_single_browser.c:1879 |
|
#: ../src/bin/ephoto_single_browser.c:1917 |
|
msgid "Upload" |
|
msgstr "Загрузить" |
|
|
|
#: ../src/bin/ephoto_file.c:1135 ../src/bin/ephoto_file.c:1495 |
|
msgid "Upload Image" |
|
msgstr "Загрузить изображение" |
|
|
|
#: ../src/bin/ephoto_hsv.c:338 |
|
msgid "Value" |
|
msgstr "Уровень" |
|
|
|
#: ../src/bin/ephoto_thumb_browser.c:2070 |
|
#: ../src/bin/ephoto_thumb_browser.c:2072 |
|
msgid "View Image" |
|
msgstr "Просмотр изображения" |
|
|
|
#: ../src/bin/ephoto_single_browser.c:2417 |
|
#: ../src/bin/ephoto_single_browser.c:2419 |
|
msgid "View Thumbnails" |
|
msgstr "Просмотр эскизов" |
|
|
|
#: ../src/bin/ephoto_config.c:149 |
|
msgid "Weight (1.0 Max)" |
|
msgstr "Вес (1.0 максимум)" |
|
|
|
#: ../src/bin/ephoto_cropper.c:725 |
|
msgid "Width" |
|
msgstr "Ширина" |
|
|
|
#: ../src/bin/ephoto_file.c:1295 ../src/bin/ephoto_file.c:1421 |
|
#: ../src/bin/ephoto_file.c:1503 ../src/bin/ephoto_file.c:1560 |
|
#: ../src/bin/ephoto_file.c:1611 ../src/bin/ephoto_file.c:1662 |
|
#: ../src/bin/ephoto_file.c:1709 ../src/bin/ephoto_file.c:1767 |
|
#: ../src/bin/ephoto_file.c:1821 ../src/bin/ephoto_single_browser.c:1026 |
|
msgid "Yes" |
|
msgstr "Да" |
|
|
|
#: ../src/bin/ephoto_file.c:499 |
|
msgid "Your image was uploaded to the following link:" |
|
msgstr "Ваше изображение было загружено по следующей ссылке:" |
|
|
|
#: ../src/bin/ephoto_single_browser.c:1927 |
|
msgid "Zoom 1:1" |
|
msgstr "Масштаб 1:1" |
|
|
|
#: ../src/bin/ephoto_single_browser.c:1925 |
|
msgid "Zoom Fit" |
|
msgstr "Уместить" |
|
|
|
#: ../src/bin/ephoto_single_browser.c:2435 |
|
#: ../src/bin/ephoto_single_browser.c:2437 |
|
#: ../src/bin/ephoto_thumb_browser.c:2088 |
|
#: ../src/bin/ephoto_thumb_browser.c:2090 |
|
msgid "Zoom In" |
|
msgstr "Увеличить" |
|
|
|
#: ../src/bin/ephoto_single_browser.c:2451 |
|
#: ../src/bin/ephoto_single_browser.c:2453 |
|
#: ../src/bin/ephoto_thumb_browser.c:2104 |
|
#: ../src/bin/ephoto_thumb_browser.c:2106 |
|
msgid "Zoom Out" |
|
msgstr "Уменьшить" |
|
|
|
#: ../src/bin/ephoto_file.c:809 |
|
msgid "file" |
|
msgid_plural "files" |
|
msgstr[0] "файл" |
|
msgstr[1] "файла" |
|
msgstr[2] "файлов" |
|
|
|
#: ../src/bin/ephoto_thumb_browser.c:1087 |
|
#: ../src/bin/ephoto_thumb_browser.c:1127 |
|
msgid "image" |
|
msgid_plural "images" |
|
msgstr[0] "изображение" |
|
msgstr[1] "изображения" |
|
msgstr[2] "изображений" |
|
|
|
#: ../src/bin/ephoto_config.c:212 |
|
msgid "second" |
|
msgid_plural "seconds" |
|
msgstr[0] "секунда" |
|
msgstr[1] "секунды" |
|
msgstr[2] "секунд" |
|
|
|
#: ../src/bin/ephoto_config.c:275 ../src/bin/ephoto_slideshow.c:867 |
|
msgid "seconds" |
|
msgstr "секунд"
|
|
|