ephoto/po/ru.po

110 lines
2.4 KiB
Plaintext
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ePhoto\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2008-11-23 20:28+0800\n"
"PO-Revision-Date: 2008-03-15 20:59+0200\n"
"Last-Translator: Danny Moshnakov <admin@moshnakov.org>\n"
"Language-Team: russian <ru@li.org> <ru@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Poedit-Language: Russian\n"
"X-Poedit-Country: RUSSIAN FEDERATION\n"
#: src/bin/ephoto_exif.c:95
msgid "No Exif Data Exists"
msgstr "Нет Данных EXIF"
#: src/bin/ephoto_utils.c:10
#, c-format
msgid "%'.0f Bytes"
msgstr "%'.0f Байт"
#: src/bin/ephoto_utils.c:15
#, c-format
msgid "%'.0f KB"
msgstr "%'.0f КБ"
#: src/bin/ephoto_utils.c:21
#, c-format
msgid "%'.0f MB"
msgstr "%'.0f МБ"
#: src/bin/ephoto_utils.c:26
#, c-format
msgid "%'.1f GB"
msgstr "%'.1f ГБ"
#: src/bin/ephoto_single_view.c:92
msgid "Zoom In"
msgstr ""
#: src/bin/ephoto_single_view.c:100
msgid "Zoom Out"
msgstr ""
#: src/bin/ephoto_single_view.c:108
msgid "Rotate Left"
msgstr ""
#: src/bin/ephoto_single_view.c:116
msgid "Rotate Right"
msgstr ""
#: src/bin/ephoto_single_view.c:124
msgid "Flip Horizontally"
msgstr ""
#: src/bin/ephoto_single_view.c:132
msgid "Flip Vertically"
msgstr ""
#: src/bin/ephoto_single_view.c:140
msgid "Advanced Tools"
msgstr "Продвинутые Инструменты"
#: src/bin/ephoto_single_view.c:148
msgid "Previous Image"
msgstr "Предыдущее Изображение"
#: src/bin/ephoto_single_view.c:156
msgid "Next Image"
msgstr "Следующее Изображение"
#~ msgid "Normal View"
#~ msgstr "Обычный Вид"
#~ msgid "List View"
#~ msgstr "Вид Списком"
#~ msgid "Single View"
#~ msgstr "Одиночный Вид"
#~ msgid "Move to edit view"
#~ msgstr "Двигать для редактирования вида"
#~ msgid "You do not have libexif 0.6.13"
#~ msgstr "У вас нет libexif 0.6.13"
#~ msgid "View Exif Data"
#~ msgstr "Просмотреть Данные EXIF"
#~ msgid "Toggle Fullscreen"
#~ msgstr "Переключить Полноэкранный Режим"
#~ msgid "Start a Slideshow"
#~ msgstr "Начать Показ Слайдов"
#~ msgid "Name"
#~ msgstr "Имя"
#~ msgid "Pixels"
#~ msgstr "Точки растра"
#~ msgid "Size"
#~ msgstr "Размер"
#~ msgid "Standard Tools"
#~ msgstr "Стандартные Инструменты"