From a31d982338b5c6749c9ba45b14d1b93c88261ab9 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Boris Faure Date: Sun, 15 Feb 2015 13:32:42 +0100 Subject: [PATCH] update po --- po/eo.po | 112 ++++++++++++++++++++++++------------------------- po/fr.po | 124 +++++++++++++++++++++++++++---------------------------- po/ms.po | 114 +++++++++++++++++++++++++------------------------- po/sr.po | 111 +++++++++++++++++++++++++------------------------ 4 files changed, 231 insertions(+), 230 deletions(-) diff --git a/po/eo.po b/po/eo.po index 76a95f8b..ff2295fd 100644 --- a/po/eo.po +++ b/po/eo.po @@ -6,17 +6,17 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: enlightenment\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2015-01-09 20:48+0100\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-devel@lists.sourceforge.net\n" +"POT-Creation-Date: 2015-02-09 21:29+0100\n" "PO-Revision-Date: 2015-02-11 17:43+0000\n" "Last-Translator: Eliovir \n" "Language-Team: Esperanto \n" +"Language: eo\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2015-02-14 12:28+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build 17341)\n" -"Language: eo\n" #: src/bin/controls.c:247 msgid "Controls" @@ -38,7 +38,7 @@ msgstr "Dividi horizontale" msgid "Miniview" msgstr "" -#: src/bin/controls.c:287 src/bin/termio.c:953 +#: src/bin/controls.c:287 src/bin/termio.c:961 msgid "Copy" msgstr "Kopii" @@ -73,147 +73,147 @@ msgstr "" "de:

%s

Distribuita laŭ la 2-klaŭza BSD licenso priskribata " "sube:

%s" -#: src/bin/keyin.c:528 +#: src/bin/keyin.c:530 msgid "Scrolling" msgstr "Rulumado" -#: src/bin/keyin.c:529 +#: src/bin/keyin.c:531 msgid "Scroll one page up" msgstr "" -#: src/bin/keyin.c:530 +#: src/bin/keyin.c:532 msgid "Scroll one page down" msgstr "" -#: src/bin/keyin.c:531 +#: src/bin/keyin.c:533 msgid "Scroll one line up" msgstr "" -#: src/bin/keyin.c:532 +#: src/bin/keyin.c:534 msgid "Scroll one line down" msgstr "" -#: src/bin/keyin.c:534 +#: src/bin/keyin.c:536 msgid "Copy/Paste" msgstr "Kopii/Alglui" -#: src/bin/keyin.c:535 +#: src/bin/keyin.c:537 msgid "Copy selection to Primary buffer" msgstr "" -#: src/bin/keyin.c:536 +#: src/bin/keyin.c:538 msgid "Copy selection to Clipboard buffer" msgstr "" -#: src/bin/keyin.c:537 +#: src/bin/keyin.c:539 msgid "Paste Primary buffer (highlight)" msgstr "" -#: src/bin/keyin.c:538 +#: src/bin/keyin.c:540 msgid "Paste Clipboard buffer (ctrl+c/v)" msgstr "" -#: src/bin/keyin.c:540 +#: src/bin/keyin.c:542 msgid "Splits/Tabs" msgstr "" -#: src/bin/keyin.c:541 +#: src/bin/keyin.c:543 msgid "Focus to the previous terminal" msgstr "" -#: src/bin/keyin.c:542 +#: src/bin/keyin.c:544 msgid "Focus to the next terminal" msgstr "" -#: src/bin/keyin.c:543 +#: src/bin/keyin.c:545 msgid "Split horizontally (new below)" msgstr "" -#: src/bin/keyin.c:544 +#: src/bin/keyin.c:546 msgid "Split vertically (new on right)" msgstr "" -#: src/bin/keyin.c:545 +#: src/bin/keyin.c:547 msgid "Create a new \"tab\"" msgstr "" -#: src/bin/keyin.c:546 +#: src/bin/keyin.c:548 msgid "Close the focused terminal" msgstr "" -#: src/bin/keyin.c:547 +#: src/bin/keyin.c:549 msgid "Bring up \"tab\" switcher" msgstr "" -#: src/bin/keyin.c:548 +#: src/bin/keyin.c:550 msgid "Switch to terminal tab 1" msgstr "" -#: src/bin/keyin.c:549 +#: src/bin/keyin.c:551 msgid "Switch to terminal tab 2" msgstr "" -#: src/bin/keyin.c:550 +#: src/bin/keyin.c:552 msgid "Switch to terminal tab 3" msgstr "" -#: src/bin/keyin.c:551 +#: src/bin/keyin.c:553 msgid "Switch to terminal tab 4" msgstr "" -#: src/bin/keyin.c:552 +#: src/bin/keyin.c:554 msgid "Switch to terminal tab 5" msgstr "" -#: src/bin/keyin.c:553 +#: src/bin/keyin.c:555 msgid "Switch to terminal tab 6" msgstr "" -#: src/bin/keyin.c:554 +#: src/bin/keyin.c:556 msgid "Switch to terminal tab 7" msgstr "" -#: src/bin/keyin.c:555 +#: src/bin/keyin.c:557 msgid "Switch to terminal tab 8" msgstr "" -#: src/bin/keyin.c:556 +#: src/bin/keyin.c:558 msgid "Switch to terminal tab 9" msgstr "" -#: src/bin/keyin.c:557 +#: src/bin/keyin.c:559 msgid "Switch to terminal tab 10" msgstr "" -#: src/bin/keyin.c:559 +#: src/bin/keyin.c:561 msgid "Font size" msgstr "Tipara grando" -#: src/bin/keyin.c:560 +#: src/bin/keyin.c:562 msgid "Font size up 1" msgstr "" -#: src/bin/keyin.c:561 +#: src/bin/keyin.c:563 msgid "Font size down 1" msgstr "" -#: src/bin/keyin.c:562 +#: src/bin/keyin.c:564 msgid "Display big font size" msgstr "" -#: src/bin/keyin.c:563 +#: src/bin/keyin.c:565 msgid "Reset font size" msgstr "Reŝargi tiparan gradon" -#: src/bin/keyin.c:565 +#: src/bin/keyin.c:567 msgid "Actions" msgstr "Agoj" -#: src/bin/keyin.c:566 +#: src/bin/keyin.c:568 msgid "Display the history miniview" msgstr "" -#: src/bin/keyin.c:567 +#: src/bin/keyin.c:569 msgid "Display the command box" msgstr "" @@ -514,7 +514,7 @@ msgstr "Ekranfono" msgid "Video" msgstr "Video" -#: src/bin/options.c:170 src/bin/options_colors.c:160 +#: src/bin/options.c:170 src/bin/options_colors.c:166 msgid "Colors" msgstr "Koloroj" @@ -578,27 +578,27 @@ msgstr "Inversa" msgid "Inverse Base" msgstr "" -#: src/bin/options_colors.c:188 +#: src/bin/options_colors.c:194 msgid "Normal" msgstr "Normala" -#: src/bin/options_colors.c:189 +#: src/bin/options_colors.c:195 msgid "Bright" msgstr "Hela" -#: src/bin/options_colors.c:190 +#: src/bin/options_colors.c:196 msgid "Normal 2" msgstr "Normala 2" -#: src/bin/options_colors.c:191 +#: src/bin/options_colors.c:197 msgid "Bright 2" msgstr "Hela 2" -#: src/bin/options_colors.c:263 +#: src/bin/options_colors.c:275 msgid "Use" msgstr "Uzi" -#: src/bin/options_colors.c:273 +#: src/bin/options_colors.c:285 msgid "Reset" msgstr "Reŝargi" @@ -755,34 +755,34 @@ msgstr "" msgid "Unknown command: %s" msgstr "Nekonata komando: %s" -#: src/bin/termio.c:526 +#: src/bin/termio.c:534 #, c-format msgid "Could not get working directory of pid %i: %s" msgstr "" -#: src/bin/termio.c:540 +#: src/bin/termio.c:548 #, c-format msgid "Could not load working directory %s: %s" msgstr "" -#: src/bin/termio.c:948 +#: src/bin/termio.c:956 msgid "Preview" msgstr "Antaŭrigardo" -#: src/bin/termio.c:951 +#: src/bin/termio.c:959 msgid "Open" msgstr "Malfermi" -#: src/bin/termio.c:2297 +#: src/bin/termio.c:2302 #, c-format msgid "unsupported selection format '%s'" msgstr "" -#: src/bin/termio.c:4501 +#: src/bin/termio.c:4931 msgid "Ecore IMF failed" msgstr "" -#: src/bin/termio.c:5097 +#: src/bin/termio.c:5527 msgid "Could not allocate termpty" msgstr "" @@ -811,12 +811,12 @@ msgstr "" msgid "fcntl() on pty '%s' failed: %s" msgstr "" -#: src/bin/termpty.c:419 +#: src/bin/termpty.c:423 #, c-format msgid "Could not change current directory to '%s': %s" msgstr "" -#: src/bin/termpty.c:605 +#: src/bin/termpty.c:653 #, c-format msgid "Could not write to file descriptor %d: %s" msgstr "" diff --git a/po/fr.po b/po/fr.po index c1d72f05..3a6ca843 100644 --- a/po/fr.po +++ b/po/fr.po @@ -6,17 +6,17 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: terminology 0.6.99\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: $MSGID_BUGS_ADDRESS\n" -"POT-Creation-Date: 2015-01-09 20:48+0100\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-devel@lists.sourceforge.net\n" +"POT-Creation-Date: 2015-02-09 21:29+0100\n" "PO-Revision-Date: 2015-02-11 17:42+0000\n" "Last-Translator: Eliovir \n" "Language-Team: French\n" +"Language: fr\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2015-02-14 12:32+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build 17341)\n" -"Language: fr\n" #: src/bin/controls.c:247 msgid "Controls" @@ -38,7 +38,7 @@ msgstr "Fractionner H" msgid "Miniview" msgstr "Mini-vue" -#: src/bin/controls.c:287 src/bin/termio.c:953 +#: src/bin/controls.c:287 src/bin/termio.c:961 msgid "Copy" msgstr "Copier" @@ -67,154 +67,154 @@ msgid "" "it.

Copyright © 2012-%d by:

%s

Distributed under the 2-" "clause BSD license detailed below:

%s" msgstr "" -"Terminology %s
Pourquoi les terminaux devraient être " -"ennuyeux ?

Ce terminal a été écrit pour Enlightenment, pour utiliser " -"EFL et repousser les limites de ce que devrait être un terminal moderne. " -"Nous espérons que vous l'apprécierez.

Copyright © 2012-%d " -"par :

%s

Distribué sous licence BSD 2-clauses détaillée ci-" -"dessous :

%s" +"Terminology %s
Pourquoi les terminaux devraient être ennuyeux ?" +"

Ce terminal a été écrit pour Enlightenment, pour utiliser EFL et " +"repousser les limites de ce que devrait être un terminal moderne. Nous " +"espérons que vous l'apprécierez.

Copyright © 2012-%d par :

" +"%s

Distribué sous licence BSD 2-clauses détaillée ci-dessous :

" +"%s" -#: src/bin/keyin.c:528 +#: src/bin/keyin.c:530 msgid "Scrolling" msgstr "Défilement" -#: src/bin/keyin.c:529 +#: src/bin/keyin.c:531 msgid "Scroll one page up" msgstr "Défilement d'une page vers le haut" -#: src/bin/keyin.c:530 +#: src/bin/keyin.c:532 msgid "Scroll one page down" msgstr "Défilement d'une page vers le bas" -#: src/bin/keyin.c:531 +#: src/bin/keyin.c:533 msgid "Scroll one line up" msgstr "Défilement d'une ligne vers le haut" -#: src/bin/keyin.c:532 +#: src/bin/keyin.c:534 msgid "Scroll one line down" msgstr "Défilement d'une ligne vers le bas" -#: src/bin/keyin.c:534 +#: src/bin/keyin.c:536 msgid "Copy/Paste" msgstr "Copier/coller" -#: src/bin/keyin.c:535 +#: src/bin/keyin.c:537 msgid "Copy selection to Primary buffer" msgstr "Copier la sélection vers le tampon primaire" -#: src/bin/keyin.c:536 +#: src/bin/keyin.c:538 msgid "Copy selection to Clipboard buffer" msgstr "Copier la sélection vers le tampon du presse-papier" -#: src/bin/keyin.c:537 +#: src/bin/keyin.c:539 msgid "Paste Primary buffer (highlight)" msgstr "Coller le tampon primaire (surligné)" -#: src/bin/keyin.c:538 +#: src/bin/keyin.c:540 msgid "Paste Clipboard buffer (ctrl+c/v)" msgstr "Coller le tampon du presse-papier (CTRL+c/v)" -#: src/bin/keyin.c:540 +#: src/bin/keyin.c:542 msgid "Splits/Tabs" msgstr "Partitions/Onglets" -#: src/bin/keyin.c:541 +#: src/bin/keyin.c:543 msgid "Focus to the previous terminal" msgstr "" -#: src/bin/keyin.c:542 +#: src/bin/keyin.c:544 msgid "Focus to the next terminal" msgstr "" -#: src/bin/keyin.c:543 +#: src/bin/keyin.c:545 msgid "Split horizontally (new below)" msgstr "Partitionner horizontalement (nouveau en-dessous)" -#: src/bin/keyin.c:544 +#: src/bin/keyin.c:546 msgid "Split vertically (new on right)" msgstr "Partitionner verticalement (nouveau à droite)" -#: src/bin/keyin.c:545 +#: src/bin/keyin.c:547 msgid "Create a new \"tab\"" msgstr "Créer une nouvel onglet" -#: src/bin/keyin.c:546 +#: src/bin/keyin.c:548 msgid "Close the focused terminal" msgstr "" -#: src/bin/keyin.c:547 +#: src/bin/keyin.c:549 msgid "Bring up \"tab\" switcher" msgstr "" -#: src/bin/keyin.c:548 +#: src/bin/keyin.c:550 msgid "Switch to terminal tab 1" msgstr "" -#: src/bin/keyin.c:549 +#: src/bin/keyin.c:551 msgid "Switch to terminal tab 2" msgstr "" -#: src/bin/keyin.c:550 +#: src/bin/keyin.c:552 msgid "Switch to terminal tab 3" msgstr "" -#: src/bin/keyin.c:551 +#: src/bin/keyin.c:553 msgid "Switch to terminal tab 4" msgstr "" -#: src/bin/keyin.c:552 +#: src/bin/keyin.c:554 msgid "Switch to terminal tab 5" msgstr "" -#: src/bin/keyin.c:553 +#: src/bin/keyin.c:555 msgid "Switch to terminal tab 6" msgstr "" -#: src/bin/keyin.c:554 +#: src/bin/keyin.c:556 msgid "Switch to terminal tab 7" msgstr "" -#: src/bin/keyin.c:555 +#: src/bin/keyin.c:557 msgid "Switch to terminal tab 8" msgstr "" -#: src/bin/keyin.c:556 +#: src/bin/keyin.c:558 msgid "Switch to terminal tab 9" msgstr "" -#: src/bin/keyin.c:557 +#: src/bin/keyin.c:559 msgid "Switch to terminal tab 10" msgstr "" -#: src/bin/keyin.c:559 +#: src/bin/keyin.c:561 msgid "Font size" msgstr "Taille de police" -#: src/bin/keyin.c:560 +#: src/bin/keyin.c:562 msgid "Font size up 1" msgstr "" -#: src/bin/keyin.c:561 +#: src/bin/keyin.c:563 msgid "Font size down 1" msgstr "" -#: src/bin/keyin.c:562 +#: src/bin/keyin.c:564 msgid "Display big font size" msgstr "" -#: src/bin/keyin.c:563 +#: src/bin/keyin.c:565 msgid "Reset font size" msgstr "" -#: src/bin/keyin.c:565 +#: src/bin/keyin.c:567 msgid "Actions" msgstr "Actions" -#: src/bin/keyin.c:566 +#: src/bin/keyin.c:568 msgid "Display the history miniview" msgstr "" -#: src/bin/keyin.c:567 +#: src/bin/keyin.c:569 msgid "Display the command box" msgstr "" @@ -515,7 +515,7 @@ msgstr "Papier peint" msgid "Video" msgstr "Vidéo" -#: src/bin/options.c:170 src/bin/options_colors.c:160 +#: src/bin/options.c:170 src/bin/options_colors.c:166 msgid "Colors" msgstr "Couleurs" @@ -579,27 +579,27 @@ msgstr "Inverse" msgid "Inverse Base" msgstr "" -#: src/bin/options_colors.c:188 +#: src/bin/options_colors.c:194 msgid "Normal" msgstr "Normal" -#: src/bin/options_colors.c:189 +#: src/bin/options_colors.c:195 msgid "Bright" msgstr "Lumineux" -#: src/bin/options_colors.c:190 +#: src/bin/options_colors.c:196 msgid "Normal 2" msgstr "Normal 2" -#: src/bin/options_colors.c:191 +#: src/bin/options_colors.c:197 msgid "Bright 2" msgstr "Lumineux 2" -#: src/bin/options_colors.c:263 +#: src/bin/options_colors.c:275 msgid "Use" msgstr "Utiliser" -#: src/bin/options_colors.c:273 +#: src/bin/options_colors.c:285 msgid "Reset" msgstr "Réinitialiser" @@ -756,34 +756,34 @@ msgstr "" msgid "Unknown command: %s" msgstr "Commande inconnue : %s" -#: src/bin/termio.c:526 +#: src/bin/termio.c:534 #, c-format msgid "Could not get working directory of pid %i: %s" msgstr "" -#: src/bin/termio.c:540 +#: src/bin/termio.c:548 #, c-format msgid "Could not load working directory %s: %s" msgstr "" -#: src/bin/termio.c:948 +#: src/bin/termio.c:956 msgid "Preview" msgstr "Aperçu" -#: src/bin/termio.c:951 +#: src/bin/termio.c:959 msgid "Open" msgstr "Ouvrir" -#: src/bin/termio.c:2297 +#: src/bin/termio.c:2302 #, c-format msgid "unsupported selection format '%s'" msgstr "" -#: src/bin/termio.c:4501 +#: src/bin/termio.c:4931 msgid "Ecore IMF failed" msgstr "" -#: src/bin/termio.c:5097 +#: src/bin/termio.c:5527 msgid "Could not allocate termpty" msgstr "" @@ -812,12 +812,12 @@ msgstr "" msgid "fcntl() on pty '%s' failed: %s" msgstr "" -#: src/bin/termpty.c:419 +#: src/bin/termpty.c:423 #, c-format msgid "Could not change current directory to '%s': %s" msgstr "" -#: src/bin/termpty.c:605 +#: src/bin/termpty.c:653 #, c-format msgid "Could not write to file descriptor %d: %s" msgstr "" diff --git a/po/ms.po b/po/ms.po index 469b7be6..f865f364 100644 --- a/po/ms.po +++ b/po/ms.po @@ -6,11 +6,12 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: enlightenment\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2015-01-09 20:48+0100\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-devel@lists.sourceforge.net\n" +"POT-Creation-Date: 2015-02-09 21:29+0100\n" "PO-Revision-Date: 2014-11-05 13:27+0000\n" "Last-Translator: abuyop \n" "Language-Team: Malay \n" +"Language: ms\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -37,7 +38,7 @@ msgstr "Pisah H" msgid "Miniview" msgstr "" -#: src/bin/controls.c:287 src/bin/termio.c:953 +#: src/bin/controls.c:287 src/bin/termio.c:961 msgid "Copy" msgstr "Salin" @@ -67,147 +68,147 @@ msgid "" "clause BSD license detailed below:

%s" msgstr "" -#: src/bin/keyin.c:528 +#: src/bin/keyin.c:530 msgid "Scrolling" msgstr "Penatalan" -#: src/bin/keyin.c:529 +#: src/bin/keyin.c:531 msgid "Scroll one page up" msgstr "Tatal satu halaman ke atas" -#: src/bin/keyin.c:530 +#: src/bin/keyin.c:532 msgid "Scroll one page down" msgstr "Tatal satu halaman ke bawah" -#: src/bin/keyin.c:531 +#: src/bin/keyin.c:533 msgid "Scroll one line up" msgstr "Tatal satu baris ke atas" -#: src/bin/keyin.c:532 +#: src/bin/keyin.c:534 msgid "Scroll one line down" msgstr "Tatal satu bris ke bawah" -#: src/bin/keyin.c:534 +#: src/bin/keyin.c:536 msgid "Copy/Paste" msgstr "Salin/Tampal" -#: src/bin/keyin.c:535 +#: src/bin/keyin.c:537 msgid "Copy selection to Primary buffer" msgstr "Salin pemilihan ke penimbal Utama" -#: src/bin/keyin.c:536 +#: src/bin/keyin.c:538 msgid "Copy selection to Clipboard buffer" msgstr "Salin pemilihan ke penimbal Papan Keratan" -#: src/bin/keyin.c:537 +#: src/bin/keyin.c:539 msgid "Paste Primary buffer (highlight)" msgstr "Tampal penimbal Utama (sorot)" -#: src/bin/keyin.c:538 +#: src/bin/keyin.c:540 msgid "Paste Clipboard buffer (ctrl+c/v)" msgstr "Tampal penimbal Papan Keratan (ctrl+c/v)" -#: src/bin/keyin.c:540 +#: src/bin/keyin.c:542 msgid "Splits/Tabs" msgstr "Pisah/Tab" -#: src/bin/keyin.c:541 +#: src/bin/keyin.c:543 msgid "Focus to the previous terminal" msgstr "Fokus ke terminal terdahulu" -#: src/bin/keyin.c:542 +#: src/bin/keyin.c:544 msgid "Focus to the next terminal" msgstr "Fokus ke terminal berikutnya" -#: src/bin/keyin.c:543 +#: src/bin/keyin.c:545 msgid "Split horizontally (new below)" msgstr "Pisah secara mengufuk (bawah baharu)" -#: src/bin/keyin.c:544 +#: src/bin/keyin.c:546 msgid "Split vertically (new on right)" msgstr "Pisah secara menegak (baharu di sebelah kanan)" -#: src/bin/keyin.c:545 +#: src/bin/keyin.c:547 msgid "Create a new \"tab\"" msgstr "Cipta \"tab\" baharu" -#: src/bin/keyin.c:546 +#: src/bin/keyin.c:548 msgid "Close the focused terminal" msgstr "Tutup terminal berfokus" -#: src/bin/keyin.c:547 +#: src/bin/keyin.c:549 msgid "Bring up \"tab\" switcher" msgstr "Naik ke atas penukar \"tab\"" -#: src/bin/keyin.c:548 +#: src/bin/keyin.c:550 msgid "Switch to terminal tab 1" msgstr "Tukar ke tab terminal 1" -#: src/bin/keyin.c:549 +#: src/bin/keyin.c:551 msgid "Switch to terminal tab 2" msgstr "Tukar ke tab terminal 2" -#: src/bin/keyin.c:550 +#: src/bin/keyin.c:552 msgid "Switch to terminal tab 3" msgstr "Tukar ke tab terminal 3" -#: src/bin/keyin.c:551 +#: src/bin/keyin.c:553 msgid "Switch to terminal tab 4" msgstr "Tukar ke tab terminal 4" -#: src/bin/keyin.c:552 +#: src/bin/keyin.c:554 msgid "Switch to terminal tab 5" msgstr "Tukar ke tab terminal 5" -#: src/bin/keyin.c:553 +#: src/bin/keyin.c:555 msgid "Switch to terminal tab 6" msgstr "Tukar ke tab terminal 6" -#: src/bin/keyin.c:554 +#: src/bin/keyin.c:556 msgid "Switch to terminal tab 7" msgstr "Tukar ke tab terminal 7" -#: src/bin/keyin.c:555 +#: src/bin/keyin.c:557 msgid "Switch to terminal tab 8" msgstr "Tukar ke tab terminal 8" -#: src/bin/keyin.c:556 +#: src/bin/keyin.c:558 msgid "Switch to terminal tab 9" msgstr "Tukar ke tab terminal 9" -#: src/bin/keyin.c:557 +#: src/bin/keyin.c:559 msgid "Switch to terminal tab 10" msgstr "Tukar ke tab terminal 10" -#: src/bin/keyin.c:559 +#: src/bin/keyin.c:561 msgid "Font size" msgstr "Saiz fon" -#: src/bin/keyin.c:560 +#: src/bin/keyin.c:562 msgid "Font size up 1" msgstr "Saiz fon naik 1" -#: src/bin/keyin.c:561 +#: src/bin/keyin.c:563 msgid "Font size down 1" msgstr "Saiz fon turun 1" -#: src/bin/keyin.c:562 +#: src/bin/keyin.c:564 msgid "Display big font size" msgstr "Papar saiz fon besar" -#: src/bin/keyin.c:563 +#: src/bin/keyin.c:565 msgid "Reset font size" msgstr "Tetap semula saiz fon" -#: src/bin/keyin.c:565 +#: src/bin/keyin.c:567 msgid "Actions" msgstr "Tindakan" -#: src/bin/keyin.c:566 +#: src/bin/keyin.c:568 msgid "Display the history miniview" msgstr "Papar paparan mini sejarah" -#: src/bin/keyin.c:567 +#: src/bin/keyin.c:569 msgid "Display the command box" msgstr "Papar kotak perintah" @@ -259,8 +260,7 @@ msgstr "Tetapkan nama ikon." #: src/bin/main.c:356 msgid "Set font (NAME/SIZE for scalable, NAME for bitmap." -msgstr "" -"Tetapkan font (NAME/SIZE untuk boleh diskala, NAME untuk peta bitmap." +msgstr "Tetapkan font (NAME/SIZE untuk boleh diskala, NAME untuk peta bitmap." #: src/bin/main.c:358 msgid "" @@ -510,7 +510,7 @@ msgstr "" msgid "Video" msgstr "" -#: src/bin/options.c:170 src/bin/options_colors.c:160 +#: src/bin/options.c:170 src/bin/options_colors.c:166 msgid "Colors" msgstr "" @@ -574,27 +574,27 @@ msgstr "" msgid "Inverse Base" msgstr "" -#: src/bin/options_colors.c:188 +#: src/bin/options_colors.c:194 msgid "Normal" msgstr "" -#: src/bin/options_colors.c:189 +#: src/bin/options_colors.c:195 msgid "Bright" msgstr "" -#: src/bin/options_colors.c:190 +#: src/bin/options_colors.c:196 msgid "Normal 2" msgstr "" -#: src/bin/options_colors.c:191 +#: src/bin/options_colors.c:197 msgid "Bright 2" msgstr "" -#: src/bin/options_colors.c:263 +#: src/bin/options_colors.c:275 msgid "Use" msgstr "" -#: src/bin/options_colors.c:273 +#: src/bin/options_colors.c:285 msgid "Reset" msgstr "" @@ -751,34 +751,34 @@ msgstr "" msgid "Unknown command: %s" msgstr "" -#: src/bin/termio.c:526 +#: src/bin/termio.c:534 #, c-format msgid "Could not get working directory of pid %i: %s" msgstr "" -#: src/bin/termio.c:540 +#: src/bin/termio.c:548 #, c-format msgid "Could not load working directory %s: %s" msgstr "" -#: src/bin/termio.c:948 +#: src/bin/termio.c:956 msgid "Preview" msgstr "" -#: src/bin/termio.c:951 +#: src/bin/termio.c:959 msgid "Open" msgstr "" -#: src/bin/termio.c:2297 +#: src/bin/termio.c:2302 #, c-format msgid "unsupported selection format '%s'" msgstr "" -#: src/bin/termio.c:4501 +#: src/bin/termio.c:4931 msgid "Ecore IMF failed" msgstr "" -#: src/bin/termio.c:5097 +#: src/bin/termio.c:5527 msgid "Could not allocate termpty" msgstr "" @@ -807,12 +807,12 @@ msgstr "" msgid "fcntl() on pty '%s' failed: %s" msgstr "" -#: src/bin/termpty.c:419 +#: src/bin/termpty.c:423 #, c-format msgid "Could not change current directory to '%s': %s" msgstr "" -#: src/bin/termpty.c:605 +#: src/bin/termpty.c:653 #, c-format msgid "Could not write to file descriptor %d: %s" msgstr "" diff --git a/po/sr.po b/po/sr.po index 4be9e275..5bada312 100644 --- a/po/sr.po +++ b/po/sr.po @@ -7,11 +7,12 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: enlightenment\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2015-01-09 20:48+0100\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-devel@lists.sourceforge.net\n" +"POT-Creation-Date: 2015-02-09 21:29+0100\n" "PO-Revision-Date: 2014-11-14 00:00+0000\n" "Last-Translator: Саша Петровић \n" "Language-Team: српски \n" +"Language: sr\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -38,7 +39,7 @@ msgstr "Подели В" msgid "Miniview" msgstr "" -#: src/bin/controls.c:287 src/bin/termio.c:953 +#: src/bin/controls.c:287 src/bin/termio.c:961 msgid "Copy" msgstr "Умножи" @@ -68,147 +69,147 @@ msgid "" "clause BSD license detailed below:

%s" msgstr "" -#: src/bin/keyin.c:528 +#: src/bin/keyin.c:530 msgid "Scrolling" msgstr "Клизање" -#: src/bin/keyin.c:529 +#: src/bin/keyin.c:531 msgid "Scroll one page up" msgstr "Клизај једну страну навише" -#: src/bin/keyin.c:530 +#: src/bin/keyin.c:532 msgid "Scroll one page down" msgstr "Клизај једну страну наниже" -#: src/bin/keyin.c:531 +#: src/bin/keyin.c:533 msgid "Scroll one line up" msgstr "Клизај за једну линију навише" -#: src/bin/keyin.c:532 +#: src/bin/keyin.c:534 msgid "Scroll one line down" msgstr "Клизај за једну линију наниже" -#: src/bin/keyin.c:534 +#: src/bin/keyin.c:536 msgid "Copy/Paste" msgstr "Умножи путању у главну међуоставу" -#: src/bin/keyin.c:535 +#: src/bin/keyin.c:537 msgid "Copy selection to Primary buffer" msgstr "Умножи изабрано као текући исечак" -#: src/bin/keyin.c:536 +#: src/bin/keyin.c:538 msgid "Copy selection to Clipboard buffer" msgstr "Умножи избор у оставу исечака" -#: src/bin/keyin.c:537 +#: src/bin/keyin.c:539 msgid "Paste Primary buffer (highlight)" msgstr "Налепи главни исечак" -#: src/bin/keyin.c:538 +#: src/bin/keyin.c:540 msgid "Paste Clipboard buffer (ctrl+c/v)" msgstr "Налепи исечак из оставе (ctrl+c/v)" -#: src/bin/keyin.c:540 +#: src/bin/keyin.c:542 msgid "Splits/Tabs" msgstr "Поделе/листови" -#: src/bin/keyin.c:541 +#: src/bin/keyin.c:543 msgid "Focus to the previous terminal" msgstr "Пређи на претходни терминал" -#: src/bin/keyin.c:542 +#: src/bin/keyin.c:544 msgid "Focus to the next terminal" msgstr "Пређи на следећи терминал" -#: src/bin/keyin.c:543 +#: src/bin/keyin.c:545 msgid "Split horizontally (new below)" msgstr "Подели водоравно (нови испод)" -#: src/bin/keyin.c:544 +#: src/bin/keyin.c:546 msgid "Split vertically (new on right)" msgstr "Подели усправно (нови с’ десна" -#: src/bin/keyin.c:545 +#: src/bin/keyin.c:547 msgid "Create a new \"tab\"" msgstr "Направи нови „лист“" -#: src/bin/keyin.c:546 +#: src/bin/keyin.c:548 msgid "Close the focused terminal" msgstr "Затвори терминал у жижи" -#: src/bin/keyin.c:547 +#: src/bin/keyin.c:549 msgid "Bring up \"tab\" switcher" msgstr "Позови измењивача „језичака“" -#: src/bin/keyin.c:548 +#: src/bin/keyin.c:550 msgid "Switch to terminal tab 1" msgstr "Пређи на Пређи на лист терминалалист терминала 1" -#: src/bin/keyin.c:549 +#: src/bin/keyin.c:551 msgid "Switch to terminal tab 2" msgstr "Пређи на лист терминала 2" -#: src/bin/keyin.c:550 +#: src/bin/keyin.c:552 msgid "Switch to terminal tab 3" msgstr "Пређи на лист терминала 3" -#: src/bin/keyin.c:551 +#: src/bin/keyin.c:553 msgid "Switch to terminal tab 4" msgstr "Пређи на лист терминала 4" -#: src/bin/keyin.c:552 +#: src/bin/keyin.c:554 msgid "Switch to terminal tab 5" msgstr "Пређи на лист терминала 5" -#: src/bin/keyin.c:553 +#: src/bin/keyin.c:555 msgid "Switch to terminal tab 6" msgstr "Пређи на лист терминала 6" -#: src/bin/keyin.c:554 +#: src/bin/keyin.c:556 msgid "Switch to terminal tab 7" msgstr "Пређи на лист терминала 7" -#: src/bin/keyin.c:555 +#: src/bin/keyin.c:557 msgid "Switch to terminal tab 8" msgstr "Пређи на лист терминала 8" -#: src/bin/keyin.c:556 +#: src/bin/keyin.c:558 msgid "Switch to terminal tab 9" msgstr "Пређи на лист терминала 9" -#: src/bin/keyin.c:557 +#: src/bin/keyin.c:559 msgid "Switch to terminal tab 10" msgstr "Пређи на лист терминала 10" -#: src/bin/keyin.c:559 +#: src/bin/keyin.c:561 msgid "Font size" msgstr "Величина словног лика" -#: src/bin/keyin.c:560 +#: src/bin/keyin.c:562 msgid "Font size up 1" msgstr "Повећај словни лик за 1" -#: src/bin/keyin.c:561 +#: src/bin/keyin.c:563 msgid "Font size down 1" msgstr "Смањи величину словног лика за 1" -#: src/bin/keyin.c:562 +#: src/bin/keyin.c:564 msgid "Display big font size" msgstr "Приказуј велики словни лик" -#: src/bin/keyin.c:563 +#: src/bin/keyin.c:565 msgid "Reset font size" msgstr "_Врати величину словног лика" -#: src/bin/keyin.c:565 +#: src/bin/keyin.c:567 msgid "Actions" msgstr "Радње" -#: src/bin/keyin.c:566 +#: src/bin/keyin.c:568 msgid "Display the history miniview" msgstr "Прикажи мали преглед скорашњих" -#: src/bin/keyin.c:567 +#: src/bin/keyin.c:569 msgid "Display the command box" msgstr "Прикажи наредбену кућицу" @@ -513,7 +514,7 @@ msgstr "Слика за позадину" msgid "Video" msgstr "Видео" -#: src/bin/options.c:170 src/bin/options_colors.c:160 +#: src/bin/options.c:170 src/bin/options_colors.c:166 msgid "Colors" msgstr "Боје" @@ -577,27 +578,27 @@ msgstr "Изврнуто" msgid "Inverse Base" msgstr "" -#: src/bin/options_colors.c:188 +#: src/bin/options_colors.c:194 msgid "Normal" msgstr "Уобичајено" -#: src/bin/options_colors.c:189 +#: src/bin/options_colors.c:195 msgid "Bright" msgstr "Светло" -#: src/bin/options_colors.c:190 +#: src/bin/options_colors.c:196 msgid "Normal 2" msgstr "" -#: src/bin/options_colors.c:191 +#: src/bin/options_colors.c:197 msgid "Bright 2" msgstr "Светло 2" -#: src/bin/options_colors.c:263 +#: src/bin/options_colors.c:275 msgid "Use" msgstr "Користи" -#: src/bin/options_colors.c:273 +#: src/bin/options_colors.c:285 msgid "Reset" msgstr "Врати на подразумевано" @@ -754,34 +755,34 @@ msgstr "" msgid "Unknown command: %s" msgstr "" -#: src/bin/termio.c:526 +#: src/bin/termio.c:534 #, c-format msgid "Could not get working directory of pid %i: %s" msgstr "" -#: src/bin/termio.c:540 +#: src/bin/termio.c:548 #, c-format msgid "Could not load working directory %s: %s" msgstr "" -#: src/bin/termio.c:948 +#: src/bin/termio.c:956 msgid "Preview" msgstr "Преглед" -#: src/bin/termio.c:951 +#: src/bin/termio.c:959 msgid "Open" msgstr "Отвори" -#: src/bin/termio.c:2297 +#: src/bin/termio.c:2302 #, c-format msgid "unsupported selection format '%s'" msgstr "" -#: src/bin/termio.c:4501 +#: src/bin/termio.c:4931 msgid "Ecore IMF failed" msgstr "" -#: src/bin/termio.c:5097 +#: src/bin/termio.c:5527 msgid "Could not allocate termpty" msgstr "" @@ -810,12 +811,12 @@ msgstr "" msgid "fcntl() on pty '%s' failed: %s" msgstr "" -#: src/bin/termpty.c:419 +#: src/bin/termpty.c:423 #, c-format msgid "Could not change current directory to '%s': %s" msgstr "" -#: src/bin/termpty.c:605 +#: src/bin/termpty.c:653 #, c-format msgid "Could not write to file descriptor %d: %s" msgstr ""