forked from enlightenment/terminology
Translated using Weblate (German)
Currently translated at 79.7% (185 of 232 strings) Co-authored-by: Ingo Noelleke <ingo.noelleke@gmail.com> Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/terminology/terminology/de/ Translation: Terminology/Terminology
This commit is contained in:
parent
5a12ff7b1f
commit
a435c53d8d
16
po/de.po
16
po/de.po
|
@ -4,14 +4,14 @@
|
|||
# Translators:
|
||||
# Tobias Bannert <Unknown>, 2014
|
||||
# Milo Ivir <mail@milotype.de>, 2020.
|
||||
#
|
||||
# Ingo Noelleke <ingo.noelleke@gmail.com>, 2022.
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: terminology\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-04-25 21:11+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-12-03 20:29+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: J. Lavoie <j.lavoie@net-c.ca>\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-05-03 08:16+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Ingo Noelleke <ingo.noelleke@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: German <https://hosted.weblate.org/projects/terminology/"
|
||||
"terminology/de/>\n"
|
||||
"Language: de\n"
|
||||
|
@ -19,7 +19,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 4.4-dev\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 4.12.1\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2014-10-05 12:16+0000\n"
|
||||
|
||||
#: src/bin/about.c:129 src/bin/about.c:204 src/bin/termio.c:1296
|
||||
|
@ -58,7 +58,7 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: src/bin/colors.c:17
|
||||
msgid "Terminology's developers"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Terminology's Entwickler"
|
||||
|
||||
#: src/bin/controls.c:371
|
||||
msgid "Controls"
|
||||
|
@ -338,7 +338,7 @@ msgstr "Verwende das benannte edje Thema oder den Pfad zur Themendatei"
|
|||
|
||||
#: src/bin/main.c:474
|
||||
msgid "Use the named color scheme"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Verwende das benannte Farbschema"
|
||||
|
||||
#: src/bin/main.c:476
|
||||
#, fuzzy
|
||||
|
@ -412,7 +412,7 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: src/bin/main.c:505
|
||||
msgid "Start borderless"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Starte randlos"
|
||||
|
||||
#: src/bin/main.c:507
|
||||
#, fuzzy
|
||||
|
@ -421,7 +421,7 @@ msgstr "Starte als override-redirect Fenster"
|
|||
|
||||
#: src/bin/main.c:509
|
||||
msgid "Start maximized"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Starte maximiert"
|
||||
|
||||
#: src/bin/main.c:511
|
||||
#, fuzzy
|
||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue