Update po.
This commit is contained in:
parent
3e78ef48f8
commit
8612edf52c
28
po/ar.po
28
po/ar.po
|
@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: e16\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-intl@lists.sourceforge.net\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2013-07-13 19:22+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2013-12-28 00:31+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2009-09-28 17:09+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Aron Xu <Unknown>\n"
|
||||
"Language-Team: Arabic <ar@li.org>\n"
|
||||
|
@ -131,31 +131,31 @@ msgstr ""
|
|||
"كان هناك خلل في تشغيل هذا البرنامج:\n"
|
||||
"%s"
|
||||
|
||||
#: src/alert.c:214
|
||||
#: src/alert.c:216
|
||||
msgid "Enlightenment Error"
|
||||
msgstr "خلل في إنجلتمنت(Enlightenment)"
|
||||
|
||||
#: src/alert.c:567
|
||||
#: src/alert.c:569
|
||||
msgid "Enlightenment Message Dialog"
|
||||
msgstr "رسالة حوار أنجلتمنت"
|
||||
|
||||
#: src/alert.c:567
|
||||
#: src/alert.c:569
|
||||
msgid "Ignore this"
|
||||
msgstr "تجاهل هذا"
|
||||
|
||||
#: src/alert.c:568
|
||||
#: src/alert.c:570
|
||||
msgid "Restart Enlightenment"
|
||||
msgstr "أعد تشغيل إنجلتمنت"
|
||||
|
||||
#: src/alert.c:568 src/setup.c:180
|
||||
#: src/alert.c:570 src/setup.c:180
|
||||
msgid "Quit Enlightenment"
|
||||
msgstr "أخرج من إنجلتمنت"
|
||||
|
||||
#: src/alert.c:578
|
||||
#: src/alert.c:580
|
||||
msgid "Attention !!!"
|
||||
msgstr "إهتمام !!!"
|
||||
|
||||
#: src/alert.c:578 src/dialog.c:691 src/dialog.c:1895 src/events.c:95
|
||||
#: src/alert.c:580 src/dialog.c:691 src/dialog.c:1895 src/events.c:95
|
||||
#: src/setup.c:159 src/setup.c:172 src/sound.c:309
|
||||
msgid "OK"
|
||||
msgstr "حسنا"
|
||||
|
@ -1861,27 +1861,27 @@ msgid ""
|
|||
"Settings Dialog"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/systray.c:331 src/systray.c:431 src/systray.c:439
|
||||
#: src/systray.c:327 src/systray.c:427 src/systray.c:435
|
||||
msgid "Systray Error!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/systray.c:331
|
||||
#: src/systray.c:327
|
||||
msgid "Systray went elsewhere?!?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/systray.c:431
|
||||
#: src/systray.c:427
|
||||
msgid "Only one systray is allowed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/systray.c:439
|
||||
#: src/systray.c:435
|
||||
msgid "Could not activate systray"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/systray.c:449
|
||||
#: src/systray.c:445
|
||||
msgid "Systray Options"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/systray.c:450
|
||||
#: src/systray.c:446
|
||||
msgid "Systray Settings"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
|
28
po/bg.po
28
po/bg.po
|
@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: e16\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-intl@lists.sourceforge.net\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2013-07-13 19:22+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2013-12-28 00:31+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2010-05-09 01:24+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Aron Xu <Unknown>\n"
|
||||
"Language-Team: Bulgarian\n"
|
||||
|
@ -138,31 +138,31 @@ msgid ""
|
|||
"%s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/alert.c:214
|
||||
#: src/alert.c:216
|
||||
msgid "Enlightenment Error"
|
||||
msgstr "Ãðåøêà íà Enlightenment"
|
||||
|
||||
#: src/alert.c:567
|
||||
#: src/alert.c:569
|
||||
msgid "Enlightenment Message Dialog"
|
||||
msgstr "Äèàëîã çà ñúîáùåíèÿ íà Enlightenment"
|
||||
|
||||
#: src/alert.c:567
|
||||
#: src/alert.c:569
|
||||
msgid "Ignore this"
|
||||
msgstr "Èãíîðèðàéòå òîâà"
|
||||
|
||||
#: src/alert.c:568
|
||||
#: src/alert.c:570
|
||||
msgid "Restart Enlightenment"
|
||||
msgstr "Ðåñòàðòèðàéòå Enlightenment"
|
||||
|
||||
#: src/alert.c:568 src/setup.c:180
|
||||
#: src/alert.c:570 src/setup.c:180
|
||||
msgid "Quit Enlightenment"
|
||||
msgstr "Èçëåçòå îò Enlightenment"
|
||||
|
||||
#: src/alert.c:578
|
||||
#: src/alert.c:580
|
||||
msgid "Attention !!!"
|
||||
msgstr "Âíèìàíèå !!!"
|
||||
|
||||
#: src/alert.c:578 src/dialog.c:691 src/dialog.c:1895 src/events.c:95
|
||||
#: src/alert.c:580 src/dialog.c:691 src/dialog.c:1895 src/events.c:95
|
||||
#: src/setup.c:159 src/setup.c:172 src/sound.c:309
|
||||
msgid "OK"
|
||||
msgstr "Äà"
|
||||
|
@ -2057,27 +2057,27 @@ msgstr ""
|
|||
"Å: Çâóê\n"
|
||||
"Äèàëîã çà íàñòðîéêè"
|
||||
|
||||
#: src/systray.c:331 src/systray.c:431 src/systray.c:439
|
||||
#: src/systray.c:327 src/systray.c:427 src/systray.c:435
|
||||
msgid "Systray Error!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/systray.c:331
|
||||
#: src/systray.c:327
|
||||
msgid "Systray went elsewhere?!?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/systray.c:431
|
||||
#: src/systray.c:427
|
||||
msgid "Only one systray is allowed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/systray.c:439
|
||||
#: src/systray.c:435
|
||||
msgid "Could not activate systray"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/systray.c:449
|
||||
#: src/systray.c:445
|
||||
msgid "Systray Options"
|
||||
msgstr "Îïöèè çà ñèñòåìíàòà òàáëà"
|
||||
|
||||
#: src/systray.c:450
|
||||
#: src/systray.c:446
|
||||
msgid "Systray Settings"
|
||||
msgstr "Íàñòðîéêè çà ñèñòåìíàòà òàáëà"
|
||||
|
||||
|
|
28
po/bs.po
28
po/bs.po
|
@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: e16\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-intl@lists.sourceforge.net\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2013-07-13 19:22+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2013-12-28 00:31+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2010-05-09 01:27+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Kemal Sanjta <Unknown>\n"
|
||||
"Language-Team: Bosnian <lokal@linux.org.ba>\n"
|
||||
|
@ -141,31 +141,31 @@ msgstr ""
|
|||
"Došlo je do greške u izvršavanju programa:\n"
|
||||
"%s"
|
||||
|
||||
#: src/alert.c:214
|
||||
#: src/alert.c:216
|
||||
msgid "Enlightenment Error"
|
||||
msgstr "Enlightenment greška"
|
||||
|
||||
#: src/alert.c:567
|
||||
#: src/alert.c:569
|
||||
msgid "Enlightenment Message Dialog"
|
||||
msgstr "Enlightenment dijalog poruka"
|
||||
|
||||
#: src/alert.c:567
|
||||
#: src/alert.c:569
|
||||
msgid "Ignore this"
|
||||
msgstr "Ignoriši ovo"
|
||||
|
||||
#: src/alert.c:568
|
||||
#: src/alert.c:570
|
||||
msgid "Restart Enlightenment"
|
||||
msgstr "Ponovo pokreni Enlightenment"
|
||||
|
||||
#: src/alert.c:568 src/setup.c:180
|
||||
#: src/alert.c:570 src/setup.c:180
|
||||
msgid "Quit Enlightenment"
|
||||
msgstr "Izaći iz Enlightenment-a"
|
||||
|
||||
#: src/alert.c:578
|
||||
#: src/alert.c:580
|
||||
msgid "Attention !!!"
|
||||
msgstr "Pažnja !!!"
|
||||
|
||||
#: src/alert.c:578 src/dialog.c:691 src/dialog.c:1895 src/events.c:95
|
||||
#: src/alert.c:580 src/dialog.c:691 src/dialog.c:1895 src/events.c:95
|
||||
#: src/setup.c:159 src/setup.c:172 src/sound.c:309
|
||||
msgid "OK"
|
||||
msgstr "Uredu"
|
||||
|
@ -2031,27 +2031,27 @@ msgstr ""
|
|||
"Enlightenment Audio\n"
|
||||
"dijalog osobina"
|
||||
|
||||
#: src/systray.c:331 src/systray.c:431 src/systray.c:439
|
||||
#: src/systray.c:327 src/systray.c:427 src/systray.c:435
|
||||
msgid "Systray Error!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/systray.c:331
|
||||
#: src/systray.c:327
|
||||
msgid "Systray went elsewhere?!?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/systray.c:431
|
||||
#: src/systray.c:427
|
||||
msgid "Only one systray is allowed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/systray.c:439
|
||||
#: src/systray.c:435
|
||||
msgid "Could not activate systray"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/systray.c:449
|
||||
#: src/systray.c:445
|
||||
msgid "Systray Options"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/systray.c:450
|
||||
#: src/systray.c:446
|
||||
msgid "Systray Settings"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
|
28
po/cs.po
28
po/cs.po
|
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: e16\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-intl@lists.sourceforge.net\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2013-07-13 19:22+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2013-12-28 00:31+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2009-11-15 19:33+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Kuvaly [LCT] <kuvaly@seznam.cz>\n"
|
||||
"Language-Team: Czech <cs@li.org>\n"
|
||||
|
@ -110,31 +110,31 @@ msgid ""
|
|||
"%s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/alert.c:214
|
||||
#: src/alert.c:216
|
||||
msgid "Enlightenment Error"
|
||||
msgstr "Chyba Enlightenment"
|
||||
|
||||
#: src/alert.c:567
|
||||
#: src/alert.c:569
|
||||
msgid "Enlightenment Message Dialog"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/alert.c:567
|
||||
#: src/alert.c:569
|
||||
msgid "Ignore this"
|
||||
msgstr "Ignorovat toto"
|
||||
|
||||
#: src/alert.c:568
|
||||
#: src/alert.c:570
|
||||
msgid "Restart Enlightenment"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/alert.c:568 src/setup.c:180
|
||||
#: src/alert.c:570 src/setup.c:180
|
||||
msgid "Quit Enlightenment"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/alert.c:578
|
||||
#: src/alert.c:580
|
||||
msgid "Attention !!!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/alert.c:578 src/dialog.c:691 src/dialog.c:1895 src/events.c:95
|
||||
#: src/alert.c:580 src/dialog.c:691 src/dialog.c:1895 src/events.c:95
|
||||
#: src/setup.c:159 src/setup.c:172 src/sound.c:309
|
||||
msgid "OK"
|
||||
msgstr "OK"
|
||||
|
@ -1829,27 +1829,27 @@ msgid ""
|
|||
"Settings Dialog"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/systray.c:331 src/systray.c:431 src/systray.c:439
|
||||
#: src/systray.c:327 src/systray.c:427 src/systray.c:435
|
||||
msgid "Systray Error!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/systray.c:331
|
||||
#: src/systray.c:327
|
||||
msgid "Systray went elsewhere?!?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/systray.c:431
|
||||
#: src/systray.c:427
|
||||
msgid "Only one systray is allowed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/systray.c:439
|
||||
#: src/systray.c:435
|
||||
msgid "Could not activate systray"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/systray.c:449
|
||||
#: src/systray.c:445
|
||||
msgid "Systray Options"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/systray.c:450
|
||||
#: src/systray.c:446
|
||||
msgid "Systray Settings"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
|
28
po/csb.po
28
po/csb.po
|
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: e16\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-intl@lists.sourceforge.net\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2013-07-13 19:22+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2013-12-28 00:31+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2009-11-12 05:52+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Mark Kwidzińsczi <mark@linuxcsb.org>\n"
|
||||
"Language-Team: Kashubian <csb@li.org>\n"
|
||||
|
@ -110,31 +110,31 @@ msgid ""
|
|||
"%s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/alert.c:214
|
||||
#: src/alert.c:216
|
||||
msgid "Enlightenment Error"
|
||||
msgstr "Fela Enlightenment"
|
||||
|
||||
#: src/alert.c:567
|
||||
#: src/alert.c:569
|
||||
msgid "Enlightenment Message Dialog"
|
||||
msgstr "Òkno wiadła Enlightenment"
|
||||
|
||||
#: src/alert.c:567
|
||||
#: src/alert.c:569
|
||||
msgid "Ignore this"
|
||||
msgstr "Ignorëjë to"
|
||||
|
||||
#: src/alert.c:568
|
||||
#: src/alert.c:570
|
||||
msgid "Restart Enlightenment"
|
||||
msgstr "Zrëszë Enlightenment znowa"
|
||||
|
||||
#: src/alert.c:568 src/setup.c:180
|
||||
#: src/alert.c:570 src/setup.c:180
|
||||
msgid "Quit Enlightenment"
|
||||
msgstr "Wińdzë z Enlightenment"
|
||||
|
||||
#: src/alert.c:578
|
||||
#: src/alert.c:580
|
||||
msgid "Attention !!!"
|
||||
msgstr "Bôczënk!!!"
|
||||
|
||||
#: src/alert.c:578 src/dialog.c:691 src/dialog.c:1895 src/events.c:95
|
||||
#: src/alert.c:580 src/dialog.c:691 src/dialog.c:1895 src/events.c:95
|
||||
#: src/setup.c:159 src/setup.c:172 src/sound.c:309
|
||||
msgid "OK"
|
||||
msgstr "JO"
|
||||
|
@ -1835,27 +1835,27 @@ msgid ""
|
|||
"Settings Dialog"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/systray.c:331 src/systray.c:431 src/systray.c:439
|
||||
#: src/systray.c:327 src/systray.c:427 src/systray.c:435
|
||||
msgid "Systray Error!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/systray.c:331
|
||||
#: src/systray.c:327
|
||||
msgid "Systray went elsewhere?!?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/systray.c:431
|
||||
#: src/systray.c:427
|
||||
msgid "Only one systray is allowed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/systray.c:439
|
||||
#: src/systray.c:435
|
||||
msgid "Could not activate systray"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/systray.c:449
|
||||
#: src/systray.c:445
|
||||
msgid "Systray Options"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/systray.c:450
|
||||
#: src/systray.c:446
|
||||
msgid "Systray Settings"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
|
28
po/da.po
28
po/da.po
|
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: e16\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-intl@lists.sourceforge.net\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2013-07-13 19:22+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2013-12-28 00:31+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2013-03-08 20:48+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Kim Woelders <kim@woelders.dk>\n"
|
||||
"Language-Team: Danish\n"
|
||||
|
@ -149,31 +149,31 @@ msgstr ""
|
|||
"Der skete en fejl ved start af programmet:\n"
|
||||
"%s"
|
||||
|
||||
#: src/alert.c:214
|
||||
#: src/alert.c:216
|
||||
msgid "Enlightenment Error"
|
||||
msgstr "Enlightenment fejl"
|
||||
|
||||
#: src/alert.c:567
|
||||
#: src/alert.c:569
|
||||
msgid "Enlightenment Message Dialog"
|
||||
msgstr "Enlightenment meddelelsesdialog"
|
||||
|
||||
#: src/alert.c:567
|
||||
#: src/alert.c:569
|
||||
msgid "Ignore this"
|
||||
msgstr "Ignorér dette"
|
||||
|
||||
#: src/alert.c:568
|
||||
#: src/alert.c:570
|
||||
msgid "Restart Enlightenment"
|
||||
msgstr "Genstart Enlightenment"
|
||||
|
||||
#: src/alert.c:568 src/setup.c:180
|
||||
#: src/alert.c:570 src/setup.c:180
|
||||
msgid "Quit Enlightenment"
|
||||
msgstr "Afslut Enlightenment"
|
||||
|
||||
#: src/alert.c:578
|
||||
#: src/alert.c:580
|
||||
msgid "Attention !!!"
|
||||
msgstr "Vigtigt !!!"
|
||||
|
||||
#: src/alert.c:578 src/dialog.c:691 src/dialog.c:1895 src/events.c:95
|
||||
#: src/alert.c:580 src/dialog.c:691 src/dialog.c:1895 src/events.c:95
|
||||
#: src/setup.c:159 src/setup.c:172 src/sound.c:309
|
||||
msgid "OK"
|
||||
msgstr "Ok"
|
||||
|
@ -1951,27 +1951,27 @@ msgid ""
|
|||
"Settings Dialog"
|
||||
msgstr "Indstillinger for lyd"
|
||||
|
||||
#: src/systray.c:331 src/systray.c:431 src/systray.c:439
|
||||
#: src/systray.c:327 src/systray.c:427 src/systray.c:435
|
||||
msgid "Systray Error!"
|
||||
msgstr "Systray fejl!"
|
||||
|
||||
#: src/systray.c:331
|
||||
#: src/systray.c:327
|
||||
msgid "Systray went elsewhere?!?"
|
||||
msgstr "Systray'en forsvandt?!?"
|
||||
|
||||
#: src/systray.c:431
|
||||
#: src/systray.c:427
|
||||
msgid "Only one systray is allowed"
|
||||
msgstr "Der kan kun være en Systray"
|
||||
|
||||
#: src/systray.c:439
|
||||
#: src/systray.c:435
|
||||
msgid "Could not activate systray"
|
||||
msgstr "Kunne ikke aktivere Systray"
|
||||
|
||||
#: src/systray.c:449
|
||||
#: src/systray.c:445
|
||||
msgid "Systray Options"
|
||||
msgstr "Systray..."
|
||||
|
||||
#: src/systray.c:450
|
||||
#: src/systray.c:446
|
||||
msgid "Systray Settings"
|
||||
msgstr "Systray indstillinger"
|
||||
|
||||
|
|
28
po/de.po
28
po/de.po
|
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: e16\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-intl@lists.sourceforge.net\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2013-07-13 19:22+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2013-12-28 00:31+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2010-05-09 01:21+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Peter Wehrfritz <Unknown>\n"
|
||||
"Language-Team: Enlightenment l10n <enlightenment-intl@lists.sourceforge."
|
||||
|
@ -167,36 +167,36 @@ msgstr ""
|
|||
"%s"
|
||||
|
||||
# src/alert.c:178
|
||||
#: src/alert.c:214
|
||||
#: src/alert.c:216
|
||||
msgid "Enlightenment Error"
|
||||
msgstr "Enlightenment-Fehler"
|
||||
|
||||
# src/main.c:89
|
||||
#: src/alert.c:567
|
||||
#: src/alert.c:569
|
||||
msgid "Enlightenment Message Dialog"
|
||||
msgstr "Enlightenment-Meldungsfenster"
|
||||
|
||||
# src/main.c:90 src/memory.c:196 src/memory.c:277 src/memory.c:297
|
||||
# src/memory.c:378
|
||||
#: src/alert.c:567
|
||||
#: src/alert.c:569
|
||||
msgid "Ignore this"
|
||||
msgstr "Dies ignorieren"
|
||||
|
||||
# src/main.c:91 src/memory.c:197 src/memory.c:277 src/memory.c:298
|
||||
# src/memory.c:378 src/memory.c:396
|
||||
#: src/alert.c:568
|
||||
#: src/alert.c:570
|
||||
msgid "Restart Enlightenment"
|
||||
msgstr "Enlightenment neu starten"
|
||||
|
||||
# src/main.c:92 src/memory.c:197 src/memory.c:278 src/memory.c:298
|
||||
# src/memory.c:379 src/memory.c:396 src/setup.c:295 src/setup.c:329
|
||||
# src/setup.c:341 src/setup.c:403
|
||||
#: src/alert.c:568 src/setup.c:180
|
||||
#: src/alert.c:570 src/setup.c:180
|
||||
msgid "Quit Enlightenment"
|
||||
msgstr "Enlightenment verlassen"
|
||||
|
||||
# src/dialog.c:304
|
||||
#: src/alert.c:578
|
||||
#: src/alert.c:580
|
||||
msgid "Attention !!!"
|
||||
msgstr "Achtung!"
|
||||
|
||||
|
@ -206,7 +206,7 @@ msgstr "Achtung!"
|
|||
# src/settings.c:1460 src/settings.c:1522 src/settings.c:1610
|
||||
# src/settings.c:2012 src/settings.c:3405 src/settings.c:3750
|
||||
# src/settings.c:4048 src/settings.c:4186 src/snaps.c:547 src/sound.c:262
|
||||
#: src/alert.c:578 src/dialog.c:691 src/dialog.c:1895 src/events.c:95
|
||||
#: src/alert.c:580 src/dialog.c:691 src/dialog.c:1895 src/events.c:95
|
||||
#: src/setup.c:159 src/setup.c:172 src/sound.c:309
|
||||
msgid "OK"
|
||||
msgstr "OK"
|
||||
|
@ -2423,29 +2423,29 @@ msgstr ""
|
|||
"Einstellungsdialog"
|
||||
|
||||
# src/comms.c:2214
|
||||
#: src/systray.c:331 src/systray.c:431 src/systray.c:439
|
||||
#: src/systray.c:327 src/systray.c:427 src/systray.c:435
|
||||
msgid "Systray Error!"
|
||||
msgstr "Systray-Fehler!"
|
||||
|
||||
#: src/systray.c:331
|
||||
#: src/systray.c:327
|
||||
msgid "Systray went elsewhere?!?"
|
||||
msgstr "Systray verloren?!?"
|
||||
|
||||
#: src/systray.c:431
|
||||
#: src/systray.c:427
|
||||
msgid "Only one systray is allowed"
|
||||
msgstr "Nur eine Systray ist erlaubt"
|
||||
|
||||
#: src/systray.c:439
|
||||
#: src/systray.c:435
|
||||
msgid "Could not activate systray"
|
||||
msgstr "Systray konnte nicht aktiviert werden"
|
||||
|
||||
# src/pager.c:1295
|
||||
#: src/systray.c:449
|
||||
#: src/systray.c:445
|
||||
msgid "Systray Options"
|
||||
msgstr "Systrayoptionen"
|
||||
|
||||
# src/settings.c:1304
|
||||
#: src/systray.c:450
|
||||
#: src/systray.c:446
|
||||
msgid "Systray Settings"
|
||||
msgstr "Systrayeinstellungen"
|
||||
|
||||
|
|
28
po/en_US.po
28
po/en_US.po
|
@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: e16\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-intl@lists.sourceforge.net\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2013-07-13 19:22+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2013-12-28 00:31+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2000-01-04 23:15+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Peter Kjellerstedt <pkj@axis.com>\n"
|
||||
"Language-Team: American English <en@li.org>\n"
|
||||
|
@ -107,31 +107,31 @@ msgid ""
|
|||
"%s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/alert.c:214
|
||||
#: src/alert.c:216
|
||||
msgid "Enlightenment Error"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/alert.c:567
|
||||
#: src/alert.c:569
|
||||
msgid "Enlightenment Message Dialog"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/alert.c:567
|
||||
#: src/alert.c:569
|
||||
msgid "Ignore this"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/alert.c:568
|
||||
#: src/alert.c:570
|
||||
msgid "Restart Enlightenment"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/alert.c:568 src/setup.c:180
|
||||
#: src/alert.c:570 src/setup.c:180
|
||||
msgid "Quit Enlightenment"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/alert.c:578
|
||||
#: src/alert.c:580
|
||||
msgid "Attention !!!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/alert.c:578 src/dialog.c:691 src/dialog.c:1895 src/events.c:95
|
||||
#: src/alert.c:580 src/dialog.c:691 src/dialog.c:1895 src/events.c:95
|
||||
#: src/setup.c:159 src/setup.c:172 src/sound.c:309
|
||||
msgid "OK"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -1826,27 +1826,27 @@ msgid ""
|
|||
"Settings Dialog"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/systray.c:331 src/systray.c:431 src/systray.c:439
|
||||
#: src/systray.c:327 src/systray.c:427 src/systray.c:435
|
||||
msgid "Systray Error!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/systray.c:331
|
||||
#: src/systray.c:327
|
||||
msgid "Systray went elsewhere?!?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/systray.c:431
|
||||
#: src/systray.c:427
|
||||
msgid "Only one systray is allowed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/systray.c:439
|
||||
#: src/systray.c:435
|
||||
msgid "Could not activate systray"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/systray.c:449
|
||||
#: src/systray.c:445
|
||||
msgid "Systray Options"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/systray.c:450
|
||||
#: src/systray.c:446
|
||||
msgid "Systray Settings"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
|
38
po/eo.po
38
po/eo.po
|
@ -7,17 +7,17 @@
|
|||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: e16 0.99.99.003\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: $MSGID_BUGS_ADDRESS\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2013-08-24 11:50+0200\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-intl@lists.sourceforge.net\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2013-12-28 00:31+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2013-11-05 19:00+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Olivier <Unknown>\n"
|
||||
"Language-Team: Esperanto <translation-team-eo@lists.sourceforge.net>\n"
|
||||
"Language: eo\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-06 05:27+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build 16820)\n"
|
||||
"Language: eo\n"
|
||||
|
||||
#: src/about.c:35
|
||||
#, c-format
|
||||
|
@ -152,31 +152,31 @@ msgstr ""
|
|||
"Eraro okazis dum rulado de la programaro:\n"
|
||||
"%s"
|
||||
|
||||
#: src/alert.c:214
|
||||
#: src/alert.c:216
|
||||
msgid "Enlightenment Error"
|
||||
msgstr "Eraro de Enlightenment"
|
||||
|
||||
#: src/alert.c:567
|
||||
#: src/alert.c:569
|
||||
msgid "Enlightenment Message Dialog"
|
||||
msgstr "Mesaĝdialogo de Enlightenment"
|
||||
|
||||
#: src/alert.c:567
|
||||
#: src/alert.c:569
|
||||
msgid "Ignore this"
|
||||
msgstr "Ignori ĉi tion"
|
||||
|
||||
#: src/alert.c:568
|
||||
#: src/alert.c:570
|
||||
msgid "Restart Enlightenment"
|
||||
msgstr "Restartigi Enlightenment"
|
||||
|
||||
#: src/alert.c:568 src/setup.c:180
|
||||
#: src/alert.c:570 src/setup.c:180
|
||||
msgid "Quit Enlightenment"
|
||||
msgstr "Eliri Enlightenment"
|
||||
|
||||
#: src/alert.c:578
|
||||
#: src/alert.c:580
|
||||
msgid "Attention !!!"
|
||||
msgstr "Atentu!!!"
|
||||
|
||||
#: src/alert.c:578 src/dialog.c:691 src/dialog.c:1895 src/events.c:95
|
||||
#: src/alert.c:580 src/dialog.c:691 src/dialog.c:1895 src/events.c:95
|
||||
#: src/setup.c:159 src/setup.c:172 src/sound.c:309
|
||||
msgid "OK"
|
||||
msgstr "Bone"
|
||||
|
@ -808,8 +808,7 @@ msgid "Send mouse pointer to window after focus switch"
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/focus.c:973
|
||||
msgid ""
|
||||
"Focuslist image display policy (if one operation fails, try the next):"
|
||||
msgid "Focuslist image display policy (if one operation fails, try the next):"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/focus.c:977
|
||||
|
@ -1981,27 +1980,27 @@ msgstr ""
|
|||
"Sono de Enlightenment\n"
|
||||
"Dialogo de agordoj"
|
||||
|
||||
#: src/systray.c:331 src/systray.c:431 src/systray.c:439
|
||||
#: src/systray.c:327 src/systray.c:427 src/systray.c:435
|
||||
msgid "Systray Error!"
|
||||
msgstr "Eraro en sistempleto!"
|
||||
|
||||
#: src/systray.c:331
|
||||
#: src/systray.c:327
|
||||
msgid "Systray went elsewhere?!?"
|
||||
msgstr "Ĉu sistempleto iris aliloke?!?"
|
||||
|
||||
#: src/systray.c:431
|
||||
#: src/systray.c:427
|
||||
msgid "Only one systray is allowed"
|
||||
msgstr "Nur unu sistempleto estas permesita"
|
||||
|
||||
#: src/systray.c:439
|
||||
#: src/systray.c:435
|
||||
msgid "Could not activate systray"
|
||||
msgstr "Sistempleto ne enŝalteblas"
|
||||
|
||||
#: src/systray.c:449
|
||||
#: src/systray.c:445
|
||||
msgid "Systray Options"
|
||||
msgstr "Opcioj de sistempleto"
|
||||
|
||||
#: src/systray.c:450
|
||||
#: src/systray.c:446
|
||||
msgid "Systray Settings"
|
||||
msgstr "Agordoj de sistempleto"
|
||||
|
||||
|
@ -2251,8 +2250,7 @@ msgid "Stick/Unstick"
|
|||
msgstr "Fiksi / Malfiksi"
|
||||
|
||||
#: config/strings.c:61
|
||||
msgid ""
|
||||
"Toggle the Omnipresent (visible on all Desktops) state of this window."
|
||||
msgid "Toggle the Omnipresent (visible on all Desktops) state of this window."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Baskuligi la ĉieestantan (videblan sur ĉiuj labortabloj) staton de tiu "
|
||||
"fenestro."
|
||||
|
|
28
po/es.po
28
po/es.po
|
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: e16\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-intl@lists.sourceforge.net\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2013-07-13 19:22+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2013-12-28 00:31+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2010-04-23 21:20+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Fernando Muñoz <munozferna@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: \n"
|
||||
|
@ -156,31 +156,31 @@ msgstr ""
|
|||
"Hubo un error durante la ejecución del programa:\n"
|
||||
"%s"
|
||||
|
||||
#: src/alert.c:214
|
||||
#: src/alert.c:216
|
||||
msgid "Enlightenment Error"
|
||||
msgstr "Error de Enlightenment"
|
||||
|
||||
#: src/alert.c:567
|
||||
#: src/alert.c:569
|
||||
msgid "Enlightenment Message Dialog"
|
||||
msgstr "Mensaje de Diálogo de Enlightenment"
|
||||
|
||||
#: src/alert.c:567
|
||||
#: src/alert.c:569
|
||||
msgid "Ignore this"
|
||||
msgstr "Ignorar esto"
|
||||
|
||||
#: src/alert.c:568
|
||||
#: src/alert.c:570
|
||||
msgid "Restart Enlightenment"
|
||||
msgstr "Reiniciar Enlightenment"
|
||||
|
||||
#: src/alert.c:568 src/setup.c:180
|
||||
#: src/alert.c:570 src/setup.c:180
|
||||
msgid "Quit Enlightenment"
|
||||
msgstr "Salir de Enlightenment"
|
||||
|
||||
#: src/alert.c:578
|
||||
#: src/alert.c:580
|
||||
msgid "Attention !!!"
|
||||
msgstr "Atención !!!"
|
||||
|
||||
#: src/alert.c:578 src/dialog.c:691 src/dialog.c:1895 src/events.c:95
|
||||
#: src/alert.c:580 src/dialog.c:691 src/dialog.c:1895 src/events.c:95
|
||||
#: src/setup.c:159 src/setup.c:172 src/sound.c:309
|
||||
msgid "OK"
|
||||
msgstr "OK"
|
||||
|
@ -2100,27 +2100,27 @@ msgstr ""
|
|||
"Enlightenment Audio\n"
|
||||
"Dialogo de configuracion"
|
||||
|
||||
#: src/systray.c:331 src/systray.c:431 src/systray.c:439
|
||||
#: src/systray.c:327 src/systray.c:427 src/systray.c:435
|
||||
msgid "Systray Error!"
|
||||
msgstr "Error del Bandeja de Sistema!"
|
||||
|
||||
#: src/systray.c:331
|
||||
#: src/systray.c:327
|
||||
msgid "Systray went elsewhere?!?"
|
||||
msgstr "A dónde fue la barra del sistema!?!?"
|
||||
|
||||
#: src/systray.c:431
|
||||
#: src/systray.c:427
|
||||
msgid "Only one systray is allowed"
|
||||
msgstr "Solo una Bandeja de Sistema permitida"
|
||||
|
||||
#: src/systray.c:439
|
||||
#: src/systray.c:435
|
||||
msgid "Could not activate systray"
|
||||
msgstr "No se pudo activar la Bandeja de Sistema"
|
||||
|
||||
#: src/systray.c:449
|
||||
#: src/systray.c:445
|
||||
msgid "Systray Options"
|
||||
msgstr "Opciones de Bandeja de Sistema"
|
||||
|
||||
#: src/systray.c:450
|
||||
#: src/systray.c:446
|
||||
msgid "Systray Settings"
|
||||
msgstr "Configurar Bandeja de Sistema"
|
||||
|
||||
|
|
28
po/fo.po
28
po/fo.po
|
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: e16\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-intl@lists.sourceforge.net\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2013-07-13 19:22+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2013-12-28 00:31+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2010-05-05 17:03+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Gunleif Joensen <Unknown>\n"
|
||||
"Language-Team: Faroese <fo@li.org>\n"
|
||||
|
@ -119,31 +119,31 @@ msgid ""
|
|||
"%s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/alert.c:214
|
||||
#: src/alert.c:216
|
||||
msgid "Enlightenment Error"
|
||||
msgstr "Enlightenment villa"
|
||||
|
||||
#: src/alert.c:567
|
||||
#: src/alert.c:569
|
||||
msgid "Enlightenment Message Dialog"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/alert.c:567
|
||||
#: src/alert.c:569
|
||||
msgid "Ignore this"
|
||||
msgstr "Legg ikki lag at hesum"
|
||||
|
||||
#: src/alert.c:568
|
||||
#: src/alert.c:570
|
||||
msgid "Restart Enlightenment"
|
||||
msgstr "Endurbyrja Enlightenment"
|
||||
|
||||
#: src/alert.c:568 src/setup.c:180
|
||||
#: src/alert.c:570 src/setup.c:180
|
||||
msgid "Quit Enlightenment"
|
||||
msgstr "Gevast við Enlightenment"
|
||||
|
||||
#: src/alert.c:578
|
||||
#: src/alert.c:580
|
||||
msgid "Attention !!!"
|
||||
msgstr "Gev gætur !!!"
|
||||
|
||||
#: src/alert.c:578 src/dialog.c:691 src/dialog.c:1895 src/events.c:95
|
||||
#: src/alert.c:580 src/dialog.c:691 src/dialog.c:1895 src/events.c:95
|
||||
#: src/setup.c:159 src/setup.c:172 src/sound.c:309
|
||||
msgid "OK"
|
||||
msgstr "OK"
|
||||
|
@ -1845,27 +1845,27 @@ msgid ""
|
|||
"Settings Dialog"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/systray.c:331 src/systray.c:431 src/systray.c:439
|
||||
#: src/systray.c:327 src/systray.c:427 src/systray.c:435
|
||||
msgid "Systray Error!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/systray.c:331
|
||||
#: src/systray.c:327
|
||||
msgid "Systray went elsewhere?!?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/systray.c:431
|
||||
#: src/systray.c:427
|
||||
msgid "Only one systray is allowed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/systray.c:439
|
||||
#: src/systray.c:435
|
||||
msgid "Could not activate systray"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/systray.c:449
|
||||
#: src/systray.c:445
|
||||
msgid "Systray Options"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/systray.c:450
|
||||
#: src/systray.c:446
|
||||
msgid "Systray Settings"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
|
28
po/fr.po
28
po/fr.po
|
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: e16 svn-rev69488\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-intl@lists.sourceforge.net\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2013-07-13 19:22+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2013-12-28 00:31+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2013-04-25 05:08+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Eliovir <Unknown>\n"
|
||||
"Language-Team: French\n"
|
||||
|
@ -151,31 +151,31 @@ msgstr ""
|
|||
"Il y a eu une erreur durant l'exécution du programme:\n"
|
||||
"%s"
|
||||
|
||||
#: src/alert.c:214
|
||||
#: src/alert.c:216
|
||||
msgid "Enlightenment Error"
|
||||
msgstr "Erreur d'Enlightenment"
|
||||
|
||||
#: src/alert.c:567
|
||||
#: src/alert.c:569
|
||||
msgid "Enlightenment Message Dialog"
|
||||
msgstr "Dialogue Enlightenment"
|
||||
|
||||
#: src/alert.c:567
|
||||
#: src/alert.c:569
|
||||
msgid "Ignore this"
|
||||
msgstr "Ignorer"
|
||||
|
||||
#: src/alert.c:568
|
||||
#: src/alert.c:570
|
||||
msgid "Restart Enlightenment"
|
||||
msgstr "Redémarrer Enlightenment"
|
||||
|
||||
#: src/alert.c:568 src/setup.c:180
|
||||
#: src/alert.c:570 src/setup.c:180
|
||||
msgid "Quit Enlightenment"
|
||||
msgstr "Quitter Enlightenment"
|
||||
|
||||
#: src/alert.c:578
|
||||
#: src/alert.c:580
|
||||
msgid "Attention !!!"
|
||||
msgstr "Attention !!!"
|
||||
|
||||
#: src/alert.c:578 src/dialog.c:691 src/dialog.c:1895 src/events.c:95
|
||||
#: src/alert.c:580 src/dialog.c:691 src/dialog.c:1895 src/events.c:95
|
||||
#: src/setup.c:159 src/setup.c:172 src/sound.c:309
|
||||
msgid "OK"
|
||||
msgstr "OK"
|
||||
|
@ -2085,27 +2085,27 @@ msgstr ""
|
|||
"Dialogue de paramétrage du\n"
|
||||
"Son"
|
||||
|
||||
#: src/systray.c:331 src/systray.c:431 src/systray.c:439
|
||||
#: src/systray.c:327 src/systray.c:427 src/systray.c:435
|
||||
msgid "Systray Error!"
|
||||
msgstr "Erreur de la Zone de notification !"
|
||||
|
||||
#: src/systray.c:331
|
||||
#: src/systray.c:327
|
||||
msgid "Systray went elsewhere?!?"
|
||||
msgstr "La Zone de notification est partie ailleurs ?!?"
|
||||
|
||||
#: src/systray.c:431
|
||||
#: src/systray.c:427
|
||||
msgid "Only one systray is allowed"
|
||||
msgstr "Vous ne pouvez utiliser qu'une seule Zone de notification"
|
||||
|
||||
#: src/systray.c:439
|
||||
#: src/systray.c:435
|
||||
msgid "Could not activate systray"
|
||||
msgstr "Impossible d'activer la Zone de notification"
|
||||
|
||||
#: src/systray.c:449
|
||||
#: src/systray.c:445
|
||||
msgid "Systray Options"
|
||||
msgstr "Options de la Zone de notification"
|
||||
|
||||
#: src/systray.c:450
|
||||
#: src/systray.c:446
|
||||
msgid "Systray Settings"
|
||||
msgstr "Paramètres de la Zone de notification"
|
||||
|
||||
|
|
28
po/hr.po
28
po/hr.po
|
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: e16\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-intl@lists.sourceforge.net\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2013-07-13 19:22+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2013-12-28 00:31+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2010-01-16 04:42+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Miro Glavić <glavicmiro@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Croatian <hr@li.org>\n"
|
||||
|
@ -151,31 +151,31 @@ msgstr ""
|
|||
"Dogodila se greška u izvršavanju programa:\n"
|
||||
"%s"
|
||||
|
||||
#: src/alert.c:214
|
||||
#: src/alert.c:216
|
||||
msgid "Enlightenment Error"
|
||||
msgstr "Enlightenment Greška"
|
||||
|
||||
#: src/alert.c:567
|
||||
#: src/alert.c:569
|
||||
msgid "Enlightenment Message Dialog"
|
||||
msgstr "Enlightenment Dijalog Poruka"
|
||||
|
||||
#: src/alert.c:567
|
||||
#: src/alert.c:569
|
||||
msgid "Ignore this"
|
||||
msgstr "Ignoriraj ovo"
|
||||
|
||||
#: src/alert.c:568
|
||||
#: src/alert.c:570
|
||||
msgid "Restart Enlightenment"
|
||||
msgstr "Ponovo pokreni Enlightenment"
|
||||
|
||||
#: src/alert.c:568 src/setup.c:180
|
||||
#: src/alert.c:570 src/setup.c:180
|
||||
msgid "Quit Enlightenment"
|
||||
msgstr "Napusti Enlightenment"
|
||||
|
||||
#: src/alert.c:578
|
||||
#: src/alert.c:580
|
||||
msgid "Attention !!!"
|
||||
msgstr "Pažnja !!!"
|
||||
|
||||
#: src/alert.c:578 src/dialog.c:691 src/dialog.c:1895 src/events.c:95
|
||||
#: src/alert.c:580 src/dialog.c:691 src/dialog.c:1895 src/events.c:95
|
||||
#: src/setup.c:159 src/setup.c:172 src/sound.c:309
|
||||
msgid "OK"
|
||||
msgstr "U redu"
|
||||
|
@ -1941,27 +1941,27 @@ msgstr ""
|
|||
"Enlightenment Audio\n"
|
||||
"Dijalog Postavki"
|
||||
|
||||
#: src/systray.c:331 src/systray.c:431 src/systray.c:439
|
||||
#: src/systray.c:327 src/systray.c:427 src/systray.c:435
|
||||
msgid "Systray Error!"
|
||||
msgstr "Systray Greška!"
|
||||
|
||||
#: src/systray.c:331
|
||||
#: src/systray.c:327
|
||||
msgid "Systray went elsewhere?!?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/systray.c:431
|
||||
#: src/systray.c:427
|
||||
msgid "Only one systray is allowed"
|
||||
msgstr "Samo jedan systray dozvoljen"
|
||||
|
||||
#: src/systray.c:439
|
||||
#: src/systray.c:435
|
||||
msgid "Could not activate systray"
|
||||
msgstr "Nemoguće aktivirati systray"
|
||||
|
||||
#: src/systray.c:449
|
||||
#: src/systray.c:445
|
||||
msgid "Systray Options"
|
||||
msgstr "Systray Opcije"
|
||||
|
||||
#: src/systray.c:450
|
||||
#: src/systray.c:446
|
||||
msgid "Systray Settings"
|
||||
msgstr "Systray Postavke"
|
||||
|
||||
|
|
28
po/hu.po
28
po/hu.po
|
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: e16\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-intl@lists.sourceforge.net\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2013-07-13 19:22+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2013-12-28 00:31+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2010-02-19 03:04+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Roth Róbert <Unknown>\n"
|
||||
"Language-Team: Hungarian <hu@li.org>\n"
|
||||
|
@ -147,31 +147,31 @@ msgstr ""
|
|||
"Hiba történt a következő program futtatásakor:\n"
|
||||
"%s"
|
||||
|
||||
#: src/alert.c:214
|
||||
#: src/alert.c:216
|
||||
msgid "Enlightenment Error"
|
||||
msgstr "Enlightenment hiba"
|
||||
|
||||
#: src/alert.c:567
|
||||
#: src/alert.c:569
|
||||
msgid "Enlightenment Message Dialog"
|
||||
msgstr "Enlightenment üzenetablak"
|
||||
|
||||
#: src/alert.c:567
|
||||
#: src/alert.c:569
|
||||
msgid "Ignore this"
|
||||
msgstr "Hiba átlépése"
|
||||
|
||||
#: src/alert.c:568
|
||||
#: src/alert.c:570
|
||||
msgid "Restart Enlightenment"
|
||||
msgstr "Enlightenment újraindítása"
|
||||
|
||||
#: src/alert.c:568 src/setup.c:180
|
||||
#: src/alert.c:570 src/setup.c:180
|
||||
msgid "Quit Enlightenment"
|
||||
msgstr "Kilépés"
|
||||
|
||||
#: src/alert.c:578
|
||||
#: src/alert.c:580
|
||||
msgid "Attention !!!"
|
||||
msgstr "Figyelem !!!"
|
||||
|
||||
#: src/alert.c:578 src/dialog.c:691 src/dialog.c:1895 src/events.c:95
|
||||
#: src/alert.c:580 src/dialog.c:691 src/dialog.c:1895 src/events.c:95
|
||||
#: src/setup.c:159 src/setup.c:172 src/sound.c:309
|
||||
msgid "OK"
|
||||
msgstr "OK"
|
||||
|
@ -1974,27 +1974,27 @@ msgstr ""
|
|||
"Enlightenment hangok\n"
|
||||
"beállításai"
|
||||
|
||||
#: src/systray.c:331 src/systray.c:431 src/systray.c:439
|
||||
#: src/systray.c:327 src/systray.c:427 src/systray.c:435
|
||||
msgid "Systray Error!"
|
||||
msgstr "Rendszertálca hiba!"
|
||||
|
||||
#: src/systray.c:331
|
||||
#: src/systray.c:327
|
||||
msgid "Systray went elsewhere?!?"
|
||||
msgstr "A rendszertálcát áthelyezték?!?"
|
||||
|
||||
#: src/systray.c:431
|
||||
#: src/systray.c:427
|
||||
msgid "Only one systray is allowed"
|
||||
msgstr "Csak egy rendszertálca engedélyezett"
|
||||
|
||||
#: src/systray.c:439
|
||||
#: src/systray.c:435
|
||||
msgid "Could not activate systray"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/systray.c:449
|
||||
#: src/systray.c:445
|
||||
msgid "Systray Options"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/systray.c:450
|
||||
#: src/systray.c:446
|
||||
msgid "Systray Settings"
|
||||
msgstr "Rendszertálca beállítások"
|
||||
|
||||
|
|
28
po/it.po
28
po/it.po
|
@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: e16\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-intl@lists.sourceforge.net\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2013-07-13 19:22+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2013-12-28 00:31+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2012-12-07 19:51+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Massimo Maiurana <Unknown>\n"
|
||||
"Language-Team: none\n"
|
||||
|
@ -152,31 +152,31 @@ msgstr ""
|
|||
"Si é verificato un'errore nell'esecuzione del programma:\n"
|
||||
"%s"
|
||||
|
||||
#: src/alert.c:214
|
||||
#: src/alert.c:216
|
||||
msgid "Enlightenment Error"
|
||||
msgstr "Errore di Enlightenment"
|
||||
|
||||
#: src/alert.c:567
|
||||
#: src/alert.c:569
|
||||
msgid "Enlightenment Message Dialog"
|
||||
msgstr "Finestra di dialogo di Enlightenment"
|
||||
|
||||
#: src/alert.c:567
|
||||
#: src/alert.c:569
|
||||
msgid "Ignore this"
|
||||
msgstr "Ignora questo"
|
||||
|
||||
#: src/alert.c:568
|
||||
#: src/alert.c:570
|
||||
msgid "Restart Enlightenment"
|
||||
msgstr "Riavvia Enlightenment"
|
||||
|
||||
#: src/alert.c:568 src/setup.c:180
|
||||
#: src/alert.c:570 src/setup.c:180
|
||||
msgid "Quit Enlightenment"
|
||||
msgstr "Arresta Enlightenment"
|
||||
|
||||
#: src/alert.c:578
|
||||
#: src/alert.c:580
|
||||
msgid "Attention !!!"
|
||||
msgstr "Attenzione !!!"
|
||||
|
||||
#: src/alert.c:578 src/dialog.c:691 src/dialog.c:1895 src/events.c:95
|
||||
#: src/alert.c:580 src/dialog.c:691 src/dialog.c:1895 src/events.c:95
|
||||
#: src/setup.c:159 src/setup.c:172 src/sound.c:309
|
||||
msgid "OK"
|
||||
msgstr "OK"
|
||||
|
@ -2089,27 +2089,27 @@ msgstr ""
|
|||
"Finestra configurazione\n"
|
||||
"audio di Enlightenment"
|
||||
|
||||
#: src/systray.c:331 src/systray.c:431 src/systray.c:439
|
||||
#: src/systray.c:327 src/systray.c:427 src/systray.c:435
|
||||
msgid "Systray Error!"
|
||||
msgstr "Errore vassoio di sistema!"
|
||||
|
||||
#: src/systray.c:331
|
||||
#: src/systray.c:327
|
||||
msgid "Systray went elsewhere?!?"
|
||||
msgstr "Il vassoio di sistema é andato altrove?!?"
|
||||
|
||||
#: src/systray.c:431
|
||||
#: src/systray.c:427
|
||||
msgid "Only one systray is allowed"
|
||||
msgstr "E' consentito un solo vassoio di sistema"
|
||||
|
||||
#: src/systray.c:439
|
||||
#: src/systray.c:435
|
||||
msgid "Could not activate systray"
|
||||
msgstr "Impossibile attivare vassoio di sistema"
|
||||
|
||||
#: src/systray.c:449
|
||||
#: src/systray.c:445
|
||||
msgid "Systray Options"
|
||||
msgstr "Opzioni vassoio di sistema"
|
||||
|
||||
#: src/systray.c:450
|
||||
#: src/systray.c:446
|
||||
msgid "Systray Settings"
|
||||
msgstr "Impostazioni vassoio di sistema"
|
||||
|
||||
|
|
28
po/ja.po
28
po/ja.po
|
@ -11,7 +11,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: e16\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-intl@lists.sourceforge.net\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2013-07-13 19:22+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2013-12-28 00:31+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2011-10-11 18:12+0900\n"
|
||||
"Last-Translator: Yasufumi Haga <yasufumi.haga@nifty.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Japanese <ja@li.org>\n"
|
||||
|
@ -153,31 +153,31 @@ msgstr ""
|
|||
"以下のプログラムの実行中にエラーが生じました。\n"
|
||||
"%s"
|
||||
|
||||
#: src/alert.c:214
|
||||
#: src/alert.c:216
|
||||
msgid "Enlightenment Error"
|
||||
msgstr "Enlightenment エラー"
|
||||
|
||||
#: src/alert.c:567
|
||||
#: src/alert.c:569
|
||||
msgid "Enlightenment Message Dialog"
|
||||
msgstr "Enlightenment メッセージダイアログ"
|
||||
|
||||
#: src/alert.c:567
|
||||
#: src/alert.c:569
|
||||
msgid "Ignore this"
|
||||
msgstr "無視する"
|
||||
|
||||
#: src/alert.c:568
|
||||
#: src/alert.c:570
|
||||
msgid "Restart Enlightenment"
|
||||
msgstr "Enlightenment 再起動"
|
||||
|
||||
#: src/alert.c:568 src/setup.c:180
|
||||
#: src/alert.c:570 src/setup.c:180
|
||||
msgid "Quit Enlightenment"
|
||||
msgstr "Enlightenment 終了"
|
||||
|
||||
#: src/alert.c:578
|
||||
#: src/alert.c:580
|
||||
msgid "Attention !!!"
|
||||
msgstr "注意 !!!"
|
||||
|
||||
#: src/alert.c:578 src/dialog.c:691 src/dialog.c:1895 src/events.c:95
|
||||
#: src/alert.c:580 src/dialog.c:691 src/dialog.c:1895 src/events.c:95
|
||||
#: src/setup.c:159 src/setup.c:172 src/sound.c:309
|
||||
msgid "OK"
|
||||
msgstr "了解"
|
||||
|
@ -2132,29 +2132,29 @@ msgstr ""
|
|||
"設定ダイアログ"
|
||||
|
||||
#
|
||||
#: src/systray.c:331 src/systray.c:431 src/systray.c:439
|
||||
#: src/systray.c:327 src/systray.c:427 src/systray.c:435
|
||||
msgid "Systray Error!"
|
||||
msgstr "システムトレイエラー"
|
||||
|
||||
#: src/systray.c:331
|
||||
#: src/systray.c:327
|
||||
msgid "Systray went elsewhere?!?"
|
||||
msgstr "systray がどこかに行っちまった?!"
|
||||
|
||||
#: src/systray.c:431
|
||||
#: src/systray.c:427
|
||||
msgid "Only one systray is allowed"
|
||||
msgstr "システムトレイは一つのみ可"
|
||||
|
||||
#: src/systray.c:439
|
||||
#: src/systray.c:435
|
||||
msgid "Could not activate systray"
|
||||
msgstr "システムトレイが準備できません"
|
||||
|
||||
#
|
||||
#: src/systray.c:449
|
||||
#: src/systray.c:445
|
||||
msgid "Systray Options"
|
||||
msgstr "システムトレイオプション"
|
||||
|
||||
#
|
||||
#: src/systray.c:450
|
||||
#: src/systray.c:446
|
||||
msgid "Systray Settings"
|
||||
msgstr "システムトレイの設定"
|
||||
|
||||
|
|
28
po/ko.po
28
po/ko.po
|
@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: e16\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-intl@lists.sourceforge.net\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2013-07-13 19:22+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2013-12-28 00:31+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2009-12-02 09:48+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Michael Kim <Unknown>\n"
|
||||
"Language-Team: Korean <translation-team-ko@lists.sourceforge.net>\n"
|
||||
|
@ -139,31 +139,31 @@ msgid ""
|
|||
"%s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/alert.c:214
|
||||
#: src/alert.c:216
|
||||
msgid "Enlightenment Error"
|
||||
msgstr "인라이튼먼트 오류"
|
||||
|
||||
#: src/alert.c:567
|
||||
#: src/alert.c:569
|
||||
msgid "Enlightenment Message Dialog"
|
||||
msgstr "인라이튼먼트 메시지 대화상자"
|
||||
|
||||
#: src/alert.c:567
|
||||
#: src/alert.c:569
|
||||
msgid "Ignore this"
|
||||
msgstr "무시"
|
||||
|
||||
#: src/alert.c:568
|
||||
#: src/alert.c:570
|
||||
msgid "Restart Enlightenment"
|
||||
msgstr "인라이튼먼트 재시작"
|
||||
|
||||
#: src/alert.c:568 src/setup.c:180
|
||||
#: src/alert.c:570 src/setup.c:180
|
||||
msgid "Quit Enlightenment"
|
||||
msgstr "인라이튼먼트 종료"
|
||||
|
||||
#: src/alert.c:578
|
||||
#: src/alert.c:580
|
||||
msgid "Attention !!!"
|
||||
msgstr "주목 !!!"
|
||||
|
||||
#: src/alert.c:578 src/dialog.c:691 src/dialog.c:1895 src/events.c:95
|
||||
#: src/alert.c:580 src/dialog.c:691 src/dialog.c:1895 src/events.c:95
|
||||
#: src/setup.c:159 src/setup.c:172 src/sound.c:309
|
||||
msgid "OK"
|
||||
msgstr "확인"
|
||||
|
@ -2027,27 +2027,27 @@ msgstr ""
|
|||
"인라이튼먼트 오디오\n"
|
||||
"설정 대화상자"
|
||||
|
||||
#: src/systray.c:331 src/systray.c:431 src/systray.c:439
|
||||
#: src/systray.c:327 src/systray.c:427 src/systray.c:435
|
||||
msgid "Systray Error!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/systray.c:331
|
||||
#: src/systray.c:327
|
||||
msgid "Systray went elsewhere?!?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/systray.c:431
|
||||
#: src/systray.c:427
|
||||
msgid "Only one systray is allowed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/systray.c:439
|
||||
#: src/systray.c:435
|
||||
msgid "Could not activate systray"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/systray.c:449
|
||||
#: src/systray.c:445
|
||||
msgid "Systray Options"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/systray.c:450
|
||||
#: src/systray.c:446
|
||||
msgid "Systray Settings"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
|
28
po/nb.po
28
po/nb.po
|
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: e16\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-intl@lists.sourceforge.net\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2013-07-13 19:22+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2013-12-28 00:31+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2010-05-09 01:23+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Kjartan Maraas <kmaraas@gnome.org>\n"
|
||||
"Language-Team: Norwegian <no@li.org>\n"
|
||||
|
@ -140,31 +140,31 @@ msgid ""
|
|||
"%s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/alert.c:214
|
||||
#: src/alert.c:216
|
||||
msgid "Enlightenment Error"
|
||||
msgstr "Feil ved Enlightenment"
|
||||
|
||||
#: src/alert.c:567
|
||||
#: src/alert.c:569
|
||||
msgid "Enlightenment Message Dialog"
|
||||
msgstr "Enlightment dialog"
|
||||
|
||||
#: src/alert.c:567
|
||||
#: src/alert.c:569
|
||||
msgid "Ignore this"
|
||||
msgstr "Overse dette"
|
||||
|
||||
#: src/alert.c:568
|
||||
#: src/alert.c:570
|
||||
msgid "Restart Enlightenment"
|
||||
msgstr "Start Enlightenment på nytt"
|
||||
|
||||
#: src/alert.c:568 src/setup.c:180
|
||||
#: src/alert.c:570 src/setup.c:180
|
||||
msgid "Quit Enlightenment"
|
||||
msgstr "Avslutt Enlightenment"
|
||||
|
||||
#: src/alert.c:578
|
||||
#: src/alert.c:580
|
||||
msgid "Attention !!!"
|
||||
msgstr "Merk!"
|
||||
|
||||
#: src/alert.c:578 src/dialog.c:691 src/dialog.c:1895 src/events.c:95
|
||||
#: src/alert.c:580 src/dialog.c:691 src/dialog.c:1895 src/events.c:95
|
||||
#: src/setup.c:159 src/setup.c:172 src/sound.c:309
|
||||
msgid "OK"
|
||||
msgstr "Ok"
|
||||
|
@ -2011,27 +2011,27 @@ msgstr ""
|
|||
"Dialog for innstilling av\n"
|
||||
"Enlightenments bruk av lyd"
|
||||
|
||||
#: src/systray.c:331 src/systray.c:431 src/systray.c:439
|
||||
#: src/systray.c:327 src/systray.c:427 src/systray.c:435
|
||||
msgid "Systray Error!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/systray.c:331
|
||||
#: src/systray.c:327
|
||||
msgid "Systray went elsewhere?!?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/systray.c:431
|
||||
#: src/systray.c:427
|
||||
msgid "Only one systray is allowed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/systray.c:439
|
||||
#: src/systray.c:435
|
||||
msgid "Could not activate systray"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/systray.c:449
|
||||
#: src/systray.c:445
|
||||
msgid "Systray Options"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/systray.c:450
|
||||
#: src/systray.c:446
|
||||
msgid "Systray Settings"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
|
28
po/nl.po
28
po/nl.po
|
@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: e16\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-intl@lists.sourceforge.net\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2013-07-13 19:22+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2013-12-28 00:31+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2009-11-09 14:39+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Yentl <y.v.t@scarlet.be>\n"
|
||||
"Language-Team: Dutch <nl@li.org>\n"
|
||||
|
@ -150,31 +150,31 @@ msgstr ""
|
|||
"Er was een fout bij het uitvoeren van het programma:\n"
|
||||
"%s"
|
||||
|
||||
#: src/alert.c:214
|
||||
#: src/alert.c:216
|
||||
msgid "Enlightenment Error"
|
||||
msgstr "Enlightenment fout"
|
||||
|
||||
#: src/alert.c:567
|
||||
#: src/alert.c:569
|
||||
msgid "Enlightenment Message Dialog"
|
||||
msgstr "Enlightenment Bericht Dialoog"
|
||||
|
||||
#: src/alert.c:567
|
||||
#: src/alert.c:569
|
||||
msgid "Ignore this"
|
||||
msgstr "Negeer dit"
|
||||
|
||||
#: src/alert.c:568
|
||||
#: src/alert.c:570
|
||||
msgid "Restart Enlightenment"
|
||||
msgstr "Herstart Enlightenment"
|
||||
|
||||
#: src/alert.c:568 src/setup.c:180
|
||||
#: src/alert.c:570 src/setup.c:180
|
||||
msgid "Quit Enlightenment"
|
||||
msgstr "Stop Enlightenment"
|
||||
|
||||
#: src/alert.c:578
|
||||
#: src/alert.c:580
|
||||
msgid "Attention !!!"
|
||||
msgstr "Attentie !!!!"
|
||||
|
||||
#: src/alert.c:578 src/dialog.c:691 src/dialog.c:1895 src/events.c:95
|
||||
#: src/alert.c:580 src/dialog.c:691 src/dialog.c:1895 src/events.c:95
|
||||
#: src/setup.c:159 src/setup.c:172 src/sound.c:309
|
||||
msgid "OK"
|
||||
msgstr "OK"
|
||||
|
@ -2091,27 +2091,27 @@ msgstr ""
|
|||
"Enlightenment Audio\n"
|
||||
"Instellingendialoog"
|
||||
|
||||
#: src/systray.c:331 src/systray.c:431 src/systray.c:439
|
||||
#: src/systray.c:327 src/systray.c:427 src/systray.c:435
|
||||
msgid "Systray Error!"
|
||||
msgstr "Systray Fout!"
|
||||
|
||||
#: src/systray.c:331
|
||||
#: src/systray.c:327
|
||||
msgid "Systray went elsewhere?!?"
|
||||
msgstr "Systray verplaatst?!?"
|
||||
|
||||
#: src/systray.c:431
|
||||
#: src/systray.c:427
|
||||
msgid "Only one systray is allowed"
|
||||
msgstr "Enkel één systray is toegestaan"
|
||||
|
||||
#: src/systray.c:439
|
||||
#: src/systray.c:435
|
||||
msgid "Could not activate systray"
|
||||
msgstr "Kon systray niet activeren"
|
||||
|
||||
#: src/systray.c:449
|
||||
#: src/systray.c:445
|
||||
msgid "Systray Options"
|
||||
msgstr "Systray Opties"
|
||||
|
||||
#: src/systray.c:450
|
||||
#: src/systray.c:446
|
||||
msgid "Systray Settings"
|
||||
msgstr "Systray Instellingen"
|
||||
|
||||
|
|
28
po/pl.po
28
po/pl.po
|
@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: e16\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-intl@lists.sourceforge.net\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2013-07-13 19:22+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2013-12-28 00:31+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2009-12-02 09:49+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Adam Kisiel <Unknown>\n"
|
||||
"Language-Team: Polshi <pl@li.org>\n"
|
||||
|
@ -149,31 +149,31 @@ msgstr ""
|
|||
"Wyst±pi³ b³±d podczas uruchamiania programu:\n"
|
||||
"%s"
|
||||
|
||||
#: src/alert.c:214
|
||||
#: src/alert.c:216
|
||||
msgid "Enlightenment Error"
|
||||
msgstr "B³±d Enlightenment"
|
||||
|
||||
#: src/alert.c:567
|
||||
#: src/alert.c:569
|
||||
msgid "Enlightenment Message Dialog"
|
||||
msgstr "Okno wiadomo¶ci Enlightenment"
|
||||
|
||||
#: src/alert.c:567
|
||||
#: src/alert.c:569
|
||||
msgid "Ignore this"
|
||||
msgstr "Zignoruj to"
|
||||
|
||||
#: src/alert.c:568
|
||||
#: src/alert.c:570
|
||||
msgid "Restart Enlightenment"
|
||||
msgstr "Uruchom Enlightenment ponownie"
|
||||
|
||||
#: src/alert.c:568 src/setup.c:180
|
||||
#: src/alert.c:570 src/setup.c:180
|
||||
msgid "Quit Enlightenment"
|
||||
msgstr "Wyjd¼ z Enlightenment"
|
||||
|
||||
#: src/alert.c:578
|
||||
#: src/alert.c:580
|
||||
msgid "Attention !!!"
|
||||
msgstr "Uwaga !"
|
||||
|
||||
#: src/alert.c:578 src/dialog.c:691 src/dialog.c:1895 src/events.c:95
|
||||
#: src/alert.c:580 src/dialog.c:691 src/dialog.c:1895 src/events.c:95
|
||||
#: src/setup.c:159 src/setup.c:172 src/sound.c:309
|
||||
msgid "OK"
|
||||
msgstr "OK"
|
||||
|
@ -2021,27 +2021,27 @@ msgstr ""
|
|||
"Okno ustwieñ Audio\n"
|
||||
"Enlightenment"
|
||||
|
||||
#: src/systray.c:331 src/systray.c:431 src/systray.c:439
|
||||
#: src/systray.c:327 src/systray.c:427 src/systray.c:435
|
||||
msgid "Systray Error!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/systray.c:331
|
||||
#: src/systray.c:327
|
||||
msgid "Systray went elsewhere?!?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/systray.c:431
|
||||
#: src/systray.c:427
|
||||
msgid "Only one systray is allowed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/systray.c:439
|
||||
#: src/systray.c:435
|
||||
msgid "Could not activate systray"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/systray.c:449
|
||||
#: src/systray.c:445
|
||||
msgid "Systray Options"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/systray.c:450
|
||||
#: src/systray.c:446
|
||||
msgid "Systray Settings"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
|
28
po/pt.po
28
po/pt.po
|
@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: e16\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-intl@lists.sourceforge.net\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2013-07-13 19:22+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2013-12-28 00:31+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2011-04-05 11:11-0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Sérgio Marques <smarquespt@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: \n"
|
||||
|
@ -155,31 +155,31 @@ msgstr ""
|
|||
"Ocorreu um erro ao executar o programa:\n"
|
||||
"%s"
|
||||
|
||||
#: src/alert.c:214
|
||||
#: src/alert.c:216
|
||||
msgid "Enlightenment Error"
|
||||
msgstr "Erro no Enlightenment"
|
||||
|
||||
#: src/alert.c:567
|
||||
#: src/alert.c:569
|
||||
msgid "Enlightenment Message Dialog"
|
||||
msgstr "Caixa de diálogo do Enlightement"
|
||||
|
||||
#: src/alert.c:567
|
||||
#: src/alert.c:569
|
||||
msgid "Ignore this"
|
||||
msgstr "Ignorar"
|
||||
|
||||
#: src/alert.c:568
|
||||
#: src/alert.c:570
|
||||
msgid "Restart Enlightenment"
|
||||
msgstr "Reiniciar Enlightenment"
|
||||
|
||||
#: src/alert.c:568 src/setup.c:180
|
||||
#: src/alert.c:570 src/setup.c:180
|
||||
msgid "Quit Enlightenment"
|
||||
msgstr "Sair do Enlightenment"
|
||||
|
||||
#: src/alert.c:578
|
||||
#: src/alert.c:580
|
||||
msgid "Attention !!!"
|
||||
msgstr "Atenção !!!"
|
||||
|
||||
#: src/alert.c:578 src/dialog.c:691 src/dialog.c:1895 src/events.c:95
|
||||
#: src/alert.c:580 src/dialog.c:691 src/dialog.c:1895 src/events.c:95
|
||||
#: src/setup.c:159 src/setup.c:172 src/sound.c:309
|
||||
msgid "OK"
|
||||
msgstr "OK"
|
||||
|
@ -2029,27 +2029,27 @@ msgid ""
|
|||
"Settings Dialog"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/systray.c:331 src/systray.c:431 src/systray.c:439
|
||||
#: src/systray.c:327 src/systray.c:427 src/systray.c:435
|
||||
msgid "Systray Error!"
|
||||
msgstr "Erro do \"systray\""
|
||||
|
||||
#: src/systray.c:331
|
||||
#: src/systray.c:327
|
||||
msgid "Systray went elsewhere?!?"
|
||||
msgstr "Para onde foi o \"systray\"???"
|
||||
|
||||
#: src/systray.c:431
|
||||
#: src/systray.c:427
|
||||
msgid "Only one systray is allowed"
|
||||
msgstr "Só é permitido um \"systray\""
|
||||
|
||||
#: src/systray.c:439
|
||||
#: src/systray.c:435
|
||||
msgid "Could not activate systray"
|
||||
msgstr "Não foi possível ativar o \"systray\""
|
||||
|
||||
#: src/systray.c:449
|
||||
#: src/systray.c:445
|
||||
msgid "Systray Options"
|
||||
msgstr "Opções do \"Systray\""
|
||||
|
||||
#: src/systray.c:450
|
||||
#: src/systray.c:446
|
||||
msgid "Systray Settings"
|
||||
msgstr "Definições do \"Systray\""
|
||||
|
||||
|
|
28
po/pt_BR.po
28
po/pt_BR.po
|
@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: e16\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-intl@lists.sourceforge.net\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2013-07-13 19:22+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2013-12-28 00:31+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2010-02-14 04:53+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Teylo Laundos Aguiar <teylo.aguiar@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Portuguese <pt@li.org>\n"
|
||||
|
@ -140,32 +140,32 @@ msgstr ""
|
|||
"Houve um erro ao inicializar o programa:\n"
|
||||
"%s"
|
||||
|
||||
#: src/alert.c:214
|
||||
#: src/alert.c:216
|
||||
msgid "Enlightenment Error"
|
||||
msgstr "Erro do Enlightenment"
|
||||
|
||||
# melhor assim, né, Rainer? :)
|
||||
#: src/alert.c:567
|
||||
#: src/alert.c:569
|
||||
msgid "Enlightenment Message Dialog"
|
||||
msgstr "Mensagem de Diálogo do Enlightenment"
|
||||
|
||||
#: src/alert.c:567
|
||||
#: src/alert.c:569
|
||||
msgid "Ignore this"
|
||||
msgstr "Ignorar Isso"
|
||||
|
||||
#: src/alert.c:568
|
||||
#: src/alert.c:570
|
||||
msgid "Restart Enlightenment"
|
||||
msgstr "Reiniciar o Enlightenment"
|
||||
|
||||
#: src/alert.c:568 src/setup.c:180
|
||||
#: src/alert.c:570 src/setup.c:180
|
||||
msgid "Quit Enlightenment"
|
||||
msgstr "Sair do Enlightenment"
|
||||
|
||||
#: src/alert.c:578
|
||||
#: src/alert.c:580
|
||||
msgid "Attention !!!"
|
||||
msgstr "Atenção !!!"
|
||||
|
||||
#: src/alert.c:578 src/dialog.c:691 src/dialog.c:1895 src/events.c:95
|
||||
#: src/alert.c:580 src/dialog.c:691 src/dialog.c:1895 src/events.c:95
|
||||
#: src/setup.c:159 src/setup.c:172 src/sound.c:309
|
||||
msgid "OK"
|
||||
msgstr "OK"
|
||||
|
@ -2028,27 +2028,27 @@ msgid ""
|
|||
"Settings Dialog"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/systray.c:331 src/systray.c:431 src/systray.c:439
|
||||
#: src/systray.c:327 src/systray.c:427 src/systray.c:435
|
||||
msgid "Systray Error!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/systray.c:331
|
||||
#: src/systray.c:327
|
||||
msgid "Systray went elsewhere?!?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/systray.c:431
|
||||
#: src/systray.c:427
|
||||
msgid "Only one systray is allowed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/systray.c:439
|
||||
#: src/systray.c:435
|
||||
msgid "Could not activate systray"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/systray.c:449
|
||||
#: src/systray.c:445
|
||||
msgid "Systray Options"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/systray.c:450
|
||||
#: src/systray.c:446
|
||||
msgid "Systray Settings"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
|
28
po/ru.po
28
po/ru.po
|
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: e16\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-intl@lists.sourceforge.net\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2013-07-13 19:22+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2013-12-28 00:31+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2010-05-09 01:23+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: sda00 <Unknown>\n"
|
||||
"Language-Team: Russian <ru@li.org>\n"
|
||||
|
@ -153,31 +153,31 @@ msgstr ""
|
|||
"Обнаружены ошибки при выполнении программы:\n"
|
||||
"%s"
|
||||
|
||||
#: src/alert.c:214
|
||||
#: src/alert.c:216
|
||||
msgid "Enlightenment Error"
|
||||
msgstr "Ошибка Enlightenment"
|
||||
|
||||
#: src/alert.c:567
|
||||
#: src/alert.c:569
|
||||
msgid "Enlightenment Message Dialog"
|
||||
msgstr "Диалог сообщения Enlightenment"
|
||||
|
||||
#: src/alert.c:567
|
||||
#: src/alert.c:569
|
||||
msgid "Ignore this"
|
||||
msgstr "Игнорировать"
|
||||
|
||||
#: src/alert.c:568
|
||||
#: src/alert.c:570
|
||||
msgid "Restart Enlightenment"
|
||||
msgstr "Перезапустить Enlightenment"
|
||||
|
||||
#: src/alert.c:568 src/setup.c:180
|
||||
#: src/alert.c:570 src/setup.c:180
|
||||
msgid "Quit Enlightenment"
|
||||
msgstr "Выйти из Enlightenment"
|
||||
|
||||
#: src/alert.c:578
|
||||
#: src/alert.c:580
|
||||
msgid "Attention !!!"
|
||||
msgstr "Внимание !!!"
|
||||
|
||||
#: src/alert.c:578 src/dialog.c:691 src/dialog.c:1895 src/events.c:95
|
||||
#: src/alert.c:580 src/dialog.c:691 src/dialog.c:1895 src/events.c:95
|
||||
#: src/setup.c:159 src/setup.c:172 src/sound.c:309
|
||||
msgid "OK"
|
||||
msgstr "ОК"
|
||||
|
@ -2095,27 +2095,27 @@ msgstr ""
|
|||
"Диалог настройки Аудио\n"
|
||||
"для Enlightenment"
|
||||
|
||||
#: src/systray.c:331 src/systray.c:431 src/systray.c:439
|
||||
#: src/systray.c:327 src/systray.c:427 src/systray.c:435
|
||||
msgid "Systray Error!"
|
||||
msgstr "Рабочий стол"
|
||||
|
||||
#: src/systray.c:331
|
||||
#: src/systray.c:327
|
||||
msgid "Systray went elsewhere?!?"
|
||||
msgstr "Куда-то запропастился систрей..."
|
||||
|
||||
#: src/systray.c:431
|
||||
#: src/systray.c:427
|
||||
msgid "Only one systray is allowed"
|
||||
msgstr "Запускать только один систрей"
|
||||
|
||||
#: src/systray.c:439
|
||||
#: src/systray.c:435
|
||||
msgid "Could not activate systray"
|
||||
msgstr "Не могу запустить систрей (оно нам не нужно, Хозяин!)"
|
||||
|
||||
#: src/systray.c:449
|
||||
#: src/systray.c:445
|
||||
msgid "Systray Options"
|
||||
msgstr "Рабочий стол"
|
||||
|
||||
#: src/systray.c:450
|
||||
#: src/systray.c:446
|
||||
msgid "Systray Settings"
|
||||
msgstr "Установки автоматического поднятия окон"
|
||||
|
||||
|
|
28
po/sk.po
28
po/sk.po
|
@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: e16\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-intl@lists.sourceforge.net\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2013-07-13 19:22+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2013-12-28 00:31+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2010-03-11 06:45+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: milboy <Unknown>\n"
|
||||
"Language-Team: Slovak <sk@li.org>\n"
|
||||
|
@ -145,31 +145,31 @@ msgstr ""
|
|||
"Počas behu programu nastala chyba:\n"
|
||||
"%s"
|
||||
|
||||
#: src/alert.c:214
|
||||
#: src/alert.c:216
|
||||
msgid "Enlightenment Error"
|
||||
msgstr "Chyba Enlightenment"
|
||||
|
||||
#: src/alert.c:567
|
||||
#: src/alert.c:569
|
||||
msgid "Enlightenment Message Dialog"
|
||||
msgstr "Správa Enlightenment"
|
||||
|
||||
#: src/alert.c:567
|
||||
#: src/alert.c:569
|
||||
msgid "Ignore this"
|
||||
msgstr "Ignorovať"
|
||||
|
||||
#: src/alert.c:568
|
||||
#: src/alert.c:570
|
||||
msgid "Restart Enlightenment"
|
||||
msgstr "Reštartovať Enlightenment"
|
||||
|
||||
#: src/alert.c:568 src/setup.c:180
|
||||
#: src/alert.c:570 src/setup.c:180
|
||||
msgid "Quit Enlightenment"
|
||||
msgstr "Vypnúť Enlightenment"
|
||||
|
||||
#: src/alert.c:578
|
||||
#: src/alert.c:580
|
||||
msgid "Attention !!!"
|
||||
msgstr "Upozornenie !!!"
|
||||
|
||||
#: src/alert.c:578 src/dialog.c:691 src/dialog.c:1895 src/events.c:95
|
||||
#: src/alert.c:580 src/dialog.c:691 src/dialog.c:1895 src/events.c:95
|
||||
#: src/setup.c:159 src/setup.c:172 src/sound.c:309
|
||||
msgid "OK"
|
||||
msgstr "OK"
|
||||
|
@ -1898,27 +1898,27 @@ msgid ""
|
|||
"Settings Dialog"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/systray.c:331 src/systray.c:431 src/systray.c:439
|
||||
#: src/systray.c:327 src/systray.c:427 src/systray.c:435
|
||||
msgid "Systray Error!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/systray.c:331
|
||||
#: src/systray.c:327
|
||||
msgid "Systray went elsewhere?!?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/systray.c:431
|
||||
#: src/systray.c:427
|
||||
msgid "Only one systray is allowed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/systray.c:439
|
||||
#: src/systray.c:435
|
||||
msgid "Could not activate systray"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/systray.c:449
|
||||
#: src/systray.c:445
|
||||
msgid "Systray Options"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/systray.c:450
|
||||
#: src/systray.c:446
|
||||
msgid "Systray Settings"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
|
28
po/sr.po
28
po/sr.po
|
@ -5,7 +5,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: trunk\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-intl@lists.sourceforge.net\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2013-07-13 19:22+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2013-12-28 00:31+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2013-06-20 12:49+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Саша Петровић <salepetronije@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: српски <српски <xfce-i18n@xfce.org>>\n"
|
||||
|
@ -150,31 +150,31 @@ msgstr ""
|
|||
"Десила се грешка при покретању програма:\n"
|
||||
"%s"
|
||||
|
||||
#: src/alert.c:214
|
||||
#: src/alert.c:216
|
||||
msgid "Enlightenment Error"
|
||||
msgstr "Грешка Просвећења"
|
||||
|
||||
#: src/alert.c:567
|
||||
#: src/alert.c:569
|
||||
msgid "Enlightenment Message Dialog"
|
||||
msgstr "Прозорче поруке просвећења"
|
||||
|
||||
#: src/alert.c:567
|
||||
#: src/alert.c:569
|
||||
msgid "Ignore this"
|
||||
msgstr "Занемари ово"
|
||||
|
||||
#: src/alert.c:568
|
||||
#: src/alert.c:570
|
||||
msgid "Restart Enlightenment"
|
||||
msgstr "Поново покрени Просвћење"
|
||||
|
||||
#: src/alert.c:568 src/setup.c:180
|
||||
#: src/alert.c:570 src/setup.c:180
|
||||
msgid "Quit Enlightenment"
|
||||
msgstr "Напусти Просвећење"
|
||||
|
||||
#: src/alert.c:578
|
||||
#: src/alert.c:580
|
||||
msgid "Attention !!!"
|
||||
msgstr "Пажња !!!"
|
||||
|
||||
#: src/alert.c:578 src/dialog.c:691 src/dialog.c:1895 src/events.c:95
|
||||
#: src/alert.c:580 src/dialog.c:691 src/dialog.c:1895 src/events.c:95
|
||||
#: src/setup.c:159 src/setup.c:172 src/sound.c:309
|
||||
msgid "OK"
|
||||
msgstr "У реду"
|
||||
|
@ -1976,27 +1976,27 @@ msgid ""
|
|||
"Settings Dialog"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/systray.c:331 src/systray.c:431 src/systray.c:439
|
||||
#: src/systray.c:327 src/systray.c:427 src/systray.c:435
|
||||
msgid "Systray Error!"
|
||||
msgstr "Грешка обавештајне области"
|
||||
|
||||
#: src/systray.c:331
|
||||
#: src/systray.c:327
|
||||
msgid "Systray went elsewhere?!?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/systray.c:431
|
||||
#: src/systray.c:427
|
||||
msgid "Only one systray is allowed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/systray.c:439
|
||||
#: src/systray.c:435
|
||||
msgid "Could not activate systray"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/systray.c:449
|
||||
#: src/systray.c:445
|
||||
msgid "Systray Options"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/systray.c:450
|
||||
#: src/systray.c:446
|
||||
msgid "Systray Settings"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
|
28
po/sv.po
28
po/sv.po
|
@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: e16\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-intl@lists.sourceforge.net\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2013-07-13 19:22+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2013-12-28 00:31+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2009-11-09 14:47+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Bernt Holmberg <Unknown>\n"
|
||||
"Language-Team: Swedish <sv@li.org>\n"
|
||||
|
@ -139,31 +139,31 @@ msgid ""
|
|||
"%s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/alert.c:214
|
||||
#: src/alert.c:216
|
||||
msgid "Enlightenment Error"
|
||||
msgstr "Enlightenment Fel"
|
||||
|
||||
#: src/alert.c:567
|
||||
#: src/alert.c:569
|
||||
msgid "Enlightenment Message Dialog"
|
||||
msgstr "Enlightenment meddelandedialog"
|
||||
|
||||
#: src/alert.c:567
|
||||
#: src/alert.c:569
|
||||
msgid "Ignore this"
|
||||
msgstr "Ignorera detta"
|
||||
|
||||
#: src/alert.c:568
|
||||
#: src/alert.c:570
|
||||
msgid "Restart Enlightenment"
|
||||
msgstr "Starta om Enlightenment"
|
||||
|
||||
#: src/alert.c:568 src/setup.c:180
|
||||
#: src/alert.c:570 src/setup.c:180
|
||||
msgid "Quit Enlightenment"
|
||||
msgstr "Avsluta Enlightenment"
|
||||
|
||||
#: src/alert.c:578
|
||||
#: src/alert.c:580
|
||||
msgid "Attention !!!"
|
||||
msgstr "Uppmärksamhet!!!"
|
||||
|
||||
#: src/alert.c:578 src/dialog.c:691 src/dialog.c:1895 src/events.c:95
|
||||
#: src/alert.c:580 src/dialog.c:691 src/dialog.c:1895 src/events.c:95
|
||||
#: src/setup.c:159 src/setup.c:172 src/sound.c:309
|
||||
msgid "OK"
|
||||
msgstr "Ok"
|
||||
|
@ -2017,27 +2017,27 @@ msgstr ""
|
|||
"Dialog för Enlightenments\n"
|
||||
"ljudinställningar"
|
||||
|
||||
#: src/systray.c:331 src/systray.c:431 src/systray.c:439
|
||||
#: src/systray.c:327 src/systray.c:427 src/systray.c:435
|
||||
msgid "Systray Error!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/systray.c:331
|
||||
#: src/systray.c:327
|
||||
msgid "Systray went elsewhere?!?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/systray.c:431
|
||||
#: src/systray.c:427
|
||||
msgid "Only one systray is allowed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/systray.c:439
|
||||
#: src/systray.c:435
|
||||
msgid "Could not activate systray"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/systray.c:449
|
||||
#: src/systray.c:445
|
||||
msgid "Systray Options"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/systray.c:450
|
||||
#: src/systray.c:446
|
||||
msgid "Systray Settings"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
|
28
po/tr.po
28
po/tr.po
|
@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: e16\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-intl@lists.sourceforge.net\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2013-07-13 19:22+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2013-12-28 00:31+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2010-05-09 01:23+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Fatih Demir <Unknown>\n"
|
||||
"Language-Team: Turkish <tr@li.org>\n"
|
||||
|
@ -140,31 +140,31 @@ msgid ""
|
|||
"%s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/alert.c:214
|
||||
#: src/alert.c:216
|
||||
msgid "Enlightenment Error"
|
||||
msgstr "Enlightenment hatasý"
|
||||
|
||||
#: src/alert.c:567
|
||||
#: src/alert.c:569
|
||||
msgid "Enlightenment Message Dialog"
|
||||
msgstr "Enlightenment ileti kutusu"
|
||||
|
||||
#: src/alert.c:567
|
||||
#: src/alert.c:569
|
||||
msgid "Ignore this"
|
||||
msgstr "Bunu geç"
|
||||
|
||||
#: src/alert.c:568
|
||||
#: src/alert.c:570
|
||||
msgid "Restart Enlightenment"
|
||||
msgstr "Enlightenment'i yeniden baþlat"
|
||||
|
||||
#: src/alert.c:568 src/setup.c:180
|
||||
#: src/alert.c:570 src/setup.c:180
|
||||
msgid "Quit Enlightenment"
|
||||
msgstr "Enlightenment'ten çýk"
|
||||
|
||||
#: src/alert.c:578
|
||||
#: src/alert.c:580
|
||||
msgid "Attention !!!"
|
||||
msgstr "Dikkat !!!"
|
||||
|
||||
#: src/alert.c:578 src/dialog.c:691 src/dialog.c:1895 src/events.c:95
|
||||
#: src/alert.c:580 src/dialog.c:691 src/dialog.c:1895 src/events.c:95
|
||||
#: src/setup.c:159 src/setup.c:172 src/sound.c:309
|
||||
msgid "OK"
|
||||
msgstr "Oldu"
|
||||
|
@ -2023,27 +2023,27 @@ msgstr ""
|
|||
"Enlightenment ses\n"
|
||||
"ayarlarý diyaloðu"
|
||||
|
||||
#: src/systray.c:331 src/systray.c:431 src/systray.c:439
|
||||
#: src/systray.c:327 src/systray.c:427 src/systray.c:435
|
||||
msgid "Systray Error!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/systray.c:331
|
||||
#: src/systray.c:327
|
||||
msgid "Systray went elsewhere?!?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/systray.c:431
|
||||
#: src/systray.c:427
|
||||
msgid "Only one systray is allowed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/systray.c:439
|
||||
#: src/systray.c:435
|
||||
msgid "Could not activate systray"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/systray.c:449
|
||||
#: src/systray.c:445
|
||||
msgid "Systray Options"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/systray.c:450
|
||||
#: src/systray.c:446
|
||||
msgid "Systray Settings"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
|
28
po/uk.po
28
po/uk.po
|
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: e16\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-intl@lists.sourceforge.net\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2013-07-13 19:22+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2013-12-28 00:31+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2010-01-25 00:46+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Sergiy Gavrylov <sergiovana@bigmir.net>\n"
|
||||
"Language-Team: Ukrainian <uk@li.org>\n"
|
||||
|
@ -152,31 +152,31 @@ msgstr ""
|
|||
"Виникла помилка під час виконання програми:\n"
|
||||
"%s"
|
||||
|
||||
#: src/alert.c:214
|
||||
#: src/alert.c:216
|
||||
msgid "Enlightenment Error"
|
||||
msgstr "Помилка Enlightenment"
|
||||
|
||||
#: src/alert.c:567
|
||||
#: src/alert.c:569
|
||||
msgid "Enlightenment Message Dialog"
|
||||
msgstr "Діалог сповіщення Enlightenment"
|
||||
|
||||
#: src/alert.c:567
|
||||
#: src/alert.c:569
|
||||
msgid "Ignore this"
|
||||
msgstr "Ігнорувати"
|
||||
|
||||
#: src/alert.c:568
|
||||
#: src/alert.c:570
|
||||
msgid "Restart Enlightenment"
|
||||
msgstr "Перезапустити Enlightenment"
|
||||
|
||||
#: src/alert.c:568 src/setup.c:180
|
||||
#: src/alert.c:570 src/setup.c:180
|
||||
msgid "Quit Enlightenment"
|
||||
msgstr "Вийти з Enlightenment"
|
||||
|
||||
#: src/alert.c:578
|
||||
#: src/alert.c:580
|
||||
msgid "Attention !!!"
|
||||
msgstr "Увага !!!"
|
||||
|
||||
#: src/alert.c:578 src/dialog.c:691 src/dialog.c:1895 src/events.c:95
|
||||
#: src/alert.c:580 src/dialog.c:691 src/dialog.c:1895 src/events.c:95
|
||||
#: src/setup.c:159 src/setup.c:172 src/sound.c:309
|
||||
msgid "OK"
|
||||
msgstr "Гаразд"
|
||||
|
@ -2088,27 +2088,27 @@ msgstr ""
|
|||
"Діалог налаштування\n"
|
||||
"звуку Enlightenment"
|
||||
|
||||
#: src/systray.c:331 src/systray.c:431 src/systray.c:439
|
||||
#: src/systray.c:327 src/systray.c:427 src/systray.c:435
|
||||
msgid "Systray Error!"
|
||||
msgstr "Помилка системного лотка!"
|
||||
|
||||
#: src/systray.c:331
|
||||
#: src/systray.c:327
|
||||
msgid "Systray went elsewhere?!?"
|
||||
msgstr "Кудись подівся системний лоток?!?"
|
||||
|
||||
#: src/systray.c:431
|
||||
#: src/systray.c:427
|
||||
msgid "Only one systray is allowed"
|
||||
msgstr "Дозволений лише один системний лоток"
|
||||
|
||||
#: src/systray.c:439
|
||||
#: src/systray.c:435
|
||||
msgid "Could not activate systray"
|
||||
msgstr "Не вдалося активувати системний лоток"
|
||||
|
||||
#: src/systray.c:449
|
||||
#: src/systray.c:445
|
||||
msgid "Systray Options"
|
||||
msgstr "Параметри системного лотка"
|
||||
|
||||
#: src/systray.c:450
|
||||
#: src/systray.c:446
|
||||
msgid "Systray Settings"
|
||||
msgstr "Налаштування системного лотка"
|
||||
|
||||
|
|
28
po/zh_CN.po
28
po/zh_CN.po
|
@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: e16\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-intl@lists.sourceforge.net\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2013-07-13 19:22+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2013-12-28 00:31+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2010-05-09 01:20+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: luojie-dune <Unknown>\n"
|
||||
"Language-Team: Chinese (simplified) <i18n-zh@googlegroups.com>\n"
|
||||
|
@ -150,31 +150,31 @@ msgstr ""
|
|||
"运行程序时出错:\n"
|
||||
"%s"
|
||||
|
||||
#: src/alert.c:214
|
||||
#: src/alert.c:216
|
||||
msgid "Enlightenment Error"
|
||||
msgstr "Enlightenment 错误"
|
||||
|
||||
#: src/alert.c:567
|
||||
#: src/alert.c:569
|
||||
msgid "Enlightenment Message Dialog"
|
||||
msgstr "Enlightenment 消息对话框"
|
||||
|
||||
#: src/alert.c:567
|
||||
#: src/alert.c:569
|
||||
msgid "Ignore this"
|
||||
msgstr "忽略这个"
|
||||
|
||||
#: src/alert.c:568
|
||||
#: src/alert.c:570
|
||||
msgid "Restart Enlightenment"
|
||||
msgstr "重启 Enlightenment"
|
||||
|
||||
#: src/alert.c:568 src/setup.c:180
|
||||
#: src/alert.c:570 src/setup.c:180
|
||||
msgid "Quit Enlightenment"
|
||||
msgstr "退出 Enlightenment"
|
||||
|
||||
#: src/alert.c:578
|
||||
#: src/alert.c:580
|
||||
msgid "Attention !!!"
|
||||
msgstr "注意!!!"
|
||||
|
||||
#: src/alert.c:578 src/dialog.c:691 src/dialog.c:1895 src/events.c:95
|
||||
#: src/alert.c:580 src/dialog.c:691 src/dialog.c:1895 src/events.c:95
|
||||
#: src/setup.c:159 src/setup.c:172 src/sound.c:309
|
||||
msgid "OK"
|
||||
msgstr "确定"
|
||||
|
@ -1994,27 +1994,27 @@ msgstr ""
|
|||
"Enlightenment 音频\n"
|
||||
"设置对话框"
|
||||
|
||||
#: src/systray.c:331 src/systray.c:431 src/systray.c:439
|
||||
#: src/systray.c:327 src/systray.c:427 src/systray.c:435
|
||||
msgid "Systray Error!"
|
||||
msgstr "系统托盘出错!"
|
||||
|
||||
#: src/systray.c:331
|
||||
#: src/systray.c:327
|
||||
msgid "Systray went elsewhere?!?"
|
||||
msgstr "系统托盘到哪里去了?!?"
|
||||
|
||||
#: src/systray.c:431
|
||||
#: src/systray.c:427
|
||||
msgid "Only one systray is allowed"
|
||||
msgstr "仅允许一个系统托盘存在"
|
||||
|
||||
#: src/systray.c:439
|
||||
#: src/systray.c:435
|
||||
msgid "Could not activate systray"
|
||||
msgstr "无法激活系统托盘"
|
||||
|
||||
#: src/systray.c:449
|
||||
#: src/systray.c:445
|
||||
msgid "Systray Options"
|
||||
msgstr "系统托盘选项"
|
||||
|
||||
#: src/systray.c:450
|
||||
#: src/systray.c:446
|
||||
msgid "Systray Settings"
|
||||
msgstr "系统托盘设置"
|
||||
|
||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue