Update po.

This commit is contained in:
Kim Woelders 2013-12-28 00:32:22 +01:00
parent 3e78ef48f8
commit 8612edf52c
29 changed files with 410 additions and 412 deletions

View File

@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: e16\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-intl@lists.sourceforge.net\n"
"POT-Creation-Date: 2013-07-13 19:22+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2013-12-28 00:31+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2009-09-28 17:09+0000\n"
"Last-Translator: Aron Xu <Unknown>\n"
"Language-Team: Arabic <ar@li.org>\n"
@ -131,31 +131,31 @@ msgstr ""
"كان هناك خلل في تشغيل هذا البرنامج:\n"
"%s"
#: src/alert.c:214
#: src/alert.c:216
msgid "Enlightenment Error"
msgstr "خلل في إنجلتمنت(Enlightenment)"
#: src/alert.c:567
#: src/alert.c:569
msgid "Enlightenment Message Dialog"
msgstr "رسالة حوار أنجلتمنت"
#: src/alert.c:567
#: src/alert.c:569
msgid "Ignore this"
msgstr "تجاهل هذا"
#: src/alert.c:568
#: src/alert.c:570
msgid "Restart Enlightenment"
msgstr "أعد تشغيل إنجلتمنت"
#: src/alert.c:568 src/setup.c:180
#: src/alert.c:570 src/setup.c:180
msgid "Quit Enlightenment"
msgstr "أخرج من إنجلتمنت"
#: src/alert.c:578
#: src/alert.c:580
msgid "Attention !!!"
msgstr "إهتمام !!!"
#: src/alert.c:578 src/dialog.c:691 src/dialog.c:1895 src/events.c:95
#: src/alert.c:580 src/dialog.c:691 src/dialog.c:1895 src/events.c:95
#: src/setup.c:159 src/setup.c:172 src/sound.c:309
msgid "OK"
msgstr "حسنا"
@ -1861,27 +1861,27 @@ msgid ""
"Settings Dialog"
msgstr ""
#: src/systray.c:331 src/systray.c:431 src/systray.c:439
#: src/systray.c:327 src/systray.c:427 src/systray.c:435
msgid "Systray Error!"
msgstr ""
#: src/systray.c:331
#: src/systray.c:327
msgid "Systray went elsewhere?!?"
msgstr ""
#: src/systray.c:431
#: src/systray.c:427
msgid "Only one systray is allowed"
msgstr ""
#: src/systray.c:439
#: src/systray.c:435
msgid "Could not activate systray"
msgstr ""
#: src/systray.c:449
#: src/systray.c:445
msgid "Systray Options"
msgstr ""
#: src/systray.c:450
#: src/systray.c:446
msgid "Systray Settings"
msgstr ""

View File

@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: e16\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-intl@lists.sourceforge.net\n"
"POT-Creation-Date: 2013-07-13 19:22+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2013-12-28 00:31+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2010-05-09 01:24+0000\n"
"Last-Translator: Aron Xu <Unknown>\n"
"Language-Team: Bulgarian\n"
@ -138,31 +138,31 @@ msgid ""
"%s"
msgstr ""
#: src/alert.c:214
#: src/alert.c:216
msgid "Enlightenment Error"
msgstr "Ãðåøêà íà Enlightenment"
#: src/alert.c:567
#: src/alert.c:569
msgid "Enlightenment Message Dialog"
msgstr "Äèàëîã çà ñúîáùåíèÿ íà Enlightenment"
#: src/alert.c:567
#: src/alert.c:569
msgid "Ignore this"
msgstr "Èãíîðèðàéòå òîâà"
#: src/alert.c:568
#: src/alert.c:570
msgid "Restart Enlightenment"
msgstr "Ðåñòàðòèðàéòå Enlightenment"
#: src/alert.c:568 src/setup.c:180
#: src/alert.c:570 src/setup.c:180
msgid "Quit Enlightenment"
msgstr "Èçëåçòå îò Enlightenment"
#: src/alert.c:578
#: src/alert.c:580
msgid "Attention !!!"
msgstr "Âíèìàíèå !!!"
#: src/alert.c:578 src/dialog.c:691 src/dialog.c:1895 src/events.c:95
#: src/alert.c:580 src/dialog.c:691 src/dialog.c:1895 src/events.c:95
#: src/setup.c:159 src/setup.c:172 src/sound.c:309
msgid "OK"
msgstr "Äà"
@ -2057,27 +2057,27 @@ msgstr ""
"Å: Çâóê\n"
"Äèàëîã çà íàñòðîéêè"
#: src/systray.c:331 src/systray.c:431 src/systray.c:439
#: src/systray.c:327 src/systray.c:427 src/systray.c:435
msgid "Systray Error!"
msgstr ""
#: src/systray.c:331
#: src/systray.c:327
msgid "Systray went elsewhere?!?"
msgstr ""
#: src/systray.c:431
#: src/systray.c:427
msgid "Only one systray is allowed"
msgstr ""
#: src/systray.c:439
#: src/systray.c:435
msgid "Could not activate systray"
msgstr ""
#: src/systray.c:449
#: src/systray.c:445
msgid "Systray Options"
msgstr "Îïöèè çà ñèñòåìíàòà òàáëà"
#: src/systray.c:450
#: src/systray.c:446
msgid "Systray Settings"
msgstr "Íàñòðîéêè çà ñèñòåìíàòà òàáëà"

View File

@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: e16\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-intl@lists.sourceforge.net\n"
"POT-Creation-Date: 2013-07-13 19:22+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2013-12-28 00:31+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2010-05-09 01:27+0000\n"
"Last-Translator: Kemal Sanjta <Unknown>\n"
"Language-Team: Bosnian <lokal@linux.org.ba>\n"
@ -141,31 +141,31 @@ msgstr ""
"Došlo je do greške u izvršavanju programa:\n"
"%s"
#: src/alert.c:214
#: src/alert.c:216
msgid "Enlightenment Error"
msgstr "Enlightenment greška"
#: src/alert.c:567
#: src/alert.c:569
msgid "Enlightenment Message Dialog"
msgstr "Enlightenment dijalog poruka"
#: src/alert.c:567
#: src/alert.c:569
msgid "Ignore this"
msgstr "Ignoriši ovo"
#: src/alert.c:568
#: src/alert.c:570
msgid "Restart Enlightenment"
msgstr "Ponovo pokreni Enlightenment"
#: src/alert.c:568 src/setup.c:180
#: src/alert.c:570 src/setup.c:180
msgid "Quit Enlightenment"
msgstr "Izaći iz Enlightenment-a"
#: src/alert.c:578
#: src/alert.c:580
msgid "Attention !!!"
msgstr "Pažnja !!!"
#: src/alert.c:578 src/dialog.c:691 src/dialog.c:1895 src/events.c:95
#: src/alert.c:580 src/dialog.c:691 src/dialog.c:1895 src/events.c:95
#: src/setup.c:159 src/setup.c:172 src/sound.c:309
msgid "OK"
msgstr "Uredu"
@ -2031,27 +2031,27 @@ msgstr ""
"Enlightenment Audio\n"
"dijalog osobina"
#: src/systray.c:331 src/systray.c:431 src/systray.c:439
#: src/systray.c:327 src/systray.c:427 src/systray.c:435
msgid "Systray Error!"
msgstr ""
#: src/systray.c:331
#: src/systray.c:327
msgid "Systray went elsewhere?!?"
msgstr ""
#: src/systray.c:431
#: src/systray.c:427
msgid "Only one systray is allowed"
msgstr ""
#: src/systray.c:439
#: src/systray.c:435
msgid "Could not activate systray"
msgstr ""
#: src/systray.c:449
#: src/systray.c:445
msgid "Systray Options"
msgstr ""
#: src/systray.c:450
#: src/systray.c:446
msgid "Systray Settings"
msgstr ""

View File

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: e16\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-intl@lists.sourceforge.net\n"
"POT-Creation-Date: 2013-07-13 19:22+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2013-12-28 00:31+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2009-11-15 19:33+0000\n"
"Last-Translator: Kuvaly [LCT] <kuvaly@seznam.cz>\n"
"Language-Team: Czech <cs@li.org>\n"
@ -110,31 +110,31 @@ msgid ""
"%s"
msgstr ""
#: src/alert.c:214
#: src/alert.c:216
msgid "Enlightenment Error"
msgstr "Chyba Enlightenment"
#: src/alert.c:567
#: src/alert.c:569
msgid "Enlightenment Message Dialog"
msgstr ""
#: src/alert.c:567
#: src/alert.c:569
msgid "Ignore this"
msgstr "Ignorovat toto"
#: src/alert.c:568
#: src/alert.c:570
msgid "Restart Enlightenment"
msgstr ""
#: src/alert.c:568 src/setup.c:180
#: src/alert.c:570 src/setup.c:180
msgid "Quit Enlightenment"
msgstr ""
#: src/alert.c:578
#: src/alert.c:580
msgid "Attention !!!"
msgstr ""
#: src/alert.c:578 src/dialog.c:691 src/dialog.c:1895 src/events.c:95
#: src/alert.c:580 src/dialog.c:691 src/dialog.c:1895 src/events.c:95
#: src/setup.c:159 src/setup.c:172 src/sound.c:309
msgid "OK"
msgstr "OK"
@ -1829,27 +1829,27 @@ msgid ""
"Settings Dialog"
msgstr ""
#: src/systray.c:331 src/systray.c:431 src/systray.c:439
#: src/systray.c:327 src/systray.c:427 src/systray.c:435
msgid "Systray Error!"
msgstr ""
#: src/systray.c:331
#: src/systray.c:327
msgid "Systray went elsewhere?!?"
msgstr ""
#: src/systray.c:431
#: src/systray.c:427
msgid "Only one systray is allowed"
msgstr ""
#: src/systray.c:439
#: src/systray.c:435
msgid "Could not activate systray"
msgstr ""
#: src/systray.c:449
#: src/systray.c:445
msgid "Systray Options"
msgstr ""
#: src/systray.c:450
#: src/systray.c:446
msgid "Systray Settings"
msgstr ""

View File

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: e16\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-intl@lists.sourceforge.net\n"
"POT-Creation-Date: 2013-07-13 19:22+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2013-12-28 00:31+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2009-11-12 05:52+0000\n"
"Last-Translator: Mark Kwidzińsczi <mark@linuxcsb.org>\n"
"Language-Team: Kashubian <csb@li.org>\n"
@ -110,31 +110,31 @@ msgid ""
"%s"
msgstr ""
#: src/alert.c:214
#: src/alert.c:216
msgid "Enlightenment Error"
msgstr "Fela Enlightenment"
#: src/alert.c:567
#: src/alert.c:569
msgid "Enlightenment Message Dialog"
msgstr "Òkno wiadła Enlightenment"
#: src/alert.c:567
#: src/alert.c:569
msgid "Ignore this"
msgstr "Ignorëjë to"
#: src/alert.c:568
#: src/alert.c:570
msgid "Restart Enlightenment"
msgstr "Zrëszë Enlightenment znowa"
#: src/alert.c:568 src/setup.c:180
#: src/alert.c:570 src/setup.c:180
msgid "Quit Enlightenment"
msgstr "Wińdzë z Enlightenment"
#: src/alert.c:578
#: src/alert.c:580
msgid "Attention !!!"
msgstr "Bôczënk!!!"
#: src/alert.c:578 src/dialog.c:691 src/dialog.c:1895 src/events.c:95
#: src/alert.c:580 src/dialog.c:691 src/dialog.c:1895 src/events.c:95
#: src/setup.c:159 src/setup.c:172 src/sound.c:309
msgid "OK"
msgstr "JO"
@ -1835,27 +1835,27 @@ msgid ""
"Settings Dialog"
msgstr ""
#: src/systray.c:331 src/systray.c:431 src/systray.c:439
#: src/systray.c:327 src/systray.c:427 src/systray.c:435
msgid "Systray Error!"
msgstr ""
#: src/systray.c:331
#: src/systray.c:327
msgid "Systray went elsewhere?!?"
msgstr ""
#: src/systray.c:431
#: src/systray.c:427
msgid "Only one systray is allowed"
msgstr ""
#: src/systray.c:439
#: src/systray.c:435
msgid "Could not activate systray"
msgstr ""
#: src/systray.c:449
#: src/systray.c:445
msgid "Systray Options"
msgstr ""
#: src/systray.c:450
#: src/systray.c:446
msgid "Systray Settings"
msgstr ""

View File

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: e16\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-intl@lists.sourceforge.net\n"
"POT-Creation-Date: 2013-07-13 19:22+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2013-12-28 00:31+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2013-03-08 20:48+0100\n"
"Last-Translator: Kim Woelders <kim@woelders.dk>\n"
"Language-Team: Danish\n"
@ -149,31 +149,31 @@ msgstr ""
"Der skete en fejl ved start af programmet:\n"
"%s"
#: src/alert.c:214
#: src/alert.c:216
msgid "Enlightenment Error"
msgstr "Enlightenment fejl"
#: src/alert.c:567
#: src/alert.c:569
msgid "Enlightenment Message Dialog"
msgstr "Enlightenment meddelelsesdialog"
#: src/alert.c:567
#: src/alert.c:569
msgid "Ignore this"
msgstr "Ignorér dette"
#: src/alert.c:568
#: src/alert.c:570
msgid "Restart Enlightenment"
msgstr "Genstart Enlightenment"
#: src/alert.c:568 src/setup.c:180
#: src/alert.c:570 src/setup.c:180
msgid "Quit Enlightenment"
msgstr "Afslut Enlightenment"
#: src/alert.c:578
#: src/alert.c:580
msgid "Attention !!!"
msgstr "Vigtigt !!!"
#: src/alert.c:578 src/dialog.c:691 src/dialog.c:1895 src/events.c:95
#: src/alert.c:580 src/dialog.c:691 src/dialog.c:1895 src/events.c:95
#: src/setup.c:159 src/setup.c:172 src/sound.c:309
msgid "OK"
msgstr "Ok"
@ -1951,27 +1951,27 @@ msgid ""
"Settings Dialog"
msgstr "Indstillinger for lyd"
#: src/systray.c:331 src/systray.c:431 src/systray.c:439
#: src/systray.c:327 src/systray.c:427 src/systray.c:435
msgid "Systray Error!"
msgstr "Systray fejl!"
#: src/systray.c:331
#: src/systray.c:327
msgid "Systray went elsewhere?!?"
msgstr "Systray'en forsvandt?!?"
#: src/systray.c:431
#: src/systray.c:427
msgid "Only one systray is allowed"
msgstr "Der kan kun være en Systray"
#: src/systray.c:439
#: src/systray.c:435
msgid "Could not activate systray"
msgstr "Kunne ikke aktivere Systray"
#: src/systray.c:449
#: src/systray.c:445
msgid "Systray Options"
msgstr "Systray..."
#: src/systray.c:450
#: src/systray.c:446
msgid "Systray Settings"
msgstr "Systray indstillinger"

View File

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: e16\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-intl@lists.sourceforge.net\n"
"POT-Creation-Date: 2013-07-13 19:22+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2013-12-28 00:31+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2010-05-09 01:21+0000\n"
"Last-Translator: Peter Wehrfritz <Unknown>\n"
"Language-Team: Enlightenment l10n <enlightenment-intl@lists.sourceforge."
@ -167,36 +167,36 @@ msgstr ""
"%s"
# src/alert.c:178
#: src/alert.c:214
#: src/alert.c:216
msgid "Enlightenment Error"
msgstr "Enlightenment-Fehler"
# src/main.c:89
#: src/alert.c:567
#: src/alert.c:569
msgid "Enlightenment Message Dialog"
msgstr "Enlightenment-Meldungsfenster"
# src/main.c:90 src/memory.c:196 src/memory.c:277 src/memory.c:297
# src/memory.c:378
#: src/alert.c:567
#: src/alert.c:569
msgid "Ignore this"
msgstr "Dies ignorieren"
# src/main.c:91 src/memory.c:197 src/memory.c:277 src/memory.c:298
# src/memory.c:378 src/memory.c:396
#: src/alert.c:568
#: src/alert.c:570
msgid "Restart Enlightenment"
msgstr "Enlightenment neu starten"
# src/main.c:92 src/memory.c:197 src/memory.c:278 src/memory.c:298
# src/memory.c:379 src/memory.c:396 src/setup.c:295 src/setup.c:329
# src/setup.c:341 src/setup.c:403
#: src/alert.c:568 src/setup.c:180
#: src/alert.c:570 src/setup.c:180
msgid "Quit Enlightenment"
msgstr "Enlightenment verlassen"
# src/dialog.c:304
#: src/alert.c:578
#: src/alert.c:580
msgid "Attention !!!"
msgstr "Achtung!"
@ -206,7 +206,7 @@ msgstr "Achtung!"
# src/settings.c:1460 src/settings.c:1522 src/settings.c:1610
# src/settings.c:2012 src/settings.c:3405 src/settings.c:3750
# src/settings.c:4048 src/settings.c:4186 src/snaps.c:547 src/sound.c:262
#: src/alert.c:578 src/dialog.c:691 src/dialog.c:1895 src/events.c:95
#: src/alert.c:580 src/dialog.c:691 src/dialog.c:1895 src/events.c:95
#: src/setup.c:159 src/setup.c:172 src/sound.c:309
msgid "OK"
msgstr "OK"
@ -2423,29 +2423,29 @@ msgstr ""
"Einstellungsdialog"
# src/comms.c:2214
#: src/systray.c:331 src/systray.c:431 src/systray.c:439
#: src/systray.c:327 src/systray.c:427 src/systray.c:435
msgid "Systray Error!"
msgstr "Systray-Fehler!"
#: src/systray.c:331
#: src/systray.c:327
msgid "Systray went elsewhere?!?"
msgstr "Systray verloren?!?"
#: src/systray.c:431
#: src/systray.c:427
msgid "Only one systray is allowed"
msgstr "Nur eine Systray ist erlaubt"
#: src/systray.c:439
#: src/systray.c:435
msgid "Could not activate systray"
msgstr "Systray konnte nicht aktiviert werden"
# src/pager.c:1295
#: src/systray.c:449
#: src/systray.c:445
msgid "Systray Options"
msgstr "Systrayoptionen"
# src/settings.c:1304
#: src/systray.c:450
#: src/systray.c:446
msgid "Systray Settings"
msgstr "Systrayeinstellungen"

View File

@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: e16\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-intl@lists.sourceforge.net\n"
"POT-Creation-Date: 2013-07-13 19:22+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2013-12-28 00:31+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2000-01-04 23:15+0100\n"
"Last-Translator: Peter Kjellerstedt <pkj@axis.com>\n"
"Language-Team: American English <en@li.org>\n"
@ -107,31 +107,31 @@ msgid ""
"%s"
msgstr ""
#: src/alert.c:214
#: src/alert.c:216
msgid "Enlightenment Error"
msgstr ""
#: src/alert.c:567
#: src/alert.c:569
msgid "Enlightenment Message Dialog"
msgstr ""
#: src/alert.c:567
#: src/alert.c:569
msgid "Ignore this"
msgstr ""
#: src/alert.c:568
#: src/alert.c:570
msgid "Restart Enlightenment"
msgstr ""
#: src/alert.c:568 src/setup.c:180
#: src/alert.c:570 src/setup.c:180
msgid "Quit Enlightenment"
msgstr ""
#: src/alert.c:578
#: src/alert.c:580
msgid "Attention !!!"
msgstr ""
#: src/alert.c:578 src/dialog.c:691 src/dialog.c:1895 src/events.c:95
#: src/alert.c:580 src/dialog.c:691 src/dialog.c:1895 src/events.c:95
#: src/setup.c:159 src/setup.c:172 src/sound.c:309
msgid "OK"
msgstr ""
@ -1826,27 +1826,27 @@ msgid ""
"Settings Dialog"
msgstr ""
#: src/systray.c:331 src/systray.c:431 src/systray.c:439
#: src/systray.c:327 src/systray.c:427 src/systray.c:435
msgid "Systray Error!"
msgstr ""
#: src/systray.c:331
#: src/systray.c:327
msgid "Systray went elsewhere?!?"
msgstr ""
#: src/systray.c:431
#: src/systray.c:427
msgid "Only one systray is allowed"
msgstr ""
#: src/systray.c:439
#: src/systray.c:435
msgid "Could not activate systray"
msgstr ""
#: src/systray.c:449
#: src/systray.c:445
msgid "Systray Options"
msgstr ""
#: src/systray.c:450
#: src/systray.c:446
msgid "Systray Settings"
msgstr ""

View File

@ -7,17 +7,17 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: e16 0.99.99.003\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: $MSGID_BUGS_ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2013-08-24 11:50+0200\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-intl@lists.sourceforge.net\n"
"POT-Creation-Date: 2013-12-28 00:31+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2013-11-05 19:00+0000\n"
"Last-Translator: Olivier <Unknown>\n"
"Language-Team: Esperanto <translation-team-eo@lists.sourceforge.net>\n"
"Language: eo\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-06 05:27+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16820)\n"
"Language: eo\n"
#: src/about.c:35
#, c-format
@ -152,31 +152,31 @@ msgstr ""
"Eraro okazis dum rulado de la programaro:\n"
"%s"
#: src/alert.c:214
#: src/alert.c:216
msgid "Enlightenment Error"
msgstr "Eraro de Enlightenment"
#: src/alert.c:567
#: src/alert.c:569
msgid "Enlightenment Message Dialog"
msgstr "Mesaĝdialogo de Enlightenment"
#: src/alert.c:567
#: src/alert.c:569
msgid "Ignore this"
msgstr "Ignori ĉi tion"
#: src/alert.c:568
#: src/alert.c:570
msgid "Restart Enlightenment"
msgstr "Restartigi Enlightenment"
#: src/alert.c:568 src/setup.c:180
#: src/alert.c:570 src/setup.c:180
msgid "Quit Enlightenment"
msgstr "Eliri Enlightenment"
#: src/alert.c:578
#: src/alert.c:580
msgid "Attention !!!"
msgstr "Atentu!!!"
#: src/alert.c:578 src/dialog.c:691 src/dialog.c:1895 src/events.c:95
#: src/alert.c:580 src/dialog.c:691 src/dialog.c:1895 src/events.c:95
#: src/setup.c:159 src/setup.c:172 src/sound.c:309
msgid "OK"
msgstr "Bone"
@ -808,8 +808,7 @@ msgid "Send mouse pointer to window after focus switch"
msgstr ""
#: src/focus.c:973
msgid ""
"Focuslist image display policy (if one operation fails, try the next):"
msgid "Focuslist image display policy (if one operation fails, try the next):"
msgstr ""
#: src/focus.c:977
@ -1981,27 +1980,27 @@ msgstr ""
"Sono de Enlightenment\n"
"Dialogo de agordoj"
#: src/systray.c:331 src/systray.c:431 src/systray.c:439
#: src/systray.c:327 src/systray.c:427 src/systray.c:435
msgid "Systray Error!"
msgstr "Eraro en sistempleto!"
#: src/systray.c:331
#: src/systray.c:327
msgid "Systray went elsewhere?!?"
msgstr "Ĉu sistempleto iris aliloke?!?"
#: src/systray.c:431
#: src/systray.c:427
msgid "Only one systray is allowed"
msgstr "Nur unu sistempleto estas permesita"
#: src/systray.c:439
#: src/systray.c:435
msgid "Could not activate systray"
msgstr "Sistempleto ne enŝalteblas"
#: src/systray.c:449
#: src/systray.c:445
msgid "Systray Options"
msgstr "Opcioj de sistempleto"
#: src/systray.c:450
#: src/systray.c:446
msgid "Systray Settings"
msgstr "Agordoj de sistempleto"
@ -2251,8 +2250,7 @@ msgid "Stick/Unstick"
msgstr "Fiksi / Malfiksi"
#: config/strings.c:61
msgid ""
"Toggle the Omnipresent (visible on all Desktops) state of this window."
msgid "Toggle the Omnipresent (visible on all Desktops) state of this window."
msgstr ""
"Baskuligi la ĉieestantan (videblan sur ĉiuj labortabloj) staton de tiu "
"fenestro."

View File

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: e16\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-intl@lists.sourceforge.net\n"
"POT-Creation-Date: 2013-07-13 19:22+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2013-12-28 00:31+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2010-04-23 21:20+0000\n"
"Last-Translator: Fernando Muñoz <munozferna@gmail.com>\n"
"Language-Team: \n"
@ -156,31 +156,31 @@ msgstr ""
"Hubo un error durante la ejecución del programa:\n"
"%s"
#: src/alert.c:214
#: src/alert.c:216
msgid "Enlightenment Error"
msgstr "Error de Enlightenment"
#: src/alert.c:567
#: src/alert.c:569
msgid "Enlightenment Message Dialog"
msgstr "Mensaje de Diálogo de Enlightenment"
#: src/alert.c:567
#: src/alert.c:569
msgid "Ignore this"
msgstr "Ignorar esto"
#: src/alert.c:568
#: src/alert.c:570
msgid "Restart Enlightenment"
msgstr "Reiniciar Enlightenment"
#: src/alert.c:568 src/setup.c:180
#: src/alert.c:570 src/setup.c:180
msgid "Quit Enlightenment"
msgstr "Salir de Enlightenment"
#: src/alert.c:578
#: src/alert.c:580
msgid "Attention !!!"
msgstr "Atención !!!"
#: src/alert.c:578 src/dialog.c:691 src/dialog.c:1895 src/events.c:95
#: src/alert.c:580 src/dialog.c:691 src/dialog.c:1895 src/events.c:95
#: src/setup.c:159 src/setup.c:172 src/sound.c:309
msgid "OK"
msgstr "OK"
@ -2100,27 +2100,27 @@ msgstr ""
"Enlightenment Audio\n"
"Dialogo de configuracion"
#: src/systray.c:331 src/systray.c:431 src/systray.c:439
#: src/systray.c:327 src/systray.c:427 src/systray.c:435
msgid "Systray Error!"
msgstr "Error del Bandeja de Sistema!"
#: src/systray.c:331
#: src/systray.c:327
msgid "Systray went elsewhere?!?"
msgstr "A dónde fue la barra del sistema!?!?"
#: src/systray.c:431
#: src/systray.c:427
msgid "Only one systray is allowed"
msgstr "Solo una Bandeja de Sistema permitida"
#: src/systray.c:439
#: src/systray.c:435
msgid "Could not activate systray"
msgstr "No se pudo activar la Bandeja de Sistema"
#: src/systray.c:449
#: src/systray.c:445
msgid "Systray Options"
msgstr "Opciones de Bandeja de Sistema"
#: src/systray.c:450
#: src/systray.c:446
msgid "Systray Settings"
msgstr "Configurar Bandeja de Sistema"

View File

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: e16\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-intl@lists.sourceforge.net\n"
"POT-Creation-Date: 2013-07-13 19:22+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2013-12-28 00:31+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2010-05-05 17:03+0000\n"
"Last-Translator: Gunleif Joensen <Unknown>\n"
"Language-Team: Faroese <fo@li.org>\n"
@ -119,31 +119,31 @@ msgid ""
"%s"
msgstr ""
#: src/alert.c:214
#: src/alert.c:216
msgid "Enlightenment Error"
msgstr "Enlightenment villa"
#: src/alert.c:567
#: src/alert.c:569
msgid "Enlightenment Message Dialog"
msgstr ""
#: src/alert.c:567
#: src/alert.c:569
msgid "Ignore this"
msgstr "Legg ikki lag at hesum"
#: src/alert.c:568
#: src/alert.c:570
msgid "Restart Enlightenment"
msgstr "Endurbyrja Enlightenment"
#: src/alert.c:568 src/setup.c:180
#: src/alert.c:570 src/setup.c:180
msgid "Quit Enlightenment"
msgstr "Gevast við Enlightenment"
#: src/alert.c:578
#: src/alert.c:580
msgid "Attention !!!"
msgstr "Gev gætur !!!"
#: src/alert.c:578 src/dialog.c:691 src/dialog.c:1895 src/events.c:95
#: src/alert.c:580 src/dialog.c:691 src/dialog.c:1895 src/events.c:95
#: src/setup.c:159 src/setup.c:172 src/sound.c:309
msgid "OK"
msgstr "OK"
@ -1845,27 +1845,27 @@ msgid ""
"Settings Dialog"
msgstr ""
#: src/systray.c:331 src/systray.c:431 src/systray.c:439
#: src/systray.c:327 src/systray.c:427 src/systray.c:435
msgid "Systray Error!"
msgstr ""
#: src/systray.c:331
#: src/systray.c:327
msgid "Systray went elsewhere?!?"
msgstr ""
#: src/systray.c:431
#: src/systray.c:427
msgid "Only one systray is allowed"
msgstr ""
#: src/systray.c:439
#: src/systray.c:435
msgid "Could not activate systray"
msgstr ""
#: src/systray.c:449
#: src/systray.c:445
msgid "Systray Options"
msgstr ""
#: src/systray.c:450
#: src/systray.c:446
msgid "Systray Settings"
msgstr ""

View File

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: e16 svn-rev69488\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-intl@lists.sourceforge.net\n"
"POT-Creation-Date: 2013-07-13 19:22+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2013-12-28 00:31+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2013-04-25 05:08+0000\n"
"Last-Translator: Eliovir <Unknown>\n"
"Language-Team: French\n"
@ -151,31 +151,31 @@ msgstr ""
"Il y a eu une erreur durant l'exécution du programme:\n"
"%s"
#: src/alert.c:214
#: src/alert.c:216
msgid "Enlightenment Error"
msgstr "Erreur d'Enlightenment"
#: src/alert.c:567
#: src/alert.c:569
msgid "Enlightenment Message Dialog"
msgstr "Dialogue Enlightenment"
#: src/alert.c:567
#: src/alert.c:569
msgid "Ignore this"
msgstr "Ignorer"
#: src/alert.c:568
#: src/alert.c:570
msgid "Restart Enlightenment"
msgstr "Redémarrer Enlightenment"
#: src/alert.c:568 src/setup.c:180
#: src/alert.c:570 src/setup.c:180
msgid "Quit Enlightenment"
msgstr "Quitter Enlightenment"
#: src/alert.c:578
#: src/alert.c:580
msgid "Attention !!!"
msgstr "Attention !!!"
#: src/alert.c:578 src/dialog.c:691 src/dialog.c:1895 src/events.c:95
#: src/alert.c:580 src/dialog.c:691 src/dialog.c:1895 src/events.c:95
#: src/setup.c:159 src/setup.c:172 src/sound.c:309
msgid "OK"
msgstr "OK"
@ -2085,27 +2085,27 @@ msgstr ""
"Dialogue de paramétrage du\n"
"Son"
#: src/systray.c:331 src/systray.c:431 src/systray.c:439
#: src/systray.c:327 src/systray.c:427 src/systray.c:435
msgid "Systray Error!"
msgstr "Erreur de la Zone de notification !"
#: src/systray.c:331
#: src/systray.c:327
msgid "Systray went elsewhere?!?"
msgstr "La Zone de notification est partie ailleurs ?!?"
#: src/systray.c:431
#: src/systray.c:427
msgid "Only one systray is allowed"
msgstr "Vous ne pouvez utiliser qu'une seule Zone de notification"
#: src/systray.c:439
#: src/systray.c:435
msgid "Could not activate systray"
msgstr "Impossible d'activer la Zone de notification"
#: src/systray.c:449
#: src/systray.c:445
msgid "Systray Options"
msgstr "Options de la Zone de notification"
#: src/systray.c:450
#: src/systray.c:446
msgid "Systray Settings"
msgstr "Paramètres de la Zone de notification"

View File

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: e16\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-intl@lists.sourceforge.net\n"
"POT-Creation-Date: 2013-07-13 19:22+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2013-12-28 00:31+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2010-01-16 04:42+0000\n"
"Last-Translator: Miro Glavić <glavicmiro@gmail.com>\n"
"Language-Team: Croatian <hr@li.org>\n"
@ -151,31 +151,31 @@ msgstr ""
"Dogodila se greška u izvršavanju programa:\n"
"%s"
#: src/alert.c:214
#: src/alert.c:216
msgid "Enlightenment Error"
msgstr "Enlightenment Greška"
#: src/alert.c:567
#: src/alert.c:569
msgid "Enlightenment Message Dialog"
msgstr "Enlightenment Dijalog Poruka"
#: src/alert.c:567
#: src/alert.c:569
msgid "Ignore this"
msgstr "Ignoriraj ovo"
#: src/alert.c:568
#: src/alert.c:570
msgid "Restart Enlightenment"
msgstr "Ponovo pokreni Enlightenment"
#: src/alert.c:568 src/setup.c:180
#: src/alert.c:570 src/setup.c:180
msgid "Quit Enlightenment"
msgstr "Napusti Enlightenment"
#: src/alert.c:578
#: src/alert.c:580
msgid "Attention !!!"
msgstr "Pažnja !!!"
#: src/alert.c:578 src/dialog.c:691 src/dialog.c:1895 src/events.c:95
#: src/alert.c:580 src/dialog.c:691 src/dialog.c:1895 src/events.c:95
#: src/setup.c:159 src/setup.c:172 src/sound.c:309
msgid "OK"
msgstr "U redu"
@ -1941,27 +1941,27 @@ msgstr ""
"Enlightenment Audio\n"
"Dijalog Postavki"
#: src/systray.c:331 src/systray.c:431 src/systray.c:439
#: src/systray.c:327 src/systray.c:427 src/systray.c:435
msgid "Systray Error!"
msgstr "Systray Greška!"
#: src/systray.c:331
#: src/systray.c:327
msgid "Systray went elsewhere?!?"
msgstr ""
#: src/systray.c:431
#: src/systray.c:427
msgid "Only one systray is allowed"
msgstr "Samo jedan systray dozvoljen"
#: src/systray.c:439
#: src/systray.c:435
msgid "Could not activate systray"
msgstr "Nemoguće aktivirati systray"
#: src/systray.c:449
#: src/systray.c:445
msgid "Systray Options"
msgstr "Systray Opcije"
#: src/systray.c:450
#: src/systray.c:446
msgid "Systray Settings"
msgstr "Systray Postavke"

View File

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: e16\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-intl@lists.sourceforge.net\n"
"POT-Creation-Date: 2013-07-13 19:22+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2013-12-28 00:31+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2010-02-19 03:04+0000\n"
"Last-Translator: Roth Róbert <Unknown>\n"
"Language-Team: Hungarian <hu@li.org>\n"
@ -147,31 +147,31 @@ msgstr ""
"Hiba történt a következő program futtatásakor:\n"
"%s"
#: src/alert.c:214
#: src/alert.c:216
msgid "Enlightenment Error"
msgstr "Enlightenment hiba"
#: src/alert.c:567
#: src/alert.c:569
msgid "Enlightenment Message Dialog"
msgstr "Enlightenment üzenetablak"
#: src/alert.c:567
#: src/alert.c:569
msgid "Ignore this"
msgstr "Hiba átlépése"
#: src/alert.c:568
#: src/alert.c:570
msgid "Restart Enlightenment"
msgstr "Enlightenment újraindítása"
#: src/alert.c:568 src/setup.c:180
#: src/alert.c:570 src/setup.c:180
msgid "Quit Enlightenment"
msgstr "Kilépés"
#: src/alert.c:578
#: src/alert.c:580
msgid "Attention !!!"
msgstr "Figyelem !!!"
#: src/alert.c:578 src/dialog.c:691 src/dialog.c:1895 src/events.c:95
#: src/alert.c:580 src/dialog.c:691 src/dialog.c:1895 src/events.c:95
#: src/setup.c:159 src/setup.c:172 src/sound.c:309
msgid "OK"
msgstr "OK"
@ -1974,27 +1974,27 @@ msgstr ""
"Enlightenment hangok\n"
"beállításai"
#: src/systray.c:331 src/systray.c:431 src/systray.c:439
#: src/systray.c:327 src/systray.c:427 src/systray.c:435
msgid "Systray Error!"
msgstr "Rendszertálca hiba!"
#: src/systray.c:331
#: src/systray.c:327
msgid "Systray went elsewhere?!?"
msgstr "A rendszertálcát áthelyezték?!?"
#: src/systray.c:431
#: src/systray.c:427
msgid "Only one systray is allowed"
msgstr "Csak egy rendszertálca engedélyezett"
#: src/systray.c:439
#: src/systray.c:435
msgid "Could not activate systray"
msgstr ""
#: src/systray.c:449
#: src/systray.c:445
msgid "Systray Options"
msgstr ""
#: src/systray.c:450
#: src/systray.c:446
msgid "Systray Settings"
msgstr "Rendszertálca beállítások"

View File

@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: e16\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-intl@lists.sourceforge.net\n"
"POT-Creation-Date: 2013-07-13 19:22+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2013-12-28 00:31+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-12-07 19:51+0100\n"
"Last-Translator: Massimo Maiurana <Unknown>\n"
"Language-Team: none\n"
@ -152,31 +152,31 @@ msgstr ""
"Si é verificato un'errore nell'esecuzione del programma:\n"
"%s"
#: src/alert.c:214
#: src/alert.c:216
msgid "Enlightenment Error"
msgstr "Errore di Enlightenment"
#: src/alert.c:567
#: src/alert.c:569
msgid "Enlightenment Message Dialog"
msgstr "Finestra di dialogo di Enlightenment"
#: src/alert.c:567
#: src/alert.c:569
msgid "Ignore this"
msgstr "Ignora questo"
#: src/alert.c:568
#: src/alert.c:570
msgid "Restart Enlightenment"
msgstr "Riavvia Enlightenment"
#: src/alert.c:568 src/setup.c:180
#: src/alert.c:570 src/setup.c:180
msgid "Quit Enlightenment"
msgstr "Arresta Enlightenment"
#: src/alert.c:578
#: src/alert.c:580
msgid "Attention !!!"
msgstr "Attenzione !!!"
#: src/alert.c:578 src/dialog.c:691 src/dialog.c:1895 src/events.c:95
#: src/alert.c:580 src/dialog.c:691 src/dialog.c:1895 src/events.c:95
#: src/setup.c:159 src/setup.c:172 src/sound.c:309
msgid "OK"
msgstr "OK"
@ -2089,27 +2089,27 @@ msgstr ""
"Finestra configurazione\n"
"audio di Enlightenment"
#: src/systray.c:331 src/systray.c:431 src/systray.c:439
#: src/systray.c:327 src/systray.c:427 src/systray.c:435
msgid "Systray Error!"
msgstr "Errore vassoio di sistema!"
#: src/systray.c:331
#: src/systray.c:327
msgid "Systray went elsewhere?!?"
msgstr "Il vassoio di sistema é andato altrove?!?"
#: src/systray.c:431
#: src/systray.c:427
msgid "Only one systray is allowed"
msgstr "E' consentito un solo vassoio di sistema"
#: src/systray.c:439
#: src/systray.c:435
msgid "Could not activate systray"
msgstr "Impossibile attivare vassoio di sistema"
#: src/systray.c:449
#: src/systray.c:445
msgid "Systray Options"
msgstr "Opzioni vassoio di sistema"
#: src/systray.c:450
#: src/systray.c:446
msgid "Systray Settings"
msgstr "Impostazioni vassoio di sistema"

View File

@ -11,7 +11,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: e16\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-intl@lists.sourceforge.net\n"
"POT-Creation-Date: 2013-07-13 19:22+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2013-12-28 00:31+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2011-10-11 18:12+0900\n"
"Last-Translator: Yasufumi Haga <yasufumi.haga@nifty.com>\n"
"Language-Team: Japanese <ja@li.org>\n"
@ -153,31 +153,31 @@ msgstr ""
"以下のプログラムの実行中にエラーが生じました。\n"
"%s"
#: src/alert.c:214
#: src/alert.c:216
msgid "Enlightenment Error"
msgstr "Enlightenment エラー"
#: src/alert.c:567
#: src/alert.c:569
msgid "Enlightenment Message Dialog"
msgstr "Enlightenment メッセージダイアログ"
#: src/alert.c:567
#: src/alert.c:569
msgid "Ignore this"
msgstr "無視する"
#: src/alert.c:568
#: src/alert.c:570
msgid "Restart Enlightenment"
msgstr "Enlightenment 再起動"
#: src/alert.c:568 src/setup.c:180
#: src/alert.c:570 src/setup.c:180
msgid "Quit Enlightenment"
msgstr "Enlightenment 終了"
#: src/alert.c:578
#: src/alert.c:580
msgid "Attention !!!"
msgstr "注意 !!!"
#: src/alert.c:578 src/dialog.c:691 src/dialog.c:1895 src/events.c:95
#: src/alert.c:580 src/dialog.c:691 src/dialog.c:1895 src/events.c:95
#: src/setup.c:159 src/setup.c:172 src/sound.c:309
msgid "OK"
msgstr "了解"
@ -2132,29 +2132,29 @@ msgstr ""
"設定ダイアログ"
#
#: src/systray.c:331 src/systray.c:431 src/systray.c:439
#: src/systray.c:327 src/systray.c:427 src/systray.c:435
msgid "Systray Error!"
msgstr "システムトレイエラー"
#: src/systray.c:331
#: src/systray.c:327
msgid "Systray went elsewhere?!?"
msgstr "systray がどこかに行っちまった?!"
#: src/systray.c:431
#: src/systray.c:427
msgid "Only one systray is allowed"
msgstr "システムトレイは一つのみ可"
#: src/systray.c:439
#: src/systray.c:435
msgid "Could not activate systray"
msgstr "システムトレイが準備できません"
#
#: src/systray.c:449
#: src/systray.c:445
msgid "Systray Options"
msgstr "システムトレイオプション"
#
#: src/systray.c:450
#: src/systray.c:446
msgid "Systray Settings"
msgstr "システムトレイの設定"

View File

@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: e16\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-intl@lists.sourceforge.net\n"
"POT-Creation-Date: 2013-07-13 19:22+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2013-12-28 00:31+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2009-12-02 09:48+0000\n"
"Last-Translator: Michael Kim <Unknown>\n"
"Language-Team: Korean <translation-team-ko@lists.sourceforge.net>\n"
@ -139,31 +139,31 @@ msgid ""
"%s"
msgstr ""
#: src/alert.c:214
#: src/alert.c:216
msgid "Enlightenment Error"
msgstr "인라이튼먼트 오류"
#: src/alert.c:567
#: src/alert.c:569
msgid "Enlightenment Message Dialog"
msgstr "인라이튼먼트 메시지 대화상자"
#: src/alert.c:567
#: src/alert.c:569
msgid "Ignore this"
msgstr "무시"
#: src/alert.c:568
#: src/alert.c:570
msgid "Restart Enlightenment"
msgstr "인라이튼먼트 재시작"
#: src/alert.c:568 src/setup.c:180
#: src/alert.c:570 src/setup.c:180
msgid "Quit Enlightenment"
msgstr "인라이튼먼트 종료"
#: src/alert.c:578
#: src/alert.c:580
msgid "Attention !!!"
msgstr "주목 !!!"
#: src/alert.c:578 src/dialog.c:691 src/dialog.c:1895 src/events.c:95
#: src/alert.c:580 src/dialog.c:691 src/dialog.c:1895 src/events.c:95
#: src/setup.c:159 src/setup.c:172 src/sound.c:309
msgid "OK"
msgstr "확인"
@ -2027,27 +2027,27 @@ msgstr ""
"인라이튼먼트 오디오\n"
"설정 대화상자"
#: src/systray.c:331 src/systray.c:431 src/systray.c:439
#: src/systray.c:327 src/systray.c:427 src/systray.c:435
msgid "Systray Error!"
msgstr ""
#: src/systray.c:331
#: src/systray.c:327
msgid "Systray went elsewhere?!?"
msgstr ""
#: src/systray.c:431
#: src/systray.c:427
msgid "Only one systray is allowed"
msgstr ""
#: src/systray.c:439
#: src/systray.c:435
msgid "Could not activate systray"
msgstr ""
#: src/systray.c:449
#: src/systray.c:445
msgid "Systray Options"
msgstr ""
#: src/systray.c:450
#: src/systray.c:446
msgid "Systray Settings"
msgstr ""

View File

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: e16\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-intl@lists.sourceforge.net\n"
"POT-Creation-Date: 2013-07-13 19:22+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2013-12-28 00:31+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2010-05-09 01:23+0000\n"
"Last-Translator: Kjartan Maraas <kmaraas@gnome.org>\n"
"Language-Team: Norwegian <no@li.org>\n"
@ -140,31 +140,31 @@ msgid ""
"%s"
msgstr ""
#: src/alert.c:214
#: src/alert.c:216
msgid "Enlightenment Error"
msgstr "Feil ved Enlightenment"
#: src/alert.c:567
#: src/alert.c:569
msgid "Enlightenment Message Dialog"
msgstr "Enlightment dialog"
#: src/alert.c:567
#: src/alert.c:569
msgid "Ignore this"
msgstr "Overse dette"
#: src/alert.c:568
#: src/alert.c:570
msgid "Restart Enlightenment"
msgstr "Start Enlightenment på nytt"
#: src/alert.c:568 src/setup.c:180
#: src/alert.c:570 src/setup.c:180
msgid "Quit Enlightenment"
msgstr "Avslutt Enlightenment"
#: src/alert.c:578
#: src/alert.c:580
msgid "Attention !!!"
msgstr "Merk!"
#: src/alert.c:578 src/dialog.c:691 src/dialog.c:1895 src/events.c:95
#: src/alert.c:580 src/dialog.c:691 src/dialog.c:1895 src/events.c:95
#: src/setup.c:159 src/setup.c:172 src/sound.c:309
msgid "OK"
msgstr "Ok"
@ -2011,27 +2011,27 @@ msgstr ""
"Dialog for innstilling av\n"
"Enlightenments bruk av lyd"
#: src/systray.c:331 src/systray.c:431 src/systray.c:439
#: src/systray.c:327 src/systray.c:427 src/systray.c:435
msgid "Systray Error!"
msgstr ""
#: src/systray.c:331
#: src/systray.c:327
msgid "Systray went elsewhere?!?"
msgstr ""
#: src/systray.c:431
#: src/systray.c:427
msgid "Only one systray is allowed"
msgstr ""
#: src/systray.c:439
#: src/systray.c:435
msgid "Could not activate systray"
msgstr ""
#: src/systray.c:449
#: src/systray.c:445
msgid "Systray Options"
msgstr ""
#: src/systray.c:450
#: src/systray.c:446
msgid "Systray Settings"
msgstr ""

View File

@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: e16\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-intl@lists.sourceforge.net\n"
"POT-Creation-Date: 2013-07-13 19:22+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2013-12-28 00:31+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2009-11-09 14:39+0000\n"
"Last-Translator: Yentl <y.v.t@scarlet.be>\n"
"Language-Team: Dutch <nl@li.org>\n"
@ -150,31 +150,31 @@ msgstr ""
"Er was een fout bij het uitvoeren van het programma:\n"
"%s"
#: src/alert.c:214
#: src/alert.c:216
msgid "Enlightenment Error"
msgstr "Enlightenment fout"
#: src/alert.c:567
#: src/alert.c:569
msgid "Enlightenment Message Dialog"
msgstr "Enlightenment Bericht Dialoog"
#: src/alert.c:567
#: src/alert.c:569
msgid "Ignore this"
msgstr "Negeer dit"
#: src/alert.c:568
#: src/alert.c:570
msgid "Restart Enlightenment"
msgstr "Herstart Enlightenment"
#: src/alert.c:568 src/setup.c:180
#: src/alert.c:570 src/setup.c:180
msgid "Quit Enlightenment"
msgstr "Stop Enlightenment"
#: src/alert.c:578
#: src/alert.c:580
msgid "Attention !!!"
msgstr "Attentie !!!!"
#: src/alert.c:578 src/dialog.c:691 src/dialog.c:1895 src/events.c:95
#: src/alert.c:580 src/dialog.c:691 src/dialog.c:1895 src/events.c:95
#: src/setup.c:159 src/setup.c:172 src/sound.c:309
msgid "OK"
msgstr "OK"
@ -2091,27 +2091,27 @@ msgstr ""
"Enlightenment Audio\n"
"Instellingendialoog"
#: src/systray.c:331 src/systray.c:431 src/systray.c:439
#: src/systray.c:327 src/systray.c:427 src/systray.c:435
msgid "Systray Error!"
msgstr "Systray Fout!"
#: src/systray.c:331
#: src/systray.c:327
msgid "Systray went elsewhere?!?"
msgstr "Systray verplaatst?!?"
#: src/systray.c:431
#: src/systray.c:427
msgid "Only one systray is allowed"
msgstr "Enkel één systray is toegestaan"
#: src/systray.c:439
#: src/systray.c:435
msgid "Could not activate systray"
msgstr "Kon systray niet activeren"
#: src/systray.c:449
#: src/systray.c:445
msgid "Systray Options"
msgstr "Systray Opties"
#: src/systray.c:450
#: src/systray.c:446
msgid "Systray Settings"
msgstr "Systray Instellingen"

View File

@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: e16\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-intl@lists.sourceforge.net\n"
"POT-Creation-Date: 2013-07-13 19:22+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2013-12-28 00:31+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2009-12-02 09:49+0000\n"
"Last-Translator: Adam Kisiel <Unknown>\n"
"Language-Team: Polshi <pl@li.org>\n"
@ -149,31 +149,31 @@ msgstr ""
"Wyst±pi³ b³±d podczas uruchamiania programu:\n"
"%s"
#: src/alert.c:214
#: src/alert.c:216
msgid "Enlightenment Error"
msgstr "B³±d Enlightenment"
#: src/alert.c:567
#: src/alert.c:569
msgid "Enlightenment Message Dialog"
msgstr "Okno wiadomo¶ci Enlightenment"
#: src/alert.c:567
#: src/alert.c:569
msgid "Ignore this"
msgstr "Zignoruj to"
#: src/alert.c:568
#: src/alert.c:570
msgid "Restart Enlightenment"
msgstr "Uruchom Enlightenment ponownie"
#: src/alert.c:568 src/setup.c:180
#: src/alert.c:570 src/setup.c:180
msgid "Quit Enlightenment"
msgstr "Wyjd¼ z Enlightenment"
#: src/alert.c:578
#: src/alert.c:580
msgid "Attention !!!"
msgstr "Uwaga !"
#: src/alert.c:578 src/dialog.c:691 src/dialog.c:1895 src/events.c:95
#: src/alert.c:580 src/dialog.c:691 src/dialog.c:1895 src/events.c:95
#: src/setup.c:159 src/setup.c:172 src/sound.c:309
msgid "OK"
msgstr "OK"
@ -2021,27 +2021,27 @@ msgstr ""
"Okno ustwieñ Audio\n"
"Enlightenment"
#: src/systray.c:331 src/systray.c:431 src/systray.c:439
#: src/systray.c:327 src/systray.c:427 src/systray.c:435
msgid "Systray Error!"
msgstr ""
#: src/systray.c:331
#: src/systray.c:327
msgid "Systray went elsewhere?!?"
msgstr ""
#: src/systray.c:431
#: src/systray.c:427
msgid "Only one systray is allowed"
msgstr ""
#: src/systray.c:439
#: src/systray.c:435
msgid "Could not activate systray"
msgstr ""
#: src/systray.c:449
#: src/systray.c:445
msgid "Systray Options"
msgstr ""
#: src/systray.c:450
#: src/systray.c:446
msgid "Systray Settings"
msgstr ""

View File

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: e16\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-intl@lists.sourceforge.net\n"
"POT-Creation-Date: 2013-07-13 19:22+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2013-12-28 00:31+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-05 11:11-0000\n"
"Last-Translator: Sérgio Marques <smarquespt@gmail.com>\n"
"Language-Team: \n"
@ -155,31 +155,31 @@ msgstr ""
"Ocorreu um erro ao executar o programa:\n"
"%s"
#: src/alert.c:214
#: src/alert.c:216
msgid "Enlightenment Error"
msgstr "Erro no Enlightenment"
#: src/alert.c:567
#: src/alert.c:569
msgid "Enlightenment Message Dialog"
msgstr "Caixa de diálogo do Enlightement"
#: src/alert.c:567
#: src/alert.c:569
msgid "Ignore this"
msgstr "Ignorar"
#: src/alert.c:568
#: src/alert.c:570
msgid "Restart Enlightenment"
msgstr "Reiniciar Enlightenment"
#: src/alert.c:568 src/setup.c:180
#: src/alert.c:570 src/setup.c:180
msgid "Quit Enlightenment"
msgstr "Sair do Enlightenment"
#: src/alert.c:578
#: src/alert.c:580
msgid "Attention !!!"
msgstr "Atenção !!!"
#: src/alert.c:578 src/dialog.c:691 src/dialog.c:1895 src/events.c:95
#: src/alert.c:580 src/dialog.c:691 src/dialog.c:1895 src/events.c:95
#: src/setup.c:159 src/setup.c:172 src/sound.c:309
msgid "OK"
msgstr "OK"
@ -2029,27 +2029,27 @@ msgid ""
"Settings Dialog"
msgstr ""
#: src/systray.c:331 src/systray.c:431 src/systray.c:439
#: src/systray.c:327 src/systray.c:427 src/systray.c:435
msgid "Systray Error!"
msgstr "Erro do \"systray\""
#: src/systray.c:331
#: src/systray.c:327
msgid "Systray went elsewhere?!?"
msgstr "Para onde foi o \"systray\"???"
#: src/systray.c:431
#: src/systray.c:427
msgid "Only one systray is allowed"
msgstr "Só é permitido um \"systray\""
#: src/systray.c:439
#: src/systray.c:435
msgid "Could not activate systray"
msgstr "Não foi possível ativar o \"systray\""
#: src/systray.c:449
#: src/systray.c:445
msgid "Systray Options"
msgstr "Opções do \"Systray\""
#: src/systray.c:450
#: src/systray.c:446
msgid "Systray Settings"
msgstr "Definições do \"Systray\""

View File

@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: e16\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-intl@lists.sourceforge.net\n"
"POT-Creation-Date: 2013-07-13 19:22+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2013-12-28 00:31+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2010-02-14 04:53+0000\n"
"Last-Translator: Teylo Laundos Aguiar <teylo.aguiar@gmail.com>\n"
"Language-Team: Portuguese <pt@li.org>\n"
@ -140,32 +140,32 @@ msgstr ""
"Houve um erro ao inicializar o programa:\n"
"%s"
#: src/alert.c:214
#: src/alert.c:216
msgid "Enlightenment Error"
msgstr "Erro do Enlightenment"
# melhor assim, né, Rainer? :)
#: src/alert.c:567
#: src/alert.c:569
msgid "Enlightenment Message Dialog"
msgstr "Mensagem de Diálogo do Enlightenment"
#: src/alert.c:567
#: src/alert.c:569
msgid "Ignore this"
msgstr "Ignorar Isso"
#: src/alert.c:568
#: src/alert.c:570
msgid "Restart Enlightenment"
msgstr "Reiniciar o Enlightenment"
#: src/alert.c:568 src/setup.c:180
#: src/alert.c:570 src/setup.c:180
msgid "Quit Enlightenment"
msgstr "Sair do Enlightenment"
#: src/alert.c:578
#: src/alert.c:580
msgid "Attention !!!"
msgstr "Atenção !!!"
#: src/alert.c:578 src/dialog.c:691 src/dialog.c:1895 src/events.c:95
#: src/alert.c:580 src/dialog.c:691 src/dialog.c:1895 src/events.c:95
#: src/setup.c:159 src/setup.c:172 src/sound.c:309
msgid "OK"
msgstr "OK"
@ -2028,27 +2028,27 @@ msgid ""
"Settings Dialog"
msgstr ""
#: src/systray.c:331 src/systray.c:431 src/systray.c:439
#: src/systray.c:327 src/systray.c:427 src/systray.c:435
msgid "Systray Error!"
msgstr ""
#: src/systray.c:331
#: src/systray.c:327
msgid "Systray went elsewhere?!?"
msgstr ""
#: src/systray.c:431
#: src/systray.c:427
msgid "Only one systray is allowed"
msgstr ""
#: src/systray.c:439
#: src/systray.c:435
msgid "Could not activate systray"
msgstr ""
#: src/systray.c:449
#: src/systray.c:445
msgid "Systray Options"
msgstr ""
#: src/systray.c:450
#: src/systray.c:446
msgid "Systray Settings"
msgstr ""

View File

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: e16\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-intl@lists.sourceforge.net\n"
"POT-Creation-Date: 2013-07-13 19:22+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2013-12-28 00:31+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2010-05-09 01:23+0000\n"
"Last-Translator: sda00 <Unknown>\n"
"Language-Team: Russian <ru@li.org>\n"
@ -153,31 +153,31 @@ msgstr ""
"Обнаружены ошибки при выполнении программы:\n"
"%s"
#: src/alert.c:214
#: src/alert.c:216
msgid "Enlightenment Error"
msgstr "Ошибка Enlightenment"
#: src/alert.c:567
#: src/alert.c:569
msgid "Enlightenment Message Dialog"
msgstr "Диалог сообщения Enlightenment"
#: src/alert.c:567
#: src/alert.c:569
msgid "Ignore this"
msgstr "Игнорировать"
#: src/alert.c:568
#: src/alert.c:570
msgid "Restart Enlightenment"
msgstr "Перезапустить Enlightenment"
#: src/alert.c:568 src/setup.c:180
#: src/alert.c:570 src/setup.c:180
msgid "Quit Enlightenment"
msgstr "Выйти из Enlightenment"
#: src/alert.c:578
#: src/alert.c:580
msgid "Attention !!!"
msgstr "Внимание !!!"
#: src/alert.c:578 src/dialog.c:691 src/dialog.c:1895 src/events.c:95
#: src/alert.c:580 src/dialog.c:691 src/dialog.c:1895 src/events.c:95
#: src/setup.c:159 src/setup.c:172 src/sound.c:309
msgid "OK"
msgstr "ОК"
@ -2095,27 +2095,27 @@ msgstr ""
"Диалог настройки Аудио\n"
"для Enlightenment"
#: src/systray.c:331 src/systray.c:431 src/systray.c:439
#: src/systray.c:327 src/systray.c:427 src/systray.c:435
msgid "Systray Error!"
msgstr "Рабочий стол"
#: src/systray.c:331
#: src/systray.c:327
msgid "Systray went elsewhere?!?"
msgstr "Куда-то запропастился систрей..."
#: src/systray.c:431
#: src/systray.c:427
msgid "Only one systray is allowed"
msgstr "Запускать только один систрей"
#: src/systray.c:439
#: src/systray.c:435
msgid "Could not activate systray"
msgstr "Не могу запустить систрей (оно нам не нужно, Хозяин!)"
#: src/systray.c:449
#: src/systray.c:445
msgid "Systray Options"
msgstr "Рабочий стол"
#: src/systray.c:450
#: src/systray.c:446
msgid "Systray Settings"
msgstr "Установки автоматического поднятия окон"

View File

@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: e16\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-intl@lists.sourceforge.net\n"
"POT-Creation-Date: 2013-07-13 19:22+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2013-12-28 00:31+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2010-03-11 06:45+0000\n"
"Last-Translator: milboy <Unknown>\n"
"Language-Team: Slovak <sk@li.org>\n"
@ -145,31 +145,31 @@ msgstr ""
"Počas behu programu nastala chyba:\n"
"%s"
#: src/alert.c:214
#: src/alert.c:216
msgid "Enlightenment Error"
msgstr "Chyba Enlightenment"
#: src/alert.c:567
#: src/alert.c:569
msgid "Enlightenment Message Dialog"
msgstr "Správa Enlightenment"
#: src/alert.c:567
#: src/alert.c:569
msgid "Ignore this"
msgstr "Ignorovať"
#: src/alert.c:568
#: src/alert.c:570
msgid "Restart Enlightenment"
msgstr "Reštartovať Enlightenment"
#: src/alert.c:568 src/setup.c:180
#: src/alert.c:570 src/setup.c:180
msgid "Quit Enlightenment"
msgstr "Vypnúť Enlightenment"
#: src/alert.c:578
#: src/alert.c:580
msgid "Attention !!!"
msgstr "Upozornenie !!!"
#: src/alert.c:578 src/dialog.c:691 src/dialog.c:1895 src/events.c:95
#: src/alert.c:580 src/dialog.c:691 src/dialog.c:1895 src/events.c:95
#: src/setup.c:159 src/setup.c:172 src/sound.c:309
msgid "OK"
msgstr "OK"
@ -1898,27 +1898,27 @@ msgid ""
"Settings Dialog"
msgstr ""
#: src/systray.c:331 src/systray.c:431 src/systray.c:439
#: src/systray.c:327 src/systray.c:427 src/systray.c:435
msgid "Systray Error!"
msgstr ""
#: src/systray.c:331
#: src/systray.c:327
msgid "Systray went elsewhere?!?"
msgstr ""
#: src/systray.c:431
#: src/systray.c:427
msgid "Only one systray is allowed"
msgstr ""
#: src/systray.c:439
#: src/systray.c:435
msgid "Could not activate systray"
msgstr ""
#: src/systray.c:449
#: src/systray.c:445
msgid "Systray Options"
msgstr ""
#: src/systray.c:450
#: src/systray.c:446
msgid "Systray Settings"
msgstr ""

View File

@ -5,7 +5,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: trunk\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-intl@lists.sourceforge.net\n"
"POT-Creation-Date: 2013-07-13 19:22+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2013-12-28 00:31+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2013-06-20 12:49+0000\n"
"Last-Translator: Саша Петровић <salepetronije@gmail.com>\n"
"Language-Team: српски <српски <xfce-i18n@xfce.org>>\n"
@ -150,31 +150,31 @@ msgstr ""
"Десила се грешка при покретању програма:\n"
"%s"
#: src/alert.c:214
#: src/alert.c:216
msgid "Enlightenment Error"
msgstr "Грешка Просвећења"
#: src/alert.c:567
#: src/alert.c:569
msgid "Enlightenment Message Dialog"
msgstr "Прозорче поруке просвећења"
#: src/alert.c:567
#: src/alert.c:569
msgid "Ignore this"
msgstr "Занемари ово"
#: src/alert.c:568
#: src/alert.c:570
msgid "Restart Enlightenment"
msgstr "Поново покрени Просвћење"
#: src/alert.c:568 src/setup.c:180
#: src/alert.c:570 src/setup.c:180
msgid "Quit Enlightenment"
msgstr "Напусти Просвећење"
#: src/alert.c:578
#: src/alert.c:580
msgid "Attention !!!"
msgstr "Пажња !!!"
#: src/alert.c:578 src/dialog.c:691 src/dialog.c:1895 src/events.c:95
#: src/alert.c:580 src/dialog.c:691 src/dialog.c:1895 src/events.c:95
#: src/setup.c:159 src/setup.c:172 src/sound.c:309
msgid "OK"
msgstr "У реду"
@ -1976,27 +1976,27 @@ msgid ""
"Settings Dialog"
msgstr ""
#: src/systray.c:331 src/systray.c:431 src/systray.c:439
#: src/systray.c:327 src/systray.c:427 src/systray.c:435
msgid "Systray Error!"
msgstr "Грешка обавештајне области"
#: src/systray.c:331
#: src/systray.c:327
msgid "Systray went elsewhere?!?"
msgstr ""
#: src/systray.c:431
#: src/systray.c:427
msgid "Only one systray is allowed"
msgstr ""
#: src/systray.c:439
#: src/systray.c:435
msgid "Could not activate systray"
msgstr ""
#: src/systray.c:449
#: src/systray.c:445
msgid "Systray Options"
msgstr ""
#: src/systray.c:450
#: src/systray.c:446
msgid "Systray Settings"
msgstr ""

View File

@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: e16\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-intl@lists.sourceforge.net\n"
"POT-Creation-Date: 2013-07-13 19:22+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2013-12-28 00:31+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2009-11-09 14:47+0000\n"
"Last-Translator: Bernt Holmberg <Unknown>\n"
"Language-Team: Swedish <sv@li.org>\n"
@ -139,31 +139,31 @@ msgid ""
"%s"
msgstr ""
#: src/alert.c:214
#: src/alert.c:216
msgid "Enlightenment Error"
msgstr "Enlightenment Fel"
#: src/alert.c:567
#: src/alert.c:569
msgid "Enlightenment Message Dialog"
msgstr "Enlightenment meddelandedialog"
#: src/alert.c:567
#: src/alert.c:569
msgid "Ignore this"
msgstr "Ignorera detta"
#: src/alert.c:568
#: src/alert.c:570
msgid "Restart Enlightenment"
msgstr "Starta om Enlightenment"
#: src/alert.c:568 src/setup.c:180
#: src/alert.c:570 src/setup.c:180
msgid "Quit Enlightenment"
msgstr "Avsluta Enlightenment"
#: src/alert.c:578
#: src/alert.c:580
msgid "Attention !!!"
msgstr "Uppmärksamhet!!!"
#: src/alert.c:578 src/dialog.c:691 src/dialog.c:1895 src/events.c:95
#: src/alert.c:580 src/dialog.c:691 src/dialog.c:1895 src/events.c:95
#: src/setup.c:159 src/setup.c:172 src/sound.c:309
msgid "OK"
msgstr "Ok"
@ -2017,27 +2017,27 @@ msgstr ""
"Dialog för Enlightenments\n"
"ljudinställningar"
#: src/systray.c:331 src/systray.c:431 src/systray.c:439
#: src/systray.c:327 src/systray.c:427 src/systray.c:435
msgid "Systray Error!"
msgstr ""
#: src/systray.c:331
#: src/systray.c:327
msgid "Systray went elsewhere?!?"
msgstr ""
#: src/systray.c:431
#: src/systray.c:427
msgid "Only one systray is allowed"
msgstr ""
#: src/systray.c:439
#: src/systray.c:435
msgid "Could not activate systray"
msgstr ""
#: src/systray.c:449
#: src/systray.c:445
msgid "Systray Options"
msgstr ""
#: src/systray.c:450
#: src/systray.c:446
msgid "Systray Settings"
msgstr ""

View File

@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: e16\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-intl@lists.sourceforge.net\n"
"POT-Creation-Date: 2013-07-13 19:22+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2013-12-28 00:31+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2010-05-09 01:23+0000\n"
"Last-Translator: Fatih Demir <Unknown>\n"
"Language-Team: Turkish <tr@li.org>\n"
@ -140,31 +140,31 @@ msgid ""
"%s"
msgstr ""
#: src/alert.c:214
#: src/alert.c:216
msgid "Enlightenment Error"
msgstr "Enlightenment hatasý"
#: src/alert.c:567
#: src/alert.c:569
msgid "Enlightenment Message Dialog"
msgstr "Enlightenment ileti kutusu"
#: src/alert.c:567
#: src/alert.c:569
msgid "Ignore this"
msgstr "Bunu geç"
#: src/alert.c:568
#: src/alert.c:570
msgid "Restart Enlightenment"
msgstr "Enlightenment'i yeniden baþlat"
#: src/alert.c:568 src/setup.c:180
#: src/alert.c:570 src/setup.c:180
msgid "Quit Enlightenment"
msgstr "Enlightenment'ten çýk"
#: src/alert.c:578
#: src/alert.c:580
msgid "Attention !!!"
msgstr "Dikkat !!!"
#: src/alert.c:578 src/dialog.c:691 src/dialog.c:1895 src/events.c:95
#: src/alert.c:580 src/dialog.c:691 src/dialog.c:1895 src/events.c:95
#: src/setup.c:159 src/setup.c:172 src/sound.c:309
msgid "OK"
msgstr "Oldu"
@ -2023,27 +2023,27 @@ msgstr ""
"Enlightenment ses\n"
"ayarlarý diyaloðu"
#: src/systray.c:331 src/systray.c:431 src/systray.c:439
#: src/systray.c:327 src/systray.c:427 src/systray.c:435
msgid "Systray Error!"
msgstr ""
#: src/systray.c:331
#: src/systray.c:327
msgid "Systray went elsewhere?!?"
msgstr ""
#: src/systray.c:431
#: src/systray.c:427
msgid "Only one systray is allowed"
msgstr ""
#: src/systray.c:439
#: src/systray.c:435
msgid "Could not activate systray"
msgstr ""
#: src/systray.c:449
#: src/systray.c:445
msgid "Systray Options"
msgstr ""
#: src/systray.c:450
#: src/systray.c:446
msgid "Systray Settings"
msgstr ""

View File

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: e16\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-intl@lists.sourceforge.net\n"
"POT-Creation-Date: 2013-07-13 19:22+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2013-12-28 00:31+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2010-01-25 00:46+0000\n"
"Last-Translator: Sergiy Gavrylov <sergiovana@bigmir.net>\n"
"Language-Team: Ukrainian <uk@li.org>\n"
@ -152,31 +152,31 @@ msgstr ""
"Виникла помилка під час виконання програми:\n"
"%s"
#: src/alert.c:214
#: src/alert.c:216
msgid "Enlightenment Error"
msgstr "Помилка Enlightenment"
#: src/alert.c:567
#: src/alert.c:569
msgid "Enlightenment Message Dialog"
msgstr "Діалог сповіщення Enlightenment"
#: src/alert.c:567
#: src/alert.c:569
msgid "Ignore this"
msgstr "Ігнорувати"
#: src/alert.c:568
#: src/alert.c:570
msgid "Restart Enlightenment"
msgstr "Перезапустити Enlightenment"
#: src/alert.c:568 src/setup.c:180
#: src/alert.c:570 src/setup.c:180
msgid "Quit Enlightenment"
msgstr "Вийти з Enlightenment"
#: src/alert.c:578
#: src/alert.c:580
msgid "Attention !!!"
msgstr "Увага !!!"
#: src/alert.c:578 src/dialog.c:691 src/dialog.c:1895 src/events.c:95
#: src/alert.c:580 src/dialog.c:691 src/dialog.c:1895 src/events.c:95
#: src/setup.c:159 src/setup.c:172 src/sound.c:309
msgid "OK"
msgstr "Гаразд"
@ -2088,27 +2088,27 @@ msgstr ""
"Діалог налаштування\n"
"звуку Enlightenment"
#: src/systray.c:331 src/systray.c:431 src/systray.c:439
#: src/systray.c:327 src/systray.c:427 src/systray.c:435
msgid "Systray Error!"
msgstr "Помилка системного лотка!"
#: src/systray.c:331
#: src/systray.c:327
msgid "Systray went elsewhere?!?"
msgstr "Кудись подівся системний лоток?!?"
#: src/systray.c:431
#: src/systray.c:427
msgid "Only one systray is allowed"
msgstr "Дозволений лише один системний лоток"
#: src/systray.c:439
#: src/systray.c:435
msgid "Could not activate systray"
msgstr "Не вдалося активувати системний лоток"
#: src/systray.c:449
#: src/systray.c:445
msgid "Systray Options"
msgstr "Параметри системного лотка"
#: src/systray.c:450
#: src/systray.c:446
msgid "Systray Settings"
msgstr "Налаштування системного лотка"

View File

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: e16\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-intl@lists.sourceforge.net\n"
"POT-Creation-Date: 2013-07-13 19:22+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2013-12-28 00:31+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2010-05-09 01:20+0000\n"
"Last-Translator: luojie-dune <Unknown>\n"
"Language-Team: Chinese (simplified) <i18n-zh@googlegroups.com>\n"
@ -150,31 +150,31 @@ msgstr ""
"运行程序时出错:\n"
"%s"
#: src/alert.c:214
#: src/alert.c:216
msgid "Enlightenment Error"
msgstr "Enlightenment 错误"
#: src/alert.c:567
#: src/alert.c:569
msgid "Enlightenment Message Dialog"
msgstr "Enlightenment 消息对话框"
#: src/alert.c:567
#: src/alert.c:569
msgid "Ignore this"
msgstr "忽略这个"
#: src/alert.c:568
#: src/alert.c:570
msgid "Restart Enlightenment"
msgstr "重启 Enlightenment"
#: src/alert.c:568 src/setup.c:180
#: src/alert.c:570 src/setup.c:180
msgid "Quit Enlightenment"
msgstr "退出 Enlightenment"
#: src/alert.c:578
#: src/alert.c:580
msgid "Attention !!!"
msgstr "注意!!!"
#: src/alert.c:578 src/dialog.c:691 src/dialog.c:1895 src/events.c:95
#: src/alert.c:580 src/dialog.c:691 src/dialog.c:1895 src/events.c:95
#: src/setup.c:159 src/setup.c:172 src/sound.c:309
msgid "OK"
msgstr "确定"
@ -1994,27 +1994,27 @@ msgstr ""
"Enlightenment 音频\n"
"设置对话框"
#: src/systray.c:331 src/systray.c:431 src/systray.c:439
#: src/systray.c:327 src/systray.c:427 src/systray.c:435
msgid "Systray Error!"
msgstr "系统托盘出错!"
#: src/systray.c:331
#: src/systray.c:327
msgid "Systray went elsewhere?!?"
msgstr "系统托盘到哪里去了?!?"
#: src/systray.c:431
#: src/systray.c:427
msgid "Only one systray is allowed"
msgstr "仅允许一个系统托盘存在"
#: src/systray.c:439
#: src/systray.c:435
msgid "Could not activate systray"
msgstr "无法激活系统托盘"
#: src/systray.c:449
#: src/systray.c:445
msgid "Systray Options"
msgstr "系统托盘选项"
#: src/systray.c:450
#: src/systray.c:446
msgid "Systray Settings"
msgstr "系统托盘设置"